Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

84

description

Puedes ver y descargar la Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

Transcript of Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

Page 1: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 2: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 3: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

3

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13

SUMARIOREVISTA OFICIAL AÑO XXIV

FIESTA HISTÓRICA DECLARADA DE INTERÉS TURÍSTICO NACIONAL

Saluda Pilar Barreiro - Alcaldesa de Cartagena .....................................................5

Saluda Florentina García - Concejala de festejos ..................................................7

Saluda Javier Ibernón - Presidente de la Federación de Tropas y Legiones ...........9

Crónica de las Fiestas 2012................................................................................11

Saluda Ramón Jerez - Sufeta del Consejo Carthaginés .......................................23

Saluda Julio Guillamón - Presidente del Senado Romano....................................25

Entrevista a los personajes principales de las fiestas ..........................................27

Iglesia Mayor de Ntra. Sra. de la Asunción de Cartagena, por María Comas.........33

Los fenicios en la Península Ibérica, por Fethi El Abed.........................................37

Saluda Leandro Martínez - Presidente de FAVCAC ..............................................41

Más que una fiesta durante todo el año ..............................................................43

La Cantera de las Fiestas - Carta de los personajes infantiles carthagineses.......53

La Cantera de las Fiestas - Leyre Buiges, medallista olímpica.............................55

Premio literario - Reinventando un mundo, por Carolina Pereyra.........................57

Trescientas monedas de plata, por Marian Esteban-Glover .................................59

La Viñeta de Rogelio y Joaquín ...........................................................................61

Programa oficial bilingüe ....................................................................................63

Fiestas para todos ..............................................................................................67

Page 4: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 5: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

5

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13SA

LUD

A

SALUDAPILAR BARREIRO ALVÁREZALCALDESA DE CARTAGENA

Cartagineses y romanos abren de par en par laspuertas de la historia en Cartagena durantediez días. La ciudad se viste de fiesta mientras

las secuencias de su pasado milenario se sucedenen diferentes escenarios donde Tropas y Legiones seesmeran en representar ante cientos de ciudadanosalgunos de sus episodios más radiantes. Fue un pe-ríodo brillante y vibrante, Escipión ganó su primerabatalla a los cartagineses a quienes perseguiría ob-sesivamente a lo largo de su vida. Esa victoria cam-bió el rumbo de la ciudad convirtiéndola en unemplazamiento estratégico de los dominios romanos.

Gracias a los festeros ponemos cada añocara a esos valientes generales, a sus esposas ycompañeros guerreros, conocemos cómo vivían, elplanteamiento de sus batallas o de qué manera des-embarcaron en la antigua Qarthadasht.

Ese gran escenario de la historia transforma el ambiente de la ciudad, sus plazas y calles rebosan de car-tageneros vestidos de época que compiten en atractivo y espectacularidad. El campamento es el recinto dóndese disfruta y saborea la fiesta, allí Tropas y Legiones pelean por animar la hora del aperitivo o las largas nochesde septiembre arropados por la presencia de miles de ciudadanos dispuestos a divertirse.

El Ayuntamiento de Cartagena hace un gran esfuerzo por dar cobertura a todo ese gran despliegue car-taginés y romano con el ánimo de responder a las expectativas de festeros y ciudadanos. La coordinación con laFederación de Tropas y Legiones hace posible su celebración, con gran éxito, cada nueva edición. Es la recom-pensa a todo un año de duro trabajo para que Cartagena pueda vivir y beber de sus fiestas.

Enhorabuena a todos y gracias por brindarnos unos días de historia y diversión.

Ayuntamiento de Cartagena

Page 6: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 7: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

7

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13SA

LUD

A

SALUDAFLORENTINA GARCÍA VARGASCONCEJALA DE FESTEJOS YRELACIONES VECINALES

No es fácil para una concejala de Festejos que hasido antes festera, escribir unas palabras sin queacudan a mi mente los grandes momentos que me

han brindado las fiestas de Carthagineses y Romanos.

Todos los que han participado en este gran pro-yecto desde su concepción son un ejemplo de cómo se hasabido utilizar el relato de la Historia para construir unacontecimiento, abrirlo a la sociedad y conseguir su par-ticipación y reconocimiento.

Después de 23 años, la gran familia que consti-tuye los componentes de Tropas y Legiones, sigue ilusio-nando y sorprendiendo a los cartageneros y visitantes connuevas iniciativas, actos y propuestas.

La ciudad se prepara con gran esmero para acoger esas representaciones que nos transportan a una épocadorada en la que dos grandes pueblos se disputaron una urbe de gran atractivo e interés. Las representaciones his-tóricas se suceden en el escenario del muelle mientras en el campamento, puerto base de los festeros, se concentranmiles de ciudadanos dispuestos a disfrutar de un ambiente festivo ejemplar.

Desde Festejos y otras áreas municipales trabajamos durante meses codo con codo con la Federación deTropas y Legiones con el objetivo de que su celebración tenga la brillantez y el esplendor que les corresponde.

Yo que conozco desde dentro el esfuerzo de los festeros para sacar adelante cada nueva edición quiero conmis palabras reconocer su trabajo, las tardes de reuniones, las noches cosiendo trajes, los festivos de ensayos…para que todo salga a la perfección y Cartagena y sus visitantes disfruten de unos días especiales y para muchosinolvidables.

Ayuntamiento de Cartagena

Page 8: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 9: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

9

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13SA

LUD

A

SALUDAJAVIER IBERNÓN SERNAPRESIDENTE DE LA FEDERACIÓN DETROPAS Y LEGIONES

Estimado lector. Con esta nueva edición de la revista de las Fiestas de Car-thagineses y Romanos en su 24a edición, queremos hacerte llegar nuestrainvitación para que vivas las fiestas intensamente.

Como bien sabes, nuestia objetivo es el de rememorar la historia queaconteció en esta ciudad hace más de 2.222 años y por la cual, cambió el cursode la cultura occidental. Una historia protagonizada por los grandes generalesAníbal Barca y Publio C. Scipión , y que tenemos la gran suerte de que las callesy plazas de nuestra ciudad fueron testigos vivos de aquellos grandes momentos.

Este año, volvemos a poner en escena todos esos hechos de una manera respetuosa e ilustrativa y para la cual, el gran equipohumano que compone el colectivo festero lleva todo el año preparándose. Hombres, mujeres y niños que movidos por la historia de su ciu-dad se visten de época para recrear la historia de Cartagena; nuestra historia y la vuestra, la que llevamos en la sangre y que orgullososmostramos hoy en día en los yacimientos que se pueden visitar.

Pero también queremos que tú las disfrutes contemplando y participando en todas las actividades y actos que se desarrollarándurante la 2a quincena de Septiembre. Un programa para todos los gustos y edades dónde la participación de diferentes colectivos de laciudad, cogen una relevancia especial a partiMe este año.

En esta edición pretendemos conquistar a todos los que estén en esta trimilenaria ciudad para que participen y vistan sus ca-lles y balcones de historia; que se pongan una túnica y saquen al festero que llevamos dentro y que hagan suyas estas fiestas que se hacenpor y para Cartagena. Entre todos debemos de promulgar la historia sobre la que se sustenta el presente de esta ciudad que brilla con luzpropia y que además acoge a todo visitante con el calor hospitalario que nos caracteriza al estar bañados por el Mar Mediterráneo.Sólo me queda agradecer a todos los colaboradores, estamentos y personas que nos respaldan decididamente para que esta edición seauna realidad, y desear todos los éxitos posibles para que sigamos contando con ellos para el próximo año dónde cumpliremos nuestro 25aniversario.

Y por supuesto un guiño a todos los festeros que unifican criterios, ilusiones y esfuerzos para que hagamos mucho más que unafiesta, pues Carthagineses y Romanos están vivos todo el año, y es ahora en Septiembre dónde mejor se ve reflejado su espíritu y buenhacer.Disfrutar las fiestas, sus actos, actividades y campamento, pero sobre todo disfrutar la ciudad que vestida de época nos acoge un año máspara permitir que Carthagineses y Romanos sigan siendo las mejores fiestas del Mediterráneo, y hacer eco a los cuatro vientos de lo queen Cartagena sucede cuando la ciudad y sus ciudadanos se ponen de fiesta.

Felices fiestas a todos.

Federación de Tropas y Legiones

Page 10: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 11: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

11

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13C

NIC

A2

01

2

CRÓNICA DE LAS FIESTAS 2012Area de Prensa de la Federación de Tropas y Legiones

Malos vientos parecían soplarpara la XXIII Edición de lasFiestas, sin embargo las ar-

madas carthaginesa y romana seaplicaron con mucho esfuerzo y susrespectivos ejércitos fueron capaces,una vez más, de sacar adelante unasFiestas de calidad. Con esta actitud,los recortes provocados por la crisis,que afectan a toda la sociedad, fue-ron compensados por el esfuerzo eilusión de todos los festeros.

A pesar de los pronósticos agorerosque vaticinaban una escasa participa-ción popular en las Fiestas, los ActosOficiales gozaron de una gran afluen-cia de público y el campamento de díacon su oferta gastronómica sirvió másde 40 mil tapas y bebidas con su granoferta para todos los públicos, cum-pliendo con su misión de agasajar alcartagenero y a los visitantes, y am-pliando la oferta de diversión a lashoras del día. También, se amplió laoferta del Mercado de Época, tanto enel número de artesanos como en losdías en los que estuvo abierto, y contócon una gran afluencia de público.

En el campamento festero, se des-arrollaron más de 150 actividadesgratuitas y abiertas al público en ge-neral, de carácter cultural, musical, lú-dico, educativo, deportivo y derecreación histórica. Un programa quecada año crece y que deja sin sosténa la expresión tantas veces repetidade que “el campamento sólo es paraque lo disfruten los festeros”.

Page 12: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

12

Viernes

21 Encendido del Fuego Sagradoy Pregón de Fiestasse

ptiembre

Luego del Encendido del

Fuego Sagrado en el es-

cenario principal del

puerto de Cartagena, en la es-

calinata del Palacio Consistorial

se distinguió a Xavier Nieto, di-

rector del Museo ARQVA, como

Festero Honoris Causa. Los ge-

nerales Aníbal y Escipión, acom-

pañados de sus esposas Himilce

y Emilia Paula, arengaron a sus

tropas y dieron paso al pregón

del humorista Juan Muñoz que

animó con sus bromas al pú-

blico presente y tuvo que luchar

en varias ocasiones con la pro-

testa de funcionarios que le in-

terrumpieron ruidosamente. De

esta forma, un poco acciden-

tada, comenzaron las Fiestas en

su edición de 2012.

AÑOXXIII

Page 13: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

13

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13C

NIC

A2

01

2Sábado

22 Fundación deQart Hadashtse

ptiembre

Con un itinerario queinvita al público parti-cipante a recorrer

zonas emblemáticas denuestra ciudad junto a losfesteros carthagineses, serealizó la Fundación de QartHadasht en un acto qye sedesarrolló en 3 partes y es-cenarios diferentes: Puertode Cartagena, Pza. de JuanXXIII y Parque de los Jun-cos. Un acto que año trasaño crece en esplendor y enel que se cuenta la historiade la familia Barca desde lamuerte del patriarca Amíl-car hasta la fundación deQuart Hadasht por AsdrúbalJanto.

AÑOXXIII

Page 14: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

14

Domingo

23 NasciturusRoma declara la guerra a Carthagose

ptiembre

El primer domingo de las Fiestas, la cita del Senado Ro-

mano para tomar las calles de la ciudad con un reperto-

rio de actos para todos los públicos. Por la mañana, la

plaza del Ayuntamiento se llenó de niños y niñas que asistieron

al Nasciturus para ser presentados como nuevos festeros al

pueblo de Cartagena. Por la tarde, el numeroso público que

asistió al escenario del puerto de Cartagena contempló la re-

creación de la Destrucción de Sagunto, los Comicios Centuria-

dos, la sesión plenaria del Senado Romano y el Ajedrez Viviente

con su comedia romana La Incontinencia del Oráculo. Actos

todos ellos que contaron con nuevos decorados para su puesta

en escena.

AÑOXXIII

Page 15: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

15

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13C

NIC

A2

01

2Lunes

24 Bodas deAníbal e Himilcese

ptiembre

Una magnífica puesta en escena para las Bodas de lospersonajes principales del bando carthaginés, acompa-ñados por representantes de todas las tropas vistiendo

sus mejores galas, deleitó al público que completó el aforo delescenario del puerto de Cartagena. Un acto repleto de luz ycolor, en el que la música acompaña este momento románticode la historia que recrean nuestras Fiestas. La alianza entre dospueblos se selló con los cortejos nupciales.

Ypara que el público se contagie de lamagia y la emoción de este acto, el Con-sejo Carthaginés organizó las Bodas Car-

thaginesas en el campamento festero paratodos aquellos visitantes y festeros que desea-ran contraer matrimonio por el rito carthaginés.Como novedad de esta edición, los carthagine-ses organizaron una “ruta de las bodas cartha-ginesas” que premió a la pareja participanteganadora con un viaje y una estancia en elReino Unido. Un intento más que ha sido reci-bido con gran aceptación para fomentar la par-ticipación del público asistente a las noches delcampamento festero.

AÑOXXIII

Page 16: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

16

Martes

25 Oráculo de laDiosa Tanitse

ptiembre

Un acto mágico y em-blemático de lasFiestas, con el

marco del Mediterráneocomo testigo, cargado deincertidumbre y presagiosen el que la princesa Hi-milce consulta al Oráculode la Diosa Tanit sobre lasseñales que hablan del fu-turo de la campaña del ge-neral Aníbal que marcharáhacia la península itálica yel de la ciudad de Qartha-dasht ante la inminencia dela guerra con Roma.

AÑOXXIII

Page 17: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

17

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13C

NIC

A2

01

2

Miércoles

26Pruebas de AsparEmilia PaulaFeriae Latinose

ptiembre

En la tarde, los niños y

niñas de la ciudad se

acercaron al campa-

mento festero para disfrutar

de las Pruebas de Aspar que

convierten a la calle cartha-

ginesa en un gran patio de

juegos con actividades de-

portivas, teatrales, lúdicas y

de recreación histórica. Una

actividad que cada año re-

cibe la visita de un mayor

número de familias cartage-

neras y visitantes de nuestra

ciudad.

Por la noche, en el escenario

del puerto de Cartagena, el

acto de Emilia Paula que

cada año gana en esplendor

y en esta edición finalizó con

una marcha hacia el campa-

mento festero en el que los

civiles romanos acompaña-

ron a la esposa del general

Escipión. Una vez en el cam-

pamento, la calle romana

vuelve al pasado y vive el

Feriae Latino con dramatiza-

ciones, luchas de gladiado-

res, juegos de la antigüedad,

personajes mitológicos y de-

gustaciones de comida y be-

bida con los que los festeros

romanos agasajan a los visi-

tantes del campamento fes-

tero. Un acto que cada año

gana en esplendor y que

cautiva a un número mayor

de asistentes.

AÑOXXIII

Page 18: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

18

Jueves

27Desembarco CarthaginésContratación de mercenariosAníbal marcha a Romase

ptiembre

Tras desembarcar la armadacarthaginesa en el puertode Cartagena, las tropas

navales informan las novedadesa Aníbal. El general cartaginéshace la contratación de merce-narios entre los pueblos nativospara completar el ejército con elque marchará a Roma. Una vezformado su ejército, el general sepone en marcha y recorre la ciu-dad mostrando el poderío car-thaginés, llevando a sus tropashacia el campamento festero.

AÑOXXIII

Page 19: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

19

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13C

NIC

A2

01

2

Viernes

28 Suspensiónpor lluviasse

ptiembre

La Federación de Tropas y Legiones decidió suspender todos los actos previstos debido a las predicciones de lluvia para la tardey la noche, trasladando los actos al domingo a la misma hora, excepto la batalla marítima que se decidió que no se celebrara.La decisión de trasladar los actos al domingo y no al sábado, se debió a que al ser el último día de Fiestas no hay casi actos y

a que la intensa lluvia que finalmente cayó durante todo el día haría impracticable la zona de la Cuesta del Batel que es donde secelebra la Batalla.

En la medianoche, el acto romano de Bellona en el que los integrantes de las Fuerzas de Choque que acampan a las afuerasde Qarthadasht con el ejército del general Escipión consultan a la pitonisa para que la Diosa Bellona les señale el futuro de lacontienda. Más tarde unos ocho mil cartageneros desafiaron a las previsiones de lluvia para acudir a la VII edición del Con-

ciertazo Amstel Carthaginenses y Romanos en el que disfrutaron de Celtas Cortos y El Pescao.

Bellona: El designio de los Dioses

AÑOXXIII

Page 20: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

20

Sábado

29 Homenaje a los caidosDesfile General de Tropas y Legionesse

ptiembre

La mañana comenzó con el Homenaje que organizala Legión IV de Quinto Trebelio en el monumentofunerario romano de Torreciega para recordar a los

romanos caídos en las luchas contra Carthago.

En la tarde, y con la Batalla pendiente por mal tiempo,todos los grupos festeros carthagineses y romanos sevistieron con sus mejores galas para desarrollar un Des-file General de Tropas y Legiones muy entretenido y di-námico, cargado de esplendor. Un acto en el que másde tres mil festeros vestidos de época desfilan por lascalles de la ciudad para que el numeroso público queparticipa en su recorrido pueda ver las glorias de su pa-sado trimilenario.

AÑOXXIII

Page 21: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

21

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13C

NIC

A2

01

2

Ypor fin, en la tarde soleada de domingo, las tropas carthaginesas y las legiones romanas se enfrentaron en la Batalla por laConquista de Qarthadasht y ofrecieron una lección abreviada de historia antigua a los pies de la Muralla de Carlos III. La his-toria se repite todos los años, pero cambia la forma de interpretarla y en un espectáculo de una hora escasa de duración, car-

thagineses y romanos representaron de manera escueta, directa y muy espectacular los enfrentamientos entre las legiones delgeneral Publio Cornelio Escipión que asediaban la ciudad carthaginesa de Quarthadasht y las tropas que trataban de defenderla conMagón al frente de ellas como valiente líder. El uso de catapultas, el lanzamiento de flechas, los efectos pirotécnicos y las escala-das de especialistas por el lienzo de la muralla dieron mayor consistencia a la representación que soldados a pie y montados a ca-ballo realizaron en el jardín de la Cuesta del Batel. En varias ocasiones, los diálogos de Cayo Lelio, Magón y Escipión fueroncontestados con los aplausos del público. Romanos y carthagineses conmemoraron la victoria de los primeros y la entrega de Quar-thadasht al general Escipión, que destacó la valentía de los supervivientes púnicos y de Magón, a quienes perdonó la vida antes defundar la nueva ciudad de Carthago Nova. Y el espectáculo, original como ninguno de cuantos se celebran en Fiestas, finalizó conel disparo de sonoros morteros de pólvora tras el vibrante discurso de un narrador orgulloso de las fiestas, de la trimilenaria histo-ria de Cartagena y del legado que dejaron todos los pueblos mediterráneos que pasaron por estas tierras. El último día de Fiestastambién ofreció el Desfile de la Victoria Romana por las calles del centro y en el campamento se hizo la última escenificación: la li-beración de los rehenes de Carthago, la entrega de la doble corona mural y la proclamación de la ley romana antes del Apagado delFuego Sagrado. Con el cielo totalmente encapotado otra vez, finalizaron las Fiestas del año 2012 y los festeros ya comenzaron atrabajar por las Fiestas del año 2013.

Domingo

30 Batalla por la tomadeQart HadasthApagado del Fuego Sagradose

ptiembre

AÑOXXIII

Page 22: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 23: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

23

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13SA

LUD

A

SALUDARAMÓN JEREZSUFETA DEL CONSEJOCARTHAGINÉS

Como cada año tengo la suerte de acercarme a quienes leenestas líneas para intentar transmitirles una serie de sentimientos yopiniones en torno a lo que significan las Fiestas de Carthagineses yRomanos para alguien que está tan involucrado en la puesta en lacalle de los actos y desfiles protagonizados por los carthagineses.

Nuestras Fiestas son un homenaje a la historia trimilenaria de nuestra ciudad hecho de diversión y desde su nacimiento sirvie-ron para despertar a una ciudad que en aquellos tiempos necesitaba de alicientes para recuperar su esplendoroso pasado. Así, nuestraalma arqueológica pudo con ese cuerpo industrial decaído y, tras 24 años, ha sido capaz de impulsar el que se sacaran a la luz los vesti-gios, numerosos y magníficos, que las culturas y civilizaciones dejaron sobre nuestra tierra y que Carthagineses y Romanos traen en formade fiesta. Cierto es que los integrantes de los 50 grupos estamos en las Fiestas para pasarlo bien, pero no debemos olvidar que, como fes-teros, tenemos un compromiso para con nuestra ciudad, esa que a tantos se “nos llena de boca” y nos henchimos de orgullo cuando pro-nunciamos su nombre: Cartagena. Precisamente, en la antesala de nuestros 25 años, tenemos que recuperar aquellos momentos en quecada uno aportaba su granito de arena, sus grandes ideas y esfuerzos pequeños, o viceversa, pero todos juntos éramos competentes paraponer en escena esos actos festeros de los 90 que fueron la semilla de los actuales. Ahora nos parecen modestos en su realización, peroeran enormes en cuanto a que eran la demostración palpable del compromiso que los carthagineses manifestaban por sus Fiestas y porsu ciudad. Esta es una enseñanza que debemos “repasar” en este año, preámbulo de las actividades que se están preparando para cele-brar el 25 aniversario de “la gran fiesta del Mediterráneo”.

Cierto es que cada edición de las Fiestas es un nuevo reto para los festeros y para quienes las dirigen. Verdad es también queel último domingo de septiembre por la noche, tras los fuegos artificiales, se inicia el “volver a empezar”, y precisamente eso es lo máscomplicado. Porque esa noche es la de los sentimientos contradictorios, consecuencia unos de otros. Durante los días anteriores has es-tado observando el resultado final de un trabajo continuo, sin prisa pero sin pausa. Has sido testigo de cómo las tropas, auténtica piedraangular de este entramado organizativo, se han esforzado para cumplir con lo que se les ha solicitado; de cómo los vocales coordinado-res han navegado por un mar repleto de nervios; de cómo los directores artísticos pulían hasta el más mínimo detalle de las puestas enescena. Y como tienes claro que todo lo previsto no siempre se consigue en su totalidad, has ido observando cómo no se producen mu-chas imágenes que los responsables de los actos y desfiles nos habíamos imaginado en esa “película” previa a la que le has dado milesde vueltas en los meses y días previos. Aunque algunas no se han hecho realidad, sí que se han producido muchas otras que han dibu-jado un resultado final espectacular que ha hecho disfrutar a todos los que los han visto. Y todo esto nos lleva a vislumbrar ya, en esa mismanoche dominical, los nuevos retos para el próximo año, y como consecuencia el alarde de imaginación y esfuerzo denodado que van a su-poner su superación. Sí, en verdad es complicado, que con las heridas todavía frescas de ese año, la mente te lleva a ese volver a empe-zar, sin querer pero sin piedad. Y nuevamente, se produce ese milagro de la vuelta de la ilusión, si en algún momento se fue, y las ganasde hacer las cosas bien.

Y así, los carthagineses en el 2013, por enésima vez, hemos preparado un conjunto de actos y desfiles donde compaginamosnuestra historia con la diversión y el entretenimiento, para que los pobladores de Cartagena y su comarca disfruten en primera persona lafiesta en las Fiestas de Carthagineses y Romanos. Las tropas, apelando a su incondicional espíritu colaborativo y emprendedor, extende-rán la distracción desde su parcela o campamento, al resto de la ciudadanía cartagenera, sembrando en nuestros convecinos el entusiasmofestero y el deseo de participar en nuestras cosas... porque Carthagineses y Romanos son de todos y cada uno de los cartageneros.

Nosotros estamos preparados, ¿y vosotros? Os esperamos con los brazos abiertos.

Consejo Carthaginés

Page 24: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 25: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

25

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13SA

LUD

ASenado RomanoSALUDAJULIO GUILLAMÓNPRESIDENTE DEL SENADO ROMANO

¡ SALVE ROMANOS!Ya está aquí vuestro momento. El momento en el que mostráis a toda Cartagena el resultado de

todo un año de esfuerzo, trabajo e ilusión. Veinticuatro años hacen de las Fiestas de Carthagineses y Ro-manos unas Fiestas jóvenes, pero consolidadas, y eso lo habéis llevado a cabo vosotros.

Me siento orgulloso de ser Romano y por ende lo que más me enorgullece es ser Festero.Ade-más, he tenido el honor de poder representaros como General Escipión y los últimos tres años como Pre-sidente del Senado. No ha sido fácil, pero ya sabía que no lo iba a ser y aun así me lance al reto. Creo quese ha hecho un buen trabajo. Hemos mejorado textos de los actos, los hemos dotado de infraestructura yespectacularidad.Un gran éxito de este Senado ha sido organizar una "mesa" para llevar a cabo una buena"Batalla" con la que Carthagineses y Romanos se sintieran identificados. Ver al final del acto a todos losFesteros unidos y saludando al público fue algo mágico y muy, muy grande.

Durante estos años he verificado, lo que llevó cinco años afirmando, los romanos están ahí si se les solicita, se les ilusiona, se comparte,se les tiene en cuenta, se les anima o se sienten identificados con el proyecto que se propone.Me quedo con lo bueno. Lo malo para mí no existió y si lo hubo sirvió para aprender. Charles Chaplin decía- no me prohíban saborear la extraordi-naria sensación de equivocarme- Dentro de lo bueno siempre esta lo mejor. Y lo mejor han sido todos los amigos que he ganado y que perduraranpor siempre.Y dentro de lo mejor, como dirían los Extraordinarii, siempre está lo mejor, de lo mejor, de lo mejor.Y esos han sido los miembros de laJunta Directiva de Senado.

Los vicepresidentes: Pedro: Nadie como él para demostrar pasión, y fe. Es Festero hasta la médula y el amor que siente por su Legión lolleva metido en vena.Tu mejor aliado, nunca te falla y defiende hasta el más allá aquello en lo que cree. Javi: siempre con buenas ideas al alcancede muy pocos.Aún no logro entender donde guarda todas sus esencias. Mente privilegiada en cuerpo pequeño, un perfume de la mejor calidad.

Pencho:Trabajo, bondad y dedicación. Un amigo que nunca decepciona. Conoce el Senado de arriba abajo y es imposible negarle nada.La tesorera: María del Mar: Un apoyo total para mí y para el resto de componentes del Senado. Un control y capacidad de trabajo abso-

luto. Ha llevado a cabo una labor increíble. Una muy buena amiga.La Secretaria: Ana: Ha demostrado fidelidad al Senado. Ha trabajado duro, con seriedad y soltura dando resultados profesionales. Lleva

siempre consigo su sempiterna sonrisa. Es la única persona que me llama "crío", y eso a estas edades es de agradecer.El Coordinador de actos:Alfonso: Trabajo escénico impecable. La calidad de los actos es en gran medida gracias a él. Es sincero y auto-

crítico lo cual le hace la persona ideal para aumentar, año tras año, la calidad de todos los actos.El coordinador de Infraestructura: Jose P: Personalmente estaré en deuda con él para toda la vida, puesto que, literalmente se la debo.

Siempre sonriente y trabajador incansable, jamás tiene un "no" por respuesta. No conozco ni una sola persona que sea capaz de hacer eso.Los /las Vocales: Esther: Es la recreación en sí misma. Su imaginación le lleva hasta un mundo al cual no somos capaces de llegar. Ha

sido la gran creadora de los dos actos de entrega de la Doble Corona Mural y el acto en Honor a la Mujer Romana, dando un mayor protagonismoa Emilia Paula. Genial. Pacuchi: Hace arte de su experiencia en las fiestas. Finísima en el protocolo, siempre que la necesites estará ahí para ayudar.Puri: Trabajadora a más no poder. Buena amiga de sus amigos y con un gran sentido de la responsabilidad. Flori: Su seriedad como presidenta desu Legión,me impulsó a pedirle que se uniera a nuestro equipo.Fue todo un acierto, el cual le agradezco por su buen hacer y trabajo realizado.Pedro:Multitarea. Da igual lo que le pidas, él lo consigue. Su trato exquisito te cautiva nada más conocerlo. Por primera vez en el Senado ha llevado a cabouna labor, para la cual nunca antes se había designado a nadie y lo ha efectuado con solvencia. José A.: Por causas mayores sólo pudo contribuirun año de forma abierta, pero en la sombra, ha estado tres años ayudando al Senado. El Senado le debe mucho, y yo mas. Nani: Ha recorrido mu-chos kilómetros para cumplir su trabajo con el esfuerzo extra que conlleva. Seriedad en su trabajo y sonrisa contagiosa. Ramón de la Luz: Es la per-sona más querida de las Fiestas. Crea empatía, desprende amor por los siete costados y además es responsable y trabajador. Único. César: Ha sidoun gran apoyo para el Senado pero sobretodo, para los Festeros en todo lo referente al montaje de campamento. Para él no hay problema sin solu-ción. Un trabajador sin fin.Antonio: acaba de llegar pero seguro será una solución a los problemas. Dani, María del Mar y Jesús: les dio tiempo parapoco. Buenas personas que siempre seguirán siendo buenos amigos.

Los personajes: Pepe y Maria: El teatro hizo que nos conociéramos hace mas de doce años. Apostamos por su ilusión y su calidad hu-mana y ahí están los resultados. Han compartido estos tres años con nosotros y han sentido en sus propias carnes la dureza de ser Escipión y Emi-lia Paula. Pero sobre todo han sentido el cariño que se recibe por parte de los Romanos, estoy seguro de ello. Gracias.

Siempre digo, y siempre mantendré, que mi mayor acierto en estos tres años fue rodearme de grandes personas y grandes Festeros. Ospido perdón por todo aquello que haya podido ofenderos y os agradezco que hayáis permanecido fieles durante todo este tiempo. S iempreestaréis en mi corazón.

Ha llegado el fin de nuestra trilogía.Así qué ¡vamos a disfrutar y a hacer disfrutar a los Festeros y cartageneros!¡¡ROMANOS, GRACIAS A TODOS Y A POR EL AÑO XXIV!!

Page 26: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 27: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

27

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13EN

TR

EVIS

TA

S

• Emilia Paula¿Cómo te sentiste cuando Escipión semarchó a la guerra?

Por un lado contenta porque mi marido erael jefe del bando romano y yo sabía que ibaa acabar con Aníbal (risas). Pero por otro ladomuy triste porque se va mi pareja y me de-jaba a mi sola con mis hijos. Además se ibamuy joven, tenía 23 ó 24 años por enton-ces.

¿Tienes hijos? ¿Cuántos?

Sí, tengo cuatro. Dos hijos y dos hijas. Cor-nelia mayor, Cornelia menor, Publio mayory Publio menor

¿Erais amigas Himilce y tú? ¿Teníais algoen común?

No, en la historia pero sí en las fiestas deCarthagineses y Romanos. Las dos vivíamosla misma situación, ambos maridos se tu-vieron que ir a luchar.

¿Cómo te conservas tan bien con tantossiglos de edad?

Utilizaba mucho la leche de burra para dar-me unos buenos baños, mucha terma y mu-cho masaje.

¿Por qué te gusta representar al perso-naje?

Porque yo soy romana desde que me apun-té en las fiestas y ya va para 22 ó 23 añosy la verdad es una satisfacción representara la mujer romana.

¿Te gustaría aprovechar para decir algo?

Este momento que me habéis brindado para

estar con vosotros y transmitiros nuestrasvivencias y experiencias me ha resultadomuy enriquecedor. Aprovecho para invita-ros a que conozcáis nuestras fiestas, a quepaséis a saludarnos. Que las viváis inten-samente junto a todos los que día a día po-nemos un granito de arena para que co-nozcas nuestra ciudad, nuestra cultura,nuestra historia. Os invito a que participéisactivamente con las actividades que se re-alizan a lo largo del año y más intensamenteen la segunda quincena de septiembre. Car-tagena se engalana de fiesta, de ilusión, decolor. Tanto si pertenecéis a alguna tropa olegión, como si no, os invito a que disfrutéisde nuestras fiestas. Correr la voz para queCarthagineses y Romanos se haga muchomás grande. Es importantísimo que vosotros,los jóvenes, la savia nueva, transmitáis vues-tra ilusión y aportéis nuevas ideas y ganas.Quiero dar las gracias a todos los que hanapostado por estas fiestas. Nuestra ciudades grande, nuestras fiestas son grandes,nuestra gente es grande. ¡Viva Carthaginesesy Romanos y viva Cartagena!

• Himilce¿Cómo te sentiste cuando Aníbal semarchó a la guerra?

Pues me sentí muy triste y muy preocupa-da pero también con mucha esperanza deque volviera con vida.

¿Tienes hijos?

No, pero seguramente, más adelante ten-dré uno que se llamará Aspar.

¿Erais amigas Emilia Paula y tú? ¿Tení-ais algo en común?

Históricamente no, pero en la vida y en lasfiestas sí. Pues vivíamos la misma situación:nuestros maridos se habían ido a la guerray teníamos las mismas emociones.

¿Qué te dijo el oráculo?

El Oráculo me dijo que llevaba un hijo de Aní-bal en mi vientre y que la ciudad renaceríaotra vez en su gloria representando toda lahistoria que ocurrió.

¿Por qué te gusta representar al perso-naje?

Porque me gusta mucho la historia y revi-virla. Me gusta sentirla y saber que se pue-de mantener viva..

¿Te gustaría decir algo a tus ciudadanos?

Hermanos de Iberia, Roma amenaza con in-vadir nuestra tierra, quieren obligarnos acambiar nuestra forma de pensar, nuestraforma de vivir. Creen que será fácil some-ternos, que no somos más que bárbaroscomparados con ellos, pero junto a los queya son nuestros hermanos, los Carthagi-neses, les demostraremos lo equivocadosque están. Nos hemos enfrentado a todaslas adversidades, hemos luchado los unoscontra los otros por controlar esta tierra quetanto amamos y que es la envidia de todoel mundo conocido. Debemos dejar delado nuestras diferencias y unirnos contrael invasor romano. ¡Solo habrá un vencedory seremos nosotros!

EntrevistasA LOS PERSONAJES PRINCIPALES DE LAS FIESTAS

Alumnos de la clase de 2º de la ESO de Atención Educativa el IES “Isaac Peral”

Page 28: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 29: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

29

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13EN

TR

EVIS

TA

S

• Aníbal¿De qué está hecha tu armadura?

De cuero, con unas placas metálicas si-

mulando las minas de plata de Cartagena

¿Pesa mucho?

Pesa bastante, pero es un orgullo llevarla.

¿De cuántos hombres disponías en ba-

talla?

Al llegar a Roma, en Cannas, éramos 35 mil,

pero al salir de Quarthadasht éramos 80 mil

infantes, 12 mil jinetes y 37 elefantes de

guerra.

¿De dónde te viene eso odio eterno a

Roma?

Por mi padre. Cuando éramos pequeños, de-

bido a todo lo que le hicieron los romanos

durante la primera guerra púnica, nos hizo

jurar a mis hermanos y a mi cuñado odio

eterno a Roma y lo llevaría hasta el final de

los días.

¿Te da miedo Escipión?

No, Escipión es un gran general pero en el

fondo es un hombre, como yo.

¿Qué comían tus hombres durante tu via-

je a Roma?

Nos alimentábamos de lo que podíamos en-

contrar por el camino, carne, fruta. Llevá-

bamos siempre por delante un destaca-

mento encargado del avituallamiento.

¿Qué se siente perdiendo la batalla de

Quarthadasht todos los años?

Bueno, realmente, aún no se ha disputado

la batalla y este año veremos a ver lo que

sucede... (risas). Realmente yo no estaba,

se quedó mi cuñado Magón Giscón defen-

diendo la ciudad.

¿Por qué te gusta representar al perso-

naje?

Para mí, sinceramente es un orgullo poder

estar aquí representando al personaje por-

que pienso en toda la gente a la que le ha-

bría gustado ser, y no ha podido por traba-

jo o por otras cosas. Y la verdad es que te-

niendo a esta tropa (refiriéndose a su estado

mayor) es un auténtico orgullo y un placer.

¿No deberías ser tuerto?

No, realmente en estos momentos no. Me

quedaré tuerto al pasar un lago en la pe-

nínsula Itálica. Estuvimos durante diez días

pasando por un lago con el agua hasta el

pecho, estancada, y los romanos pensaban

que no podríamos salir, pero salimos del lago

dando guerra. Y me costó un ojo.

¿Os pagan por trabajar en las obras de

las fiestas?

No, realmente el mayor pago que tenemos

es el hacerlo bien y que a la gente le gus-

te, sobre todo a los festeros que están a

nuestro lado.

¿Qué les dirías ahora a tus guerreros?

Tropas Carthaginesas y Mercenarias, un gran

reto nos aguarda. Como todos sabéis pre-

tendo llevar la guerra a las mismas puertas

de Roma. Los romanos siempre nos han

tratado como seres inferiores, se han jac-

tado de vencernos, pero esta vez el resul-

tado será distinto. Los romanos están

temerosos, pues saben que si nos unimos

seremos un enemigo imbatible, un ejérci-

to poderoso que contara las batallas como

victorias. Seguidme, luchad a mi lado, san-

grad conmigo y os daré algo con lo que to-

dos los mortales han soñados desde el prin-

cipio de los tiempos.Vuestros nombres serán

recordados durante milenios. ¡Juntos al-

canzaremos la inmortalidad!

• Escipión¿De qué está hecha tu armadura?

Pues esto realmente es licra adaptada a mi

cuerpo (risas)... se ha adaptado a mi cuer-

po y por eso ha cogido la forma esta (toca

las abdominales del peto).

¿De cuántos hombres disponías en ba-

talla?

En Quarthadasht éramos cuatro legiones, 20

mil hombres, 3 mil jinetes.

Page 30: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 31: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13EN

TR

EVIS

TA

S

¿Y cuál fue la estrategia que usaste?

Nos posicionamos en lo que ahora es “El

castillo del moro”. Los carthagineses esta-

ban bien protegidos por sus murallas, pen-

saban que no podríamos entrar. Nosotros hi-

cimos el primer ataque, ellos salieron y lo

repelieron. Mientras Cayo Lelio estaba con

su flota en el puerto, envié 500 hombres por

la zona del estero. Aprovechando la marea

baja la cruzamos y con escalas sorprendi-

mos a los carthagineses por la retaguardia.

¿Odiabas a Aníbal tanto como él a ti o lo

admirabas?

Realmente Aníbal era admirable y temido.

De hecho a los niños en Roma se les decía

“o te callas y te duermes o viene Aníbal”.

¿Te daba miedo algo de él?

No, realmente no. Tenía las ideas muy cla-

ras de como vencerle

¿Qué se siente ganando la batalla todos

los años, vais relajados a la guerra?

El general Escipión nunca se relaja porque

tiene un enemigo importante delante y en-

tonces hay que buscar la fórmula siempre

de ganar la batalla.

¿Por qué te gusta representar al perso-

naje?

Cuando se es festero no se hace uno la idea

de lo que es realmente representar a este

personaje de las fiestas. Es una labor im-

presionante. Se viven los diez días a tope

y se disfruta de maravilla.

¿Unas palabras como arenga?

Aprovecho esta ocasión para invitar a todos

a participar en nuestras fiestas: a jóvenes,

mayores, cartagener@s y visitantes. Fies-

tas históricas donde rememoramos nues-

tras raíces, nuestro pasado. Siempre me

gusta mencionar una cita de Marco Tulio Ci-

cerón que decía: “Historia magistra vitae et

testi temporum” “La historia es maestra de

la vida y testigo de los tiempos”. Esta fra-

se lo define muy bien.Aprendamos de nues-

tra historia, miremos hacia el pasado para

asegurarnos un buen futuro. Gracias a to-

dos los que lucháis por la cultura y por nues-

tra ciudad. ¡Vivan las fiestas de Carthagi-

neses y Romanos y viva Cartagena!

Page 32: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 33: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

33

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13H

IST

OR

IA

María Comas GabarrónCoordinadora general de Arqueología del Ayuntamiento de Cartagenay Directora del Museo Arqueológico Municipal Enrique Escudero de Castro

Iglesia Mayorde Nuestra Señorade la Asunción de Cartagena

Mucho se ha escrito y hablado deesta entrañable y querida IglesiaMayor de Cartagena. Sin duda al-

guna, y haciendo eco de las palabras delProfesor Belda, “hay pocos templos en laRegión de Murcia que resulten tan enigmá-ticos a los ojos del historiador y llenos depasiones como el de este viejo edificio”. Es-tamos en pleno siglo XXI y todavía desco-

nocemos mucho de ella, aunque las recien-tes intervenciones que se han llevado acabo en la Iglesia Mayor esclarecen algomás las cosas. Desde que en 1987 se des-cubre el Teatro Romano y sobre todo, desdeque parece verse la luz a la finalización delproyecto, aflora en el cartagenero un senti-miento hacia el templo casi sin preceden-tes en la historia.

Del viejo templo tan solo sabemos con cer-teza su nombre “Iglesia Mayor de NuestraSeñora de la Asunción”. Desmembrando sutítulo: Iglesia Mayor pasa a denominarsedesde el momento que se traslada la SedeEpiscopal a Murcia en 1291, siendo Obispode la Diócesis D. Diego de Magaz. El voca-blo de Nuestra Señora, se recoge en épocamedieval, del lenguaje caballeresco, ya que

Santa MarÍa La Vieja, 1927

Page 34: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

los cristianos somos vasallos ante la Madrede Dios. Por último, la advocación de laAsunción se corresponde con la fiesta másimportante de la Virgen que se celebra el 15de Agosto, ya que el Sol entra en el signozodiacal de la Virgen (Virgo).

Lo primero que nos tendríamos que pre-guntar es el porqué se escoge ese terrenopara su construcción, puesto que el espa-cio no puede ser más constreñido; el hechosolo puede justificarlo el que la Iglesia seinstalara dentro del perímetro urbano de laciudad, idea nada desdeñable ya que mu-chas iglesias se ubican junto a las murallasapoyando sus muros en las mismas, teoríaque sostiene Pierre Lavedan. En los planosmás antiguos que poseemos si podemos re-calcar esta idea puesto que se apreciacomo la iglesia forma parte de las murallas.Es por ello que la idea de Iglesia- Fortaleza,debe de prevalecer siempre.

El primitivo proyecto, nace y muere en elsiglo XIII. Esto es una realidad, puesto quetras las numerosas excavaciones realizadasen el templo, no hay ningún resto en su es-tructura que nos permita corroborar unafecha concreta de su construcción. Hasta elmomento los restos materiales más anti-guos que han aparecido en la Iglesia son delsiglo XIII. Estos, junto con el único testimo-nio que poseíamos, la lápida sepulcral deRodrigo Sánchez de Butrera de 1251 des-cubierta junto a la Capilla del Cristo del So-corro en 1902, es lo que podría corroborarla existencia de un templo cristiano en estosmomentos.

De los siglos XIV y XV, existe un gran vacíodocumental, hallándose solamente de estaépoca, el Retablo de Alabastro y la imagende la Virgen del Rosell. El retablo que se en-cuentra desde 1871 en el MAN ( Museo Ar-queológico Nacional) es una piezaexcepcional que nos relata la vida de la Vir-gen y fue elaborada en los talleres inglesesde Nottingham. Un retablo que en un princi-pio podría haber estado en la Capilla de losMisterios del Rosario, propiedad de la Fa-milia Ros Conesa, y más adelante, en la Ca-pilla Mayor. En cuanto a la imagen de la quefuera patrona de la ciudad hasta el sigloXVIII, decir que ha sufrido importantes alte-raciones a lo largo del tiempo, lo que impidever detalles de tipo técnico, y solamente unaprofunda restauración nos permitiría unaaproximación cronológica de la pieza.

Sin lugar a dudas es, a finales del siglo XVIcuando se van a efectuar grandes obras enla Iglesia. Nos llegan documentos del malestado del edificio, ya que su fábrica pre-sentaba problemas bastante graves, apun-talándose la Capilla Mayor. Es en estosmomentos, cuando tenemos noticias de laintervención en el edificio de Juan BautistaAntonelli, a quien se le atribuye la traza dela Capilla de Los Cuatro Santos, propiedaddel Concejo, la unión de la Iglesia al Castilloa través de las murallas y algunas reformasde la iglesia. Es en ese momento cuando seacomete la reforma más importante de laiglesia: se amplía el edificio hacia el Norte yel Este, quedando su planta tal y como laconocemos.

Es en el siglo XVII, cuando a pesar del malestado del edificio se acomete la obra másimportante y emblemática de todo el tem-plo, la construcción de la Capilla del Cristodel Socorro. No conocemos al autor de laCapilla ni del retablo pero quien lo constru-yera era un buen conocedor del nuevo estilodel momento que se desarrolla a lo largo delsiglo XVIII. También es ahora cuando se cie-rra la puerta principal del edificio para lainstalación del coro y se abre un vano delque se conserva el testigo.En la centuria siguiente serán constanteslas actuaciones en el templo, pero el la-mentable estado en el que se encuentra,lleva al Obispo Rubin de Celis a trasladar el

34

Lo primero que nos ten-dríamos que preguntares el porqué se escogeese terreno para suconstrucción, puesto queel espacio no puede sermás constreñido

<< Vista de la Catedral, 1908.

Capilla del Concejo, 1919.

Page 35: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

35

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13H

IST

OR

IA

culto a la hasta entonces ayuda de parro-quia, la iglesia Santa María de Gracia. A ellase lleva parte de los enseres que pertene-cían a la Iglesia Mayor de la ciudad talescomo la sillería del coro, campanas, archi-vos, vasos sagrados, y demás alhajas; que-dando en Santa María de la Asunción la pilabautismal, los santos óleos, vasos y orna-mentos que fueran necesarios para la ce-lebración de Divinos cultos.

A lo largo del siglo XIX, el estado del edifi-cio seguía siendo deplorable, son constan-tes las idas y venidas de ingenieros,arquitectos y maestros de obras para la re-visión del templo. La Iglesia llega a estarapuntalada e incluso el cura párroco se ve

en la obligación de clausurarla “de inme-diato”, celebrándose todos los cultos enSanta María de Gracia. En lo que resta desiglo a pesar de las intervenciones de Car-los Mancha, la iglesia continuaba en malestado y en 1889 se solicitaba ayuda “ur-gentísima”.Será Víctor Beltrí el encargado de realizarla última intervención en esta singular Igle-sia. Beltrí, más que una restauración hizouna reedificación, cambió por completo lafisonomía del edificio y ocultó los elemen-tos originales más antiguos. Esto no hizosino dificultar el estudio del edificio. No dejade ser singular la obra realizada por VíctorBeltrí quizás, y salvando las distancias,compartiera criterio con el francés Viollet-le - Duc (figura capital en la historia de larestauración, defensor de la unidad formaly estilística de los monumentos). La inter-vención de Beltrí no fue si cabe la másacertada, pero fue un momento en la histo-ria en que lo historicista predominaba antetodo.

La Contienda Civil, dejó una honda huellaen esta emblemática Iglesia Mayor, pero suposterior abandono hizo que llegara a nos-otros en un estado lamentable. Desde en-tonces hasta la intervención arqueológicallevada a cabo por Pedro San Martín Moroen 1958, desconocíamos mucho de esteviejo templo, se practican varias catas. De

las realizadas, la más interesante es sinningún género de dudas la del altar mayor;en donde a 1,60 metros, aparecen dosmuros paralelos que se cruzan con otros endistintas direcciones, nada hacía sospecharque los muros encontrados formarían partedel Teatro Romano.

En la campaña de excavación de 1990-1991 y teniendo conocimiento de la exis-tencia del teatro, se ponen al descubiertolos restos de las tres galerías concéntricasdestinadas a sostener la parte alta del gra-derío del Teatro. La última actuación reali-zada en el templo fue el pasado año 2012,de manos del arquitecto Juan de Dios de laHoz. Se han consolidado y restaurado lascapillas de la nave sur o nave de la Epís-tola: Bautismo, Virgen de las Lágrimas,Cristo del Socorro y Capilla del Concejo.

La idea de incorporar el edificio religioso alrecorrido del teatro no hace sino aumentarel valor de un espacio al que consideramos“un verdadero libro de la historia de Carta-gena”. De momento y hasta nuevas inter-venciones, solo resta disfrutar de unaconjunción “casi perfecta” como es, la con-vivencia de dos edificios emblemáticos enuna ciudad, con más de tres mil años dehistoria.

<< Plano de la Catedral realizado porCarlos Cayetano Ballester, 1816

Ruinas de la Catedral, 1950

Zona Ábside. Excavacion San MartÍn

Page 36: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 37: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

37

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13H

IST

OR

IA

Los Fenicios en laPenínsula Ibérica.

El historiador griego Herodoto evoca lafundación de las ciudades de Útica(1101 a.C.), Lixus (1104 a.C.) y Car-

thago (814 a.C.) por los fenicios en el África-conocida entonces como Libia- y de lasfactorías comerciales de Iberia (particular-mente Cádiz que es la más antigua, fun-dada hacia el 1106 a.C.). Posteriormente,fundaron otras escalas comerciales en laprovincia de Málaga en Almuñécar, Morrode Mezquitilla (con su necrópolis en Traya-mar), los Toscanos (con su necrópolis ElJardín), Las Chorreras y Guadalhorce.

Los fenicios, ancestros de los Cartagineses(que se denominaron también púnicos) per-tenecen a la familia de los pueblos semíti-cos que navegaron el Mar Mediterráneodesde el siglo XII a.C. y en sus viajes haciael Occidente fundaron numerosas escalas yfactorías para facilitar sus transaccionescon los pueblos de las costas mediterrá-

neas. La isla de Chipre fue la primera es-cala de los navegantes fenicios, al puntoque es difícil distinguir si algunos productoshallados en excavaciones arqueológicas(cerámica o metales) provienen de la im-portación fenicia o son obras de talleres lo-cales. En África, la fundación de la famosaciudad de Carthago es lo que capturó el in-terés del mundo antiguo y también delmundo moderno ya que esta ciudad heredóel imperio comercial fenicio y desarrollóuna civilización floreciente en el continenteafricano y el Mediterráneo occidental. Esta“civilización púnica”, por lo tanto, tiene unorigen fenicio y unos componentes localesnuevos que son el fruto de las relacionesentre los navegantes fenicios y los pobla-dores autóctonos. Roma no consiguió que-dar fuera de los acontecimientos históricosque se produjeron en el Mediterráneo ydesarrolló una guerra con el fin de exter-minar a Carthago.

En España, los fenicios que se establecie-ron a partir del siglo XII a.C., exploraron lasriquezas mineras de Iberia y en sus repeti-dos contactos descubrieron la abundanciade plata y estaño, por lo que instalaron fac-torías comerciales para aprovechar la co-mercialización de estos recursos. Laprovincia de Huelva, en la que se encontra-ban los sitios mineros de mayor importan-cia, es la que principalmente atrajo a losfenicios en la época final de la Edad delBronce y es en esta región en la que sesitúa el antiguo Reino de los Tartessos cuyainfluencia se extendía más allá del territo-rio andaluz. Desde estas bases enclavadasen el sur ibérico, establecieron relacionespacíficas con los pobladores regionales yen diversas excavaciones arqueológicas sehallaron pruebas de la influencia púnica: enlos establecimientos mineros del Cabezo deSan Pedro, Cabezo de La Esperanza, CerroSalomón, San Bartolomé y Quebrantahue-

Fethi El AbedHistoriador y Arqueólogo, Profesor de la UMA Universitéde la Manouba, Túnez.

Objetos fenicios

Page 38: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

38

sos se halló cerámica torneada que impor-taron los fenicios en sus embarcaciones eigualmente se hallaron productos de lujocomo artículos de orfebrería, peines en mar-fil, escarabajos y amuletos. Estos lugares degran actividad metalúrgica recibieron el im-pacto semítico desde el inicio del siglo VIIIa.C. y el mismo perdura y se incrementahasta el siglo VI a.C.

Otras ciudades recibieron un impacto cultu-ral fenicio, sobre todo material, a lo largo deestos tres siglos: Sevilla (Carmona, Osuna yCerro Salomón), Córdoba (Los Quemados yAtegua), Granada (Cerro de La Encina, Cerrodel Real, Cerro de la Mora y Cerro de Los In-fantes) y Alicante (Los Saladares y PenaNegra). En estos yacimientos, este impactocultural material se manifiesta por el ha-llazgo de la cerámica torneada fenicia querepresenta casi el 90% del total de las pie-zas descubiertas. La presencia fenicia enIberia generó reacciones en las poblacioneslocales y produjo diversas consecuencias.

Consecuencias sobre la cultura materiallocal:Los pobladores locales que producían ma-nualmente la cerámica, recibieron la cerá-mica torneada fenicia en abundancia (porrazones de intercambio o por su valor pro-

pio). Por lo tanto, estos pobladores adopta-ron la técnica del torno y empezaron a pro-ducir su propia cerámica torneada,adaptando la tipología cerámica a la nuevatécnica: lo que se producía antes a mano co-mienza a fabricarse con el torno (por el con-trario, los Galos y los Romanos continuaronproduciendo una cerámica a mano).

Consecuencias económicas:Los pobladores locales se vieron impulsa-dos a desarrollar sus actividades de extrac-ción minera y su industria metalúrgica paraofrecer suficiente productos a los comer-ciantes fenicios y este cambio fue posiblegracias a la sedentarización de las comuni-dades locales que aunque comenzó antesde la llegada de los fenicios, se potencióposteriormente.

Consecuencias sociales:Las comunidades locales se enriquecieroncomo consecuencia del negocio con los fe-nicios, los intercambios incluían productosde lujo (piezas de orfebrería, jarras enbronce, marfil) y los jefes locales los fomen-taron porque fueron los primeros en benefi-ciarse de estas actividades. Esteenriquecimiento provocó una reestructura-ción social y estos jefes quedaron en la cimade la nueva organización. Como prueba de

este cambio, en las excavaciones arqueoló-gicas de las necrópolis se encuentra en sustumbas un mobiliario funerario de lujo(armas, carros, etc.). Estos enterramientoscon rico mobiliario funerario perteneceríana aquellos jefes que se enriquecieron del co-mercio con los fenicios y contrasta con lastumbas comunes que pertenecen segura-mente a los habitantes del pueblo.

Las relaciones pacíficas entre los pobladoresautóctonos y los fenicios tuvieron un grandesarrollo, registrándose la presencia de ha-bitantes locales en la construcción de la fac-toría fenicia de Los Toscanos. El muro defortificación de esta factoría fue construidosegún técnicas arquitectónicas locales, loque sería una prueba de presencia o la co-laboración de iberos para su edificación. EnCórdoba, se registra el aporte fenicio en losmuros del templo autóctono construido enel yacimiento minero de Los Quemados conuna técnica de edificación oriental, lo quehace suponer que este sitio minero atrajo alos fenicios en busca de materias primas.

Todas estas relaciones comerciales, gene-ralmente pacíficas, que perduraron a lo largode tres siglos permitieron a los fenicios ob-tener metales al exportar sus productos.Como consecuencia económica y socio po-lítica de estas relaciones se impulsó unritmo más acelerado al desarrollo del mundoibérico. Gracias a esta influencia, los Iberosdesarrollaron más su economía y se aceleró

leon de marfil fenicio, 2800 añosantiguedad

Page 39: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

39

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13H

IST

OR

IA

su sedentarización que se hallaba en estadoincipiente en el momento de la llegada delos fenicios. Por otra parte, la influencia fe-nicia se conjugó con la influencia griega -cuya presencia se sitúa principalmente enAmpurias y Roses- para impulsar el des-arrollo de la civilización íbera que puedeconsiderarse como el resultado de la mezclaentre la cultura local y las influencias forá-neas. De esta manera podría explicarse laeclosión de una civilización original al prin-cipio del siglo VI a.C. que algunos denomi-

nan como “civilización ibérica”. De estaforma, y al igual que en el norte de Áfricacon la civilización púnica, los fenicios juga-ron un papel importante en el desarrollo dela civilización ibérica que se considera comoel resultado de la mezcla de una culturalocal con las influencias orientales (fenicia ygriega).

Localización: En la Partida de la Rinconada,sobre el río Segura y la “Canyada dels Es-tanys”. Cercano a la urbanización “El Edén”

Cronología: Siglos VIII y VII a. C.

Descripción: Pequeño núcleo amuralladode origen fenicio, situado sobre la margenderecha del río Segura, a unos 2 kilómetrosal oeste del casco urbano de Guardamar.Pese a su parcial destrucción por una can-tera, el sistema defensivo del poblado estáformado por una potente y singular murallacon bastiones en saliente y estructura inte-rior de “casamatas”, de tipología construc-tiva oriental. En el interior del núcleoamurallado, se documentan viviendas angu-lares compartimentadas, donde se desarro-llaron actividades de carácter doméstico yartesanal, destacando la actividad metalúr-gica.

En cuanto a la cultura material, desde su ini-cio conviven en el yacimiento los productostorneados coloniales fenicios: ánforas y pla-tos de barniz rojo, cerámicas grises y polí-cromas, como las urnas “cruz delnegro”etc., junto a las cerámicas toscas ybruñidas hechas a mano, que definen el ho-rizonte cultural del Bronce Final Reciente delmundo indígena.

Fortificación fenicia Guardamar de Segura

Fortificacion con influencia fenicia en la construcción

Page 40: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 41: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

41

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13SA

LUD

A

SALUDALEANDRO SÁNCHEZ MARTÍNEZ

PRESIDENTE DE LA FEDERACIÓN DE ASOCIACIONESDE VECINOS,CONSUMIDORES Y USUARIOSDE CARTAGENA Y COMARCA

Cartagineses y Romanos, las Fiestas de ”todos” los Cartageneros

Esta vez estoy convencido que sí, que lo van a conseguir; que van a conseguir convertir de una vez por todas las fiestas de Carthagi-neses y Romanos en las fiestas de cada uno de los ciudadanos de Cartagena y su Comarca. Y lo digo porque en el poco tiempo quelleva la nueva directiva de la Federación de Carthagineses y Romanos capitaneada por Javier Ibernón ha quedado muy claro cuál es

su voluntad en este sentido, y están dando pasos muy significativos en aras de corregir uno de los principales defectos que se les ha acha-cado históricamente a las fiestas, que es que sólo miran hacia el centro de la ciudad de Cartagena.

Nuestras organizaciones se han reunido ya en algunas ocasiones para colaborar a fin de mejorar las fiestas, y doy fe, que unade los principales objetivos que se han marcado es conseguir que un vecino de Pozo Estrecho o una vecina de La Aljorra o de La Uniónsientan las fiestas como suyas.

Y nos alegramos de que así sea, aunque reconocemos que tiene un trabajo arduo por delante, por el sentimiento de discrimina-ción que siempre han tenido los vecinos y vecinas de los barrios y las diputaciones respecto del centro ciudad en el caso del municipiode Cartagena, lo que ha tenido como consecuencia en algunos casos que se promuevan en distintos pueblos movimientos segregacionistas,debido a que la mayoría de gobiernos municipales siempre han invertido muchísimo más en el centro que en los barrios, y sobre todo queen los pueblos. Pero esto no sólo ocurre dentro del propio municipio, sino que también sucede respecto de otros municipios de la comarcaen relación a Cartagena; ese sentimiento centrífugo, que es el mismo que sienten los ciudadanos de Cartagena frente al centralismo deMurcia a nivel regional, es el que hace que dicho rechazo se extrapole a los eventos que se identifican con la ciudad, y por lo tanto quesientan las fiestas como algo ajeno.

El reto que tienen por delante es, nada más y nada menos, el de hacer municipio, y porque no, hacer comarca; y estén todos se-guros que la organización que represento les va a ayudar, primero por principios, ya que somos la organización que representa a todos losvecinos/as de Cartagena y Comarca a través de las 100 asociaciones de vecinos federadas, además de llevar construyendo municipio ycomarca más de 40 años, y segundo por convencimiento, puesto que somos quien más ha denunciado la discriminación que existe entreel centro ciudad y los barrios y diputaciones (cuando decimos centro ciudad no nos referimos al casco antiguo, que muchas zonas del mismoson zonas deprimidas), y por último porque creemos firmemente que es lo mejor para las fiestas y para nuestra comarca. Para esto po-nemos a disposición no solo nuestra estructura, sino lo que es más importante, nuestro trabajo e ilusión.

Pero siendo importante lo que hasta ahora he comentado, para mí lo fundamental es que en lo que realmente la nueva directivade la Federación de Carthagineses y Romanos está trabajando es en conseguir ser algo más que unas fiestas, o más bien diría yo, sermucho más que unas fiestas. Lo que pretenden es trascender y por lo tanto conseguir, que los Carthagineses y Romanos estén presen-tes en la vida de los vecinos y vecinas de Cartagena y Comarca durante los 365 días del año, a través de la simbiosis con sus organiza-ciones más representativas y con la ciudadanía en general.

Y para terminar, quiero decir que no pertenezco a ninguna tropa o legión y nunca hasta ahora me he planteado hacerlo, pero quetras las distintas reuniones mantenidas entre ambas organizaciones en las que he percibido las ganas, la voluntad, la ilusión y el conven-cimiento de hacer algo grande, me estoy replanteando tal decisión. Y pienso que si me lo están transmitiendo a mí, estoy seguro que tam-bién lo van a conseguir con cada vecino o vecina de cada rincón de nuestra fabulosa Comarca.

Ánimo ante el trabajo que tenéis por delante y larga vida a las Fiestas de Carthagineses y Romanos.

FAVCAC Federación de Asociaciones de Vecinos de Cartagena y Comarca.

Page 42: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 43: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

43

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13

Másque una Fiestadurante todo el AñoNéstor Jorge Giuliodoro Molinaro, Areas de Prensa y Cultura de Federación

Las actividades de Carthagineses y Romanos no sólo duran los diez días de Fiestas, sino que están presentes losonce meses restantes. El lema de ‘Carthagineses y Romanos todo el año’ sigue cumpliéndose y con el cambio deDirectiva hemos sumado el concepto “Más que una Fiesta” que busca incorporar a los distintos colectivos de nues-

tra ciudad, su comarca y de la región de Murcia en diferentes actividades solidarias, culturales, deportivas y lúdicas enlas que están presentes nuestros festeros. Con esta actitud inclusiva, invitamos a que los ciudadanos se acerquen cadavez más a la Gran Fiesta del Mediterráneo y sean partícipes de su espíritu festivo con el que se recrea una parte impor-tante de la magnífica historia de nuestra ciudad trimilenaria.

Asamblea General “ELECCIÓN PRESIDENTE”

El 17 de Diciembre del 2012 tuvo lugar la Asamblea general dóndeTropas y Legiones decidieron sobre el candidato que presidirá lospróximos cuatro años. D. Javier Ibernón, presentó un proyecto derevitalización de las fiestas compuesto por más de 80 medidas, lascuales el objetivo final de su candidatura, se centraba en hacer unasfiestas más participativas y arraigadas por los ciudadanos de Car-tagena y Comarca.

Copa de Navidad

Para celebrar las fechas navideñas, el colectivo festero represen-tado en su presidentes, brindaron con una copa de cava en un actoenvuelto de simbolismo por tratarse de la puesta en marcha de lanueva junta directiva de la Federación de Tropas y Legiones.

Ofrenda Floral a la Caridad

Como es tradición el viernes de Dolores dónde todos los cartage-neros realizan la ofrenda floral a su patrona, La Virgen de la Caridad,Carthagineses y Romanos, tambien participaron con un nutridogrupo de festeros, que posteriormente desfilaron por las calles delcentro en el día grande de la ciudad.

Page 44: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

44

Ilergetes de Indibil en las fiestas medievales“Bodas de Isabel de Segura”de Teruel

En el mes de febrero, la tropa carthaginesa Guerrerros Ilergetes deIndibil estuvo representada en las Fiestas “Las Bodas de Isabel deSegura”, en Teruel, como consecuencia de los fructíferos contactosestablecidos con la Fundación “Bodas de Isabel de Segura” y la“Compañía Almugávar de Tirwal”. Estas Fiestas, al igual que Car-thagineses y Romanos, pertenecen a la Asociación Española de Fies-tas y Recreaciones Históricas y para los Ilergetes ha sido un honorpoder transmitir algo de nuestras Fiestas y nuestra ciudad, en Teruel,donde, a pesar de celebrarse desde un tiempo tan reciente como1997 en su primera edición, con tanto arraigo y esplendor se des-arrollan.

Colaboración con ‘La Pasión’ de Jesucristo dela Font de la Figuera

El municipio valenciano de la Font de la Figuera representó la ‘La Pa-sión’ de Jesucristo dentro de los actos de conmemoración del 700aniversario de la localidad organizado por el Ayuntamiento. Paradicho evento la organización pidió la ayuda de la Federación de Tro-

pas y Legiones solicitándole cinco vestuarios de soldado romano,con correajes, cascos, escudos y espadas y un vestuario para Pila-tos. Tras meses de preparación, un total de 60 actrices y actores, conniñas y niños incluidos, consiguieron el lleno absoluto en la iglesiade la Natividad los días sábado 30 y domingo 31 de marzo. Conclu-yeron así meses de esfuerzo y preparación para reencarnar los úl-timos años de Jesús de la mano del grupo local Tartana Teatre.

Cena de Homenajes

Este año se restauró la gran cena de Homenajes de la Federación deTropas y Legiones con la asistencia de un gran número de festeros.Con el momento esperado tras la cena, comenzó el acto dónde ensus primeros momentos, se despidió públicamente a D. Antonio Ma-drid como anterior presidente del colectivo durante los años 2006-2012 y se dió la bienvenida a las nuevas legiones a las fiestas:Legión III y Legión XV Haspastum. Como broche final, el ConsejoCarthaginés, dió el galardón de Homenaje 2012 a D. Javier Nietopor su colaboración y compromiso en la elaboración de los actoscarthagineses.

Colaboración con entidades

Durante los meses, pasados las fiestas de Carthagineses y Roma-

nos se ha estado reuniendo con diferentes entidades de la ciudad

con la finalidad de desarrollar proyectos comunes dónde se puedan

ofrecer unas fiestas más integradoras y participativas. Frutos de

estas reuniones fueron los convenios de colaboración acordados

con FAVCAC, CERMI, AA HOTELES, CCA y HOSTECAR para realizar di-

ferentes y variadas actividades durante las fiestas de manera que se

pueda interactuar con los visitantes a las fiestas durante la 2ª quin-

cena de Septiembre.

Más que una Fiestadurante todo el año

Page 45: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

45

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13

Barbacoa Púnica

Los máximos representantes de los carthagineses, el general Aníbaly la princesa Himilce celebraron La Barbacoa Púnica año XXIV en lasede de los Mercenarios de Lobetania, ubicada en el Caserío de losNietos, diputación de Miranda. Un día de convivencia púnica al queasistieron numerosos festeros carthagineses y romanos para dis-frutar de barbacoa, arroz en caldero y aperitivos varios. Fue la pri-mera gran ocasión para Juan David García y Asia Rakmatullina,general Aníbal y princesa Himilce, de encontrarse con sus tropas ydisfrutar de un intenso día desde que fueron elegidos personajescarthagineses de las fiestas de Carthagineses y Romanos el pasadomes de noviembre. Ambos son pareja, pertenecen a las Tropas deTiro y serán los rostros que identifiquen a los personajes principa-les del Consejo Carthaginés durante 2012 y 2013. En el mes de sep-tiembre, Asia será la primera extranjera que representará al principalpersonaje femenino del Consejo Carthaginés, ya que es rusa, aun-que afincada en Cartagena, y participa en las fiestas desde hacetres años. Además, será la Himilce más joven de las Fiestas ya quesólo tiene 21 años.

Revista digital “La Ciudad y sus Historias”

El viernes 12 de abril, los generales Aníbal y Escipión, la princesa Hi-milce y Emilia Paula, junto con una treintena de festeros vestidosde época, asistieron al Instituto de Educación Secundaria Isaac peralde Cartagena para colaborar con un proyecto educativo que formaparte del programa Carthagineses y Romanos Todo el Año. Medianteeste proyecto innovador, los alumnos de 2º de la ESO entrevistarona los personajes principales de las Fiestas para crear una revista di-gital con contenidos elaborados íntegramente por ellos mismos.Estos contenidos de diversos formatos (cómic, teatro escrito, entre-vista, noticia, reportaje, microrrelato, dibujo, foto y fotocómic) esta-rán relacionados con personajes importantes de la historia de suciudad, Cartagena y más concretamente, en el contexto de este pro-yecto, con los cuatro personajes principales de la II Guerra Púnica,

la batalla histórica que se representa cada año durante las fiestasde Carthagineses y Romanos’. Esta actividad educativa, busca nosólo la promoción de nuestras Fiestas en el colectivo adolescente –ya que es nuestra cantera- sino que, además, empleará las vidas yperspectivas de los principales personajes de nuestras Fiestas parafomentar los valores, las emociones positivas y una actitud opti-mista en todos aquellos que participen en esta actividad.

Deportes festeros

Un año más los festeros cambiaron sus atuendos y lucharon de-portivamente en las más de 20 modalidades que se desarrollarondurante los meses de Mayo y Junio. Con una participación de másde 600 deportistas de todas las edades, esta edición se desarrollócon la ilusión y espíritu festero que caracteriza, aunque sólo unospocos pudieron gozar del éxito del triunfo. Como novedad este añoy coordinado por los jóvenes festeros, se incluyó una competiciónde kars que se desarrolló en una gran convivencia durante toda lajornada dónde el olor a la gasolina y la sensación de velocidad, semezcló con un excelente ambiente y buen día.

Más que una Fiestadurante todo el año

Page 46: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

La Ruta de las Fortalezas

Con motivo de la realización de la prueba cívico-militar IV Ruta delas Fortalezas, la Federación de Tropas y Legiones estuvo presenteen el momento de la recogida de dorsales, con un stand promocio-nal ubicado en el puerto de Cartagena. Para Carthagineses y Ro-manos no sólo es una ocasión para participar de la actividad denuestra ciudad, también es una oportunidad para promocionar lasFiestas en este evento deportivo multitudinario que crece año trasaño y al que asisten participantes de distintas ciudades de nuestropaís.

Lo llevas en la Sangre

El cartel anunciador de las Fiestas de Carthagineses y Romanos delaño 2013 es obra de Fernando Mazagatos, un diseñador gráfico quetrabaja en la Agencia Fletcher de Madrid. Bajo el lema Lo llevas enla sangre, fue elegido entre los 36 trabajos que se presentaron aconcurso por un jurado integrado por Javier Lorente Ortega, artistaplástico que actualmente expone su colección de pinturas “La ciu-dad deseada” en la Muralla Bizantina; Nicole Palacios Garrido, artista

plástica y profesora del Bachillerato Artístico del IES Ben Arabí deCartagena, y María Dolores Esparza Sánchez, artista plástica, ge-rente y coordinadora de cursos y talleres en a2ARTE Espacio Crea-tivo de la ciudad de Murcia. Una elección muy reñida en la quefinalmente el voto del público en la web contribuyó para elegir alganador. Fuentes de la organización del concurso se han manifes-tado muy satisfechas por el grado de participación, con más de lamitad de los carteles provenientes de otras comunidades autonó-micas, la participación del público en general (1.500 votos en laweb) y la calidad de los trabajos presentados. Al igual que el añopasado, próximamente los 36 carteles finalistas se expondrán enun museo de nuestra ciudad para que el público pueda apreciar lostrabajos realizados por los distintos concursantes. Y finalmente,como novedad de esta edición del concurso, en la ceremonia de en-trega del premio y presentación oficial del cartel se realizará un sor-teo para premiar la participación de los 1500 internautas quevotaron en la web.

Más que una Fiestadurante todo el año

Page 47: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

47

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13

2.222 años de la batalla de Qarthadasht

Las fiestas de Carthagineses y Romanos conmemoran durante 2013una fecha especial, se cumplen 2.222 años de la batalla por la con-quista de Qarthadasht y la Federación de Tropas y Legiones quiereque este hecho esté presente en cada uno de los actos y activida-des que se lleven a cabo durante este año. En el 209 A.C., durantelas II Guerras Púnicas, las legiones romanas comandadas por el Ge-neral Publio Cornelio Escipión se enfrentaron al ejército cartaginésdel general Magón por el control de la ciudad portuaria que a partirde ese momento pasaría a llamarse Carthago Nova. Con motivo deeste aniversario se ha creado un sello conmemorativo que apareceráen todos los documentos oficiales de las fiestas, así como en el ma-terial promocional, la revista oficial y en cuantas actividades se lle-ven a cabo.

Presentación de la nueva web de las Fiestas

En el salón de actos de la UNED Cartagena, se presentó la renova-ción del portal web de las Fiestas, adaptado lo que demanda el mer-cado tecnológico, más activo, con mayor contenido multimedia yenlaces que promueven el turismo y el conocimiento de las rique-zas del patrimonio histórico de nuestra ciudad. Javier Ibernón, comopresidente de Tropas y Legiones, abrió el acto, dando paso a NéstorJorge Giuliodoro Molinaro, que ha sido el autor de la renovación delportal festero que mantiene su dirección en internet. Néstor Giulio-doro explicó los detalles de la simpleza de la que se ha dotado paratener una navegación cómoda dentro del portal, además de resal-tar la interactividad del mismo con las redes sociales y, entre otrosmuchos detalles, que contribuye a fomentar el turismo de Carta-gena, una vez que se han conocido las campañas llevadas a cabopor la Comunidad Autónoma para atraer a turistas de estos paísesa esta zona. Para cerrar el acto, Diego Ortega, Concejal de Empleo,Nuevas Tecnologías y Deportes, anunció que en la próxima ediciónde las Fiestas el campamento festero estará dotado de red wi fi, conconexión gratuita, y que se podrán transmitir en directo los actos a

través de Internet, como se ha hecho con la Semana Santa. A dosmeses de su puesta en funcionamiento, la nueva web ya ha regis-trado más de doscientas mil visitas.

Asamblea General de la AEFRH en Astorga

Las fiestas de Astures y Romanos que se celebran en Astorga (León)han sido las anfitrionas de la doceava asamblea general de la Aso-ciación Española de Fiesta y Recreaciones Históricas (AEFRH), encuya directiva figuran dos cartageneros, Antonio Madrid como pre-sidente y Pedro Suárez como tesorero. Javier Ibernón, presidentede la Federación de Tropas y Legiones, estuvo presente en el con-greso y regresa con la aprobación de que la próxima asamblea, quetendrá lugar a principios de 2014, se celebrará en Cartagena conmotivo del vigésimo quinto aniversario de las Fiestas de Carthagi-neses y Romanos.

Todos con Marchapanda

La Asociación Apanda solicitó a la Federación de Tropas y Legionesla ayuda del colectivo festero para participar y colaborar en el des-arrollo del tradicional Marchapanda. Durante la marcha, que se re-alizó a pesar de las inclemencias del tiempo, un grupo de festerosse turnó para llevar la pancarta de cabecera de la marcha durantetodo el recorrido, mientras que otros grupos ayudaron en los pun-tos de control. Una actividad solidaria que convocó a más de 200

Más que una Fiestadurante todo el año

Page 48: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

48

festeros que participaron en esta marcha popular. La Federación deTropas y Legiones quiere dejar manifiesto su apuesta decidida porayudar y colaborar en los eventos populares de Cartagena, así comocon los distintos colectivos y asociaciones que lo soliciten, apor-tando los medios disponibles para engrandecerlos.

Carthagineses y Romanos en Torrevieja

El sábado 4 de mayo, las Fiestas de Carthagineses y Romanos es-tuvieron representadas en la ciudad de Torrevieja por un nutridogrupo de festeros vestidos de época que asistieron a la V Gala de laCultura “Las culturas del Mediterráneo” que organiza Xavier NietoPrieto, director del Museo ARQVA. Los festeros de los bandos car-thaginés y romano realizaron un pasacalles con la representación deuna pequeña batalla y también una representación en el acto cul-tural que se llevó a cabo a partir de las 21 horas en el Teatro Muni-cipal de Torrevieja. Una nueva oportunidad para que nuestrosfesteros se sumen a las actividades culturales de otras ciudades,contribuyendo de esta manera, a la promoción local y regional denuestras Fiestas.

Convivencia Festera

Sin rivalidades, los festeros carthagineses y romanos unieron susfuerzas para disfrutar de una convivencia divertida y solidaria en laque ya sienten que queda menos tiempo de espera para la próximaedición de las Fiestas. Ha sido una convivencia en la que hemosdado la bienvenida a nuestros dos nuevos grupos festeros romanos:Legio III y Legio XV Harpastum. La Convivencia Festera del año 2013modificó el día de celebración –habitualmente domingo- al sábado1 de junio para prorrogar la diversión hasta el horario nocturno. Ungran número de festeros se acercó al campamento para alimentarlos fuegos de paellas y barbacoas, disfrutando de las distintas acti-vidades que se desarrollaron durante todo el día de convivencia,destacándose las siguientes:

Concurso de Arroces: resultaron campeones los cocinitas de lasTropas de Magón, subcampeones los Rehenes de Carthago y entercer lugar los Vigiles de Carthago Nova.Concurso de SokatiraCarrera de SacosConcurso de Lanzamiento de HuevoConcurso de lanzamiento con honda para niñosConcurso de Lanzamiento de Tronco

También se celebró el Bautizo Ibero, que refrescó a festeros car-thagineses y romanos que se sumaron para participar en este ri-tual. El campamento también contó con tres hinchables (dos paraniños y uno para adultos) y un DJ para animar a los festeros. En lanoche, el concierto del grupo Da Vinci, barbacoa, chocolate y bo-llos para ir calentando motores para la próxima edición de lasFiestas. Además de la diversión, los festeros recolectaron alimen-tos no perecederos para entregar a Caritas, fomentando el espíritusolidario y tendiendo una mano a los más necesitados.

Más que una Fiestadurante todo el año

Page 49: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

49

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13

La Noche de Los Museos

En la edición 2013 de la Noche de los Museos y como aportación yrespaldo de las Fiestas de Carthagineses y Romanos a la ciudad enuna noche donde entre otros, se reivindica el rico patrimonio histó-rico y cultural de sus yacimientos, la Federación de Tropas y Legio-nes invitó a todos los festeros que asistieran al evento, a que lohicieran vestidos de época, colaborando así en una mejor ambien-tación de las calles de Cartagena. El objetivo con esta propuesta esla de distinguir a Cartagena del resto de ciudades del mundo quetambién celebran el mismo evento, siendo seguramente la única lo-calidad que ambienta su ciudad en una relación tan directa con losyacimientos de la época púnico - romana. La colaboración comenzóen la mañana y la tarde con más de 40 festeros vestidos de épocaque desarrollaron las actividades lúdico culturales del Programa In-fantil de La Noche de los Museos en el Museo Arqueológico Muni-cipal Enrique Escudero de Castro:

Batalla de risoterapia de Carthagineses y RomanosEl Misterio del Asesinato de la NecrópolisLudi RomaniPasapalabra de la Historia de Carthago NovaFotocol ¿Eres Carthaginés o Romano?Taller de Cuentos de Carthagineses y Romanos para un aprendi-zaje social y emocional

Ya en la noche, los festeros se concentraron frente a la Casa de laFortuna para escuchar el concierto del grupo Wyrdamur y así darcomienzo a la IV Ruta Festera. Con la colaboración de TeleCarta-gena, se filmó una nueva entrega del Diario de un Festero en LaNoche de los Museos con el concurso Acho ¿Lo sabes o no? queentregó como premio un pase para 2 personas para asistir a todoslos actos oficiales de la próxima edición de las Fiestas en el palcode protocolo y un pin de la Federación de Tropas y Legiones. Losganadores del concurso fueron Pilar Conesa Subiela, María SaludGonzález, Fernando Gila Moya y Mariola Verdú Amorós. A media-noche, un posado en la escalinata del Palacio Consistorial y luego,los festeros siguieron aportando color a esta gran noche de la cul-tura de nuestra ciudad hasta el amanecer.

Cartagineses y Romanos en Túnez

Carthago, la ciudad trimilenaria que cuenta con tesoros arqueológi-cos declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO y que esuno de los referentes principales de nuestras Fiestas, invita a lasFiestas de Carthagineses y Romanos a sumarse a su intento de vol-ver a conquistar el mundo. Invitados por la Oficina Nacional de Tu-rismo de Túnez, una delegación formada por el Presidente, elVicepresidente y el responsable de Prensa y Cultura de las Fiestasde Carthagineses y Romanos viajó a este país para reanudar loscontactos establecidos en la década del 90. Gracias al saber hacery la guía experta de Leila Tekaia, Directora de la Oficina de Turismode Túnez para España y Portugal, y a los conocimientos del histo-riador Mohamed Lotfi Beläid, la delegación de nuestras Fiestas vi-sitó el Parque Arqueológico de Carthago, el Museo Nacional delBardo, la ciudad púnica de Kerkouane, el anfiteatro y las termas deUthina, el complejo hidráulico romano y el Templo de las Aguas deZaghouan. El domingo, los integrantes de la delegación se vistieronde época para un reportaje para la Televisión Nacional de Túnez quese realizó en un yacimiento arqueológico de Carthago. La Directorade la Oficina de Turismo participó en el reportaje vestida con el trajede la Princesa Lasira, perteneciente a la tropa carthaginesa Guerre-ros Ilergetes de Indibil. Este reportaje de la televisión tunecina fueemitido el lunes 21 de junio en horario central. Desde el punto devista institucional, la delegación mantuvo reuniones con Kamel Zo-auaoui, Director de Relaciones Públicas de la Comunicación de laOficina Nacional de Turismo de Túnez, así como con Wahid Ibrahim,miembro de la Asociación de Hannibal, y con Mustapha Okbi, se-cretario general de la Asociación Amigos de Carthago. En estos en-cuentros de trabajo, se han dado los primeros pasos para establecery asegurar una cooperación a corto, medio y largo plazo de nuestrasFiestas con Túnez en términos de intercambio de conocimientospara desarrollar actividades culturales, educativas, lúdicas, de fo-mento turístico, exposiciones conjuntas y el desarrollo de planes deinvestigación académica. Cartagineses y Romanos en Carthago. Car-thago en Carthagineses y Romanos. El germen del nuevo intentopara conquistar el mundo.

Más que una Fiestadurante todo el año

Page 50: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

Fiestas para Todos

La nueva edición de las fiestas de Carthagineses y Romanos fo-mentará la integración de personas con discapacidad. Zumba soli-dario, tiro con arco, artesanía o teatro, serán algunas de lasactividades que se realicen para hacer las fiestas más accesiblespara todos y atractivas. Javier Ibernón, presidente de la Federaciónde Tropas y Legiones, junto a Joaquín Barberá, presidente del Cermiy Germán Moya, director de la ONCE en Cartagena, han presentadolas novedades con las que contará la próxima edición de las fiestas,tras un acuerdo de la Federación con diversas asociaciones de dis-capacitados, entre las que figuran Cermi, ONCE, Astus-Prolam, SOY(Asido) y Ápices. Con este novedoso proyecto, bajo el lema ‘Fiestaspara todos’, hará que las personas que sufren alguna discapacidadse integren e interactúen de forma natural con el resto. Desde la Fe-deración, apuntaba Javier Ibernón, se espera que las actividades“tengan aceptación y que vayan aumentando año tras año”. Hastael momento se ha programado una visita guiada al campamento,que se celebrará el jueves, 26 de septiembre, donde se les ofreceráuna merienda y un paseo gratuito por la feria. La ONCE realizará porla mañana, en la plaza Juan XXIII, una exhibición de perros guía,donde explicarán a todos los asistentes cómo se debe tratar a losanimales y la función que realizan. Además, el grupo de teatro ‘LaBalandra’, compuesto por actores ciegos, representarán la obra ‘Lasoga’, película dirigida por Alfred Hitchcock. Por último, realizarántambién una demostración de tiro con arco deportivo, adaptado alsentido auditivo. La asociación Ápices participará con una batukadaen el campamento de día y en los desfiles de las fiestas que delei-tarán y entretendrán al público asistente, además de realizar un ta-ller de manualidades y de la venta de artículos artesanales, cuyosbeneficios serán para la asociación. Para el sábado 21, el campa-mento acogerá una sesión de Zumba solidario, en la que se esperala asistencia de más de 400 personas de toda la Región. “Con este

tipo de actividades recordamos como las personas con discapaci-dad pueden integrarse con el resto en las fiestas”, apuntaba GermánMoya.

En la Concentración Rotaria dedicada a la Ju-ventud

Jóvenes de intercambio de varios países se dieron cita en Carta-gena acompañados de sus familias de acogida y amigos para con-tar sus experiencias y despedir a aquellos españoles que marcharana sus países de destino a cursar un año escolar completo. El actotuvo lugar el sábado 1 de junio 2013 en el auditorio del Teatro Ro-mano de Cartagena, contando con la asistencia del Gobernador delDistrito 2.203 Juan Manuel Arenas, su ADG de Zona FranciscoCuesta, así como el presidente de R.C. Cartagena Teatro RomanoJuan Pedreño Muñoz-Delgado, acompañado de otras autoridadesrotarias. Tras la imposición de la característica chaqueta rotaria, todoun símbolo para los jóvenes que tienen la oportunidad de vestirla, yla entrega de los banderines del Club para ser intercambiados conlos de destino, cerró el acto el Presidente de R.C. Cartagena TEATRO

Más que una Fiestadurante todo el año

Page 51: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

51

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13

ROMANO, animando a estos jóvenes a disfrutar de la que quizá seala experiencia más importante que van a tener en muchos años yensalzando lemas rotarios como la paz y la comprensión por mediode la amistad y el conocimiento de otros países y otras culturas. Alfinalizar el acto, y con la presencia de una representación de la Fe-deración de las Tropas y Legiones de las Fiestas Históricas de Car-tagineses y Romanos se proyectó un video de las Fiestas y de formadistendida se procedió a realizar distintas fotos de grupo teniendocomo marco el incomparable Teatro Romano de Cartagena del quenuestro Club toma y difunde su nombre por todo el mundo Rotario.

Santiago Posteguillo recibe la Doble CoronaMural

El sábado 15 de junio se celebró en Lerlibrerías de nuestra ciudadla rueda de prensa y firma de libros por parte de D. Santiago Poste-guillo Gómez, filólogo, lingüista y Doctorado europeo por la Univer-sidad de Valencia, profesor titular en la Universidad Jaime I deCastellón. Allí atendió gustosa y detenidamente a cuantas pregun-tas deseó formularle el numeroso público congregado, que quedóentusiasmado y agradecido por sus amplias respuestas con un con-tenido de datos digno de todo un maestro de las letras. Y a conti-nuación atendió a todos cuantos desearon tener sus obras literariasfirmadas. Posteriormente, en los salones del Hotel NH de CampoCartagena se llevó a cabo la cena y entrega del galardón de la DobleCorona Mural en la que, Santiago Posteguillo agradeció ilusionadola distinción y recordó que Francesco Petrarca en 1333 descubriópor casualidad en Lieja un pergamino escrito por Marco Tulio Cice-rón, el diario Pro Archia, cuando se disponían a arrojarlo al fuego, so-licitó quedárselo y salvó un gran documento para la posteridad. Dela misma forma dijo, que se podía relacionar lo que se ha conse-guido con las Fiestas de Carthagineses y Romanos, que una vez quehan pasado 2222 años de la batalla que tuvo lugar en Qarthadasht,se está reviviendo y recuperando la historia año tras año para be-neficio de todos. A continuación el Presidente del Senado RomanoJulio Guillamón Carrión agradeció sus palabras, así como su ánimoy disposición a participar y colaborar en cuanto se le comunicó la de-cisión unánime del Senado y Presidentes de la Legiones por haber

sido elegido al máximo reconocimiento del Senado Romano. Cerróel acto la Concejala de Festejos Dña. Florentina García Vargas conpalabras de elogio para el homenajeado, y para el Senado Romanoy festeros en general por la acertada elección de Santiago Poste-guillo para tan preciada distinción.

Mens sana in corpore sano

El Estado Mayor Romano ha realizado en numerosas ocasiones dis-tintas salidas recorriendo los fabulosos parajes de la Comarca deCartagena. En un intento de fomentar la simbiosis entre deporte yconvivencia festera, estas actividades fueron aumentando sus adep-tos en cada ocasión que se sucedían.

Campañas Solidarias

Un año más, las fiestas históricas, retomaron su faceta solidaria du-rante el mes de diciembre recopilando alimentos para los come-dores sociales y juguetes para los niños. En una edicíoncaracterizada por la alta participación se hizo entrega de más de400 kg de alimentos y gran número de juguetes.

Merchandising: Imagen de Fiestas

En una nueva línea de promoción, la Federación de Tropas y Legio-nes firmó un convenio de colaboración con la empresa Berbois,dónde se apuesta por sacar una línea de productos en diferentesformatos y diseños de las fiestas para cubrir las necesidades de losvisitantes a la ciudad que deseen llevarse un recuerdo de las mis-mas.

Más que una Fiestadurante todo el año

Page 52: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 53: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

53

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13A

RT

ÍCU

LOFE

STER

O

La Cantera de las FiestasCARTA DE LOS PERSONAJES INFANTILES CARTHAGINESES

Hola, somos Helena Pastor y Jesús Za-mora, de las tropas carthaginesasGuardia de Tanit y Navegantes de

Bomilcar.

Las fiestas del año pasado fueron muyespeciales para nosotros, lo pasamos ge-nial y esperamos haberlo hecho bien al re-presentar a Himilce y Aníbal infantiles, yaque por primera vez en las fiestas ha ha-bido personajes infantiles.

El día de Las Bodas, nos casamosigual que los mayores y lo hicimos ochoveces, en todas las tropas que participaronen la celebración. Tenemos los diplomasque así lo demuestran, fuimos los primerosen casarnos en Adherbal y en todo el cam-pamento, pero no nos tocó el premio delviaje a Londres. A ver si este año tenemosmás suerte y nos vamos de viaje de bodas.

En el desfile que realizamos los niñospara inaugurar las Pruebas de Aspar, He-lena y yo nos subimos al elefante grandepara saludar como lo hacen nuestros ma-yores, la Princesa Himilce (Maite Ramos) yel General Aníbal (Antonio Vaquero), y antesde entrar al campamento, hice el Jura-mento de Enemistad a Roma en el escena-

Los dos estamos muy orgu-llosos de ser los primerosniños que representan anuestros personajes Anibal eHimilce y animamos a todoslos niños a que lo sean.

Page 54: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

rio. El Sacerdote infantil de los Caballerose Isis de Carthago nos recibió dándonos subendición y nos acompañaron los genera-les y almirantes infantiles de cada tropa

carthaginesa. Luego, Helena participó en elbaile de inauguración del Mercado deÉpoca y yo participé en las Pruebas deAspar luchando con espadas, lanzando con

una honda con la ayuda de Mariana, tirandocon arco y flechas y pintándome una barbade guerrero. En la Guardia de Tanit se hizoun cuentacuentos muy bonito, nos conta-ron la vida de Anibal e Himilce, nos reímosmucho pero mucho en la parte que Anibaltenía que enamorar a Himilce. Nos reíamospensando cómo vamos a enamorarnosahora…. ¡si ya estamos casados!

En la elección de Miss Tanit Helenaera la presentadora de las niñas y yo fui ju-rado con los hombres. La ganadora fueOlaya, el premio se lo entregamos los dos ypasamos una tarde muy divertida.

Los dos estamos muy orgullosos deser los primeros niños que representan anuestros personajes Anibal e Himilce y ani-mamos a todos los niños a que lo sean. Alos mayores les pedimos que nos den másimportancia a los niños en las Fiestas.

Muchas graciasHelena y Jesús

Page 55: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

55

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13A

RT

ÍCU

LOFE

STER

O

La Cantera de las Fiestas

La festera Leyre Buiges, pertene-ciente a las Tropas de Himilcón seha inspirado en el espíritu deconquista de las tropas carthagi-nesas para dar lo mejor de símisma representando a nuestropaís en estas Olimpiadas. Es laprimera festera que gana Meda-llas Olímpicas y las lucirá en elGran Desfile de Tropas y Legionesde las Fiestas del año 2013.

Los Juegos Mundiales de Invierno

Special Olympics se celebran cada

cuatro años y reúnen a deportistas

con discapacidad intelectual de todo el

mundo para premiarles por el valor y el es-

fuerzo que demuestran. Los de esta edición

se han celebrado en Corea de Sur del 26

de enero al 5 de febrero y han participado

cerca de 2500 deportistas de 110 países

en 8 modalidades deportivas. Special

Olympics España tiene como objetivo el fo-

mento de actividades de ocio y la práctica

del deporte para personas con discapaci-

dad intelectual, conforme a los principios

inspiradores del movimiento Special Olym-

pics Internacional, esto es, ayudar a todas

las personas con discapacidad intelectual

reconocida en su completa integración en

la sociedad, en condiciones de igualdad

con el resto de ciudadanos, de tal forma

que sean aceptados, respetados y disfru-

ten de las mismas oportunidades para su

desarrollo personal, físico e intelectual.

La Federación de Organizaciones en favor

de Personas con Discapacidad Intelectual

y Parálisis Cerebral de la Región de Murcia

(FEAPS Región de Murcia) es el resultado

de la unión de 3.000 familias que trabajan

en común por el bienestar de las personas

con discapacidad intelectual en 27 asocia-

ciones. Éstas, a su vez, integran la Federa-

ción de Personas con Discapacidad

Intelectual y Parálisis Cerebral de la Región

de Murcia que impulsa su trabajo en la me-

jora de la calidad de vida de estas personas

y quienes les rodean. FEAPS Región de

Murcia y las asociaciones que la integran

trabajan para facilitar el acceso al deporte

del colectivo de personas con discapacidad

y fomentar su práctica, además de ofrecer

una voz unitaria y más fuerte para el co-

lectivo que lo compone representándolo en

foros regionales y nacionales por medio de

la Confederación estatal. FEAPS y sus aso-

ciaciones, no tienen ánimo de lucro y pro-

mueven la práctica del deporte entre las

personas con discapacidad intelectual

como modelo de integración y desarrollo

personal, pero también de ocio, como para

todos los deportistas.

En la delegación española que viajó a Corea

para representar a España, las deportistas

murcianas Teresa Meroño, Leyre Buiges e

Irene Tomás han tenido una participación

destacada, obteniendo dos medallas de

oro, plata y bronce respectivamente en las

diferentes modalidades de esquí nórdico en

las que han participado. Las tres pertene-

cen a asociaciones de FEAPS Región de

Murcia integran (ASSIDO, ASTUS y CEOM),

que representa a Special Olympics España

en la Región.

UNA GUERRERA DE HIMILCÓN REGRESA DE COREA CONMEDALLAS OLÍMPICAS DE BRONCE

Page 56: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 57: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

57

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13A

RT

ÍCU

LOFE

STER

O

Ahora, cuando veo lo que está pa-sando, descubro que, sin lugar adudas, ella tenía razón. Que había que

intentarlo. Que había una salida.

Lo recuerdo como si fuera ayer. Mi ciudadse derrumbaba, los militares partían haciaotros destinos, recuerdo edificios en llamas,recuerdo el temor a lo desconocido. Incerti-dumbre y miedo llenaban nuestros corazo-nes mientras pensábamos que nuestraciudad moría lentamente…

Unos cuantos, inasequibles al desaliento es-tábamos allí. Lo veíamos. Teníamos quehacer algo antes del fin del mundo, de nues-tro mundo.

Sé lo que estáis pensando. Pensáis que oshablo de la historia de Plinio y pensáis quesoy uno de los antiguos. Pensáis que hablode aquello que ocurrió hace 3000 años.

No. Os hablo de ayer, de los noventa, de lacrisis que cerró fábricas y comercios en Car-tagena. Os hablo de cartageneros en lacalle, de los bazaneros luchando en la ca-rretera de la Algameca, de Riotinto a la en-trada de la ciudad. Os hablo del olor y lanube oscura que cubría Cartagena en lasmañanas de verano.

Y entonces alguien tuvo una idea.

Porque Cartagena es especialista en finesdel mundo. Ha vivido muchos fines delmundo: cuando llegaron los romanos,cuando vinieron los piratas, con el Cantón,en la guerra civil. Y siempre que el mundose acaba, Cartagena se levanta.

Era el momento del Ave fénix.

Carmen había encontrado unas “piedreci-cas” de lo que resultó ser un magnifico te-atro romano. En San José, en las obras deLa Milagrosa, un panel de muralla y una

cripta sorprendían a los cartageneros. Elpuerto quitaba las vallas desde las que seasomaba al mar nuestro submarino Peral.

Con la fuerza de un volcán, surgía la piedracomo lava caliente dispuesta a incendiarnuestros corazones.

Era el momento y allí estábamos nosotros,los locos, y se nos ocurrió recrear el fin delmundo. El que nos contó Plinio el viejo ensus historias. Lo teníamos fácil. Tenía todoslos ingredientes para ser una historia fan-tástica: héroes, heroínas, reyes y princesas;codiciados tesoros y palacios. Dioses y la-gunas embrujadas.

¿Crisis? ¿Qué crisis? Llamamos a cadapuerta, a cada casa, a cada comercio y enseptiembre, el mes de la vuelta al cole y a larutina, salimos a la calle.

Veo las fotos de esos primeros años y nopuedo evitar sonreírme. El campamentohecho con tiendas de campaña en el parquede artillería y nosotros, con cuatro trapos,cinturones anchos, espadas forjadas en laBazán…Aprendimos juntos. Aprendió Dulya hacer joyas y El Puche pasó de monederosy carteras a correajes y faldetas. Todas lasmaderas perdidas se convirtieron en escu-dos. Y llegó el campamento, cada vez másgrande, cada vez más hermoso.

Lo recuerdo como si fuera ayer, porque enrealidad lo fue.

Ahora nos veo, ruidosos y joviales, con losjóvenes pidiendo a gritos el relevo. Apren-diendo de nuestros errores y cometiendoerrores nuevos. Oigo como si fuera ayer ha-blar de crisis y de locos que se van de fiesta“con lo que cae” y sé que, de nuevo, resur-giremos. Porque si de algo sabemos los car-tageneros es de fines del mundo.

Y eso…los convertimos en fiesta y nos losbebemos con el asiático.

Reinventando un mundoCarolina Pereyra Peña, Primer Premio del Concurso Literario de las Tropas de Himilcón del año 2012.

Foto: Moisés Ruiz Cantero, 1990. La Opinión

Page 58: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 59: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

59

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13A

RT

ÍCU

LOFE

STER

O

Trescientas monedas de plataMarian Esteban-Glover Gómez

Trescientas monedas de plata y un pe-queño cartucho de sal dulce (1) por laproducción de vino de este año. ¡Vaya

monedas de plata! Al principio pensé queeran una broma. ¿Quién hubiera pensadoque esto era posible hace cincuenta años?

Hoy he vuelto a Carthagonova con las ánfo-ras de nuestro vino para ver cómo lo em-barcan con destino a Ebusus (2), y he subidoa lo alto de la muralla para recordar aquellosdías que me trajeron a esta ciudad. En elmismo infinito mar azul, en el mismo puerto.Hoy paz, comercio y prosperidad. Aquellosdías: guerra, miedos, lucha y dolor. Hoy veoel sol reverberando en el mar como un es-pejo frente a la isla de Skombraria (3) dóndeestábamos escondidos en la oscuridad de lanoche bajo las ordenes de Cayo Lelio (4) enlas trirremes romanas (5) que atacaron Kar-thadasht.

Yo era casi un niño. ¡Ni siquiera tenía barba!Silenciosamente las naves avanzaron haciala muralla tras oír el graznido en clave quenos indicaba que era el momento, que erala hora de vengar tantas muertes en Trebia,Tresino, Trasimeno y Cannas. (6) ¡Qué era lahora de luchar por Roma! Y así lo hicimos.Con bravura, sin miedo, con ímpetu. Pero losCarthagineses se defendieron haciendohonor a su fama. Fieros como tigres, con elodio en sus ojos. Y, ¡ay!, mi brazo izquierdosalió disparado a la altura del codo. Fue unode tantos miembros mutilados en la lucha.¡Pero no por ello, me acobardé! Con el de-recho seguía dando mandobles a diestro ysiniestro a mis adversarios y mi hermano Ti-berio se colocó a mi izquierda para ayu-darme cubriendo ese flanco una vez que mevendaron de emergencia.

El resultado es ya conocido: Karthadashtpasó a ser Carthagonova y el dominio car-thaginés cambió a manos romanas. Escipión

fue generoso con su ejército y en mi caso, lapérdida del brazo y nuestra forma de luchar,llegó a sus oídos y nos premió, a mi her-mano y a mí con fértiles tierras que nos hi-cieron permanecer aquí.

¡Cuántos recuerdos de aquellos días desdeesta muralla!

Me casé dos veces. Mi querida Petronila quetantas veces me hizo reír mientras corría-mos por los bosques cercanos a la villa dejósu vida por traer a nuestro primer vástago.Un duro golpe de la vida que me sumió en lamás gris y pesada tristeza. Las noches eranlargas, los días insoportables. Su recuerdoera constante. Pero el ama de cría del bebe,con su silencio, sus miradas consoladoras, yel paso del tiempo obraron un milagro en micarácter y decidí volver a casarme con ella.Bendita decisión que me dio dos hijos más:un niño y una niña. Hoy ya tenemos tres nie-tos que perpetuarán nuestro linaje.

Disfrutando de estos recuerdos bajo el bri-llante sol que ilumina las hebras de plataque cubren mis sienes, vuelvo a contemplarlas trescientas monedas de plata que he re-cibido por la transacción comercial que herealizado hoy y vuelvo a ver lo más increíbleen mi vida: en el anverso de la moneda, sím-bolos carthagineses, y en el reverso símbo-los romanos (7)

-¿Cómo es posible esto?- pregunté con in-credulidad al comerciante ebusitano que haadquirido nuestra cosecha. A lo que éstecontestó: -amigo Marco, Ebusus tiene unpacto con Roma y con Carthago que le per-mite ser neutral con ambas en el respeto delas dos culturas y en la amistad con los dospueblos.

Mire a Timaios con incredulidad, y a mimente regresaron aquellos días de luchas

encarnizadas, de odios entre dos pueblosenfrentados. Y hoy, en una moneda de platalos ebusitanos nos han unido. Han tenidoque pasar cincuenta años para llegar a estainsospechada solución.

No sé si Baco (8), el Dios del Vino, brindarácon su padre Júpiter (9) y contendrán a Mi-nerva (10) y Marte (11), los dioses de la gue-rra, por estas monedas, pero en mi caso, noseré yo el que se las desprecie a mi colegaTimaios.

Se hubieran evitado muchas muertes dehaber llegado antes a este acuerdo. Claroque Ebusus es tierra sagrada (12, pero eso,os lo contaré en otra ocasión.

Referencias1. Los romanos llamaban “sal dulce” al azúcar.Esta era muy cara, realmente un artículo de lujo.2. Ebusus: Ibiza.3. Skombraria: isla de Escombreras. Su nombreviene de un tipo de pescado llamado Skombro.4. El almirante Cayo Lelio fue el responsable dedirigir las naves que participaron en la toma deKarthadasht en el año 209 a C. bajo las órdenesdel general Publio Cornelio Escipión. Esta se hizomediante un ataque doble, por tierra y por mar.Una vez la plaza pasó a manos romanas cambiósu nombre por el de Carthago Nova.5. Trirremes: embarcación con tres órdenes su-perpuestos de remos.6. Trebia, Tresino, Trasimeno y Cannas: batallaslibradas por Aníbal en suelo italiano, una vez quecruzó los Alpes con su ejército y sus elefantes,aquellos monstruos nunca vistos por los roma-nos. La última de ellas y la peor en número debajas romanas fue la de Cannas, que ha sido ca-lificada como el mayor desastre militar del ejér-cito romano. Murieron más de 50.000 personas,quedando 20.000 prisioneros entre los que habíavarios senadores y pereció un cónsul de Roma.En Carthago no se creían las cifras, hasta que lle-garon los botines recaudados en la cruenta bata-lla, y salieron rodando los anillos de los romanosmuertos al destapar las lonas que cubrían los ca-rros mandados por Aníbal.7. Las monedas de las que se habla en la narra-ción existieron pero posteriormente, tras la ter-cera guerra púnica. Figuraba el Diospúnico-fenicio Bes en su anverso con metrologíaromana.

Page 60: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

8. Baco: dios del vino, inspirador de la locura ri-tual y el éxtasis. Es el dios patrón de la agriculturay el teatro. También es conocido como el ‘Liber-tador’ (Eleuterio), liberando a uno de su ser nor-mal, mediante la locura, el éxtasis o el vino. Lamisión divina de Baco era mezclar la música delaulós y dar final al cuidado y la preocupación9. Júpiter: fue la deidad suprema de la tríada ca-pitolina, integrada además por su hermana y es-posa, Juno, y su hija, Minerva. Sus atributos sonel águila, el rayo, y el cetro. Padre de dioses y dehombres, protector de la Ciudad de Roma y delEstado romano .Durante la República, era la divi-nidad a la que el cónsul dirigía sus plegarias aliniciar su mandato.10. Minerva: diosa de la sabiduría, la pureza, la

razón, las artes, las ciencias y las letras, es con-siderada la diosa de la guerra en su aspecto máscientífico y estratégico, frente al bélico que lo os-tenta Belona. Protectora de las familias, de Romay del Estado. Patrona de los artesanos. Junto conJúpiter y Juno forma la Triada Capitolina, los ma-yores Dioses Romanos. Pompeyo y Augusto trassus campañas victoriosas le dedicaron sendostemplos. A ella se encomendaban los generalesantes de partir a las batallas para que los guiaracon acierto: se ocupa del armamento y de la im-pedimenta castrense.11. Marte: dios de la guerra, de la fertilidad, lavegetación y el ganado. Hijo de Júpiter en formade flor y de Juno. El lobo y el pájaro carpinteroson sus símbolos. Venerado por los sacerdotes

salios ( Salii Palatini), establecidos por NumaPompilio, que efectuaban un enigmático cánticollamado Carmen Saliare, y danzas guerreras ensu honor, portando doce escudos (en forma deocho, al modo micénico), de los que uno supues-tamente, el de Marte, había caído del cielo enépoca de Numa. Los otros once se hicieron comocopias perfectas para proteger el original que,siempre que existiera, garantizaría a Roma el do-minio del mundo.12. Ebusus se consideraba tierra sagrada porqueno tenía serpientes y alimañas por lo que su tie-rra era muy apreciada para la fabricación de án-foras, así como lugar de enterramiento.

Page 61: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

61

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13V

IÑET

ALa viñeta de Rogelio y Joaquín

Page 62: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 63: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

63

Page 64: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

64

Page 65: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

65

Page 66: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 67: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

67

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13

Fiestas paraTODOSPrograma de actividades paralelas

CENTRO CIUDADConcurso escaparates Org. por CCA de Cartagena.Jornadas gastronómicas de época en el Restaurante de El Corte Inglés.Concurso de Barras por hostelería de Cartagena. Org. Hostecar.

CAMPAMENTO FESTERO(Abierto desde las 12:30 hasta cierre)Parking gratuito todas horas . Acceso por C/Peroniño. Entre la Feria y Eroski.Zona Wi Fi gratuita.Punto de información y venta de recuerdos fiestas a la entrada del Campamento.Photocall realidad aumentada. Vístete de época. Elaborado por Brande Comunicación.Radioaficionados Club Carthago. Contactos radiofónicos en directo.Exposición AEFRH. Carpa multiusos en campamento festero.Recogida alimentos. Depósito en Oficina de Información. Colabora Cruz Roja.Reciclaje Capsulas Nespresso en la carpa multiusos. Org. por Astus-Prolam.Mercado de Época. Parque Municipal Vallejo Alberola de 12:00 a 02:00h.Campamento de día. Caña y tapa por 1,5E €Visitas guiadas al Campamento. De 18,00 h a 19,00 h. Conoce nuestra historia.Ludoteca. Sábados y Domingo de 12,30 h. 16,00 h. Viernes 27 de 20,00 h a 23,00h.Organizada por Cruz Roja. Parcela N.º 31.Pub Chillout en la carpa multiusos todas las noches a partir de las 11,30 h.

toda la semana - all the week

AÑOXXIV

Page 68: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

Viernes 20 de SeptiembreFriday, 20 st Sept.• 12:00 h Pregonillo de Fiestas. Centro Ciudad.• 16:00-19:00 h II Torneo Internacional de Ajedrez Sub 2200. CDA La Puerta-Carthagineses y Romanos. Ronda I y II.

Hotel Alfonso XIII.• 22:30 h Concierto 40 Principales. Parque Torres - Organiza Cadena SER• 22:30 h Acto de Presentación Legio Noatum. Cmptº Legio III, Nº 28• 22:30 h Izado Bandera. Cmptº Legión Vigiles de Carthagonova. Nº 21• 22:45 h Izado Bandera. Cmptº Legión Fuerzas de Choque Extraordinarii. Nº 23• 23:00 h Prueba de valía nuevos legionarios. Cmptº Fuerzas de Choque Extraordinarii. Nº 23• 23:00 h Investidura Rey Indibil y general Mandonio. Cmptº Tropa Ilergetes de Indíbil. Nº 6• 23:00 h Traspaso Poder Militar. Cmptº Gens Numisius. Nº 11• 23:30 h Acto nombramiento del Legado Consul. Cmptº Legión XV. Nº 27• 00:00 h Imposición armamento y pruebas de iniciación. Cmptº Tropas Baal Hammon. Nº 42• 00:00 h Degustación de pelotitas de Itubal. Cmptº Tropa Conquistadores de Iberia. Nº 49• 00:30 h Relevo de Personajes. Cmptº Tropa Guardia de Tanit. Nº 38• 01:00 h Investidura nuevos guerreros. Cmptº Mercenarios Celtas. Nº 4• 01:00 h Investidura nuevos guerreros. Cmptº Mercenarios de Lobetania. Nº 45• 01:00 h Presentación Caudillo y Capitana. Pruebas de valor nuevos guerreros. Cmptº Iberos Nº10• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46

AÑOXXIV

Page 69: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

69

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13FI

ESTA

SPA

RA

TO

DO

S

Sábado 21 de SeptiembreSaturday, 21 st Sept.• 09:00-12:00 h II Torneo Internacional de Ajedrez Sub 2200 CDA La Puerta-Carthagineses y Romanos.

Ronda III y IV. - Hotel Alfonso XIII.• 10:30 h XXIII Trofeo Travesía a nado al puerto de Cartagena. Dársena de Cartagena• 10:30 h Desfile carruajes centro ciudad. Cmptº- Alameda- C/ Real- Puerto- Cuesta Batel- Psº Alfonso XIII- Alameda-

Cmptº Festero.- Organiza Club de enganche de Cartagena - AA Auriga.• 12:00 h Fiesta infantil - Parque los juncos• 12:30 h Enganche de carruajes de tradición. Explanada Cmptº- Organiza AA Auriga• 13:00 h Inauguración Mercado de Época. Parque Municipal Vallejo Alberola. Anexo Cmptº Festero• 17:30 h Zumba solidario Soy. Explanada Cmptº Festero. Organiza Fundación Soy• 18:45 h Llegada al Palacio Consistorial de la Transiánica Yecla-Cartagena. Nonstop-Andrés Yedó.

Org. C. Excursionista CT.• 21:30 h Trovos. A. Trovera José María Marín. Parque de los Juncos• 22:30 h Cambio de personajes. Cmptº Quart-Hadast. Nº 43• 23:00 h Flash Move. Explanada Cmptº Festero.• 23:00 h Nombramiento nuevos socios. Cmptº Legión Gens Numisius Nº 11• 23:00 h Imposición Toga Virilis. Cmptº Rehenes de Cartago. Nº 26• 23:00 h Juramento de lealtad. Cmptº Tropa Ilergetes de Indíbil. Nº 6• 23:00 h Pruebas de valía. Cmptº Fuerzas de Choque. Nº 23• 00:00 h Degustación de pelotitas de Itubal. Cmptº Tropa Conquistadores de Iberia. Nº 49

AÑOXXIV

Page 70: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

70

• 00:00 h Actuación musical. Cmptº Legión de Sagunto Nº 30• 00:00 h Elección belleza Cmptº y Mater Matuta. Cmptº L Adoradores de Venus. Nº 29• 00,30 h Adriestramiento nuevos reclutas. Cmptº Tropas de Adherbal• 00:30 h Concurso sagrada orden dios Bes. Cmptº Tropas de Baal Hammon. Nº 42• 01:00 h Donutada. Cmptº Legión Ara Pacis. Nº 19• 01:00 h Investidura nuevos guardianes. Cmptº Tropa Guardia de Tanit. Nº 38• 01:00 h Teatro.- Muerte del General Asdrúbal. Cmptº Tropas de Asdrúbal. Nº 5• 02:00 h Ataque y recuperación de la cabra. Cmptº. Lanceros Hoplitas Libios. Nº 36• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46

Domingo 22 de SeptiembreSunday, 22 st Sept.

CELEBRACIÓN “DIA SIN COCHE” Actividades en distintos puntos de la ciudad

• 09:00 h XXII Trofeo vuelta ciclista a Cartagena. Salida desde Alameda de San Antón• 09:00-12:00 h II Torneo Internacional de Ajedrez Sub 2200 CDA La Puerta-Carthagineses y Romanos.

Ronda V y VI. - Hotel Alfonso XIII.• 12:30 h Demostración trial bici. Explanada Cmptº Festero. Organiza Ciclos Currá• 15:30 h Entrega Trofeos II Torneo Internacional de Ajedrez Sub 2200 CDA La Puerta-Carthagineses y Romanos.

Hotel Alfonso XIII.• 20:00 h Baile 3ª edad . Carpa Multiusos Cmptº festero.• 21:30 h Homenaje mujer romana. Cmptº Legión Ara Pacis. Nº 19• 23:00 h Izado Bandera. Cmptº Legión Fuerzas de Choque Extraordinarii. Nº 23• 23:30 h Prueba de valía nuevos legionarios L. Cmptº Fuerzas de Choque Extraordinarii. Nº 23• 00:00 h Degustación de pelotitas de Itubal. Cmptº Tropa Conquistadores de Iberia. Nº 49• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46

AÑOXXIV

Page 71: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

71

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13FI

ESTA

SPA

RA

TO

DO

S

Lunes 23 de SeptiembreMonday, 23 st Sept.• 12:30 h Charla 3ª Edad “Ola de calor”. Org. Cruz Roja. Parc. Nº 31• 13:45 h Sorteo cupón del niño. C/ Caridad nº 1 Sede Federación Tropas y Legiones.• 18:00 h Simulación estratégica batalla Qart Hadasth. Carpa multiusos Cmptº. Org. IV Legión• 19:00 h Actividades infantiles con scout. Cmptº festero• 19:00 h Obra de teatro “Instantes”. Grupo teatral LA BALANDRA. C. Cultural Ramón Alonso Luzzy.

Organiza .ONCE• 20:00 h Concierto banda de música Sauces. Puertas de Murcia• 22:30 h Presentación revista y entrega premios literarios. Cmptº T. de Himilcón. Nº 46• 22:30 h Bodas y Degustación de Pelotas Honderas. Cmptº Honderos de Baleares Nº 7• 22:30 h Concurso tiro con arco. Cmptº Amazonas de Capadocia. Nº 15• 23:00 h Degustación de minibocatas. Cmptº Adherbal. Nº 2• 23:00 h Rito de bodas y degustación michirones. Cmptº Tropas de Tiro Nº 50• 23:00 h Boda G Mandonio y P Lasira. Cmptº Tropa Ilergetes de Indíbil. Nº 6• 23:00 h Bodas por el rito carthaginés. Cmptº Lanceros Hoplitas Libios. Nº 36• 23:00 h Prueba de valía nuevos legionarios. Cmptº Fuerzas de Choque Extraordinarii. Nº 23• 23:30 h Degustación de pastelitos y vino. Cmptº Tropas de Magón. Nº 9• 23:45 h Concierto Toplagio. Cmptº Honderos de Baleares Nº 7• 23:45 h Pasacalles con Aníbal e Himilce recién casados. Cmptº Tropas de Anibal. Nº 41• 00:00 h Degustación de pelotitas de Itubal. Cmptº Tropa Conquistadores de Iberia. Nº 49• 00:00 h Certamen grupos de música. Cmptº Legión de Sagunto. Nº 30• 00:00 h Gran bokata gigante. Cmptº Navegantes de Bomilcar. Nº44• 00:00 h Morcillada. Cmptº Reino de Tartesos Nº 3• 00:15 h Bodas por el rito carthaginés. Cmptº Baal Hammón. Nº 42• 00:30 h Degustación de pasta flora y caipirinha. Cmptº Qart Hadast. Nº 43• 01:00 h Bodas por el Gran Brujo íbero. Cmptº Mercenarios Iberos. Nº 10• 01:30 h Degustación de tarta y cava. Cmptº Caballeros e Isis de Carthago. Nº 48• 02:00 h Degustación de cordero. Cmptº Lanceros Hoplitas Libios. Nº 36• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46

AÑOXXIV

Page 72: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

72

Martes 24 de Septiembre.Tuesday, 24 st Sept.• 18:00 h Taller de artesanía . Carpa Multiusos Cmptº festero. Organiza AA Astus-prolam .• 11:00 h Ruta bici-romana. Centro ciudad. Organiza Estado Mayor Romano• 12:30 h Actividad 3ª Edad. Laborterapia con alambre. Org. Cruz Roja. Parc. Nº 31• 17:00 h Concierto grupos locales. Explanada Cmptº festero.• 17:30 h Fiesta Infantil Casa Cuna. Cmptº Tropas de Magón. Nº9• 20:00 h Concierto banda de música “Ntra. Sra. de la Soledad”. Puertas de Murcia.• 21:30 h Pollada Hondera. Cmptº Honderos Baleares. Nº 7• 21:30 h Acto e Investidura del joven romano. Cmptº. Ara Pacis. Nº 19• 22:30 h Concierto musical Dúo Los Sabineros. Cmptº Amazonas de Capadocia. Nº 15• 22:30 h Investidura Eméritos y nuevos legionarios. Cmptº Fuerzas de Choque. Nº 23• 23:00 h Ataque Ilergetes. Cmptº Vigiles de Cartagonova. Nº 21• 23:30 h Concierto Rock in Magón. Cmptº Tropas de Magón. Nº 9• 23:45 h Concierto Plastiderock. Cmptº Honderos Baleares Nº 7• 00:00 h Degustación de pelotitas de Itubal. Cmptº Tropa Conquistadores de Iberia. Nº 49• 00:00 h Concurso pócimas sin alcohol. Cmptº festero. Carpa Multiusos• 00:30 h Concurso peinados. Cmptº Nueva Carthago Espartaria. Nº 24• 01:00 h Degustación de caracoles. Cmptº Mercenarios de Lobetania. Nº 45• 01:30 h Gran ofrenda Diosa Tanit. Cmptº Guardia de Tanit. Nº 38• 01:30 h Gran chokolatada. Cmptº Navegantes de Bomilcar. Nº 44• 02:00 h Degustación de pelotas de Esculapio. Cmptº Ara Pacis. Nº 19• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46

AÑOXXIV

Page 73: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

73

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13FI

ESTA

SPA

RA

TO

DO

S

Miércoles 25 de SeptiembreWednesday, 25 st Sept.• 12:30 h Charla 3ª Edad. “Prevención de accidentes en el hogar” Org. Cruz Roja. Parc. Nº 31• 20:00 h Baile 3ª Edad. Carpa Multiusos Cmptº Festero• 20:00 h Concierto de Unión Musical Cartagonova. Puertas de Murcia• 22:30 h Degustación de callos numisius. Cmptº. Gens Numisius. N.º 11• 23:00 h Degustación variada. Cmptº. Legión IV. Nº 34• 23:00 h Degustación flores de lince. Cmptº. Legio Vernácula. Nº 35• 23:00 h Juramento guerrero ante la sacerdotisa . Cmptº Rehenes de Carthago. Nº 26• 23:30 h Ofrenda a los dioses Honos y Vitus. Cmptº Legión XV. Nº 27• 23:30 h Acto de Olimpiada del novato. Cmptº Pueblo de Massalia. Nº 32• 23:30 h Conjuro de Baal.- Caimada. Cmptº Tropas Baal Hammón. Nº 42• S/H Concierto musical.Cmptº Tropas Baal Hammón. Nº 42• 23:45 h Concierto Kar P Diem. Cmptº Honderos Baleares Nº 7• 00:00 h Actuación Rock in Magón. Cmptº Tropas de Magón. Nº 9• 00:00 h Actuación grupo musical de época. Cmptº Caballeros e Isis de Carthago Nº 48• 00:00 h Degustación de pelotitas de Itubal. Cmptº Tropa Conquistadores de Iberia. Nº 49• 00:00 h Degustación de bocadillos y pruebas de Aspar. Cmptº Guardia de Tanit. Nº 38• 00:00 h Degustación de huevos de lebrillo. Cmptº Marte y Minerva. Nº 33• 00:00 h Degustación elixir de sangre carthaginesa. Cmptº Amazonas. Nº 15• 00:30 h Degustación de Sangría. Cmptº Tropa Qart Hadasth. Nº 43• 00:45 h Investidura General Carthalón. Cmptº Tropras de Tiro. Nº 50• 01:00 h Degustación bregajes del brujo íbero. Cmptº Mercenarios Iberos. Nº 10• 01:00 h Concurso Pulsos. Cmptº Nova Carthago Espartaria . Nº 24• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46

AÑOXXIV

Page 74: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

74

Jueves 26 de SeptiembreThursday, 26 st Sept.• 10:00 h Ruta Carthaginesa y Romana. Paseo por Cartagena a través de sus leyendas. Palacio

Consistorial. Org. C.I.F.P. Hostelería y Turismo de Cartagena.• 12:00 h Exhibición perros guía – Plaza Juan XXIII. Organiza .ONCE• 12:30 h Actividad 3ª Edad. Laborterapia con reciclaje. Org. Cruz Roja. Parc. Nº 31• 21:30 h Confarreatio romana. Cmptº Triunviros de Carthagonova Nº28• 21:30 h Bodas de Venus y Vulcano. Cmptº Vigiles de Cartagonova Nº21• 21:30 h Bodas de Venus y Vulcano. Cmptº Adoradores de Venus Nº29• 21:30 h Bodas de Venus y Vulcano. Cmptº Universitas Nº18• 22:30 h Elección Mr Vermuno infantil. Cmptº Gens Numisius. Nº 11• 23:30 h Oráculo de Nike. Cmptº de Sagunto. Nº 30• 23:45 h Entrega premio Jose A. Cabezas e Investidura nuevos honderos.Cmptº Honderos Nº 7• 00:00 h Augurio de Baal. Cmptº Tropas de Baal Hammón. Nº 42• 00:00 h Invocación diosa Leto. Cmptº Legio IV Quinto Trebelio. Nº 34• 00:00 h Bendición armamento y juramento guerreros. Cmptº Amilcar Barca. Nº39• 00:00 h Declaración de enemistad a la Legión III. Cmptº Mercenarios Íberos. Nº10• 00:00 h Degustación de pelotitas de Itubal. Cmptº Tropa Conquistadores de Iberia. Nº 49• 00:00 h Degustación de tostas de sobrasada. Cmptº Guardia Pretoriana. Nº 25• 00:00 h Ofrenda de tostas de la diosa Tanit. Cmptº Caballeros e Isis de Carthago. Nº 48• 00:00 h Juramento de Magón. Cmptº Tropas de Magón. Nº 9• 00:00 h Obsequio Asdrubalitos. Cmptº Tropas de Asdrúbal. Nº 5• 00:00 h Queimada Uxama. Cmptº Guerreros Uxama. Nº 47• 00:00 h Nombramiento Ilergete Mayor. Cmptº Ilegertes de Indíbil Nº 6• 00:00 h Degustación de pan preñao. Cmptº Legión de Scipión. Nº 22• 00:00 h Degustación de empanada de Massalia. Cmptº Pueblo de Massalia. Nº 32• 00:00 h Degustación de migas con huevo. Cmptº. Senadores Patricios de Roma. Nº 20• 00:30 h Acto juramento odio eterno a Roma. Cmptº Mercenarios de Lobetania. Nº 45

AÑOXXIV

Page 75: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

75

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13FI

ESTA

SPA

RA

TO

DO

S

• 00:30 h Acto juramento de la Legión. Cmptº Legión III. Nº 12• 01:00 h Juramento nuevos guerreros. Cmptº Tropas de Adherbal. Nº 2• 01:00 h Degustación de Huevos de Cayo. Cmptº Gens Numisius. Nº 11• 01:00 h Flash Move.- Campamento festero.• 01:00 h Invocación guardianas y rapto de romanos. Cmptº Guardia de Tanit. Nº 38• 01:00 h Degustación pelotas Surus. Cmptº Tropas de Aníbal. Nº 41• 01:00 h Bodas de Astarté con Dios Hondero. Cmptº Mercenarios de Lobetania. Nº45• 01:00 h Acto invocación de la sacerdotisa. Cmptº Tropa Mastienos. Nº40• 01:00 h Queimada invocación dioses. Cmptº Ilegertes de Indíbil Nº 6• 01:30 h Degustación pelotas lobetanas. Cmptº Mercenarios de Lobetania. Nº45• 01:30 h Concurso sokatira. Cmptº Guerreros Uxama. Nº 47• 01:30 h Rapto de romanos/romanas. Cmptº Guardia de Tanit. Nº 38• 01:30 h Noche de la pegatina. Cmptº Fuerzas de Choque Extraordinarii. Nº 23• 02:00 h Concurso Mr. y Ms. Polluelo. Cmptº Tropas de Adherbal. Nº 2• 02:00 h Degustación Kokhabo. Cmptº Navegantes de Bomilcar. Nº 44• 02:30 h Degustación de chocolate. Cmptº Lanceros Hoplitas Libios. Nº 36• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46

Page 76: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 77: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

77

FIES

TA

SPA

RA

TO

DO

S

Viernes 27 de SeptiembreFriday, 27 st Sept .• 9:30 h Batalla por la vida. En el palacio consistorial. Coord. Centro Regional de Hemodonacion.• 11:00 h Batalla Naval de Tropas y Legiones. Puerto de Cartagena• 12:00 h Batalla infantil. Explanada del Puerto• 12:00 h Show Infantil de Ronald McDonald© Explanada del Puerto. Colab. McDonald’s Cartagena• 12:30 h Charla 3ª Edad. “Teleasistencia Móvil” Org. Cruz Roja. Parc. Nº 31• 22:30 h Conciertazo - AMSTEL. Plaza Cuartel Antigones tras UPCT• 23:00 h Homenaje a Ilegertes muertos. Cmptº Ilegertes de Indíbil Nº 6• 00:00 h Degustación Himilcones. Cmptº Tropas de Himilcón. Nº 46• 00:00 h Degustación de pelotitas de Itubal. Cmptº Tropa Conquistadores de Iberia. Nº 49• 00:00 h Entrega anillos guerreros .Cmptº Tropas de Baal Hammón. Nº 42• 00:00 h Guerra de globos. Cmptº Amazonas de Capadocia. Nº 15• 01:00 h Acto funerario. Cmptº Mercenarios Celtas. Nº 4• 01:00 h Invocación saterdocisa mastiena. Cmptº Tropas Príncipes de Mastia. Nº 1• 02:00 h Elección Mr. cmptº. Cmptº Lanceros Hoplitas Libios. Nº 36• 02:00 h Degustación gran chocolatada. Cmptº Amílcar Barca. Nº 39• 02:00 h Degustación Caipirinha. Cmptº Tropas de Tiro. Nº 50• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46

AÑOXXIV

Page 78: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

78

Sabado 28 de SeptiembreSaturday, 28 st Sept.• 09:30 h XX Trofeo Tiro con Armas Históricas y Combinada. Campo de tiro de la Media Legua• 12:00 h Concierto de Banda Sociedad Artístico Musical Sta. Cecilia. Puertas de Murcia• 17:00 h Exhibición y prueba de Tirada con carabina adaptada. Organiza ONCE. Campo de Tiro de la Media legua.• 19:30 h IX Trofeo de Fútbol Sala. Pabellón central de Cartagena• 21:00 h VII Trofeo de Adaptados y Discapacitados. Campeonato España de Petanca. Parque Antoñales del Bº de los

Barreros• 21:00 h Cena de época. Organiza Hotel Alfonso XIII Información en hotel.• 22:00 h Izado bandera llegada desfile. Cmptº Fuerzas de Choque Extraordinarii. Nº 23• 22:30 h Campaña “Si bebes controla”. Org. Cruz Roja. Explanada junto a estadio Cartagonova• 00:00 h Concurso gorgoritos. Cmptº Tropas de Aníbal. Nº 41• 00:00 h Degustación pelotas himilconas. Cmptº Tropas de Himilcón Nº 46• 00:00 h Degustación de pelotitas de Itubal. Cmptº Tropa Conquistadores de Iberia. Nº 49• 00:30 h Entrega premios Argantonio. Cmptº Reino de Tartesos. Nº3• 00:30 h Simulacro accidente de tráfico. Org. Cruz Roja. Explanada junto a estadio Cartagonova• 01:00 h Concurso Ms Tanit. Cmptº Guardia de Tanit. Nº38• 01:00 h Bodas de Beltaine. Cmptº Mercenarios Celtas. Nº 4• 02:00 h Rapto de la cabra y sangría. Cmptº Lanceros Hoplitas Nº 36 y Mercenarios Iberos Nº 10• 02:00 h Bocadillo gigante. Cmptº Ara Pacis. Nº19• 02:30 h Gran chocolatada. Cmptº Tropas de Adherbal Nº2• 03:00 h Degustación de cordero. Cmptº Lanceros Hoplitas Libios. Nº36• 03:30 h Gran chocolatada. Cmptº Lanceros Hoplitas Libios. Nº36• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46

AÑOXXIV

Page 79: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

79

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13FI

ESTA

SPA

RA

TO

DO

S

Domingo 29 de SeptiembreSunday, 29 st Sept.• 09:00 h XXIV Marcha Cicloturista.- Salida desde la Pza. de Antigones, tras la UPCT.• 12:30 h Demostración trial bici. Explanada Cmptº Festero. Organiza Ciclos Currá• 14:00 h Bautizo nuevos soldados. Cmptº Tropas de Aníbal. Nº41• 17:00 h Fiesta del agua. Cmptº Honderos Baleares. Nº 7• 17:00 h Conciertos grupos música locales. Explanada Cmptº festero• S/concretar. XIV Trofeo de Fútbol 2ª División B. Estadio Municipal Cartagonova• 22:00 h Rapá Magona. Cmptº Tropas de Magón. Nº9• 23:30 h Cesión mando M Sempronio. Cmptº legio Vernácula. Nº 35• 00:00 h Acto de la Rapá. Cmptº Guerreros Uxama. Nº47• 00:00 h Arriado Bandera . Cmptº Vigiles de Carthagonova Nº 21• S/H Invasiones con el barco. Tropas de Himilcón Nº 46• 02:00 h CIERRE CAMPAMENTO FESTERO.

AÑOXXIV

Page 80: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 81: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013

81

Revis

taOf

iciald

elas

Fiest

asde

Carth

agine

sesyR

oman

os20

13

STAFFREVISTA OFICIAL AÑO XXIV

DIRECCIÓN

Javier Ibernón Serna

SPONSORING

Antonio Arroyo Jerez

COORDINADOR DISEÑO GRÁFICO Y CONTENIDOS

Néstor Jorge Giuliodoro Molinaro

MAQUETACIÓN

IMPRENTA QDH / Cutillas y De Haro Impresores SL

EDITOR

Federación de Tropas y Legiones

C/ Caridad, 1. 30202. Cartagena

IMPRESIÓN

IMPRENTA QDH / Cutillas y De Haro Impresores SL

C/ Berlin, 12. 30392, Torreciega. Cartagena (Murcia)

DEPÓSITO LEGAL

M-3749-2004

FIRMAS

María Comas Gabarrón, Fethi El Abed, Leandro Sánchez Martínez, alumnos delIES Isaac Peral, Carolina Pereira Peña, Marian Esteban Glover Gómez,

TEXTOS

Néstor Jorge Giuliodoro Molinaro, Senado Romano y Consejo Carthaginés.

FOTOGRAFÍA Y MATERIAL AUDIOVISUAL

Archivo fotográfico de la Federación de Tropas y Legiones, Senado Romano,Consejo Carthaginés, TeleCartagena, Carlos Illán Ruiz y Carolina Illán Conesa(Cartagena de Hoy), Javier Lorente, Vicente Martos Soto, José Bernardo.

FIESTA HISTÓRICA DECLARADA DE INTERÉS TURÍSTICO NACIONAL

Page 82: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 83: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013
Page 84: Revista de las Fiestas de Carthagineses y Romanos del año 2013