TigerTurf Brochure

24
TigerTurf europe middle east africas americas new zealand asia australia unleashing possibilities

description

24 page brochure

Transcript of TigerTurf Brochure

TigerTurfeurope

middle eastafricas

americasnew zealand

asiaaustralia

unleashingpossibilities

TigerTurf:Philosophy

Filozofia, Philosophy, Philosophie

A merging of enthusiasm for sport and anunprecedented focus on R&D andmanufacturing. Weʼre a leader in globalsynthetic turf manufacturing, with offices inNew Zealand, Australia, the United Kingdomand the Americas, and customers in morethan 80 countries.

Połączenie entuzjazmu dla sportu zogromnymi nakładami na badania,rozwój i produkcję. Jesteśmy liderem wbranży produkcji sztucznej trawy. Mamybiura w Nowej Zelandii, Australii, WielkiejBrytanii i obu Amerykach oraz klientów wponad 80 krajach.

Eine einmalige Kombination vonSportbegeisterung und Kompetenz inForschung & Entwicklung und Fertigung.Wir sind in der Herstellung vonKunstrasenprodukten global führend, mitNiederlassungen in Neuseeland, Australien,dem Vereinigten Königreich sowie Nord-& Südamerika und Kunden in mehr als80 Ländern.

Lʼunion dʼune passion pour le sport et dʼuneexceptionnelle attention accordée à la R&Det à la production. Avec des bureaux enNouvelle-Zélande, en Australie, auRoyaume-Uni et sur le continent américainet des clients répartis dans plus de 80 pays,nous sommes le leader dans la fabricationglobale de gazon synthétique.

Welcome to TigerTurf

At TigerTurf we do our best to go well beyond synthetic turfproduction. We believe our role is to provide the bestsurfacing technology we can for every customer at everylevel. With a focus on delivering a better product throughexcellence in manufacturing and R&D.

W firmie TigerTurf staramy się nie ograniczać tylko doprodukcji sztucznej trawy. Za swój cel uważamy dostarczaniewszystkim klientom na każdym szczeblu najlepszejtechnologii w zakresie układania nawierzchni. Dziękidoskonałym procesom produkcyjnym i badawczorozwojowymnasze produkty są coraz lepsze.

Bei TigerTurf geht es uns darum, mehr als nur einfachKunstrasen zu liefern. Wir wollen für jeden Kunden auf jederEbene die bestmögliche Oberflächentechnologiebereitstellen. Das Resultat: ein besseres Produkt durchExcellence in Fertigung und Forschung & Entwicklung.

Chez TigerTurf nous faisons tout pour aller bien au-delà dʼunesimple production de gazon synthétique. Notre rôle est defournir à nos clients la meilleure technologie de surfacepossible et ce à tous les niveaux. Nous nous efforçons à livrerun produit meilleur en liant la maîtrise de production avec lesavoir faire de notre service de recherche et développent.

TigerTurf:EMEA

Europa, Europe, Europe

TigerTurf worldwide

TigerTurf works in partnership with distributors in many countries whounderstand which surfaces will satisfy its own sport and leisure market needs.Delivering affordable, quality products on time, becoming part of the TigerTurffamily will help you achieve your goals and help us maintain our values ofhonesty, passion, and innovation.

Firma TigerTurf współpracuje z dystrybutorami w wielu krajach. Nasipartnerzy dobrze znają potrzeby klientów w zakresie nawierzchnisportowych i rekreacyjnych. Zostań partnerem firmy TigerTurf, by —punktualnie dostarczając niedrogie, wysokiej jakości produkty — osiągaćswoje cele i pomagać nam w realizacji takich wartości firmy jak rzetelność,pasja i nowatorstwo.

TigerTurf arbeitet in Partnerschaft mit Vertriebshändlern in vielen Ländern, diegenau wissen, welche Oberflächen für die Anforderungen ihres eigenen Sportund Freizeitmarkts am besten geeignet sind. Die termingemäße Lieferungerschwinglicher, hochwertiger Produkte steht im Mittelpunkt. Als Mitglied derTigerTurf-Familie können Sie Ihre Ziele erreichen und uns helfen, unsereWerte der Ehrlichkeit, des Engagements und der Innovation zu verwirklichen.

TigerTurf travaille en partenariat avec ses distributeurs dans de nombreuxpays qui connaissent les produits qui répondent au mieux à leurs besoinssur le marché du sport et du loisir. La fourniture dans les temps de produitsde qualité à des prix abordables vous permettra dʼatteindre vos objectifs etnous aidera à conserver nos valeurs de principe qui sont : lʼhonnêteté, lapassion et lʼinnovation.

europemiddle eastafricasamericasnew zealandasiaaustralia

TigerTurf:Americas

Ameryki. Americas. Amériques

TigerTurf worldwide

TigerTurf Americas serves a wide range of customer needs throughout North,South and Central America. The subsidiary relies on its new state-of-the-artmanufacturing facilities in Texas and Brazil.

Firma TigerTurf Americas zaspokaja potrzeby klientów w Ameryce Północnej,Południowej i Środkowej. Obsługę filii zapewniają nasze nowoczesne zakładyprodukcyjne w Teksasie i Brazylii.

TigerTurf N & S-Amerika erfüllt unterschiedlichste Kundenanforderungen inNord-, Süd und Mittelamerika. Die Konzerngesellschaft besitzt neue,hochmoderne Fertigungsanlagen in Texas und Brasilien.

TigerTurf Amériques couvre lʼintégralité des besoin de nos clients basés enAmérique du Nord, en Amérique du Sud et en Amérique Centrale. La filialemise sur ses nouvelles installations de production de pointe situées au Texaset au Brésil.

europemiddle eastafricasamericasnew zealandasiaaustralia

TigerTurf:New Zealand & Asia

Nowa Zelandia i Azja, Neuseeland & Asien,New Zealand & Asia, Nouvelle-Zélande Asie

TigerTurf worldwide

From schools to retirement villages, back yards to stadiums, our leading edgeproduct range is designed to meet your needs. We operate the only purposebuilt manufacturing unit for sporting surfaces in New Zealand. We canguarantee a surface of the very highest quality along with a complete design,build, install.

Nasze doskonałe produkty zostały zaprojektowane specjalnie z myślą ozaspokajaniu potrzeb klientów — od szkół po ośrodki dla seniorów i odpodwórek po stadiony. Prowadzimy jedyną w Nowej Zelandii fabrykęnawierzchni sportowych zbudowaną specjalnie w tym celu. Gwarantujemywysokiej jakości nawierzchnie wraz z kompleksowym projektem,wykonaniem i instalacją.

Von Schulen zu Dorfplätzen, Hinterhöfen zu Stadien, unser hochentwickeltesProduktsortiment erfüllt alle Ihre Anforderungen. Wir betreiben die einzige aufSportflächen spezialisierte Fertigungsanlage in Neuseeland. Wir garantierenOberflächen höchster Qualität, in Kombination mit Komplettservice – Design,Herstellung, Verlegung.

From schools to retirement villages, back yards to stadiums, our leading edgeproduct range is designed to meet your needs. We operate the only purposebuilt manufacturing unit for sporting surfaces in New Zealand. We canguarantee a surface of the very highest quality along with a complete design,build, install.

europemiddle eastafricasamericasnew zealandasiaaustralia

TigerTurf:Australia

Australia, Australien, Australie

TigerTurf worldwide

Since 1981 weʼve offered a complete range of premium synthetic surfacesfor all applications, with a complete ʻturn-keyʼ package. Our team worksclosely with sport, landscape and education sectors throughout Australiato address community challenges – like drought – with the latest in naturalgrass alternatives.

Od roku 1981 zapewniamy szeroką gamę doskonałych sztucznychnawierzchni do wielu zastosowań w pakietach gotowych donatychmiastowego użytku. Nasz zespół ściśle współpracuje z firmami zbranży sportowej, krajobrazowej i edukacyjnej w całej Australii, by stawiaćczoło wyzwaniom, przed którymi stają lokalne społeczności (np. suszom)za pomocą najnowocześniejszych materiałów zastępujących naturalną trawę.

Seit 1981 bieten wir ein komplettes Sortiment an hochwertigen Kunstrasen füralle Anwendungen, auf Wunsch als ʻschlüsselfertigesʼ Paket. Unser Teamarbeitet eng mit Sport-, Landschafts- und Bildungsplanern in ganz Australienzusammen, um auf Umweltherausforderungen – wie Trockenheit – mit denneuesten Naturrasen-Alternativen zu antworten.

Que ce soit pour une école, une maison de retraite, une arrière-cour ou unstade, notre gamme de produits est conçue pour répondre à lʼintégralitéde vos besoins. Nous exploitons la seule unité de production construitespécialement pour les surfaces de sport en Nouvelle-Zélande. Nous sommesen mesure de vous offrir un projet « clés en main » comprenant la conception,la construction et même lʼinstallation.

europemiddle eastafricasamericasnew zealandasiaaustralia

TigerTurf:Applications

Zastosowania, Anwendungen, Applications

Ultimate performance

Applications cover a wide range of sports, all with differentrequirements. We are always looking to improve the game forthe player, developing surfaces that perform for Soccer, AmericanFootball, Rugby, Tennis and Hockey.

Nasze produkty znajdują zastosowanie w wielu sportacho różnych wymaganiach. Wciąż dążymy do doskonałości w takichdyscyplinach, jak piłka nożna, futbol amerykański, rugby, tenis ihokej na trawie.

Wir bieten Produkte für vielfältige Sportarten, alle mitunterschiedlichen Anforderungen. Der Schwerpunkt unsererProduktentwicklung liegt auf den Sportarten Fußball, AmericanFootball, Rugby, Tennis und Hockey.

Les applications couvrent une large variété de sports, toutes avecdes exigences différentes. Nous sommes sans cesse à lapoursuite de la perfection dans les domaines tels que le football,le football américain, le rugby, le tennis et le hockey sur gazon.

TigerTurf:Applications

Zastosowania, Anwendungen, Applications

Ultimate performance

We manufacture a range of landscape grasses for differentenvironments and applications. We also cater for sports without ahistory in artificial turf, pushing the boundaries of playabilty forCricket, Golf, Bowls and Lacrosse.

Produkujemy szereg rodzajów traw krajobrazowych dla różnychśrodowisk i zastosowań. Obsługujemy również dyscypliny, którenie są tradycyjnie kojarzone ze sztuczną nawierzchnią,zwiększając zasięg krykieta, golfa, kręgli czy lacrosse.

Wir stellen ein breites Sortiment an Landschaftsrasen fürunterschiedlichste Umweltbedingungen und Anwendungen her.Auch Sportarten ohne historische Kunstrasennutzung, wieCricket, Golf, Rasen-Bowling und Lacrosse, werden von unsversorgt, was die Spielmöglichkeiten enorm erweitert.

Nous produisons une série de gazons paysagers pour diversenvironnements et diverses applications. Nous équiponségalement des domaines de sports qui ne sont pas habitués augazon artificiel, repoussant les limites du jeu pour le cricket, legolf, les boules et la crosse.

TigerTurf:Yarns

Przędze, Garne, Fils

Grass like fibres

TigerTurf manufacture products utilising a wide rangeof grass like fibres. New Monofilaments create a morenatural, stronger grass. Tried and tested fine Fibrillatedyarns with patterned perforations splits into blades toproduce a soft natural feel. The latest texturised yarns areheated and crimped for use in TigerTurfʼs short pile tennisand hockey surfaces.

Firma TigerTurf używa do produkcji wielu rodzajów włókien.Z włókien pojedynczych powstają mocne trawy podobne donaturalnych. Delikatne przędze fibrylowane rozszczepiają sięna źdźbła dzięki układającym się we wzory perforacjom.Przędza teksturowana jest poddawana obróbce cieplnej iplisowaniu. Wykorzystuje się ją w nawierzchniach do tenisaoraz hokeja na trawie.

TigerTurf fertigt Produkte aus diversen Fasertypen.Monofilamente erzeugen ein natürlicheres,widerstandsfähigeres Gras. Feine, fibrillierte Garne habenPerforationen, die sich aufspalten. Texturiertes Garn isthitzebehandelt und gekräuselt und ist für kurzflorigeTennisund Hockeyrasen ideal.

TigerTurf fabrique des produits en utilisant une multitude detypes de fibres. Le monofilament crée un gazon plus naturelet plus résistant. Les fils fibrillés présentent des encochesprécises se divisant en fines lames. Le fil texturé est chauffé,frisé, puis utilisé sur des surfaces à poils ras pour le tennis etle hockey sur gazon.

For better field and landscape systems, wecombine superior raw materials with superiorengineering. Our wide array of methods andfibre combinations ensure just the rightsurface for every customer.

Aby uzyskać lepsze nawierzchnie sportowe ikrajobrazowe, łączymy najwyższej jakościsurowce z najnowocześniejszą technologią.Dzięki szerokiej gamie stosowanych metod ikombinacji włókien możemy zapewnićodpowiednią nawierzchnię każdemu klientowi.

Für bessere Sportplätze undLandschaftssysteme kombinieren wirhochwertige Rohmaterialien mitSpitzentechnologie. Durch unsere breitePalette an Methoden und Faserkombinationengewährleisten wir, dass wir für jedeAnwendung die richtige Oberfläche haben.

Pour de meilleurs systèmes sur gazon et enaménagements paysagers, nous combinonsdes matériaux bruts de qualité supérieure àune ingénierie de pointe. Notre large gammede procédés et de combinaisons de fibresgarantit la bonne surface pour chaque client.

TigerTurf:Innovation

Innowacje, Innovation, Innovation

Innovation is a way of life at TigerTurf. Ourheavily funded R&D facility features the latesttesting equipment, raw materials, infill andtufting technology.

Firma TigerTurf żyje innowacyjnością. Naszdoskonale wyposażony ośrodek badawczo-rozwojowy dysponuje najnowszym sprzętemdo testów, surowcami oraz technologiamiwypełniania i wątkowania (tuftingu).

Innovation ist das Motto bei TigerTurf.Unsere finanzstarke Forschungs- &Entwicklungsabteilung verfügt übermodernste Prüf- und Testgeräte,Rohmaterialien, Infill und Tuftingtechnologie.

Lʼinnovation est un mode de vie chezTigerTurf. Notre département « rechercheet développement » bien équipé, présentelʼéquipement dʼessai, les matériaux bruts et latechnologie de remplissage et de touffetageles plus modernes.

Grass like fibres

Quality control & analysis is part of every process, withspecific wear machines replicating high intensity use.Products undergo Tuft withdrawal tests and performancemeasurements of ball rebound and shock absorbency. Withour own mini-tufters and coating line we can produce trialsamples quickly and easily.

Kontrola jakości i analiza wyników testów zmęczeniowychimitujących intensywne korzystanie z nawierzchni. Testywyrywania kępek trawy i testy osiągów, podczas którychmierzone są siły odbicia i amortyzacji. Dzięki minitufteromwłasnej produkcji i linii do powlekania przędzy możemyszybko i z łatwością przygotowywać próbki.

Qualitätskontrolle & Analyse mithilfe von Abnutzungstests undHaltbarkeitsprüfungen durch Replizierung hochintensiverNutzung. Flor-Zugtests und Leistungstests zur Messung vonHochschnelleigenschaften und Stoßdämpfung. Mithilfeunserer Mini-Tuftinganlagen und Beschichtungsstraßekönnen wir schnell und einfach Prüfmuster herstellen.

La procédure de contrôle qualité & analyse sʼeffectue à lʼaidedʼessais dʼusure sur machine et de durabilité en reproduisantun usage de forte intensité. Les essais dʼarrachement detouffes et les essais de performances mesurent le rebond etlʼabsorption de chocs. Grâce à nos propres mini-dispositifs detouffetage et notre propre ligne de revêtement, nous pouvonsrapidement et aisément produire des échantillons dʼessai.

TigerTurf:Manufacture

Produkcja, Fertigung, Fabrication

We pride ourselves on our manufacturingprowess. We have earned ISO 9001certification, the highest level of quality amanufacturing plant can achieve. We inviteyou to experience what makes us tick – bettermanufacturing!

Jesteśmy dumni ze swojej sprawnościprodukcyjnej. Posiadamy certyfikat ISO 9001,potwierdzający najwyższą jakość, jakąmoże osiągnąć zakład produkcyjny. Łatwosię przekonać, co za tym stoi: lepszajakość produkcji!

Wir sind stolz auf unsereFertigungskompetenz. Wir sind ISO 9001zertifiziert, d. h. wir haben das höchsteQualitätsniveau, das ein Fertigungsbetrieberreichen kann. Wir laden Sie ein zu erleben,was uns vorwärts bringt – bessere Fertigung!

Nous sommes fiers de nos prouesses defabrication. Nous avons obtenu la certificationISO 9001, le plus haut niveau de qualitéquʼune usine de production peut atteindre.Nous vous invitons à découvrir ce qui nousmotive – fabriquer toujours mieux !

Manufacturing process

Within TigerTurfʼs family of manufacturing facilities, youʼllfind our heavyweight needles carry various yarns or a singleyarn type, depending on product use, through the primarybacking to form lush, grassy carpets. For added durability,we apply a special, “tuft-locking” coat to the back of eachTigerTurf carpet.

W zakładach produkcyjnych firmy TigerTurf igły nanosząróżne (w zależności od zastosowania produktu) rodzajepojedynczej przędzy na podklejki, tworząc dywany bujnejtrawy. W celu zwiększenia trwałości stosujemy specjalnąpowłokę zabezpieczającą ścieg na podklejkach wszystkichnaszych wyrobów.

In den Fertigungsbetrieben der TigerTurf-Familie können Sieerleben, wie unsere kräftigen Nadeln verschiedene Garneoder einen Garntyp, je nach Anwendungszweck, durch dieprimäre Trägerschicht bewegen und üppige Grasteppicheherstellen. Für optimale Haltbarkeit wird eine spezielle“florstabilisierende” Beschichtung auf die Rückseitevon jedem TigerTurf-Teppich aufgetragen.

Au sein des équipements de fabrication TigerTurf, voustrouverez nos aiguilles haute performance qui transfèrentplusieurs fils ou un seul type de fil, en fonction de lʼutilisationdu produit, à travers le support primaire pour fabriquer dessurface haut de gamme. Pour renforcer la durabilité, nousappliquons un revêtement secondaire spécial de “blocagedes touffes” au dos de chaque tapis TigerTurf.

TigerTurf:Regulations

Przepisy, Regulations, Regulations

FIFA RECOMMENDED2 star pitch, Ptak Football Centre, Poland

Sport governing bodies

Watch us; weʼll continue to collaborate, refine,explore. Better, stronger, faster – theTigerTurf way.

Patrzcie na nas: wciąż będziemywspółpracować, udoskonalać, badać. Lepiej,mocniej, szybciej — tak, jak to się robi wfirmie TigerTurf.

Sehen Sie selbst: Wir werden weiterkooperieren, innovieren, erforschen. Besser,stärker, schneller – das ist TigerTurf.

Observez-nous ; nous continuerons àcollaborer, à élaborer et à explorer. Meilleur,plus fort, plus rapide – la méthode TigerTurf.

Better products are createdthrough collaboration. We believeit and do our best to live it. Thatʼswhy we partner with the worldʼssport governing bodies.

Lepsze produkty powstają dziękiwspółpracy. Wierzymy w to irobimy wszystko, by tegodowieść. Właśnie dlategowspółpracujemy z władzamiświatowego sportu.

Bessere Produkte entstehendurch Kooperation. Davon sindwir überzeugt und wir setzen unsdafür ein. Deshalb sind wirPartner bedeutenderWeltsportorganisationen.

Les meilleurs produits sont créésen collaboration. Nous y croyonset faisons de notre mieux pour lamener à bien. Cʼest pourquoinous nous associons auxorganismes gouvernementauxchargés du sport dans le monde.

unleashingpossibilities

TigerTurf™ EMEATel: +44 (0) 1299 253966Email: [email protected]

TigerTurf™ AmericasTel: +1-512-782-8175Email: [email protected]

TigerTurf™ Latin AmericaTel: +55 11 4711 1338Email: [email protected]

TigerTurf™ New Zealand LtdTel: +64 (0) 9634 4134Email: [email protected]

TigerTurf™ Australia Pty LtdTel: +61 (03) 9464 1145Email: [email protected]

www.tigerturfworld.com