THE MOST HOLY BODY AND MASS SCHEDULE BLOOD OF … · 6/23/2019  · 이고, 2개는 $500입니다....

5
THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST June 23, 2019 Monsignor Godfrey Mosley Pastor MASS SCHEDULE Saturday Vigil 5:00 pm Sunday 7:30 am 9:00 am (Korean) 10:30 am 12:00 pm (Lithuanian) Last Sunday of the Month Monday - Friday 7:30 am Holy Days of Obligation 7:30 am & 7:00 pm Confessions Monday - Friday 8:00 - 8:30 am Saturday 4:00 - 4:30 pm Eucharistic Adoration Wednesday 5:30 - 6:30 pm SACRAMENTS & PARISH SERVICES Infant Baptisms Please contact the parish office. Marriage Please call at least six months prior to the anticipated wedding date. Marriage preparation and instruction are required. Sick Calls Please call if any parishioners are in need of the Sacrament of the Sick. Religious Education (CCD) for Children For those preparing for First Holy Communion. Please contact the parish office. Rite of Christian Initiation for Adults (RCIA) For those who would like to join the Catholic Church, please contact the parish office. Adult Confirmation Catholics who have not received the Sacrament of Confirmation, please contact the parish office. Parish Membership New parishioners may register online, or use the registration forms in the vestibule. Contact 2712 Dumbarton Street, NW Washington, D.C. 20007 (202) 965-1610 [email protected] www.georgetownepiphany.org The Parish Office is closed every Monday and Friday.

Transcript of THE MOST HOLY BODY AND MASS SCHEDULE BLOOD OF … · 6/23/2019  · 이고, 2개는 $500입니다....

Page 1: THE MOST HOLY BODY AND MASS SCHEDULE BLOOD OF … · 6/23/2019  · 이고, 2개는 $500입니다. 기념 정원 신청은 본당 웹사이트 ()에서만 가능합니다. 금주의

THE MOST HOLY BODY AND

BLOOD OF CHRIST June 23, 2019

Monsignor Godfrey Mosley Pastor

MASS SCHEDULE

Saturday Vigil 5:00 pm Sunday 7:30 am 9:00 am (Korean) 10:30 am 12:00 pm (Lithuanian)

Last Sunday of the Month Monday - Friday 7:30 am Holy Days of Obligation 7:30 am & 7:00 pm

Confessions

Monday - Friday 8:00 - 8:30 am Saturday 4:00 - 4:30 pm

Eucharistic Adoration Wednesday 5:30 - 6:30 pm

SACRAMENTS & PARISH SERVICES

Infant Baptisms Please contact the parish office.

Marriage Please call at least six months prior to the anticipated wedding date. Marriage preparation and instruction are required.

Sick Calls Please call if any parishioners are in need of the Sacrament of the Sick.

Religious Education (CCD) for Children For those preparing for First Holy Communion. Please contact the parish office.

Rite of Christian Initiation for Adults (RCIA) For those who would like to join the Catholic Church, please contact the parish office.

Adult Confirmation Catholics who have not received the Sacrament of Confirmation, please contact the parish office.

Parish Membership New parishioners may register online, or use the registration forms in the vestibule.

Contact 2712 Dumbarton Street, NW

Washington, D.C. 20007 (202) 965-1610

[email protected] www.georgetownepiphany.org

The Parish Office is closed every Monday and Friday.

Page 2: THE MOST HOLY BODY AND MASS SCHEDULE BLOOD OF … · 6/23/2019  · 이고, 2개는 $500입니다. 기념 정원 신청은 본당 웹사이트 ()에서만 가능합니다. 금주의

MEDITATION

ON TODAY’S READINGS The Most Holy Body and Blood of Christ (Corpus Christi)

As the day was drawing to a close . . . (Luke 9:12) Why did Jesus keep the people so late? Was he unaware of the passing of time? Or was he so caught up with healing

them that he forgot that they would need to eat? Neither scenario is very likely. Jesus was always aware of his surroundings, and he never did something without first thinking it through.

No, Jesus knew what he was doing and why he was doing it. He knew he would need to feed this crowd of people miraculously—and he was happy to do it. It was his way of giving them another sign of his love for them. He didn’t want to just heal them and send them on their way. He wanted to share a meal with them. He wanted to spend more time with them—the kind of quality time that happens during a shared meal.

This is part of the wonder of the Body and Blood of Christ. Jesus wants to spend time with us. He wants to spend time with you. He loves you for who you are, not just for what he can do for you. He just enjoys your company, and he wants to share his love with you.

No wonder Jesus promised to be with us in a special way at Mass! Every time we receive him in Communion, he comes into our lives—all of him. He comes to tell us that he loves us and that he values us. Certainly he comes as Savior to heal and to bless us, but he also comes as Friend just to be with us. In fact, it’s because he loves us so much that he is committed to giving us his blessings.

Jesus is waiting for you at Mass today. He’s waiting for you every day in the Tabernacle of his presence. Go spend time with him. Let his friendship and love warm your heart. And go warm his heart with your love.

“O Sacrament most holy, O Sacrament divine! All praise and all thanksgiving be every moment thine.” Genesis 14:18-20 Psalm 110:1-4 1 Corinthians 11:23-26

The WORD Among Us

COLLECTIONS June 16 Offertory Collection: $4,396.36 Weekly Budgeted Expenses: $4,100.00

Thank you for your continued support and generosity.

POPE FRANCIS’ EVANGELIZATION PRAYER INTENTION FOR JUNE: That priests, through the modesty and humility of their lives, commit themselves actively to a solidarity with those who are most poor.

Please pray for these members of our parish family: Mary Kelly, Madelyn Cabatic, Anna Staszewicz, Thomas Peters, Veronica Chang, Risa Daniels, Steven Kery, Anna Marie Kim, Mary Lou Lynch, and Elizabeth Williams.

PLEASE NOTE THAT THERE WILL BE NO EUCHARISTIC ADORATION FROM WEDNESDAY, JUNE 5 – WEDNESDAY, AUGUST 28.

PETER’S PENCE SPECIAL COLLECTION

THIS WEEKEND, June 22-23, the Archdiocese of Washington will take up the Peter’s Pence second collection. Gifts to this annual collection help the Holy Father support victims of war, oppression, natural

disasters, and others most in need of assistance. Our participation in this collection gives us an opportunity to be a witness of Our Lord’s love and mercy for the vulnerable and suffering around the world. Please give generously as you are able. For more information, visit www.usccb.org/peters-pence.

MAINTENANCE COLLECTION There will be a Second Maintenance Collection July 6-7. Please give as generously as you are able to support the upkeep and preservation of our beautiful and historic Epiphany Catholic Church.

2019 ANNUAL ARCHDIOCESAN APPEAL

The Archdiocese of Washington is marking the 50th Anniversary of its Annual Appeal with the theme of “Our Faith. Our Hope. Our Mission”. It is not too late to make a pledge or donation! For more information, contact Elizabeth Shaughney at (301)853-4574 or [email protected]. Thank you for your generosity!

Please prayerfully contemplate enrolling in Epiphany Catholic Church’s Secure Automatic Electronic Offertory Program at www.georgetownepiphany.org to ensure that your gifts to Epiphany will always be received, even during the summer holidays.

Page 3: THE MOST HOLY BODY AND MASS SCHEDULE BLOOD OF … · 6/23/2019  · 이고, 2개는 $500입니다. 기념 정원 신청은 본당 웹사이트 ()에서만 가능합니다. 금주의

MEMORIAL GARDEN FUNDRAISER Epiphany Catholic Church is selling commemorative, laser-engraved bricks, which will form a Memorial Garden in the front yard of the rectory before the statue of the Blessed Mother. Each 4”x8” brick can accommodate 3 lines of English, Korean, or Lithuanian text, limited to 18 characters per line (including spaces and punctuation). Bricks are only available for purchase on our website. (Go to www.georgetownepiphany.org. The purchase form is located under the “Events & News” tab. Payment is by electronic check – no credit cards.) The prices are 1 brick for $300 or 2 bricks for $500. Please consider making a generous donation in memory of someone important in your life.

MEMORIAL GARDEN BENEFACTORS We would like to acknowledge those who have given so generously to Epiphany Catholic Church’s Memorial Garden, thus far: George Hartley, Gregory Doolan, Duane Ford, Dorothy Gray, Susan and Joseph Graif, Malgorzata Bula Duane, Deborah Kemp, Grace Goodell, Neville Waters, Christopher and Salli Rowe, Joseph and Kelly Fisher, Janggun Lee, Fr. Sangjin Amos Lee, Frank Jazzo, Nicola Wharton, Joan D. Tillery, Charles and Carolyn Skuba, Nancy Taylor Bubes, Simon and Anna Lee, Yong Seok Ju, Bark Ja Kim, Jungsoo Hur, Sujin Kim, Sung Park, Eun Nam, Linda Gray, Jingui Hwang, Ki Yon Kuk, Monica Roache, Carl Vacketta, Robert and Susanne Lang, Sungyun Cho, James Person, Tae Chung, Betsy Werronen, Gyun Estep, Byungmin Jeong.

VOLUNTEER OPPORTUNITIES AT ST. ANN’S CENTER FOR CHILDREN,

YOUTH AND FAMILIES St. Ann’s Center for Children, Youth and Families strengthens and supports families on their journey toward stability. St. Ann’s is located at 4901 Eastern Avenue in Hyattsville, Maryland. Volunteers are needed in the roles of Child Care Assistants and Story

Book Readers. If you are interested, please register to attend an hour-long volunteer orientation scheduled on Friday, July 12, at 6:30pm. Please e-mail the St. Ann’s Volunteer Services Coordinator, Colette Saucier, at [email protected] for more information and to register for the orientation.

THE ART OF PRAYER Taking place on Sunday evenings from 6:00pm-7:00pm at the Saint John Paul II National Shrine in Washington, D.C. (3900 Harewood Road NE), The Art of Prayer includes a presentation on interior prayer, time for silent meditation, and a sung Sunday Vespers service. For more information, visit jp2shrine.org or e-mail [email protected].

PARISH MASS SCHEDULE and INTENTIONS

VOLUNTEER OPPORTUNITY AT THE

BASILICA OF THE NATIONAL SHRINE OF THE IMMACULATE CONCEPTION

Are you looking for an opportunity to grow in your faith and extend that gift to others through your personal witness and service to the Church? We invite you to become a Docent (Tour Guide) or Tour Desk Receptionist at the

Basilica of the National Shrine of the Immaculate Conception in Northeast Washington, D.C. Hours and days are flexible and training will be provided. Anyone interested should please contact Dee Steel (Director of Visitor Services) by telephone at (202)526-8300, ext.111, or via e-mail at [email protected]. Thank you for your interest in this special volunteer ministry.

QUO VADIS CAMP The Office of Priest Vocations annual Quo Vadis Camp for high school aged young men will be held at Mount Saint Mary’s Seminary July 28-31. For four days, high school aged young men who desire to grow in holiness will have an opportunity for Mass, prayer, and Eucharistic Adoration, as well time for fraternity, sports, and reflection. Bus transportation is available. More information is available and registration is open at www.DCpriest.org. Please contact the Office of Priest Vocations at [email protected] or (202)636-9020 with any questions.

Saturday, June 22 Vigil

Sunday, June 23

THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF

CHRIST (Corpus Christi)

5:00 p.m. Special Intention

7:30 a.m. Special Intention 9:00 a.m. Korean

10:30 a.m. Special Intention

Monday, June 24 THE NATIVITY OF ST.

JOHN THE BAPTIST

7:30 a.m. Special Intention

Tuesday, June 25

7:30 a.m.

Joseph Caponio

Wednesday, June 26 St. Josemaria Escriva

7:30 a.m. Richard and

Kathleen Morrison Thursday, June 27

St. Cyril of Alexandria 7:30 a.m.

Soo Jeong Am

Friday, June 28 THE MOST SACRED

HEART OF JESUS

7:30 a.m. Natalia Duane

Page 4: THE MOST HOLY BODY AND MASS SCHEDULE BLOOD OF … · 6/23/2019  · 이고, 2개는 $500입니다. 기념 정원 신청은 본당 웹사이트 ()에서만 가능합니다. 금주의

시작성가 169

봉헌성가 170

성체성가 513

마침성가 165

제1독서 창세기 14,18-20

화답송

부속가

복음 환호송

◎ 알렐루야.

○ 주님이 말씀하신다 나는 하늘에서 내려온 살아 있는

빵이다. 누구든지 이 빵을 먹으면 영원히 살리라.◎

제2독서 코린토 1서 11, 23-26

복음 루카 9,11ㄴ-17

사람들은 모두 배불리 먹었다(9,17).

주님 공현 천주교회주님 공현 천주교회

6월 23일(주일) 6월 30일(주일)

독 서 자 윤장렬, 곽 수 이희수, 차옥신

제물봉헌 에피파니 A 에피파니 A

복 사

류나형, 장소은, 김하은 송정우, 권성언, 주성희

10시 30분(주일) 10시 30분(주일)

◎ 금주의 미사 지향

< 생미사 >

* 윤기초 베드로, 김기한 바오로 / 봉헌 : 김박자 리오바

* 이수동 시몬 / 봉헌: 이 율리아나

< 위령미사 >

* 이만호 토마스 / 봉헌: 이성렬 요한

* 이원길 벨라도 / 봉헌 : 이 안나

◎ 성가대와 청소년 오케스트라 성 가 대 와

청소년 오케스트라가 6월 30일부터 여름 휴식기를 갖게 됩니

다. 지난 해동안 매주 미사 때 성가와 반주를 위해 수고해 주

신 단원들께 감사드리며, 9월에 성가대와 오케스트라가 활동

을 다시 시작합니다.

◎ 전신자 신구약 성경읽기/구약 필사 한인 공동

체 15주년(2020년) 기념 성경읽기와 구약 필사에 많은 참여

바랍니다. 성경읽기와 구약 필사 신청은 미사 후 지하 친교실

에서 안내해 드립니다. 참여해 주신 모든 분들께 감사드립니

다.

◎ Memorial Garden 본당 성모상 주변

에 조성할 “기념 정원” 신청 받습니다. 기념 정원 벽돌은 (크

기는 4”×8”) 한글이나 영어로 세줄을 넣을 수 있습니다(한줄

에 띄어쓰기와 부호를 포함 18자). 벽돌 하나의 가격은 $300

이고, 2개는 $500입니다. 기념 정원 신청은 본당 웹사이트

(www.georgetownepiphany.org)에서만 가능합니다.

금주의 성경읽기 금주의 성경읽기 (2019년 6월 23일∼6월 29일)

- 신명기 24 - 34장 / 마르코 3장, 4장 -

※ 성물부에서 [성경] 판매합니다.

◎ 금주 2차 헌금 오늘은 교황님의 사목활동을 돕

는 특별 헌금이 있습니다. 많은 후원 바랍니다.

◎ Summer in the City Campaign 가톨릭 구

호 단체와 함께하는 여름 음식 도네이션 캠페인에 참여해주

신 분들께 감사드립니다.

◎ 복사단 소식 복사단에서 오늘 9시 미사 후 디

씨에 소재한 Franciscan Monastery of the Holy Land in

America로 성지순례를 합니다.

* 지난 5월부터 새로 복사 활동을 시작한 학생들을 위해 기

도부탁드립니다.

정진우 마르티노, 주성우 제임스, 주성희 로사

김도훈 안토니오, 김하은 플로라, 권성언 사도 요한

홍재욱 미카엘

* 오랫동안 성실하게 복사 활동을 하고 올해 대학에 진학하

는 류신형 데이빗, 윤은식 마르티노 학생에게 감사하고,

주님의 은총이 늘 함께하기를 기도합니다.

◎ 주일학교 교리교사 모집 초중고 주일학교

교리는 9월에 개강합니다. 주일학교 교리교사에 관심있는 봉

사자는 [email protected] (마르티나 수녀)에게

연락주시기 바랍니다.

◎ 성인 예비자 교리 2019-2020년 예비자 교

리는 9월부터 시작합니다. 가톨릭 신자가 되고자 하시는 분들

과 관심이 있으신 분들을 예비자 교리반에 초대합니다. 견진

성사를 받고자 하시는 분들과 주위에 쉬고 있는 신자들을 초

대하셔서 재교육을 받으실 수 있습니다. 많은 관심과 참여 바

랍니다.

Page 5: THE MOST HOLY BODY AND MASS SCHEDULE BLOOD OF … · 6/23/2019  · 이고, 2개는 $500입니다. 기념 정원 신청은 본당 웹사이트 ()에서만 가능합니다. 금주의

20192019년년 66월월 2323일 지극히 거룩하신 그리스도의 성체 성혈 대축일 일 지극히 거룩하신 그리스도의 성체 성혈 대축일 ((다해다해) )

[ [ 그리스도의 성체 성혈 대축일그리스도의 성체 성혈 대축일 부속가 부속가 ]]

1. 찬양하라 시온이여, 목자시며 인도자신, 구세주를 찬양하라.

2. 정성다해 찬양하라, 찬양하고 찬양해도, 우리능력 부족하다.

3. 생명주는 천상양식, 모두함께 기념하며, 오늘특히 찬송하라.

4. 거룩하온 만찬때에, 열두제자 받아모신, 그빵임이 틀림없다.

5. 우렁차고 유쾌하게, 기쁜노래 함께불러, 용약하며 찬양하라.

6. 성대하다 이날축일, 성체성사 제정하심, 기념하는 날이로다.

7. 새임금님 베푼잔치, 새파스카 새법으로, 낡은예식 끝내도다.

8. 새것와서 옛것쫓고, 예표가고 진리오니, 어둠대신 빛이온다.

9. 그리스도 명하시니, 만찬때에 하신대로, 기념하며 거행한다.

10. 거룩하신 말씀따라, 빵과술을 축성하여, 구원위해 봉헌한다.

11. 모든교우 믿는교리, 빵이변해 성체되고, 술이변해 성혈된다.

12. 물질세계 넘어서니, 감각으로 알수없고, 믿음으로 확신한다.

13. 빵과술의 형상안에, 표징들로 드러나는, 놀랄신비 감춰있네.

빵 과 포도주의 외적인 형상 속에 실제로, 본질적으로 현

존(現存)하는 예수 그리스도의 몸과 피를 말한다. 어

원적으로는 희랍어 '유카리스티아'(eucharistia)에서 유래되

었는데 이 말의 본래의 뜻은 '감사하다'는 것이다. 이는 하느

님이 인간에게 주신 최고의 은혜에 감사함을 의미한다. 구약

성경에는 성체에 대한 많은 예표(豫表)들이 나오는데 창세기

14장 18절의 '떡과 술'의 표현이 그 한 예이다. 또한 예수는

스스로 "나는 하늘에서 내려 온 살아 있는 빵이다. 이 빵을 먹

는 사람은 누구든지 영원히 살 것이다"(요한 6:51)

라고 하셨으며, 최후만찬 때 하신 말씀(마태 26:26

-28, 마르 14:22-24, 루가 22:19-20, 1코린 11:23

-25)을 통하여 성체성사(聖體聖事)를 설정하신 것

이다.

따라서 성체에 대한 확신은 예수의 강력한

말씀에 근거하므로 성체에 대한 믿음은 그리스도교

신앙의 기본이 된다고 할 수 있다. 성체는 미사 중

성찬의 전례 부분에서 축성되어 그리스도의 몸과 피로 변해

져 한 가지 신비를 세 가지 측면에서 보여준다. 우선 성체는

세상 끝날까지 인간과 함께 계시기 위한 그리스도의 사랑에

서 비롯된 '실재적'이며 '신체적'인 현존이다. 또한 성체는 인

간을 구원하기 위한 그리스도의 희생이다. 즉, 미사성제를 통

해 이 희생이 계속됨으로써 그리스도는 모든 인류를 구원하

시는 것이다. 그리고 성체는 사랑의 일치를 보여준다. 즉 신

자들은 성체를 받아 모심으로써 하느님과의 일치라는 영혼의

초자연적 생명을 기르게 되는 것이다

[ [ 성혈성혈 (聖血) ]]

사 람이 되신 예수 그리스도의 거룩한 피. 성혈은 십자가

의 죽음을 통하여 이룩한 예수 그리스도의 구원을 상

징한다. 예수께서도 최후의 만찬 석상에서 "이것은 나의 피다.

죄를 용서해 주려고 많은 사람을 위하여 내가 흘리는 피

다"(마태 26:28)라고 말씀하셨다. 그래서 성혈은 사도시대 이

래로 신자들의 흠숭의 대상이 되어 왔는데 특히 성체성사와

깊이 연관되어 있다. 미사 때 봉헌되는 포도주가 사제의 축성

으로 성혈로 변화되어 포도주의 외적 형상 속에 그리스도가

현존하기 때문이다. 신자들은 성체를 받아 모심과

마찬가지로 성혈을 받아 마심으로써 살아있는 그리

스도와 하나가 되며 영원한 생명을 준비하게 된다

(요한 6:54-56 참조).

성혈에 대한 신심은 전통적인 것으로서 특

히 교황 글레멘스(Clemens) 6세(재위 : 1342-

1352)는 그리스도의 피는 성자와 함께 결합되어

있기에 너무나 귀중하여 단 한 방울의 피로써도 모

든 인류의 속죄에 충분하다고 하였다. 또한 1849년, 교황 비

오(Pius) 9세는 7월의 첫 일요일을 성혈 축일로 지정하여 모

든 교회가 지키도록 했으며, 1914년 교황 성 비오(St. Pius)

10세는 축일을 7월 1일로 변경시켰다. 그러나 제2차 바티칸

공의회 이후에는 성혈 축일을 성체 축일에 함께 기념하게 되

었다. 즉 삼위일체 주일 후의 첫 목요일이나 첫 일요일은 성

체 성혈 대축일의 이름으로 기념한다.

www.catholic.or.kr

14. 살은음식 피는음료, 두가지의 형상안에, 그리스도 온전하다.

15. 나뉨없고 갈림없어, 온전하신 주예수님, 모든이가 모시도다.

16. 한사람도 천사람도, 같은주님 모시어도, 무궁무진 끝이없네.

17. 선인악인 모시지만, 운명만은 서로달라, 삶과죽음 갈라진다.

18. 악인죽고 선인사니, 함께먹은 사람운명, 다르고도 다르도다.

19. 나뉜성체 조각마다, 온전하게 주예수님, 계시옴을 의심마라.

20. 겉모습은 쪼개져도, 가리키는 실체만은, 손상없이 그대로다.

21. 천사의빵 길손음식, 자녀들의 참된음식, 개에게는 주지마라.

22. 이사악과 파스카양, 선조들이 먹은만나, 이성사의 예표로다.

23. 참된음식 착한목자, 주예수님 저희에게, 크신자비 베푸소서.

저희먹여 기르시고, 생명의땅 이끄시어, 영생행복 보이소서.

24. 전지전능 주예수님, 이세상에 죽을인생, 저세상에 들이시어,

하늘시민 되게하고, 주님밥상 함께앉는, 상속자로 만드소서.

[ [ 성체성체 (聖體) ]]