Saint Vito - Most Holy Trinity · 8/11/2019 · ricchezza. La motivazione e il fine dell’uomo...
Transcript of Saint Vito - Most Holy Trinity · 8/11/2019 · ricchezza. La motivazione e il fine dell’uomo...
www.stvitomhtochurch.com
Saint Vito - Most Holy Trinity
RELIGIOUS EDUCATION OFFICE
826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994 E-mail: [email protected]
•WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Certificates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed.
• MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI
Italian Club, Second Friday, 7:30pm - Maria Cirilo Prayer Group - Monday’s at 7pm in the Parish Center Dolores Agins: 914-381-3801
•PREPARACIÓN DE BAUTIZOS:
Hermanas de Pax Christi y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial
•PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermanas de Pax Christi & Dolores Martínez
•GRUPO DE ORACIÓN CARISMATICO DE ADULTOS:
Dirigente: Jose Miranda 914-575-9282 Miércoles de 7:30pm a 10:00pm en la Iglesia.
•DIVINA MISERICORDIA
Dirigente: Guadalupe Flores 914-552-4276 Si desea recibir la Divina Misericordia y rezar la Coronilla en su hogar, por favor llame para hacer arreglos.
•GRUPO GUADALUPANO
Dirigente: Alejandra Sánchez 914-413-9355 Si desea recibir la Virgen de Guadalupe y rezar el Santo Rosario en su hogar, por favor llame para hacer arreglos.
• OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO D’ UFFICIO
Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am to 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to Lunch to 4:00pm
•MASSES / MESSAS / MISAS EN INGLES
Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church
•SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL:
Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm Church
•ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am
•PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 4:45pm.
•BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Baptism are celebrated once a month on a Sunday after the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Baptism of children and for the Pre-Baptismal instruction of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addition to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian.
•WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instruction is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance.
RECTORY OF ST. VITO
816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081
E-mail: [email protected]
PASTOR: Monsignor James E. White PAROCHIAL VICAR: Father Absalom Fernandez A. DEACON: Augustine DiFiore WEEKEND ASSOCIATES: Father Steven Reilly, L.C. Father James Rebeta, C.S.C., Father Edward O’Neill Father Jack Rathschmidt, OFM, Cap PAX CHRISTI SISTERS: Sister Cleotilde P.C.I & Sister Wendy P.C.I RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Wendy
PARISH MANAGER & CYO DIRECTOR: Mr. Joseph Comblo DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme
PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez
PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher
RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo
August 11, 2019
“Faith is the realization of what is hoped for and evidence of things not seen… for those who speak thus show that they are seeking a homeland.” “Do not be afraid any longer, little flock, for your Father is pleased to give you the Kingdom.” Remember the flamboyant congressman and minister known for his mantra ‘Keep the faith baby’? It is faith in God, belief in His word which gives
meaning to life. I ask myself what do I hope for and what is the evidence not seen. My life in the church is one of faith, which must continue to grow daily. Even when I have disappointments, I keep my eyes fixed on Jesus. I look to the Lord and the fulfillment of His promises. His kingdom has already begun in my living the faith found in the church, in my life of prayer and the sacraments. The Father has given me the kingdom already. I ask that I may see the kingdom now in the church and pray, ‘Thy kingdom come.’ “La fe es la garantía de los bienes que se esperan, la plena certeza de las realidades que no se ven… Los que hablan así demuestran claramente que buscan una patria.” “No temas, pequeño Rebaño, porque el Padre de ustedes ha querido darles el Reino.” ¿Recuerdan al extravagante congresista y ministro conocido por su mantra: ‘Mantengan la Fe, queridos’? Es la fe en Dios, la creencia en Su palabra lo que da sentido a nuestras vidas. Me pregunto qué es lo que yo espero y cuál es la evidencia no vista. Mi vida en la iglesia es una de fe, que debe continuar creciendo diariamente. Aún cuando tengo decepciones, mantengo mis ojos fijos en Jesús. Recurro al Señor y creo en que se cumplirán Sus promesas. Su reino ha ya comenzado al vivir yo en la fe que encuentro en la iglesia, en mi vida de oración y en los sacramentos. El Padre me ha dado el reino ya. Pido que pueda yo ver el reino ahora en la iglesia y orar: ’Vénganos tu reino.”
“In questo brano del Vangelo Cristo ci dice di non avere paura, di non lasciarci prendere dall’angoscia: il nostro stato d’animo di sempre deve essere una tranquilla fiducia in Dio, poiché “al Padre vostro è piaciuto di darvi il suo regno”. Dobbiamo aprire un conto in questo regno, perché solo lì si trova la vera ricchezza. La motivazione e il fine dell’uomo provengono sempre da dove egli
pensa che si trovino i veri valori: “Perché dove è il vostro tesoro, lì sarà anche il vostro cuore”. Questa priorità implica che noi siamo distaccati dal denaro e dai beni materiali, e che li utilizziamo per il bene altrui, essendo responsabili davanti a Dio della loro gestione. Dobbiamo anche tenerci in uno stato di veglia costante, aspettando la venuta di Cristo: “Siate pronti, con la cintura ai fianchi e le lucerne accese”. Come i servi non sanno quando il loro padrone rientrerà dal ricevimento di nozze, come un uomo non può sapere quando entreranno i ladri nella sua casa, così noi non conosciamo l’ora della nostra morte, quando cioè Cristo tornerà per noi.
A FRESH PERSPECTIVE ON THE SUNDAY READINGS UNA FRESCA PERSPECTIVE DE LAS LECTURAS DOMINICALES
UNA PROSPETTIVA FRESCA DELLE LETTURE DOMINICANE
BAPTISM INFORMATION The Sacrament of Baptism is
Celebrated Once a month in English and Once a month in Spanish on a Sunday.
THE NEXT AVAILABLE DATES ARE: SEPTEMBER 22nd - Baptisms in English - 2:00pm
SEPTEMBER 29th - Baptisms in Spanish - 12:30pm
Please come to the rectory’s office before planning your child's baptism. Thank you.
NEWS AND EVENTS OF THE WEEK
RELIGIOUS EDUCATION REGISTRATION 2019-2020
Registration for the year 2019-2020 will be held during the
rest of the Summer at the Parish Rectory.
requirements and Fees
Parents must come in person to register child.
Birth & Baptism Certificate of Student. Every child must be re-registered each year. 2 consecutive years to receive a holy sacrament.
FINANCIAL CORNER
SPECIAL COLLECTIONS August 11 -
PILGRIMAGE TO OUR LADY OF FATIMA
Please join us for a pilgrimage at the National Blue Army Shrine of Our Lady of Fatima in Washington, New Jersey for the
40th Annual Padre Pio Day on Saturday, August 24th. Bus leaves from St. Anthony Church in West
Harrison at 8:30am Returning approximately at 6pm. For more information and reservations
please call Bruna at 914-428-0532.
WOMEN’S DAY OF REFLECTION WITH FR. VILLA
Location: Siena Friary, 25 Laurel Ave., Mt. Vernon, NY
Our yearly day of recollection with Fr. Villa is Saturday, September 21st.
The day's theme will be: The Spirituality of the Eucharist
Arrival at 9 AM for coffee and donuts and end with a 2:00pm Mass. Please bring your own lunch, and bring a beverage if you want something other than
coffee or bottled water.
The cost is $30; however, Fr. Villa stressed that if someone were not able to afford that,
they should not hesitate to come. For more information,
call Dolores Agins at: 914-391-6087.
THE ASSUMPTION OF THE BLESSED VIRGING MARY
Thursday, August 15th 8:00AM - English 12 noon - English 7:30PM - Spanish
All Masses will be celebrated in the Church.
ARCHDIOCESAN MISSION COOPERATIVE
Next weekend Father Peter, a priest from India, will speak at all the Masses.
Our Second collection will be to assist him in the work there. Envelopes for this collection may be
found in your envelope packet. The envelope is entitled Missionary Co-operative
and dated for September 15th, 2019. The collection will be taken up Next weekend
August 17, 2019.
ESQUINA FINANCIERA
COLECTAS ESPECIALES Agosto 11 -
INFORMACION SOBRE LOS BAUTIZOS El Sacramento de Bautizo
solo se celebrara una vez al mes los domingos.
DURANTE LOS MESES DE VERANO NO HAY FECHAS DISPONIBLES
LAS PROXIMAS FECHAS SON: SEPTIEMBRE 22, 2019 - INGLES - 2:00PM
SEPTIEMBRE 29, 2019 - ESPANOL - 12:30PM
Por favor acérquese a la rectoría de la Parroquia lo mas pronto posible antes de planear el bautismo.
NEWS AND EVENTS OF THE WEEK
EDUCACION RELIGIOSA REGISTRACION 2019-2020
Registración para Septiembre 2019 Continuaran durante el verano de 10am a 6pm.
En la oficina de Rectoría de la Iglesia.
Requisitos & Costo de la matricula
Los padres deben venir en persona. Certificado de Nacimiento & Bautizo Todos los estudiantes anteriores tienen que registrarse de nuevo cada año escolar. 2 años consecutivos para recibir un sacramento. *EL COSTO DE MATRICULA SE REFIERE A HERMANOS
NO A PRIMOS O FAMILIARES
Matricula *$185.00 - 1 Estudiante *$235.00 - 2 Estudiantes *$255.00 - 3 Estudiantes *$275.00 - 4 Estudiantes
Cuota por sacramento
$100.00-Comunion
$125.00 Confirmación
FOTOGRAFIAS
Las fotos de primera comunión y confirmación se pueden recoger en la
Rectoría. Hay unas fotos de un numero de estudiantes recibiendo los Sacramentos que
no ordenaron, pero que si desea puede adquirir estas fotos en la rectoría,
el costo es de $10.00 por la foto. Gracias.
GRUPO DE ORACION “MARIA AUXILIADORA”
Los invita todos los Miércoles
en la IGLESIA a las 7:30 pm.
LA ASUNCIÓN DE LA VIRGEN MARÍA
Jueves, 15 de Agosto 8:00AM - Ingles
12:00PM - Ingles 7:00PM - Español
Todas las Misas se celebraran en la Iglesia.
THE SOUP KITCHEN
The Mamaroneck Knights of Columbus estarán preparando, entregando y sirviendo comida al
comedor comunitario de Hope Community Service en New Rochelle el martes 13 de Agosto. Para aquellos interesados, hay oportunidades de
voluntariado sirviendo la comida en New Rochelle en la tarde y la noche.
Todas las personas que deseen ayudar a otras personas necesitadas pueden llamar a
Bob Maffucci al 917-319-5525 o Dave Casterella al 914-906-0913
PRAY FOR THE SICK OF OUR PARISH OREMOS POR LOS ENFERMOS
PREGARE PER I MALATI
Alex Rodriguez, Jorge Alves, Giovanni Silva, Maria Luisa Rivas, Silvana Distasio,
Irma Rodriguez, Domingo Huayanay, Daniella Camarda, Maria Coletta, Vita Spano,
Louisa Germani, Bernard Fusco, Angelina Servidone, Millie Paonessa, Daniel Morales Isabella Galdamez, , Angelica Jean Fusco,
Giovanna Maida & Louise Yannuzzi
To submit a name please call the rectory. Para añadir nombres por favor llame a la rectoría.
Per aggiungere nomi si prega di chiamare la canonica.
Saturday / Sábado / Sabato 10
5:00Pm Lucy & Peter DeRuzza & Rose Rinaldi - †
Sunday / Domingo / Domenica 11
8:00am Padre Pio, St. Francesco & St. Antonio -
9:30am Ciraco & Giuseppina Vito - †
11:00am Maria & Rafaelli Petruzzo - †
12:30pm Estela Godines Corona - †
Monday / Lunes / Lunedi 12
8:00am Joseph Bollela- †
7:30pm Douglas Maatens Godoy - †
Tuesday / Martes /Martedi 13
8:00am Josephine Marsella -
Wednesday / Miércoles / Mercoledi 14
8:00am Zoila Rojas - †
Thursday / Jueves / Giovedi 15
8:00am Rita Coppolecchia - †
12:00noon Frank Maiolo - †
7:30pm Juan Mozqueda - †
Friday / Viernes / Venerdi 16
8:00am Joe Plocich- †
Saturday / Sábado / Sabato 17
9:00am Antoniette DiFiore - †
5:00Pm Alice & Water Devine - †
Sunday / Domingo / Domenica 18
8:00am Thomas E. Cantwell - †
9:30am The Scappaticci Family - †
11:00am Sommella Family - †
12:30pm Nicolette Loaiza & Luz Milla Montoya -
† Deceased / Difunto
Birthday / Cumpleaños
Sick / Enfermo
In Thanksgiving/ Acción de Gracias
Wedding Anniversary / Aniversario de Bodas
Mass Stipend $15.00
NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 11, 2019 DÉCIMO NOVENO DOMINGO EN TIEMPO ORDINARIO 11 DE AGOSTO, 2019
DICIANNOVESIMA DOMENICA DEL TEMPO ORDINARIO 11 DI AGOSTO, 2019
BREAD & WINE
this week are in loving memory of
Requested by His Loving Family
THE ALTAR FLOWERS
This weekend are in loving memory of
Requested by His Loving Family
THE SOUP KITCHEN The Mamaroneck Knights of Columbus will
be preparing, delivering and serving food to the soup kitchen at Hope Community Services in New Rochelle on Tuesday,
August 13th. For those interested, there are volunteer opportunities serving the food in
New Rochelle on the late afternoon and early evening of Tuesday August 13th.
All persons wishing to help others in need can call Bob Maffucci @ 917-319-5525 or
Dave Casterella at 914-906-0913