Sarajevo 2010 Applicant File

53
21 oo SARAJEVO

description

 

Transcript of Sarajevo 2010 Applicant File

Page 1: Sarajevo 2010 Applicant File

2 1o o

SARAJEVO

Page 2: Sarajevo 2010 Applicant File

I. INTRODUCTION: MOTIVATION, CONCEPT ET OPINIONPUBLIQUE

1. Introduction

aaaaa. Les motivations principales pour accueillir les XXIème Jeux Olympiques d’hiver à Sarajevo sont:

LE DEVELLE DEVELLE DEVELLE DEVELLE DEVELOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENT DU DU DU DU DU SPORT SPORT SPORT SPORT SPORT D D D D DANS L’ESPRITANS L’ESPRITANS L’ESPRITANS L’ESPRITANS L’ESPRIT DE L’OL DE L’OL DE L’OL DE L’OL DE L’OLYMPISMEYMPISMEYMPISMEYMPISMEYMPISMELa motivation principale est la promotion de l’esprit olympique et du sport à travers un événement quiréunit les meilleurs sportifs et la jeunesse du monde. Les résultats sportifs de qualité, les exemples d’amitiéet d’échange des expériences vont contribuer au développement du sport, animer les jeunes et favoriserla démocratisation du sport et des loisirs.

UNUNUNUNUN DEFI MO DEFI MO DEFI MO DEFI MO DEFI MOTIVTIVTIVTIVTIVANTANTANTANTANT SURT SURT SURT SURT SURTOUTOUTOUTOUTOUT POUR POUR POUR POUR POUR LA LA LA LA LA JEUNESSEJEUNESSEJEUNESSEJEUNESSEJEUNESSEC’est une motivation particulièrement importante pour Sarajevo. Il s’agit, en effet, de permettre auxcitoyens de Sarajevo de s’exprimer et de montrer leur créativité, leur sens de l’organisation et du travail,et de guider la création et la réalisation d’une certaine vision de l’avenir, ce qui est très important pourla jeunesse. Cela aidera aussi les Sarajeviens à détourner leur attention trop sollicitée par la politique, versune grande manifestation du sport, de la paix et de la solidarité.Nous soulignons aussi l’importance de la participation des personnes handicapées dans l’organisation desJeux Paralympiques, c’est-à-dire dans des événements sportifs, mais aussi dans d’autres événements.

L’AL’AL’AL’AL’ACCELERACCELERACCELERACCELERACCELERATIONTIONTIONTIONTION DE LA DE LA DE LA DE LA DE LA STRA STRA STRA STRA STRATEGIE DE DEVELTEGIE DE DEVELTEGIE DE DEVELTEGIE DE DEVELTEGIE DE DEVELOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENTL’ organisation des Jeux Olympiques d’hiver en 2010 à Sarajevo est un projet qui poursuit fortement desobjectifs stratégiques afin d’aller vers un développement stable de Sarajevo (la création de l’ambiance d’uneéconomie stable et d’une vie aisée), surtout dans les domaines du développement du sport, de la protectionde l’environnement et de l’utilisation rationnelle des ressources naturelles.La vision de Sarajevo en 2015 comprend, entre autre, les images suivantes:...une ville ouverte pour toutes lespersonnes de bonne volonté,...une ville saine, double hôte des Jeux Olympiques d’hiver, un centre touristique.

UNE PROMOUNE PROMOUNE PROMOUNE PROMOUNE PROMOTIONTIONTIONTIONTION UNIVERSELLE UNIVERSELLE UNIVERSELLE UNIVERSELLE UNIVERSELLELe déplacement des intérêts de la communauté internationale dans cette région, c’est-à-dire de passer desactivités politiques aux activités économiques et sportives.La vision de Sarajevo en 2015, comprend, entre autre, les images suivantes:...une métropole européennequi réunit, d’une manière idéale, les caractéristiques de l’Orient et de l’Occident, en faisant des liens entreles capitaux, les marchandises, les services, les technologies, etc.

bbbbb. L’impact principal de l’organisation des Jeux Olympiques d’hiver sera de réaliser plus rapidement laStratégie de développement, notamment le développement économique et cela dans une période la pluscourte possible. C’est pour cela que la participation de l’ensemble de la population nous paraîtindispensable dans le développement général (le renforcement de la sécurité économique et sociale, lastimulation de l’embauche, et en général l’amélioration des conditions de vie). Après les Jeux Olympiquesd’hiver en 2010, Sarajevo sera:

UNUNUNUNUN MILIEU MILIEU MILIEU MILIEU MILIEU AAAAAVECVECVECVECVEC UNE ECONOMIE ST UNE ECONOMIE ST UNE ECONOMIE ST UNE ECONOMIE ST UNE ECONOMIE STABLEABLEABLEABLEABLEAu niveau du financement, les effets seront positifs. Les revenus de l’organisation des Jeux Olympiquesd’hiver seront plus élevés que les dépenses. Les moyens financiers vont, dans le cadre de l’économie uniede la région, renforcer les institutions, et notamment les institutions financières. Sarajevo, ensemble avecson entourage, deviendra une destination attractive pour les entrepreneurs, et surtout pour les investisseursétrangers.

UNUNUNUNUN MILIEU MILIEU MILIEU MILIEU MILIEU DE DEVEL DE DEVEL DE DEVEL DE DEVEL DE DEVELOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENT URBAIN URBAIN URBAIN URBAIN URBAIN ST ST ST ST STABLEABLEABLEABLEABLEL’infrastructure des transports et des services publiques sera reconstruite et améliorée pendant une périodecourte, ainsi que les infrastructures d’information et de communication, des projets écologiques seront réalisés,les musées, les salles d’expositions et autres institutions culturelles publiques seront reconstruits et grâce à celales conditions pour la réalisation de la protection du patrimoine historique et culturel seront créées.

DESTINADESTINADESTINADESTINADESTINATIONTIONTIONTIONTION DU DU DU DU DU SPORT SPORT SPORT SPORT SPORT ET ET ET ET ET DU DU DU DU DU TTTTTOURISME SPORTIFOURISME SPORTIFOURISME SPORTIFOURISME SPORTIFOURISME SPORTIF D’HIVER D’HIVER D’HIVER D’HIVER D’HIVERLe sport et les activités sportives bien développés, les sites sportifs existants et reconstruits, les nouveauxcentres d’hébergement et ceux qui ont été reconstruits, sont les conditions qui aideront au développementdu tourisme sportif d’hiver, mais aussi du tourisme en général, ainsi que tous les autres servicescomplémentaires.

1

Page 3: Sarajevo 2010 Applicant File

I. INTRODUCTION: MOTIVATION, CONCEPT AND PUBLICOPINION

1. Introduction

aaaaa. The principal motivations for hosting the Olympic Winter Games are:

THE DEVELTHE DEVELTHE DEVELTHE DEVELTHE DEVELOPMENTOPMENTOPMENTOPMENTOPMENT OFOFOFOFOF SPORT SPORT SPORT SPORT SPORT IN IN IN IN IN THE THE THE THE THE OLOLOLOLOLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC SPIRIT SPIRIT SPIRIT SPIRIT SPIRITThe promotion of the Olympic spirit and of sport through an event that brings together outstandingsportsmen and women and young people is the principal motivation. High quality sports results, andencounters and exchange of views, will stimulate and focus the development of sport, encourage youngpeople and generate a new critical mass in sport and recreation.

MOMOMOMOMOTIVTIVTIVTIVTIVAAAAATIONTIONTIONTIONTION FOR FOR FOR FOR FOR YYYYYOUNGOUNGOUNGOUNGOUNG PEOPLE IN PEOPLE IN PEOPLE IN PEOPLE IN PEOPLE IN P P P P PARTICULARARTICULARARTICULARARTICULARARTICULAROpening up a space for expressing the creative, organizational, work and other capabilities of the citizensof the Sarajevo region and focusing them on conceiving and implementing their own projects in the future,particularly in the case of young people, and shifting attention from political issues to the staging of amajor sporting event that is about peace, friendship and solidarity, is a particularly important motivationfor Sarajevo.A motivation that we particularly highlight in this regard is encouragement for people with physicalhandicaps to become involved in the organization of the Paralympic Games, i.e. not only in sport but alsoin other activities.

AAAAACCELERACCELERACCELERACCELERACCELERATIONTIONTIONTIONTION OFOFOFOFOF STRA STRA STRA STRA STRATEGICTEGICTEGICTEGICTEGIC DEVEL DEVEL DEVEL DEVEL DEVELOPMENTOPMENTOPMENTOPMENTOPMENTStaging the OWG 2010 in Sarajevo is a project that underpins the strategic aims of sustainabledevelopment for Sarajevo (creating the environment for profitable business and a good quality of life),particularly in the sectors of sports development, environmental protection and the rational use of naturalresources.The vision of Sarajevo for 2015 includes its being a city open to all people of good will, a healthy city,twice host of the Olympic Winter Games and a tourist centre.

NON-NON-NON-NON-NON-QUQUQUQUQUANTIFIABLE promotionANTIFIABLE promotionANTIFIABLE promotionANTIFIABLE promotionANTIFIABLE promotionDiverting the interests of the international community in the region from political to economic and sportsactivities.The vision of Sarajevo for 2015 includes its being a European metropolis that optimally links East andWest, connecting the movement between them of capital, goods and services, technology.

bbbbb. The principal impact of hosting the Olympic Winter Games would be to accelerate the city’s strategicdevelopment, which implies attaining a higher degree of economic development in a shorter period,enhancing public involvement in development as a whole, enhancing economic security and socialconditions with greater motivation and entrepreneurship on the part of citizens to raise employment levels,thereby improving the conditions for meeting individual needs and desires. Following the OWG 2010Sarajevo would be:

AAAAA PROFIT PROFIT PROFIT PROFIT PROFITABLE BUSINESS ENVIRONMENTABLE BUSINESS ENVIRONMENTABLE BUSINESS ENVIRONMENTABLE BUSINESS ENVIRONMENTABLE BUSINESS ENVIRONMENTA positive financial impact will be achieved, with income exceeding the costs of hosting the OlympicWinter Games, and enhanced revenue in a unified economy within the region will result in a strengthenedfinancial sector and other institutions. Sarajevo and its surroundings will become an attractive destinationfor business and above all for foreign investment.

ANANANANAN AREAAREAAREAAREAAREA OFOFOFOFOF SUST SUST SUST SUST SUSTAINABLE URBANAINABLE URBANAINABLE URBANAINABLE URBANAINABLE URBAN DEVEL DEVEL DEVEL DEVEL DEVELOPMENTOPMENTOPMENTOPMENTOPMENTTransport, public utilities and a well-developed information and communications infrastructure will bereconstructed and improved over a short period, environmental projects will be carried out, the city’smuseums and exhibition spaces and other public cultural institutions will be renovated, and conditions willbe created for ensuring continued concern for the cultural and historical heritage.

AAAAA HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH CLASS SPORTS CLASS SPORTS CLASS SPORTS CLASS SPORTS CLASS SPORTS ANDANDANDANDAND WINTERWINTERWINTERWINTERWINTER SPORTS DESTINA SPORTS DESTINA SPORTS DESTINA SPORTS DESTINA SPORTS DESTINATIONTIONTIONTIONTIONSpecially developed sport and sports activities, existing sports facilities reconstructed and new ones built,and the erection of new accommodation, will stimulate further development, particularly of winter sportstourism but also of tourism in general and ancillary service activities.

1

Page 4: Sarajevo 2010 Applicant File

I. INTRODUCTION: MOTIVATION, CONCEPT ET OPINIONPUBLIQUE

2. Concept

aaaaa. La région de Sarajevo, dont la zone centrale est la ville de Sarajevo, se trouve au bout du “Carrefourd’or touristique” qui part de la cote Adriatique, longe la rivière Neretva jusqu’à Sarajevo, et qui comprendde nombreux itinéraires touristiques, riches en patrimoine naturel, historique et culturel.

LALALALALA MO MO MO MO MOTIVTIVTIVTIVTIVAAAAATIONTIONTIONTIONTION POUR POUR POUR POUR POUR LE LE LE LE LE CHOIXCHOIXCHOIXCHOIXCHOIX DES SITES DES SITES DES SITES DES SITES DES SITESLa beauté de la nature et les avantages d’un milieu urbain entouré par des montagnes ont été estiméscomme une bonne ressource dans le cadre de la reconstruction complète de l’économie de la ville et dudéveloppement du tourisme. Pour la première étape, il existe déjà les infrastructures touristiques etsportives construites pour les Jeux Olympiques d’hiver en 1984.

LES BENEFICES DE L’UTILISALES BENEFICES DE L’UTILISALES BENEFICES DE L’UTILISALES BENEFICES DE L’UTILISALES BENEFICES DE L’UTILISATIONTIONTIONTIONTIONLe concept de l’organisation de l’espace à l’intérieur des zones où les Jeux Olympiques d’hiver de 2010vont avoir lieu est basé sur la nécessité de reconstruire l’infrastructure existante et de la revitaliserconformément aux standards qui permettent non seulement des compétitions internationales mais aussi desactivités dans le domaine du loisir, du développement du sport et du tourisme continental.

LALALALALA VISIONVISIONVISIONVISIONVISION DE L’ORGANISA DE L’ORGANISA DE L’ORGANISA DE L’ORGANISA DE L’ORGANISATIONTIONTIONTIONTIONLes éléments suivants caractérisent l’organisation:

DISTDISTDISTDISTDISTANCESANCESANCESANCESANCES – tous les sites olympiques sont situés à l’intérieur d’un cercle de 20 km aumaximum, avec le centre dans la zone du Village olympique principal à Lukavica.SITES SPORTIFSSITES SPORTIFSSITES SPORTIFSSITES SPORTIFSSITES SPORTIFS - les sites pour les disciplines alpines et nordiques sont situés sur les montagnesde Bjelasnica et Jahorina, les pistes pour le bobsleigh et la luge sont situés sur les pentes du montTrebevic se trouvant à proximité de la ville, et les sites sportifs sur glace sont dans la zone centralede la ville.LE LE LE LE LE VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGE GE GE GE GE OLOLOLOLOLYMPIQUEYMPIQUEYMPIQUEYMPIQUEYMPIQUE PRINCIPPRINCIPPRINCIPPRINCIPPRINCIPALALALALAL se tient dans la zone de Lukavica, d’où les distances sontles plus courtes jusqu’aux sites sportifs et jusqu’au centre de la ville.LES LES LES LES LES VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGES GES GES GES GES OLOLOLOLOLYMPIQUES YMPIQUES YMPIQUES YMPIQUES YMPIQUES AAAAAUXILLAIRESUXILLAIRESUXILLAIRESUXILLAIRESUXILLAIRES se tiennent tout près des sites sur les montagnesJahorina et Igman, selon les demandes des fédérations sportives internationales.LES LES LES LES LES OFFICIELS etOFFICIELS etOFFICIELS etOFFICIELS etOFFICIELS et LES INVITES LES INVITES LES INVITES LES INVITES LES INVITES sont logés dans la zone centrale de Sarajaevo, mais aussi dansles villes voisines, jusqu’à une distance de 50 km.LE LE LE LE LE CPPCPPCPPCPPCPP - - - - - CENTRE PRINCIPCENTRE PRINCIPCENTRE PRINCIPCENTRE PRINCIPCENTRE PRINCIPALALALALAL DE PRESSE DE PRESSE DE PRESSE DE PRESSE DE PRESSE se situe à coté ou à l’intérieur de l’immeuble de laRadio-Télévision de Bosnie-Herzégovine dans le quartier d’Alipasino polje.LE LE LE LE LE CIRTVCIRTVCIRTVCIRTVCIRTV - - - - - CENTRECENTRECENTRECENTRECENTRE INTERNATIONAL POUR LA DISTRIBUTION DES PROGRAMMES DE RADIO-TELEVISION se situe dans l’immeuble de la Radio-Télévision de Bosnie-Herzégovine.LE LE LE LE LE VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGE DES MEDIASGE DES MEDIASGE DES MEDIASGE DES MEDIASGE DES MEDIAS se situe à l’intérieur du quartier qui est actuellement en projet – intitulé« Riverina » à Ilidza.LES LIENS DE LES LIENS DE LES LIENS DE LES LIENS DE LES LIENS DE COMMUNICACOMMUNICACOMMUNICACOMMUNICACOMMUNICATIONTIONTIONTIONTION - toutes les infrastructures nécessaires (hébergement, sitessportifs, institutions culturelles, villages olympiques, médias, centres médicaux etc.) sont desserviespar les moyens de transport correspondantes pour permettre une communication rapide etefficace. La gare centrale ferroviaire et de bus est située au centre de la ville, et l’aéroportinternational se trouve tout près du Village olympique principal.

VISIONVISIONVISIONVISIONVISION ET ET ET ET ET PROJETS DE LA PROJETS DE LA PROJETS DE LA PROJETS DE LA PROJETS DE LA PLANIFICA PLANIFICA PLANIFICA PLANIFICA PLANIFICATIONTIONTIONTIONTION DU DU DU DU DU DEVEL DEVEL DEVEL DEVEL DEVELOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENTOPPEMENT DE SARAJEV DE SARAJEV DE SARAJEV DE SARAJEV DE SARAJEVOOOOOL’emplacement des principales infrastructures olympiques pour les JOH 2010 représente un ensemble àl’intérieur de l’organisation de l’espace de la ville, défini comme “le Plan de l’espace” et “le Planurbanistique”, avec des documents qui projettent le développement de Sarajevo dans l’espace, l’économie,la société et la vie urbaine jusqu’en 2015.Avec la réalisation de projets de développement, en plus d’assurer les conditions idéales pour les JeuxOlympiques d’hiver en 2010, on complète l’offre touristique de la region, comme une base d’offreconcurrente aux autres centres touristiques dans cette partie de l’Europe. Dans la période après les JOH, cetensemble représentera un accélérateur de devéloppement du pays, comme une destination éco-touristiqueimportante, particulièrement dans le tourisme sportif d’hiver, dans la zone de la ville de Sarajevo.

bbbbb.Carte A: l’annexe

2

Page 5: Sarajevo 2010 Applicant File

I. INTRODUCTION: MOTIVATION, CONCEPT AND PUBLICOPINION

2. Concept

aaaaa. The Sarajevo region, with the urban area of Sarajevo at its heart, lies at the end of the “Golden touristtransversal” extending from the Adriatic coast along the Neretva river to Sarajevo, forming an unbrokenchain of tourist sites with a highly regarded natural,, historical and cultural heritage.

MOMOMOMOMOTIVTIVTIVTIVTIVAAAAATIONTIONTIONTIONTION BEHIND BEHIND BEHIND BEHIND BEHIND THE THE THE THE THE CHOICE CHOICE CHOICE CHOICE CHOICE OFOFOFOFOF L L L L LOCAOCAOCAOCAOCATIONSTIONSTIONSTIONSTIONSThe attractive surroundings and comparative advantages of the urban environment, surrounded bymountains, are regarded as a valuable resource in the context of the city’s economic recovery forenhancing the development of tourism, and in the first stage as support, all favour the tourism,recreational and sports facilities and infrastructure most of which was built for the 1984 OWG.

EXPECTEDEXPECTEDEXPECTEDEXPECTEDEXPECTED BENEFITS BENEFITS BENEFITS BENEFITS BENEFITS OFOFOFOFOF USE USE USE USE USEThe concept of the area’s spatial planning within which it is planned to host the OWG 2010 is basedon the need to renovate and reconstruct the existing infrastructure to standards that will not only enablethe hosting of international events but also be actively involved in recreation, sports development andcontinental touristm.

VISIONVISIONVISIONVISIONVISION OFOFOFOFOF HOSTING HOSTING HOSTING HOSTING HOSTING THE GAMESTHE GAMESTHE GAMESTHE GAMESTHE GAMESThe staging of the OWG is determined by the following elements:

DDDDDISTISTISTISTISTANCEANCEANCEANCEANCE – all the facilities are located within an area with a maximum radius of 20km, with itscentre in the area of the main Olympic Village of LukavicaVVVVVENUESENUESENUESENUESENUES – venues for alpine and nordic disciplines are located on Bjelašnica and Jahorinamountains, bobsleigh/luge runs on the slopes of Trebeviæ mountain immediately above the city,and ice rinks in the central urban areaTTTTTHEHEHEHEHE MAINMAINMAINMAINMAIN OOOOOLLLLLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC VVVVVILLAILLAILLAILLAILLAGEGEGEGEGE is being set up in the wider Lukavica area, which offers the shortesttransport links to the venue areas and the urban centreTTTTTHEHEHEHEHE AAAAAUXILIARUXILIARUXILIARUXILIARUXILIARYYYYY OOOOOLLLLLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGEGEGEGEGE are being set up in the immediate vicinity of the venues on Jahorinaand Igman mountains to the standards required by international sports federationsOOOOOFFICIALSFFICIALSFFICIALSFFICIALSFFICIALS ANDANDANDANDAND G G G G GUESTSUESTSUESTSUESTSUESTS will be accommodated in the inner urban area of Sarajevo and in nearbytowns at a distance of up to 50 kmMPCMPCMPCMPCMPC M M M M MAINAINAINAINAIN P P P P PRESSRESSRESSRESSRESS CCCCCENTREENTREENTREENTREENTRE is to be located in or alongside the RTV centre in the region of theAlipašino Polje residential areaIBCIBCIBCIBCIBC IIIIINTERNANTERNANTERNANTERNANTERNATIONALTIONALTIONALTIONALTIONAL B B B B BROROROROROADCASTINGADCASTINGADCASTINGADCASTINGADCASTING CCCCCENTREENTREENTREENTREENTRE is being formed in the RTV CentreTTTTTHEHEHEHEHE M M M M MEDIAEDIAEDIAEDIAEDIA VVVVVILLAILLAILLAILLAILLAGEGEGEGEGE is located within the newly-planned residential area of Riverina-Ilid•aTTTTTRANSPORTRANSPORTRANSPORTRANSPORTRANSPORT LINKSLINKSLINKSLINKSLINKS – all necessary facilities (accommodation, sports, cultural, Olympic and MediaVillages, medical institutions and so on) are linked by an appropriate transport infrastructure,enabling rapid and undisturbed intercommunication. A bus and rail terminal is located in thecentral zone of the city, and the international airport is in the immediate vicinity of the MainOlympic Village.

VISIONVISIONVISIONVISIONVISION ANDANDANDANDAND PLANNING PLANNING PLANNING PLANNING PLANNING THE DEVELTHE DEVELTHE DEVELTHE DEVELTHE DEVELOPMENTOPMENTOPMENTOPMENTOPMENT OFOFOFOFOF SARAJEV SARAJEV SARAJEV SARAJEV SARAJEVOOOOOThe location of facilities required to host the OWG 2010 is a self-contained segment within the city’surban planning, defined by the “Area plan” and “Town planning plan” documents that define the spatial,economic, social and urban development of Sarajevo to the year 2015.The implementation of these development plans, as well as ensuring optimal conditions for the successfulhosting of the Olympic Winter Games in 2010, rounds off the entire tourist potential of the region as thebasis for tourism competitive with other tourist centres in this part of Europe. During the post-Olympicperiod this complex will be an accelerator of the development of the state as an important ecotouristdestination with particular emphasis on winter sports tourist in the Sarajevo area.

bbbbb. Map A: annexed.

2

Page 6: Sarajevo 2010 Applicant File

I. INTRODUCTION: MOTIVATION, CONCEPT ET OPINIONPUBLIQUE

3. Opinion publique

aaaaa. Les citoyens de Sarajevo ont soutenu le projet d’accueil des Jeux Olympiques d’hiver de 2010 òSarajevo d’un pourcentage élevé de 96%, même avant la décision officielle de poser la candidature pouraccueillir les JOH 2010 (4% de la population n’avait pas d’opinion, et personne n’y était opposé).

Le sondage sur l’opinion publique concernant la candidature de Sarajevo pour les JOH 2010, fait aumois d’avril 2002, a montré le soutien important de tous les citoyens de Bosnie-Herzegovine, qui sont detous les âges, des deux sexes, avec très peu de variations régionales.

LES SONDLES SONDLES SONDLES SONDLES SONDAAAAAGES GES GES GES GES ONTONTONTONTONT EXPRIME LE SOUTIEN EXPRIME LE SOUTIEN EXPRIME LE SOUTIEN EXPRIME LE SOUTIEN EXPRIME LE SOUTIEN SANS RESERVE SANS RESERVE SANS RESERVE SANS RESERVE SANS RESERVE AAAAAUUUUU PROJET PROJET PROJET PROJET PROJETDans un sondage standardisé sur tout le territoire de Bosnie-Herzégovine, 93,2% des gens interrogés ontexprimé leur soutien sans réserve de la candidature de Sarajevo pour les JOH 2010. La qualité particulièrede ce soutien est dans les éléments importants qui sont les suivants:

le soutienle soutienle soutienle soutienle soutien est même plus fort dans certains centres de la région (Tuzla 98,8%) et les régions pluseloignées du pays (Brcko 96,0%), qu’au niveau local;leslesleslesles élèves élèves élèves élèves élèves de l’enseignement secondaire, de 18 ans maximum, ont exprimé un soutien plus élevé(par exemple à Sarajevo 96,3%);le soutienle soutienle soutienle soutienle soutien de la population universitaire, un peu moins fort que chez les élèves (90,6%), estpresque égal au niveau local et régional.

LES RAISONS DEULES RAISONS DEULES RAISONS DEULES RAISONS DEULES RAISONS DEU SOUTIEN SOUTIEN SOUTIEN SOUTIEN SOUTIEN DE LA DE LA DE LA DE LA DE LA POPULA POPULA POPULA POPULA POPULATIONTIONTIONTIONTIONComme raison principale de ce soutien, les citoyens ont pour opinion que l’organisation des JOHreprésente une chance et une perspective pour les jeunes gens (de rester) dans le pays, ce qui est, d’aprèsbeaucoup de personnes, un élément très important dans la résolution du problème auquel le pays estconfronté. La raison suivante du désir fortement exprimé que Sarajevo accueille les JOH 2010, est le faitque beaucoup de citoyens voient à travers ce projet, les possibilités de nouveaux emplois, ce qui est bienentendu exprimé le plus au niveau local (presque 82%). Le plupart de citoyens a reconnu dansl’organisation de cette manifestation une grande chance pour le développement de la Bosnie-Herzégovineet une mise en valeur de sa réputation dans le monde.

LES PRELES PRELES PRELES PRELES PRE-----CONDITIONS DUCONDITIONS DUCONDITIONS DUCONDITIONS DUCONDITIONS DU SUCCES DU SUCCES DU SUCCES DU SUCCES DU SUCCES DU PROJET PROJET PROJET PROJET PROJET SEL SEL SEL SEL SELONONONONON L’OPINION L’OPINION L’OPINION L’OPINION L’OPINION PUBLIQUE PUBLIQUE PUBLIQUE PUBLIQUE PUBLIQUEL’une des principales pré-conditions pour une candidature efficace et une bonne organisation des JOHpasse, avant tout selon l’opinion publique, par le support et par l’engagement de tous les citoyens dansla réalisation de ce projet. Comme raison suivante d’une bonne organisation des Jeux, les citoyensévoquent l’approchement unique des entités, la troisième condition étant le soutien des autorités.

LE SOUTIENLE SOUTIENLE SOUTIENLE SOUTIENLE SOUTIEN SANS RESERVE DES GENS P SANS RESERVE DES GENS P SANS RESERVE DES GENS P SANS RESERVE DES GENS P SANS RESERVE DES GENS PARARARARAR LA LA LA LA LA P P P P PAAAAAGE GE GE GE GE WEBWEBWEBWEBWEB93,6% des sondés qui ont repondu au questionnaire sur la page web du projet Candidature de la Villede Sarajevo pour les JOH 2010, ont donné leur soutien à la candidature. (www.sarajevo-2010.ba).

LE SOUTIENLE SOUTIENLE SOUTIENLE SOUTIENLE SOUTIEN DES MEDIAS L DES MEDIAS L DES MEDIAS L DES MEDIAS L DES MEDIAS LOCAOCAOCAOCAOCAUXUXUXUXUXTous les medias de Bosnie-Herzegovine ont une opinion très positive et ils soutiennent fortement les effortsentrepris pour finaliser la procédure de la candidature d’une manière positive pour Sarajevo.

bbbbb. Une partie de la population qui n’a pas soutenu la candidatureLES RAISONS DE S’OPPOSERLES RAISONS DE S’OPPOSERLES RAISONS DE S’OPPOSERLES RAISONS DE S’OPPOSERLES RAISONS DE S’OPPOSERLa raison principale est - la méfiance, c’est-à-dire l’ignorance des avantages financiers et autres qui vontavec l’organisation des Jeux. La plupart des “méfiants” expriment leur reticence vis-à-vis des financements.Le manque de moyens financiers ou l’évocation des autres priorités dans le Pays, montrent clairement quecette partie de la population voit en l’organisation des Jeux seulement le coût financier (“budget quipourrait être destiné à resoudre les problèmes sociaux urgents”).Pourtant, malgré cette reticence, seulement 1,2% de ce groupe cite comme raison la doute dans lescapacités de la Bosnie-Herzégovine de Sarajevo pour pouvoir organiser les Jeux.

3

Page 7: Sarajevo 2010 Applicant File

I. INTRODUCTION: MOTIVATION, CONCEPT AND PUBLICOPINION

3. Public Opinion

aaaaa. General public opinion in Sarajevo is strongly in favour of applying to become a candidate to host theOWG in 2010, with 96% in favour even before the decision that Sarajevo apply to host the Olympic WinterGames was officially adopted (the remaining 4% were “don’t knows”, with not a single respondent against).Public opinion polls on Sarajevo’s candidature to host the Olympic Winter Games in 2010 held in April2002 indicated a high level of support on the part of all the citizens of Bosnia and Herzegovina, of allage groups and both sexes, with only very minor regional differences.

RESPONDENTS EXPRESSEDRESPONDENTS EXPRESSEDRESPONDENTS EXPRESSEDRESPONDENTS EXPRESSEDRESPONDENTS EXPRESSED UNRESERVED UNRESERVED UNRESERVED UNRESERVED UNRESERVED SUPPORT SUPPORT SUPPORT SUPPORT SUPPORT FOR FOR FOR FOR FOR THE PROJECTTHE PROJECTTHE PROJECTTHE PROJECTTHE PROJECT93.2% of respondents, from a country-wide sample polled, expressed unreserved support for thecandidature. Particularly significant features of this support are:

supportsupportsupportsupportsupport was even stronger in certain areas throughout the region (Tuzla 98.8%) and in distantparts of the country (Br~ko 96%) than at the local level;high-high-high-high-high-schoolschoolschoolschoolschool pupils up to age 18 were strongly in favour (e.g. Sarajevo 96.3%)supportsupportsupportsupportsupport at the university level, though a little under that of the school-age group (90.6%) wasmarkedly uniform at the local and regional level.

REASONS FOR PUBLIC SUPPORTREASONS FOR PUBLIC SUPPORTREASONS FOR PUBLIC SUPPORTREASONS FOR PUBLIC SUPPORTREASONS FOR PUBLIC SUPPORTThe main reason cited for public support is the view that hosting the Olympic Winter Games is anopportunity for young people and enhances the prospects of their staying rather than emigrating, whichmany see as a vital element in resolving the problems this country faces. The next most important reasonfor the marked wish for Sarajevo host the OWG 2010 is that many citizens see it as an opportunity forincreased employment; this is particularly true at the local level (almost 82%). A majority see the hostingof the event as a major development opportunity for Bosnia and Herzegovina and for enhancing itsstanding in the world.

PREREQUISITES FORPREREQUISITES FORPREREQUISITES FORPREREQUISITES FORPREREQUISITES FOR THE PROJECT’S SUCCESSTHE PROJECT’S SUCCESSTHE PROJECT’S SUCCESSTHE PROJECT’S SUCCESSTHE PROJECT’S SUCCESS, IN, IN, IN, IN, IN THE THE THE THE THE VIEWVIEWVIEWVIEWVIEW OFOFOFOFOF THE PUBLICTHE PUBLICTHE PUBLICTHE PUBLICTHE PUBLICIn the view of the public the main prerequisites for the successful candidature and hosting of the OlympicWinter Games are, first, support and commitment on the part of every citizen in implementing the project;second, a common approach by the country’s two Entities; and third, the express support of the authorities.

UNRESERVEDUNRESERVEDUNRESERVEDUNRESERVEDUNRESERVED SUPPORT SUPPORT SUPPORT SUPPORT SUPPORT B B B B BYYYYY THOSE POLLEDTHOSE POLLEDTHOSE POLLEDTHOSE POLLEDTHOSE POLLED VIAVIAVIAVIAVIA WEBWEBWEBWEBWEB SITE SITE SITE SITE SITE93.6% of those who responded to an internet poll via the official web site for Sarajevo’s candidature forthe OWG 2010 were in favour (www.sarajevo-2010.ba)

SUPPORTSUPPORTSUPPORTSUPPORTSUPPORT OFOFOFOFOF L L L L LOCALOCALOCALOCALOCAL MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIAAll the media in Bosnia and Herzegovina have a markedly favourable attitude and actively support effortsto ensure that the candidacy process ends in a decision in favour of Sarajevo as host.

bbbbb. That part of the population that did not express support for the candidatureREASONS FORREASONS FORREASONS FORREASONS FORREASONS FOR NON- NON- NON- NON- NON-SUPPORTSUPPORTSUPPORTSUPPORTSUPPORTThe main reason cited for not supporting the candidature was caution, because of not knowing how muchprofit and other advantages were to be gained from hosting the Games. Most of the “cautious” basedtheir reluctance to express full support on reasons of a financial nature. Lack of funds or reference toother priorities for the state clearly indicate that this part of the population see hosting the Games asinvolving only the expenditure of funds (“that could be used to resolve urgent social problems”). However,despite these reservations, only 1.2% of this group cited doubts of the ability of Bosnia and Herzegovinaand Sarajevo to stage the Games as their reason for not supporting the candidature.

3

Page 8: Sarajevo 2010 Applicant File

II. SOUTIEN POLITIQUE

4. Futur comité de candidature

En suivant les règles de la Charte Olympique, dont l’annexe de régle 37 consiste en l’instruction suivante:“A partir du jour de la demande de candidature, soumise au Comité International Olympique, le ComitéNational Olympique surveillera et sera responsable pour les activités et demarches de sa ville concernantsa candidature d’accueillir les Jeux Olympiques”, cette règle fera partie des futures considérations desaspects de l’organisation du futur comite de candidature des Jeux Olympiques d’hiver en 2010.

MODELE D’ORGANISAMODELE D’ORGANISAMODELE D’ORGANISAMODELE D’ORGANISAMODELE D’ORGANISATIONTIONTIONTIONTIONLe modèle théorique de l’organisation en Divisions de Mintzberg sera utilisé comme une tâche d’organisationet il comprend le but de projet clairement défini sur la base duquel on établit trois niveaux d’organisationqui sont liés entre eux: 1. le sommet de l’organisation (le Comité de candidature), 2. le noyau centrald’organisation (la Commission exécutive et la Direction) et 3. les départements de soutien (les secteurs).

TTTTTAAAAACHES DUCHES DUCHES DUCHES DUCHES DU COMITE DE COMITE DE COMITE DE COMITE DE COMITE DE CANDIDCANDIDCANDIDCANDIDCANDIDAAAAATURETURETURETURETURELa base de l’aspect de l’organisation du futur Comite de candidature sera fait dans l’intention de satisfaireet de réaliser d’une manière efficace, deux tâches des plus importantes:

lalalalala gestiongestiongestiongestiongestion de la candidature-campagne de la Ville de Sarajevo dans le but de gagner la confianceet de se présenter comme un eventuel hôte idéal pour les Jeux Olympiques d’hiver 2010,lalalalala préparation préparation préparation préparation préparation de la documentation complète sur la vision de l’organisation des JOH 2010.

COMPOSITIONCOMPOSITIONCOMPOSITIONCOMPOSITIONCOMPOSITION DU DU DU DU DU COMITE SELCOMITE SELCOMITE SELCOMITE SELCOMITE SELONONONONON LA LA LA LA LA STRUCTURE DE L’ORGANISA STRUCTURE DE L’ORGANISA STRUCTURE DE L’ORGANISA STRUCTURE DE L’ORGANISA STRUCTURE DE L’ORGANISATIONTIONTIONTIONTIONLLLLLe e e e e ComitéComitéComitéComitéComité de candidature sera réprésenté par des représentants du CNO, de la Ville de Sarajevo

et de la région sarajevienne, des fédérations nationales des sports d’hiver, des autorités de l’Etat et desentités, des autorités locales pour certains domaines et des entreprises importantes ende Bosnie-Herzégovine.

LLLLLaaaaa CommissionCommissionCommissionCommissionCommission exécutive sera composée de 9 à 15 personnes et elle sera le noyau essentiel del’organisation. Pour assurer la réalisation permanente de tous les devoirs posés dans le projet decandidature, en soulignant les tâches mentionées ci-dessus, la Commission exécutive établira la Directionde la Commission, qui sera constituée de professionnels. La Direction sera gérée par le secrétaire généralqui est membre de la Commission exécutive.

LLLLLeseseseses secteurs secteurs secteurs secteurs secteurs du soutien feront parties de la Direction. Ils asssureront les activités multidisciplinaireset s’occuperont des tâches particulières de candidature. Chaque secteur sera composé de 3 à 5 expertspour les domaines particuliers du projet de candidature et ces experts seront engagés sur une baseprofessionnelle ou semi-professionnelle. La Direction sera organisée avec un nombre de secteurs qui serasuffisant pour couvrir toutes les activités nécessaires pour l’élaboration de documents de qualité decandidature et pour sa bonne promotion.Les différentes personnes du secteur privé et public seront engagées, à part le Comité de candidature,dans certains secteurs ou dans la Direction, dans le but d’améliorer la réalisation des tâches du projet.Le niveau de leur responsabilité dependra de leur fonction.

4

Page 9: Sarajevo 2010 Applicant File

II. POLITICAL SUPPORT

4. Future Candidature Committee

Based on the provisions of the Olympic Charter, in which Rule 32, bye-law 1 states: “From the date ofsubmission of the application to become a candidate to the International Olympic Committee, the NationalOlympic Committee shall supervise and be jointly responsible for the actions and procedures of its cityrelating to the city’s candidature to host the Olympic Games”, in the following consideration of theorganizational aspects of the future Candidature Committee for the Olympic Winter Games 2010 thisrequirement will be an integral element.

ORGANIZAORGANIZAORGANIZAORGANIZAORGANIZATIONALTIONALTIONALTIONALTIONAL MODEL MODEL MODEL MODEL MODELThe Mintzberg theoretical model of Divisional organization will be used as the organizational structure,which implies a clearly defined project aim on the basis of which three closely related organizational levelsare defined: 1. strategic leadership (the Candidature Committee); 2. a centrally organized nucleus(executive committee and directorate); and 3. support departments (sectors).

TTTTTASKS ASKS ASKS ASKS ASKS OFOFOFOFOF THE THE THE THE THE CANDIDCANDIDCANDIDCANDIDCANDIDAAAAATURE TURE TURE TURE TURE COMMITTEECOMMITTEECOMMITTEECOMMITTEECOMMITTEEThe cornerstone of the organizational aspects of the future Candidature Committee will be the determi-nation to fulfil and to implement as successfully as possible two major tasks:

tototototo conduct conduct conduct conduct conduct a Sarajevo City candidature campaign with the aim of building confidence in the city’scapacity to be a high quality host of the Olympic Winter Games 2010;tototototo drawdrawdrawdrawdraw up a complete study of the organizational aspects of the Olympic Winter Games 2010.

COMPOSITIONCOMPOSITIONCOMPOSITIONCOMPOSITIONCOMPOSITION OFOFOFOFOF THE THE THE THE THE COMMITTEE BASEDCOMMITTEE BASEDCOMMITTEE BASEDCOMMITTEE BASEDCOMMITTEE BASED ONONONONON ORGANIZAORGANIZAORGANIZAORGANIZAORGANIZATIONALTIONALTIONALTIONALTIONAL STRUCTURE STRUCTURE STRUCTURE STRUCTURE STRUCTUREThe The The The The Candidature Candidature Candidature Candidature Candidature CommitteeCommitteeCommitteeCommitteeCommittee will be composed of representatives of the NOC, representatives of

the City of Sarajevo and the Sarajevo region, representatives of national winter sports associations,representatives of the state and entity authorities, representatives of local authorities from the target areas,and representatives of major businesses in Bosnia and Herzegovina.

The Executive The Executive The Executive The Executive The Executive CommitteeCommitteeCommitteeCommitteeCommittee will have from 9 to 15 members and will be the basic operationalnucleus. For the purpose of continuous implementation of all the tasks imposed by the candidatureproject, with particular emphasis on those noted above, the Executive Committee will establish a CommitteeDirectorate, which will be composed of professionally engaged persons. The Directorate will be managedby a General Secretary, who will be a member of the Executive Committee.

SupportSupportSupportSupportSupport sectors sectors sectors sectors sectors will be an integral part of the Directorate and will ensure a multidisciplinary approachand will handle individual candidature tasks. Each sector will be composed of 3 to 5 qualified persons forthe various fields of the candidature project, who will be engaged on a professional or semi-professional basis.The Directorate will be structured with the required number of sectors to cover all the activities needed to drawup high-quality documentation and for the high-quality promotion of the candidature.As well as in the Candidature Committee, persons from the private and social sector will be engaged invarious sectors or in the Directorate itself with the aim of advancing the implementation of the projecttasks, depending on the level of responsibility of these persons.

4

Page 10: Sarajevo 2010 Applicant File

II. SOUTIEN POLITIQUE

5. Le soutien du gouvernement

POUVPOUVPOUVPOUVPOUVOIROIROIROIROIR AAAAAUUUUU NIVEA NIVEA NIVEA NIVEA NIVEAUUUUU DE L’ET DE L’ET DE L’ET DE L’ET DE L’ETAAAAATTTTTLa Presidence de Bosnie-Herzégovine a accordé un fort soutien et les garanties nécessaires à lacandidature de la Ville de Sarajevo pour les XXIes JOH en 2010. La Présidence de Bosnie-Herzégovinedans le cadre de ses compétences accepte de donner les garanties nécessaires conformément aux critèresdu CIO, à l’organisation des JOH 2010. La Présidence a nommé un membre du Comité d’organisationdes JOH et a chargé le secrétaire général de participer à la vérification des réponses préparées par lesgroupes d’experts.La Présidence de Bosnie-Herzégovine, dans le cadre de ses devoirs et droits constitutionnels, confirme lavolonté de la Bosnie-Herzégovine:

d’accueillird’accueillird’accueillird’accueillird’accueillir, d’organiser et de réaliser les événements multisportifs au plus haut niveau;de de de de de respecterrespecterrespecterrespecterrespecter la Charte Olympique et le Code ethique du CIO;de de de de de respecterrespecterrespecterrespecterrespecter le Code d’antidopage du mouvement olympique, la Procédure de l’acceptation dela candidature et des règles, instructions et conditions définies par le CIO;d’assurerd’assurerd’assurerd’assurerd’assurer la participation des individus-autorités dans le Comité d’organisation des XXIes JOH 2010;d’éliminerd’éliminerd’éliminerd’éliminerd’éliminer les obstacles juridiques de l’organisation des JOH;d’appliquerd’appliquerd’appliquerd’appliquerd’appliquer les lois qui faciliteront l’organisation des JOH;d’assurerd’assurerd’assurerd’assurerd’assurer tous les services nécessaires, de sécurité, de santé, de douane et autres, liés auxautorités et a l’administration de l’Etat;d’assurerd’assurerd’assurerd’assurerd’assurer que tous les sites sportifs et autres institutions qui sont de propriété publique serontaccessibles au Comité d’organisation des JOH gratuitement ou selon des prix de location quidoivent être approuvés par CIO;d’entreprendre d’entreprendre d’entreprendre d’entreprendre d’entreprendre et de financer le développement de l’infrastructure nécessaire.

Le Haut représentant de la communauté internationale en Bosnie-Herzégovine a soutenu l’intention decandidature de Sarajevo d’accueillir les XXIes JOH en 2010.

POUVPOUVPOUVPOUVPOUVOIROIROIROIROIR AAAAAUUUUU NIVEA NIVEA NIVEA NIVEA NIVEAUUUUU DES ENTITES DES ENTITES DES ENTITES DES ENTITES DES ENTITESLe Gouvernement de la Fédération de Bosnie-Herzégovine soutient èntierement le projet de candidaturede Sarajevo pour accueillir les XXIes JOH 2010, le considérant comme important non seulement pourSarajevo et la Fédération de Bosnie-Herzégovine, mais aussi pour l’Etat en général. Dans ce contexte,dans le cadre des moyens du Ministère fédéral de l’éducation, science, culture et sport, on a prévu certainsmoyens financiers par le budget pour l’an 2002.

POUVPOUVPOUVPOUVPOUVOIROIROIROIROIR AAAAAUUUUU NIVEA NIVEA NIVEA NIVEA NIVEAUUUUU DU DU DU DU DU CANTCANTCANTCANTCANTONONONONONLe Gouvernement du Canton de Sarajevo, dans le cadre des ses compétences, a adopté un avis de soutiende candidature de la Ville de Sarajevo pour les JOH 2010 et exprime sa volonté de participer etd’apporter les garanties nécessaires. Pour les activités de candidature, certains moyens financiers sontégalement prévus dans le budget du Canton de Sarajevo, dans le département du Ministère de la cultureet du sport.L’idée de candidature de Sarajevo d’accueillir les XXIes JOH 2010 a été soutenue par le Gouverneur duCanton de Sarajevo, son adjoint et le premier ministre du Gouvernement du Canton de Sarajevo.

POUVPOUVPOUVPOUVPOUVOIROIROIROIROIR AAAAAUUUUU NIVEA NIVEA NIVEA NIVEA NIVEAUUUUU L L L L LOCALOCALOCALOCALOCALLes dirigeants de la Ville de Sarajevo et de Sarajevo Serbe ainsi que les dirigeants des municipalités dansla région de la Ville de Sarajevo et plus loin, ont exprimé leur soutien au projet de candidature (lesmunicipalités: Ilidza, Novo Sarajevo, Novi Grad Sarajevo, Stari Grad Sarajevo, Trnovo, Vogosca, etc.).

5

Page 11: Sarajevo 2010 Applicant File

II. POLITICAL SUPPORT

5. Government support

STSTSTSTSTAAAAATE TE TE TE TE AAAAAUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESThe Presidency of Bosnia and Herzegovina has given its full support and guarantee to the candidature ofSarajevo to host the XXI OWG in 2010. Within the scope of its jurisdiction the Presidency of Bosnia andHerzegovina has agreed to take over the necessary guarantees for the hosting of the 2010 OWG inaccordance with IOC criteria. The Presidency has appointed a member of the OWG OrganizingCommittee and has charged the General Secretary with taking part in checking responses prepared bythe expert groups formed.Within the scope of its Constitutional rights and responsibilities, the Presidency of Bosnia and Herzegovinaconfirms that Bosnia and Herzegovina is willing to:

hosthosthosthosthost, organize and stage a high-level international multisports event;respectrespectrespectrespectrespect the provisions of the Olympic Charter and the Code of Ethics of the International OlympicCommitteerespectrespectrespectrespectrespect the Olympic Movement Anti-Doping Code, the Procedures for the acceptance of candidature and all other regulations, directives and conditions that the IOC may imposeensureensureensureensureensure the involvement of individuals holding government positions in the Organizing Committeeof the XXI OWG 2010eliminateeliminateeliminateeliminateeliminate any legal obstacles to the hosting of the Olympic Winter Gamesimplementimplementimplementimplementimplement laws that will facilitate the hosting of the Olympic Winter Gamesensure ensure ensure ensure ensure all necessary security, medical, customs and other services related to the authorities andstate administrationensureensureensureensureensure that all the sports and non-sports facilities in the ownership of the public authorities willbe accessible to the OWG Organizing Committee at no cost or at rental costs to be determinedby the IOCundertakeundertakeundertakeundertakeundertake and finance the necessary infrastructural development.

Sarajevo’s intention to apply to become a candidate city to host the XXI OWG 2010 has also receivedthe support of the High Representative of the International Community in Bosnia and Herzegovina.

ENTITYENTITYENTITYENTITYENTITY AAAAAUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESThe Government of the Federation of Bosnia and Herzegovina wholly supports the project of Sarajevo’sapplying to become a candidate city to host the XII OWG 2010, regarding it of major importance notonly for Sarajevo and the Federation of Bosnia and Herzegovina but also for the state as a whole. Inthis regard funds are allocated in the 2002 Budget within the allocation for the Federal Ministry ofEducation, Science, Culture and Sport.

CANTCANTCANTCANTCANTONALONALONALONALONAL AAAAAUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESThe Government of Sarajevo Canton has issued, within the scope of its jurisdiction, a Ruling givingsupport to the candidature of Sarajevo City for the OWG 2010 and expresses its willingness to share inissuing the necessary guarantees. Funds are allocated in the Budget of Sarajevo Canton, section for theMinistry of Culture and Sport, for activities related to the candidature.The intention of Sarajevo to apply to become a candidate to host the XXI OWG 2010 has also receivedthe support of the Governor of Sarajevo Canton and his deputy and of the Cantonal Prime Minister.

LLLLLOCALOCALOCALOCALOCAL AAAAAUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESThe leaders of Sarajevo City and Serb Sarajevo and the mayors of Sarajevo’s municipalities and beyondhave given their support to the candidature (municipalities: Ilid`a, Novo Sarajevo, Novi Grad Sarajevo,Stari Grad Sarajevo, Trnovo, Vogo{}a and others).

5

Page 12: Sarajevo 2010 Applicant File

II. SOUTIEN POLITIQUE

6. Aspects juridiques

aaaaa. Les obstacles juridiques n’existent pas en ce qui concerne l’organisation des JOH 2010 à Sarajevo. Leslois existantes en Bosnie-Herzégovine garantissent entièrement l’accomplissement de toutes les conditionsdu CIO pour les villes candidates d’accueillir les Jeux Olympiques d’hiver, et les décisions provisoires desinstitutions officielles respectives, si le besoin s’en fait sentir et dans n’importe quelle étape, sont conformesaux lois et permettent la candidature.

bbbbb. L’application des règles qui est prévue facilitera l’organisation des Jeux Olympiques d’hiver, l’arrivée etle mouvement des experts internationaux, représentants des organisations internationales sportives etautres, journalistes, volontaires, etc., qui participeront dans les activités d’organisation des Jeux Olympiquesd’hiver. L’application des règles permettra l’importation plus aisée de l’equipement manquant, empêcherales abus de droits d’auteur, brevets et annonces des sponseurs. Les programmes publicitaires vont êtreassurés par la conclusion de contrats exclusifs publicitaires avec les institutions, personnes autoriséesjuridiquement et personnes choisies par le CIO. L’exclusivité et la protection seront assurées par lesmesures provisoires de la part du tribunal competent dans le domaine de l’interdiction de la diffusiond’autres messages publicitaires.

c.c.c.c.c. Le sport est, selon la Constitution de Bosnie-Herzégovine, dans les compétences des entités. La Loi surle sport est en vigueur en Federation de Bosnie-Herzégovine (“Le journal officiel de Bosnie-Herzégovine”,n. 24/91, 3/93 et 13/94). Dans le Canton c’est la Loi sur le sport du Canton de Sarajevo (“Le journalofficiel du Canton de Sarajevo”, n. 11/01). La République Serbe a adopté la Loi sur le sport (“Le journalofficiel de la République Serbe”, n. 21/96).

ddddd. La Bosnie-Herzégovine a ratifié, le 29 décembre 1994, La Convention européenne contre le dopagequi est entrée en vigueur le 01 mars 1995 et on attend l’adoption des actes supplémentaires quirègleraient plus precisément cette question. Il existe des équipes d’experts expérimentés dans le contrôleantidopage et des laboratoires qui seront adaptés aux standards tehnologiques du monde.

eeeee. La Bosnie-Herzégovine a pris toutes les obligations qui proviennent du contrat avec l’Agence MondialeAntidopage (AMA). Le Code antidopage du Mouvement Olympique sera appliqué et pleinement respecté.

6

Page 13: Sarajevo 2010 Applicant File

II. POLITICAL SUPPORT

6. Legal aspects

aaaaa. There are no legal obstacles to the staging of the 2010 Olympic Winter Games in Sarajevo. Theexisting legislation in Bosnia and Herzegovina fully guarantees that all the IOC conditions for citiesapplying to become candidates to host the Olympic Winter Games will be met, and interim decisions ofthe relevant authorities, if the need for such should become apparent at any stage, are such as to enablethe candidature.

bbbbb. The implementation of proposed new laws will facilitate the staging of the Olympic Winter Games, thefree movement of international experts and the representatives of international sports and other organiza-tions, journalists, volunteers etc. who will be involved in the activities of staging the Olympic Winter Games.The implementation of these laws will facilitate the simplified import of necessary equipment, and preventany moves aimed at the misuse of authors’ rights and patents and sponsors’ advertising. Marketingprogrammes will ensure that exclusive marketing contracts are entered into with the institutions, juristicpersons and persons selected by the IOC. Exclusivity and protection will be ensured by the adoption ofinterim measures by the competent courts prohibiting the broadcasting of other sponsors’ messages.

ccccc. The Constitution of Bosnia and Herzegovina assigns jurisdiction over sports issues to the Entities. In theFederation of Bosnia and Herzegovina the Law on Physical Culture (“Official Gazette of Bosnia andHerzegovina” no. 24/91, 3/93 and 13/94) is in force, and in Sarajevo Canton the relevant law in forceis the Sarajevo Canton Sports Law (“Official Gazette of Sarajevo Canton” no. 11/01). Republika Srpskahas also adopted a Sports Law (“Official Gazette of Republika Srpska” no. 21/96).

ddddd. On 29 December 1994 Bosnia and Herzegovina ratified the European Anti-Doping Convention, whichentered into force on 1 March 1995. The adoption is expected of sub-legislative acts that will regulatethis matter in detail. There are expert teams with experience in carrying out anti-doping checks, andlaboratory capacities will be modernized to conform with global technological developments.

eeeee. Bosnia and Herzegovina has accepted all the obligations deriving from an agreement with the WorldAnti-Doping Agency (WADA). The anti-doping regulations of the Olympic Movement will be implementedand upheld in full.

6

Page 14: Sarajevo 2010 Applicant File

III. INFRASTRUCTURE GENERALE

7. Annexe: Tableau I

Le Tableau I presente les segments de l’infrastructure du transport, différenciée de la façon suivante:existante,existante,existante,existante,existante,prévue prévue prévue prévue prévue etsupplémentaire.supplémentaire.supplémentaire.supplémentaire.supplémentaire.

Toutes les communications entres tous les sites olympiques sont traitées.Les distances et les capacités sont exprimées selon les projets. L’estimation du temps nécessaire à laconstruction est exprimée sur la base des paramètres de l’expérience en manque de temps concret dudébut et de la fin de la construction de certaines routes.L’accès alternatif aux sites sur la montagne Jahorina est en direction de Pale-Podgrab-Praca-Vrhpraca-Jahorina.Tous les sites ont l’accès assuré des deux côtés en minimum.

7

Page 15: Sarajevo 2010 Applicant File

III. GENERAL INFRASTRUCTURE

7. Annex: Chart 1

Chart I sets out the sectors of transport infrastructure differentiated as required into:existingexistingexistingexistingexistingplannedplannedplannedplannedplanned, andadditionaladditionaladditionaladditionaladditional

Links between all the Olympic venues have been treated.Length and capacity have been expressed according to planning documents. An assessment of constructiontimelines is based on proven indicators in the absence of specific dates for the start and completion ofconstruction of individual transport infrastructure elements.An alternative access route to Jahorina mountain runs via Pale-Podgrab-Pra~a-Vrhpra~a-Jahorina.All the venues have been secured access from at least two quarters.

7

Page 16: Sarajevo 2010 Applicant File

III. INFRASTRUCTURE GENERALE

8. Annexe: Carte B

Pour l’arrivée à Sarajevo, des XXIes Jeux Olympiques d’hiver, on a prévu l’utilisation de l’AéroportInternational de Sarajevo, les infrastructures ferroviaires et les infrastructures routiéres.

LE RESEALE RESEALE RESEALE RESEALE RESEAUUUUU AAAAAUTUTUTUTUTOROUTIEROROUTIEROROUTIEROROUTIEROROUTIER EST EST EST EST EST UNE BASE DE UNE BASE DE UNE BASE DE UNE BASE DE UNE BASE DE TRANSPORTTRANSPORTTRANSPORTTRANSPORTTRANSPORT ENTRE LES SITES ENTRE LES SITES ENTRE LES SITES ENTRE LES SITES ENTRE LES SITES OLOLOLOLOLYMPIQUESYMPIQUESYMPIQUESYMPIQUESYMPIQUESSur la base des analyses des capacités du réseau existant des rues et des routes, dans la zone qui seraintéressante pour les JOH et l’estimation par expérience de la circulation possible, il est nécessaire dereconstruire le réseau existant et de le compléter par des nouvelles voies.

LES PROJETS DE LALES PROJETS DE LALES PROJETS DE LALES PROJETS DE LALES PROJETS DE LA RECONSTRUCTION RECONSTRUCTION RECONSTRUCTION RECONSTRUCTION RECONSTRUCTION ET ET ET ET ET CONSTRUCTIONCONSTRUCTIONCONSTRUCTIONCONSTRUCTIONCONSTRUCTIONLa Carte B présente l’état existant et l’estimation des besoins pour la réalisation de la reconstruction etde la construction de certaines voies dans le réseau routier.

8

Page 17: Sarajevo 2010 Applicant File

III. GENERAL INFRASTRUCTURE

8. Annex: Map B

Sarajevo International Airport will be used when hosting the XXI Olympic Winter Games, together with railinfrastructure and access road infrastructure.

ROROROROROADS NETWORKADS NETWORKADS NETWORKADS NETWORKADS NETWORK IS IS IS IS IS THE BASIS FORTHE BASIS FORTHE BASIS FORTHE BASIS FORTHE BASIS FOR TRANSPORTTRANSPORTTRANSPORTTRANSPORTTRANSPORT BETWEEN BETWEEN BETWEEN BETWEEN BETWEEN OLOLOLOLOLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC VENUESVENUESVENUESVENUESVENUESOn the basis of an analysis of the capacity of the existing street and road network in the area of interestfor the hosting of the OWG, and on experienced estimates of the anticipated volume of traffic, it will benecessary to reconstruct the existing network and to supplement it with new elements.

RECONSTRUCTIONRECONSTRUCTIONRECONSTRUCTIONRECONSTRUCTIONRECONSTRUCTION ANDANDANDANDAND CONSTRUCTIONCONSTRUCTIONCONSTRUCTIONCONSTRUCTIONCONSTRUCTION PROJECT PROJECT PROJECT PROJECT PROJECTMap B shows the existing network and the estimated reconstruction and construction of certain partsrequired.

8

Page 18: Sarajevo 2010 Applicant File

III. INFRASTRUCTURE GENERALE

9. L’Aéroport international

aaaaa. L’aéroport principal qui sera utilisé est l’aéroport international de Sarajevo.LES RAISONS DULES RAISONS DULES RAISONS DULES RAISONS DULES RAISONS DU CHOIXCHOIXCHOIXCHOIXCHOIX DE L’AEROPORT DE L’AEROPORT DE L’AEROPORT DE L’AEROPORT DE L’AEROPORT INTERNA INTERNA INTERNA INTERNA INTERNATIONALTIONALTIONALTIONALTIONAL DE SARAJEV DE SARAJEV DE SARAJEV DE SARAJEV DE SARAJEVOOOOO:::::

L’AéroportL’AéroportL’AéroportL’AéroportL’Aéroport international de Sarajevo est l’aéroport de la capitale de l’Etat de Bosnie-Herzégovine;leslesleslesles capacités et les performances de cet aéroport sont les plus grandes de la région;leslesleslesles capacités et les performances actuelles de l’aéroport sont suffisantes;avecavecavecavecavec un projet de construction, les capacités de l’aéroport vont augmenter et créer lesconditions pour un atterissage et un décollage plus sûrs;l’Aéroportl’Aéroportl’Aéroportl’Aéroportl’Aéroport intérnational de Sarajevo est situé à 9 km du centre de la ville. Il se trouve dans lecentre de la région où les sités olympiques sont situes tout près des futurs villages olympiqueset des médias. Aucun site de compétition n’est éloigné de l’aéroport de plus de 35 km, etl’aéroport a une bonne infrastructure de communication existante avec la ville et les autres sites;l’expériencel’expériencel’expériencel’expériencel’expérience de l’Aéroport intérnational de Sarajevo d’accueillir un grand nombre des voyageurspendant en très peu de temps, en soulignant la sécurité, à l’occasion des grandes manifestations,était particulièrement évidente pour l’organisation des XIV JOH en 1984 à Sarajevo, et plusrécemment à l’occasion de la venue du Pape en 1998 à Sarajevo et de l’organisation du Pactede stabilité pour l’Europe de Sud-Est en 1999 à Sarajevo.

bbbbb. Les capacités actuelles et futures et l’équipement

ETETETETETAAAAATTTTT AAAAACTUELCTUELCTUELCTUELCTUELLe terminal de l’aéroport intérnational de Sarajevo fonctionne avec 12 portes d’embarquement,5 portes d’arrivée, un bon systéme de sécurité et l’équipement pour la manipulation et le triage desbagages et des marchandises. Ses capacites par an sont de 700.000 pax.

ENTREPRISES PREVUESENTREPRISES PREVUESENTREPRISES PREVUESENTREPRISES PREVUESENTREPRISES PREVUESPour accueillir les voyageurs et les avions a l’Aéroport intérnational de Sarajevo on construira les locauxprévus par le plan Master jusqu’en 2008, c’est-à-dire 2020. L’estimation de cet investissement est de77,538.000 USA$.

AEROPORTS D’ALAEROPORTS D’ALAEROPORTS D’ALAEROPORTS D’ALAEROPORTS D’ALTERNANCETERNANCETERNANCETERNANCETERNANCE:::::Tuzla,Mostar etBanja Luka.

9

Page 19: Sarajevo 2010 Applicant File

III. GENERAL INFRASTRUCTURE

9. International airport

aaaaa. The main airport to be used is Sarajevo International Airport.

REASONS FORREASONS FORREASONS FORREASONS FORREASONS FOR THE THE THE THE THE CHOICE CHOICE CHOICE CHOICE CHOICE OFOFOFOFOF SARAJEV SARAJEV SARAJEV SARAJEV SARAJEVOOOOO INTERNA INTERNA INTERNA INTERNA INTERNATIONALTIONALTIONALTIONALTIONAL AIRPORTAIRPORTAIRPORTAIRPORTAIRPORTSarajevoSarajevoSarajevoSarajevoSarajevo International International International International International AirportAirportAirportAirportAirport is the airport of the capital city of the state of Bosnia andHerzegovinathe capacitythe capacitythe capacitythe capacitythe capacity and potential of this airport are the greatest in the regioncurrentcurrentcurrentcurrentcurrent capacity and potential of the airport are satisfactorythe the the the the draftdraftdraftdraftdraft plan for the construction of supplemental capacity will enhance and create theconditions for even greater security of take-off and landingSarajevoSarajevoSarajevoSarajevoSarajevo International International International International International AirportAirportAirportAirportAirport is located some 9 kilometres from Sarajevo city centre, at thecentre of the region where the Olympic facilities and venues are located, and in the immediatevicinity of the Olympic and Media Villages. None of the competition venues is further than 35kilometres from the airport, which has a good existing transport infrastructure linking it with thecity and the venuesThe experienceThe experienceThe experienceThe experienceThe experience of Sarajevo International Airport in receiving a large number of passengers in ashort period, with particular emphasis on security, on the occasion of major events, was especiallymarked during the hosting of the XIV OWG in Sarajevo in 1984, as well as in the more recentpast on the occasion of the visit of Pope John Paul II to Sarajevo in 1998 and of the hosting ofthe Stability Pact for South Eastern Europe in Sarajevo in 1999.

bbbbb. Current and future capacity and equipment

EXISTINGEXISTINGEXISTINGEXISTINGEXISTING F F F F FAAAAACILITIESCILITIESCILITIESCILITIESCILITIESThe airport terminal of Sarajevo International Airport has twelve check-in departure counters, five arrivalscounters, a high quality security system and baggage-handling and goods-handling equipment. It has anannual capacity of approx. 700,000 pax.

PLANNEDPLANNEDPLANNEDPLANNEDPLANNED ALALALALALTERATERATERATERATERATIONSTIONSTIONSTIONSTIONSThe facilities envisaged by the Master Plan to 2008 and 2020 will be constructed for the reception oftravellers and aircraft at Sarajevo International Airport. The estimated investment amounts to US$77,538,000.

ALALALALALTERNATERNATERNATERNATERNATIVE TIVE TIVE TIVE TIVE AIRPORTSAIRPORTSAIRPORTSAIRPORTSAIRPORTSTuzlaMostarBanja Luka

9

Page 20: Sarajevo 2010 Applicant File

III. INFRASTRUCTURE GENERALE

10. Environnement

aaaaa. L’estimation des conditions actuelles de l’environnementDurant la période d’après guerre, de 1995 au 2002 l’état de l’environnement s’est beaucoup améliorédans la ville de Sarajevo et dans la région vaste de Sarajevo. La source principale qui fournit l’eau à laVille et au Canton est Bacevo dans Sarajevsko polje qui depend directement de l’infiltration des eaux dela rivière Zeljeznica. Cette rivière est une rivière de première catégorie, tandis que Bosna et Miljacka sontde la deuxième catégorie. L’appareil pour la purification des eaux sales a été detruit pendant la guerreet on prépare actuellement sa reconstruction. Sur la localité de Smiljevici on a construit un dépot sanitairepour les ordures. La région d’Igman, Bjelasnica et Trebevic est riche en beaux paysages et appartient àla région avec le plus grand degré de diversification en végétation et écologie. Sur le territoire d’Igmanet Bjelasnica il existe 2/3 de la flore de Bosnie-Herzégovine, organisee dans 200 systèmes écologiques.La diversification de la faune est également présente.

bbbbb. L’estimation de l’impact des JOH sur l’environemmentLa candidature de Sarajevo pour les Jeux Olympiques d’hiver a déjà produit des changements dans lareflexion sur les méthodes de la protection des valeurs fundamentales et de l’utilisation durable desressources sur les montagnes d’Igman et Bjelasnica. On fait les efforts intensifs pour proclamer cetteregion parc national. La construction de sites pour les JOH sera faite en accord avec les activités qui sontpermises dans un parc national. Il faut préter une attention particulière à la construction et à l’utilisationde l’infrastructure du ski sur les montagnes, à la construction du Village olympique au pied de lamontagne et à la circulation, pour éviter les effets négatifs. En appliquant les principes du développementstable, standards et règles concernant la protection de l’environnement, la construction des sites olympiqueset surtout de l’infrastructure pour les Jeux, n’aura pas d’influences négatives sur l’environnement. Aucontraire, on considère que les vraies valeurs naturelles d’Igman, Bjelasnica, Trebevic et Jahorina serontappréciées d’une manière adéquate.

ccccc. Les détails sur les projets actuels concernant l’environnement et leur organisationAu niveau de la Fédération de Bosnie-Herzégovine, du Canton de Sarajevo et la Ville de Sarajevo on alancé toute une série de projets concernant l’environnement. Les projets importants pour les JeuxOlympiques sont: la Stratégie de la gestion des ordures en Bosnie-Herzégovine (la construction de dixdepots sanitaires régionaux sur le territoire de la Fédération de Bosnie-Herzégovine, la construction dudépot sanitaire Smiljevici est dans la phase terminale); le projet le sous-système d’eau à plusieuresdestinations Crna Rijeka, c’est-à-dire le projet de la résolution du problème comment de fournir à longterme l’eau pour la ville et le Canton de Sarajevo; la reconstruction de l’appareil pour la purification deseaux sales à Butile se prépare; le projet de l’élimination des mines (les zones des Jeux sont prioritaires)est en train de se réaliser; L’estimation des valeurs naturelles de la diversification écologique d’Igman etBjelasnica; l’élaboration de NEAP pour la Bosnie-Herzégovine et l’identification des priorités sont dans laphase terminale. (Le Canton de Sarajevo a proposé: la révitalisation des appareils pour la purification deseaux sales de Sarajevo, la reconstruction du réseau d’eau de Sarajevo, le projet de traitement des eauxfiltrées sur le dépot des ordures à Sarajevo, l’assainissement des ordures médicales, le programme de lala réconstruction des parcs publiques, le déminage, l’aménagement des lits des rivières Zeljeznica, Miljacka,Moscanica, la construction du collecteur Hadzici). En préparation: le projet de l’assainissement des deuxdépots a Krupacke stijene, le programme de l’élimination du plomb de l’essence jusqu’en 2010, leprogramme de l’élimination du soufre de l’essence, le projet de l’application de télématique pour lesvoitures qui sont garées et le projet de l’amenagement de la rivière Zeljeznica.Les projets importants pour les Jeux Olympiques d’hiver sont designés comme prioritaires.

10

Page 21: Sarajevo 2010 Applicant File

III. GENERAL INFRASTRUCTURE

10. Environment

aaaaa. Assessment of current environmental conditionsIn the post-war period, from 1995 to 2002, a marked improvement in environmental conditions has beennoted in Sarajevo city and in the wider Sarajevo region. The main source of water for supplying the cityand Canton is Ba~evo in Sarajevo polje, which is directly dependent on the infiltration of water from theriver •eljeznica, a first-grade river, while the Bosna and Miljacka are second-grade rivers. The purificationplant for communal waste water was seriously damaged during the war and its reconstruction is inpreparation. In Smiljevi}i is a sanitation dump for communal waste. The Igman, Bjela{nica and Trebevi}area is rich in beautiful landscapes and is an area with the highest level of vegetational and ecologicaldiversity. Some two-thirds of the flora of Bosnia and Herzegovina is to be found on Igman and Bjelašnica,forming some 200 ecological systems. There is also a remarkable diversity of fauna.

bbbbb. Assessment of the environmental impact of staging the Olympic Winter GamesSarajevo’s intention to apply to become a candidate for the Olympic Winter Games has already led tosignificant changes in the view of methods of protecting fundamental values and of the sustainable use ofthe resources of Igman and Bjela{nica mountains. Major efforts are being invested into having this areadeclared a National Park. The construction of facilities required for staging the Olympic Winter Games willbe carried out in accordance with the activities permissible for a national park. Particular attention shouldbe dedicated to the construction and use of ski infrastructure on the mountains, the construction of theOlympic village in the foothills and of transport infrastructure, to avoid any negative impact. With theapplication of the principles of sustainable development, and of the norms, standards and regulationsrelating to environmental protection, the construction of the Olympic village and necessary infrastructure forstaging the Games will not have a negative impact on the environment. On the contrary, it is believed thatit will properly underline the value of the natural features of Igman, Bjela{nica, Trebevi} and Jahorina.

ccccc. Details of on-going environmental projects and their organizationA series of environmental projects has been launched at the level of the Federation of Bosnia andHerzegovina, Sarajevo Canton and Sarajevo City. Environmental projects of importance for the staging ofthe Olympic Winter Games are: Strategy for solid waste management in Bosnia and Herzegovina(construction of ten regional waste dumps in the Federation of Bosnia and Herzegovina, with theconstruction of the Smiljevi}i dump in Sarajevo in its concluding stages); Crna Rijeka multipurpose watersupply subsystem project to resolve the problem of long-term water supply for Sarajevo City and Canton;the reconstruction is in preparation of the Butili waste water purification plant; the demining project isunder way (the areas proposed for staging the Olympic Winter Games have been defined as priorityareas); a study, Evaluation of the natural values of the biological and ecological diversity of Igman andBjela{nica; and the development of an NEAP for Bosnia and Herzegovina and the identification of priorityprojects is in its concluding stage. (Sarajevo Canton has put forward: renovation of the Sarajevo wastewater purification plant; reconstruction of the Sarajevo mains water network; a project to treat percolatingwater in the Sarajevo communal waste dump; handling medical waste; a programme to reconstruct publicgreen spaces; demining; cleaning the river beds of the @eljeznica, Miljacka, Mo{}anica; construction of theHad`i}i collector). The following are in preparation: a project to renovate two dumps in Krupa~ke stijene,a programme to eliminate lead from petrol by 2010, a programme to eliminate sulphur from fuel oil,a project to apply telematics to traffic congestion, and a project to clear the @eljeznica river bed.Projects of importance for the staging of the Olympic Winter Games are designated as priority.

10

Page 22: Sarajevo 2010 Applicant File

III. INFRASTRUCTURE GENERALE

11. Métérologie Annexe: Tableau V

LE LE LE LE LE CLIMACLIMACLIMACLIMACLIMATTTTTLes pentes des hautes montagnes de la Bosnie centrale: Trebevic (1629 m), Jahorina (1916 m), Treskavica(2088 m), Bjelasnica (2067 m), Vlasic (1919 m), Ozren (1500 m), Romanija (1629 m) descendent versla vallée de Sarajevo et la gravent dans cette région. Cette configuration du terrain des alentours deSarajevo conditionnent trois régions climatiques:

vallée de Sarajevo: climat continentalplus de 800 m d´altitude: climat de montagneplus de 1600 m d´altitude: climat alpin

SOURCES DE DONNEES ETSOURCES DE DONNEES ETSOURCES DE DONNEES ETSOURCES DE DONNEES ETSOURCES DE DONNEES ET METHODOL METHODOL METHODOL METHODOL METHODOLOGIEOGIEOGIEOGIEOGIEAu mois de février, le degré moyen à 100 m d´altitude s´élève à -6°C aproximativement. C´est, avec lesdonnées déjà existantes, la base pour l´approximation des stations de Bjelasnica et Jahorina, alors quenous avons utilisé une source de données de 1993 - 2002 pour les stations météorologiques Bjelave-Sarajevo et Sokolac. Dans la période prévue pour les Jeux d´hiver olimpiques, la température moyenneà Sarajevo s´élève a 1,9 C, tandis qu´au sommet de Bjelasnica elle est de -6°C. Tous les points au dessusde 1000 m d´altitude ont une température moyenne negative du jour. L´exploration de l´effet duchauffement global montrent que dans le période du 1901 au 2000 une température moyenne annuelleà Sarajevo a augmente 0,7°C, ce qui veut dire qu´il ne faut pas attendre de grands changements desvaleurs ci-dessus dans le période qui suit.

CHUTES DE NEIGECHUTES DE NEIGECHUTES DE NEIGECHUTES DE NEIGECHUTES DE NEIGELes montagnes autour de Sarajevo, et surtout le massif Igman - Bjelasnica, se trouvent dans une régiondans laquelle la disposition des chutes mensuelles et annuelles est relativement égale. La somme deschutes à Sarajevo dans le période des Jeux d´hiver olympiques s´élève à 30 l/m2 environ, et à Bjelasnicaplus de 40 l/m2. Une grande partie des chutes de neige surtout sur les plus hautes montagnes. En hiver,la neige s´accumule sur les montagnes. Dans le période des Jeux olimpiques l´enneigement moyen estentre 30 et 70 cm, ce qui dépend aussi de l´altitude.Un nombre moyen annuel des jours de neige a une extremement grande échelle par rapport à l´altitude.La région avec le moins de jours neigeux est la zone des alentours de Sarajevo (une quarantaine de jours),tandis que l´enneigement augmente avec l´altitude -le plus grand est à Bjelasnica et Jahorina ( plus de 150jours). Nous pouvons dire que dans la période de Jeux le niveau de neige est pareil (tableau V).

JOURS ENSOLEILLESJOURS ENSOLEILLESJOURS ENSOLEILLESJOURS ENSOLEILLESJOURS ENSOLEILLESLe nombre des heures ensoleillés sur les montagnes autour de Sarajevo s´élève en moyenne à plus de 40 dansla période des Jeux olympiques, avec une temperature relativement basse et beucoup de neige. Cele fait uneextraordinnaire ambiance pour les compétitions.Ces conditions météorologiques rendent la region de Bjelasnica, Igman et Jahorina exceptionnellementfavorable pour le sport et la recréation dont de nombreux competiteurs et de nombreux touristes du mondeentier témoignent.

11

Page 23: Sarajevo 2010 Applicant File

III. GENERAL INFRASTRUCTURE

11. Meteorology Annex. Chart V

CLIMACLIMACLIMACLIMACLIMATETETETETEThe slopes of the high mountains of central Bosnia: Trebevi} (1629m), Jahorina (1916m), Treskavica(2088m), Bjela{nica (2067m), Vla{i} (1919m), Ozren (1500m), Romanija (1629m) slope down towards theSarajevo valley rendering it deeply cut into the area. This configuration of the terrain of the widerSarajevo region gives rise to three climatic zones:

Sarajevo valley continental climateover 800 m altitude montane climateover 1600 m altitude alpine climate

SOURCES SOURCES SOURCES SOURCES SOURCES OFOFOFOFOF D D D D DAAAAATTTTTAAAAA ANDANDANDANDAND METHODOL METHODOL METHODOL METHODOL METHODOLOGOGOGOGOGYYYYYIn order to study the spatial temperature range we use the fact that in February the average temperaturegradient per 100 m is close to –0.6oC. This and existing data are the basis for an approximation of thedata from the Bjela{nica and Jahorina weather stations, while for the Bjelave-Sarajevo and Sokolacweather stations source data for 1993-2002 have been used. In the period envisaged for staging theOlympic Winter Games the average temperature in Sarajevo is 1.9 oC, and on the summit of Bjela{nicait is around –6.0 oC. Every point above 1000 m in altitude has an average daily temperature of below0 oC. A study of the effect of global warming indicates that the average annual temperature in Sarajevorose by 0.7 oC during the period 1901-2000, which means that no great changes in the abovetemperatures need be expected in the coming period.

PRECIPITPRECIPITPRECIPITPRECIPITPRECIPITAAAAATIONTIONTIONTIONTION ANDANDANDANDAND SNOWCO SNOWCO SNOWCO SNOWCO SNOWCOVERVERVERVERVERThe mountains surrounding Sarajevo, and in particular the Igman-Bjela{nica massif, are in an area witha relatively uniform annual and monthly precipitation distribution, with precipitation of around 30 l/m2 inSarajevo and more than 40 l/m2 on Bjelašnica for the period when the Olympic Winter Games would bestaged. A major part of this precipitation is snowfall, particularly at higher altitudes. The snowcoveraccumulates on the mountains throughout the winter, so that during the period of staging the Games theaverage snowcover is from 30 to 70 cm depending on altitude.The average annual number of days with snowcover varies markedly in proportion to altitude. The areawith the smallest number of days with snowcover is the surrounding area of Sarajevo (40 days), risingsharply with altitude to a maximum, on Bjela{nica and Jahorina, of more than 150 days. The same canbe said for the period when the Games are staged.There are high winds at the weather station on the summit of Bjela{nica (average speed more than 7m/s), buton the slopes of Bjela{nica, Igman and Jahorina mountains the wind is considerably less strong (1-2 m/s) thanksto the favourable relief, gentle mountain valleys and dense forest cover.

DDDDDAAAAAYS YS YS YS YS OFOFOFOFOF SUNSHINE SUNSHINE SUNSHINE SUNSHINE SUNSHINEThe number of hours of sunshine on the mountains around Sarajevo averages more than 40 in the periodof staging the Games and this, with the relatively low temperatures and deep snow cover, provides anexceptionally pleasant climate for staging the competitions.These meteorological conditions make the Bjela{nica, Igman and Jahorina area exceptionally favourablefor sport and recreation, as many competitors and tourists from all over the world confirm.

11

Page 24: Sarajevo 2010 Applicant File

IV. SITES SPORTIFS

12. Date des Jeux Olimpiques d’hiver

Nous proposons que les XXI jeux d´hiver olimpiques aient lieu en 2010, du 13 au 28 fevrier.

RAISONS POURRAISONS POURRAISONS POURRAISONS POURRAISONS POUR LA LA LA LA LA DUREE DES DUREE DES DUREE DES DUREE DES DUREE DES JEUXJEUXJEUXJEUXJEUX OLIMPIQUESOLIMPIQUESOLIMPIQUESOLIMPIQUESOLIMPIQUESUne durée de 16 jours donne la possibilité de:

établirétablirétablirétablirétablir une horaire favorable pour les compétitions et les entrainementsununununun temps temps temps temps temps réservé aux compétitions en disciplines qui pourraient etre annulées a cause demauvaises conditions atmosphériques ( le vent ou les chutes chez le ski alpin, les saut à ski,combinés nordiques ou les températures extremement basses chez le biathlon, la course ou lescombinés nordiques).

RAISONS POURRAISONS POURRAISONS POURRAISONS POURRAISONS POUR LA LA LA LA LA D D D D DAAAAATE DE DEBUTTE DE DEBUTTE DE DEBUTTE DE DEBUTTE DE DEBUT DES DES DES DES DES JEUXJEUXJEUXJEUXJEUX OLIMPIQUESOLIMPIQUESOLIMPIQUESOLIMPIQUESOLIMPIQUESLa date des Jeux Olympiques du 13 au 28 fevrier a été proposée puisque:

il il il il il fautfautfautfautfaut qu´il y ait suffisamment de neige dans la periode de preparation ( janvier- fevrier) malgréla fabrication de neige artificielleapresapresapresapresapres cette periode, l´organisateur doit avoir suffisamment de temps pour la préparation desterrains surtout pour le ski alpin et le saut à skileslesleslesles conditions atmosphériques pendant les Jeux devraient etre des plus favorables

D´après les donnés de mésurage effectué dans la période du 1960 au 2001 le debut du mois de janvierest riche de chutes de neige et des temperatures basses. A la mi-janvier les chutes se réduisent, mais latempérature reste basse ce qui rend possible l´arrangement des pistes. Durant les dernières semaines dejanvier et le début du mois de février il neige encore avec une montée une température peu considérable(dans la ville 0°C et encore plus bas sur les montagnes). Après cela arrive une periode avec detempérature basse et très peu de chutes jusq´ à la deuzième moitié de février où il y a une augmentationdes chutes avec des températures basses et stables, ce qui reste jusqu´ à la fin février. Il est aussi plusprobable d´avoir beaucoup plus de neige à cette période, surtout en basse altitude. Ces prévisionsmétéorologiques démontrent qu´il est possible d´avoir les conditionnes optimales pendant les datesproposées pour la préparation et l´organisation des XXI Jeux olimpiques 2010.

12

Page 25: Sarajevo 2010 Applicant File

IV. SPORTS VENUES

12. Dates of the Olympic Winter Games

We propose that the XXI Olympic Winter Games 2010 be held over a 16 day period from 13 to 28 February.

REASONS FORREASONS FORREASONS FORREASONS FORREASONS FOR THE THE THE THE THE TIMESPTIMESPTIMESPTIMESPTIMESPANANANANANStaging the Games over a 16 day period will make it possible:

tototototo drawdrawdrawdrawdraw up an acceptable timetable of competitions and training periods;tototototo havehavehavehavehave time in hand for holding competitions in those disciplines that could have to bepostponed because of poor weather conditions (wind or heavy snowfall in the case of alpineskiing, ski jumping, Nordic combined, or very low temperatures in the case of the biathlon, cross-country skiing or Nordic combined)

REASONS FORREASONS FORREASONS FORREASONS FORREASONS FOR ST ST ST ST STARTARTARTARTART D D D D DAAAAATETETETETEThe dates for staging the Games, from 13 to 28 February, are proposed on the basis of the need:

tototototo allow allow allow allow allow for sufficient snowfall during the preparatory period (January-mid February) (regardlessof the production of compact snow)tototototo havehavehavehavehave sufficient time after that period for the organizer to prepare the venues (particular foralpine skiing and ski jumping)tototototo ensure ensure ensure ensure ensure the most propitious weather conditions during the time the Games are staged.

According to data from measurements taken during the period 1960 to 2001, early January sees heavyfalls and low temperatures, with diminished falls in mid January but continued low temperatures, when itwould be possible to prepare the pistes. In the last week of January and early February, there are againheavy snowfalls with a modest rise in temperature (below 0C in the mountains and around 0C in the city),followed by a period of low temperatures and little precipitation until the beginning of the second halfof February when there is a short-term increase in snowfall with stable low temperatures, lasting until theend of February. The probability of snowcover, particularly at lower altitudes, is also significantly greaterduring this period.These forecasts indicate that it will be possible to achieve the optimal conditions for the preparation andstaging of the XXI Olympic Winter Games between these suggested dates in 2010.

12

Page 26: Sarajevo 2010 Applicant File

IV. SITE SPORTIFS

13. Annexe: Tableau II

aaaaa. sites sportifs existants:ENENENENEN VILLEVILLEVILLEVILLEVILLE

CENTRE CENTRE CENTRE CENTRE CENTRE OLIMPIQUE «SKENDERIJA»OLIMPIQUE «SKENDERIJA»OLIMPIQUE «SKENDERIJA»OLIMPIQUE «SKENDERIJA»OLIMPIQUE «SKENDERIJA»Le palais des sports de la ville: hockey sur glace hommes - femmesSalle de glace: curling hommes - femmes

COMPLEXCOMPLEXCOMPLEXCOMPLEXCOMPLEX OLIMPIQUES «ZETRA»OLIMPIQUES «ZETRA»OLIMPIQUES «ZETRA»OLIMPIQUES «ZETRA»OLIMPIQUES «ZETRA»Salle olimpiques: patinage artistique

patinage de vitesse sur piste courteStade pour le patinage de vitesse: patinage de vitesse

MONTMONTMONTMONTMONTAAAAAGNESGNESGNESGNESGNESTREBEVICTREBEVICTREBEVICTREBEVICTREBEVICpiste combinée: bobsleigh

lugeskeleton

IGMANIGMANIGMANIGMANIGMANVeliko Polje: Ski de fond

combiné nordiqueMalo Polje: sauts à ski 90 et 120 m

combiné nordique

BJELASNICABJELASNICABJELASNICABJELASNICABJELASNICA ski alpin - hommesski de descente, super G, slalom géantslalom, combiné

JAHORINAJAHORINAJAHORINAJAHORINAJAHORINA ski alpin - femmesski de descente, super G, slalom géantslalom, combiné

bbbbb. sites sportifs prévus:ENENENENEN VILLEVILLEVILLEVILLEVILLE

KAMPUSKAMPUSKAMPUSKAMPUSKAMPUSSalle d´université: hockey sur glace - hommes et femmes

RAJLRAJLRAJLRAJLRAJLOOOOOVVVVVAAAAACCCCCMarché hockey sur glace - hommes et femmes

LLLLLUKAUKAUKAUKAUKAVICAVICAVICAVICAVICASalle de sport hockey sur glace - hommes et femmes

ccccc. sites sportifs supplémentaires:

ENENENENEN VILLEVILLEVILLEVILLEVILLE

Complex olimpique ZETRAComplex olimpique ZETRAComplex olimpique ZETRAComplex olimpique ZETRAComplex olimpique ZETRASalle de glace: patinage artistique

patinage de vitesse sur piste courte

MONTMONTMONTMONTMONTAAAAAGNESGNESGNESGNESGNESJAHORINAJAHORINAJAHORINAJAHORINAJAHORINARajski do: ski acrobatique

bosses et saut - hommes et femmesDvorista: biathlon- hommes et femmes

BJELASNICABJELASNICABJELASNICABJELASNICABJELASNICABabin dol: surf des neiges

half-pipe - hommes et femmeslalom géant paralel - hommes et femmes

13

Page 27: Sarajevo 2010 Applicant File

IV. SPORTS VENUES

13. Annex: Chart II

aaaaa. Existing sports venuesCITYCITYCITYCITYCITY

OLOLOLOLOLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC CENTRE SKENDERIJACENTRE SKENDERIJACENTRE SKENDERIJACENTRE SKENDERIJACENTRE SKENDERIJACity Sports Hall: Ice Hockey – Men and WomenIce Hall: Curling – Men and Women

OLOLOLOLOLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC COMPLEXCOMPLEXCOMPLEXCOMPLEXCOMPLEX ZETRA ZETRA ZETRA ZETRA ZETRAOlympic Hall: Figure skating

Short-track speed skatingSpeed Skating Rink: Speed skating

MOUNTMOUNTMOUNTMOUNTMOUNTAINSAINSAINSAINSAINSTREBEVI]TREBEVI]TREBEVI]TREBEVI]TREBEVI]Combined run: Bobsleigh

LugeSkeleton

IGMANIGMANIGMANIGMANIGMANVeliko Polje: Cross Country Skiing

Nordic CombinedMalo Polje: Ski Jumping 90 and 120 m

Nordic Combined

BJELA[NICABJELA[NICABJELA[NICABJELA[NICABJELA[NICA Alpine Skiing – Men:Downhill, Super G, Giant Slalom,Slalom, Combined

JAHORINAJAHORINAJAHORINAJAHORINAJAHORINA Alpine Skiing – Women:Downhill, Super G, Giant Slalom,Slalom, Combined

bbbbb. Planned sports venuesCITYCITYCITYCITYCITY

CAMPUSCAMPUSCAMPUSCAMPUSCAMPUSUniversity Hall: Ice Hockey – Men and Women

RAJLRAJLRAJLRAJLRAJLOOOOOVVVVVAAAAACCCCCFair - Grounds Ice Hockey – Men and Women

LLLLLUKAUKAUKAUKAUKAVICAVICAVICAVICAVICASports Hall: Ice Hockey – Men and Women

ccccc. Additional sports venuesCITYCITYCITYCITYCITY

OLOLOLOLOLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC COMPLEXCOMPLEXCOMPLEXCOMPLEXCOMPLEX ZETRA ZETRA ZETRA ZETRA ZETRAIce Hall: Figure skating

Short-track speed skatingMOUNTMOUNTMOUNTMOUNTMOUNTAINSAINSAINSAINSAINS

JAHORINAJAHORINAJAHORINAJAHORINAJAHORINARajski Dol: Freestyle:

Aerials and Moguls – Men and WomenDvori{ta: Biathlon – Men and Women

BJELA[NICABJELA[NICABJELA[NICABJELA[NICABJELA[NICABabin Dol: Snowboard:

Halfpipe – Men and WomenParallel Giant Slalom – Men and Women

13

Page 28: Sarajevo 2010 Applicant File

IV. SITES SPORTIFS

14. Annexe: Mape C

D´après les instructions de MOK sur la carte sont désignés en bleu les sites déja existants, en jaune lessites prévus, et en rouge les sites supplémentaires qui seront construits pour les besoins des Jeux 2010.Tous les sites sont placés dans un cercle de 20 km.

VILLEVILLEVILLEVILLEVILLELLLLLe e e e e Complexe olympique ZETRAComplexe olympique ZETRAComplexe olympique ZETRAComplexe olympique ZETRAComplexe olympique ZETRA est prévu pour les sports de patinage (patinage artistique,patinage sur piste courte et patinage de vitesse). Avec une salle olympique déjà existant et lestade pour le patinage de vitesse qui sera couvert (bleu), nous allons construire une nouvelle Sallede glace pour l´entrainement (rouge).LLLLLe e e e e Centre olympique SkenderijaCentre olympique SkenderijaCentre olympique SkenderijaCentre olympique SkenderijaCentre olympique Skenderija, déjà existant, est prévu pour le hockey sur glace dans la Palaisdes sports de la ville et le curling dans la Salle de glace (bleu).Rajlovac -Rajlovac -Rajlovac -Rajlovac -Rajlovac - Marché Marché Marché Marché Marché - Salle pour le hockey sur glace prévue pour les competitions. Kampuset Lukavica sont les salles pour le hockey sur glace d´entrai (jaune).Stade olStade olStade olStade olStade olyyyyympique Kmpique Kmpique Kmpique Kmpique Kosevoosevoosevoosevoosevo, déjà existant, la cérémonie d´ourveture et de clôture des Jeux (bleu).Stade GrbavicaStade GrbavicaStade GrbavicaStade GrbavicaStade Grbavica, déjà existant, endroit pour la remise des médailles (bleu).

MONTMONTMONTMONTMONTAAAAAGNESGNESGNESGNESGNESIl existeIl existeIl existeIl existeIl existe déjà à Trebevic une piste combinée de bobsleigh et luge qui va etre reconstruite (bleu)pour les competitions de bobsleigh, de luge et de skeleton.Start: 1.110 m but: 982 m, longueur de piste est 1245 m, voie 287 m

AAAAA Igman Igman Igman Igman Igman, Veliko Polje - pistes déjà existantes pour le ski de fond qui vont être reconstruites(bleu), longueur 60 km.

AAAAA Igman Igman Igman Igman Igman, Malo Polje - pistes de saut à ski déjà existantes (bleu)70 m: start 1280 m, expiration: 1149 m, point critique 90 m90 m: start 1340 m, expiration: 1149 m, point critique 120 m

AAAAA Bjelasnica Bjelasnica Bjelasnica Bjelasnica Bjelasnica, les pistes déjà existantes pour le ski alpin - hommes (bleu)Ski de descente: start: 2076 m but: 1273 mSlalom geant: start: 1745 m but: 1363 mSlalom: start: 1563 m but: 1363 m

AAAAA JahorinaJahorinaJahorinaJahorinaJahorina, les pistes déjà existantes pour le ski alpin - femmes (bleu)Ski de descente: start: 1827 m but: 883 mSlalom geant: start: 1665 m but: 1328 mSlalom: start: 1840 m but: 1660 m

AAAAA JahorinaJahorinaJahorinaJahorinaJahorina, Rajski Dol, nous allons contruire le stade de neige pour le ski acrobatique (rouge)AAAAA JahorinaJahorinaJahorinaJahorinaJahorina, Dvorista, Nous allons moderniser les pistes de biathlon déjà existantes (rouge)

AAAAA Bjelasnica Bjelasnica Bjelasnica Bjelasnica Bjelasnica nous allons construire le stade de neige pour le surf des neiges (rouge)

14

Page 29: Sarajevo 2010 Applicant File

IV. SPORTS VENUES

14. Annex: Map C

Following IOC instructions, existing venues are marked in blue, planned in yellow, and additional venuesbeing built for the OWG 2010 in red. All the venues are located within a radius of 20 km.

CITYCITYCITYCITYCITY

Olympic complex ZETRAOlympic complex ZETRAOlympic complex ZETRAOlympic complex ZETRAOlympic complex ZETRA is envisaged for skating (figure skating, short-track speed skating andspeed skating). As well as the existing Olympic Hall and Speed Skating Rink, which will be covered(blue), a new Ice Hall for training will be built (red).Olympic Olympic Olympic Olympic Olympic Centre SkenderijaCentre SkenderijaCentre SkenderijaCentre SkenderijaCentre Skenderija, existing, is envisaged for ice hockey in the City Sports Hall andcurling in the Ice Hall (blue).Rajlovac -Rajlovac -Rajlovac -Rajlovac -Rajlovac - F F F F Fairairairairair - - - - - Grounds Grounds Grounds Grounds Grounds – an ice hockey hall is planned for matches, with hockey training hallsin Campus and Lukavica ice (yellow)KKKKKo{evoo{evoo{evoo{evoo{evo Olympic StadiumOlympic StadiumOlympic StadiumOlympic StadiumOlympic Stadium, existing, for opening and closing ceremonies of the Games (blue)GrbavicaGrbavicaGrbavicaGrbavicaGrbavica Stadium Stadium Stadium Stadium Stadium, existing, for presentation of medals (blue)

MOUNTMOUNTMOUNTMOUNTMOUNTAINSAINSAINSAINSAINSTTTTTrebevi}rebevi}rebevi}rebevi}rebevi} – existing combined bobsleigh and luge run, which will be rebuilt (blue) for bobsleigh,luge and skeleton competitionsStart: 1110 m Finish: 982 m run length: 1245 m stopping track: 287 m

IgmanIgmanIgmanIgmanIgman – Veliko Polje – existing cross-country skiing pistes, which will be rebuilt (blue), totaldistance 60km

IgmanIgmanIgmanIgmanIgman – Malo Polje – existing ski jumps (blue)70 m: start: 1.280 m end: 1.149 m critical point 90 m90 m: start: 1.340 m end: 1.149 m critical point 120 m

Bjela{nicaBjela{nicaBjela{nicaBjela{nicaBjela{nica – existing pistes for men’s alpine skiing (blue)Downhill: start: 2.076 m finish: 1.273 mGiant Slalom: start: 1.745 m finish: 1.363 mSlalom: start: 1.563 m finish: 1.363 m

JahorinaJahorinaJahorinaJahorinaJahorina – existing pistes for women’s alpine skiing (blue)Downhill: start: 1.872 m finish: 883 mGiant Slalom: start: 1.665 m finish: 1.328 mSlalom: start: 1.840 m finish: 1.660 m

JahorinaJahorinaJahorinaJahorinaJahorina – Rajski Dol – freestyle snow stadium to be constructed (red)JahorinaJahorinaJahorinaJahorinaJahorina – Dvori{ta – existing biathlon piste will be modernized (red)

Bjela{nicaBjela{nicaBjela{nicaBjela{nicaBjela{nica – snowboard stadium to be constructed (red)

14

Page 30: Sarajevo 2010 Applicant File

IV. SITES SPORTIFS

15. Villages olympique et villages des média

aaaaa. Villages olympiques et village des médias

LE LE LE LE LE VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGE GE GE GE GE OLOLOLOLOLYMPIQUE PRINCIPYMPIQUE PRINCIPYMPIQUE PRINCIPYMPIQUE PRINCIPYMPIQUE PRINCIPALALALALAL DE L DE L DE L DE L DE LUKAUKAUKAUKAUKAVICAVICAVICAVICAVICALe village olympique principal de Lukavica sera construit en tant que «site dans le parc» tout en respectantles principes de la protection de l’environnement. Ce village sera situé à proximité de l’aéroport (à 3 km)et ne sera éloigné de toutes les pistes de compétition que 30 minutes au maximum.Conformément à la Règle 42; de la Charte Olympique et aux conditions du Guide du Village Olympique,le village olympique principal comportera dans sa Zone résidentielle toute sorte d’appartements destinésà l’hébergement des délégations sportive nationales, afin de répondre à leurs demandes et à leursbesoins. Dans ce village seront aussi situés: CNO Facilités Médicales, Polyclinique, HQ Administration deDélégation, Centre d’information pour le CNO, Centre de loisirs, Salles à manger, l’endroit pour lestockage, le personnel, et l’endroit pour l’entrainement; Zone Internationale: Shopping centre, Garagepour véhicules/services et Centre de Logistique.Les Jeux Olympiques terminés, les appartements seront mis à disposition de l’investisseur qui pourra leslouer, et quant aux autres lieux, ils seront utilisés comme espace de commerce, de sport , d’aide médical,ou bien comme espace d’activités culturelles, religieuses etc.

LE LE LE LE LE VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGE GE GE GE GE OLOLOLOLOLYMPIQUE D’ IGMANYMPIQUE D’ IGMANYMPIQUE D’ IGMANYMPIQUE D’ IGMANYMPIQUE D’ IGMANDans le village olympique d’Igman seront logés les participants de cross country, nordic combined jump.Puisqu’il était situé à la même altitude que les lieux de compétition, il a servi du village secondairependant les XIV JOH en 1984. Depuis, c’est un lieu des rencontres et de préparation des sportifs, de loisiret du tourisme ouvert à tout le monde.

LE LE LE LE LE VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGE GE GE GE GE OLOLOLOLOLYMPIQUE DE POLJICEYMPIQUE DE POLJICEYMPIQUE DE POLJICEYMPIQUE DE POLJICEYMPIQUE DE POLJICELe village olympique de Poljice à Jahorina, se situant à l’altitude de 1550 m, se trouve à 5 km de la pistede biathlon Dvoriste, se situant à l’attitude de 1350 m, en répondant ainsi à la demande de la Fédérationmondiale de biathlon. Cette demande exige que la différence d’altitude entre le lieu de compétition et le lieud’hébergement ne dépasse pas 200 m. Pour satisfaire cette demande, les entreprises d’hôtelerie et detourisme effectueront la renouvellement des capacités existantes (ancienne caserne).Après les JOH, ces capacités seront destinées à des fins touristiques.

LE LE LE LE LE VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGE DE MEDIAGE DE MEDIAGE DE MEDIAGE DE MEDIAGE DE MEDIA DE RIVERINA DE RIVERINA DE RIVERINA DE RIVERINA DE RIVERINALe village de média de Riverina sera construit à 11,2 km du Village olympique principal et à 5,5 km duCentre de média principal. Il comprendra de différentes unités de logement, des restaurants, et leséquipements nécessaires pour les journalistes. Après les JO, les logements de ce village seront loués auxles citoyens.

bbbbb. FinancementsLes moyens de financements seront assurés par de nombreux investisseurs: Le Village olympique principalde Lukavica, Les communes et les entreprises qui investissent régulièrement dans les logement destinés aumarché, Le Village de média, Konzorcij pour la construction du Village de Riverina, Le Village d’ Igman,ZOI’84, le Centre olympique de Sarajevo, Le Village de Poljice, Le Centre de ski Jahorina. Le Comitéd’organisation assurera les moyens de financements qui serviront à répondre aux besoins des sportifspendant des JOH-cela représente, bien sûr, une contribution au développement du sport en général.

15

Page 31: Sarajevo 2010 Applicant File

IV. SPORTS VENUES

15. Olympic and Media Villages

aaaaa. Olympic Village

LLLLLUKAUKAUKAUKAUKAVICAVICAVICAVICAVICA MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN OLOLOLOLOLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGEGEGEGEGEThe Main Olympic Village of Lukavica will be built as a “park residential estate” in which the principlesof environmental protection will be strictly observed.The Village will be located close to the airport (3 km) on a site from which any of the sports venues maybe reached in approx. 30 minutes.In strict observance of the provisions of Art. 42 of the Olympic Charter and the requirements of the OlympicVillage Guide, the Residential Zone of the Main Olympic Village will be built of apartments in low-risebuildings, of various sizes suitable for the accommodation of national sports delegations (to their require-ments and needs). It will also include: NOC Medical Facilities, Polyclinic, Delegations’ Administrative HQ, InfoCentre for NOCs, Leisure Centre, Dining Halls, Delegations’ storage areas, Service Staff and Training area.The International Zone will include a Shopping Centre, Vehicle storage/servicing and Logistic Centre.After the Games the apartments will be returned to the investor, or rented out, and the remaining facilitieswill be used for business premises, sport, health care, culture, religious or other activities of the population.

IGMANIGMANIGMANIGMANIGMAN OLOLOLOLOLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGEGEGEGEGEIgman Olympic Village is intended for athletes in the cross-country, Nordic combined and ski jumpingevents. Since it is at the same altitude as the venue itself, it was also an auxiliary village at the time ofthe XIV OWG in 1984, since when it has been used as a preparation centre for athletes, recreation andtourism. It has all the elements required to accommodate athletes as set out in the Olympic Village Guide.

POLJICE POLJICE POLJICE POLJICE POLJICE OLOLOLOLOLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGEGEGEGEGEPoljice Olympic Village, at an altitude of 1550 m on Jahorina mountain, is 5 km from Dvorišta, the venuefor the biathlon, which is at an altitude of 1350 m. This meets the requirement of the World BiathlonFederation that the difference in altitude between the venue and the accommodation must not exceed 200m. For this purpose tourist and hotel companies will carry out the conversion of an existing building (aformer barracks) into a building that will meet the requirements of athletes during their stay. After theGames it will be used for tourist purposes.

RIVERINARIVERINARIVERINARIVERINARIVERINA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA MEDIA VILLAVILLAVILLAVILLAVILLAGEGEGEGEGERiverina Media Village is already planned as a housing estate on a site 11,2 km from the Main Olympic Villageand 5,5 km from the Main Media Centre. It is a housing estate with various types of housing units, arestaurant and other facilities required by journalists, and will be used after the Games as a housing estate.

bbbbb. FinancingA number of investors will finance the construction and equipping of the Olympic Villages. Lukavica MainOlympic Village: municipalities and companies in the business of building housing units for the market;Media Village: Consortium for the construction of Riverina housing estate; Igman Additional Village: ZOI’84Olympic Centre Sarajevo, owner of the facility; Poljice Additional Village: Jahorina Ski Centre, owner ofthe facility. The Organizational Committee will be involved in the construction and equipping of thoseelements that are related to sport or to the needs of athletes during the Games, and as a contributionto the overall development of sport after the Games are over.

15

Page 32: Sarajevo 2010 Applicant File

IGMAN-BABIN DOLMarsalSmukIgmanOzonBorik

JAHORINABistricaRajska DolinaKosutaMladostPartizanSator

TREBEVICRajski DoMladost

ILIDZAStojcevacSrbijaJadranBosnaTermeRimski Most

ALIPASINO POLJEHotessItalijaDelminium

CITY CENTREBristolHoliday InnAlemSarajBelvedereAmbasadorEvropaAstraNacionalZagrebCentralStarigradDardanijaHollywoodEvropa Garni

V. LOGISTIQUE ET EXPERIENCE

16. Hébergement Annexe: Tableau III

L’HÉBERGEMENT PRIVEL’HÉBERGEMENT PRIVEL’HÉBERGEMENT PRIVEL’HÉBERGEMENT PRIVEL’HÉBERGEMENT PRIVENous mentionnons aussi que parmi les capacités citées ci-dessus, ne figurent pas les capacités dulogement privé, ce qui comprendra entre 10 000 et 15 000 lits.

LES LES LES LES LES CAPCAPCAPCAPCAPAAAAACITE DE HÉBERGEMENTCITE DE HÉBERGEMENTCITE DE HÉBERGEMENTCITE DE HÉBERGEMENTCITE DE HÉBERGEMENTGrâce aux données et aux plans de développement du réseau touristique, nous avons pu estimer lescapacités de logement qui seront mises à disposition en l’an 2010 dans un périmètre de 50 km autourde Sarajevo. Cependant, ces données ne sont pas définitives vu que l’intérêt des investisseurs locaux etétrangers pour le tourisme ne cesse d’augmenter.

LES HOLES HOLES HOLES HOLES HOTELS PTELS PTELS PTELS PTELS PARARARARAR ZONES ZONES ZONES ZONES ZONES

16

Page 33: Sarajevo 2010 Applicant File

V. LOGISTICS AND EXPERIENCE

16. Accommodation: Annex: Chart III

PRIVPRIVPRIVPRIVPRIVAAAAATE TE TE TE TE AAAAACCOMMODCCOMMODCCOMMODCCOMMODCCOMMODAAAAATIONTIONTIONTIONTIONIn addition, potential capacity from private apartment lets has not been included. A further 10-15,000beds can be anticipated from such private lets.

HOHOHOHOHOTELTELTELTELTEL CAPCAPCAPCAPCAPAAAAACITYCITYCITYCITYCITYThe anticipated capacity in 2010 for the accommodation of all categories of guests is estimated on thebasis of data and development plans from tourist associations in the region within a radius of 50 km fromthe centre of Sarajevo city. The numbers indicated are not definitive, given that current trends ininvestment in new hotel capacity indicate a high level of interest on the part of local and foreign investorsin investing their capital in this sector of the tourist economy.

HOHOHOHOHOTELS BTELS BTELS BTELS BTELS BYYYYY ZONE ZONE ZONE ZONE ZONE

IGMAN-BABIN DOLMar{alSmukIgmanOzonBorik

JAHORINABistricaRajska DolinaKo{utaMladostPartizan[ator

TREBEVI]Rajski DoMladost

ILID@AStoj~evacSrbijaJadranBosnaTermeRimski Most

ALIPA[INO POLJEHotessItalijaDelminium

CITY CENTREBristolHoliday InnAlemSarajBelvedereAmbasadorEvropaAstraNacionalZagrebCentralStarigradDardanijaHollywoodEvropa Garni

16

Page 34: Sarajevo 2010 Applicant File

V. LOGISTIQUE ET EXPERIENCE

17. Transport Annexe: Tableau IV

Le tableau IV représente les distances les plus courtes entre les sites olympiques. Cependant, pour circulerentre ces sites il existe aussi des chemins secondaires, alternatifs, qui sont un peu plus longs maisnécessaires en cas d’imprévu.Les sites olympiques ne sont pas desservis par le chemin de fer.Les transports en commun qui seront mis à disposition sont: le bus, le tramway, le bus électrique, leminibus et le taxi. Pour aller de la Ville à Trebevic, on peut également utiliser le téléphérique, alors qu’unautre téléphérique, qui va lier le pied d’Igman et les pistes de compétition, est en construction (ne figurepas dans le tableau).

17

Page 35: Sarajevo 2010 Applicant File

V. LOGISTICS AND EXPERIENCE

17. Transport Annex: Chart IV

Chart IV sets out all distances between the Olympic venues by the road or street network. The shortestrealistic distances are indicated by network. There are alternative possibilities for moving between all theOlympic venues, which involve slightly longer routes, but will be of major benefit in the event ofunforeseen circumstances or congestion on individual sectors of the transport network.It is not possible to use rail as a means of transport between the Olympic venues.All the Olympic venues in the level areas of the Olympic region are already interlinked by public transportin the centre and suburban areas, in the form of tramway, trolleybus, autobus, minibus and taxis. It is alsopossible to reach Trebeviæ from the city centre by an attractive small-capacity tourist cable-car, and a cable-car is also under construction from the foothills of Igman to the Igman venue (not shown on Chart).

17

Page 36: Sarajevo 2010 Applicant File

V. LOGISTIQUE ET EXPERIENCE

18. Sécurité

aaaaa. Responsables de la sécurité. La Bosnie-Herzégovine a souvent accueilli des manifestations politiques etsportives internationles dans la période d’après-guerre (de 1995 à nos jours), et s’est passé sans aucunincident.

EXPERIENCEEXPERIENCEEXPERIENCEEXPERIENCEEXPERIENCELa Ville de Sarajevo, capitale de la Bosnie-Herzégovine, a été l’hôte de nombreuses manifestations. Lesresponsables du système de sécurité ont toujours entrepris des mesures nécessaires en terme de prévention,ce qui fait qu’aucun problème ne s’est jamais produit.

ETETETETETAAAAATTTTT DE DE DE DE DE CRIMINALITECRIMINALITECRIMINALITECRIMINALITECRIMINALITELe taux de criminalité en comparaison avec le taux de criminalité dans les autres métropoles d’Europemontre que la ville de Sarajevo peut être considérée comme l’une des villes les plus sûres.

RESPONSABILITERESPONSABILITERESPONSABILITERESPONSABILITERESPONSABILITEAu cas où la ville de Sarajevo serait choisie comme organisateur des XXI Jeux Olympiques d’hiver 2010,toutes les mesures de sécurités seront prises et tous les acteurs seront mobilisés pour que les JOH sedéroulent dans une parfaite sécurité.Les institutions responsables de la sécurité:Ministères des Affaires Intérieures nationaux, ainsi que les Ministères des Affaires Intérieures du Canton etdes Ethnies seront les acteurs principaux et les coordinateurs entre les autres acteurs. Aussi, la police desfrontières, les équipes anti-théroristes, les forces militaires, les pompiers, les équipes de sauvetage quitravailleront en coopération avec le secteur de sécurité du Comité olympique.

bbbbb. Ressources de sécurité. Les acteurs de la sécurité vont assurer la protection et la sécurité de tous lesparticipants dans les JOH. Tous les sites olympiques seront sous haute surveillance en permanence. Lesplans des mesures et des activités de la prévention et de contrôle sera mise à un niveau adéquat.Les services chargés de la sécurité vont à travers leur plan de prévention et de répression effectuer lesactivités d’information, d’investigation et de contrôle par le biais de leurs centrales équipés des moyens detélécommunication les plus modernes. Aussi, le système de surveillance, le système d’alarme, la protectioncontre-attaque et les interventions font partie des structures communes responsables de la sécurité(pompiers, équipe de sauvetage, urgence etc.), ce qui permettra à tous les acteurs des JOH de profiterau mieux et en pleine sécurité de cette mannifestatio.

18

Page 37: Sarajevo 2010 Applicant File

V. LOGISTICS AND EXPERIENCE

18. Security

aaaaa. Responsibility for security. Bosnia and Herzegovina has hosted numerous political and sporting eventsof international significance in the post-war period (from 1995 to date), all of which have passed withoutincident of any kind.

EXPERIENCEEXPERIENCEEXPERIENCEEXPERIENCEEXPERIENCEThe city of Sarajevo, as the capital city of Bosnia and Herzegovina, has hosted the largest number ofthese major events. Those responsible for security have taken security preventive measures that haveresulted in no security problems arising, even of the most minor nature.

CRIME LEVELSCRIME LEVELSCRIME LEVELSCRIME LEVELSCRIME LEVELSBy comparison with crime levels in other European metropolises, the city of Sarajevo is one of the safestEuropean cities.

RESPONSIBILITYRESPONSIBILITYRESPONSIBILITYRESPONSIBILITYRESPONSIBILITYIf Sarajevo is selected to host the XXI Olympic Winter Games in 2010, extensive security measures willbe taken to ensure that all the events take place in an atmosphere of complete safety.The following institutions will be responsible for the full security of the events:The state, entity and cantonal Ministries of the Interior will bear ultimate responsibility for security andwill coordinate the intervention plans and activities of the law enforcement agencies and other bodies: theState Border Police, anti-terrorist teams, military forces, the fire service and mountain rescue service, incoordination with the Olympic Committee’s Sector for Security.

bbbbb. Security resourcesMembers of the security services will ensure the protection and safety of everyone taking part in theOlympic event. All the Olympic venues and sites, as well as places of potential security risk, will be under24 hour surveillance. Plans for measures and activities of general prevention and control will be at anappropriate level.The services responsible for security as a whole will draw up plans for prevention and suppression, carryout intelligence and research activities and on-the-ground checks via centres equipped with moderntelecommunications. In addition, surveillance systems, alarm systems, anti-sabotage measures, rapidintervention and first aid are elements of the common structure that will be charged with overall security(fire service, mountain rescue service, ambulance and first aid, etc.)Security measures will thus be planned and set in place so as to guarantee that all participants and actorswill be able to enjoy an atmosphere of complete security.

18

Page 38: Sarajevo 2010 Applicant File

V. LOGISTIQUE ET EXPERIENCES

19. Expérience

SARAJEVSARAJEVSARAJEVSARAJEVSARAJEVOOOOO AAAAA ETE L’HÔTE DES ETE L’HÔTE DES ETE L’HÔTE DES ETE L’HÔTE DES ETE L’HÔTE DES JEUXJEUXJEUXJEUXJEUX OLOLOLOLOLYMPIQUES D’HIVERYMPIQUES D’HIVERYMPIQUES D’HIVERYMPIQUES D’HIVERYMPIQUES D’HIVER EN EN EN EN EN 1984 1984 1984 1984 1984Sarajevo a acquis la plus grande expérience dans l’organisation des jeux sportifs comme hôte des XIV JeuxOlympiques d’hiver de 1984. Ces jeux ont été notés comme les meilleurs jeux organisés dans l’histoiredes jeux olympiques.En dehors de cette expérience, qui est d’une grande importance, et qui peut plaider en faveur de lacandidature de Sarajevo pour les XXI Jeux Olympiques d’hiver., nous vous donnerons la liste des plus grandsévénements sportifs pendant lesquels Sarajevo a été hôte-organisateur pendant la période de 1992 et pendantla période après 1995, vu que pendant la guerre, de 1992-1995, aucune compétition n’était possible.

LALALALALA PERIODE PERIODE PERIODE PERIODE PERIODE JUSQU’ENJUSQU’ENJUSQU’ENJUSQU’ENJUSQU’EN 1992 1992 1992 1992 1992Pour la période jusqu’en 1992, nous citons les compétitions suivantes: Le championnat mondial de tennisde table STENS en 1973; Le championnat mondial du handball féminin (groupe A) en 1973; La coupeintercontinentale de basket-ball en 1980; Le championnat mondial de patinage artistique pour des juniorsen 1982, 1986 et 1989; La coupe mondiale de ski alpin masculin en 1983; le Premiers JeuxParolympiques en 1984; Le championnat européen de patinage artistique en 1987; La coupe mondialede bobsleigh et de la luge, de 1987 à 1990; Le championnat mondial de body-building pour des juniorsen 1988; Les Finales de la Coupe Mondiale de ski alpin en 1988; La coupe Européenne de sauts à ski(sur les tremplins de saut à ski de 70 et 90 m), de 1988 à 1991; La coupe mondiale de patinage devitesse féminin en 1985; et le championnat mondial de tirs (arme à air comprimé) en 1989, puis lechampionnat européen de patinage de vitesse en 1991.

LALALALALA PERIODE DEPUIS 1996 PERIODE DEPUIS 1996 PERIODE DEPUIS 1996 PERIODE DEPUIS 1996 PERIODE DEPUIS 1996 AAAAA CE CE CE CE CE JOURJOURJOURJOURJOURPendant la période d’après guerre, c’est-à-dire pendant la période de 1996 à 2002, Sarajevo a été l’hôte,entre autre, de compétitions sportives suivantes :

Le meeting international IAAF de la solidarité athlétique en 1996Le championnat européen de volley-ball assis en 1999Le championnat de judo des Balkans des juniors en 2000La coupe FIS de ski «ZOI 84» pour les jeunes catégories en 2000Le championnat balkanique de judo en 2001Le championnat européen de boxe des juniors en 2001Le meeting international athlétique d’amitié pour des juniors, plusieurs années de suiteLe tournoi international de boxe «Hakija Turajlic», plusieurs années de suiteLes Jeux Olympiques spéciaux Bosnie-Herzegovine en 2001Le tournoi international de football des personnes avec des besoins particuliers, première moitiéde 2001Le Grand Pris Bosnie-Herzegovine des sports de combats, 10/05/2002Pendant les trente dernières années, Sarajevo est l’hôte des Tournois Internationaux d’échec

LES LES LES LES LES COMPETITIONS PLANIFIEES POURCOMPETITIONS PLANIFIEES POURCOMPETITIONS PLANIFIEES POURCOMPETITIONS PLANIFIEES POURCOMPETITIONS PLANIFIEES POUR LA LA LA LA LA PERIODE PERIODE PERIODE PERIODE PERIODE AAAAA VENIRVENIRVENIRVENIRVENIRPour la période à venir, Sarajevo sera hôte des compétitions sportives suivantes :

Le championnat de judo des seniors des Balkans, le 15 juin 2002La qualification pour le championnat européen de handball pour des juniors, 24-26 mai 2002Le championnat mondial de hockey sur glace pour les juniors de moins de 18 ans, division IIQ,2, de 14 au 20 février 2003 (IIHF World Championship U18 Division IIQ)

La Bosnie-Herzégovine et la République de Croatie sont toutes les deux candidates pour l’organisation duChampionnat Européen de football en 2008.

19

Page 39: Sarajevo 2010 Applicant File

V. LOGISTICS AND EXPERIENCE

19. Experience

SARAJEVSARAJEVSARAJEVSARAJEVSARAJEVOOOOO HOSTED HOSTED HOSTED HOSTED HOSTED THE 1984 THE 1984 THE 1984 THE 1984 THE 1984 OLOLOLOLOLYMPICYMPICYMPICYMPICYMPIC WINTERWINTERWINTERWINTERWINTER GAMES GAMES GAMES GAMES GAMESSarajevo gained its most important experience of staging sports competitions when it hosted the XIVOlympic Winter Games in 1984. The 1984 OWG were assessed as the most successful and bestorganized games in the history of winter games to date.In addition to this experience, other experience of particular relevance in evaluating Sarajevo’s applicationto host the XXI Olympic Winter Games are the major sporting events hosted and organized by Sarajevoin the period to 1992 and since 1995, since the 1992-95 war made it impossible to host events duringthat period.

PERIODPERIODPERIODPERIODPERIOD TTTTTOOOOO 1992 1992 1992 1992 1992The most salient sports events in this period were: 1973 World Table Tennis Championship; 1973 Women’sHandball World Champioship (Group A); Intercontinental Basketball Cup 1980; World Junior Figure SkatingChampionships 1982, 1986 and 1989, Men’s Alpine Skiing World Cup 1983; First Paraolympic Games,1984; European Figure Skating Championships 1987; World Bobsleigh and Luge Cup 1987-1990; WorldJunior Weight-lifting Championship 1988; Finale of World Alpine Skiing Cup 1988; European Ski JumpingCup (70 and 90 m jumps) 1988-91; World Women’s Speed Skating Cup 1985; World MarksmanshipChampionship (air rifles) 1989; and European Speed Skating Championships 1991.

PERIODPERIODPERIODPERIODPERIOD FROM FROM FROM FROM FROM 1996 1996 1996 1996 1996 TTTTTOOOOO D D D D DAAAAATETETETETEAmong the sports events hosted by Sarajevo in the post-war period of 1996-2002 are:

International IAAF athletics solidarity meeting, 1996European Wheelchair Volleyball Championship, 1999Balkan Junior Judo Championship, 2000FIS “ZOI 84” Skiing Cup for young categories, 2000Balkan Judo Championship, 2001European Junior Boxing Championship, 2001International Junior Athletes Friendship Meetings, several years in successionInternational “Hakija Turajliæ” Boxing Tour, several years in successionBosnia and Herzegovina Special Olympics, Sarajevo 2001International Football Tour for people with special needs, first half of 2001Grand Prix Bosnia and Herzegovina in the martial arts, 10.05.2002For the last thirty years Sarajevo has hosted the International Grand Masters’ Chess Supertour

FORTHCOMING EVENTSFORTHCOMING EVENTSFORTHCOMING EVENTSFORTHCOMING EVENTSFORTHCOMING EVENTSIn the near future Sarajevo will host the following sports events:

Balkan Senior Judo Championship, 15.06.2002Qualifying rounds for Europea Junior Handball Championship, 24-26.05.2002World Ice Hockey Championship for juniors to age 18, division IIQ, 2: 14-20.02.2003 (IIHF WorldChampionship U18 Division IIQ)

Bosnia and Herzegovina and the Republic of Croatia are joint official candidates to stage the EuropeanFootball Championship in 2008.

19

Page 40: Sarajevo 2010 Applicant File

VI. FINANCEMENT

20. Budget de la Candidature

PHASE I (demande de candidature)

le montantle montantle montantle montantle montant suivant suivant suivant suivant suivant desdesdesdesdes revenusrevenusrevenusrevenusrevenus a a a a a été planifié été planifié été planifié été planifié été planifié 363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$le montantle montantle montantle montantle montant suivant suivant suivant suivant suivant desdesdesdesdes dépensesdépensesdépensesdépensesdépenses a a a a a été planifié été planifié été planifié été planifié été planifié 363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$

Tous les revenus ont été couverts par des contrats avec des patronats – des sponsors et des décisions duGouvernement.

PHASE II (la candidature)

le montantle montantle montantle montantle montant desdesdesdesdes revenusrevenusrevenusrevenusrevenus a a a a a été planifié été planifié été planifié été planifié été planifié 5,0 millions US$5,0 millions US$5,0 millions US$5,0 millions US$5,0 millions US$les revenus publics 1,0 million US$sponsors et donateurs 4,0 millions US$

le montantle montantle montantle montantle montant desdesdesdesdes dépensesdépensesdépensesdépensesdépenses a a a a a été planifié été planifié été planifié été planifié été planifié 5,0 millions US$5,0 millions US$5,0 millions US$5,0 millions US$5,0 millions US$les dépenses administratives 1,0 million US$les dépenses des experts 0,5 million US$marketing, publicité et publication 1,0 million US$présentation à Prague 0,5 million US$présentation à l’étranger et une partie de compétition 1,0 million US$promotion des sportistes et des sports 1,0 million US$

20

Page 41: Sarajevo 2010 Applicant File

VI. FINANCING

20. Candidature budget

PHASE I (APPLICATION)

projected incomeprojected incomeprojected incomeprojected incomeprojected income 363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$projected expenditureprojected expenditureprojected expenditureprojected expenditureprojected expenditure 363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$363.000.- US$

PHASE II (CANDIDATURE)

projected incomeprojected incomeprojected incomeprojected incomeprojected income 5,0 million US$5,0 million US$5,0 million US$5,0 million US$5,0 million US$public sector 1,0 million US$sponsors and donors 4,0 million US$

projected expenditureprojected expenditureprojected expenditureprojected expenditureprojected expenditure 5,0 million US$5,0 million US$5,0 million US$5,0 million US$5,0 million US$administration costs 1,0 million US$experts’ costs 0,5 million US$marketing, information and publications 1,0 million US$presentation in Prague 0,5 million US$presentation abroad and part of competition 1,0 million US$promotion of athletes and sports 1,0 million US$

20

Page 42: Sarajevo 2010 Applicant File

VI. FINANCEMENT

21. Contributions du gouvernement

STRUCTURE DU BUDGETSTRUCTURE DU BUDGETSTRUCTURE DU BUDGETSTRUCTURE DU BUDGETSTRUCTURE DU BUDGETDans la structure des revenus du Budget des Jeux, le financement privé a été planifié (la télévision et autresdroits, sponsors et licences, souvenirs, pièces de monnaie, philatélie, jeux de hasard, entrées, services etc.).

LES ENGALES ENGALES ENGALES ENGALES ENGAGEMENTS REALISES PGEMENTS REALISES PGEMENTS REALISES PGEMENTS REALISES PGEMENTS REALISES PARARARARAR L’ET L’ET L’ET L’ET L’ETAAAAATTTTTLe financement public (des pouvoirs d’état, régionaux et locaux a été planifié et accordé dansla PHASE I pour la taxe du CIO (100.000.- US$) et dans la PHASE II comme subvention(16.000.000.- US$)

LES ENGALES ENGALES ENGALES ENGALES ENGAGEMENTS PLANIFIES PGEMENTS PLANIFIES PGEMENTS PLANIFIES PGEMENTS PLANIFIES PGEMENTS PLANIFIES PARARARARAR L’ET L’ET L’ET L’ET L’ETAAAAATTTTTLLLLLaaaaa sécurité sécurité sécurité sécurité sécurité des JeuxLLLLLeseseseses service service service service service de santé, comme d’autres services de l’état, ainsi que l’implémentation du règlementpour la création des conditions que le CIO exigeEntréesEntréesEntréesEntréesEntrées libres sur tous les sites sportifs et autres locations locales appartenant à la propriétépublique et cela sans dédommagement - paiementUne partieUne partieUne partieUne partieUne partie du financement de l’infrastructure publique, surtout dans le projet de reconstruction etde construction des routes, pour lesquels il existe des fonds publics de l’état

LES DEPENSES PLANIFIES POURLES DEPENSES PLANIFIES POURLES DEPENSES PLANIFIES POURLES DEPENSES PLANIFIES POURLES DEPENSES PLANIFIES POUR L’ORGANISA L’ORGANISA L’ORGANISA L’ORGANISA L’ORGANISATIONTIONTIONTIONTION DES DES DES DES DES JEUXJEUXJEUXJEUXJEUX 705,0 millions US$705,0 millions US$705,0 millions US$705,0 millions US$705,0 millions US$

1 les dépenses du comité d’organisation 110 millions US$ 2 l’organisation et l’équipement des sites sportifs 150 millions US$ 3 la cérémonie et le feu olympique 35 millions US$ 4 la sécurité 35 millions US$ 5 la sécurité sociale 10 millions US$ 6 les informations et les technologies d’information 80 millions US$ 7 l’organisation de la PRESS et de l’IBC 110 millions US$ 8 les compétitions précédentes 17 millions US$ 9 Parolympique 15 millions US$10 la propagande, les communications et le marketing 12 millions US$11 CIO et la Fédération Internationale de Sport 10 millions US$12 l’organisation des tribunes 10,5 millions US$13 le Village olympique et des médias (une partie de dépense) 45 millions US$14 autres activités 65,5 millions US$

21

Page 43: Sarajevo 2010 Applicant File

VI. FINANCING

21. Government contributions

BUDGET STRUCTUREBUDGET STRUCTUREBUDGET STRUCTUREBUDGET STRUCTUREBUDGET STRUCTUREThe Budget revenue structure is planned as private financing (TV and other rights, sponsors and licencing,souvenirs, numismatics, philately, games of chance, entry fees, services etc.)

FINANCIALFINANCIALFINANCIALFINANCIALFINANCIAL COMMITMENTS FROMCOMMITMENTS FROMCOMMITMENTS FROMCOMMITMENTS FROMCOMMITMENTS FROM GO GO GO GO GOVERNMENTVERNMENTVERNMENTVERNMENTVERNMENT AAAAAUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESPublic financing (state, regional and l million US$ million US$ocal authorities) is projected andapproved for PHASE I for IOC tax (100.000.- US$) and for PHASE II as a subsidy (16.000.000.-US$).

PROJECTEDPROJECTEDPROJECTEDPROJECTEDPROJECTED COMMITMENTS FROMCOMMITMENTS FROMCOMMITMENTS FROMCOMMITMENTS FROMCOMMITMENTS FROM GO GO GO GO GOVERNMENTVERNMENTVERNMENTVERNMENTVERNMENT AAAAAUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESUTHORITIESsecuritysecuritysecuritysecuritysecurity for staging Gamesmedicalmedicalmedicalmedicalmedical and other government services and implementation of legislation to ensure all conditionsrequired by IOCfree accessfree accessfree accessfree accessfree access to all sports venues and other public sites in public ownership at no costpartpartpartpartpart financingfinancingfinancingfinancingfinancing of public infrastructure, particularly for the project of road reconstruction andbuilding, for which there is a public fund financed by the state authorities.

PROJECTEDPROJECTEDPROJECTEDPROJECTEDPROJECTED COSTS COSTS COSTS COSTS COSTS OFOFOFOFOF ST ST ST ST STAAAAAGINGGINGGINGGINGGING GAMES GAMES GAMES GAMES GAMES 705,0 million US$705,0 million US$705,0 million US$705,0 million US$705,0 million US$

1 Organization Committee costs 110,0 million US$ 2 Organization and equipment of venues 150,0 million US$ 3 Ceremonial and Olympic Flame 35,0 million US$ 4 Security 35,0 million US$ 5 Health protection 10,0 million US$ 6 Information and information technology 80,0 million US$ 7 Organization of PRESS and IBC 110,0 million US$ 8 Pre-event competitions 17,0 million US$ 9 Para Olympics 15,0 million US$10 Publicity, communications and marketing 12,0 million US$11 IOC and International Sports Federation 10,0 million US$12 Organization of spectator facilities 10,5 million US$13 Olympic and Media Villages (part) 45,0 million US$14 Other activities 65,5 million US$

21

Page 44: Sarajevo 2010 Applicant File

VI. FINANCEMENT

22. Perspectives de revenus du COJO

TVTVTVTVTV ET ET ET ET ET AAAAAUTRES DROITSUTRES DROITSUTRES DROITSUTRES DROITSUTRES DROITS 480 millions US$

NOUS NOUS NOUS NOUS NOUS AAAAATTENDONS LES REVENUS SUIVTTENDONS LES REVENUS SUIVTTENDONS LES REVENUS SUIVTTENDONS LES REVENUS SUIVTTENDONS LES REVENUS SUIVANTSANTSANTSANTSANTS 320 millions US$

SPONSORS ET LICENCES 200 millions US$sponsors principauxsponsors locauxlicencesfournisseurs spéciaux

MEDAILLES, BADGES, SOUVENIRS 20 millions US$PIECES DE MONNAIE ET PHILATELIE 20 millions US$JEUX DE HASARD 16 millions US$

La loterie olympiqueAutres jeux de hasard

ENTREES 16 millions US$DONATIONS 16 millions US$SERVICES 16 millions US$SUBVENTIONS 16 millions US$

22

Page 45: Sarajevo 2010 Applicant File

VI. FINANCING

22. OCOG revenue generating potential

TVTVTVTVTV ANDANDANDANDAND OOOOOTHERTHERTHERTHERTHER RIGHTS RIGHTS RIGHTS RIGHTS RIGHTS 480 million US$

PROJECTED REVENUEPROJECTED REVENUEPROJECTED REVENUEPROJECTED REVENUEPROJECTED REVENUE 320 million US$

SPONSORS AND LICENCING 200 million US$chief sponsorslocal sponsorslicencingspecial suppliers

MEDALS, BADGES, SOUVENIRS 20 million US$NUMISMATICS AND PHILATELY 20 million US$GAMES OF CHANCE 16 million US$

Olympic lotteryOther games of chance

ENTRY FEES 16 million US$DONATIONS 16 million US$SERVICES 16 million US$SUBSIDIES 16 million US$

22

Page 46: Sarajevo 2010 Applicant File
Page 47: Sarajevo 2010 Applicant File
Page 48: Sarajevo 2010 Applicant File
Page 49: Sarajevo 2010 Applicant File
Page 50: Sarajevo 2010 Applicant File
Page 51: Sarajevo 2010 Applicant File
Page 52: Sarajevo 2010 Applicant File
Page 53: Sarajevo 2010 Applicant File