STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

31
Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016 1 Republika e Kosovës Republika Kosova-Republic of Kosovo Qeveria –Vlada-Government STRATEGIJA PROTIV FALSIFIKOVANJA I PIRATERIJE 2012 – 2016

Transcript of STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Page 1: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

1

Republika e Kosovës

Republika Kosova-Republic of Kosovo

Qeveria –Vlada-Government

STRATEGIJA

PROTIV FALSIFIKOVANJA I PIRATERIJE

2012 – 2016

Page 2: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

2

Sadržaj

1. Strategija ............................................................................................................................................... 6

1.1. Ekzekutivni Sadržaj .................................................................................................................... 6

1.2. Uvod ............................................................................................................................................. 7

1.3. Metodologija ................................................................................................................................ 8

1.4. Sfond ............................................................................................................................................. 9

2. Opšti pojmovi ...................................................................................................................................... 9

2.1. Autorsko Pravo ........................................................................................................................... 9

2.1.2. Zaštiċena dela ....................................................................................................................... 11

2.1.3. Stvaralaštva bez zaštite ............................................................................................................. 11

2.1.3. Piraterija ................................................................................................................................. 12

3. Zakonska infrastruktura ................................................................................................................. 13

3.1. Zakoni ......................................................................................................................................... 13

3.2. Podzakonski akti ....................................................................................................................... 13

3.3. Evropsko i Međunarodno zakonodavstvo ............................................................................ 13

4. Pravna sredstva ................................................................................................................................. 14

4.1. Zakon o Autorskom i Približnom Pravu ............................................................................... 14

4.1.2. Kaznene Dispozicije .............................................................................................................. 15

4.2. Krivični Zakon Kosova............................................................................................................. 15

5. Uloge i odgovornosti Institucija ................................................................................................... 16

5.1. Kancelarija za Autorska i Približna Prava ............................................................................. 16

5.2. Inspektorat Tržišta .................................................................................................................... 17

5.3. Policija Kosova .......................................................................................................................... 17

5.4. Carina Kosova ........................................................................................................................... 18

Page 3: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

3

5.5. Kancelarija za Industrijsko Vlasništvo ................................................................................... 18

5.6. Ministarstvo Pravde ................................................................................................................. 19

5.7. Privredna Komora Kosova ...................................................................................................... 19

5.8. Ministarstvo Obrazovanja, Nauke i Tehnologije .................................................................. 20

5.9. Univerzitet Prištine ................................................................................................................... 21

5.10. Nezavisna Komisija za Medije ............................................................................................ 21

5.11. Društva za Kolektivno Administriranje ............................................................................ 22

6. Svrha, objektivi i aktivnosti strategije ............................................................................................ 23

6.1. Svrha ........................................................................................................................................... 23

6.2. Objektivi ..................................................................................................................................... 23

6.3. Razmotrene Aktivnosti i Alternative ..................................................................................... 23

7. Preporučeni pristup i sledeċi koraci za sprovođenje strategije .................................................. 25

7.1. Preporučeni pristup .................................................................................................................. 25

7.2. Misija Task Snage ...................................................................................................................... 26

8. Plan Delatnosti i objektivi ............................................................................................................. 26

8.1. Realizacija ................................................................................................................................... 26

8.2. Objektiv 1: Snižavanje nivoa piraterije i falsifikovanja ....................................................... 27

8.3. Objektiv 2: Uzdizanje produktivnosti u kreativnoj industriji............................................. 28

8.4. Objektiv 3: Identifikovanje problema i uzroka koja utiču na povečanje piraterije i

falsifikovanja .......................................................................................................................................... 29

8.5. Objektiv 4: Borba protiv neformalne ekonomije i stvaranje preduslova za strane

investicije ................................................................................................................................................ 29

4.1 Borba protiv neformalne ekonomije i stvaranje preduslova za strane investicije ................. 29

8.6. Objektiv 5: Međuinstitucionalna saradnja na nacionalnom i međunarodnom nivou .... 30

8.7. Objektiv 6: Postizanje evropskih standarda .......................................................................... 31

Page 4: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

4

Međuministarska Radna Grupa

1. Feim Maliqaj-Kryesues

Kancelarija za Autorska i Približna Prava /KAP-MKOS

2.

Genc Prelvukaj

Kabinet Ministra

3.

Valon Kashtanjeva

Visoki Zvaničnik u KAP-MKOS

4.

Shkelzen Nuza

Menadžer Informativne Tehologije u MKOS

5.

Veli Hoti

Visoki Zvaničnik, Kancelarija za Industrijsko Vlasništvo /KIV-MTI

6.

Ruzhdi Shehu

Tržišni Inspektorat -MTI

7.

Elhami Shaqiri

Kancelarija za Strateško Planiranje -KSP

8.

Selvije Elezaj

Ministarstvo Pravde-MP

9.

Esat Mazreku

Ministarstvo Obrazovanja, Nauke i Tehnologije-MONT

10.

Shaip Havolli

Policija Kosova - PK

11. Sadije Topojani

Carina Kosova – CK

12.

Lumnije Hashani

Privredna Komora Kosova

13.

Niman Racaj

Nezavisna Komisija za Medije-NKM

14.

Florent Boshnjaku

APIK

15.

Blerim Gjoci

VAPIK

16.

Gregor Stibernik

Eksperta

17.

Borut Bernik Bogataj

Eksperta

Page 5: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

5

STRATEGIJA PROTIV FALSIFIKOVANJA I PIRATERIJE

Skraċenice PËR ZBATIMIN E TË DREJTAVE TËËISËINTLEKTUA

KAPP Kancelarija za Autorska i Približna Prava

KIV Kancelarija za Industrijsko Vlasništvo

EK Evropska Komisija

PK Policija Kosova

CK Carina Kosova

EZ Evropska Zajednica

MKOS Ministarstvo Kulture, Omladine i Sporta

MTI Ministarstvo Trgovine i Industrije

MP Ministarstvo Pravde

IV Intelekualno Vlasništvo

IT Informativna Tehnologija

NKM Nezavisna Komisija za Medije

MEI Ministarstvo za Evropsko Integrisanje

TAPIV Tržišni Aspekti Prava Intelektualnog Vlasništva

SOIV Svetska Organizacija Intelektualnog Vlasništva

DKA Društvo Kolektivnog Administriranja

DKA Društvo Kolektivnog Administriranja

PKK Privredna Komora Kosova

Page 6: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

6

1. Strategija

1.1. Ekzekutivni Sadržaj

Falsifikovanje i piraterija su delatnosti koje su zabranjene pozitivnim zakonima na Kosovu. Do sada nisu preduzete konkretne mere u borbi protiv ovih pojava koje utiču na tržišnu ekonomiju i ekonomski razvoj. Uvidevši da su autorska i približna prava zagarantovana Zakonom o autorskom i približnom pravu na Kosovu i da kršenje ovih prava predstavlja krivično delo kojim su predviđene kaznene dispozicije, Vlada Kosova smatra da je potrebno uređenje ove strategije kojom bi se obezbedila borba protiv piraterije i borba u sprečavanju falsifikovanja proizvoda na tržištu, zaštiċena autorskim i približnim pravom.

U ovoj strategiji su kao glavni objektivi identifikovani: Snižavanje nivoa piraterije i falsifikovanja; uzdizanje produktiviteta u kreativnoj industriji; Identifikovanje problema i uzroka koji utiču na poveċanje piraterije i falsifikovanja; Borba protiv neformalne ekonomije i stvaranje preduslova za strane investicije; Međuinstitucionalna saradnja na nacionalnom i međunarodnom nivou kao i dostizanje Evropskih standarda.

Aktivnosti koje su predviđene za ispunjenje ove strategije su: dopuna i sprovođenje aktuelnog zakonodavstva, ojačavanje odgovornih institucija i stvaranje novih potrebnih institucija; Stvaranje institucionalnih mehanizama i funkcionalizacija postojeċih– osnivanje Task Snage; Identifikovanje produkta koji su zaštiċeni autorskim pravom; Stvaranje sistema za menadžment informacija od odgovornih institucija; Sensibilizacija javnosti sa autorskim pravomi, organizovanje kampanji za senzibilizaciju; Konfiskovanje piratskih i falsifikovanih materiala; Sekuestrirati materiale za koje se sumnja da se vrši kršenje autorskog prava; Organizovanje anketa i istraživanja; Sastavljanje izveštaja u saradnji sa organima reda i pravde za poštovanje autorskih prava; Snabdevanje sa etiketama/bar-kodovima proizvoda koji su zaštiċeni autorskim pravom; Snabdevanje sa ovlašċenjima proizvođača za prodajne tačke produkta zaštiċenih autorskim pravom, prilikom registrovanja biznisa; Sprečavanje organizovanog kriminala u oblasti piraterije i falsifikovanja; Uređenje procedura za stavljanje na tržište, proizvoda koji su zaštiċeni sa autorskim pravom; Stalni Susreti Državnog Saveta za Intelektualno Vlasništvo; Osnivanje Task Snage; Češċa razmena informacija; Potpisivanje sporazuma sa dotičnim institucijama; Učlanjenje u međunarodne organizacije; Ojačanje saradnje i reonalne koordinacije; Razmena iskustva sa reonalnim zemljama; Usaglašavanje mesnog zakoodavstva sa Evropskim i primenjivanje efikasnijih iskustava i metoda, približnih sa onim reonalnim, u borbi protiv falsifikovanja i piraterije.

Sastavljanje ove strategije je sagledano kao neophodno, uzimajuċi uobzir činjenicu da na tržištu Kosova, postoji dosta falsifikovane robe, kao CD, DVD i centara za fotokpiranje, koji na drastičan način vrše prekršaj autorsog prava sa Zakonom o Autorskom i Približnom Pravu. Šta više, preko ove strategije i osnivanja Task Snage, predužeċe se konkretne delatnosti u borbi protiv neformalne piraterije. Na ovaj način, stvaraoci ċe se podstaċi da stvaraju više dela, jer ċe biti sigurni da ċe se njihova kreativnost nagraditi.

Page 7: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

7

1.2. Uvod

Pitanje borbe protiv falsifikovanja i piraterije u autorskom i približnom pravu je izazov, ne samo za Vladu Kosova, nego i za ostale razvijene zemlje. Ovo, iz razloga što svakim danom sve više, informativna tehnologija utiče na rzvoj društva ali, stvaraju se i mnoge moguċnosti za zloupotrebu ovih prednosti.

Kao pravna kategorija, autorsko pravo je kodificirano tokom tri vekova i razvijeno je u korak sa najveċim društveno-ekonomskim razvojima. Autorsko pravo je garantovano nacionalnim zakonima i mnoštvom veoma važnih međunarodnih direktiva, konvencija i traktata. Šta više, autorsko pravo nalazi zaštitu u jednom od najvažnijih dokumenata ljudskih prava u svetu, ono je garantovano Univerzalnom Deklaracijom za Ljudska Prava. Član 27 Deklaracije predviđa da, svako ima pravo da štiti moralne i materijalne interese koji proizilaze od svakog naučnog, književnog i umetničkog stvaralaštva, autor čega je on sam.

Danas je autorsko pravo uzelo veliki mah razvoja i to, zahvaljujuċi velikom obimu stvaralaštva, posebno onog na internetu. Razvojem sadašnje tehnologije, postalo je lakše da se stvara u svim oblastima gde naučno i umetničko književno stvaralaštvo može naċi aplikaciju. Ali, druga strana medalje pokazuje činjenicu poveċanja moguċnosti za povredu autorskog prava, preko piraterije on-line, plagiajture preko krađe originalnih stvaralaštva i njihovo pasivno predstavljanje na nezakonit način. Nažalost, na Kosovu, stepen piraterije i falsifikovanja je veoma visok. U jednom službenom izveštaju KAP-a kaže se da je nivo piraterije i falsifikata produkata zaštiċenih autorski pravom, ne samo da dostiže, nego i prevazilazi, najviši stepen piraterije i da je situacija u ovoj oblasti van svake institucionalne kontrole.

Pojava falsifikovanja i piraterije je upravo jedna od evidentiranih deformimeta tržišta unutar Republike Kosova. U poređenju sa reonom, angažovanje za stabilizovanje stanja stvaralačkom komunitetu, država nije na istoj liniji. Osim samostalnog angažovanja, retkih i ne tako plodnih privatnih sektora, kreativne industrije nisu imale neku dobit od neke organizovane državne intervencije u pravcu poboljšanja tržišta.

Iz tog razloga, organizovanje jedne vladine grupe, sa posebnim zadatkom, od dotaknutog komuniteta, vidi se kao jedino rešenje u pravcu poboljšanja njihovih uslova za rad. Intervencija da bi se otklonila piraterija kao pojava, utiče takođe na poboljašanje državnog položaja u odnosu na međunarodne mehanizme. U Izveštaju Progresa za prošlu godinu, Republika Kosova se izdvajala zbog nedostatka efikasnog angažovanja protiv falsifikovanja, što na sistematski način podrazumeva i zaštitu austorskih prava. Takođe, i pomoċ data stvaralačkom komunitetu preko poboljšanja uslova za rad, utiče na uzdizanje kvaliteta stvaralaštva i promocionalnih angažovanja, šta utiče na izgradnju mnogo bolje slike u odnosu na razvijene zemlje, s obzirom da umetnost, nauka i književnost, čine najvažnije jezgro na međunarodnom predstavljanju.

Glavna svrha sastavljanja ove strategije, osim ostalih interesa, gore sporedno navedenih, je i osvetljenje državne zarade sa procesom prečišċavanja tržišta od takvih devijacija, u ekonomskom aspektu. Piraterija je deo neformalne ekonomije, koja ne podleže nikakvoj državnoj taksi i, predstavlja efikasan put u pravcu nezakonitog bogaċenja određenih osoba, na štetu stvaralaca i same države. U konsultaciji i sa ekonomskim organizacijama

Page 8: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

8

i ekspertima te oblasti, konstatuje se da borba protiv piraterije utiče i na državni prihod, bogateċi budžetsku rizncu.

Ova se strategija povezuje i sa ekonomijom Kosova, s obzirom da, od borbe protiv piraterije, Kosovo može pridobiti dosta prihoda. Druga povezanost ove strategije može biti i povezanost sa evropskom agendom.

1.3. Metodologija

Na osnovu odluke br. 976 /2012, Ministarstva Kultures, Omladine i Sporta, datuma 04/07/2012, osnovana je Međuministarska Radna Grupa za uređenje strategije protiv falsifikovanja i piraterije. Ova se Radna Grupa sastoji od institucija koje su obavezne da sprovode i štite prava intelektualnog vlasništva na Kosovu. U radnoj grupi su obuhvaċena i dva društva za koletivno administriranje autorskih i približnih prava na Kosovu. Za uređenje ove strategije konsultovani su i strani eksperti iz Slovenije i Mađarske.

Institucije koje su angažovane u ovoj Radnoj Grupi: MKOS/KAP, MTI/ZPI, MTI/Tržišni Inspektorat, MONT, MUP/Policija Kosova, MF/Carina Kosova, MF/Porezna Administracija Kosova, Nezavisna Komisija za Medije, Ministarstvo Pravde, Privredna Komora Kosova.

Za uređenje ove strategije korišċene su istraživačke, upoređivačke i analitičke metode.

KAP je tokom procesa priprema za uređenje strategije realizovao niz susreta sa zainteresovanim strankama, odnosno, susrela se sa raznim grupama titulalara prava, s druge strane, susrela se i sa predstavnicima raznih grupa korisnika prava. Radna grupa je tokom uređenja strategije, konsultovala mesno i međunarodno zakonodavstvo.

U okviru međunarodnog zakonodavstva konsultovani su međunarodni traktati i konvencije (Konvecija Berna, Sporazum TRIPS); od zakonodavstva EZ-a konsultovani su pravilnici i direktive Evropske Unije; dok, u okviru mesnog zakonodavstva, konsultovani su zakoni i podzakonski akti na snazi, obuhvatajuċi i Krivični Zakon. 1

Istovremeno je izvršeno i upoređenje iskustava sa mestima reona, sa njihovim praksmama u borbi protiv praterije i falsifikovanja. Sta više, prostudirane su i mere sprečavanja i kaznene dispozicije u odnosu na izvršioce ovih prekršaja.

Nakon analizranja informacija, sakupljenih od KAP-a, na susretima sa titularima i nosiocima prava, konsultovanja mesnog i međunarodnog zakonodavstva, i savetovanja od strane gore pomenutih eksperta, radna grupa za uređenje strategije predstavlja ovaj strateški dokumenat.

1 Pogledaj Poglavlje “Zakonska Infrastruktura“

Page 9: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

9

1.4. Sfond

Preko ove strategije se tretira problem falsifikovanja i piraterije u autorskom pravu. Problem taj, koji se razvio zadnjih godina u Republici Kosova. Na teritoriji Kosova, na raznim prodajnim tačkama, nalaze se piratni materiali, koji su proizvedeni na nezakonit način dnosno, kršeċi autorska i približna prava. Prodaja i proizvodnja ovih piratnih materiala teško šteti kreativnoj industriji na Kosovu. Tačnije, negativno je uticala i na oblast kreativnosti, smanjujuċi podsticaj za nova stvaralaštva, nudeċi javnosti nekvalitetne i štetne materijale. Ovo se manifestuje preko prodaje piratnih materiala, u obliku knjige, CD-a sa mužičkim sadržajem, filmovima, kompjuterskih programa, obrazovnih programa i td.

U našoj zemlji, piratni materiali se predstavljaju u fizičkom i elektronskom obliku. Za razliku od zemalja u reonu, koje su bile efikasnije u borbi protiv fizičke piraterije i u preduzimanju mera protiv piraterije na internetu, na Kosovu, dva oblika piraterije su intenzivno prisutna i, do sada, nije bilo organizovane, institucionalne intervencije. Šta više, u zemljama reona, gde su nosioci prava počeli sa zakonskim procedurama u odnosu na proizvođače, raspodelioce i prodavce kreativnih piratskih proizvoda, na Kosovu, nema podataka o započetim zakonskim procedurama protiv istih. Ova činjenica čini još neophodnijim, organizovanje državne intervencije, odnosno uređenje ove strategije.

U kontekstu faktora koji su u znatnoj meri uticali na problem falsifikovanja i piraterije su: u prvom redu nepostojanje adekvatnog zakonodavstva za ovu oblast, do trenutka donošenja prvog zakona o Autorskom i Približnom Pravu, godine 2006. Kasnije, ne korišċenje ovog zakona od titulara protiv potencialnih kršioca. Donošenjem novog zakona za Autorska i Približna Prava 30. Novembra 2011., Kosovo po prvi put ima jedan zakon koji je u saglasnosti sa međunarodnim i evropskim zakonom. Od istraživanja koja je realizovala KAP, nosioci prava ne koriste zakonodavstvo na snazi protiv prekršioca prava i, to je uticalo da se fenomen piraterije i falsifikovanja još više razvije.

Protiv pojave falsifikovanja i piraterije, u okviru opštih mera za ojačavanje autorskog prava na Kosovu, realizovana je kampanja za informisanje građana o autorsom pravu. Ali, i od Evropske Komisije je u toku, realizovanje projekata za ojačavanje intelektualnog vlasništva i, u tom kontekstu, i autorskog prava. Konačno, na Kosovu, nema neke postojeċe aktivnosti koja ima za cilj rešavanje problema, odnosno falsifikovanja i piraterije.

1. Opšti pojmovi

2.1. Autorsko Pravo

Autorsko pravo2 je grana prava koja se zauzima intelektualnim pravom stvaralaca. 2 Prema definiciji načinjenoj od Svetske Organizacije za Intelektualno Vlasništvo

http://ëëë.ëipo.int/export/sites/ëëë/about-ip/en/iprm/pdf/ip_handbook.pdf

Page 10: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

10

Autorsko pravo se posebno zauzima sa oblicima kreativnosti, posveċujuċi važnost masovnom komuniciranju. Takođe, zauzima se svim oblicima i metodama objava, komunikacija, ne samo za printirane objave, nego i za pitanja kao što su, glas i televizijski prenos, filmovi koji se predstavljaju u bioskopima i td., šta više i kompjuterizovani sistem za čuvanje i vraċanje informacija.

Autorsko pravo se zauzima sa pravom stvaraoca i njihovim stvaralaštvom. Veċina dela, na primer, knjige, slike ili crteži, postoje samo kada su izloženi na nekom fizičkom objektu, na primer, muzička dela i poezija, postoje i ako nisu ili, pre nego su napisana u muzičkim notama ili rečima.

Autorsko pravo ne štiti ideje, ono štiti izražavanje ideja. Kreativnost zaštiċena autorskim pravom je kreativnost u izboru i aranžiranju reči, muzičkih nota, boja, oblika i ostalih načina. Autorsko pravo štiti pravo vlasnika u umetničkim delima protiv onih koji “kopiraju“, što podrazumeva, onih koji uzimaju na korišċenje oblik na koji je originalno delo izraženo od autora.

Titular prava autora, uživa pravo da ovlasti ili zabrani određene delatnosti u vezi njegovog zaštiċenog dela. U ovom kontekstu, titular može da zabrani ili ovlasti reprodukciju dela u raznim oblicima, kao što su printirane objave i registrovanje zvukova; raspodelu kopija; predstavu u javnosti; njihovo prenošenje ili svako drugo komuniciranje sa javnošċu; njegov prevod na drugi jezik; adaptaciju, kao n.p.r., jednu novelu u scenario i td.

Na Kosovu se, prema Zakonu o Autorskom i Približnom Pravu, autorska prava regulišu u odnosu na njihova dela u oblasti književnosti, nauke i umetnosti kao i prava koja su, na osnovu intelektualnog vlasništva, približna sa autorskim pravom (prava interpretatora u odnosu na njihova interpretiranja; proizvođača fonograma u odnosu sa njihovim fonogramima; filmskih producenata u odnosu na njihove videograme; medijskih Audio-vizuelnih službenika u odnosu na njihova prenošenja; proizvođača baze podataka u odnosu na njihovu bazu podataka; izdavača u odnosu na njihova izdanja). Šta više, ovaj zakon reguliše i administriranje autorskog i približnog prava, zaštitu autorskog i približnog prava i obezbeđuje sprovođenje ovog zakona u odnosu na strane osobe. Autorsko pravo je nedeljivo pravo jednog dela, koje pripada autoru kao subjektu intelektualnog vlasništva na zaštiċenom delu. U okviru autorskog prava ulaze ekskluzivna lična ovlašċenja, da bi se zaštitila nedodirljivost autorskog dela i ličnost autora – koja su poznata i kao moralna autorska prava i, ekskluzivna imovinska ovlašċenja, da bi se zaštitili imovinski interesi autora – imovinska ili ekonomska prava autora. Autori dela iz oblasti književnosti, nauke i umetnosti uživaju zaštitu u vezi njihovih dela i njihovih korišċenja, u podudarnosti sa Zakonom Br. 04/L-065 o Autorskom i Približnom Pravu.

Page 11: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

11

2.1.2. Zaštiċena dela

Prema zakonodavstvu na snazi, na Kosovu, zaštiċena dela su originalna intelektualna stvaralaštva iz oblasti književnosti, nauke i umetnosti, nezavisno od načina na koji su izražena.3 Autorskim delima se posebno smatraju:

Usmena dela, kao što su govori, lecije, priče ili slična usmeno izražena dela;

Pisana dela, kao što su tekstovi u knjigama, brošurama, dnevnim novinama ili ostali tekstovi iz oblasti književnosti, naučno profesionalne literature ili kompjuterskih programa;

Muzička dela, sa ili bez teksta, nezavisno od toga da li su izražena preko nota ili nekog drugog oblika;

Pozorišna dela, pozorišno-muzička ili lutaka, obuhvatajuċi i radiodrame;

Koreografska dela i ona pantomime;

Filmska dela i ostala audio-vizuelna dela;

Fotografska dela ili dela načinjena na sličan način kao onaj za fotografiju, kao što su umetničke slike, fotomontaže, foto-oglasi, fotografije reportera;

Dela likovne umetnosti iz oblasti slike, skulpture, grafike, crteža;

Dela arhitekture, kao što su skice, planovi, makete i objekti izgrađeni iz dela arhitekture i inžinjerstva iz oblasti arhitekture, urbanizma, arhitekture peizaža i uređenja enteriera;

Scenografska dela;

Dela aplikativne umetnosti kao i ona industrijskog i grafičkog dizajna;

Kartografska dela iz oblasti geografije i topografije;

Naučna, obrazovna ili tehnička prezantiranja, kao što su tehnički crteži, grafikoni, tabele, ekspertize, Trodimenzionalna demonstriranja.

2.1.3. Stvaralaštva bez zaštite

Stvaralaštva koja ne uživaju pravnu zaštitu u autorskom pravu, prema našem zakonodavstvu su:4

Ideje, načela, uputstva, procedure, otkriċa ili matematički koncepti, kao takvi.

Zakoni, podzakonski akti i ostali pravilnici.

Službeni materiali i objave parlamentarnih organa, vladinih ili ostalih organizacija koje vrše javne funkcije.

Službeni prevodi pravilnika i ostalog službenog materiala kao i međunarodnih sporazuma i ostalih instrumenata.

Prikazivanja i ostali akti u administrativnim ili sudskim procedurama.

Službeni materiali objavljeni za javno informisanje.

Folklorna izražavanja.

Vesti dana i razne informacije koje imaju karakter redovnih izveštavanja medija.

3 Zakon o Autorskom i Približnom Pravu, Zakon Br. 04/L-065, Član 8, Zaštiċena dela.

4 Zakon o Autorskom i Približnom Pravu, Zakon Br. 04/L-065, Član 12, Stvaralaštva bez zaštite

Page 12: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

12

2.1.3. Piraterija

Termin piraterija je definisan na razne načine, u zavisnosti od države i konteksta

korišċenja. 5 Piraterija kao termin i definicija, nisu obuhvaċeni u zakonodavstva u

mesnim zakonodavstvima država, ali je piraterija definisana samo u okviru

međunarodnih sporazuma.6

Piraterija obuhvata reprodukciju i raspodelu kopija zaštiċenih autorakim pravom ili,

komunikaciju i stavljanje na raspolaganje zaštiċenog materiala na internetu, bez

prethodnog ovlašċenja od nosioca prava, kada je takvo ovlašċenje potrebno na osnovu

zakona. 7

U ovom kontekstu, treba istaċi činjernicu da pojam piraterije nije definisan sa našim

mesnim zakonodavstvom i, iz tog razloga, ova strategija koristi međunarodnu zakonsku

definiciju, odnosno definiciju, interpretiranu u sporazumu Tržišni Aspekti Prava

Intelektualnog Vlasništva (TAPIV), konkretno zapis 14, za interpretiranje korišċenog termina u

članu 51 sporazuma,8 prema kome imamo sledeċu definiciju: Piratni materiali su materiali,

kopije proizvoda zaštiċenih autorskim pravom, proizvedenih bez prethodne dozvole nosioca

prava što konstituiše prekršaj jednog autorskog ili približnog prava. Definicija, šta više, ima i

elemenat tržišnog obrta iz jednog mesta u drugo, konkretno od mesta proizvodnje do mesta

importa, element taj, koji nije objekat strategije.

Na osnovu definicije iskorišċene u TAPIV, interpretacija ta, koja je međunarodno prihvaċena,

može se konačno zaključiti da, i ako piraterija nije sankcionisana našim zakonodavstvom,

delatnosti kojima se vrši prekršaj autorskog i približnog prava, namerno učinjena i na

komercialnom stepenu, predstavljaju piratne delatnosti koje su zabranjene, konform

dispozicijama Zakona o Autorskom i Približnom Pravu Krivičnog Zakona Kosova. Mesno

zakonodavstvo predviđa civilno-pravne mere, sa Krivičnim Zakonom, predviđa i krivične

sankcije za sve prekršioce autorskog prava.

Piraterija je pojava koja se tiče prekršaja prava za različita dela kao: muzicka dela, književna,

filmska, kompjuterskih programa, video igara, osnove podataka i td., sva dela zaštiċena

Zakonom o Autorskom i Približnom Pravu.

5 Međunarodna organizacija Intelektualnog Vlasništva, Da li postoje međunarodno priznate definicije u vezi

piraterije? Datuma 08.01.2012, http://ëëë.ipo.int/enforcement/en/faq/counterfeiting/faq01.html 6 UNESCO , “Šta je piraterija”. Datuma 20.07.2012, http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php-

URL_ID=39397&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html 7 UNESCO , “ Šta je piraterija ”. Datuma 20.07.2012, http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php-

URL_ID=39397&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html 8 Tržišni Aspekti Prava Intelektualnog Vlasništva (TAPIV), član 51, vidi zapis 14, interpretiranje u vezi

pojma piraterije, predstavljena u obliku fusnote.

Page 13: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

13

3. Zakonska infrastruktura 3.1. Zakoni Zakonodavstvo na snazi, preko kojeg se štiti i sprovodi autorsko i približno pravo, u Republici Kosova:

Zakon o Autorskom i Približnom Pravu - Br. 04/L-065

Zakon o Carinskim Merama za zaštitu Prava Intelektualnog Vlasništva - Br. 03/L-170

Zakon o sprečavanju i borbe protiv kriminala kibernetike, Zakon Br. 03/L-166

Zakon o stranim investicijama - Br. 02/L-33

Zakon o objavi Skolskih tekstova, sredstava za učenje, školske lektire i pedagoške dokumentacije - Nr. 02/L-67

Krivični Zakon9 Republike Kosova, Zakon Br. 04/L-082, 20 April 2012

3.2. Podzakonski akti

Pravilnik o davanju, odnosno oduzimanju dozvole društvima za kolektivno administriranje autorskog i približnog prava, Br. 01/2012

Pravilnik o podudarnosti sa obavezama autorskog prava, Br. ?, NKM,

Opšti Uslovi i Termini Licence za medijske audio-vizuelne službenike

Pravilnik o Kablovskoj Distribuciji za Radio Radio Televizijske Programe na Kosovu CIMC 2007/04

Administrativno Uputsvo Br. 07/2010, za sprovođenje Zakona Br. 03/L-170 o Carinskim Merama za Zaštitu Prava Intelektualnog Vlasništva

3.3. Evropsko i Međunarodno zakonodavstvo

Konvencija Berna za Zaštitu Književnih i Umetničkih Dela godine 1886

Konvencija Rima za zaštitu pojačivača, proizvođača fonograma i organizacija za prenos, godine 1961

Sporazum o Tržišnim Aspektima Prava Intelektualnog Vlasništva (TAPIV), 15 april 1994

Pravilnik Br. 2004/48 za sprovođenje prava intelektualnog vlasništva;

Direktiva 93/83/KEE, datuma 27 septembar 1993 “Za koordinisanje pravila o autorskom i približnom pravu koji se sprovode preko satelitskih prenosa i kablovske reprize prenosa;

Pravilnik Saveta Br. 1383/2003, datuma 22 Jula 2003 u vezi carinskih akcija protiv robe za koju se sumnja da krše određena prava intelektualnog vlasništva i mere

9 9 Krivični Zakon Republike Kosova, Zakon Br. 04/L-082, 20 April 2012, Član 444, Ulazak na Snazi 1 Januar, 2013.

Page 14: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

14

koje se mogu preduzeti protiv robe koja krši ta prava.

Direktiva 2001/84/EK Evropskog Parlamenta i Saveta, datuma 27 septembra 2001 “Za pravo preprodaje u dobit autora jednog originalnog umetničkog dela”

Direktiva 2006/115/EK Evropskog Parlamenta i Saveta datuma, 12. decembar 2006 “O pravu kirije i pozajmljivanja kao i nekih prava koja su povezana sa autorskim pravom u oblasti intelektualnog vlasništva”;

Direktiva 2006/116/EK Evropskog Parlamenta i Saveta datuma 12. decembar 2006 “O zaštiti autorskih i približnih prava”

Direktiva 96/9/EK Evropskog Parlamenta i Saveta, datuma 11 marta 1996 “O zakonskoj zaštiti osnove podataka”

Direktiva 2009/24/ EK Evropskog Parlamenta i Saveta datuma 23. aprila 2009 “O zakonskoj zaštiti kompjuterskih programa”

Traktat svetske organizacije intelektualnog vlasništva za performisanje i fonogrami 20. maja 2002

Univerzalna Konvencija o autorskom pravu, 5. novenbar 1992

Sporazum svetske organizacije o autorskom pravu, 6. mart 2002

Konvencija za zaštitu producenata fonograma protiv neovlašċenog množenja njihovih fonograma, 15. oktobar 1996.

4. Pravna sredstva 4.1. Zakon o Autorskom i Približnom Pravu Zakonom o autorskom i približnom pravu na Kosovu predviđene su administrativne mere; nadziranje; pravno-civilna zaštita, koje se sprovode u saglasnosti sa opštim pravilima aministrativne i sudske procedure. Glava XII Zakona o Autorskom i Približnom Pravu na Kosovu, predviđa kaznene dispozicije u lučaju prekršaja autorskih i približnih prava. Uopšte, na osnovu člana 177 Zakona o Autorskom i Približnom Pravu, osoba kojoj su prekršena njena/njegova prava, može zahtevati zaštitu i, takođe, da zahteva dotičnu kompenzaciju na osnovu pravila kompenzacije. Ista zaštita se može zahtevati i u slučajevima kada postoji vidna opasnost prekršaja tih prava. Nosioc autorskog prava, u slučaju prekršaja prava može zahtevati:

Donošenje odluke koja zabranjuje nastavak kršenja i ponovljenih kršenja u buduċe;

Kompenzaciju materijalne štete (aktuelnu štetu i izgubljenu zaradu);

Kompenzaciju ne-materialne štete, izazvane kao rezultat prekršaja moralnih prava;

Uništenje i odstranjivanje sa tržišta robe koja se stvara kao rezultat kršenja autorskog prava. Istovremeno se može zahtevati i uništenje materiala i sredstava korišċenih za stvaranje ili fabrikaciju ove robe.

Page 15: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

15

4.1.2. Kaznene Dispozicije Prema zakonu o autorskom i približnom pravu, postoji razlika u kažnjavanju osoba, u zavisosti od toga da li je fizičko ili pravno lice. Bazirajuċi se na član 190 ovog Zakona, u slučaju korišċenja nekog autorskog dela, fizičko lice ċe se kazniti od 500 do 2.000 EVRA, dok ċe se pravno lice kazniti kaznom od 2.000 do 10.000 EVRA. Za izvršenje dela izbegavanja tehnoloških mera i za izvršenje dela sklanjanja ili promene elektronske informacije za realizovanje prava, pravno lice ċe se kazniti kaznom od 5.000 do 25.000 EVRA dok ċe se fizičko lice kazniti od 1.000 do 5.000 EVRA.10 4.2. Krivični Zakon Kosova

Na sonovu Krivičnog Zakona,11 kršenje austorskih i približnih prava smatra se krivičnim delom. Krivični Zakon Kosova, u slučaju kršenja, predviđa konfiskovanje robe i sredstava kojima se vrši delo. Oslanjajuċi se na član 296, povreda autorskog prava obuhvata dole navedene delatnosti: Bilo ko, koji u svoje ili u ime nekog drugog, predstavi ili na neki drugi način izloži javnosti, rad koji je zaštiċen autorskim pravom, ili predstavljanje nekog drugog, u celosti ili delimično, kažnjava se kaznom zatvora od tri (3) meseca do tri (3) godine. Bilo ko, koji tokom korišċenja rada zaštiċenog autorskim pravom ili predstavljanja drugog, namerno ne naglašava ime, nadimak ili znak autora ili izvođača, kada se to zakonom zahteva, kažnjava se kaznom ili zatvorom do gdinu (1) dana. Bilo ko izmeni, iskrivi ili na neki drugi način šteti radu zaštiċenom autorskim pravom ili predstavljanjem drugoga i, objavi u tom obliku ili na neki drugi način za javnost, kažnjava se kaznom ili zatvorom do gdinu (1) dana. Bilo ko, ko predstavi ili neki drugi oblik objavi javnosti na neprikladan način, rad zaštiċen autorskim pravom ili predstavljanje drugoga, što je sa predumišljanjem za čast i autoritet autora ili izvođača, kažnjava se kaznom ili zatvorom do gdinu (1) dana. Bilo ko, koji bez ovlašċenja koristi rad zaštiċen autorskim pravom ili temu pitanja povezanih sa ovim pravom, kažnjava se zatvorom do tri (3) godine. Ako je tokom izvršenja krivičnog dela, iz paragrafa 5. Ovog člana, izvršioc zaradio, za sebe ili drugu osobu, namanje deset hiljada (10.000) Evra ali, manje od pedeset (50.000) Evra, izvršioc se kažnjava kaznom zatvora od tri (3) meseca do pet (5) godina.

10 Zakon o Autorskom i Približnom Pravu, Clan 191

11 Krivični Zakon Republike Kosova, Zakon Br. 04/L-082, 20 Prill 2012, Član 444, Ulazak na snazi 1. Januar, 2013.

Page 16: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

16

Ako izvršioc krivičnog dela, iz paragrafa 5. Ovog člana, zaradi za sebe ili drugu osobu više od pedesethiljada (50.000) Evra, izvršioc se kažnjava kaznom zatvora od šest (6) meseci do osam (8) godina. Predviđa se da se stvari i sredstva za njihovu proizvodnju, iz ovog člana, konfiskuju. Šta više, Krivični Zakon Kosova predviđa i izbegavanje tehnoloških mera kao krivično delo, kojom prilikom se smatra da je osoba izvršila ovo delo kada je izbegla neku od efektivnih zaštitnih tehnoloških mera ili odstranjivanje ili promenu elektronskih prava za menadžiranje podataka, kako se predviđa u dispozicijama zakona za autorska i približna prava. Izvršioc se kažnjava zatvorom do tri (3) godine. Dok se stvari i sredstva, kojima se izvršilo izbegavanje, konfiskuju. 12

5. Uloge i odgovornosti Institucija

5.1. Kancelarija za Autorska i Približna Prava

Kancelarija za Autorska i Približna Prava (KAP) je administrativni organ u okviru Ministarstva Kulture, Omladine i Sporta, stvorena pravilnikom Br. 01/2010 Premijera Republike Kosova i, funkcioniše na osnovu Zakona o Autorskom i Približnom Pravu. KAP je glavna i, vodič ostalih institucija koja se zauzimaju sa autorskim pravom u

Republici Kosova. Uloga KAP-a u zaštiti autorskih prava je važna i ako ne direktna, iz

razloga što je glavni organ za koordinaciju sa ostalim institucijama u realizovanju i

zaštiti autorskih prava.

Suštinska delatnost Kancelarije obuhvata: Davanje dozvole društvima za kolektivno administriranje prava; oduzimanje date dozvole Društvima za kolektivno administriranje prava u slučaju ne ispunjavanja zakonom predviđenih kriterijuma; nadziranje aktivnosti društava za kolektivno administriranje prava; promovisanje i preduzimanje aktivnosti za davanje potrebnih informacija autorima, nosiocima prava i široj javnosti u vezi autorskih i približnih prava; praċenje međunarodnog zakonodavstva i davanje preporuka u vezi oblasti autorskih i približnih prava. KAP vrši sakupljanje informacija i podataka o stanju autorskih i približnih prava na

nivou države i nadzire sprovođenje međunarodnih konvencija i uzajamnih sporazuma,

vrši Kancelarija, koja uređuje i predloge za dopunu zakonodavstva i mehanizme za

sprovođenje. Misija, zadaci i angažovanja KAP-a, direktno utiču na zaštitu autorskih

prava i u borbi i smanjenju stepena piraterije u Republici Kosova.

Krivični Zakon Republike Kosova, Zakon Br. 04/L-082, 20 April 2012, Član 297

Page 17: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

17

5.2. Inspektorat Tržišta

Inspektorat tržišta je nezavisan ekzekutivni organ u okviru MTI-a, osnovan u Zakonu “ Za Inspektorat i Tržišni Nadzor “ , Br 03/L-181, na osnovu kojeg ima kompetencije da inspektuje i nadzire; standarde trgovine robe i usluga, postavljene u unutrašnjem tržištu Republike Kosova. Inspektorat tržišta ima kompetencije da redovno kontroliše mesta trgovine, proizvodnje, skladišta, radna mesta i ostala mesta da bi obezbedio da proizvodi ili usluge postavljeni u opticaj, ne povređuju dobru praksu poslovnosti, ne štete interese kupaca i nisu u suprotnosti sa dobrim trgovinskim praksama i može da odigra određenu ulogu u borbi, obustavljanju kršenja prava intelektualnog vlasništva. Inspektorat tržišta, do sada nije imao neko podučavanje u vezi sprovođenja prava intelektualnog vlasništva, zato, svaka njegova delatnost na tržištu, prethodno treba da predstoji specifično podučavanje, iz oblasti intelektualnog vlasništva.

5.3. Policija Kosova

Pitanja zaštite autorskih prava ulaze u okvir krivičnih dela protiv Ekonomije, gde je uloga Policije Kosova od posebne važnosti. Uprava za Istraživanje Ekonomskih Delikta i Korupcije, kao osnova zakona protiv ovih dela, član 296 smatra kao “Povredu Autorskih Prava” kao i Sektor istraživanja Kibernetskih Delikta u okviru CKKO, oslanjajuċi se na Zakon o Obustavi i Borbi Kibernetskih Delikta Br. 03/1-166, može da tretira, odnosno, istraži Povrede Autorskih Prava preko Informativne Tehnologije. Sve ove delatnosti se vrše u koordinaciji sa dotičnim tužilaštvom, bazirajuċi se na Krivični Zakon i Zakon Krivične Procedure Kosova. Osim ovih delatnosti UIEDK ima mandat da koordinira aktivnosti sa ostalim institucijama za sprovođenje zakona kao što su: Carina Kosova, PAK, FIC, KIV, KAP i ostalih institucija u cilju istraživanja i obustave ovih krivičnih aktivnosti.

Potrebe za uzdizanje profesionalnih kapaciteta u Policiji Kosova- UIEDK (Uprava za Istraživanje Ekonomskih Delikta i Korupcije), u oblasti Autorskog Prava, najviše su potrebna podučavanja, seminari (posebno podučavanja od međunarodnih iskustava) gde bi, u delu ovih podučavanja i seminara bili i tužioci, sudije, carinarnici, Inspektori PAK-a kao i osoblje ostalih Institucija koji tretiraju Autorsko Pravo. UIEDK je deo i Nacionalne Strategije Republike Kosova za Zaštitu Intelektualnog Vlasništva 2010-2014, Plana delatnosti kao i deo Državnog Saveta Zaštite Intelektualnog Vlasništva.

Page 18: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

18

5.4. Carina Kosova Carina Kosova, u okviru fiskalne, ekonomske i zaštine misije, preko zakonskih instrumenata ima obavezu i zaštitu prava intelektualnog vlasništva, u cilju zaštite legalnog biznisa od nepoštene konkurencije. Godine 2010, Sektori DIV-a/Carina Kosova, kompletiran je zakonskim okvirom, što je u podudarnosti sa sporazumom TRIPS i Pravilnikom EK 1383. Zakonom o Carinskim Merama za Zaštitu Intelektualnog Vlasništva (03-L/170/2010) izvršena je pravilnost procedura za sumnjivu robu koja krše prava intelektualnog vlasništva, koja su se izjasnila za slobodan obrt, eksport ili re-eksport ili, koja su pronađena tokom kontrole robe prilokom ulaska i izlaska iz teritorije Carine Republike Kosova, postavljene pod procedurom tranzita, procedurama Carinskog magaziniranja, procedurama unutrašnje prerade, prerade pod Carinskim nadzorom, preivremenog importa, postavljene u slobodnoj zoni, u slobodnom carinskom skladištu, u saglasnosti sa dispozicijama Carinskog Zakona i Akcizama. Aktuelno, bazirajuċi se na zakon o carinskim merama za zaštitu prava intelektualnog vlasništva, u slučajevima kada se sumnja da se povređuje pravo intelektualnog vlasništva, carinski autoriteti imaju sledeċe kompetencije:

Reaguju preko zahteva za delatnost kod nosioca prava;

Reaguju i ex-officio;

Preduzimaju zadržavanje robe;

Sprovode privremene mere u slučajevima kada nosilac prava može da potvrdi kršenje prava IV-a;

Unište piratnu i falsifikovanu robu; Takođe, zakon 03-L/170/2010 i AU 07/2010 uređuje i proceduru aplikovanja o zahtevu za delatnost. Deponovani zahtev ċe se razmatrati od carinskog autoriteta i, unutar zakonskog roka od 30 dana ċe se prihvatiti a koji ċe biti vredan za godinu dana sa moguċnošċu produženja roka, ili ċe se odbiti, ako ne sadrži sve informacije prema zakonskim dispozicijama na snazi. Bazirajuċi se na Strateški Operativni Okvir (SOO) 2011-2014 Carine Kosova, Sektor DIV-a je uredio Plan Delatnosti 2012, u kome su određeni glavni objektivi i zadaci za kontrolu i efikasno sprovođenje, zaštite intelektualnog vlasništva. 5.5. Kancelarija za Industrijsko Vlasništvo Kancelarija za Industrijsko Vlasništvo igra važnu ulogu u razvoju i administriranju prava intelektualnog vlasništva u zemlji. Uporedo zaštite autorskih prava, KIV je indirektno angažovan. Ovo iz činjenice da, bazirajuċi se na Zakon o Patentima, kojim je osnovana ova kancelarija, KIV je na specifičan način odgovornija za registrovanje i administriranje industrijskog vlasništva. Dok, na osnovu odluke Ministarstva Trgovine i Industrije, osnovan je Nacionalan Savet za Intelektualno Vlasništvo gde je KIV određen za rukovođenje ovog saveta i doprinosi preko davanja preporuka i organizovanja

Page 19: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

19

susreta, diskusija, foruma u vezi vlasničkih prava u zemlji. KIV takođe pomaže u zaštiti autorskih prava preko razmene iskustava KAP u vezi falsifikovanih produkta stavljenih na tržište kao i preko prihvatanja strategije o pravu intelektualnog vlasništva na državnom nivou. KIV ima kvalifikovani staf, s obzirom da se autorska prava razlikuju od prava industrijskog vlasništva, staf KIV-a ima potrebe da učestvuje na raznim podučavanjima koja se tiču postavljanja falsifikovanih proizvoda na tržište, posebno onih, koji se štite autorskim pravom. 5.6. Ministarstvo Pravde

Uloga Ministarstva Pravde je da implementira zakonodavstvo na snazi i Vladine politike iz oblasti prava, obuhvatajuċi uređenje i praċenje politika iz ove oblasti, pripremu zakonskih i pozakonskih akata kao i obavljanje ostalih funkcija koji, kao finalnu svrhu, imaju vladavinu reda i zakona.

Ministarstvo Pravde sa dispozicijama Krivičnog Zakona je sankcionisao delatnosti koja povređuju ili krše autorsko pravo, kao krivična dela.

U saradnji sa KAP-om, Ministarstvo Pravde ċe pomoċi u kampanji uzdizanja svesti u vezi autorskih i približnih prava, podučavajuċi njene zvaničnike kao i ostalim oblicima koja podržavaju uzdizanje samosvesti.

5.7. Privredna Komora Kosova Privredna Komora Kosova je neprofitabilna profesionalna organizacija i nezavisan pravni subjekat, osnovan zakonom Br. 2004/7. Privredna Komora Kosova, ima ključnu ulogu u obrazovanju biznisa po pitanjima autorskih prava. Uzdizanje svesti biznisima po ovim pitanjima su glavne tačke strategije u borbi protiv piraterije i falsifikovanja. Na što veċem nivou bude uopšteno informisanje biznisa o važnosti i ulozi autorskih prava, utoliko ċe biti niži nivo piraterije i falsifikovanja. Takođe, Privredna Ekonomija Kosova ima saradnju sa državnim organima u formulisanju strategija za generalni razvoj ekonomije, poboljšanje ekonomske infrastrukture i u oblasti zaštitne političke ekonomije. Važno je da biznisi doprinose, u najmanju ruku, preko njihovih organizativnih aktivnosti, kako bi institucije koje imaju za cilj poboljšanje situacije u oblasti pomirenja i sprovođenja autorskih prava, da imaju dugoročnu i aktivnu podršku i saradnju. Ovi biznisi treba da se obuhvate u obrazovne aktivnosti, zavisno od njihovog opisa rada. Posebno, prema Zakonu 2004/7, Privredna Komora Kosova, na aktivan način vrši promovisanje autorskih prava, štiteċi ih, preko puštanja bar-kodova, i davanja

Page 20: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

20

svedočanstva o poreklu robe. 5.8. Ministarstvo Obrazovanja, Nauke i Tehnologije

Ministarstvo Obrazovanja ima ključnu ulogu u obrazovanju građana po pitanjima autorskih prava. Uzdizanje svesti javnosti kao i obrazovanje po ovim pitanjima su glavni stubovi strategije za borbu protiv piraterije i falsifikovanja. Na što veċem nivou bude informisanost građana, uopšteno o važnosti i ulozi autorskih prava, utoliko ċe biti niži nivo piraterije i falsifikovanja. Prema ovoj strategiji, uloga Ministarstva Obrazovanja ċe se fokusirati u dva pravca:

1. Obrazovanje učenika, studenata i učitelja po pitanjima autorskih prava.

2. Prilagođavanje nastavnih kurikula na svim nivoima obrazovanja, obuhvatajuċi u njima teme-nastavu o autorskom pravu – ove aktivnosti se predviđaju da se sprovode dugoročno i, ova divizija za uređenje kurikula ima ključnu ulogu;

1. Uzdizanje svesti

Kampanja uzdizanja svesti koju ova strategija predlaže treba da se dopune sa obrazovnim merama na svakom školskom nivou: Srednje i nisko obrazovanje: Periodična kampanja o uzdizanju svesti kod učenika, predviđa se da im se prenesu jasne informacije i poruke u vezi autorskih i približnih prava preko raznih aktivnosti. Srednje i visoko obrazovanje: Građansko vaspitanje je jedan od predmeta preko kojih ċe im se omoguċiti konsolidovanje obrazovnih znanja koja se fokusiraju na kršenja autorskih prava, piraterije i falsifikovanja (u muzici-audio i video, video igrama i td.) i njihovo kažnjavanje. 2. Kurikule

Obrazovanje, u generalnom međudisciplinskom konceptu zaštite intelektualnog vlasništva, treba da omoguċi suštinsko administriranje, ne samo za sektor biznisa, nego i za sve nivoe vlasti, lokalne i centralne. Poseban naglasak treba da se da univerzitetskim studijama, sudskim institucijama i određenom broju ostalih aktivnih institucija u promovisanju prava ove vrste. Univerzitetsko učenje i studiranje u ovoj oblasti može dati znatan doprinos na stvaranju energija i ekonomskom razvoju, znanja, ne samo na državnom nivou, nego i na onom evropskom i međunarodnom. Preporučljivo je da obrazovanje iz oblasti Intelektualnog Vlasništva bude usko povezano sa obrazovanjem o odgovornosti i gradskom vaspitanju. Tako bi kurikula, na primer, trebala da pokriva sledeċe teme: Građanska odgovornost i obaveza da doprinese u zaštiti Autorskih Prava; moralna i zakonska odgovornost da se izveštavaju slučajevi zluopotrebe, krađe, deformisanja ili kopiranja dela, novosti i prava intelektualnog vlasništva ostalih autora, bilo da su oni kosovari ili strani; Pravo obraċanja relevantnim institucijama, u cilju izveštavanja slučajeva kršenaja Autorskih Prava. Ministarstvo Obrazovanja, Nauke i Tehnologije treba da sa prednošċu posmatra

Page 21: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

21

stvaranje specifičnih kao i da podstakne relevantne pravce u UP, kao na Ekonomskom Fakultetu, Pravnom Fakultet i td. Takođe je važno da se ove kurikule adaptiraju i kod nosioca privatnih univerzitetskih studiranja. Uređenje ovih kurikula i njihovo sprovođenje treba da se koordiniše sa Kancelarijom za Autorska Prava, u generalnoj odgovornosti MONT-a. Takođe se preporučuje, da se za striktno uređenje i prihvatanje unošenja dotičnih znanja u kurikule, iskoristi iskustvo Divizije za uređenje Kurikula u MONT-u. 5.9. Univerzitet Prištine

Univerzitet Prištine, preko Pravnog Fakulteta, nastaviċe sa programom mastera za prava intelektualnog vlasništva. Svakako, Univerzitet Prištine – Pravni Fakultet, radiċe u pravcu stvaranja kurikule za predmet Autorskih i Priližnih Prava kao i, uključujuċi ovaj predmet na nivo osnovnih studiranja. Tokom ovog vremena ċe se raditi u afirmisanju kvalifikovanog stafa za predavanje ovog predmeta. Šta više, zahtevaċe se pomoċ od relevantnih međunarodnih organizacija i institucija. Javni Universiteti i privatni nosioci treba postepeno da adaptiraju moguċnosti za postuniverzitetsko studiranje kao i doktorature, iz oblasti prava intelektualnog vlasništva.

5.10. Nezavisna Komisija za Medije Uloga Nezavisne Komisije za Medije (NMK) je određena Zakonom za NMK Br. 04/L-44. Na osnovu ovog Zakona NMK zasniva se na promovisanju i razvoju zdravog tržišta, audio-vizualnih medijskih usluga, koja služe svim građanima Republike Kosova. Bez sumnje da je promovisanje i razvoj zdravog medijskog tržišta u Republici Kosova usko povezano sa stvaranjem sigurnog i postojanog ambienta za odašiljače na Kosovu, obezbeđujuċi ove zadnje, da ċe se njihova prava prenosa i repriza poštovati. Zato je NMK, u cilju obezbeđenja da medijske audio-vizualne usluge vrše svoju delatnost u podudarnosti sa autorskim pravom, iznela nekoliko podzakonskih akata kako bi sprečila eventualna kršenja autorskog prava, odnosno prava za repriziranje. Podzakonski Akti koji su prihvaċeni od NMK u vezi prava na reprize: a. Uslovi i Generalni Termini Licence za Televizije b. Uslovi i Generalni Termini Licence za Kablovske Operatore c. Uslovi i Generalni Termini Licence za Ponudioce Programskih Usluga d. Pravilnik za Kablovsku Distribuciju za Radio Televizijske Programe na Kosovu e. Pravilnik o podudarnosti i obaveza autorskih prava

Page 22: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

22

Svi gore navedeni akti su u funkciji zaštite prava na repriziranja u elektronskim medijima na Kosovu, odnosno u funkciji promovisanja i razvoja jednog zdravog medijskog tržišta, funkcija ta, koja je predviđena i zakonom za NMK. Medijski audio-vizualni uslužnici, u trenutku dobivanja licence od NMK, da operiraju unutar teritorije Kosova, obavezni su da se pridržavaju autorskog prava, obaveza ta, koju prihvataju u trenutku licenciranja. Medijski audio-vizualni uslužnici, tokom svoje delatnosti treba da podlegnu Zakonu o Autorskom i Približnom Pravu kao i podzakonskim aktima NMK-a. Svi licencirani od NMK-a su obavezni da prethodno informišu NMK, pre repriziranja programa, da poseduju validne sporazume za repriziranje i iste da deponuju u NMK. Takvo jedno pravilo je predviđeno kao prihvaċeni oblik, u cilju sprečavanja kršenja, odnosno zloupotrebe autorskog prava. NMK, tokom svog mandata, prosledila je mnoge slučajeve u vezi kršenja prava za repriziranje od strane audio-vizuelnih medijskih usluga. Ovi slučajevi, zavisno od prirode i vrste prekršaja, prosleđeni su u saglasnosti sa zakonom o NMK, kojom prilikom se, ne mali broj, prosledio kaznenom sankcijom. Čitava procedura razvijena od strane NMK-a u pravcu zaštite prava za repriziranje, administrativnog je karaktera, što se zasniva na njenom obezbeđenju da licencirani od NMK-a, deluju u saglasnosti sa uslovima i tehničkim terminima, postavljenih od NMK, u cilju promovisanja zdravog medisjkog tržišta u Republici Kosova.

5.11. Društva za Kolektivno Administriranje

Društva za kolektivno admistriranje, osim što vrše kolektivno administriranje autorskih i približnih prava, istovremeno su i veliki doprinosioci informacija o zloupotrebi autorskih prava kao i o kompletiranju informacija u vezi velikih kršioca autorskih i približnih prava. Bivajuċi u stalnom kontaktu sa potrošačima i autorima zaštiċenih dela, Društva za kolektivno admistriranje imaċe tačne informacije u vezi prekršioca i proizvođača piraterije. Ove podatke ċe oni podeliti sa Kancelarijom za Autorska Prava i uporedo i sa Task Snagom, stvorenom da izbori ovu pojavu. Takođe, stvorena društva imaju informcije prve ruke u vezi otuđenih ili prava prestavljanja i, biċe u stanju da tačnije identifikuju date dozvole i ugovore o autorskom pravu ili, falsifikovanju tih prava. Najveċi doprinosioci ċe biti sami autori koji ċe izveštavati o prekršaju njihovih prava kod dotičnih društva i dati tačnu adresu preprodavca “pirata”. Društva štite i strana autorska prava kao i filmskih ili stranih disko-grafskih kuċa, ove filmske ili disko-grafske kuċe ċe registrovati svoja dela kod ovih društava, za šta ċe ova društva, na automatski način, na kolektivan način, menadžirati prava ovih stranih autora.

Page 23: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

23

6. Svrha, objektivi i aktivnosti strategije

6.1. Svrha

Vlada Kosova, ovom strategijom ima za cilj da izbori pirateriju i falsifikovanje u oblasti autorskih i približnih prava na Kosovu. Glavna svrha strategije je stvaranje mehanizama za borbu protiv ovih negativnih pojava, preko pronalaženja puteva i adekvatnih metoda, koje ċe pozitivno uticati na imidž i ekonomiju naše zemlje. Ova strategija ima za cilj povezivanje svih relevantnih faktora kako bi se vršila delatnost u pravcu uspešnog realizovanja ovog cilja.

Davanje preporuka u korist dopune i harmoniziranja postojeċe zakonske oznove, identifikovanje problema, uzroka i faktora koji utiču na postojanje i poveċanje piraterije i falsifikata, jedna je od glavnih ciljeva ove strategije.

U cilju uzdizanja svesti građana i komuniteta biznisa o autorskom i približnom pravu; da se efektnije izbori falsifikovanje kao i da se zaštiti javnost od ugrožavanja, odrediċe se oblici za informisanje građana u vezi procedura i delatnosti koja ċe se preduzeti od odgovornih institucija.

6.2. Objektivi

Radna Grupa je odredila glavne objektive ove strategije, u cilju borbe protiv piraterije i falsifikovanja. Objektive te, koji proizilaze kao rezultat mesnih i međunarodnih zakonskih obaveza, Izveštaja Progresa Evropske Komisije i određenost Vlade Republike Kosova za približavanje mesnog zakonodavstva sa Acquis EZ-a. Konform realizovanja ovih obaveza, ova strategija ima za cilj realizovanje sledeċih objektiva:

1. Snižavanje nivoa piraterije i falsifikata;

2. Uzdizanje produktivnosti u kreativnoj industriji;

3. Identifikovanje problema i uzroka koji utiču na poveċanje piraterije i falsifikata;

4. Borbu protiv neformalne ekonomije i stvaranje preduslova za strane investicije;

5. Međuinstitucionalne saradnje na nacionalnom i međunarodnom nivou;

6. Dostizanje evropskih standarda.

6.3. Razmotrene Aktivnosti i Alternative

Za ispunjavanje strateških objektiva, u cilju sprovođenja Zakona o Autorskom i Približnom Pravu, odnosno, borbe protiv piraterije i falsifikovanja, radna grupa je

Page 24: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

24

predvidela preduzimanje posebnih i konkretnih aktivnosti za svaki objektiv.

Predviđene aktivnosti za ispunjavanje strategije su sledeċe:

Dopuna i sprovođenje aktuelnog zakonodavstva, ojačavanje odgovornih institucija i

Stvaranje drugih, potrebnih institucija

Stvaranje institucionalnih mehanizama i funkcionalizacija postojeċih

Identifikovanje produkta zaštiċenih autorskim pravom

Stvaranje sistema menadžmenta za informacije od odgovornih institucija

Sensibilizovanje javnosti sa autorskim pravom, organizovanje kampanji za senzibilizaciju, seminari, konferencije, kampanja u obrazovnom aspektu i onom krivično-pravnom

Konfiskovanje piratnih i falsifikovanih materiala;

Sekvestracija materiala sumnjivih za prekršaj autorskog prava;

Konfiskovanje sredstava koja su korišċena za proizvodnju piratne i falsifikovane robe,

Onemoguċavanje funkcionisanja Web stranice sa piratnim sadržajem,

Funkcionalizaciju pravnih sredstava za ometanje piratne delatnosti, zaštitu originalnih dela i kažnjavanje izvršioca;

Organizovanje anketa i istraživanja

Sastavljanje izveštaja u saradnji sa organima reda i pravde i poštovanje autorskih

prava

Snabdevanje sa etiketama/bar-kodovima za produkte zaštiċene autorskim pravom,

Izdavanje ovlašċenja proizvođačima o tačkama prodaje produkata zaštiċenih autorskim pravom, prilikom registrovanja biznisa

Sprečavanje organizovanog kriminala u oblasti piraterije i falsifikovanja;

Uređenje procedura za postavljanje na tržište, produkta zaštiċenih autorskim pravom

Redovni susreti Državnog Saveta za Intelektualno Vlasništvo

Osnivanje Task Snage;

Češċa razmena informacija

Potpis sporazuma za saradnju sa dotičnim institucijama

Učlanjenje međunarodnih organizacija;

Učestvovanje na međunarodnim i reonalnim konferencijama;

Ojačavanje reonalne saradnje i koordinacije;

Razmena iskustva sa zemljama u reonu;

Nastavak harmonizacije mesnog zakonodavstva sa Evropskim;

Preduzimanje mera i dostizanje konkretnih rezultata u borbi protiv falsifikovanja i piraterije;

Aplikovanje efikasnijih iskustva, približnih sa onima u reonu, u borbi protiv

falsifikovanja i piraterije; Strategija predviđa realizovanje svake predviđene aktivnosti, u cilju dostizanja trateških objektiva. Ove aktivnosti strategije ċe se realizovati, u vremenskim periodima i od

Page 25: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

25

relevantnih kompetentnih institucija, predviđenih Planom Delatnosti.13 Aktivnosti ove strategije ċe se realizovati međuinstitucionalnim potpunom saradnjom, reonalno saradnjom i u partneritetu sa relevantnim međunarodnim institucijama. Strateške aktivnosti ċe se sprovesti pod nadzorom KAP-a, u saradnji sa obuhvaċenim institucijama za implementaciju, konform određivanjima u Planu Delatnosti.

7. Preporučeni pristup i sledeċi koraci za sprovođenje strategije

7.1. Preporučeni pristup

Uređenje strategije, određivanje objektiva, izvršeno je razmatranjem svih relevantnih faktora. U tom pravcu, za osnov su uzete budžetske moguċnosti, lični i profesionalni kapaciteti institucija koje implementiraju ovu strategiju. Tako je određena grupa za ponuđena rešenja u okviru predviđenih aktivnosti za implemtaciju ove strategije, konform zakonodavstva i postojeċih institucija kao i eventualnih promena u obe pomenute kategorije.

Šta više, ova grupa je određena za objektive i aktivnosti nakon istraživanja, odnosno susreta koje je imala sa stvaraocima raznih sfera umetnosti, nauke, muzike ali i sa proizvođačima kreatvinih produkta koje su u gubitku, ekonomski i profesionalno, od falsifikovanja i piraterije.

Implementacija određenih aktivnosti ima finansijske implikacije, koje su u detalje određene u Planu Delatnosti.14 Ali, implementacija strategije donosi zaradu u državnoj i privatnoj sferi. U državnoj sferi, borba protiv falsifikovanja i piraterije utiče na poboljšanje imidža Kosova, odnosno, dopune pronalazaka u izveštaju progresa Evropske Komisije. S druge strane, u privatnoj sferi utiče na poveċanje prihoda i podsticaj stvaralačke delatnosti.

Suprotno, ne delovanje i ne implementisanje strategije, rizikuje funkcionalizaciju zaštitnog sistema za autorska i približna prava i stvara realan utisak, državnog ne intervenisanja protiv jedne štetne delatnosti.

Ova strategija, u delu objektiva i aktivnosti određuje konkretne mere i delatnosti, u detalje, za institucije koje implementiraju, odnosno, određuju se i vremenski priodi za njihovo sprovođenje.

Grupa za uređenje Strategije, došla je do zaključka da institucionalni mehanizmi za sprovođenje zakonodavstva iz oblasti autorskih i približnih prava, u cilju efikasnije borbe i preduzimanja efikasnijih mera protiv falsifikovanja i piraterije, treba da se organizuju u okviru Task Snage, osnovane od Vlade Republike Kosova. Iz tog razloga, ova grupa predlaže Vladi Republike Kosova, da osnuje Task Snagu za borbu protiv Falsifikovanja i Piraterije.

Osnivanje ove Task Snage je neophodno, zbog postojeċih okolnosti, gore je navedeno,

13 Pogledaj Plan Delatnosti za Sprovođenje Strategije 14 Pogledaj Plan Delatnosti za Sprovođenje Strategije

Page 26: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

26

ove pojave su u visokoj fazi razvoja i veoma štetne. Radna Grupa, ima u obzir da su kršenja iz oblasti autorskih prava, objekat civilnih sudskih procedura, odnosno privatnih tužbi.

7.2. Misija Task Snage

Grupa preporučuje državnu, koordiniranu intervenciju u okviru jedne Task Snage, bazirajuċi se na intenzitet i štete od ovih pojava, gde bi, borba preko privantih tužbi, bila veoma teška. Šta više, državna intervencija je zakonska obaveza, uzimajuċi za osnov Krivični Zakon Republike Kosova, koji inkriminiše, konkretno sankcioniše kršenje autorskih i približnih prava kao i izbegavanje tehnoloških mera, za koje se prekršaje predviđaju krivične sankcije i procedura treba da se inicira službeno.

Task Snaga protiv falsifikovanja i piraterije je organ koji se zauzima adresiranjem pitanja u vezi kršenja autorskog prava, u uređenju i sprovođenju planova delatnosti protiv piraterije i falsifikovanja kao i organizovanje i preduzimanje konkretnih delatnosti protiv piraterije.

Task Snaga obuhvata javne kompetentne organe koji rade u oblasti autorskog prava i njene zaštite kao i tržišne aktere i predstavnike organizacija koje imaju ekonomski i socialni interes, obuhvaċeni u zaštiti autorskog prava. Misija Task Snage ċe biti sledeċa:

Promovisanje efektivne saradnje između javnih organa i društvenih i ekonomskih organizacija od interesa u oblasti zaštite autorskog prava;

Sprovođenje strategije i plana delatnosti protiv falsifikovnja i piraterije i koordinaciju njihovih sprovođenja;

Preduzimanje i sprovođenje uzdizanja svesti javnosti, preko informativnih kampanji i programa, u usluzi podučavanja radnika za sprovođenje zakona i sudskih organa, obuhvaċenih u borbi protiv falsifikovanja i piraterije;

Priprema i ponuda predloga za proces uređenja zakonodavstva koja su povezana sa sprovođenjem autorskih prava.

8. Plan Delatnosti i objektivi

8.1. Realizacija Plan delatnosti za implementaciju strategije je predviđen da se realizuje u određenim vremenskim periodima, zavisno od dotičnih objektiva i institucija koje implementiraju. Grupa je predvidela aktivnosti i odgovorne institucije za njihovu implementaciju u

Page 27: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

27

određenim vremenskim periodima kao i konkretne indikatore koja predstavljaju dostizanje aktivnosti. Vremenski period za realizovanje aktivnosti je određen da bude od 2012. godine do 2014. godine, znači, trogodišnji period za implementaciju. Radna Grupa, preko ovog Plana Delatnosti, odredila je trogodišnji period za implementiranje (2012-2014) i, predvidela je da se na kraju ovog vremenskog perioda, odrede aktivnosti za vremenski period 2015-2017, zavisno od stanja sprovođenja autorskih i približnih prava i od uspeha borbe sa pojavom piraterije i falsifikovanja.

8.2. Objektiv 1: Snižavanje nivoa piraterije i falsifikovanja

IMPLEMENTACIJA

Objektiv Aktivnosti Odgovorne

Institucije

Vremenski

okvir

Budžet Indikatori

1.1 Snižavanje nivoa piraterije i falsifikovanja.

1. Ojačavanje odgovornih institucija i uzdizanje kapaciteta

MPB/PK,

MF/DK,

MD, KĐK,

KPK,

MTI/IT,

MONT,

MKOS/KAP

2013 15,000.00

Regrutovanje i

podučavanje stafa

1. Sprovođenje i dopuna zakonodavstva na snazi

MKOS/KAP,

MF/DK,

KĐK,MTI/

IT, MPB/PK,

MF/ATK,

MTI/ZPI

2012-2014 15,000.00

Donošenje podzakonskih

akata,

2. Stvaranje institucionalnih mehanizama i funkcionalizacija postojeċih

KP,

MKOS/KAP,

MPB/PK,

2012-2013 30,000.00

Osnivanje Task Snage i

uzdizanje efikasiteta

odgovornih institucija

3. Identifikovanje produkta zaštiċenih autorskim pravom

MF/ATK,

MTI/IT,

OEK,

MF/DK,

MTI/ZPI

2012-2014 // Registrovanje produkta u

dotične institucije

4. Sensibilizacija javnosti autorskim pravom, organizovanje kampanji za senzibiliziranje, seminara, konferencija, kampanji u obrazovnom aspektu i onom krivično-

MKRS/ZDA,

MTI/ZPI,

MASHT, UP,

2012-2013 50,000.00

1. Organizovanje seminara, konferencija, kampanji u u obrazovnom aspektu i onom krivično-pravnom

Page 28: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

28

pravnom

8.3. Objektiv 2: Uzdizanje produktivnosti u kreativnoj industriji

IMPLEMENTACIJA

Objektiv Aktivnosti Odgovorne

Institucije

Vremenski

okvir

Budžet Indikatori

2.1 Uzdizanje

produktivnosti u

kreativnoj

industriji.

- Konfiskovanje piratnih i falsifikovanih materiala;

MUP/PK,

MF/DK, MTI/IT,

2013-2014 // Smanjenje

količine

piratnih

materiala na

tržištu

- Sekvestracija materiala za koje se sumnja da se izvršilo kršenje autorskog prava;

MUP/PK,

MF/DK, MTI/IT,

2013-2014 // Smanjenje

količine

piratnih

materiala na

tržištu

- Konfiskovanje sredstava koji su korišċeni za proizvodnju piratne i falsifikovane robe,

MUP/PK, 2013-2014 // Smanjenje

količine

piratnih

materiala na

tržištu

- Onemoguċavanje funkcionisanja Web stranica sa piratnim sadržajem,

ART, KAP 2013-2014 // Smanjenje

količine

piratnih

materiala na

tržištu

- Stavljanje u funkciju pravnih sredstava za ometanje piratne delatnosti, zaštitu originalnih dela i kažnjavanje izvršioca;

SUDOVI,

MUP/PK,

2012-2014

//

Znatan broj

razmotrenih i

kažnjenih

slučajeva od

strane

odgovornih

organa

Page 29: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

29

8.4. Objektiv 3: Identifikovanje problema i uzroka koja utiču na povečanje piraterije i

falsifikovanja

IMPLEMENTACIJA

Objektiv Aktivnost Odgovorne

institucije

Vremenski

okvir

Budžet Indikatori

3.1.

identifikacija

problema i

uzroka koji

utiču na

povečanju

piraterije i

falsifikovanja .

- Organizovanje članova i istraživanja

MKOS/ZDA, 2013 20, 000.00

Objavljivanje

rezultata,anketa i

istraživanja

- Priprema izveštaja u saradnji sa organima reda i pravde na poštovanju prava autora

MKRS/ZDA,

MPB/PK, MD,

MF/DK,

MTI/IT,

MF/ATK,

KGJK, KPK,

2012-2014 5,000.00 € Povečanje nivoa

saradnje i

međuinstitucionalnog

- Objavljivanje rezultata

MKOS/ZDA, 2013-2014 5,000.00 € Prikaz realnog stanja

u oblasti parava

autora

8.5. Objektiv 4: Borba protiv neformalne ekonomije i stvaranje preduslova za strane

investicije

IMPLEMENTACIJA

Objektiv Aktivnosti Odgovorne

institucije

Vremenski

okvir

Budžeti Indikatori

4.1 Borba

protiv

neformalne

ekonomije i

stvaranje

preduslova

za strane

investicije

.

.

- Oprema tiketima/bar kodima zaštitnih proizvoda sa pravom autora

OEK, 2012-2014 // Olakšavanje

identifikacije

piratskih

proizvoda od

onih

originalnih

- Oprema tačke prodavanja sa ovlaščenjima proizvođača za zaštitne produkte sa pravom autora

// 2012-2014 // Oprema sa

ovlaščenjem

proizvođača

- Sprečavanje organizovanog kriminala u oblasti piratstva i falsifikovanja

MKRS/ZDA,

MTI/ZPI,

MF/DK,

MF/ATK,

2012-2014 // Kazne za

prekršioce

prava autora

Page 30: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

30

MUP/PK,

MTI/IT, OEK,

MONK, MP,

SUDOVI,

- Regulisanje procedure stavljenja proizvoda u zaštitnim tržištima sa pravom autora

MTI/IT, 2013 10,000.00 € Usvajanje

pravilnika za

stavljenje

kreativnih

proizvoda u

tržištu.

8.6. Objektiv 5: Međuinstitucionalna saradnja na nacionalnom i međunarodnom

nivou

IMPLEMENTACIJAI

Objektiv Aktivnost Odgovorne

institucije

Vremenski

okvir

Budžeti Indikatori

5.1

Međuinstitucionalna

saradnja na

nacionalnom i

međunarodnom

nivou

- Redovni susreti Državnog Saveta za Intelektualno Vlasništvo

ČLANOVI DSIV 2012-2014 // Postignuti

rezultati od

redovnih susreta

saveta

- Osnivanje Task snage;

ZKM 2012-2013 // Odlukai/pravilnik

o osnivanju Task

Snage

- Razmena informacija

MKOS/ZDA,

MTI/ZPI,

MTI/IT, MF/DK,

MF/ATK,

MUP/PK,

2012-2014 // Saopštenje o

razvoju događaja

u oblasti prava

autora između

institucija koji se

bave ovom

delatnošču

- Potpis sporazuma razumevanja sa odgovarajućim institucijama

MKOS/ZDA,

MTI/ZPI,

MTI/IT, MF/DK,

MF/ATK,

MUP/PK,

2012-2014 // Podela

odgovornosti

između sastavnih

institucija

- Inicijative za učlanjenje u međunaodnim organizacijama;

MKOS/ZDA,

MTI/ZPI

2012-2014 10,000.00€ Učlanjenje u

međunarodnim

organizacijama

- Učešče u međunarodnim i regionalnim

MKOS/ZDA,

MTI/ZPI, MD,

2012-2014 15,000.00€ Dobijanje

iskustva i

Page 31: STRATEGIJA - kryeministri.rks-gov.net

Strategija protiv falsifikovanja i piraterije 2012 – 2016

31

konferencijama;

SUDOVI, KPK,

MUP/PK,

MF/DK

stvaranje veza sa

zemljama regije i

ostalim

zemljama

- Osnaživanje saradnje i regionalnog kordinisanja

MKOS/ZDA,

MTI/ZPI

2012-2014 10,000.00€ Povečanje

efikasnosti u

oblasti prava

autora

- Razmena iskustva sa zemljama regije ;

MKOS/ZDA,

MTI/ZPI,

MF/DK,MPB/PK

2013-2014 // Postizanje

sporazuma sa

zemljama regije

u borbi protiv

piraterije i

falsifikovanja

8.7. Objektiv 6: Postizanje evropskih standarda

IMPLEMENTACIJA

Objektiv Aktivnost Odgovorne

institucije

Vremenski

okvir

Budžet Indikatori

6.1 postizanje

evropskih

standarda.

- Dalje usklađivanje domaćeg zakonodvstva sa onim Evropskim ;

MKOS/ZDA,

MTI/IT, MF/DK,

MUP/PK,

2013-2014 10,000.00€ Ponovno

sagledavanje

aktualnog stanja

u ovom aspektu

- Preduzimanje radnji i postizanje konkretnih rezultata u borbi protiv falsifikovanja i piraterije ;

MUP/PK,

MTI/IT,

MF/ATK,

MF/DK,

MKOS/ZDA,

2013-2014 // Organizovane

I preduzete

akcije od task

snage

- Primenjivanje iskustva i najefikasniji i približnih metoda sa regionom u borbi protiv falsifikovanja i piraterije;

MUP/PK,

MTI/IT,

MF/ATK,

MF/DK,

MKOS/ZDA

2013-2014 // Preduzimanje

radnji u skladu

sa evropskim

standardima i

politiku regije

195,000.00