RITTAL TOP THERMMontage-, Installations- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions...
Transcript of RITTAL TOP THERMMontage-, Installations- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions...
Montage-, Installations- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Manuel d’installation et de maintenance
RITTALTOPTHERM
RITTALThermoelectric Cooler
SK 3201.200SK 3201.300
Montage- en bedieningshandleiding
Montage- och hanteringsanvisning
Istruzioni di montaggio e funzionamento
Instrucciones de montaje
Schaltschrank-Klimagerät
Climate control unit
Climatiseur
Klimaat unit
Kylaggregat
Condizionatoreper armadi
Refrigeradorpara armariosKlimatizacní zarízenípro rozvádece
Montázní, instalacní a obsluzný manuál
CZ
Před instalací klimatizačního zařízení si pozorně přečtětecelou tuto příručku.
Příručka je nedílnou součástí obsahu dodávky a musí být uchována až do vyřazení zařízení z provozu.
Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek RITTAL!
S RITTAL Thermoelectric Cooler dostáváte vysoce výkonné termoelektrické klimatizační zařízení s leh-kou konstrukcí a nejlepší účinností (COP > 1) ve své třídě!
Klimatizační zařízení se výborně hodí pro klimatizaci řídicích a jiných malých skříní!
Před použitím klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod, abyste byli schopni v plném rozsahu využívat vynikajících výkonových parametrů výrobku.
Výrobky firmy RITTAL GmbH & Co. KG se neustále přizpůsobují potřebám a požadavkům našich zákaz-níků. Informace o vlastnostech a funkcích výrobku, obsažené v tomto návodu, se proto v případě vy-lepšení výrobku mohou změnit bez předchozího upozornění.
2 Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler
CZ
Obsah1 Vybalení a kontrola . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Pokyny k dokumentaci . . . . . . . . . . . 42.1 Uložení návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . 53.1 Použití v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . 5
4 Funkční princip. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Regulace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6 Popis zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Montáž zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . 97.1 Nástavbová montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107.2 Vestavná montáž. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8 Montáž filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9 Montáž odtoku kondenzátu . . . . . . 11
10 Elektrické připojení . . . . . . . . . . . . . 1210.1 Parametry zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11 Rozhraní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1311.1 Rozhraní X1 –
elektrické napájení a alarmový výstup . . . 1311.2 Rozhraní X2 –
programování zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . 1311.3 Rozhraní X3 –
připojení k nadřazenému monitorovacímu systému (volitelný doplněk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12 Uzemňovací přípojka. . . . . . . . . . . . 13
13 Uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . 14
14 Stavová a funkční indikace . . . . . . . 14
15 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . 15
16 Údržba a čištění . . . . . . . . . . . . . . . . 1616.1 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1616.2 Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
17 Odstraňování poruch. . . . . . . . . . . . 17
18 Likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
19 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
20 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler 3
1 Vybalení a kontrola
CZ
1 Vybalení a kontrolaRITTAL Thermoelectric Cooler se dodává v trans-portním obalu.Obsah dodávky sestává z těchto součástí:1 x klimatizačni zařízení1 x návod k montáži, instalaci a obsluze1 x příbalový sáček
Obsah transportního obalu:1 x návod k montáži, instalaci a obsluze1 x těsnicí páska (samolepicí)1 x filtrační vložka1 x vrtací šablona1 x připojovací zástrčka
(elektrické napájení a alarmový výstup)1 x sada upevňovacího materiálu1 x USB-Kabel1 x CD-ROM
Zkontrolujte úplnost a neporušenost dodávky. Vidi-telná poškození způsobená během přepravy musíte neprodleně oznámit příslušné spediční firmě. Platí „Všeobecné podmínky pro dodávky a služby“ ZVEI (Centrální svaz elektrotechnického průmyslu), vždy v nejnovějším znění.
Před likvidací obalového materiálu zkontrolujte, jestli v něm nezůstaly volné součásti!
2 Pokyny k dokumentaciNávod k montáži a použití v českém jazyce je pro RITTAL Thermoelectric Cooler k dispozici jako soubor PDF na přiloženém CD-ROM. Soubor PDF je bezplatně ke stažení na internetové adrese www.rittal.com. K používání tohoto souboru je zapotřebí ACROBAT READER®. Při montáži, instalaci a obsluze klimatizačního zaří-zení je nutné dodržovat pokyny a parametry v přilo-žené dokumentaci! Za škody, které vzniknou v důs-ledku nedodržení tohoto návodu, nenese RITTAL žádnou odpovědnost!Formulace informačních a bezpečnostních pokynů v této příručce má následující strukturu:
Bezpečnostní a jiné pokyny:
2.1 Uložení návoduO uložení návodu se musí postarat provozovatel zařízení.
Žádná část tohoto návodu nesmí být bez písem-ného svolení společnosti RITTAL GmbH & Co. KG v žádné formě (tisk, mikrofilm nebo jiná metoda) reprodukována ani zpracovávána, rozmnožována nebo rozšiřována za použití elektronických systémů. Za škody, které vzniknou v důsledku nedodržení pokynů obsažených v tomto návodu, neneseme žádnou odpovědnost.
Nebezpečí!Varování před potenciálně nebezpečným místem.Při ignorování hrozí nebezpečí pro život a zdraví!
Nebezpečí!Varování před nebezpečným elektrickým napětím.Při ignorování hrozí nebezpečí pro život a zdraví!
Nebezpečí!Varování před nebezpečím uklouznutí!Při ignorování hrozí nebezpečí pro život a zdraví!
Upozornění:Užitečné informace a zvláštnosti.
4 Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler
3 Bezpečnostní pokyny
CZ
3 Bezpečnostní pokynyPři montáži, instalaci a provozu klimatizačního zaří-zení je nutné dodržovat následující všeobecné bez-pečnostní pokyny:– Montáž, instalaci a údržbu klimatizačního zařízenísmí provádět pouze kvalifikovaný odborný personál.
– Síťová připojovací zástrčka klimatizační jednotky se smí zapojovat nebo odpojovat pouze ve stavu bez napětí. Zařízení musí být jištěno vstupní och-ranou.
– Změny na klimatizačním zařízení nejsou povolené.– Zařízení smí otevírat výlučně pracovníci zákaznické
služby nebo jiný autorizovaný personál. Zásahy uživatelů a nepovolaných osob jsou nepřípustné a mají za následek zánik záručních nároků.
– Klimatizační zařízení je určeno výhradně pro klimatizaci rozváděčových skříní a skříněk. Jiné použití není považováno za použití v souladu s určením. Výrobce neručí za takto vzniklé škody! Použití v souladu s určením zahrnuje také dod-ržování všech platných dokumentů jakož i před-pisů pro kontroly a údržbu.
– Vstupní a výstupní vzduchové otvory na klimati-začním zařízení nesmí být zakryté.
– Používejte jen originální příslušenství a náhradní díly, které jsou výslovně schválené pro RITTAL Thermoelectric Cooler. Jinak může dojít k chyb-nému fungování nebo poškození. V případě takových škod je vyloučeno jakékoli záruční plnění.
3.1 Použití v souladu s určenímRITTAL Thermoelectric Cooler odpovídá nejmo-dernějším technickým požadavkům. Klimatizační zařízení je určeno výhradně k chlazení/vytápění rozváděčových skříní a řídicích skříněk. Jiné použití není považováno za použití v souladu s určením. Používání v souladu s určením je zaručeno pouze při dodržování všech platných dokumentů spolu s návo-dem k montáži, instalaci a obsluze zařízení.Výrobce neručí za škody, které vzniknou následkem použití v rozporu s určením.
Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler 5
4 Funkční princip
CZ
4 Funkční principRITTAL Thermoelectric Cooler využívá ke generování chladu/tepla Peltierův jev. Tento jev je založený na skutečnosti, že stejnosměrný elektrický proud, který prochází vodivým obvodem ze dvou různých kovů, vede k ochlazování jednoho a k zahřívání druhého kontaktního místa. Příslušné uspořádání pro genero-vání chladu se nazývá Peltierův článek.Při využívání Peltierova jevu pro klimatizaci rozvá-děčových skříní je vždy veden proud vzduchu přes horní a spodní místo spojení. Přitom je tepelná ener-gie z proudu vzduchu odevzdávána do Peltierova článku. Proud vzduchu, který odevzdává tepelnou energii do článku, je přiváděn jako chladicí vzduch do rozvá-děčové skříně nebo řídicí skříňky.Po zahřátí proudu chladicího vzduchu aktivními součástmi vestavěnými ve skříni je tento vzduch od-váděn zpět do klimatizačního zařízení a k novému chlazení přes „studenou“ stranu Peltierova článku. Vzniká tak cirkulace vzduchu, která vede k odebírání tepla z rozváděčové skříně nebo řídicí skříňky. Proud vzduchu, který přijímá tepelnou energii z „teplé“ strany Peltierova článku, je odváděn jako proud teplého vzduchu do vnějšího vzduchového okruhu klimatizačního zařízení. Tím je nakonec teplo generované komponentami vestavěnými ve skříni odváděno z klimatizačního zařízení do okolního prostředí. Přepnutím polarity pomocí regulátoru v závislosti na nastavených parametrech je funkce zařízení přep-nuta z chlazení na topení. Tím se obrátí proces pop-saný výše.
Obr. 1: Peltierův článek Obr. 2: Termoelektrická chladicí jednotka (proces chlazení)
n-dotovaná
n-dotovaná
p-dotovaná
p-dotovaná
Teplá oblast
Studená oblast
+–
Dělicí stěna
Oko
lní p
rost
ředí
Roz
vádě
čová
skř
íň/ř
ídic
í skř
íňka
Teplá oblast
Studená oblast
6 Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler
5 Regulace
CZ
5 RegulaceRITTAL Thermoelectric Cooler reguluje chladicí/to-pný výkon Peltierových článků a množství vzduchu z integrovaných ventilátorů tak, aby byla s vysokou přesností udržována požadovaná vnitřní teplota ro-zváděčové skříně nebo řídicí skříňky. Přitom zařízení nepřetržitě zjišťuje vstupní teplotu na přívodu teplého vzduchu (vnitřní okruh). Pokud tato teplota překročí nastavenou hodnotu (nastavení výrobce: chlazení 35°C/topení 5°C), přejde zařízení do chladicího/to-pného režimu. Přitom jsou řídicí napětí Peltierových článků a ventilátorů sledována pomocí PID regulace tak, aby byl na jedné straně neustále k dispozici chla-dicí/topný výkon potřebný k temperování a na druhé straně zajištěn pokud možno energeticky úsporný chladicí provoz. V závislosti na potřebném chladi-cím/topném výkonu dodávají přitom redundantně provedené ventilátory ve vnějším vzduchovém okru-hu zařízení RITTAL Thermoelectric Cooler proměn-livé množství vzduchu (a mají tedy také regulované otáčky). Je-li zapotřebí jen nízký nebo vůbec žádný chladicí výkon, může tento způsob regulace vést k přechodnému zastavení ventilátorů ve vnějším ok-ruhu. Nejedná se přitom o chybné fungování zařízení, ale o extrémně energeticky úsporný provozní stav, který navíc prodlužuje životnost používaných ventilá-torů.Upozornění:Otáčky ventilátorů ve vnějším vzduchovém okruhu klimatizačního zařízení se přizpů-sobují momentální potřebě chladicího/topného výkonu. Klidový stav ventilátorů – přerušovaný občasnými krátkými náběhy – tedy není funkční poruchou zařízení, ale představuje extrémně energeticky úsporný provozní stav!
Obr. 3: Regulační chování ventilátorů ve vnějším vzduchovém okruhu
max.
Potřebný chladicí/topný výkon
Otá
čky
vent
iláto
rů v
e vn
ější
m v
zduc
hové
m o
kruh
u
Ventilátory vypnuté
min.
Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler 7
6 Popis zařízení
CZ
6 Popis zařízení1 2 3 1098
Obr. 4: Přední strana zařízení Obr. 5: Zadní strana zařízení
4
5
7
6
11
12
13
14
16
15
Legenda1 Stavová indikace2 Funkční indikace3 Skříňka4 Lamelová mřížka5 Výstupní otvor vzduchu – vnější vzduchový okruh6 Vstupní otvor vzduchu s filtrační vložkou
(doplněk) – vnější vzduchový okruh7 Odvod kondenzátu8 Rozhraní X1:
elektrické napájení a alarmový výstup9 Rozhraní X2: USB 2.0, typ B 10 Rozhraní X3: RJ 4511 Schéma zapojení12 Vstupní otvor vzduchu – vnitřní vzduchový okruh13 Vyrovnání potenciálů14 Výstupní otvor vzduchu – vnitřní vzduchový okruh15 Slepá matice 16 Typový štítek (na spodní straně zařízení)
8 Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler
7 Montáž zařízení
CZ
7 Montáž zařízeníPři stanovení montážní polohy na rozváděčové skříni nebo řídicí skříňce je nutné dodržovat následující zásady:Montáž zařízení RITTAL Thermoelectric Cooler se provádí jako nástavba nebo plná vestavba. Při montáži klimatizačního zařízení je nutné upevnit vrtací šablonu, která je součástí obsahu dodávky, na rozváděčovou skříň nebo řídicí skříňku. Na vrtací šabloně jsou vyměřovací čáry pro možné způsoby montáže klimatizačního zařízení. Čáry a rozměry na vrtací šabloně, platné pro poža-dovaný způsob montáže (nástavba nebo plná vestavba), se určují podle níže uvedených ilustrací.
Vyvrtejte otvory potřebné k upevnění klimatizačního zařízení a pak podle vrtací šablony vyřízněte potřeb-ný výřez včetně šířky čar.
Je třeba zabránit přímému přivádění stu-deného/teplého vzduchu k vestavěným komponentám citlivým na změny teploty!
Vestavěné komponenty s integrovanými ventilátory specifikují vedení vzduchu v rozváděčové skříni nebo řídicí skříňce.
Montážní poloha klimatizačního zařízení musí být zvolena tak, aby proud vzduchu podporoval odebírání tepla z těchto vesta-věných komponent.
Před vstupními a výstupními otvory vnitřního a vnějšího vzduchového okruhu klimatizačního zařízení je zapotřebí volný prostor nejméně 100 mm.
Klimatizační zařízení musí být umístěno na skříni tak, aby se odtokový otvor konden-zátu nacházel v nejnižším bodě klimatizační zařízení.
Nebezpečí zranění!Při přípravě montážního výřezu a upev-ňovacích otvorů používejte ochranné vybavení (ochranné brýle, ochranné rukavice).Pečlivě odstraňte ze všech otvorů a výřezů otřepy, aby nedošlo k poranění ostrými hranami.
Obr. 6: Montážní výřez a rozměry otvorů při nástavbě zařízení Obr. 7: Montážní výřez a rozměry otvorů při vestavbě zařízení (kompletní vestavba)
377 36
6
400
25
25
11.5
15
Ø 6.5
10012.5
8.5 108
125
Vnější obrys klimatizační jednotky
386
400
25
15
100
15
25
40
377
25 18
Ø 6.5 Ø 12
10 7
11.5 85 1112.5
8.5 108
125
12Vnější obrys klimatizační jednotky
Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler 9
7 Montáž zařízení
CZ
10 Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler
7.1 Nástavba zařízeníPři montáži klimatizačního zařízení ve variantě nástav-by je nutné připevnit samolepicí těsnicí pásku, která je součástí obsahu dodávky, na zadní stranu klimatizač-ního zařízení tak, aby na styčných hranách nebyly žád-né štěrbiny. Klimatizační zařízení se pak upevňuje po-mocí přiložených podložek a šroubů s válcovou hlavou.
Obr. 8: Umístění těsnicí pásky
Obr. 9: Upevnění klimatizačního zařízení
Obr. 10: Nástavbová a vestavná montáž zařízení
Obr. 11: Přípustné montážní polohy
7.2 Vestavba zařízeníPři plné vestavbě klimatizačního zařízení je nutné z něho opatrně sejmout lamelovou mřížku. Přiloženou samolepicí těsnicí pásku je třeba připevnit na přední stranu klimatizačního zařízení (strana, ze které byla odstraněna lamelová mřížka) tak, aby na spojovacích místech nebyla žádná štěrbina. Klimatizační zařízení se pak upevňuje pomocí přiložených podložek a šroubů s válcovou hlavou. Po skončení instalace se lamelová mřížka opět nasadí.
Obr. 12: Umístění těsnicí pásky
Obr. 13: Upevnění klimatizačního zařízení
125
400
400
155 55100
100
55
VestavbuNástavba
Nástavba, vertikální
Nástavba, horizontální
Vestavba, horizontální
Vestavba, vertikální
max. 45° max. 45°max. 45°
max. 45°
8 Montáž filtru
CZ
Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler 11
8 Montáž filtruZařízení RITTAL Thermoelectric Cooler může být vybaveno filtrem (je součástí dodávky). Odpovídající filtrační vložka se doporučuje při použí-vání klimatizačního zařízení v prašném okolním prostředí.
Při montáži filtru je nutné sejmout spodní lamelovou mřížku na přívodu vzduchu do klimatizačního zaří-zení. Přitom nadzvedněte lamelovou mřížku lehkým tahem na označeném místě (viz obr. 14) a stáhněte směrem dopředu. Potom vložte filtrační vložku do úchytu v zařízení. Barevně označená strana filtrační vložky přitom musí být obrácená k zařízení. Následně lamelovou mřížku znovu nasaďte a lehce přitlačte, aby zaklapla.
Obr. 14: Snímatelná lamelová mřížka
9 Montáž odtoku kondenzátuZařízení RITTAL Thermoelectric Cooler je vybaveno zařízením pro odvod kondenzátu.
Obr. 15: Odvod kondenzátu
Pro kontrolovaný odtok kondenzátu musí být k odto-kovému hrdlu klimatizačního zařízení připojena hadi-ce pro odvod kondenzátu. Tuto hadici je možné ob-jednat jako volitelné příslušenství.
Při montáži hadice pro odvod kondenzátu je nutné dbát na to, aby– byla položeno se spádem (žádné vytváření sifonů),– na trase nebyly žádné prudké ohyby (zlomy),– a při eventuálním prodloužení nebyl zmenšen její
průřez.
Upozornění:Používáte-li filtrační vložku, musíte ji pravi-delně čistit a podle potřeby vyměňovat.
Nebezpečí zranění!Při provozu klimatizačního zařízení bez kontrolovaného odvodu kondenzátu se pod zařízením může hromadit kapalina.
Výpusť kondenzátu
10 Elektrické připojení
CZ
10 Elektrické připojení10.1 Parametry zapojení• Síťové napětí a síťová frekvence musí odpovídat
jmenovitým hodnotám uvedeným na typovém štítku.
• Jako ochrana vedení a zařízení musí být předřa-zena celorozsahová pojistka specifikovaná na typovém štítku.
• Před klimatizačním zařízením nesmí být na straně napájení předřazena žádná přídavná regulace teploty.
• Před klimatizačním zařízením musí být zapojeno rozpojovací zařízení, které ve vypnutém stavu zaručuje rozevření kontaktů nejméně na 3 mm.
• Síťová pojistka musí zajišťovat vyrovnání poten-ciálů bez cizího napětí.
Obr. 16: Typový štítek
RITTAL Thermoelectric Cooler je k dispozici v prove-dení s integrovaným vícerozsahovým síťovým zdro-jem (100 – 240 V/AC) nebo ve variantě 24 V/DC (bez integrovaného síťového zdroje).
Obr. 17: Schéma zapojení SK 3201.200, s integrovaným síťovým zdrojem
Obr. 18: Schéma zapojení SK 3201.300, bez integrovaného síťového zdroje
LegendaA1 Deska plošných spojůA2 Síťový zdrojB1 Teplotní čidlo pro vnitřní teplotuB2 Teplotní čidlo pro okolní teplotuB3 Teplotní čidlo síťového zdrojeH1/H2 Stavová a funkční indikaceM2.1 Vnější ventilátor 1M2.2 Vnější ventilátor 2M4 Vnitřní ventilátorTE Termoelektrické článkyX1 Připojovací svorkovniceX2 Přípojka USBX3 Rozhraní (master-slave)
Nebezpečí!Varování před nebezpečným elektrickým napětím.Při ignorování hrozí nebezpečí pro život a zdraví!
M M M
M4
USB32121 3 Serial
A1
TE1 2
Power
PE+ –
M2.21 32
M4321
X1 1PE 2 3
M2.2
4M2.1
1 32
M2.1
4 4
L1 N
PE
TE
~ –A2
PE
Mains
X2 X3Alarm
NTC_O YELLOW
NTC_I RED
2 B2
2 B1
2 B3NTC_N WHITE
H1 H2
M4
NTC_O YELLOW
NTC_I REDUSB32121 3 Serial
A1
TE1 2
Power
PE+ –
M2.21 32
M4321
PE
X1
Mains
1PE 2 3
X2 X3
2 B2
2 B1
M2.2
4M2.1
1 32
M2.1
M
4
M M
4
+ –
PE
TE
Alarm
H1 H2
12 Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler
11 Rozhraní
CZ
11 RozhraníObr. 19: Označení rozhraní zařízení
11.1 Rozhraní X1 – elektrické napájení a alarmový výstup
• Napájecí zdrojSK 3201.200: AC: 100 – 240 V, 50/60 HzSK 3201.300: DC: 24 V (SELV)
• Přepínací kontakt/alarmový výstup (bezpotenciálový)Spínací výkon: AC: 250 V/2 A, DC: 6...30 V/2 A Signalizační relé se uvolní při vysoké teplotě, nízké teplotě, poruše čidel nebo ventilátorů.
Obr. 20: Osazení přepínacího kontaktu
11.2 Rozhraní X2 – programování zařízení
• Rozhraní USB 2.0 pro RTC-PC software • Software naleznete na přiloženém CD-ROM
11.3 Rozhraní X3 – připojení k nadřazenému monitoro-vacímu systému (volitelný doplněk)
• RJ 45 pro funkci master-slave(BUS kabel je dostupný pod obj. č. SK 3201.070)
• Jednotky propojte prostřednictvím X3 • Nastavení master-slave provedete pomocí
RTC-PC software
Rozhraní X3 umožňuje připojení klimatizačního zařízení k nadřízeným monitorovacím systémům.
12 Uzemňovací přípojkaZařízení RITTAL Thermoelectric Cooler je vybaveno připojovacím bodem vyrovnání potenciálů. V tomto bodě se připojuje vodič se jmenovitým průřezem ne-jméně 6 mm2, který je součástí existujícího systému vyrovnání potenciálů.
Obr. 21: Připojovací bod pro vyrovnání potenciálů
X2X1 X3PE 1+ – 2 324 V DC
0322
231
X2X1 X3PEL1L2N
1 2 3
0322
416
Označení připojovacích svorek SK 3201.300
Označení připojovacích svorek SK 3201.200
Rozhraní X3Rozhraní X2Rozhraní X1
Rozhraní X3Rozhraní X2Rozhraní X1
Pin 1 Pin 2 Pin 3
Upozornění:U elektrických signálů na rozhraní X3 se jedná o malá napětí (ne o bezpečná malá napětí dle normy EN 60 335).
Upozornění:Ochranný vodič síťového připojovacího vedení není dle normy vodičem pro vyrov-nání potenciálů.
X2X1 X3PE 1 2 324 V DC
0322
231
Kontaktní místo pro vyrovnání potenciálů
Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler 13
13 Uvedení do provozu
CZ
14 Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler
13 Uvedení do provozuOkamžitě po připojení napájecího napětí je zařízení RITTAL Thermoelectric Cooler připravené k provozu. Při nezměněném nastavení výrobce probíhá tem-perování rozváděčové skříně nebo řídicí skříňky s následujícími parametry:
Požadovaná vnitřní teplota ve skříni: +35°CSpouštěcí teplota pro chladicí provoz: +35°CAlarmové hlášení nadměrné teploty: +45°CSpouštěcí teplota pro topný provoz: +5°CAlarmové hlášení příliš nízké teploty: –5°C
Za normálních provozních podmínek musí provoz zařízení s nezměněným nastavením výrobce bez problémů zajišťovat klimatizaci skříně. Pokud má smysl změnit kvůli speciálním požadavkům na klima-tizaci přednastavené parametry, je možné to realizo-vat s použitím programovacího softwaru. RTC-PC software naleznete na přiloženém CD-ROM.
Volitelně:Funkce master-slave (na požádání).
14 Stavová a funkční indikaceZařízení RITTAL Thermoelectric Cooler je vybaveno stavovou a funkční indikací. V závislosti na pro-vozním stavu klimatizačního zařízení jsou pomocí dvou barevných LED diod vydávána stavová, alar-mová a chybová hlášení.
Obr. 22: Stavová a funkční indikace na klimatizačním zařízení
Tab. 1: Funkční indikace
Tab. 2: Stavová indikace
Funkční LED dioda
Popis
Zhasnutá Zařízení je připraveno
Zelená Zařízení chladí
Červená Chybový stav
Oranžová Zařízení topí
Stavová LED dioda
Popis
Zhasnutá Zařízení VYPNUTO
Zelená Zařízení ZAPNUTO
Oranžová Varovné hlášení (teplotní alarm: teplota uvnitř skříně nad nebo pod alarmovou hodnotou)
Červená Chybové hlášení (vadné čidlo, vadný ventilátor, TE-modul vadný)
Červená Vnitřní teplota příliš vysoká (max. 55°C/131°F)
Funkční indikace
Stavová indikace
15 Technické údaje
CZ
Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler 15
15 Technické údaje
Tab. 3: Technické údaje Technické změny vyhrazeny.
Tab. 4: Rozsahy nastavení
Obr. 23: Charakteristika chladicího výkonu při plné vestavběa vnitřní teplotě rozváděčové skříně Ti 35°C
Obr. 24: Charakteristika topného výkonu při plné vestavbě a vnitřní teplotě rozváděčové skříně Ti –10°C
Obj. č. SK 3201.200 3201.300
Rozměry v mmŠVH
125400155
Provozní napětí ve V, Hz 100 – 240 V (AC), 50/60 Hz 24 V (DC)
Užitečný chladicí výkon Qkdle normy DIN 3168
L 35L 35 100 W (topný výkon 200 W, min. 100 W)
Jmenovitý výkon Peldle normy DIN 3168
L 35L 35 Max. 100 W
Koeficient chladicího výkonu (max.)/COP L 35L 35 1,0 1,2
Síťový zdroj Integrovaný –
Barva pouzdra RAL 7024/hliník eloxovaný
Stupeň krytídle normy EN 60 529
Vnitřní okruhVnější okruh
IP 54IP 24
Hmotnost 3,0 kg 2,4 kg
Hladina akustického tlaku Max. 63 dB(A)
Provozní teplota –30°C až +55°C –30°C až +60°C
Teplota skladování –30°C až +70°C
Montážní poloha Horizontální nebo vertikální
Množství vzduchu dodávanépři volném foukání vzduchu
Vnitřní okruhVnější okruh
132 m3/h132 m3/h
Rozsah nastavení teploty – chlazení/topení +5°C až +55°C/–10°C až +20°C
Spínací teplota chlazení/topení +35°C (nastavení výrobce)/+5°C
Způsob připojení Nasazovací připojovací svorkovnice
Předřazená pojistka gG 2 A 10 A
Bezpotenciálový přepínací kontakt;zatížení kontaktu
DC: 6...30 V/0,1...2 AAC: 250 V/2 A
.
Variabilní Rozsah Standardní hodnota EEPROM
Pracovní bod – chlazení +5°C až +55°C +35°C ano
Alarmové hlášení – příliš vysoká teplota (0)2...15 K (0 = vypnuto) 5 K ano
Pracovní bod – topení –10°C až +20°C +5°C ano
Alarmové hlášení – příliš nízká teplota (0)2...15 K (0 = vypnuto) 5 K ano
1510
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
300
320
340
[W]
20 25 30 35 4540 50 55 60 65 [°C]
Chl
adic
í výk
on
Teplota okolního prostředí
Ti = 60°CTi = 55°CTi = 50°CTi = 45°CTi = 40°CTi = 35°CTi = 30°CTi = 25°C
–25 –20 –15 –10 –5 +5 +10 +15 +20 +25 +300–30
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
300
320
340
[W]
[°C]
Topn
ý vý
kon
Teplota okolního prostředí
T i = –
5°C
T i = 0
°CT i =
5°C
T i = 1
5°C
T i = 2
0°C
16 Údržba a čištění
CZ
16 Údržba a čištění16.1 ÚdržbaRITTAL Thermoelectric Cooler nevyžaduje žádnou náročnou údržbu.
16.2 ČištěníPři provozu zařízení RITTAL Thermoelectric Cooler v prašném okolním prostředí se může v prostoru vstupních a výstupních vzduchových otvorů a na plochách Peltierova článku přenášejících teplo hro-madit prach. Ten může zapříčinit pokles množství vzduchu procházejícího zařízením a následně postu-pné snižování chladicího/topného výkonu. Při odstraňování prachu musíte sejmout lamelovou mřížku na přední straně zařízení. Stlačeným vzdu-chem vyfoukejte vstupní a výstupní vzduchové otvo-ry klimatizačního zařízení.
Je-li Peltierova klimatizační jednotka vybavena fil-trem, musíte ho pravidelně čistit nebo vyměňovat. Čištění filtrační vložky se může provádět vypráním, vyklepáním nebo vyfoukáním. Díky vysoce kvalitní-mu používanému materiálu filtru nemá čištění žádný negativní vliv na filtračně technické vlastnosti nebo tvarovou stálost. Požární třída zůstává beze změny!
Nebezpečí!Před čištěním nebo údržbovými pracemi je nutné odpojit klimatizační zařízení od elektrické sítě!
Upozornění:Při výměně filtrů používejte jen materiály, které jsou schválené pro RITTAL Thermo-electric Cooler. Odpovídající filtrační zařízení jsou s ohle-dem na stupeň odlučování prachu a schop-nost zadržování prachu přizpůsobena jmenovité rychlosti proudění ve vnějším vzduchovém okruhu klimatizačního zařízení a zaručují tak vynikající filtraci prachu při vysokém užitečném chladicím/topném výkonu.
16 Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler
17 Odstraňování poruch
CZ
17 Odstraňování poruchTab. 5: Odstraňování poruch
Popis chyb Možná příčina Odstranění
Zařízení se nezapíná Chybí napájecí napětí Zkontrolujte síťovou přípojku a vstupní pojistku.
Zařízení nechladí/netopí dostatečně Špatná cirkulace vzduchu v rozváděčové skříni
Zkontrolujte cirkulaci vzduchu v roz-váděčové skříni. Přitom věnujte pozornost obzvláště vestavěným komponentám, které jsou vybaveny ventilátorem.Zkontrolujte volné prostory nad a pod hlavními ztrátovými výkony.
Příliš vysoká nebo nízká teplota okolí Snižte okolní teplotu. Chraňte zaří-zení před sálavým teplem z přímého slunečního záření a horkých povrchů v okolí.
Filtrační zařízení znečištěné Zkontrolujte filtr a v případě potřeby vyčistěte nebo vyměňte.
Vnitřní ventilátor vadný Vyměňte zařízení
Vnější ventilátor vadný Vyměňte zařízení
Chladicí výkon Peltierova klimati-začního zařízení nestačí na teplo vyvíjené v rozváděčové skříni
Snižte ztrátový výkon.
Vytváření kondenzátu Netěsnosti v rozváděčové skříni Zkontrolujte utěsnění rozváděčové skříně (IP 54). Přitom zkontrolujte především utěsnění kabelových přívodů.
Vnitřní teplota rozváděčové skříně nastavena příliš nízká
Zkontrolujte nastavenou vnitřní tep-lotu rozváděčové skříně (nastavení výrobce: +35°C).
Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler 17
18 Likvidace
CZ
18 LikvidaceAby bylo zaručeno opětovné využití recyklovatelných obalových materiálů, musíte je odevzdat v místním sběrném dvoře. Klimatizační zařízení musí být předáno podniku specializovanému na likvidaci odpadu, který zajistí odborné opětovné využití recyklovatelných součástí a předpisovou likvidaci zbytku.19 ZárukaRITTAL poskytuje zákazníkům při používání zařízení k určenému účelu (viz návod k obsluze) „záruku výrobce RITTAL“ v trvání 24 měsíců od data výroby.
Pokud během záruční doby v trvání 24 měsíců od data výroby dojde na smluvním výrobku k poruše, ne nepodstatně ovlivňující jeho fungování, odstraní RITTAL tuto poruchu v přiměřené lhůtě podle svého uvážení telefonickým servisem nebo, bude-li to nut-né, výměnou, opravou nebo jiným opatřením. Jest-liže to pro zákazníka není nepřijatelné, má RITTAL také možnost poskytnout zákazníkovi náhradní díly potřebné k odstranění poruchy.RITTAL nese v rámci svého záručního plnění všechny náklady spojené s vysláním, nasazením a ubytováním svého personálu a s výměnou nebo opravou součástí, pokud k poruše došlo v rámci správného používání smluvních výrobků a pokud tyto náklady nejsou zvýšené v důsledku přemístění smluvních výrobků na jiné než původní místo dodání. Kromě toho nese RITTAL nezbytné náklady na pořízení a dodání náhradních dílů na původní místo dodávky.Vyměněné nebo k výměně dodané součásti jsou no-vé nebo zánovní a v bezchybném funkčním stavu; vyměněné součásti se stávají majetkem RITTALu; zákazník zaručuje, že takové výměně a převodu vlastnictví nepřekážejí žádná práva třetích osob.Nároky z této záruky musí být uplatněny nejpozději do jednoho měsíce od výskytu poruchy písemně u firmy RITTAL.Další nároky, obzvláště nároky na náhradu škod, ne-jsou v této záruce zahrnuty. Zákonné ručení za věcné vady zůstává touto zárukou nedotčeno.
20 PříslušenstvíVolitelné příslušenství: – Filtrační vložka
(obj. č. SK 3201.050) – Zdroj 240 W na 35 mm DIN lištu, pro SK 3201.200
(obj. č. SK 3201.040) – Hadice pro odvod kondenzátu Ø = 6 mm
(obj. č. SK 3301.606) – Master-Slave adaptér RJ 45 (obj. č. SK 3201.070)
18 Návod k montáži, instalaci a obsluze termoelektrického chladiče RITTAL Thermoelectric Cooler
2. v
ydán
í 07
/10
(03/
09) ·
326
832
Power DistributionStromverteilung
Distribution de courantStroomverdelingStrömfördelningDistribuzione di correnteDistribución de corriente
IT SolutionsIT-Solutions
Solutions ITIT-SolutionsIT-lösningarSoluzioni per ITSoluciones TI
System-KlimatisierungSystem Climate ControlClimatisationSysteemklimatiseringSystemklimatiseringSoluzioni di climatizzazioneClimatización de sistemas
Schaltschrank-SystemeIndustrial EnclosuresCoffrets et armoires électriques KastsystemenApparatskåpssystemArmadi per quadri di comandoSistemas de armarios
Elektronik-Aufbau-SystemeElectronic PackagingElectroniqueElectronic Packaging SystemsElectronic PackagingContenitori per elettronicaSistemas para la electrónica
Communication SystemsCommunication SystemsArmoires outdoorOutdoor-behuizingenCommunication SystemsSoluzioni outdoorSistemas de comunicación
Rittal Czech, s.r.o. Ke Zdibsku 182 250 66 Zdiby u PrahyTel.: (+420) 234 099 000 Fax: (+420) 234 099 099 eMail: [email protected] www.rittal.cz
Rozvádecové skríne
Resení pro IT aplikace
Klimatizacní systémy
Komunikacní systémy
Silnoproudý rozvod
Electronické stavebnice
· · · · ·