Risk Management Patient Safety AIRS Guía Del Usuario Para ... · Informe Preliminar haya sido...
Transcript of Risk Management Patient Safety AIRS Guía Del Usuario Para ... · Informe Preliminar haya sido...
Risk Management
&
Patient Safety
AIRS Guía Del Usuario
Para
Assisted Living Facilities
Online Reporting/Informes en Línea-Internet
1
State Regulations 58A-5.0241 Adverse Incident Report.
(1) INITIAL ADVERSE INCIDENT REPORT. The preliminary adverse incident report
required by Section 429.23(3), F.S., must be submitted within 1 business day after the
incident pursuant to Rule 59A-35.110, F.A.C., which requires online reporting.
(2) FULL ADVERSE INCIDENT REPORT. For each adverse incident reported in
subsection (1) above, the facility must submit a full report within 15 days of the incident.
The full report must be submitted pursuant to Rule 59A-35.110, F.A.C., which requires online reporting.
• AHCA proporciona un sistema en línea-Internet para la presentación oportuna de todos los informes/reportes de incidentes adversos/Adverse incident reports.
• No se aceptan informes enviados por fax o correo.
• El informe debe ser escrito en inglés.
Para tener acceso a AIRS, usted necesita una cuenta activa atraves del Single Sing On, conocido también
como AHCA Portal. Usted tendrá que registrarse como nuevo usuario, creando su propio nombre de
usuario/user name y contraseña/password.
Instrucciones en como obtener acceso a AIRS las encontrará en: AIRS SSO User Registration Guide,
ubíquelo en nuestra sitio web: http://ahca.myflorida.com/SCHS/RiskMgtPubSafety/RiskManagement.shtml.
*Cuando un usuario ya no está empleado en sus instalaciones, deberá solicitar que se cancele ese acceso,
usted lo puede solicitar enviando un correo electrónico a [email protected]. Si ese
acceso no es cancelado, esa persona continuará teniendo acceso al Sistema y a la información que se ha
reportado, ejemplo: información personal de los residents, etc. 2
Single Sign On Access/Acceso al Single Sing On
AHCA Incident Reporting System
(AIRS)How to submit an Adverse Incident Report
Cómo completar/llenar un Reporte/Informe
de Incidente Adverso
3
*Este es un informe de tipo estatal/State Report. Por favor ingrese información válida para todos
los campos requeridos.
El informe de Incidente Adverso/Adverse Incident report, consta de dos partes (two Report Modes)
ambas partes están bajo el mismo número de reporte (same Report Number): La primera parte,
conocida como: Preliminary (1 Day) y la segunda parte conocida como: Full (15 Day). Ambas partes
son requeridas/obligatorias para completar el reporte. Por favor revise: Florida Statutes 429.23.
Section 429.23, Florida Statutes requiere que la ALF envíe un informe preliminar a la agencia dentro
de 1 día hábil después de la ocurrencia de un incidente adverso, con un informe completo a la agencia
dentro de los 15 días calendario posteriores a la ocurrencia del incidente adverso. La información
contenida en este informe es confidencial.
*NOTA: Si no cumple con los Estatutos de la Florida 429.23, puede recibir una multa.
This is your Dashboard/Este es tu Tablero
Una vez que el informe preliminar haya sido revisado por el personal de AHCA Risk Management, el
estado actual de su reporte aparecerá en su Dashboard de bajo de la sección “Needs Attention”
como “Reviewed/Revisado” o “Need Info/Necesita Información”.
Si el estado actual es “New/Nuevo”, este apararecerá bajo la sección “In Progress/ En Progreso” lo
que significa que usted aún no ha submitido/enviado su reporte.
Para saber como cancelar un reporte que usted creó por error, consulte la página 14 de su guía del
usuario.
Una vez que el reporte completo/Full Report ha sido revisado, el reporte solo aparecerá en su
Dashboard/tablero si el estado actual es “Need Info/Necesita Información”. Si el informe ha sido
cerrado, ya no aparecerá en ningún lugar en su Tablero/Dashboard. Usted necesitar hacer una
búsqueda usando “Search” para poder verlo.4
Seleccione tipo de Proveedor, Nombre de Proveedor, y Tipo de Reporte – La Información
de su facilidad/instalaciones aparecerá automáticamente.
Para empezar un nuevo
reporte, haga click en
“Report” y seleccione
“New” para comenzar a
llenar su reporte.
Haga Click en para comenzar.
5
“Search” puede usarse para
buscar todos los informes de
su establecimiento o un
informe específico si tiene el
número de informe u otra
información pertinente con
respecto a ese informe.
6
El “Helpful Links” tab se ha
agregado para su
conveniencia. El enlace
contiene información útil en
como presentar su informe.
Haga clic en las letras azules
para abrir el enlace.
NOTA IMPORTANTE:
Recuerde guardar su trabajo periódicamente (especialmente en la Sección de
Investigación del informe). El sistema expira/times out después de una hora. Si eso
ocurre y el trabajo no se ha guardado, deberá volver a escribirlo.
Note: Verás este simbolo “ ” a lo largo del informe/reporte.
Haga clic en él para ver qué se requiere para ese campo.
Información del Proveedor
La información de su establecimiento se completará automáticamente en los campos
obligatorios.
Persona Reportando
Su nombre, dirección de correo electrónico y número de teléfono se completarán
automáticamente en función de la aplicación de usuario que haya proporcionado. Tendrá que
elegir su título en el cuadro desplegable y proporcionar su número de licencia individual
(NO el número de licencia de la instalación/establecimiento) si corresponde. Debe responder
la pregunta sobre tener un programa de gestión de riesgos y garantía de calidad.
*NOTE: Si continúa un informe que inició otro usuario, asegúrese de cambiar la
información de la licencia para reflejar su número de licencia.
En la parte inferior de cada página usted vera “Report Details”
lo llevará a la siguiente página. Usted puede desplazarse a las diferentes
páginas, diferentes partes del reporte, simplemente haciendo click en las diferentes
partes del “Report Details” “Detalles del informe”. 7
Report Details/Detalles del Reporte
Información del Residente/Resident Information
Complete la información del residente que experimentó el incidente. Debe ingresar su número de SSN
válido y un número de Medicaid o Medicare, si corresponde, si es que cuentan con ello .
*NOTE: Si hay más de un residente involucrado en el mismo incidente y como resultado cada uno es
parte del "Outcome“, usted debe presentar un informe por separado para cada residente.
Reptresentante del Residente/Resident Representative
Complete toda la información con respecto al representante del residente. Se requiere una dirección
válida. Si el residente se representa a sí mismo, marque la casilla en la parte superior de esta parte del
informe.
Información del Incidente/Incident Information
1. Complete la fecha y lugar del incidente. Use la barra deslizante para seleccionar la hora del incidente
(tenga en cuenta que esto es en tiempo militar). * El tiempo militar divide el día en 24 horas. El día
comienza a la medianoche y está escrito como 0000. El último minuto del día está escrito como 2359,
en otras palabras, un minuto antes de la próxima medianoche. Deslice la barra deslizadora del tiempo
del incidente hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la hora del incidente. Use las
teclas de flecha izquierda o derecha en el teclado para ajustar la barra deslizadora a una hora exacta.
2. Verifique, si hubo o no maquinaria involucrada en el incidente. Si equipo o maquinaria fue parte del
incidente agregue esa información .
3. Hay 3 opciones para agregar la Ubicación del incidente/Incident Location en el cuadro desplegable.
Si la “Ubicación del incidente” se encuentra fuera de la instalación o en cualquier lugar dentro de su
establecimiento (que no sea la Habitación del paciente), se considera “Recinto de la instalación”
“Facility Campus”. 8
Outcomes/Resultados /Sucesos
Debe poder marcar una casilla Outcomes/Resultados /Sucesos para presentar un informe/reporte. Verifique
cada resultado aplicable a su reporte.
*Puede haber más de un resultado/Outcome. Si lo sucedido en el incidente no aparece en la lista
siguiente, si no hay casillero para marcar, usted no puede/no necesita presentar un informe/reporte.
Notifications/Notificaciones
1. Si el incidente involucra una muerte, marque la casilla para el Médico Forense/ Medical Examiner y proporcione la
información requerida. Verifique si o no se realizó una autopsia. * NOTA: La información del Médico Forense/ Medical
Examiner solo debe aparecer en caso de fallecimiento.
2. Si se notifica a agencias externas/ External Agencies, marque las casillas correspondientes. Si elige “Otros/Others”,
deberá "Enumerar otras agencias notificadas/ List Other Agencies Notified ". No use abreviaturas para las Agencias
notificadas.
3. Si se le notificó a un miembro de la familia, escriba el nombre completo de esa persona.
4. Si el médico fue notificado en el momento del incidente, provea el nombre del médico y las órdenes/recomendaciones.
Si le avisaron al médico y no recibió ningún pedido o recomendación, indíquelo en el espacio provisto.9
10
Individuals Involved/Individuos Implicados
El nombre del residente NO debe volverse a dar en esta sección. Enumere TODO el personal / testigos /
compañeros residentes que se pusieron en contacto con el residente o que estuvieron involucrados de
alguna manera durante y / o después del incidente;
ROLE:
(Personal con licencia, personal sin licencia, testigo (no personal), parte involucrada (no personal). La
palabra “personal” se refiere a los empleados de la instalación.
INVOLVEMENT: La participación debe ser un título de trabajo o una relación con el residente. Ejemplos
de Personal LICENCIADO incluyen “TÍTULOS DE TRABAJO” “JOB TITLES” como RN, LPN, CNA,
ME, ARNP, etc. Ingrese el número de licencia completo correctamente. Ingrese el prefijo de licencia y el
número de licencia sin espacios. Ejemplos: NH1234, RN123456, PN123456, ARNP1234567, CNA123456,
etc.
Ejemplos para el personal SIN LICENCIA incluyen “TÍTULOS DE TRABAJO”“JOB TITLES” como
HHA, RA, Med Tech, mantenimiento de la casa, mantenimiento, etc.
Ejemplos de partes INVOLUCRADA y TESTIGOS (no personal) incluyen la relación con el paciente o
residente, como un familiar, visitante, otro residente, agencia o enfermera de hospicio, etc.
LICENSE# Número de LICENCIA
Puede verificar la información de la licencia en el sitio web del Departamento de Salud de la Florida;https://appsmqa.doh.state.fl.us/MQASearchServices/HealthCareProviders
SSN#
NO es aceptable incluir un número de seguro social no válido, como 000-00-0000 o 123-45-6789.
Para editar o eliminar “Personas involucradas”, use las pestañas de Acción. Haga clic en “ ” Para
editar su información. Haga clic en “ ” para eliminar la información del individuo.
Investigation/Investigación
Preliminary Report /Reporte Preliminar (1 Day): Describe las Circumstances of the
Incident/Circunstancias del Incidente de inicio al fin..
Circumstances of the Incident (Narrative of Facts/Narración de lo sucedido): La narración de lo
sucedido debe responder las siguientes preguntas básicas: : WHO (QUIÉN) (Proporcionar nombres) de
las personas involucradas durante y / o después del incidente, WHAT (QUÉ) Qué eventos ocurrieron?,
WHERE (DONDE) ocurrió el incidente, and WHEN (CUÁNDO) ocurrió el incidente, (DATES AND
TIMES/DIAS Y HORA). Proporcionar un CRONOGRAMA/TIMELINE (fechas / horas), explicará la
duración del evento de principio a fin. Esta sección NO debe incluir entrevistas de residentes y personal. La
narración del incidente debe coincidir con la casilla que marcó en Resultados/Outcome.
*Su investigación NO debería aparecer en este campo. Las entrevistas no pertenecen a esta sección del
informe.
Haga clic en el botón “Save” una vez y espere a que el sistema lo guarde. Si hace clic en él varias veces, lo
guardará varias veces.
Si va a usar abreviaturas, asegúrese de escribir el término/nombre completo (o el nombre del hospital) al
menos una vez en cada informe.
** NOTA: NO tendrá acceso al Analysis of the Incident or Corrective Action Summary hasta que su
Informe Preliminar haya sido revisado. Una vez que se haya realizado la investigación de lo sucedido,
puede completar su Informe/Full Report (15 días). NO envíe el Full Report hasta 15 días calendario a partir
de la fecha del incidente a menos que haya completado la investigación de su instalación /ALF.
*No es necesario documentar en esta sección al completar el Full Report
a menos que tenga un apéndice/modificación que agregar.11
Investigation/Investigación
Full Report (15 Day): Incluye el análisis del incidente Analysis of the incident y el resumen de la acción
correctiva Corrective Action Summary. Debe completarse bajo el MISMO NÚMERO DE INFORME SAME
REPORT NUMBER. NO cree un nuevo informe para un "Informe completo/Full Report (informe de 15 días).
*El informe/Incident Report debe incluir los resultados de la investigación dada en las
instalaciones/Facility en donde se produjo a el incidente adverso/Adverse Incident.
Analysis of the Incident (Apparent Cause(s)) El análisis del incidente (Causas aparentes) debe
responder a las siguientes preguntas básicas: Basado en los hechos y los hallazgos recopilados durante la
investigación interna de la instalaciones/ALF(incluidas entrevistas a residentes y al personal y la investigación
de la escena/lugar del incidente). HOW and WHY ¿CÓMO y POR QUÉ ocurrió el incidente? * No repetir o
(copiar y pegar) información que se proporcionó en Circunstances of the Incident (Narrativa).
Corrective Action Summary (Corrective or Proactive Actions Taken) Resumen de la acción
correctiva (Acciones correctivas o proactivas tomadas) En función de la (s) causa (s) aparente (s) del incidente
presentado en el análisis, describa las acciones correctivas o proactivas que se implementarán para evitar que
este tipo o un tipo similar de incidente vuelva a ocurrir a otros residentes. Enumere y explique en detalle qué tipo
de capacitación para el personal se proporcionó o se programó para el personal de atención directa. *Este es un
campo obligatorio/ This is a required field. “No se requiere acción correctiva”, “N/A” y “esto no es adverso”.
NO son respuestas aceptables. Si presenta un informe como un incidente adverso, SIEMPRE debe haber
acciones correctivas o proactivas.
*Si está presentando un informe que ha determinado que no es adverso, puede retirarlo/ withdraw o
completar el informe con TODA la información requerida.
Si un inspector/surveyor considera que el incidente es un evento que debe de ser reportado y usted
retiro/withdraw ese informe. Usted, puede ser citado. ** Consulte la página 16 para obtener instrucciones
sobre cómo solicitar que se vuelva a abrir un informe.12
Comments/Comenmtarios
Esta sección es solo para leer/ver (es para uso de AHCA, para el propósito de notificarle si se necesita más
información). Si recibe un correo electrónico automático que indica que se requerirán o pueden requerirse
acciones adicionales, abra su informe. Se abrirá en la sección de Comentarios. Revise los comentarios /
preguntas.
Tenga en cuenta el “Nombre de la sección”/“Section Name”(por ejemplo: Notifications, Individuals
involved, Investigation, etc.) Cuando pasa el cursor sobre la palabra, podrá hacer click en ella. Le llevará a
la sección donde se necesita agregar la información. El comentario también aparecerá en la parte inferior de
la página de la sección.
*Si vuelve a enviar el informe sin responder a los comentarios, el comentario se volverá a publicar para que
pueda responderlo. Solo necesita responder a esas preguntas con la fecha más reciente. Las preguntas
anteriores permanecerán en la lista aunque hayan sido respondidas. Si no proporciona la información
solicitada, su informe puede ser Cerrado Administrativamente /Administratively Closed.
Definición de “Administratively Closed”- La Agencia cerró administrativamente el informe porque el
proveedor no proporcionó la información solicitada.
*NOTE: Para su conveniencia hay una opción para ver todos los comentarios en una nueva ventana. Los
comentarios / preguntas aparecerán en el orden en que fueron escritos.
Report Status History/ Historial de estado del informe -Esto te muestra el historial de tu informe. Incluye
el código de estado, la descripción del estado, el modo de informe, quién creó el informe y la fecha / hora de
estado.
13
*NOTE: Este sistema enviará correos electrónicos automáticos cuando haya enviado
su informe. Si un informe se revisa y requiere información adicional o si el informe se
retrasa, recibirá correos electrónicos automáticos diarios hasta que se hayan resuelto los
problemas, agregado la información requerida, etc.
Review and Submit
El estado del informe se mantendrá “New” hasta que usted haga click
en . Si usted no ve el botón de “Submit Report”, busque el
Error Description y haga click en el Section Name para agregar,
proporcionar la información requerida.
Example of Error Description
Una marca de verificación/ check mark al lado de cada nombre de sección
indica que la sección está completa.
Si su informe está en estado “NECESITA INFORMACIÓN” “NEED INFO”
Status y ha respondido a los comentarios, NO OLVIDE ir a la sección Revisar
y enviar/Review and Submit para enviar su informe nuevamente.
Si usted no hace click en su informe más actualizado no
aparecerá en el Tablero/Dashboard de Risk Management and Patient Safety.
14
Si el estado del reporte es “NEED INFO” usted puede hacer una de las dos cosas;
1. Corrija la información y vuelva a enviar el informe preliminar.
2. Cambie el estado a “Full Report Mode”. Cambia el modo de informe yendo a la parte de
Investigación. Verá un cuadro en la esquina superior derecha donde puede cambiar el Modo de
informe a Completo: Report Mode to Full. A continuación, debe proporcionar la información
solicitada y completar el Análisis y la Acción correctiva antes de volver a enviar el informe.
Una vez que cambie el informe a modo completo, no podrá volver a cambiar al modo preliminar.
15
16
Usted puede hacer click en: si creo el reporte por error.
O usted también puede hacer click en . Si elige reti si decide retirar el informe/reporte,
aparecerá una ventana emergente preguntándole;
*NOTE: Una vez que un informe ha sido “retirado/withdrawn” o “cerrado administrativamente”, no
puede volver a abrirlo. Debe enviar un correo electrónico solicitando que se vuelva a abrir el
informe con el motivo. Los correos electrónicos deben enviarse a la Oficina de The Office of Risk
Management and Patient Safety, a: [email protected].
How to Cancel or Withdraw a Report/Cómo cancelar o retirar un informe
Office of Risk Management and
Patient Safety
• Visite nuestra página web webpage:
http://ahca.myflorida.com/SCHS/RiskMgtPub
Safety/RiskManagement.shtml
• Revise los próximos cambios y nuevos
anuncios bajo: Important Notices and Alerts.
• Contáctenos por teléfono 850-412-3731, o
envíenos un email:
17