TURCHESE - arredobagnodordini.it · Rovere Steppa - Oxford comp. TR 21 L 145 x P 50 cm pg. 8 Bianco...

of 55/55
TURCHESE System PLATINO Collection
  • date post

    17-Feb-2019
  • Category

    Documents

  • view

    215
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of TURCHESE - arredobagnodordini.it · Rovere Steppa - Oxford comp. TR 21 L 145 x P 50 cm pg. 8 Bianco...

TURCHESESystem

PLATINOCollection

comp. TR 39 L 190 x P 50 cm pg. 58Rovere Steppa - Oxford

comp. TR 21 L 145 x P 50 cm pg. 8Bianco Opaco - Rovere Savana

comp. TR 20 L 125 x P 50 cm pg. 4Rovere Tundra

comp. TR 23 L 180 x P 50 cm pg. 17Bianco opaco - Rovere Savana

comp. TR 38 L 140 x P 50 + L 120 x P 35 cm pg. 59Rovere Steppa - Bianco opaco

comp. TR 22 L 190 x P 50 cm pg. 12Rovere Amazzonia

comp. TR 28 L 132 x P 35 cm pg. 36Glicine lucido - Ametista lucido

comp. TR 44 L 170 x P 35 cm pg. 61Rovere Savana - Rovere Bianco

TURCHESE System

comp. TR 36 L 170 x P 50 cm pg. 57Rovere Tundra

comp. TR 37 L 145 x P 50 cm pg. 58Rovere Bianco - Bianco opaco

comp. TR 29 L 190 x P 50 cm pg. 40Acqua opaco

comp. TR 30 L 180 x P 50 cm pg. 44Metal Madreperlato - Oxford

comp. TR 31 L 155/200 x P 35 cm pg. 48Piombo lucido - Oxford

comp. PL 30 L 145 x P 50 cm pg. 65Rovere Tundra

comp. PL 33 L 105 x P 50 cm pg. 77Rovere Creta

comp. PL 32 L 120 x P 50 cm pg. 72Bianco lucido

PLATINO Collection

comp. PL 31 L 120 x P 50 cm pg. 68Rovere Steppa

comp. TR 32 L 175/195 x P 50 cm pg. 52Rovere Steppa - Bianco opaco

comp. TR 40 L 155x P 50 cm pg. 59Bianco opaco

comp. TR 26 L 148/160 x P 50 cm pg. 28Oxford - Grigio Manhattan lucido - Rovere Tundra

comp. TR 41 L 170 x P 50 cm pg. 60Rovere Savana - Rovere Bianco

comp. TR 24 L 140 x P 50 cm pg. 20Rovere Steppa

comp. TR 27 L 132 x P 50 cm pg. 32Sabbia Madreperlato

comp. TR 42 L 130 x P 35 cm pg. 61Rovere Steppa

comp. TR 25 L 157 x P 50 cm pg. 24Rovere Amazzonia - Creta opaco

comp. TR 43 L 195 x P 50 cm pg. 60Rovere Steppa

comp. TR 33 L 180 x P 50 cm pg. 56Rovere Amazzonia - Creta opaco

comp. TR 35 L 145 x P 50 cm pg. 56Rovere Tundra - Bianco opaco

comp. TR 34 L 210 x P 50 cm pg. 57Rovere Amazzonia - Bianco opaco

comp. PL 34 L 105 x P 50 cm pg. 80Rovere Bianco

Dallarmonia dei materiali il fascino della forma

La nuova dinamica estetica delle ante curve

TURCHESESystem

PlaTinoCollection

TURCHESESystem

La forza estetica della linearit e la fantasia geometrica fanno di Turchese una collezione darredo ricca di suggestioni

contemporanee e di sviluppi architettonici, dove la funzionalite il design inventano nuovi valori.

A charming form created by the harmony of the materials The aesthetical strength of the linearity and a geometrical

imagination make Turchese a collection full of contemporary fascinations and architectural developments, where the

functionality and the design generate new values.

Der Zauber der Form aus der Harmonie der Materialien Turchese ist eine Kollektion reich an zeitgenssischen Eindrcken

und architektonischen Entwicklungen dank der sthetischen Strke und der geometrischen Fantasie, wo die Funktionalitt und das

Design neue Werte ausdenken.

De lharmonie des matriaux le charme de la formeLa force esthtique de la linarit et une imagination gomtrique

rendent Turchese une collection dameublement pleine des suggestions contemporaines et des dveloppements

architectoniques, o la fonctionnalit et le design crent des nouvelles valeurs.

De la armona de los materiales al encanto de la formaLa fuerza esttica de la lneas recta y la creatividad geomtrica

hacen de Turchese una coleccin de mobiliario rica en sugestiones contemporneas y en desarrollos arquitectnicos, donde la

funcionalidad y el diseo inventan nuevos valores.

DALLArMoniA Dei MAteriALi iL FASCino

DeLLA ForMA

2 - 3

TURC

HES

E Sy

stem

comp. TR 20 L 125 x P 50 cmRovere Tundra - Maniglia Incasso/ Oak Tundra - Handle Incasso/Eiche Tundra - Griff Incasso/ Chne Tundra - Poigne Incasso/ Roble Tundra - Tirador Incasso

4 - 5

TURC

HES

E Sy

stem

Spessori sottili ed eleganti, forma pura e regolare. Il lavabo Cubo in Ecomalta ad effetto cemento si inserisce perfettamente in composizioni basate sui valori geometrici dei singoli elementi, come la specchiera integrata alla doppia mensola con fianco e schienale.

Thin and elegant thicknesses, pure and regular shape. The washbasin Cubo made of Ecomalta (ecological mortar) looks like cement and it perfectly fits into compositions based on the geometric values of the single units, as the mirror integrated with the double shelf; this last one is completed by a lateral side and a back.

Dnne und feine Strken, reine und regulre Form. Das Waschbecken Cubo aus Ecomalta (ko-Mrtel) sieht wie Zement aus und eignet sich sehr gut in den Zusammenstellungen, die auf den geometrischen Werten der einzelnen Elementen basiert sind, wie der Spiegel mit doppelten Wandablagen, Auenseite und Rckwand.

Epaisseurs fines et lgantes, une forme pure et rgulire. Leffet ciment de la vasque Cubo en Ecomalta (mortier de ciment cologique) sadapte parfaitement aux compositions bases sur les valeurs gomtriques de chaque lment particulier, comme le miroir avec les deux tagres intgres, enrichies par le derrire et le ct.

Grosores finos y elegantes, forma pura y regular. El lavabo Cubo en Ecomalta (mortero ecolgico) de efecto cemento se integra a la perfeccin en composiciones basadas en los valores geomtricos de los elementos individuales, como el espejo incorporado al doble estante con costado y trasera.

esempi di componibilit per lavabo CuboExamples of combination with the washbasin Cubo/ Anbaubeispiele fr Waschbecken Cubo/ Exemples dassociation aux meubles de la vasque Cubo/ Ejemplos de modularidad para lavabo Cubo

30

50

30

36

30 25 30

50

25365072

36

6 - 7

TURC

HES

E Sy

stem

comp. TR 21 L 145 x P 50 cmBianco Opaco Rovere Savana Maniglia Aral Acciaio Spazzolato/Bianco Mat Oak Savana Brushed Steel handle Aral/ Bianco matt Eiche Savana Griff Aral aus gebrstetem Stahl/Bianco mat Chne Savana Poigne en acier bross Aral/ Bianco mate Roble Savana Tirador Aral de Acero cepillado

8 - 9

TURC

HES

E Sy

stem

La presenza materica dellEcomalta ad effetto cemento d al top spesso 6 cm un valore architettonico dal gusto molto contemporaneo, ripreso dalla specchiera Elite in metallo bianco con disegno traforato al laser e dallinserimento degli elementi a giorno.

The materic presence of the Ecomalta (ecological mortar) with a cement effect gives to the top th. 6 cm an architectural value with a verycontemporary taste, which is evident also in the storage open units and in the mirror Elite made of white metal perforated with the laser.

Das materische Aussehen des Ecomalta (ko-Mrtel) mit Zement Effekt gibt der Abdeckplatte in St. 6 cm einen architektonischen Wert mit einemsehr kontemporren Geschmack, der auch vom Spiegel Elite aus weiem Metall mit Laser-Laubsgearbeit und von den geffneten Elementenangeboten wird.

La prsence matiriste de lEcomalta (mortier de ciment cologique) effet ciment donne au plan en paisseur 6 cm une valeur architectonique au gout trs contemporaine, repris par les niches de rangement et par le miroir Elite en mtal blanc avec un dessin dcoup au laser.

La presencia material del Ecomalta de efecto cemento otorga a la encimera de 6 cm de espesor un valor arquitectnico de gusto muy moderno, retomado en el espejo Elite en metal blanco con dibujo perforado por lser y en los elementos abiertos integrados.

25 22

50

25 25 35 - 50 - 70

25 22

50

25 25 35 - 50 - 70

2536

25 - 35 - 50 - 7025 - 35 - 50 - 70

Pensili a giorno opensp. 1,4 cm - p. 20 cm

elementi a giorno basisp. 1,4 cm - p. 35 - 50 cm

Storage shelves OpenGeffnete Hngeschranke OpenNiches de rangement OpenMuebles altos abiertos Open

Storage shelves for base unitsGeffnete Elementen fr UnterschrnkeNiches de rangement pour meubles basElementos abiertos para muebles bajos

10 -

11TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 22 L 190 x P 50 cmRovere Amazzonia - Maniglia Turchese bianca/ Oak Amazzonia - White handle Turchese/Eiche Amazzonia - Weier Griff Turchese/ Chne Amazzonia - Poigne Blanche Turchese/Roble Amazzonia - Tirador Turchese blanco

12 -

13TU

RCH

ESE

Syst

em

La nuova colonna sagomata disponibile con vani a giorno laterali in lamiera verniciata bianca o con fianco luminoso al neon. Le linee sottili della composizione continuano con il piano lavabo in Ecomalta spesso 1,5 cm.

The new shaped tall cabinet is available either with storage shelves in white lacquered plate on the side or with a luminous neon element. The thin lines of this composition continue with the the top in Ecomalta (ecological mortar) in thickness 1,5 cm.

Der neue geformte Hochschrank ist entweder mit Einlegebden aus weiem lackiertem Metall oder mit Neon-Leuchtauenseite lieferbar. Die dnne Linien der Zusammenstellung fhren mit der Waschtischplatte aus Ecomalta (ko-Mrtel) St. 1,5 cm fort.

La nouvelle colonne encastrer est disponible ou avec des niches de rangement latraux en tle laque blanche ou avec un ct lumineux au non. Les lignes minces de la composition continuent avec le plan en Ecomalta (mortier de ciment cologique) p. 1,5 cm.

La nueva columna conformada est disponible con mdulos abiertos laterales en chapa lacada blanca o con costado luminoso con luz de nen. Las delgadas lneas de la composicin continan con la encimera para lavabo en Ecomalta de 1,5 cm de espesor.

14 -

15TU

RCH

ESE

Syst

em

La colonna, nella versione con neon laterale, si integra nello specchio e nella base e illumina il lavabo in resina Labbro design Artesi, caratterizzato dal rilievo che aumenta verso il rubinetto come se fosse sagomato dal flusso dellacqua che scorre.

The tall unit, in the version with the neon on the side, is perfectly integrated with the mirror and the base unit and lights up the resin top Labbro by design Artesi, characterized by the relief which is higher near the tap, as if it was shaped by the water flowing.

Der Hochschrank in der Version mit seitlichem Neon integriert sich sowohl in dem Spiegel, als auch in dem Unterschrank und beleuchtet das Mineralgusswaschbecken Labbro, nach Artesi design, welches durch eine grere Strke an der Seite der Armatur gekennzeichnet wird und scheint als ob es vom Wasserstrahl modelliert wurde.

La colonne, en version avec le non latral, sintgre avec le miroir et le meuble bas et claire la vasque en rsine Labbro au design exclusif Artesi, caractrise par un relief plus prononc vers le robinet, comme sil ait t galb par le flux de leau.

La columna, en la versin con luz de nen lateral, se integra en el espejo y en el mueble bajo e ilumina el lavabo en resina Labbro diseado por Artesi, caracterizado por el relieve que aumenta hacia el grifo como si le diese forma el chorro de agua que corre.

25365072

25365072

117

50

90,5

35 35

117

50

90,5

Colonna sagomata p. 20 cm

Con vano giornoCon luce

Shaped tall unit/ Zusammengesteckter Hochschrank/ Colonne encastre/ Columna conformada

With lightMit BeleuchtungAvec lumire Con luz

With storage shelvesMit seitlichen FcherAvec niches de rangementCon mdulo abierto

comp. TR 23 L 180 x P 50 cmBianco Opaco - Rovere Savana - Maniglia Incasso/ Bianco Mat - Oak Savana - Handle Incasso/ Bianco Matt - Eiche Savana - Griff Incasso/ Bianco Mat -Chne Savana - Poigne Incasso/ Bianco Mate - Roble Savana - Tirador Incasso

16 -

17TU

RCH

ESE

Syst

em

La geometria dellanta valorizzata dallapertura battente, luniformit della superficie decorata dalla maniglia incasso in tinta: lessenzialit trova il piacere dellergonomia.

The geometry of the door is enhanced by the hinged door, the uniformity of the surface is smarten up by the recessed handle in the same colour: essentiality meets ergonomics with pleasure.

Die Geometrie der Tr wird von der Flgel-ffnung hervorgehoben, die Gleichmigkeit der Oberflche wird vom gleichfarbigen Griff verziert: die Wesentlichkeit hat an der Ergonomie Vergngen.

La gomtrie de la porte est enrichie par louverture battante, luniformit de la surface est dcore avec la poigne encastre en mme couleur : lessentiel encontre le plaisir de lergonomie.

La geometra de la puerta se pone en valor gracias a la apertura batiente; la uniformidad de la superficie est decorada con el tirador embutido a juego: la esencialidad se encuentra con el placer de la ergonoma. 1

8 - 1

9TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 24 L 140 x P 50 cmRovere Steppa - Maniglia Turchese Bianca/ Oak Steppa - White handleTurchese/ Eiche Steppa - Weier Griff Turchese/ Chne Steppa -Poigne Blanche Turchese/ Roble Steppa - Tirador Turchese Blanco

20 -

21TU

RCH

ESE

Syst

em

Ellisse una creazione originale Artesi, un top in resina opaca con la vasca curvilinea orientata in diagonale. La ricerca formale, il disegno impeccabile e il gioco degli spessori ne fanno un raffinato oggetto di design.

Elisse is an original Artesi creation, a top in mat resin with a curvilinear shape diagonally oriented. The formal research, the impeccable design and the play of the thicknesses make it a refined object of design.

Ellisse ist eine Originalschpfung von Artesi, eine matte Mineralgussplatte mit kurvenfrmigem schrgorientiertem Becken. Die Formforschung, die tadellose Zeichnung und der Spiel der Strken verwandeln diese Waschtischplatte in ein raffiniertes Designobjekt.

Ellisse est une cration originale Artesi; un plan en rsine mate avec une vasque arrondie et oriente en diagonale. La recherche formelle, le dessin impeccable et le jeu des paisseurs rendent cette vasque un objet raffin de design.

Ellisse es una creacin original de Artesi, una encimera en resina mate con la pila curvilnea orientada en diagonal. La bsqueda formal, el dibujo impecable y el juego de espesores la convierten en un refinado artculo de diseo.

22 -

23TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 25 L 157 x P 50 cmRovere Amazzonia - Creta Opaco - Maniglia Turchese Cromo/ Oak Amazzonia - Creta Mat - Handle Turchese Chrome/ Eiche Amazzonia - Creta Matt - Griff Turchese Chrom/ Chne Amazzonia - Creta Mat - Poigne Turchese Chrome/ Roble Amazzonia - Creta Mate - Tirador Turchese Cromado

24 -

25TU

RCH

ESE

Syst

em

1,4 6 6

5050 50

I fianchi sono un esempio della versatilit estetica di questa collezione. Si possono scegliere dritti con spessore 6 o 1,4 cm oppure, per dare allarredo un tocco personale, stondati in spessore 6 cm.

The sides are an example of the aesthetical versatility of this collection. You can choose them either in the straight version in thickness 6 or 1.4 cm or, to give a personal touch to the furniture, in the rounded version in thickness 6 cm.

Die Auenseiten sind ein Beispiel der sthetischen Vielseitigkeit dieser Kollektion. Die Auswahlmglichkeit ist zwischen der geraden Version in St. 6 oder 1,4 cm und der abgerundeten in St. 6 cm, um die Einrichtung zu personalisieren.

Les cts sont un exemple de la versatilit esthtique de cette collection. On peut les choisir en version droite, en paisseur 6 ou 1,4 cm, ou, pour donner lameublement une touche personnelle, en version arrondie, en p. 6 cm.

Los costados son un ejemplo de la versatilidad esttica de esta coleccin. Se pueden elegir rectos con espesor de 6 o 1,4 cm, o bien redondeados con espesor de 6 cm para dar un toque personal al mobiliario.

tipologia Fianchi p. 35 - 50 cmAvailable types of sides/ Lieferbare Typologie der Auenseiten/ Types des cts disponibles/ Tipos de costados

Straight sideGerade Auenseite Ct droitCostado recto

Rounded sideAbgerundete AuenseiteCt arrondiCostado redondeado

Fianco stondatoFianco dritto

26 -

27TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 26 L 148/160 x P 50 cmGrigio Manhattan Lucido - Rovere Tundra - Oxford - Maniglia Incasso/ Grigio Manhattan Shiny- Oak Tundra - Oxford -Handle Incasso/ Grigio Manhattan Hochglanz - Eiche Tundra - Oxford - Griff Incasso/ Grigio Manhattan Brillant - Chne Tundra - Oxford - Poigne Incasso/ Grigio Manhattan Brillante - Roble Tundra - Oxford - Tirador Incasso

28 -

29TU

RCH

ESE

Syst

em

La base definita dai fianchi spessi 1,4 cm, in essenza come il top per inquadrare elegantemente le ante laccate. Il gioco di finiture ripreso nei pensili composti creativamente da contenitori e vani a giorno.

The base unit is defined by the sides in thickness 1.4 cm in finishing solid wood, exactly like the top, to frame with elegance the lacquered doors. This play of finishing is recalled also in the wall elements, where wall units with doors are combined with storage shelves.

Der Unterschrank wird von der Auenseiten in Strke 1,4 cm definiert, aus Holz wie die Abdeckplatte, um die lackierten Tren elegant einzurahmen. Das Spiel der Ausfhrungen fhrt mit den Hngeschrnkenfort, wo Elemente mit und ohne Tren sich kreativ kombinieren.

Le meuble bas est dfini par les cts en paisseur 1,4 cm, en finition bois comme le plan, pour encadrer lgamment les faades laques. Le jeu des finitions est repris par les meubles hauts, cres en utilisant des lments avec portes en combinaison avec des niches de rangement.

El mueble bajo se define mediante los costados de 1,4 cm de espesor, en madera al igual que la encimera, para enmarcar con elegancia las puertas lacadas. El juego de acabados es retomado por los muebles altos, formados con creatividad por mdulos de almacenamiento y mdulos abiertos.

30 -

31TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 27 L 132 x P 50 cmSabbia Madreperlato - Maniglia Bracciale/ Sabbia Pearly - Handle Bracciale/Sabbia Perlmuttern - Griff Bracciale/ Sabbia Nacr - Poigne Bracciale/ Sabbia Nacarado - Tirador Bracciale

32 -

33TU

RCH

ESE

Syst

em

35

100

35

35

La specchiera Iron con cornice in acciaio lucido e led integrati, cosi come i pensili a giorno in vetro, disponibili con lo schienale in tutti i colori laccati lucidi e opachi e nelle finiture speciali, condividono la moderna estetica dei materiali, stemperata dalla base con fianco stondato da 6 cm.

Both the mirror Iron with the frame in stainless steel and integrated Leds lights and the open glass storage shelves, available with the back panel in all the mat and shiny lacquered colours and in the special finishing too, share the modern aesthetics of the materials, softened by the base unit with the rounded side in thickness 6 cm.

Der Spiegel Iron mit hochglnzendem Stahlrahmen und integrierten Led-Lichten, sowie die Glashngeschrnke, die mit Rckwand in Version Hochglanz und matt lackiert oder mit den speziellen Ausfhrungen lieferbar sind, teilen die moderne sthetik der Materialien, die von den abgerundeten Auenseiten des Unterschrankes gemildert wird.

Le miroir Iron avec le cadre en acier brillant et Leds intgrs, ainsi que les niches de rangement en verre, disponibles avec le derrire en toutes les couleurs laques brillantes et mates et en toutes les finitions spciaux, copartagent lesthtique moderne des matriaux, dtrempe par le meuble bas avec le ct arrondi.

El espejo Iron con marco de acero brillante y leds integrados, as como los muebles altos abiertos en cristal, disponibles con la trasera en todos los colores lacados brillantes y mate y en los acabados especiales, comparten la moderna esttica de los materiales, suavizada por el mueble bajo con costado redondeado de 6 cm.

Pensili in vetro p. 16 cmGlass storage shelves/ Glashngeschrnke/Niches de rangement en verre/ Muebles altos en cristal

34 -

35TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 28 L 132 x P 35 cmGlicine Lucido - Ametista Lucido - Maniglia Aral Cromo/ Glicine Shiny - Ametista Shiny - Handle Aral Chrome/Glicine Hochglanz - Ametista Hochglanz - Griff Aral Chrome/ Glicine Brillant - Ametista Brillant - Handle Aral Chrome/Glicine Brillante - Ametista Brillante - Tirador Aral Cromado

36 -

37TU

RCH

ESE

Syst

em

La dolcezza della linea curva si ritrova nel fianco stondato da 60 mm e nella forma del lavabo sopra top Goccia in Teknorit. E uninterpretazione pi morbida dello stile rigoroso di questa collezione, aperta ad originali sensazioni classiche.

You can recognize the gentleness of the curved line both in the rounded side thickness 60 mm and in the shape of the vessel washbasin Goccia made by Teknorit. Its a softer interpretation of the rigorous style of this collection, open to original classical feelings.

Die Sanftheit der runden Linien findet sich sowohl in der abgerundeten Auenseite St. 60 mm als auch in der Form des aufliegenden Waschbecken Goccia aus Teknorit. Es handelt sich um eine weichere Auslegung des strengen Stils dieser Kollektion, die fr klassische Gefhle aufgeschlossen ist.

On retrouve la douceur de la ligne courbe sur le ct arrondi de 60 mm et dans la forme de la vasque sur plan Goccia en Teknorit. Il sagit dune interprtation plus douce par rapport au style rigoureux de cette collection, ouverte aux originales sensations classiques.

La suavidad de la lnea curva vuelve a aparecer en el costado redondeado de 60 mm y en la forma del lavabo sobre encimera Goccia en Teknorit. Se trata de una interpretacin ms relajada del estilo riguroso de esta coleccin, abierta a originales sensaciones clsicas.

38 -

39TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 29 L 190 x P 50 cmAcqua Opaco - Maniglia Turchese Bianca/ Acqua Mat - White Handle Turchese/Acqua Matt - Weier Griff Turchese/ Acqua Mat - Poigne Blanche Turchese/ Acqua Mate - Tirador Turchese Blanco

40 -

41TU

RCH

ESE

Syst

em

Il fianco della base attrezzato con vani a giorno in lamiera verniciata bianca; uno spazio ideale per appoggi veloci e per tenere in ordine gli accessori e i cosmetici da usare tutti i giorni: lontano dagli occhi, ma a portata di mano.

The side of the base unit is equipped with storage shelves in white lacquered plate; an ideal space to put rapidly objects and to set in order the accessories and cosmetics of everyday use: out of sight, but close to hand.

Die Auenseite des Unterschrankes ist mit Fcher aus weiem lackiertem Blech ausgestattet; der Idealplatz um die Zubehre und die Schnheitsmitteln mit tglichem Gebrauch schnell in Ordnung zu bringen; aus den Augen, aber an der Hand.

Le ct du meuble bas est quip avec des niches de rangement en tle laque blanche; une place dappui rapide idale et aussi un moyen pour maintenir en ordre les accessoires et les produits cosmtiques quon utilise chaque jour : loin des yeux, mais port de la main.

El costado del mueble bajo est equipado con mdulos abiertos en chapa lacada blanca; un espacio ideal para dejar objetos rpidamente y para tener ordenados los accesorios y los cosmticos empleados a diario: lejos de los ojos pero al alcance de la mano.

42 -

43TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 30 L 180 x P 50 cmMetal Madreperlato - Oxford - Maniglia Incasso/ Metal Pearly - Oxford - Handle Incasso/ Metal Perlmuttern - Oxford - Griff Incasso/ Metal Nacr - Oxford - Poigne Incasso/ Metal Nacarado - Oxford - Tirador Incasso

44 -

45TU

RCH

ESE

Syst

em

Geometrie originali, giochi di altezze e di volumi. Il top in resina Labbro in versione sia lucida che opaca, la base con elemento a giorno e le mensole integrate nella specchiera compongono piacevoli asimmetrie.

Original geometries, a play of heights and volumes. The resin top Labbro both in mat and in shiny finishing, the base unit with storage shelf and the other shelves integrated in the mirror create pleasant asymmetric compositions.

Originelle Geometrie, Hhen- und Volumenspiele. Die Mineralgussplatte Labbro, in den Versionen Hochglanz und matt lieferbar, der Unterschrank mit geffneter Auenseite und die im Spiegel integrierten Fcher bilden gefllige Asymmetrien.

Gomtries originales, jeux des hauteurs et des volumes. Le plan en rsine Labbro en version mat ou brillant, le meuble bas avec un lment ouvert et les tagres intgres avec le miroir composent des agrables asymtries.

Geometras originales, juegos de alturas y volmenes. La encimera de resina Labbro en versin tanto brillante como mate, el mueble bajo con elemento abierto y los estantes integrados en el espejo componen agradables asimetras.

Base con elemento a giorno p. 35 - 50 cmBase unit with storage shelves/ Unterschrank mit seitlichen Fcher/Meuble bas avec niches de rangement/ Mueble bajo con elemento abierto

CassettoneAnta

50

50

50

50

DoorTr Porte Puerta

Big drawerGroe SchubladeGrand TiroirCajn grande

46 -

47TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 31 L 155/200 x P 35 cmPiombo Lucido - Oxford - Maniglia Turchese Titanio/ Piombo Shiny - Oxford - Handle Turchese Titanio/Piombo Hochglanz - Oxford - Griff Turchese Titanio/ Piombo Brillant - Oxford - Poigne Turchese Titanio/Piombo Brillante - Oxford - Tirador Turchese Titanio

48 -

49TU

RCH

ESE

Syst

em

Nel rigore della composizione, la colonna girevole in finitura tessuto Oxford o Lino si inserisce come un elemento dinamico, sempre pronto a mostrare i vani a giorno o lo specchio sullaltro lato.

The swivelling tall unit in finishing Oxford or Lino is perfectly integrated in this rigorous composition as a dynamic element, as you can change fast from the side with the storage shelves to that one with the mirror.

Der drehbare Hochschrank in Ausfhrung Oxford oder Lino gliedert sich wie ein dynamischer Element in der Strenge der Zusammenstellung und ist immer bereit die Seite mit den geffneten Fchern mit der anderen Spiegelseite zu wechseln.

Dans la rigueur de la composition, la colonne pivotante en finition tissu Oxford ou Lino sinsre comme un lment dynamique, toujours prt montrer les niches de rangement dun ct ou le miroir de lautre.

La columna giratoria en acabado tejido Oxford o Lino se integra en el rigor de la composicin como un elemento dinmico, siempre listo para mostrar los mdulos abiertos o el espejo del otro lado.

elementi girevoliSviwelling elements/ Drehbare Elemente/Elments pivotants/ Elementos giratorios

150,6

2530

20

100

25

150,6

2025

50 -

51TU

RCH

ESE

Syst

em

comp. TR 32 L 175/195 x P 50 cmRovere Steppa Bianco opaco - Maniglia Aral Acciaio Spazzolato/ Oak Steppa - Bianco Mat - Brushed Steel handle Aral/ Eiche Steppa Bianco matt - Griff Aral aus gebrstetem Stahl/ Chne Steppa Bianco Mat - Poigne en acier bross Aral/ Roble Steppa Bianco Mate - Tirador Aral de Acero cepillado

52 -

53TU

RCH

ESE

Syst

em

Eleganza, design, stile, ma anche praticit. La base ha un comodo vano senza zoccolo per inserire la lavatrice e dare una funzionalit completa al bagno: dinamico, ma sempre in ordine.

Elegance, design, style but practicality also. The base unit offers a comfortable space without moulding to build in the washing machine, thus giving complete functionality to the bathroom furniture: dynamic, but always in order.

Eleganz, Design, Stil aber auch Brauchbarkeit. Die Waschmaschine kann einfach in den Unterschrank ohne Sockelblende eingebaut werden; das Badezimmer hat somit eine vollstndige Zweckmigkeit: dynamisch aber immer in Ordnung.

lgance, design, style mais aussi utilit pratique. Dans le meuble bas sans socle on peut insrer facilement la machine laver et donner une fonctionnalit complte la salle de bain : dynamique, mais toujours en ordre.

Elegancia, diseo, estilo, pero tambin sentido prctico. El mueble bajo incluye un cmodo hueco sin zcalo para integrar la lavadora y otorgar una funcionalidad completa al bao: dinmico pero siempre en orden.

Base portalavatrice p. 50 - 64 cmBase unit for washing machine/ Unterschrank fr Waschmaschine/Meuble bas porte machine laver/ Mueble bajo para lavadora

70

86

54 -

55TU

RCH

ESE

Syst

em

Volumi puri composti secondo unidea razionaledi funzionalit con mensolee vani a giorno.

Pure volumes, combined according to a rational idea of functionality, with shelves and storage open units.

Reine Volumen, gebildete nach einer rationalen Idee, mit Konsolen und offenen Hngeschrnken.

Volumes essentielles, composs selon une ide rational de fonctionnalit, avec tagres et nichesde rangement.

Volmenes puros compuestos segn un concepto racional de funcionalidad con estantes y mdulos abiertos.

TR 34 L 210 x P 50 cmRovere Amazzonia - Bianco Opaco - Maniglia Incasso/ Oak Wood Amazzonia - White Mat - Handle Incasso/ Eiche Amazzonia Weie Matt - Griff Incasso/ Chne Amazzonia - Blanc Mat - Poigne Incasso/ Roble Amazzonia - Blanco Mate - Tirador Incasso

TR 35 L 145 x P 50 cmRovere Tundra - Bianco Opaco - Maniglia Turchese cromo/ Oak Wood Tundra - White Mat - Handle Turchese Chrome/ Eiche Tundra - Wei Matt - Griff Turchese Chrom/ Chne Tundra - Blanc Mat - Poigne Turchese Chrome/ Roble Tundra - Blanco Mate - Tirador Turchese cromado

TR 36 L. 170 x P 50 cmRovere Tundra - Maniglia incasso/ Oak Wood Tundra - Handle Incasso/ Eiche Tundra - Griff Incasso/Chne Tundra - Poigne Incasso/ Roble Tundra - Tirador Incasso

TR 33

TR 35

TR 34

TR 36TR 33 L180 x P 50 cmRovere Amazzonia - Creta Opaco - Maniglia Turchese bianca/Oak Wood Amazzonia - Creta Mat - White Handle Turchese/ Eiche Amazzonia - Creta Matt - Weier Griff Turchese/ Chne Amazzonia - Creta Mat - Poigne Turchese Blanche/ Roble Amazzonia - Creta Mate - Tirador Turchese blanco

56 -

57TU

RCH

ESE

Syst

em

Soluzioni compatte, singole e doppie, per arredare valorizzando gli spazi disponibili.

Compact solutions, with one or two washbasins, to furnish and at the same time making the best use of the available spaces.

Kompakte Lsungen, mit eins oder zwei Waschbecken, um einzurichten und gleichzeitig die verfgbaren Rume zu preisen.

Solutions compactes,avec une ou deux vasques, pour meubler et dcorer en mettant en valeur les espaces disponibles.

Soluciones compactas, individuales y dobles, para amueblar poniendo en valor los espacios disponibles.

TR 37 L 145 x P 50 cm Rovere Bianco - Bianco opaco - Maniglia Turchese cromo/ White Oak Wood - White Mat - Handle Turchese Chrome/ Weie Eiche Wei Matt - Griff Turchese Chrom/ Chne Blanc - Blanc Mat - Poigne Turchese Chrome/Roble Blanco - Blanco Mate Tirador Turchese cromado

TR 38 L 140 x P 50 + L 120 x P 35 cm Rovere Steppa - Bianco Opaco - Maniglia Turchese cromo/ Oak Wood Steppa - White Mat - Handle Turchese Chrome/ Eiche Steppa - Wei Matt - Griff Turchese Chrom/ Chne Steppa Blanc Mat - Poigne Turchese Chrome/ Roble Steppa - Blanco Mate - Tirador Turchese cromado

TR 39 L 190 x P 50 cmRovere Steppa - Oxford - Maniglia Incasso/ Oak Wood Steppa Oxford - Handle Incasso/ Eiche Steppa - Oxford - Griff Incasso/ Chne Steppa - Oxford - Poigne Incasso/ Roble Steppa - Oxford - Tirador Incasso

TR 40 L 155 x P 50 cmBianco Opaco - Maniglia Aral bianco/ Mat White - White Handle Aral/ Wei Matt - Weier Griff Aral/ Blanc Mat - Poigne Aral Blanche/ Blanco Mate - Tirador Aral blanco

TR 37

TR 39

TR 38

TR 40

58 -

59TU

RCH

ESE

Syst

em

Forme dinamiche create con piani sfalsati ed elementi pensili a giorno liberi o integrati.

Dynamic forms obtained with staggered tops and wall storage units standing alone or inserted in a composition.

Dynamische Formen, erhalten mit asymmetrisch angeordneten Flchen und offenen Hngeschrnken, die alleine oder integrierte in einer Zusammenstellung stehen.

Des formes dynamiques, obtenues avec des plans disposes asymtriquement et des niches de rangement qui sont toutes seules ou intgres dans une composition.

Formas dinmicas creadas con superficies desalineadas y elementos altos abiertos libres o integrados.

TR 41 L 170 x P 50 cm Rovere Savana - Rovere Bianco - Maniglia Turchese bianca/ Oak Wood Savana White Oak Wood - White Handle Turchese/ Eiche Savana - Weie Eiche - Weier Griff Turchese/ Chne Savana Chne Blanc Mat - Poigne Turchese Blanche/ Roble Savana - Roble Blanco - Tirador Turchese blanco

TR 42 L 130 x P 35 cmRovere Steppa - Maniglia Aral acciao/ Oak Wood Steppa - Handle Aral Steel/ Eiche Steppa - Griff Aral Stahl/ Chne Steppa - Poigne Aral Acier/ Roble Steppa - Tirador Aral acero

TR 43 L 195 x P 50 cmRovere Steppa - Maniglia Turchese Bianca/ Oak Wood Steppa - White Handle Turchese/ Eiche Steppa - Weier Griff Turchese/ Chne Steppa - Poigne Turchese Blanche/ Roble Steppa - Tirador Turchese Blanco

TR 44 L 170 x P 35 cmRovere Savana - Rovere Bianco Opaco - Maniglia Aral cromo/ Oak Wood Savana - White Oak Wood - Chrome Handle Aral/ Eiche Savana - Weie Eiche - Griff Aral Chrom/ Chne Savana - Chne Blanc - Poigne Aral Chrome/ Roble Savana - Roble Blanco - TiradorAral cromado

TR 41

TR 43

TR 42

TR 44

60 -

61TU

RCH

ESE

Syst

em

PlaTinoCollection

Il disegno frontale della base si incurva verso il bassopassando da 50 fino a 35 cm di profondit.I movimenti attorno

al lavabo diventano pi comodi, il design si fa ergonomico,regalando alleleganza di Platino un fascino speciale.

the new aesthetical dynamics of the curved doorsThe frontal design of the base unit becomes curved in the lower part, changing depth from 50 to 35 cm. Movements around the

washbasin are facilitated and the design becomes more ergonomic, giving to the elegance of Platino collection a special charm.

Die neue sthetische Dynamik der abgerundeten trenDie vordere Zeichnung des Unterschrankes biegt sich nach unten,

von den oberen 50 zu den unteren 35 cm. Die Bewegungen um das Waschbecken herum werden bequemer, das Design wird ergonomisch und schenkt der Eleganz von Platino

einen besonderen Zauber.

La nouvelle dynamique esthtique avec les faades courbesLe dessin frontal du meuble bas se recourbe vers le bas, en passant

de 50 35 cm de profondeur. Les mouvements autour du lavabo deviennent plus pratiques et le design plus ergonomique, donnant

llgance du Platino un charme spcial.

La nueva dinmica esttica de las puertas curvasEl dibujo frontal del mueble bajo se curva hacia abajo pasando

de 50 a 35 cm de profundidad. Moverse alrededor del lavabo resulta ms cmodo y el diseo se hace ergonmico, aportando un

encanto especial a la elegancia de Platino.

LA nuovA DinAMiCAeStetiCA DeLLe Ante Curve

62 -

63Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

Il bianco del lavabo sopra top Fontana in ceramica valorizza la finitura in rovere Tundra della base. Le forme curve equilibrano le linee rette della specchiera e degli elementi in lamiera verniciata bianca in una composizione stilisticamente elaborata.

The white colour of the vessel ceramic washbasin Fontana enhances the Tundra oak finishing of the base unit. The curved shapes counterbalance the straight lines of the mirror and of the white lacquered plate elements, thus obtaining a composition with a sophisticated style.

Das Wei des aufliegenden Waschbeckens Fontana aus Keramik bringt die Ausfhrung Eiche Tundra zur Geltung. Die abgerundeten Formen gleichen die geraden Linien des Spiegels und der Elemente aus weiem lackiertem Blech aus, in einer Zusammenstellung mit ausgefeiltem Stil.

Le blanc de la vasque sur plan en cramique Fontana mette en valeur la finition du meuble bas en chne Tundra. Les formes courbes quilibrent les lignes droites du miroir et des lments en tle laque blanche : il en rsulte une composition stylistiquement labore.

El blanco del lavabo sobre encimera Fontana en cermica pone en valor el acabado en roble Tundra del mueble bajo. Las formas curvas equilibran las lneas rectas del espejo y de los elementos en chapa lacada blanca en una composicin estilsticamente elaborada.

comp. PL 30 L 145 x P 50 cmRovere Tundra - Maniglia Platino cromo/ Oak Tundra - Chrome Handle Platino/Eiche Tundra - Griff Platino Chrom/ Chne Tundra - Poigne Platino chrome/Roble Tundra - Tirador Platino cromado

64 -

65Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

La luminosit del bianco, la forza del metallo, la modernit dello spessore sottile. Con gli elementi modulari in lamiera verniciata, i cosmetici e gli oggetti di uso quotidiano sono sempre a portata di mano, elegantemente in bella mostra.

The brightness of the white colour, the strength of the metal, the modernity of a thin thickness. With these storage units in lacquered plate, cosmetics and objects of everyday use are close to hand and elegantly displayed with great effect.

Die Leuchtkraft des Weies, die Strke des Metalls, die Modernitt der dnneren Strke. Die Schnheitsmittel und die Gegenstnde mit tglichem Gebrauch sind immer bei der Hand und stehen elegant zur Schau mit diesen Modulelementen aus lackiertem Blech.

La luminosit de la couleur blanche, la force du mtal, la modernit de lpaisseur mince. Avec les niches de rangement en tle laque, les produits cosmtiques et les objets dentretien quotidien sont toujours port de la main, lgamment en vue.

La luminosidad del blanco, la fuerza del metal, la modernidad del fino espesor. Con los elementos modulares en chapa lacada, los cosmticos y los objetos de uso cotidiano estn siempre a mano, mostrados con elegancia y belleza.

25

50 7025

elementi in lamiera p. 20 cmPlate storage shelves/ Elemente aus Blech/Niches de rangement en tle/ Elementos en chapa

66 -

67Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

comp. PL 31 L 120 x P 50 cmRovere Steppa - Maniglia Platino cromo/ Oak Steppa - Chrome Handle Platino/Eiche Steppa - Griff Platino Chrome/ Chne Steppa - Poigne Platino chrome/ Roble Steppa - Tirador Platino cromado

68 -

69Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

La base sospesa formata da un grande cassettone ad estrazione totale e dal lavabo in resina Plano. La specchiera contenitore Oasi aumenta la funzionalit dellarredo con una soluzione ideale per spazi ristretti.

The wall hanged base unit features a fully extractable big drawer and the resin washbasin Plano. The mirror cabinet Oasi emphasizes the functionality of the furniture, with an ideal solution for narrow spaces.

Der wandhngende Unterschrank besteht aus einer groen Schublade mit Vollauszug und der Mineralgussplatte Plano. Der Spiegelschrank Oasi vergrert die Funktionalitt der Einrichtung mit einer Ideallsung fr beschrnkte Rume.

Le meuble bas suspendu est compos par un grand tiroir extraction totale et par une vasque en rsine Plano. Larmoire de toilette Oasi augmente la fonctionnalit de lameublement avec une solution idale pour les espaces troits.

El mueble bajo suspendido est formado por un cajn grande de extraccin total y por el lavabo en resina Plano. El espejo con almacenamiento Oasi aumenta la funcionalidad del mobiliario con una solucin ideal para espacios estrechos.

Specchiera contenitore oasiMirror cabinet Oasi/ Spiegelschrank Oasi/Armoire de toilette Oasi/ Espejo con almacenamiento Oasi

100

00 00

100

DoppiaL. 73 cm

SingolaL. 50 cm

SingleEinzelnIndividuelIndividual

DoubleDoppelte DoubleDoble

70 -

71Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

comp. PL 32 L 120 x P 50 cmBianco lucido - Maniglia Platino cromo/ White Shiny - Chrome Handle Platino/Wei Hochglanz Griff Platino Chrome/ Blanc brillant - Poigne Platino chrome/Bianco brillante - Tirador Platino cromado

72 -

73Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

Le ante scorrevoli complanari rendono completamente fruibile il volume interno facilitando lapertura anche in spazi ristretti. Il lavabo Block integrato in resina lucida gioca con gli spessori per creare una forma originale.

With sliding coplanar doors you can make the best use of the internal volume of the base unit and at the same time have a type of door which facilitates the opening even in narrow spaces. The shiny resin integrated washbasin Block features a play of thicknesses, to create an original shape.

Die komplanaren Schiebetren machen das Innenvolumen vllig benutzbar und knnen auch in beschrnkten Rumen einfach geffnet werden. Die integrierte Mineralgussplatte Block spielt mit der Strken um eine Originalform zu schaffen.

Les portes coulissantes coplanaires permettent dexploiter compltement le volume lintrieur du meuble bas en assurant au mme temps une ouverture facile aussi dans des espaces troits. La vasque moule Block en rsine brillante joue avec les paisseurs pour crer une forme originale.

Las puertas correderas coplanares permiten aprovechar todo el volumen interno, facilitando la apertura incluso en espacios estrechos. El lavabo Block integrado en resina brillante juega con los espesores para crear una forma original.

74 -

75Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

comp. PL 33 L 105 x P 50 cmRovere Creta - Maniglia Platino cromo/ Oak Creta Chrome Handle Platino/Eiche Creta - Griff Platino Chrome/ Chne Creta Poigne Platino chrome/Roble Creta - Tirador Platino cromado

Le linee morbide di Platino trovano unulteriore interpretazione con i nuovi piedini in metallo cromato, disponibili in tre disegni particolari: dritti, diagonali o triangolari per dare pi slancio alla base.

The soft lines of Platino collection offer a further interpretation with the new chromed metal feet, available in 3 different versions: straight, diagonal and triangular, to make the base unit slimmer.

Die weichen Linien von Platino finden eine weitere Auslegung mit den neuen verchromten Metallfe, die in drei besonderen Versionen lieferbar sind: gerade, diagonale oder dreieckige um eine schlanke Linie dem Unterschrank zu geben.

Les lignes douces de la collection Platino trouvent une ultrieure interprtation avec les nouveaux pieds en mtal chrom, disponibles dans trois diffrentes versions : droits, diagonales ou triangulaires, pour donner plus lan la composition.

Las suaves lneas de Platino adquieren una interpretacin adicional con las nuevas patas en metal cromado, disponibles en tres diseos particulares: rectas, diagonales o triangulares para dar ms proyeccin al mueble bajo.

76 -

77Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

Il top in Laminam da 7 mm introduce con leleganza di uno spessore sottile la particolarit di un materiale tecnico di grande valenza estetica, abbinato al lavabo sopra piano Softly in ceramica.

The Laminam top in thickness 7 mm introduces with the elegance of a thin thickness a peculiar technical material with a great aesthetical value. It is here combined with the ceramic inset washbasin Softly.

Die Abdeckplatte aus Laminam in St. 7 mm mit seiner eleganten dnnen Strke fhrt die Besonderheit eines technischen Materials mit einem groen sthetischen Wert ein. Hier wird sie mit dem Einbaubecken Soflty aus Keramik prsentiert.

Le plan en Laminam en p. 7 mm introduit avec llgance de lpaisseur mince la particularit dun matriel technique la grande valeur esthtique. On le voit ici en combinaison avec la vasque Softly encastrer par-dessus du plan.

La encimera en Laminam de 7 mm introduce con la elegancia de un fino espesor la particularidad de un material tcnico de gran valor esttico, unido al lavabo sobre encimera Softly en cermica. 7

8 - 7

9Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

comp. PL 34 L 105 x P 50 cmRovere Bianco - Maniglia Platino cromo/ Oak Bianco - Chrome Handle Platino/Eiche Bianco - Griff Platino Chrome/ Chne Bianco - Poigne Platino chrome/Roble Bianco - Tirador Platino cromado

80 -

81Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

La versatilit della collezione si riflette nel top in vetro acidato bianco con la nuova vasca integrata dalla forma morbida. Lessenzialit riscopre il piacere dello stile dove brilla la personalit di ogni elemento.

The versatility of this collection is reflected in the white frosted glass top with the integrated washbasin, featuring a new, soft shape. Essentiality rediscovers the pleasure of a style, in which the personality of each single element stands out.

Die Vielseitigkeit dieser Kollektion spiegelt sich in der weien Abdeckplatte aus satiniertem Glas mit dem neuen integrierten Becken und seiner weichen Form. Die Wesentlichkeit entdeckt das Vergngen eines Stils wider, in dem die Persnlichkeit jedes Elements glnzt.

Lclectisme de cette collection se rflchit dans le plan en verre satin blanc avec une nouvelle forme trs douce de vasque moule. Le caractre essentiel redcouvrit le plaisir dun style o la personnalit de chaque lment se distingue.

El carcter de la coleccin nace de una original bsqueda tcnica y esttica. Materiales y soluciones, proyectos y modularidad permiten dibujar en el espacio la belleza de la funcionalidad con un estilo personal. 8

2 - 8

3Pl

aTin

o C

olle

ctio

n

TURCHESESystem

PlaTinoCollection

Il carattere della collezione nasce da unoriginale ricerca tecnica ed estetica. Materiali e soluzioni, progetti e modularit permettono di

disegnare nello spazio la bellezza della funzionalit conun gusto personale.

technical featuresThe character of this collection results from an original technical

and aesthetical research. Materials and solutions, projects and modularity draw in the space the beauty of the functionality with a

personal style.

technische MerkmaleDer Charakter dieser Kollektion entsteht aus einer originellen Suche nach Technik und sthetik. Materialien und Lsungen,

Projekte und Modulbauweise zeichnen im Raum die Schnheit der Zweckmigkeit mit einem Personalstil.

Caractristiques techniquesLe caractre de la collection nat dune recherche technique et

esthtique. Matriaux et solutions, projets et modularit dessinent dans lespace la beaut de la fonctionnalit avec un style personnel.

Caractersticas tcnicasEl carcter de la coleccin nace da una original bsqueda tecnica y estetica. Materiales y soluciones, proyectos y modularidad disean

con un estilo per personal la belleza de la funcional

CArAtteriStiCHe teCniCHe

84 -

85TU

RCH

ESE

Syst

em

Pla

Tin

o C

olle

ctio

n

TURCHESESystem

PlaTinoCollection

MODULARIT Modularity/ Einheiten/ Modularit/ Modularidad

Wall cabinets/ Hngeschrnke/ Meubles hauts/ Muebles altos

Base units - Washbasin base units/ Unterschrnke-Waschtisch - Unterschrnke/Meubles-bas - Meubles bas porte-lavabo/ Muebles bajos - Muebles bajos para lavabo

Tall cabinets/ Hochschrnke/ Colonnes/ Columnas

Base units - Washbasin base units/ Unterschrnke-Waschtisch - Unterschrnke/Meubles-bas - Meubles bas porte-lavabo/ Muebles bajos - Muebles bajos para lavabo

Tall cabinets / Hochschrnke/ Colonnes/ Columnas

Wall cabinets/ Hngeschrnke/ Meubles hauts/ Muebles altos

H 25

H 117 H 117

H 50 H 36 H 36 H 50 H 72H 72 H 72

H 14zoccolo / piedino

H 14zoccolo / piedino

H 14zoccolo / piedino

H 14zoccolo / piedino

P. 35-50

L 35* L 50*L 70L 95L 105L 120

L 35* L 50*L 70L 95L 105L 120

P. 35-50

L 35* L 50*L 70L 95L 105L 120

P. 35-50

L 25* L 35* L 50L 70L 95L 105L 120

P. 35-50

L 35* L 50L 70L 95L 105L 120

P. 35-50

L 25*L 35*L 50L 70L 95L 105L 120

L 35*L 50L 70L 95L 105L 120

P. 35-50

L 70L 95L 105L 120L 140**

L 95**L 105**L 120**L 140**

P. 35

L 70L 95L 105L 120

L 35*L 50*L 70L 95L 105L 120

P. 35-50

L 70L 95L 105L 120

P. 35-50

L 70L 95L 105L 120L 140**

P. 35-50

L 25* L 35* L 50

P. 35

L 70L 95L 105L 120

P. 35

L 70L 95L 105L 120

P. 35

L 70L 95L 105L 120

* Misura non disponibile per base portalavabo / ** solo apertura complanare * Misura non disponibile per base portalavabo / ** Solo apertura complanare

Pensili p. 20 cm

Basi / Basi portalavabo p. 35 - 50 cm

Colonne p. 35 - 50 cm

Basi / Basi portalavabo p. 50 cm

Washing machine base unit/ Waschmaschine-Unterschrank/Meuble bas avec emplacement pour machine laver/ Mueble bajo para lavadora

H 86

Base portalavatrice p. 50 - 64 cmWashing machine base unit/ Waschmaschine-Unterschrank/Meuble bas avec emplacement pour machine laver/ Mueble bajo para lavadora

H 86

Base portalavatrice p. 50 - 64 cm

Colonne p. 35 - 50 cm

Pensili p. 20 cm

H 150 H 150H 167 H 167H 189 H 189

L 25 L 35 L 50

L 25 L 35 L 50

L 25 L 35L 50

L 25 L 35L 50

L 70 L 70L 25L 35L 50

L 25L 35L 50

L 70 L 70L 70 L 70L 70 L 70L 70 L 70L 70 L 70L 35L 50

L 35L 50

L 35L 50

L 35L 50

L 35L 50

L 35L 50

L 70 L 70L 70 L 70L 70 L 70L 25L 35L 50

L 25L 35L 50

L 25L 35L 50

L 25L 35L 50

L 25L 35L 50

L 25L 35L 50

H 25 H 25H 50 H 50H 36 H 36H 100 H 100

L 50L 70L 95L 105L 120

L 50L 70L 95L 105L 120

L 25 L 35 L 50L 70

L 25 L 35 L 50L 70

L 25L 35L 50

L 25L 35L 50

L 25L 35L 50

L 50L 70L 95L 105L 120

L 50L 70L 95L 105L 120

H 72 H 72

L 70L 25L 35L 50

L 70L 70

L 70 L 70

L 70L 70 L 70L 25 L 35L 50

L 25 L 35L 50

* Size not available for washbasin base unit/ **only coplanar doors* Diese Masse ist fr den Waschtisch-Unterschrank nicht lieferbar/ **nur mit komplanarer ffnung* Dimension pas disponible pour meuble bas porte-lavabo/** Uniquement ouverture coplanaire* Medida no disponible para mueble bajo de lavabo/ ** solo apertura coplanar

* Size not available for washbasin base unit / **only coplanar doors* Diese Masse ist fr den Waschtisch-Unterschrank nicht lieferbar/ **nur mit komplanarer ffnung* Dimension pas disponible pour meuble bas porte-lavabo/** Uniquement ouverture coplanaire* Medida no disponible para mueble bajo de lavabo / ** Solo apertura coplanar

P. 20-35 P. 20-35

86 -

87TU

RCH

ESE

Syst

em

Pla

Tin

o C

olle

ctio

n

Fianco dritto sp. 6 cm

Straight side/ Gerade Aussenseite/ Ct droit/Costado recto

elementi a giorno TURCHESE System e PlaTino CollectionOpen wall units/ Geffnete Hngeschrnke/ Meubles hauts ouverts/ Muebles de colgar

Fianchi TURCHESE SystemSides/ Aussenseiten/ Ctes/ Costados

Fianco dritto sp. 1,4 cm Fianco stondato sp. 6 cm

Straight side/ Gerade Aussenseite/ Ct droit/Costado recto

Rounded side/ Abgerundete Aussenseite/ Ct galb/Costado redondeado

Per base di p. 35 - 50 cm

For base unit/ Fr Unterschrank/ Pour meuble bas/ Para mueble bajo

Base con elemento a giornoTURCHESE SystemBase unit with storage shelves/ Unterschrank mit geffneten Fchern /Meuble bas avec niches de rangement / Mueble bajo con elemento abierto

Elemento a giorno sp. 1,4 - p. 20 - 35 - 50 cmPensile in vetro p. 16 cm Pensile in lamiera p. 20 cm

Storage shelf/Geffneter Hngeschrank/Niche de rangement/Elemento abierto

Glass Storage shelf/ Geffneter Glashngeschrank/ Niche de rangement en verre/ Mueble alto en cristal

Plate storage shelf/ Geffneter Blechhngeschrank/Niche de rangement en tle/Mueble alto en chapa

P. 35 - 50 cm

25 x H. 25/36 cm35 x H. 25/36 cm50 x H. 25/36 cm70 x H. 25/ 36 cm

P. 20 cm

35 x H. 22 cm50 x H. 22 cm70 x H. 22 cm25 x H. 25 cm25 x H. 50 cm

35 x H. 35 cm35 x H. 100 cm

25 x 25 cm50 x 25 cm70 x 25 cm

Pensile Open

Mensola per specchio Sole p. 14 cm

Storage shelf Open/ Geffneter Hngeschrank Open/Niche de rangement Open/ Mueble alto Open

Shelf for mirror Sole/ Wandablage fr Spiegel Sole/tagre pour miroir Sole/ Estante para espejo Sole

Wall unit with glass shelf/ Geffneter Hngeschrank mit Glasbden/ Meuble haut ouvert avec tagres en verre/ Mueble alto abierto con estantes

Pensile a giorno con mensole

L. 35 x H.100 cmL. 50 x H. 100 cm

H. 22 x L. 50 cm H. 22 x L. 70 cm

L. 75 x H. 25 cm (per specchio l. 50 cm)L. 95 x H. 25 cm (per specchio l. 70 cm)L. 120 x H. 25 cm (per specchio l. 95 cm)

Mensola TURCHESE System e PlaTino CollectionShelf/ Wandablage/ tagre/ Estante

Colonna sagomata con vano a giorno

Colonna sagomata con luce

Elementi girevoli

Shaped tall cabinet with storage shelves/ Zusammengesteckter Hochschrank mit geffneten Fchern/ Colonne encastrer avec niches de rangement/Columna conformada con elemento abierto

Shaped tall cabinet with light/ Zusammengesteckter Hochschrank mit Beleuchtung/Colonne encastrer avec lumire/ Columna conformada con luz

Swivelling elements/Drehbare Elemente/Elments pivotants/Elementos giratorios

L. 50 x P. 20 x H.117 cm L. 50 x P. 20 x H.117 cm

L. 20 x P. 16 x H.100 cmL. 20 x P. 16 x H.151 cmL. 25 x P. 25 x H.151 cm

Colonne TURCHESE System e PlaTino Collection Tall cabinets/ Hochschrnke/ Colonnes/ Columnas

accessoriAccessories/ Zubehre/ Accessoires/ Complementos

Attrezatura internaTURCHESE System e PlaTino CollectionInternal accessories/ Innenausstattung/Accessoires intrieurs/ Equipamiento interno

(for mirror W. 50 cm/ fr Spiegel B. 50 cm/ pour miroir L. 50 cm/ para espejo de L. 50 cm)(for mirror W. 70 cm/ fr Spiegel B. 70 cm/ pour miroir L. 70 cm/ para espejo de L. 70 cm)(for mirror W. 95 cm/ fr Spiegel B. 95 cm/ pour miroir L. 95 cm/ para espejo de L. 95 cm)

88 -

89TU

RCH

ESE

Syst

em

Pla

Tin

o C

olle

ctio

n

LinoOxford

Top

ante e ScoccheNelle finiture Rovere, Rovere laccato a poro aperto,in laccato opaco, lucido e madreperlato

Nelle finiture Rovere, Rovere laccato a poro aperto, in Laminam, in resina bianca, in Corian, in ecomalta cemento, in vetro extrachiaro nei colori della mazzetta Artesi

In finitura Oxford e Lino

DOORS AND STRUCTURES Available finishing: Oak/ Open pore lacquered Oak/ Mat, Shiny and Pearly Lacquered colours. FRONTEN UND STRUKTUREN Lieferbare Ausfhrungen: Eiche/ Eiche geffnete Pore matt lackiert/ matt, Hochglanz und Perlmuttern lackiert.FACADES ET CAISSONS Finitions disponibles : Chne/ Chne laqu pore ouvert/ Coloris laqus mats, brillants et nacrs. PUERTAS Y ESTRUCTURAS En los acabados Roble/ Roble lacado a poro abierto/ en lacado mate/ brillante y nacarado.

TOPS Available in finishing Oak/ Oak open pore lacquered/ Laminam/ White Resin/ Corian/ Ecomalta mortar/ Extra-light glass in all colours of the colours sample book Artesi.ABDECKPLATTEN Lieferbare Ausfhrungen : Eiche/ Eiche geffnete Pore matt lackiert/ Laminam/ Weier Mineralguss/Corian/ Zement ko-Mrtel/ Extra helles Glas in allen Farben der Farbpalette Artesi.PLANS Disponibles en finition Chne/ Chne laqu pore ouvert/ Laminam/ Rsine Blanche/ Corian/ Ecomalta mortier/ Verre extra-clair dans les coloris de la palette couleurs Artesi.ENCIMERAS En los acabados Roble, Roble lacado a poro abierto/ En Laminam/ En Resina blanca/ En Corian/En ecomalta cemento/ En cristal extraclaro en los colores brillantes, mate y nacarados de la paleta de colores.

SWIVELLING TALL UNITS In finishing Oxford and LinoDREHBARE HOCHSCHRNKE In den Ausfhrungen Oxford und LinoCOLONNES PIVOTANTES En finition Oxford et LinoCOLUMNAS GIRATORIAS En acabados Oxford y Lino

Elementi girevoli

Rovere STEPPA/ Oak Wood STEPPA/ Eiche STEPPA/ Chne STEPPA/ Roble STEPPA

Rovere SAVANA/ Oak Wood SAVANA/ Eiche SAVANA/Chne SAVANA/ Roble SAVANA

Rovere AMAZZONIA/ Oak Wood AMAZZONIA/ Eiche AMAZZONIA/ Chne AMAZZONIA/ Roble AMAZZONIA

Rovere TUNDRA/ Oak Wood TUNDRA/ Eiche TUNDRA/ Chne TUNDRA/ Roble TUNDRA

Legno rovere Basic TURCHESE System e PlaTino CollectionOak wood Basic/ Eiche Basic/ Chne Basic/ Madera de Roble Basic

FinitureFinishing/ Ausfhrungen/ Finitions/ Acabados

90 -

91TU

RCH

ESE

Syst

em

Pla

Tin

o C

olle

ctio

n

Ecomalta CEMENTO/ Ecological mortar CEMENTO/ ko-Mrtel CEMENTO/ Mortier cologique CEMENTO/ Ecomalta CEMENTO

Laminam CANAPA

Laminam CENERE

Resina BIANCA/ White resin/ Weisser Mineralguss/Rsine Blanche/ Resina Blanca

Laminam CORTECCIA

Laminam COCCO

CORIAN

Finiture top TURCHESE System e PlaTino CollectionTop finishing/ Ausfhrungen der Abdeckplatten/ Finitions des plans/ Acabados para encimera

Bianco Piombo

Glicine

Banana

Melanzana

Burro

Grigio Manhattan Lavanda

Zucca

Nero

Creta

Acqua

Ametista Mandarino

Tortora

Zircone

Pistacchio

Ciliegia

Moka

Indaco

Verde Laguna

Bordeaux

rovere laccati poro aperto TURCHESE System e PlaTino CollectionOpen pore lacquered Oak/ Eiche geffnete Pore lackiert/ Chne laqu pore ouvert/ Robles lacados a poro abierto

Lilla Madreperlato

Madreperla Madreperlato

Sabbia Madreperlato

Metal Madreperlato

Tabacco Madreperlato

Bianco Piombo

Glicine

Banana

Melanzana

Burro

Grigio Manhattan Lavanda

Zucca

Nero

Creta

Acqua

Ametista Mandarino

Tortora

Zircone

Pistacchio

Ciliegia

Moka

Indaco

Verde Laguna

Bordeaux

Laccati opachi, lucidi TURCHESE System e PlaTino CollectionMat and shiny lacquered colours/ Hochglnzende und matte lackierte Farben/ Coloris laqus mats, brillants/Lacados mate, brillantes

Madreperlati TURCHESE System e PlaTino CollectionPearly lacquered colours/ Perlmutterartige lackierte Farben/ Coloris laqus nacrs/ Nacarado

92 -

93TU

RCH

ESE

Syst

em

Pla

Tin

o C

olle

ctio

n

L. 25 - 35 - 50 - 70 - 80 cm

L. 35 cm

L. 55 cm

L. 17,5 cm

mod Turchese

mod Platino

- Bianco- Cromo- Titanio/

White - Chrome - Titanium/Wei - Chrom - Titan/Blanc - Chrome - Titane/Blanco - Cromado - Titanio

- Cromo/

Chrome/Chrom/Chrome/Cromado

ZoccoloH. 14 cm

DiagonalH. 14 cm

TriangoloH. 14 cm

QuadratoH. 14/22/36 cm

OnyxH. 22/34/48/58 cm

mod Aral

L. 5 x H. 15 cmL. 5 x H. 5 cm

mod Mistral- Cromo- Titanio- Acciaio spazzolato- Bianco/

Chrome - Titanium - Brushed Steel - White/Chrom - Titan - Gebrsteter Stahl - Wei/Chrome - Titane - Acier bross - Blanc/Cromado - Titanio - Acero cepillado - Blanco

L. 2,5 x H. 18,5 cmL. 2,5 x H. 6 cm

Piedini TURCHESE System e PlaTino CollectionFeet/ Fe/ Pieds/ Patas

Maniglie TURCHESE System e PlaTino CollectionHandles/ Griffe/ Poignes/ Tiradores

* il posizionamento delle maniglie segue le regole Artesi* The position and the dimension of the handle are decided by Artesi according to its internal schemes.* Die Position und die Masse der Griffen werden von Artesi entschieden, lt. seiner internen Regelung* La position et la dimension de la poigne sont dtermin par Artesi selon les rgles de lusine* La posicin de los tiradores sigue las reglas de Artesi

TURCHESE SystemTURCHESE System

TURCHESE System

TURCHESE System

TURCHESE System

PlaTino Collection

mod Bracciale

Pomolo Bracciale

L. 3 x H. 10 cm

L. 3 x H. 1,5 cm

- Acciaio spazzolato- Cromo/

Brushed Steel - Chrome/Gebrsteter Stahl - Chrom/Acier bross - Chrome/Acero cepillado - Cromado

mod Incasso

- Titanio per Rovere Basic - in tinta per laccati e Rovere laccati/

Titanium for Rovere Basic - Tone on tone for lacquered finishing and Rovere Color/Titan fr Rovere Basic - Im Farbton fr lackierte Farben und Rovere Color/ Titane pour le Rovere Basic - Ton sur ton pour les couleurs laqus et le Rovere Color/Titanio para Rovere Basic - En tinta para los lacados y los Rovere Color

mod Gioiello

TURCHESE System

L. 2,5 x H. 5 cm

Cromo/ Chrome/ Chrom/Chrome/ Cromado

Acciaio spazzolato/Brushed Steel/ Gebrsteter Stahl/Acier bross/ Acero cepillado

Titanio/ Titanium/ Titan/Titane/ Titanio

Bianco/ White/ Wei/Blanc/ Blanco/

94 -

95TU

RCH

ESE

Syst

em

Pla

Tin

o C

olle

ctio

n

L. 2,5 cm

L. 2,5 x H. 2,5 cm

- Cromo/

Chrome/Chrom/Chrome/Cromado

- Cromo Argento/

Chrome Silver/Chrom Silber/Chrom Argent/Cromo Plata

Artesi ha un proprio Sistema di Gestionedella Qualit, certificato dallente ICILA,secondo la norma UNI EN ISO 9001:2008.Tale certificazione ha lo scopo di gestire almeglio ogni processo aziendale. Il sistemaqualit Artesi, attraverso unaccurataprogettazione, selezione e controllo deifornitori e dei processi produttivi, persegueil principale obbiettivo della pienasoddisfazione dei propri clienti.

Artesi has an own Quality ManagementSystem certificated by ICILA according to the UNI EN ISO 9001:2008 regulation.This certification aims at conducting everycompany process in the best way. The quality system of Artesi hits the main targetof the customers full satisfaction by a careful planning, selection and control of the suppliers and the production procedures.

Artesi verfgt ber ein eigenes, seitens derICILA bescheinigtes Qualittssystem gem UNI EN ISO 9001:2008-Norm.Dieses Zertifikat ist darauf ausgerichtet,jeden Betriebsvorgang in der bestmglichen Weise zu fhren. Das Qualittssystem der Firma Artesi verfolgt hauptschlich das Ziel, die eigenen Kunden mittels einer sorgfltigen Planung, Auswahl und Kontrolle der Lieferanten und der Produktionsverfahren voll zufriedenzustellen.

Artesi dispose dun propre systmede gestion de la qualit certifi ICILAselon la norme UNI EN ISO 9001:2008.Cette certification a le but de grer au mieux chaque procd de lentreprise.Le systme de qualit Artesi poursuit lobjectif principal de la pleine satisfaction du clientpar un projet soigneux,la slection et le contrle des fournisseurset des procds de production.

Artesi posee un sistema de gestin calidad, certificado por el ente ICILA, segn lanorma UNI EN ISO 9001:2008. Esa certificacin tiene el fin de administar en el mejor modo posible cada proceso de la impresa. El sistema de calidad Artesi, por medio de un cuidadoso planeamiento, seleccin y control de los proveedores y de los procesos productivos, persegue como principal objetivo la plena satisfaccin de sus clientes.

Sicurezza e durataLe scocche sono garantite dal marchioIdropan, uno speciale melaminico idrorepellente resistente allacqua e allumidit che contraddistingue lanima nascosta dei mobili di qualit. Lazienda inoltre ha aderito al consorzio del pannello ecologico e utilizza cio solamente pannelli realizzati con materiale riciclato al 100%. Tutti gli elementi sono studiati per vivere il bagno in tutta sicurezza ogni giorno: cerniere brevettate, agganci e finiture testate contro lazione dellumidit, ruote per i contenitori, guidesotto-cassetto a scomparsa, accessorielettrici certificati.

Security and durationBodies are guaranteed by the Idropanbrand, a special melamine-coated panel, which resists to water and dampness distinguishing quality furniture. The company further makes part of theconsortium of the ecological panel and, thus, only makes use of 100% recycled panels. All the elements are meant to facilitate the daily use of the bathroom in safety: patented hinges, hooks and finishings tested to resist to dampness,wheels for storage units, foldaway sliderunners under the drawers and certifiedelectrical fittings.

Sicherheit und bestandDie Struktur wird von dem Markenzeichen Idropan garantiert, ein wasserabweisendes und Feuchtigkeit widerstehendem Spezialmelamin,das Qualittsmbel auszeichnet. Das Unternehmen hat sich zudem demKonsortium des kologischen Paneels angeschlossen und verwendet daher nurPaneele, die zu 100% aus wieder verwertbarem Material hergestellt wurden. Alle Elemente sind darauf ausgerichtet, das Bad in kompletter Sicherheit jeden Tag zu nutzen: patentierte Scharniere, Verbindungen und Oberflchenverarbeitung,die auf die Einwirkung von Feuchtigkeit getestetsind, Rder fr Rollwgen, einlabare Laufschienen unter den Schubladen, bescheinigteselektrisches Zubehr.

Scurit et dureLes caissons sont garantis par la marqueIdropan, un panneau mlanin particulierhydrofuge rsistant leau et lhumiditque distingue les meubles de qualit. La socit a aussi adhr au consortium du panneau cologique et utilise seulement des panneaux fabriqus avec du matriel recycl au 100%. Tous les lments sont tudis pour vivre la salle de bain en toute sret tous les jours. Charnires brevetes, accroches et finitions testes contre lhumidit, roues pour chariots glissires rentrantes sous les tiroirs, accessoires lectriques certifies.

Seguridad y duracinLos costados son garantizados por mediode la marca Idropan, un especial melaminado idrorrepelente resistente al agua y a la humedad que va a marcar la alma escondida de todos los mueble de calidad. La empresa adems est asociada al consorcio tablero ecolgico y utiliza solo tableros efectuados con materiales reciclados por el 100%. Artesi estudio todos los elementos para vivir el ambiente bao cada dia con toda seguridad: bisagras patentadas, enganches y acabados frentes que contrastan la accin de la humedad, ruedas de los contenedores, guas bajos cajones ocultas, componentes eltricos certificados.

Materiale idrofugo di qualit resistenteallacqua ed allumidit.

Waterproof material resistant to waterand dampness.

Wasserabweisendes material, daswasser und feuchtigkeit widersteht.

Matriel hydrofuge rsistant leau et lhumidit.

Material hidrfugo de calidad resistente al aqua y a la humedad.

Pannello ecologico garantito100% Legno riciclato.

Ecological panel made of 100% Recycled wood.

kologisches paneel, das zu100% Aus wiederverwertbaremMaterial hergestellt wurde.

Panneau cologique fabriquEn bois recycl au 100%.

Tablero ecolgico garantizado por el 100% de Maderas recicladas.

Marchio europeo di qualitPer i componenti elettrici.

European quality labelFor electrical components.

Europisches qualittsmarkenzeichenfr elektrische komponenten.

Label de qualit europen Pour les composants lectriques.

Marca Europea de calidad por los componentes eltricos.

MADE IN ITALY

Via Geromina, 21 - Zona Artigianale - 33077 Sacile- Pordenone Tel. 0434 735353 - Fax 0434 735373 - [email protected] - www.artesi.it

Ma

rzo

201

3