Twenty-second Sunday in Ordinary Time September 1, 2019 1 de … · 2019-09-19 · septiembre - Los...
Transcript of Twenty-second Sunday in Ordinary Time September 1, 2019 1 de … · 2019-09-19 · septiembre - Los...
Twenty-second Sunday in Ordinary Time
September 1, 2019
You have approached Mount Zion
and the city of the living God.
— Hebrews 12:22a
Mass Schedule. Wednesday and
Thursday at 9:00 am.
Saturday at 4:00 pm.
Sunday-
11:00 am in English
12:30 pm in Spanish.
Horario de Misas. Miércoles y jueves 9 am.
Sábado a las 4:00 pm.
Domingo –
11:00 am en inglés y
12:30 pm en español.
RECONCILIATION heard each Saturday from
3:15pm to 3:45 pm
or by appointment.
Sunday, September 1, 2019.
11am Frank R. Vestal.
Req. by Karen and Jay Morris.
12:30 pm. For the people.
Wed., September 4, 2019.
9 am Jerry Jewett. Req. by Robert & Connie Purifoy.
Thur., September 5, 2019.
9 am Joan Latimer.
Requested by Dot Fogerty.
Sat., September 7, 2019.
4 pm Eric Miller.
Requested by Maggie Miller.
Office hours: Monday to Thursday
9am to 12noon and 1:00 pm to 3:00 pm.
Horas de Oficina: Lunes a Jueves de
9am a 12:00 pm y de 1:00pm a 3:00 pm.
PLEASE PRAY FOR / POR FAVOR OREMOS POR:
Joy Smith, Rose Devarenne, Charles Ingram, Maria Elena
Palencia, Sam Morrison, Martha Matthews, Sharon Hicks,
Georgiana Cox.
Born to Eternal Life Please remember in your prayers
May she rest in peace and her family be consoled.
Saturday, September 14th at
Christ the King Catholic Church,
from 9:00 am to 12:00 noon.
Lunch included.
Sábado 14 de Septiembre en la Iglesia de
Cristo Rey, de 9:00 am a 12:00 pm. Lonche incluido.
Vigésimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario
1o de septiembre de 2019
Ustedes, en cambio, se han acercado a Sión,
el monte y la ciudad del Dios viviente.
— Hebreos 12:22a
Sunday, September 1 / Domingo 1 de septiembre.
NO PREP CLASSES K-3.
Monday, September 2 / Lunes 2 de septiembre.
ESL - Clases de Inglés 7:00 pm.
Spanish Class @ 6:30 pm.
Tuesday, September 3 /Martes 3 de septiembre.
NO PREP CLASSES 4-8.
Clase Entiendo la Biblia a las 7:00 pm.
Wednesday, September 4 /Miércoles 4 de septiembre.
NO PREP CLASSES 9-12.
Thursday, September 5 / Jueves 5 de septiembre.
Friday, September 6 / Viernes 6 de septiembre.
Saturday, September 7 / Sábado 7 de septiembre.
Grandparents blessing / Bendición para los abuelos.
Needed weekly for expenses: $ 8,000.00
August 25, 2019.
Collection/Colecta $ 7,007.50
Building Fund $ 414.00
Children’s offering $ 335.00
LED $ 225.00
Assumption $ 25.00
The office will be closed in observance of
Labor Day on Monday, September 2nd
La oficina estará cerrada el lunes 2 de
Sept. conmemoración al Día del Trabajo.
GRANDPARENTS DAY: All of our
churches will celebrate Grandparents
Day on the weekend of September
7th and 8th.
All grandparents will be honored with a special blessing
at the Masses that weekend.
DIA DE LOS ABUELOS: Todas nuestras Iglesias
celebrarán el día de los abuelos el fin de semana del 7 y
8 de Septiembre. Todos los abuelos serán honrados con
una bendición especial en las misas ese fin de semana.
Debt Collection Sunday will be Sunday, Sept.
15th - The envelopes for the building fund are in the pews.
Use them any day but especially the 2nd Sunday of the
month (Debt Collection Sunday).
Domingo de Colección para la Deuda, domingo 15 de
septiembre - Los sobres para este fondo están en las
bancas. Úselos cualquier día, especialmente el segundo
domingo del mes, día de colecta para la deuda.
CONFIRMATION - All high school youth wishing to
receive the Sacrament of Confirmation must attend parish
religious education classes at the parish; this includes
Catholic School Students. Classes meet on Wednesday
nights at 6:30pm. If you have not registered please call
the church office. Important meetings:
Confirmation Year Two – Parent/Sponsor Meeting will
be held on Wednesday, September 4th at 6:30pm. English
will be at Holy Spirit and Spanish at Christ the King.
Confirmation Year One – Parent meeting will be held
on Wednesday, September 11th at 6:45pm at Christ the
King (English and Spanish).
CONFIRMACIÓN: Jóvenes en los grados del 9 al 12
que deseen recibir el Sacramento de la Confirmación
deben asistir a las clases de educación religiosa de la
parroquia; Esto incluye a los estudiantes de las escuelas
católicas. Las clases son los miércoles por la noche a las
6:30 pm. Si no se ha registrado, llame a la oficina de la
iglesia. Juntas importantes:
Segundo año de confirmación: la reunión de padres y
padrinos se llevará a cabo el miércoles 4 de septiembre a
las 6:30 pm. En la Iglesia Espíritu Santo en inglés y en la
Iglesia Cristo Rey en español.
Primer año de confirmación: la reunión de padres será
el miércoles 11 de septiembre a las 6:45 pm en Cristo Rey
(inglés y español).
A parent meeting for all parents with children
in their first year of First Communion preparation
will be held on Sunday, September 8th at 9:45am. This
meeting is for the parents of children in parish religious
education and those with children at Catholic Schools.
This meeting for first year First Communion Preparation
will be repeated on Tuesday, September 10 at 6:45pm.
La junta para padres de los estudiantes del primer año de
preparación para la Primera Comunión inscritos aquí en
la iglesia o en la escuela católica será el domingo 8 de
septiembre a las 9:45 am. Esta junta se repetirá el martes
10 de septiembre a las 6:45 pm.
SHINING STARS will meet on Tuesday, September 10th at 1:00 pm for their monthly social meeting. You are invited to join our seniors and have fun!
ESTRELLAS BRILLANTES – Este grupo se reunirá el martes 10 de septiembre a la 1:00 pm para su junta social mensual. Todos los adultos mayores están invitados a unirse a este grupo para socializar y divertirse!
MEN’S PRAYER BREAKFAST – All
men over the age of 18 are invited to the
monthly prayer breakfast in the parish hall
on Saturday, September 14th at 7:00 am.
DESAYUNO Y ORACIÓN - Todos los hombres mayores
de 18 años están invitados al desayuno y oración mensual en
el salón parroquial el sábado 14 de septiembre a las 7:00 am.
Help needed: Volunteer workers will be needed in all
areas, two hour shifts.
White Elephant Booth - is accepting donations of new
and gently used items. NO CLOTHES. Call the church
office if you have donations.
Basket Raffle - We are in need of themed baskets to raffle
at the Fall Fest. We invite individuals or groups to collect
items and arrange them in a basket for raffling off at the
Fall Fest.
Raffle tickets -- The raffle is our biggest fund raiser of
the year. Tickets will be available soon in the gathering
area. Ticket cost $2. Prizes are $100, $200, $300, $400
and 2 prizes of $500!!
We need your help to buy and sell the tickets.
Se necesita ayuda: Necesitaremos voluntarios en todas
las áreas, turnos de dos horas.
Elefante Blanco- estamos aceptando donaciones de
artículos nuevos y de poco uso. NO ROPA. Por favor llame
a la oficina de la iglesia si tiene donaciones.
Canastas para rifar- Se necesitan canastas para rifar, llene
la suya con cosas en referencia a un tema. Les invitamos que
en familia o en grupo recolecten artículos y los organicen en
una canasta para rifarla en el Festival de Otoño.
Boletos de la rifa - La rifa es nuestra mayor recaudación
de fondos del año. Los boletos estarán disponibles muy
pronto en el área de reunión, el costo del ticket es de $2
y los premios de $100, $200, $300, $400 y 2 premios de
$500!! Necesitamos de su ayuda para comprar y
vender los boletos.
Friday, October 25th at 6:30 pm.
As the new youth coordinator of our six parishes in
northern Mississippi. I am excited to build our youth
program. My goal is to work with our priests, DREs,
parents and students to create activities that will be fun and
foster a love for our faith. Our success will only be
accomplished through the help of our parents and adult
parishioners, and the participation of our children. Since I
can’t do this alone, I am looking for both adults and
teenagers from each church to meet with me to plan
activities. Please contact me at (662)895-5007 or
Our first youth event will be on November 3rd for 9th-
12th grades. We will have a bonfire at Queen of Peace
and our very own priest, Fr. Thi will be cooking.
We will have outdoor music, games and of course FUN!
More information coming soon. Thanks, Victoria Stirek.
Como nueva coordinadora juvenil de nuestras seis
parroquias en el norte de Mississippi, estoy entusiasmada
de iniciar el programa juvenil. Mi objetivo es trabajar con
nuestros sacerdotes, las directoras de educación religiosa,
padres y estudiantes para crear actividades que sean
divertidas y fomenten el amor por nuestra fe. Nuestro éxito
solo se logrará con la ayuda de los padres de familia,
feligreses adultos, y la participación de nuestros hijos.
Como no puedo hacer esto sola, estoy buscando adultos y
adolescentes de cada iglesia para que se reúnan conmigo
para planear actividades. Comuníquense conmigo al
(662)895-5007 o [email protected].
Nuestro primer evento será el domingo 3 de noviembre
para los jóvenes en los grados del 9 al 12. Tendremos
una fogata en la Iglesia Reina de la Paz y el Padre Thi
estará cocinando. Tendremos música al aire libre, juegos
y por supuesto, ¡MUCHA DIVERSIÓN! Más información
muy pronto. Gracias! Victoria Stirek.
Evangelist Dr. Alveda King to speak at St. Louis Catholic Church, Memphis
Dr. Alveda King, Evangelist, niece of Dr. Martin Luther King, Jr, Civil Rights activist and Pro-life advocate, will speak at St. Louis Catholic Church, 203 S. White Station Rd., Memphis, TN, Saturday, September 14, 2019
at 10:00am. Her Pro-life talk will be followed by a free lunch. This event is Free for teens and adults, but you must register online. Register and get your free ticket at http://www.memphiscoalitionforlife.org/king.
Los lunes, miércoles y viernes de
6:30 pm a 8:00 pm en el atrio de
la Iglesia.
Más información en la oficina de
la iglesia 662-342-1073 o con la
maestra Martha 901-490-7731.
Planting the Seeds of Good Stewardship in our Children-During the Offertory, the presider will stand in the middle of
the aisle with a basket and invite all of our children to come
with their offerings. Through this practice we want to teach our
children how to be good stewards. At the same time, we want
to teach our children that our monetary offering is only one way
of being good stewards. All that we have comes from a loving
God and in gratitude we acknowledge that by offering our time,
treasure, and talents to serve God and his people.
Plantando las semillas de la generosidad en nuestros niños- Durante el Ofertorio, el sacerdote se parará en medio del pasillo
con una canasta invitando a todos nuestros niños a venir con
sus ofrendas A través de esta práctica, queremos enseñar a
nuestros niños a ser generosos y al mismo tiempo enseñarles
que nuestra ofrenda monetaria es solo una forma de
generosidad.
Todo lo que tenemos proviene de un Dios amoroso y en
gratitud y reconocimiento ofrecemos nuestro tiempo, tesoro y
talentos para servir a Dios y a su gente.
TODAY’S READINGS
First Reading — Conduct your affairs with humility (Sirach
3:17-18, 20, 28-29).
Psalm — God, in your goodness, you have made a home for
the poor (Psalm 68).
Second Reading — You have approached the city of the
living God (Hebrews 12:18-19, 22-24a).
Gospel — Those who humble themselves will be exalted
(Luke 14:1, 7-14). The English translation of the Psalm Responses from Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy
Corporation. All rights reserved.
LECTURAS DE HOY
Primera lectura — Maneja tus asuntos con humildad.
(Sirácide 3:17-18, 20, 28-29).
Salmo - Dios da libertad y riqueza a los cautivos. (Salmo 68
[67]).
Segunda lectura — Te has acercado a Jesús, el mediador de
una nueva alianza. (Hebreos 12:18-19, 22-24a).
Evangelio — Los que se humillan serán ensalzados. (Lucas
14:1, 7-14). Salmo responsorial: Leccionario II © 1976, Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia del Episcopado Mexicano. Usado con permiso. Todos
los derechos reservados.
Congratulations to the newly baptized!!
Felicidades a los recién bautizados!
Lexa Noemi Barrera,
Carlos Bolanos Bolanos,
Kevin Bolanos,
Lorena Janelle Correa,
Lorenzo Yandel Correa,
Ximena Guzman,
Isaac Holguin,
Esteban Lopez,
Beatrice Hermila Marin,
James Alejandro McGehee,
Justin Earl McGehee, Jr,
Greyson Erik Moore,
Santino Felipe Paramo,
Nathalie Sugey Torres-Ortiz.
A CALL TO HOLINESS
BY POPE FRANCIS
98. If I encounter a person sleeping outdoors on a cold
night, I can view him or her as an annoyance, an idler, an
obstacle in my path, a troubling sight, a problem for
politicians to sort out, or even a piece of refuse cluttering
a public space. Or I can respond with faith and charity,
and see in this person a human being with a dignity
identical to my own, a creature infinitely loved by the
Father, an image of God, a brother or sister redeemed by
Jesus Christ. That is what it is to be a Christian! Can
holiness somehow be understood apart from this lively
recognition of the dignity of each human being?[82]
99. For Christians, this involves a constant and healthy
unease. Even if helping one person alone could justify all
our efforts, it would not be enough. The bishops of
Canada made this clear when they noted, for example,
that the biblical understanding of the jubilee year was
about more than simply performing certain good works. It
also meant seeking social change: “For later generations
to also be released, clearly the goal had to be the
restoration of just social and economic systems, so there
could no longer be exclusion”.[83]
UN LLAMADO A LA SANTIDAD
DEL PAPA FRANCISCO
98. Cuando encuentro a una persona durmiendo a la
intemperie, en una noche fría, puedo sentir que ese bulto
es un imprevisto que me interrumpe, un delincuente
ocioso, un estorbo en mi camino, un aguijón molesto para
mi conciencia, un problema que deben resolver los
políticos, y quizá hasta una basura que ensucia el espacio
público. O puedo reaccionar desde la fe y la caridad, y
reconocer en él a un ser humano con mi misma dignidad,
a una creatura infinitamente amada por el Padre, a una
imagen de Dios, a un hermano redimido por Jesucristo.
¡Eso es ser cristianos! ¿O acaso puede entenderse la
santidad al margen de este reconocimiento vivo de la
dignidad de todo ser humano?[82]
99. Esto implica para los cristianos una sana y
permanente insatisfacción. Aunque aliviar a una sola
persona ya justificaría todos nuestros esfuerzos, eso no
nos basta. Los Obispos de Canadá lo expresaron
claramente mostrando que, en las enseñanzas bíblicas
sobre el Jubileo, por ejemplo, no se trata solo de realizar
algunas buenas obras sino de buscar un cambio social:
«Para que las generaciones posteriores también fueran
liberadas, claramente el objetivo debía ser la restauración
de sistemas sociales y económicos justos para que ya no
pudiera haber exclusión»[83].
Christ the King Catholic Church
Financials as of June 30, 2019
Income $ 487,617 $ 481,200 $ 484,850
Expenses $ 794,086 $ 735,551 $ 766,936
-$306,469 -$254,351 - $282,086
The 2018/2019 expenses reflect ongoing expenses to HVAC. The 2019/2020 current year expenses
reflect ongoing HVAC upgrades and the flooring upgrade for offices and Religious Ed. building. Also
includes long overdue maintenance to outside of building. Our building is 15 years old and needs
maintenance and a preventative maintenance schedule. See List Below. See below for a breakdown on
the debt and the LED Project. A detailed report of our income and expenses is available in the church
office. Please contact Melissa Sonnemann @ 662-342-1073 for an appointment.
Christ the King Maintenance budget items
1. Parking lot maintenance 40-50,000 $50,000
2. Roof maintenance - Clean and seal upper EIFS walls / paint
3 remaining sections $16,000
3. Clean building’s exterior including windows.
Seal flashing joints $10,000
4. Trim trees $ 3,000
5. Replace central plant doors – 3 $ 2,500
6. Concrete sidewalk repairs $ 4,000
7. Ceiling tile replacement at RCIA room $ 1,000
8. Hand dryers - 6 ea. $ 5,000
9. Plumbing maintenance - interior and irrigation $ 3,500
10. Door maintenance $ 2,000
11. HVAC balance testing $ 3,000
Over for the breakdown of Debt and LED Project
LED Project
Total Costs $44,111.00
Collected & Paid from Savings -27,231.00
Balance $16,880.00
Building Debt
Debt to SHSM September 2016 $934,291.00
Paid as of June 2019 -254,308.00
Balance $679,983.00
We are still currently still paying $20,000 a quarter on the debt on the building and only taking in
approximately $12,000 a quarter in donations. The balance has been being paid out of savings, this is
not a sustainable plan.
2018/2019 2018/2019 2019/2020
YTD Actual YTD Budget Budget
Christ the King Catholic Church
Financials as of June 30, 2019
We are still currently still paying $20,000 a quarter on the debt on the building and only
taking in approximately $12,000 a quarter in donations. The balance has been being
paid out of savings, this is not a sustainable plan.
The Finance Committee has approved the budget for the 2019-2020 fiscal year. We are
in need of your financial support and prayers to balance this budget. Our building is 15
years old and needs maintenance and a preventative maintenance schedule.
The following are anticipated expenses for the year:
1. Parking lot maintenance
2. Roof maintenance - Clean and seal upper EIFS walls / paint
3 remaining sections
3. Clean building’s exterior including windows.
Seal flashing joints
4. Trim trees
5. Replace central plant doors – 3
6. Concrete sidewalk repairs
7. Ceiling tile replacement at RCIA room
8. Hand dryers - 6 ea.
9. Plumbing maintenance - interior and irrigation
10. Door maintenance
11. HVAC balance testing
The approximate total for these expenses is at least $100,000. This does not include those unexpected
maintenance issues that can crop up.
In addition to the above expenses, we still owe close to $17,000 for the LED Project AND
approximately $680,000 on the building debt. We are currently paying $20,000 a quarter on the debt on
the building, but only taking in approximately $12,000 a quarter in donations. The balance is being
paid out of savings, but this is not a sustainable plan.
If each family would increase their weekly contributions by just $1.00, it would go a long way toward
helping to balance our budget. Please pray and respond by increasing your contributions to Christ the
King Parish. We have a beautiful facility and want to keep it a beacon of spiritual growth and
hospitality to the people of Southaven and beyond.
Iglesia católica de Cristo Rey
Finanzas al 30 de junio de 2019.
Income $487,617 $481,200 $484,850
Expenses $794,086 $735,551 $766,936
-$306,469 -$254,351 - $282,086
Los gastos de 2018/2019 reflejan los gastos corrientes de la calefacción y aire acondicionado (HVAC.)
Los gastos del año actual 2019/2020 reflejan las actualizaciones continuas de la calefacción y aire
acondicionado y la actualización de pisos para oficinas y edificio de educación religiosa. También
incluye mantenimiento exterior de los edificios, los cuales ya tienen 15 años y necesitan mantenimiento
y un programa de mantenimiento preventivo. Ver la lista a continuación, así como un desglose de la
deuda y del Proyecto LED. Un informe detallado de nuestros ingresos y gastos está disponible en la
oficina de la iglesia. Comuníquese con Melissa Sonnemann al 662-342-1073 para programar una cita.
Lista de presupuestos de mantenimiento de Cristo Rey
1. Mantenimiento del estacionamiento $50,000
2. Mantenimiento del techo – Limpiar y sellar las paredes con sistema de
aislamiento exterior -/ pintar las 3 secciones restantes $16,000
3. Limpieza del exterior del edificio, incluidas las ventanas. Sellar juntas. $10,000
4. Recorte de árboles $ 3,000
5. Reemplazo de las puertas centrales de la planta – (3) $ 2,500
6. Reparación de aceras de concreto $ 4,000
7. Reemplazo de losetas del techo en el salón de RICA $ 1,000
8. Secadores de manos – (6) $ 5,000
9. Mantenimiento de plomería (interior y de riego) $ 3,500
10. Mantenimiento de la puerta $ 2,000
11. Prueba de balance de la calefacción y del aire acondicionado $ 3,000
Desglose del proyecto de deuda y LED
Proyecto LED
Costos Totales $ 44,111.00
Recaudado y pagado de ahorros $ 27,231.00
Saldo $-16,880.00
Fondo de la deuda
Deuda a SHSM Septiembre 2016 $ 934,291.00
Pagado a partir de junio de 2019 $ 254.308,00
Saldo $-679,983.00
Todavía estamos pagando $ 20,000 por trimestre de la deuda del edificio y solo estamos recibiendo
aproximadamente $ 12,000 por trimestre en donaciones. El saldo se ha pagado con ahorros, este no es
un plan sostenible.
2018/2019 2018/2019 2019/2020
Actual 6/30/2019 Presupuesto Presupuesto
Iglesia católica de Cristo Rey
Finanzas al 30 de junio de 2019.
El Comité de Finanzas aprobó el presupuesto para el año fiscal 2019-2020.
Necesitamos de su apoyo financiero y oraciones para equilibrar este presupuesto.
Nuestros edificios tienen 15 años y necesitan mantenimiento y un programa de
mantenimiento preventivo.
Los siguientes son gastos anticipados para el año:
1. Mantenimiento del estacionamiento
2. Mantenimiento del techo -
Limpieza y sellado las paredes / pintura a los revestimientos superiores - 3 secciones restantes
3. Limpieza el exterior del edificio, incluidas las ventanas. Sellar juntas intermitentes
4. Recorte de árboles
5. Reemplazo de las puertas centrales de la planta - 3
6. Reparación de las aceras de concreto
7. Reemplazo de los plafones de techo en el salón de RICA
8. Secadores de manos - 6
9. Mantenimiento de fontanería - interior y riego
10. Mantenimiento de la puerta
11. Prueba de balance de la calefacción y del aire acondicionado
El total aproximado de estos gastos es de al menos $ 100,000. Esto no incluye esos problemas
inesperados de mantenimiento que pudieran surgir.
Además de los gastos anteriores, aún debemos cerca de $ 17,000 para el Proyecto LED y
aproximadamente $ 680,000 en la deuda del edificio.
Actualmente estamos pagando $ 20,000 por trimestre en la deuda del edificio, pero solo recibimos
aproximadamente $ 12,000 por trimestre en donaciones. El saldo se paga con ahorros, pero este no es
un plan sostenible.
Si cada familia aumentara sus contribuciones semanales por solo $1.00, ayudaría mucho a equilibrar
nuestro presupuesto. Ore y responda aumentando sus contribuciones a la parroquia de Cristo Rey.
Tenemos una hermosa instalación y queremos mantenerla como un faro de crecimiento espiritual y
hospitalidad para la gente de Southaven y más allá.