RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage...

47
m y h a n s e c o n t r o l. c o m ID: #05006 m y h a n s e c o n t r o l. c o m E R S T E L L T I N D E U T S C H L A N D Anwenderfreundliche Anleitung Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) COMMODE RÉTRO (8 TIROIRS) | COMÒ RETRÒ (8 CASSETTI) Deutsch... 02 Français .... 17 Italiano..... 31

Transcript of RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage...

Page 1: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

myhansecontrol.c

om

ID: #05006

myhansecontrol.c

om

ERST

EL

LT IN DEUTSCHLAND

Anwenderfreundliche Anleitung

Montageanleitung Notice de montageIstruzioni di montaggio

RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN)COMMODE RÉTRO (8 TIROIRS) | COMÒ RETRÒ (8 CASSETTI)

Deutsch ... 02Français ....17 Italiano..... 31

Page 2: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Inhalt

2

Dok.

/Rev

.-N

r. 19

5603

_201

7081

0

InhaltÜbersicht ................................................................................................................ 3Lieferumfang/Teile ................................................................................................ 5QR-Codes ................................................................................................................. 6Allgemeines .............................................................................................................7

Montageanleitung lesen und aufbewahren.......................................................... 7Zeichenerklärung ....................................................................................................... 7

Sicherheit ............................................................................................................... 8Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...........................................................................8Sicherheitshinweise ...................................................................................................8

Erstgebrauch .......................................................................................................... 9Lieferumfang prüfen ..................................................................................................9Grundreinigung ........................................................................................................ 10

Montage ................................................................................................................10Reinigung und Pflege ...........................................................................................15Technische Daten ..................................................................................................15Entsorgung ............................................................................................................15

Verpackung entsorgen .............................................................................................15Kommode entsorgen ................................................................................................15

Page 3: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

A

Übersicht

3

Übersicht

1 2 3 4

8

12

7

11

6

10

5

9

13 14

18 19 20

15 16 17

Page 4: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

B

Übersicht

4

1

2

34

7

7

7

7

5

8

11

12

10

10

9

5

5

6

Page 5: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Lieferumfang/Teile

5

Lieferumfang/Teile1 Teil A, 1×

2 Teil B, 1×

3 Teil C, 1×

4 Teil D, 1×

5 Teil E, 3×

6 Teil F, 1×

7 Teil G, 4×

8 Teil H, 1×

9 Teil I, 8×

10 Teil J, 16×

11 Teil K, 8×

12 Teil L, 8×

13 Schraube a, 20×

14 Exzenter-Verbindungsbeschlag Rastex b, 20×

15 Holzdübel c, 36×

16 Schraube d, 64×

17 Schraube e, 10×

18 Stopper f, 16×

19 Schubladenknauf g, 8×

20 Schraube h, 16×

Page 6: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

QR-Codes

6

QR-CodesMit QR-Codes schnell und einfach ans ZielEgal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.

Was sind QR-Codes?QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone- Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten!

Und so geht’sZum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installier-ten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung. Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones.

Jetzt ausprobierenScannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes ALDI-Produkt.

Ihr ALDI-ServiceportalAlle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das ALDI-Serviceportal unter www.aldi-service.ch.

Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.

Page 7: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Allgemeines

7

AllgemeinesMontageanleitung lesen und aufbewahren

Diese Montageanleitung gehört zu dieser Retro-Kommode (8 Schubla-den), im Folgenden nur „Kommode “ genannt. Sie enthält wichtige In-formationen zur Montage und Handhabung.Lesen Sie die Montageanleitung, insbesondere die Sicherheitshinwei-

se, sorgfältig durch, bevor Sie die Kommode montieren und einsetzen. Die Nichtbe-achtung dieser Montageanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schä-den an der Kommode führen. Die Montageanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze.Bewahren Sie die Montageanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie die Kom-mode an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Montageanleitung mit.

ZeichenerklärungDie folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Montageanleitung, auf der Kommode oder auf der Verpackung verwendet.

WARNUNG!Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge-fährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

VORSICHT!Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge-fährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS!Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sach-schäden.

Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Montage oder zum Betrieb.

Diese Kommode ist ein Erzeugnis von Forstbetrieben, die nach FSC-Kriterien zertifiziert sind.

Page 8: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Sicherheit

8

SicherheitBestimmungsgemäßer GebrauchDie Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.Verwenden Sie die Kommode nur wie in dieser Montageanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Die Kommode ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.

Sicherheitshinweise

WARNUNG!

Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).

− Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kin-der können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.

− Achten Sie darauf, dass Kinder sich keine kleinen Teile wie z. B. Schrauben in den Mund stecken. Kinder können sie verschlu-cken und daran ersticken.

− Kinder können sich beim Spielen mit der Kommode oder beim Hochziehen an der Kommode verletzen.

VORSICHT!

Quetschgefahr!Bei unachtsamem Umgang können Sie sich an der Kommode die Finger quetschen.

− Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit den Schubladen spielen. Kinder können sich die Hände quetschen oder sich verletzen.

− Achten Sie auch bei der Montage und der täglichen Nutzung auf Ihre Hände und Finger.

Page 9: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Erstgebrauch

9

− Um Quetschungen zu vermeiden, achten Sie auf eine umsichti-ge Montage und einen umsichtigen Transport.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit der Kommode kann zu Beschädi-gungen der Kommode führen.

− Stellen Sie die Kommode auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen und ausreichend stabilen Fläche auf.

− Halten Sie die Kommode von offenem Feuer fern und setzen Sie die Kommode niemals hoher Temperatur (Kamin, Lagerfeu-er etc.) oder großer Kälte aus.

− Tauchen Sie die Kommode zum Reinigen niemals in Wasser und verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger. Die Kommode kann sonst beschädigt werden.

− Verwenden Sie die Kommode nicht mehr, wenn die Bauteile der Kommode Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile.

ErstgebrauchLieferumfang prüfen

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Kommode schnell beschädigt werden.

− Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor.1. Nehmen Sie die Einzelteile der Kommode aus der Verpackung.2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A).

Page 10: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

10

3. Kontrollieren Sie, ob die Einzelteile der Kommode Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, montieren und benutzen Sie die Kommode nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller.

Grundreinigung1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien.2. Reinigen Sie vor der erstmaligen Benutzung alle Teile der Kommode wie im

Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben.

Montage

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit der Kommode kann zu Beschädi-gungen der Kommode oder zu Sachschäden führen.

− Montieren Sie die Kommode auf einer weichen und saube-ren Unterlage. Legen Sie ggf. eine Decke o. Ä. unter, damit die Oberflächen nicht zerkratzt oder beschädigt werden.

− Gehen Sie bei der Montage der Kommode sorgfältig vor und halten Sie sich an die Montageanleitung.

Montieren Sie die Kommode mithilfe der folgenden Anweisungen und grafischen Darstellungen.

• Sie benötigen folgendes nicht im Lieferumfang enthaltenes Werkzeug für die Montage: Kreuzschlitzschraubendreher

• Achten Sie beim Aufbau darauf, dass Sie in jede Richtung hin genügend Bewegungsfreiraum haben. Machen Sie sich vor dem Aufbau mit den abgebildeten Einzelteilen vertraut.

Page 11: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

11

1 1. Platzieren Sie vier Schrauben a 13 auf den dargestellten Löchern des Teils A 1 und schrauben Sie die-se fest.

2. Platzieren Sie das Teil D 4 wie dar-gestellt auf dem Teil A und befesti-gen Sie es mithilfe von zwei Schrau-ben e 17 .

2 1. Platzieren Sie jeweils acht Schrauben a 13 auf den dargestellten Punk-ten der Teile B 2 und C 3 und schrauben Sie sie fest.

2. Platzieren Sie 4 Holzdübel c 15 an den dargestellten Punkten des Teils E 5 .

3. Führen Sie den Schritt 2 bei allen drei Teilen E durch.

4. Platzieren Sie 4 Holzdübel c an den dargestellten Punkten des Teils F 6 .

1

13 17

4

2

5

6

3

13

15

Page 12: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

12

3 1. Verbinden Sie die Teile B 2 und F 6 indem Sie diese an den dargestellten Punkten zusammenstecken.

2. Platzieren Sie zwei Exzenter-Verbin-dungsbeschläge Rastex b 14 in den Öffnungen am Teil F und verschlie-ßen Sie diese mithilfe eines Kreuz-schlitzschraubendrehers durch eine Rechtsdrehung.

3. Platzieren Sie vier Holzdübel 15 in den dargestellten Punkten am Teil G 7 und verbinden Sie das Teil G wie dar-gestellt mit dem Teil F.

4 1. Platzieren Sie vier Holzdübel 15 in den dargestellten Punkten am Teil G 7 und verbinden Sie das Teil G wie dar-gestellt mit dem Teil E 5 .

2. Führen Sie den Schritt 1 bei allen 3 Teilen G und E durch.

3. Verbinden Sie die drei Teile E wie dar-gestellt mit dem Teil B 2 .

4. Platzieren Sie jeweils zwei Exzen-ter-Verbindungsbeschläge Rastex b 14 in den dargestellten Punkten an den drei Teilen E und verschlie-ßen Sie diese mithilfe eines Kreuz-schlitzschraubendrehers durch eine Rechtsdrehung.

7

7 5

6

2

2

14

15

15

14

3×3×

Page 13: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

13

5 1. Verbinden Sie das Teil C 3 wie darge-stellt mit den Teilen E 5 und F 6 .

2. Platzieren Sie jeweils zwei Exzenter-Verbindungsbeschläge Rastex b 14 in den dargestellten Punkten an den drei Teilen E sowie an dem Teil F und verschließen Sie diese mithilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers durch eine Rechtsdrehung.

6 1. Platzieren Sie sechs Holzdübel c 15in den dargestellten Punkten.

2. Platzieren Sie das Teil A 1 wie dar-gestellt.

3. Platzieren Sie vier Exzenter-Verbin-dungsbeschläge Rastex b 14 in den dargestellten Punkten und verschlie-ßen Sie diese mithilfe eines Kreuz-schlitzschraubendrehers durch eine Rechtsdrehung.

35

1

6

14

14

15

Page 14: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

14

7 1. Schrauben Sie das Teil H 8 mithilfe der Schrauben h 20 an den darge-stellten Punkten fest.

8 1. Montieren Sie die Schubladen indem Sie die Teile I 9 , J 10 , K 11 und L 12 wie dargestellt mit den Schrauben d 16 verbinden.

2. Montieren Sie den Schubladenknauf g 19 am Teil L mithilfe einer Schrau-be e 17 .

3. Führen Sie die Schritte 1 und 2 insge-samt achtmal durch.

9 1. Schieben Sie die fertig montierten Schubladen in die Kommode und platzieren Sie pro Schubfach jeweils zwei Stopper f 18 in die dargestell-ten Punkte.

Sie haben die Kommode fertig montiert.

20

16

17

8

9

18

12 1119

1010

Page 15: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Reinigung und Pflege

15

Reinigung und Pflege

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit der Kommode kann zu Beschädi-gungen der Kommode führen.

− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder me-tallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.

− Verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger.1. Entfernen Sie Verunreinigungen mit einem leicht angefeuchteten Tuch und ggf.

etwas mildem Reiniger.2. Wischen Sie die Kommode danach mit einem fusselfreien Tuch trocken.

Technische DatenModell: 78792/01/53

Material: MDF

Abmessungen (B × H × T): 48 × 97 × 37 cm

Artikelnummer: 67497

EntsorgungVerpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.

Kommode entsorgen − Entsorgen Sie die Kommode entsprechend den in Ihrem Land gültigen Gesetzen

und Bestimmungen.

Page 16: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

16

Page 17: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Répertoire

17

RépertoireVue d’ensemble .....................................................................................................18Contenu de la livraison/pièces ............................................................................ 20Codes QR ................................................................................................................21Généralités ........................................................................................................... 22

Lire la notice de montage et la conserver ............................................................. 22Légende des symboles ............................................................................................ 22

Sécurité ................................................................................................................. 23Utilisation conforme à l’usage prévu ..................................................................... 23Consignes de sécurité .............................................................................................. 23

Première utilisation ............................................................................................. 24Vérifier le contenu de livraison ............................................................................... 24Premier nettoyage .................................................................................................... 25

Montage ............................................................................................................... 25Nettoyage et soins ............................................................................................... 30Données techniques ............................................................................................ 30Élimination ........................................................................................................... 30

Éliminer l’emballage .................................................................................................30Éliminer la commode ................................................................................................30

Page 18: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

A

Vue d’ensemble

18

Vue d’ensemble

1 2 3 4

8

12

7

11

6

10

5

9

13 14

18 19 20

15 16 17

Page 19: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

B

Vue d’ensemble

19

1

2

34

7

7

7

7

5

8

11

12

10

10

9

5

5

6

Page 20: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Contenu de la livraison/pièces

20

Contenu de la livraison/pièces1 Pièce A, 1×

2 Pièce B, 1×

3 Pièce C, 1×

4 Pièce D, 1×

5 Pièce E, 3×

6 Pièce F, 1×

7 Pièce G, 4×

8 Pièce H, 1×

9 Pièce I, 8×

10 Pièce J, 16×

11 Pièce K, 8×

12 Pièce L, 8×

13 Vis a, 20×

14 Ferrure d’assemblage excentrique Rastex b, 20×

15 Cheville en bois c, 36×

16 Vis d, 64×

17 Vis e, 10×

18 Butoir f, 16×

19 Poignée de tiroir g, 8×

20 Vis h, 16×

Page 21: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Codes QR

21

Aller rapidement et facilement au but avec les codes QRSi vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.

Les codes QR, qu’est-ce?Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l’aide d’un appareil photo du smartphone et qui contiennent par exemple un lien vers un site Internet ou des données de contact.Votre avantage: plus de frappe contraignante d’adresses Internet ou de données de contact!

Comment faire?Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d’un smartphone, d’un lecteur de codes QR installé ainsi que d’une connexion Internet. Vous trouverez généralement un lecteur de codes QR gratuitement dans l’App Store de votre smartphone.

Testez dès maintenantScannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI.

Votre portail de services ALDIToutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi-service.ch.

L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif.

Page 22: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Généralités

22

GénéralitésLire la notice de montage et la conserver

Cette notice de montage fait partie de cette commode rétro (8 tiroirs), appelée par la suite uniquement «commode». Elle contient des infor-mations importantes pour le montage et l’utilisation.Lisez la notice de montage attentivement, en particulier les consignes

de sécurité, avant de monter et d’utiliser la commode. Le non-respect de cette no-tice de montage peut provoquer de graves blessures ou endommager la commode. La notice de montage est basée sur les normes et règlementations en vigueur dans l’Union européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifi ques au pays.Conservez la notice de montage pour des utilisations futures. Si vous transmettez la commode à des tiers, joignez obligatoirement cette notice de montage.

Légende des symbolesLes symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans cette notice de mon-tage, sur la commode ou sur l’emballage.

AVERTISSEMENT!Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.

ATTENTION!Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré réduit qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou moyenne.

AVIS!Ce mot signalétique avertit contre les possibles dommages matériels.

Ce symbole vous offre des informations complémentaires utiles pour le montage et l’utilisation.

Cette commode est un produit d’exploitations forestières certifi ées FSC.

Page 23: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Sécurité

23

SécuritéUtilisation conforme à l’usage prévuLa commode est conçue exclusivement pour y déposer des choses. Elle est exclusive-ment destinée à l’usage privé et n’est pas adaptée à une utilisation professionnelle.N’utilisez la commode que comme décrit dans cette notice de montage. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages matériels ou même corporels. La commode n’est pas un jouet pour enfant. Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des dommages sur-venus par une utilisation non conforme ou contraire à l’usage prévu.

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT!

Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des enfants plus âgés).

− Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Les enfants peuvent se prendre dedans et s’étouffer en jouant avec.

− Veillez à ce que les enfants ne mettent pas de petites pièces comme par ex. des vis dans la bouche. Les enfants pourraient les avaler et s’étouffer.

− En jouant avec la commode ou en se tirant dessus, les enfants pourraient se blesser.

ATTENTION!

Risque d’écrasement!En cas de manipulation imprudente, vous pouvez vous coincer les doigts avec la commode.

− Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec les tiroirs. Les

Page 24: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Première utilisation

24

enfants peuvent s’écraser les mains ou se blesser. − Faites également attention à vos mains et doigts lors du mon-

tage et de l’utilisation quotidienne. − Pour éviter des écrasements, veillez à un montage et transport

avisés.

AVIS!

Risque d’endommagement!Toute manipulation non conforme de la commode peut provo-quer des dommages de la commode.

− Installez la commode sur une surface bien accessible, plane, sèche et suffisamment stable.

− Éloignez la commode des flammes nues et n’exposez jamais la commode à des températures élevées (feu de cheminée, feu de camp, etc.) ou au grand froid.

− Ne plongez jamais la commode dans l’eau pour la nettoyer et n’utilisez pas de nettoyeur à vapeur. La commode peut être en-dommagée ainsi.

− N’utilisez plus la commode si des éléments de la commode pré-sentent des fissures ou des fentes ou sont déformés. Rempla-cez les éléments endommagés uniquement par des pièces de rechange d’origine appropriées.

Première utilisationVérifier le contenu de livraison

AVIS!

Risque d’endommagement!Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom-mager rapidement la commode.

Page 25: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

25

− Soyez très prudent lors de l’ouverture.1. Enlevez les différentes pièces de la commode de l’emballage.2. Vérifiez si la livraison est complète (voir fig. A).3. Contrôlez si les pièces détachées de la commode présentent des dommages.

Si c’est le cas, ne montez ni n’utilisez la commode. Adressez-vous au fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie.

Premier nettoyage1. Enlevez le matériel d’emballage et tous les films de protection.2. Avant la première utilisation, nettoyez tous les éléments de la commode comme

décrit au chapitre «Nettoyage et soins».

Montage

AVIS!

Risque d’endommagement!Un maniement inapproprié de la commode peut l’endommager ou causer des dommages matériels.

− Montez la commode sur une surface souple et propre. Le cas échéant, placez un tapis, etc., sous celui-ci pour que la surface ne soit pas rayée ou endommagée.

− Procédez au montage de la commode avec attention et res-pectez la notice de montage.

Montez la commode à l’aide des instructions suivantes et des représentations gra-phiques.

• Pour le montage, vous avez besoin des outils suivants (non fournis): Tournevis cruciforme

• Lors de l’assemblage, veillez à ce que vous ayez suffisamment de liberté de mouvement dans toutes les directions. Familiarisez-vous avant l’assemblage avec tous les éléments représentés.

Page 26: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

26

1 1. Placez les quatre vis a 13 sur les trous représentés de la pièce A 1 et serrez-les.

2. Placez la pièce D 4 comme cela est représenté dans la figure sur la pièce A et fixez-la à l’aide de deux vis e 17 .

2 1. Placez huit vis a 13 sur chaque point représenté des pièces B 2 et C 3 et serrez-les.

2. Placez 4 chevilles en bois c 15 sur les points représentés de la pièce E 5 .

3. Réalisez l’étape 2 pour les 3 pièces E. 4. Placez 4 chevilles en bois c sur les

points représentés de la pièce F 6 .

1

13 17

4

2

5

6

3

13

15

Page 27: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

27

3 1. Raccordez les pièces B 2 et F 6 . Pour ce faire, assemblez-les sur les points représentés.

2. Placez deux ferrures d’assemblage excentrique Rastex b 14 dans les ouvertures sur la pièce F et fer-mez-les à l’aide d’un tournevis cruci-forme par une rotation vers la droite.

3. Placez quatre chevilles en bois 15 sur les points représentés sur la pièce G 7 et raccordez la pièce G à la pièce F comme cela est illustré.

4 1. Placez quatre chevilles en bois 15 sur les points représentés sur la pièce G 7 et raccordez la pièce G à la pièce E 5 comme cela est illustré.

2. Réalisez l’étape 1 pour les 3 pièces G et E.

3. Raccordez les trois pièces E à la pièce B 2 comme cela est illustré.

4. Placez à chaque fois deux ferrures d’assemblage excentriques Rastex b 14 sur les points représentés sur les trois pièces E et fermez-les à l’aide d’un tournevis cruciforme par une rotation vers la droite.

7

7 5

6

2

2

14

15

15

14

3×3×

Page 28: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

28

5 1. Raccordez la pièce C 3 aux pièces E 5 et F 6 comme cela est illustré.

2. Placez à chaque fois deux ferrures d’assemblage excentriques Rastex b 14 sur les points représentés sur les trois pièces E ainsi que sur la pièce F et fermez-les à l’aide d’un tourne-vis cruciforme par une rotation vers la droite.

6 1. Placez six chevilles en bois c 15 sur les points représentés.

2. Placez la pièce A 1 comme cela est représenté.

3. Placez quatre ferrures d’assemblage excentrique Rastex b 14 sur les points représentés et fermez-les à l’aide d’un tournevis cruciforme par une rotation vers la droite.

35

1

6

14

14

15

Page 29: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montage

29

7 1. Vissez la pièce H 8 à l’aide des vis h 20 sur les points représentés.

8 1. Pour monter les tiroirs, fixez les pièces I 9 , J 10 , K 11 et L 12 comme cela est illustré, avec les vis d 16 .

2. Montez la poignée de tiroir g 19 sur la pièce L à l’aide d’une vis e 17 .

3. Effectuez les étapes 1 et 2 au total huit fois.

9 1. Poussez les tiroirs montés dans la commode et placez à chaque fois deux butoirs f 18 par tiroir sur les points représentés.

Vous avez monté avec succès la com-mode.

20

16

17

8

9

18

12 1119

1010

Page 30: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Nettoyage et soins

30

Nettoyage et soins

AVIS!

Risque d’endommagement!Toute manipulation non conforme de la commode peut provoquer des dommages de la commode.

− N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, aucune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure ou un objet similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.

− N’utilisez pas de nettoyant à vapeur pour le nettoyage.1. Enlevez les saletés avec un chiffon légèrement humide et, au besoin, avec un

peu de produit d’entretien doux.2. Séchez ensuite la commode avec un chiffon non pelucheux.

Données techniquesType: 78792/01/53

Matériau: MDF

Dimensions (L × H × P): 48 × 97 × 37 cm

No d’article: 67497

ÉliminationÉliminer l’emballage

Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.

Éliminer la commode − Éliminez la commode selon les lois et réglementations en vigueur dans votre

pays.

Page 31: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Sommario

31

SommarioPanoramica prodotto .......................................................................................... 32Dotazione/componenti ........................................................................................ 34Codici QR ............................................................................................................... 35Informazioni generali .......................................................................................... 36

Leggere e conservare le istruzioni di montaggio ................................................36Descrizione pittogrammi .........................................................................................36

Sicurezza ................................................................................................................37Utilizzo conforme all’uso previsto ........................................................................... 37Avvertenze di sicurezza ........................................................................................... 37

Primo utilizzo ........................................................................................................ 38Verificare la dotazione ..............................................................................................38Lavaggio preliminare ...............................................................................................39

Montaggio ............................................................................................................ 39Pulizia e cura ........................................................................................................ 44Dati tecnici ............................................................................................................ 44Smaltimento ......................................................................................................... 44

Smaltimento dell’imballaggio .................................................................................44Smaltimento del comò .............................................................................................44

Page 32: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

A

Panoramica prodotto

32

Panoramica prodotto

1 2 3 4

8

12

7

11

6

10

5

9

13 14

18 19 20

15 16 17

Page 33: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

B

Panoramica prodotto

33

1

2

34

7

7

7

7

5

8

11

12

10

10

9

5

5

6

Page 34: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Dotazione/componenti

34

Dotazione/componenti1 Parte A, 1×

2 Parte B, 1×

3 Parte C, 1×

4 Parte D, 1×

5 Parte E, 3×

6 Parte F, 1×

7 Parte G, 4×

8 Parte H, 1×

9 Parte I, 8×

10 Parte J, 16×

11 Parte K, 8×

12 Parte L, 8×

13 Vite a, 20×

14 Raccordo di collegamento eccentrico Rastex b, 20×

15 Tassello di legno c, 36×

16 Vite d, 64×

17 Vite e, 10×

18 Tappo f, 16×

19 Manopola del cassetto g, 8×

20 Vite h, 16×

Page 35: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Codici QR

35

Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QRNon importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricam-bio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se deside-rate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.

Cosa sono i codici QR?I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto. Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di contatto!

Ecco come si faPer poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet. Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartphone e in genere sono gratuiti.

Provate oraBasta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto ALDI.

Il portale di assistenza ALDITutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi-service.ch.

Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad internet.

Page 36: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Informazioni generali

36

Informazioni generaliLeggere e conservare le istruzioni di montaggio

Queste istruzioni di montaggio appartengono a questo comò retrò (8 cassetti), di seguito denominato solo “comò”. Esse contengono infor-mazioni importanti relative al montaggio e all’utilizzo.Leggere le istruzioni di montaggio, in particolare le avvertenze di sicu-

rezza prima di installare il comò e usarlo. La mancata osservanza di queste istruzio-ni di montaggio può causare lesioni gravi o danni al comò. Le istruzioni di montaggio si basano sulle normative e regole vigenti nell’Unione europea. All’estero rispettare anche linee guida e normative nazionali.Conservare le istruzioni di montaggio per utilizzi futuri. In caso di cessione del comò a terzi, consegnare anche le istruzioni di montaggio.

Descrizione pittogrammiNelle istruzioni di montaggio, sul comò o sull’imballaggio sono riportati i seguenti simboli e le seguenti parole d’avvertimento.

AVVERTIMENTO!Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può avere come conseguenza la morte o un ferimen-to grave.

ATTENZIONE!Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, può avere come conseguenza un ferimento lieve o medio.

AVVISO!Questa parola d’avvertimento indica possibili danni a cose.

Questo simbolo fornisce informazioni utili sul montaggio e sull’uso.

Questo comò è un prodotto di operazioni forestali che sono certifi cate secondo criteri FSC.

Page 37: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Sicurezza

37

SicurezzaUtilizzo conforme all’uso previstoIl comò è progettato esclusivamente come deposito. È destinato esclusivamente all’uso in ambito privato e non in ambito professionale.Utilizzare il comò soltanto come descritto nelle presenti istruzioni di montaggio. Ogni altro utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d’uso e può provocare danni a cose se non addirittura a persone. Il comò non è un giocattolo per bambini. Il produttore o rivenditore non si assume nessuna responsabilità per i danni dovuti all’uso non conforme alla destinazione o all’uso scorretto.

Avvertenze di sicurezza

AVVERTIMENTO!

Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).

− Evitare che i bambini giochino con la pellicola d’imballaggio. I bambini potrebbero imprigionarvisi e soffocare.

− Fare attenzione che i bambini non infilino in bocca piccoli com-ponenti come ad esempio viti. I bambini possono ingerire pic-coli parti e soffocare.

− Giocando con il comò o arrampicandovisi, i bambini potrebbe-ro ferirsi.

ATTENZIONE!

Pericolo di schiacciamento!In caso di gestione non accorta, vi è il rischio di schiacciarsi le dita con il comò.

− Assicurarsi che i bambini non giochino con i cassetti. I bambini potrebbero schiacciarsi o ferirsi le mani.

Page 38: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Primo utilizzo

38

− Durante il montaggio e l’uso quotidiano prestare molta atten-zione alle proprie mani e alle dita.

− Per evitare schiacciamenti, prestare attenzione a un trasporto es assemblaggio prudente.

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!L’uso improprio può danneggiare il comò.

− Collocare il comò su una superficie agevolmente accessibile, orizzontale, asciutta e sufficientemente stabile.

− Tenere il comò lontano da fiamme libere e non esporre mai il comò ad alta temperatura (camino, caminetto, etc.) o forte freddo.

− Per pulire il comò, si raccomanda di non immergerlo mai nell’acqua e di non utilizzare un pulitore a vapore. In tal caso il comò potrebbe danneggiarsi.

− Non utilizzare più il comò se le sue parti sono screpolate o spaccate, o se si sono deformate. Sostituire i componenti dan-neggiati soltanto con gli appropriati ricambi originali.

Primo utilizzoVerificare la dotazione

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!Se si apre la confezione con un coltello affilato o altri oggetti ap-puntiti senza prestare sufficiente attenzione, è possibile danneg-giare subito il comò.

− Nell’aprire la confezione fare molta attenzione.1. Estrarre i singoli componenti del comò dall’imballaggio.2. Controllare se la fornitura è completa (vedi Fig. A).

Page 39: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montaggio

39

3. Controllare che le parti singole del comò non siano state danneggiate. Nel caso fosse danneggiato, non montare né utilizzare il comò. Rivolgersi al produtto-re attraverso l’indirizzo del servizio assistenza clienti indicato nella scheda di ga-ranzia.

Lavaggio preliminare1. Rimuovere l’imballo e tutte le pellicole protettive.2. Al primo uso, lavare anzitutto ogni parte del comò come descritto al capitolo

“Pulizia e cura”.

Montaggio

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!L’uso improprio del comò può danneggiare il comò o provocare danni alle cose.

− Montare il comò su di una superficie morbida e pulita. Even-tualmente metterci sotto una coperta o simile per evitare di graffiare o danneggiare le superfici.

− Montare il comò con cura e attenersi alle istruzioni di montaggio.Montare il comò rispettando le istruzioni seguenti e i disegni grafici.

• Sono necessari per il montaggio i seguenti utensili non inclusi nella dotazione: Cacciavite a croce

• Durante il montaggio assicurarsi di avere in ogni direzione un adeguato spazio per il movimento. Prima del montaggio familiarizzare con i singoli componenti illustrati.

Page 40: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montaggio

40

1 1. Posizionare quattro viti a 13 sui punti illustrati della parte A 1 e av-vitare saldamente.

2. Posizionare la parte D 4 come mo-strato sulla parte A e avvitarla con due viti e 17 .

2 1. Posizionare otto viti a 13 sui punti il-lustrati delle parti B 2 e C 3 e av-vitare saldamente.

2. Posizionare 4 tasselli di legno c 15 nei punti illustrati della parte E 5 .

3. Eseguire il passaggio da 2 per tutte le tre parti E.

4. Posizionare 4 tasselli di legno c nei punti illustrati della parte F 6 .

1

13 17

4

2

5

6

3

13

15

Page 41: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montaggio

41

3 1. Collegare le parte B 2 e F 6 inserendole ai punti rappresentati.

2. Posizionare due raccordi di collega-mento eccentrico Rastex b 14 nelle aperture sulla parte F e sigillarle con un cacciavite a croce, ruotando in senso orario.

3. Inserire quattro tasselli di legno 15 nei punti rappresentati nella parte G 7 e collegare la parte G come indicato con la parte F.

4 1. Posizionare quattro tasselli di legno 15 nei punti rappresentati nella parte G 7 e collegare la parte G come indicato con la parte E 5 .

2. Eseguire il passaggio da 1 per tutte le tre parti G e E.

3. Collegare le tre parti E come indicato con la parte B 2 .

4. Posizionare due raccordi di collega-mento eccentrico Rastex b 14 nei punti illustrati sulle tre parti E e sigil-larle con un cacciavite a croce, ruo-tando in senso orario.

7

7 5

6

2

2

14

15

15

14

3×3×

Page 42: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montaggio

42

5 1. Collegare la parte C 3 come indica-to con le parti E 5 e F 6 .

2. Posizionare due raccordi di collega-mento eccentrico Rastex b 14 nei punti rappresentati sulle tre parti E e parte F e sigillarle con un cacciavite a croce, ruotando in senso orario.

6 1. Posizionare sei tasselli di legno c 15 nei punti rappresentati.

2. Posizionare la parte A 1 come mo-strato.

3. Posizionare quattro raccordi di colle-gamento eccentrico Rastex b 14 nei punti rappresentati e sigillarle con un cacciavite a croce, ruotando in senso orario.

35

1

6

14

14

15

Page 43: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Montaggio

43

7 1. Serrare la parte H 8 usando le viti h 20 nei punti rappresentati.

8 1. Montare i cassetti collegando le parti I 9 , J 10 , K 11 e L 12 con le viti d 16 come indicato.

2. Montare la manopola del cassetto g 19 sulla parte L utilizzando una vite e 17 .

3. Eseguire i passaggi 1 e 2 otto volte.

9 1. Far scorrere i cassetti completamente montati nel comò e inserire per ogni cassetto rispettivamente due tappi f 18 nei punti rappresentati.

Avete montato il comò.

20

16

17

8

9

18

12 1119

1010

Page 44: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

Pulizia e cura

44

Pulizia e cura

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!L’uso improprio può danneggiare il comò.

− Non utilizzare detersivi aggressivi, spazzolini con setole metalliche o di nylon, utensili appuntiti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.

− Non utilizzare pulitori a vapore per la pulizia.1. Rimuovere lo sporco con un panno leggermente inumidito ed eventualmente

un po’ di detergente delicato.2. Asciugare quindi il comò utilizzando un panno senza lanugine.

Dati tecniciModello: 78792/01/53

Materiale: MDF

Dimensioni (L × A × P): 48 × 97 × 37 cm

Numero articolo: 67497

SmaltimentoSmaltimento dell’imballaggio

Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili.

Smaltimento del comò − Smaltire il comò secondo le leggi e le disposizioni in vigore nella propria nazione

di residenza.

Page 45: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch
Page 46: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch
Page 47: RETRO-KOMMODE (8 SCHUBLADEN) - aldi-suisse.ch · Die Kommode ist ausschließlich zur Ablage konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch

CH

Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da:

HANSON IM- & EXPORT GMBHHARCKESHEYDE 91-9322844 NORDERSTEDTGERMANY

KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE •ASSISTENZA POST-VENDITA 67497

[email protected] CH 00800 - 444 22 777

Modell/Type/Modello: 78792/01/53 12/2017

3JAHRE GARANTIE

ANS GARANTIEANNI GARANZIA