Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos

7
Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos November 1 de noviembre, 2020 Rev. Nicholas Desmond, Pastor Rev. Bolívar Molina, Associate Rev. Donald Headley, Pastor Emeritus 4432 North Troy Street, Chicago, IL 60625 | 773-588-2620 | www.olm.church | www.facebook.com/olmchicago DEACON COUPLES: Robert & Pamela Janega | Aurelio & Mercedes Garcia | Ramiro & Hilda Carrion | Allan & Avelina Origenes

Transcript of Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos

Page 1: Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos

Solemnity of all Saints † Solemnidad de Todos los Santos November 1 de noviembre, 2020

Rev. Nicholas Desmond, Pastor Rev. Bolívar Molina, Associate Rev. Donald Headley, Pastor Emeritus

4432 North Troy Street, Chicago, IL 60625 | 773-588-2620 | www.olm.church | www.facebook.com/olmchicago

DEACON COUPLES: Robert & Pamela Janega | Aurelio & Mercedes Garcia | Ramiro & Hilda Carrion | Allan & Avelina Origenes

Page 2: Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos

Mass Intentions ~ Intenciones de la Misa SOLEMNITY OF ALL SAINTS

SOLEMNIDAD DE TODOS LOS SANTOS 5:30 pm. Pueblo de Nuestra Señora de la Merced

Sunday, November 1; domingo, 1 de noviembre 7:45 a.m. †Romana Magat, †Miguel Naula, †Cielo Rodriguez †Silvera Orbana Torres, †Jaime Rodriguez †Eduardo Geraldo, †Remedio Geraldo †Carmen Chicaiza, †Mercedes Naula †Orbana Family 9:15 a.m. †María Clementina Palomeque, †Theresa Chauca †Mami Lupe y Familia, †Manuel Octavio Guallpa Adrián y Giovani Patiño, †María Rosalía Peralta †Manuel Chávez y Familia, †Medardo Chauca †Rafael Guzmán, †Delfina Chauca 11:15 a.m. †Romana Magat, †Mildred Esmores, †Maria Inclan †Jesus Carchi, †Robert Schalasbe, †Pacita Copeland †Narciso Racal Sr., †Reynaldo De Lemios †Margarita L. Velez, †Nicolas L. Velez 1:00 p.m. †Efraín Puchuela, Isabel Chama, Brian Cordero †Antonio Chauca Padre, Miguel Ángel Patiño †Manuel Junior Chauca, †Encarnación Naula Richard Aucapiña, Todas las almas †Difuntos de La Legión de María

Monday, November 2; lunes, 2 de noviembre Commemoration of All the Faithful Departed Conmemoración de Todos los Fieles Difuntos

8:15 a.m. †Jesus Ebarvia, †Jose Calzada & Eleuteria Diaz Felix Retamozo, Manuel Jesus & Isabel Salazar Isabel Salazar, Justo & Domitila Retamozo †Soledad & Refugio Aguirre-Gallardo †Manuel, Maria & Roberto Del Llano Crisogono Retamozo 7:00 p.m. All Faithful Departed of Our Lady of Mercy

Tuesday, November 3; martes, 3 de noviembre 8:15 a.m. †Charles Johnson III, †Maria Angelita Carchi †Maximo Torres, Adalia Pauna (birthday blessings)

Wednesday, November 4; miércoles, 4 de noviembre 8:15 a.m. †Lorencia Labonite Tapin, †Cristobal Bayal Tapin †Alfonso Balisco Platitas, Susimo Labonite Tapin †Remedios Ramirez

Thursday, November 5; jueves, 5 de noviembre 8:15 a.m. †John R. Janega, †Jeffrey Martinez (birthday anny.)

Friday, November 6; viernes, 6 de noviembre 8:15 a.m. All Faithful Departed

Saturday, November 7; sábado, 7 noviembre 8:15 a.m. †Cielo Rodriguez, †Jaime Rodriguez †Janet Karsh, †Ciro Fastor Gallo

PLEASE PRAY FOR THE SICK

POR FAVOR ORE POR LOS ENFERMOS Mary & Dan Foley, Digna Macas, Ruth Chilpe, Ann Remijan

Maribel Carrasco, Leobardo & Maria de Jesus Calzada Anita Guerrero, Blanca Llangari, Baettzsa Bermudes

Richard Remijan, Jennifer Terrazas, Rosa Salazar Ernestina Calzada

PLEASE PRAY FOR THE DECEASED

POR FAVOR ORE POR LOS RECIEN DIFUNTOS †Miroslaw Kasperczuk

Readings for the Week Lecturas de la Semana

Sunday/ Domingo: RV(Apoc) 7:2-4, 9-14 PS 24 (Sal 23):1bc-2, 3-4ab, 5-6 1 JN 3:1-3 MT 5:1-12a Monday/ Lunes: WIS(Sab) 3:1-9 PS 23(Sab 22):1-3a, 3b-4, 5, 6 ROM 6:3-9; JN 6:37-40 Tuesday/ Martes: PHIL(Flp) 2:5-11 PS 22 (Sal 21):26b-27, 28-30ab, 30e, 31-32 LK(Lc) 14:15-24 Wed./ Miércoles: PHIL(Flp) 2:12-18 PS 27 (Sal 26):1, 4, 13-14 LK(Lc) 14:25-33 Thursday/ Jueves: PHIL(Flp) 3:3-8a PS 105 (Sal 104):2-3, 4-5, 6-7 LK(Lc) 15:1-10 Friday/ Viernes: PHIL(Flp) 3:17—4:1 PS 122 (Sal 121):1-2, 3-4ab, 4cd-5 LK(Lc) 16:1-8 Saturday/ Sábado: PHIL(Flp) 4:10-19 PS 112 (Sal 111):1b-2, 5-6, 8a, 9 LK(Lc) 16:9-15

Daily Readings: http://www.usccb.org/bible/readings/110120.cfm Lecturas del Día: http://www.usccb.org/bible/lecturas/110120.cfm

PARISH PRAYER God of All Goodness,

You have called us from the corners of the earth in order to form this community of faith in Chicago.

You have blessed us with a living faith so that our faithless world may come to know You.

Make us generous toward those who hunger; compassionate toward those who suffer abuse;

kind toward immigrants and refugees; merciful toward those who sin against You.

May we be true disciples of Your Son, faithful stewards of Your Grace, evangelizers who are strengthened by the gifts of Your Holy Spirit that our petitions

may bear much fruit and give Glory to Your Holy Name. Through Christ our Lord. Amen.

ORACIÓN PARROQUIAL

Dios Bondadoso, Tú nos has llamado de los rincones de la tierra

para formar una comunidad de fe aquí en Chicago. Nos has bendecido con una fe viva para que nuestro mundo desanimado pueda conocerte. Haznos generosos para con los hambrientos; compasivos para con las víctimas del abuso;

amables para con los inmigrantes y refugiados; misericordiosos para con todos que pecan contra Ti.

Seamos discípulos verdaderos de Tu Hijo, mayordomos fieles de Tu Gracia, y evangelizadores fortalecidos con

los dones de tu Espíritu Santo para que nuestras peticiones produzcan mucho fruto que den Gloria a

Tu Santo Nombre. Por Cristo, nuestro Señor. Amén.

Page 3: Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos

MERCY’S MEASURE “Voting as God’s Children”

LA MEDIDA DE LA MERCED “A Votar Como Hijos de Dios”

vidas como un don de

se les

los

Page 4: Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos

NOVEMBER 3RD, 2020 (In All 50 wards) Ward 33 — Bateman Elementary School

(4220 N. Richmond St.)

Ward 47 — Welles Park (2333 W Sunnyside Av.)

Monday-Friday: 8:30am-7pm Saturday-Sunday: 9am-5pm

Election Day, Nov. 3: 6am-7pm

3 DE NOVIEMBRE DEL 2020 (En todos los 50 distritos) Distrito 33 — Bateman Elementary School

(4220 N. Richmond St.) Distrito 47 — Welles Park (2333 W. Sunnyside Ave.)

Lunes a Viernes - 8:30am-7pm | Sábado y Domingo - 9am-5pm Día de Elección, Nov. 3 - 6am-7pm

Sunday, November 8, 2020

in the church basement @3:30pm Youth attending grades 8th-12th are invited to join us. The

youth group is finally meeting again. For more information, please leave a message for

Fr. Bolivar Molina at the Parish Office at 773-588-2620.

Domingo, 8 de noviembre, 2020

en el sótano de la iglesia a las 3:30pm Jóvenes en los grados escolares 8vo-12vo están invitados a participar en el grupo juvenil. El grupo juvenil finalmente

se reunirá. Para mayor información, favor de dejar un mensaje para el Padre Bolivar Molina en la Oficina

Parroquial al 773-588-2620.

The new peace garden is the Eagle Scout project of Jorge Armando Bravo. It will inaugurated

Saturday, November 7th after the 5:30pm Mass. You are invited to pray for peace!

El nuevo ‘Jardín de Paz’ es el proyecto Eagle Scout de Jorge Armando Bravo. Se inaugurará el

sábado, 7 de noviembre después de la Misa de 5:30pm. ¡Todos están invitados a orar por la paz!

Please support your parish: Giving online at www.givecentral.org/location/46

if you have a bank account (checking or savings) or credit card. You can set up weekly, monthly or one-time offertory contributions.

New to Our Lady of Mercy is Text to Donate. Just text this number 847-243-6177 in the body of the message, type the keyword: Offering; you will receive a direct link to us at GiveCentral. You will then be prompted to input your donor information. It’s secure and easy!

Favor de apoyar a su parroquia: Dar electrónicamente en www.givecentral.org/location/46

por medio de una cuenta bancaria (de cheques o ahorros) o de una tarjeta de crédito. Puede establecer su ofrenda dominical semanal o mensualmente, o por una sola ocasión.

Nuevo en Nuestra Señora de la Merced es Texto para Donar. Sólo envíe un mensaje de texto al 847-243-6177; en el formato del mensaje escriba la palabra clave: Ofrenda, inmediatamente recibirá un texto con un enlace a GiveCentral. A continuación, se le pedirá que incluya la información del donante. ¡Este método es seguro y fácil!

Page 5: Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos

Jueves, 26 de noviembre a las 9:00am -Reservación por anticipado

para asistir a Misa es necesaria.-

Thursday, November 26 @9:00am (Bilingual Mass)

-Advanced reservation to attend Mass is necessary.-

We are collecting the following items to help our families in need. Please bring your

donations to the rectory by THURSDAY, NOVEMBER 15!

Our Lady of Mercy is collecting:

Rice (5 or 10 pounds) Instant Potatoes (family size) Beans (3 cans or 1 pound bag) Bread Stuffing (family size) Cranberry Sauce Frozen Turkey (13-20 pounds) or

canned ham (5-10 pounds) Canned vegetables (3 cans) Sweet Potatoes (large can) NO REFRIGERAT-

ED OR FRESH FOODS, PLEASE!

If your family is in need of help at this time, please send an email to Father

Nick: [email protected].

Estamos recogiendo los siguientes artículos para ayudar a nuestras familias necesitadas. ¡Por favor traiga sus donaciones a la rectoría antes del JUEVES, 15 DE NOVIEMBRE!

Nuestra Señora de la Merced está recaudando: Arroz (5 o 10 libras) Papas/patatas instantáneas

(tamaño familiar) Frijoles (3 latas o una bolsa de 1 libra) Relleno de pan (tamaño familiar) Salsa de arándanos Pavo congelado (13-20 libras)

o jamón enlatado (5-10 libras) Verduras enlatadas

(3 latas) Camote Dulce

(lata grande) ¡NO ALIMENTOS

QUE NECESITAN REFRIGERACIÓN O FRESCOS, POR FAVOR!

Si su familia necesita ayuda en este momento, envíe un correo electrónico

al Padre Nick: [email protected].

Page 6: Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos

We extend a warm welcome to all guests and to all those who are looking for a church to call home! We invite you to pray with us throughout the year. We encourage everyone who attends Mass regularly to register as a parishioner. Registration is important for you as well as for us. For you, registering means you have a family to come home to, a place where your voice as well as your prayers can be heard. If you are asked to be a godparent or sponsor, if you need a letter of support or reference for Immigration, a job interview, a college application, these can only be written for registered parishioners as they require stating how long or how well the person practices their faith.

PARISH SERVICES

*BAPTISMS: Parents and Sponsors are required to attend a Baptism Preparation class prior to selecting a date for the Baptism. Contact the Rectory about list of requirements.

*WEDDINGS: Contact the rectory for more information.

PRESENTATIONS OF NEWBORNS, 40 DAYS, 3 YEARS OLD, please contact the Rectory for more information.

ADULTS wishing to be Baptized, Confirmed or celebrate First Communion, please call the Rectory and ask for the RCIA Program.

VISIT TO THE SICK: Please let us know when a family member or neighbor is confined to the hospital, nursing home or is homebound. A member of the Ministry of Care will call for a visit.

COTILLIONS: Must have all sacraments and call the rectory at least 4 months before the wished date for the cotillion.

FOOD PANTRY IN ALBANY PARK: Please keep in your heart our brothers and sisters in need. Please donate to the Albany’s park FOOD PANTRY at CHRIST LUTHERAN CHURCH, located at 3253 West Wilson Ave. in Chicago. Donations for the pantry may also be dropped off at Our Lady of Mercy Church at Sunday Mass or at the Parish Office.

FUNERALS: The funeral home you choose (there are three who advertise on the back of the bulletin) will call the parish while you are there to arrange the times for the various funeral services. Catholics should be given a funeral Mass even if some members of the family are not Catholic. This is not optional, but an essential element of the funeral rite. The rites also include a vigil service (usually at the funeral home) and a burial service at a Catholic cemetery.

Catholics should be buried in a blessed tomb or crypt. Cremation of the body is allowed, but the remains should be buried in a final resting spot. Just as we receive from the Lord body and soul, the family should also give back to the Lord their loved one’s soul and body.

ASSISTANCE: Limited assistance is available for parishioners to help with food or rent. Please call the Parish Office for more information.

Page 7: Solemnity of all Saints Solemnidad de Todos los Santos

11:15am Sunday Mass Livestreamed on

www.facebook.com/olmchicago

Misa Dominical de 9:15am grabada en vivo en

www.facebook.com/olmchicago

OFFICE PERSONNEL PERSONAL DE LA OFICINA

Theresita Perez Director of Family Ministries

Maritza Arroyo, Office Manager

Parish Office / Oficina Parroquial 4432 N. Troy Street, Chicago, IL 60625

Tel: 773-588-2620 Fax: 773-866-1838 Email: [email protected]

www.youtube.com/user/OLM1911 Monday-Friday (lunes-viernes):

8:45am-2:00pm & 4:00pm-8:30pm Saturday (sábado): 8:45am-6:30pm Sunday (domingo): 8:45am-3:00pm

EDUCACIÓN RELIGIOSA RELIGIOUS EDUCATION

Marjorie Maridueña Religious Education Coordinator

Jessica Vargas, Confirmation Coordinator

4424 N. Troy Street, Chicago, IL 60625 Tel: 773-588-1637

E-mail: [email protected] Monday-Tuesday-Thursday/

(lunes-martes-jueves): 9:00am-2:00pm

Wednesday CLOSED | Miércoles CERRADO Friday/Viernes: 5:00pm-8:00pm

Saturday/Sábado: 8:30am-12:30pm

CONFESSIONS | CONFESIONES Saturday/Sábado: 4:00-4:45pm

DAILY MASS | MISA DIARIA

Monday-Saturday (lunes a sábado): 8:15am

SUNDAY MASSES MISAS DOMINICALES

English Sunday: 7:45am & 11:15am

Español Sábado: 5:30pm

Domingo: 9:15am y 1:00pm

Weekly Collection ~ Colecta Semanal

“W I ?”

“¿Q D ?”

OCTOBER 25 DE OCTUBRE, 2020

Envelopes (Sobres) $ 6,861.00 Loose (Sin Sobre) $ 700.05 GiveCentral (electrónicamente) $ 935.00 Total $ 8,496.05

COLLECTION AMOUNT IN 2019/ COLECTA RECIBIDA EN EL 2019: $ 12,059.07 THANK YOU FOR PRACTICING STEWARDSHIP!

¡GRACIAS POR PRACTICAR LA MAYORDOMÍA!

DOMESTIC ABUSE/VIOLENCE? Please call for help: 1.877.863.6338.

CHILD ABUSE? Please call DCFS for help: 1.800.25.ABUSE. Office of the Protection of Children and Youth (Archdiocese of Chicago): 1.312.534.5254.

ALCOHOL OR DRUGS? If someone in your family is drinking, call AL-ANON for help: 1.888.425.2666. If YOU are drinking too much, call AA for help: 1.312.346.1475.

¿ABUSO DOMÉSTICO/VIOLENCIA?

Para ayuda, favor de llamar: 1.877.863.6338.

¿ABUSO INFANTIL? Para ayuda, favor de llamar a DCFS al: 1.800.252.2873. Oficina para la Protección de Niños y Jóvenes (Arquidiócesis de Chicago): 1.312.534.5254.

¿ALCOHOL O DROGAS? Si alguien en su familia es alcohólico, llame AL-ANON para ayuda: 1.888.425.2666. SI USTED está tomando mucho, llame AA para ayuda: 1.312.346.1475.