Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

115
PREVENTION DU RISQUE INFECTIEUX EN IMAGERIE MEDICALE NON INTERVENTIONNELLE PREVENTION DU RISQUE INFECTIEUX EN IMAGERIE MEDICALE NON INTERVENTIONNELLE C EN T R E DE C O O R D IN A TI O N D E LU T T E C O N T R E L E S I N F E C T I O N S N O S O C O M I A L E S EDITION 2005 EDITION 2005

Transcript of Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Page 1: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

PREVENTIONDU RISQUE INFECTIEUX EN

IMAGERIE MEDICALENON INTERVENTIONNELLE

PREVENTIONDU RISQUE INFECTIEUX EN

IMAGERIE MEDICALENON INTERVENTIONNELLE

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSOCOMIALES

EDITION 2005EDITION 2005

Page 2: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

2

Page 3: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

PREVENTION DU RISQUE INFECTIEUX EN

IMAGERIE MEDICALE NON INTERVENTIONNELLE

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

3

Page 4: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

4

Page 5: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

PREVENTION DU RISQUE INFECTIEUX EN

IMAGERIE MEDICALE NON INTERVENTIONNELLE

Coordinateur du groupe : Dominique PILLES

Document validé par le Conseil d’Orientation en 2005

Edition 2005

CCLIN Sud-Ouest - Groupe Hospitalier Pellegrin - 33076 BORDEAUX Cedex

Tel : 05.56.79.60.58 - Fax : 05.56.79.60.12 - www.cclin-sudouest.com

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

5

Page 6: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Groupe de travail CCLIN Sud Ouest

M. C. BARCOS Centre Claudius Régaud ToulouseManipulateur en électroradiologie

Mme F. BARD CHU BordeauxInfirmière hygiéniste

Mme N. BARREY CHU BordeauxCadre de santé manipulatrice en électroradiologie

Dr H. BOUIN Polyclinique Bordeaux-Tondu BordeauxMédecin radiologue

Mme S. DARRES CHU ToulouseCadre de santé manipulatrice en électroradiologie

M. G. MOHAN CHU LimogesCadre de santé manipulateur en électroradiologie

Mme C. ROBETTE Centre Hospitalier AgenCadre de santé manipulatrice en électroradiologie

Mme M. TENANT CHU LimogesInfirmière hygiéniste

Mme M. THOMILA CHU BordeauxInfirmière hygiéniste

Fiche de Microbiologie

Coordinateur : Docteur Marcelle MOUNIER CHU de Limoges

Membres du groupe :Docteur Hélène BIESSY CH de la Rochelle

Docteur Olivier CASTEL CHU de Poitiers

Docteur Sandra MALAVAUD CHU de Toulouse

Professeur Nicole MARTY CHU de Toulouse

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

6

Page 7: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Comité de lecture

Mme M. BANDIERA Centre Hospitalier LibourneInfirmière hygiéniste

Mme C. BARON-DAVID Fondation Bagatelle TalenceCadre de santé du service d’imagerie médicale

Dr J. BERGE CHU BordeauxMédecin radiologue

Mme M. BLANC Hôpital Joseph Ducuing ToulouseManipulatrice en électroradiologie

Dr C. GAUTIER CCLIN Sud-Ouest BordeauxPraticien hygiéniste

Mme R. IRALDE Centre Hospitalier PauManipulatrice en électroradiologie

Mme D. MARCHAND Centre Hospitalier DaxManipulatrice en électroradiologie

Dr F. MERIGNARGUES Centre Hospitalier LibourneChef du service de radiologie

Dr P. MEYER Clinique du sport de Bordeaux Mérignac MérignacMédecin radiologue

Mme C. OP-DE-BEECQ Fondation Bagatelle TalenceManipulatrice en électroradiologie

Dr P. PARNEIX CCLIN Sud-Ouest BordeauxPraticien hygiéniste

Mme I. PELETTE Centre Hospitalier LibourneManipulatrice en électroradiologie

Dr C. QUESNEL Clinique mutualiste de Pessac PessacPraticien hygiéniste Fondation Wallerstein Arès

Hôpital suburbain Le BouscatClinique mutualiste du Médoc Lesparre

Fondation Bagatelle Talence

Dr B. THOMAZEAU Centre Hospitalier LibournePraticien hygiéniste

Mme M. TINSEAU Fondation Bagatelle TalenceManipulatrice en électroradiologie

Mme C. VILLENAVE-UZOL Fondation Bagatelle TalenceInfirmière hygiéniste

Dr S. VAN DE STEENE CCLIN Sud-Ouest ToulousePraticien hygiéniste

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

7

Page 8: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

REMERCIEMENTS

Nous tenons à remercier pour leur participation et leurs compétences :

- l’ensemble des membres du groupe de travail,

- l’ensemble des membres du groupe de relecture,

- le groupe de travail sur “L’hygiène en rééducation fonctionnelle” animé par Monsieur ZARO-GONI du CCLIN Sud-Ouest

dont nous avons repris, actualisé et adapté les chapitres concernant l’entretien des locaux et la gestion des dispositifs médicaux

qui paraissaient tout à fait indiqués pour ce document.

La fiche de microbiologie a été réalisée par des membres du conseil d’orientation du CCLIN Sud-Ouest.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

8

Page 9: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

SOMMAIRE

Page

INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

CONCEPTS GÉNÉRAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

I - Bases de microbiologie et chaîne de transmission. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

II - Protéger le sujet réceptif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

III - Les précautions standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

IV - Protocoles de soins en imagerie médicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

LE PERSONNEL MÉDICAL ET PARAMÉDICAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

I - Hygiène de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

II - L’hygiène des mains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

II.1 - Les produits hydro-alcooliques ou le traitement hygiénique des mains par friction . . . . 27

II.2 - Technique de lavage des mains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

II.3 - Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

III - Prévention des AES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

IV - La formation à la maîtrise du risque infectieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

LES LOCAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

I - Recommandations architecturales en imagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

II - Entretien des locaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

II.1 - Concepts généraux pour le nettoyage, l’entretien et la désinfection des locaux. . . . . . . . 38

II.2 - Classification des locaux selon le risque infectieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

II.3 - Produits utilisés lors de l’entretien des locaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

II.4 - Techniques mises en œuvre lors de l’entretien des locaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

III - Précautions particulières d’entretien de la salle d’IRM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

9

Page 10: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

ORGANISATION DES SOINS POUR LES PATIENTS ET LES CONSULTANTS . . . . . . . 47

I - Précautions à prendre lors de la réalisation d’un cliché au lit du patient en unité de soins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

II - Précautions lors de la prise en charge, par les services d’imagerie, des patients en isolement septique ou protecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

II.1 - Les précautions particulières pour les patients infectés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

II.2 - Les précautions particulières pour l’isolement protecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

LES ÉQUIPEMENTS ET LES DISPOSITIFS MÉDICAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

I - Recommandations liées à l’hygiène pour le choix des équipements lors des achats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

II - Concepts généraux de la désinfection des dispositifs médicaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

II.1 - Qu’est-ce qu’un dispositif médical ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

II.2 - Evaluation des risques et niveau d’exigence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

II.3 - Détermination pratique du niveau de traitement des principaux équipements et dispositifs médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

III - Utilisation des dispositifs médicaux à usage unique stériles et non stériles. . . . . . . . . . . . . . . . . 58

IV - Le nettoyage et la désinfection des dispositifs médicaux utilisés en imagerie médicale : aspects pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Fiche n° 1 : Sondes d’échographie - Gel d’échographie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Fiche n° 2 : Entretien de l’Appareil d’échographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Fiche n° 3 : Matériel de la salle de radiologie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Fiche n° 4 : Matériel de radioprotection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Fiche n° 5 : Matériel d’imagerie par résonance magnétique (IRM) . . . . . . . . . . . . . . . 68

Fiche n° 6 : Matériel de tomodensitométrie (TDM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Fiche n° 7 : L’orthopantomographe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Fiche n° 8 : La mammographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Fiche n° 9 : L’ostéodensitomètrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Fiche n° 10 : Matériel d’aspiration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Fiche n° 11 : Matériel d’oxygénothérapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Fiche n° 12 : Matériel de transport des patients. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

10

Page 11: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

11

GESTION DES CIRCUITS EN RADIOLOGIE NON INTERVENTIONNELLE . . . . . . . . . . . . . 76

I - Principe des circuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

II - La Gestion des déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

III - Déchets particuliers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

IV - La gestion du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

GESTION DES ANTISEPTIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

ANNEXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Définitions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Principaux référentiels législatifs et bibliographiques cités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Décret relatif aux actes professionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Circulaire relative à l’usage du gel échographique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Arrêté relatif au traitement et développement des surfaces photosensibles à base argentique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Page 12: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

12

Page 13: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

INTRODUCTION

La prévention du risque infectieux en imagerie médicale est un impératif réglementaire et éthiqueincontournable. Depuis une dizaine d’années la prise de conscience des professionnels des secteurs médico-techniques s’est traduite par de nombreuses évolutions en matière de formation et d’amélioration des pratiques.Cette réflexion souvent amorcée au travers du prisme de l’activité de radiologie interventionnelle a ensuite débouchésur une vision élargie à l’ensemble des secteurs d’imagerie.

Dans l’inter-région Sud-Ouest de nombreux secteurs d’imagerie ont mis en place des démarchesd’amélioration de la qualité en matière de gestion du risque infectieux en collaboration avec les EOHH (équipesopérationnelles en hygiène hospitalière) de leurs structures, ce qui a conduit à la formalisation de protocoles desoins adaptés à ces secteurs. Mettre en commun le fruit de ces expériences riches a paru un projet porteur àl’heure où le concept de prévention des infections liées aux soins fait maintenant aussi l’objet de recommandationspour les professionnels libéraux.

Le service d’imagerie est le lieu d’accueil de patients issus de tous les services de soins et/ou de patientsexternes, susceptibles d’être porteurs de pathologies infectieuses ou de bactéries multirésistantes auxantibiotiques. C’est un lieu de soins à risque élevé de contamination croisée. Les principaux vecteurs decontamination sont : la main, les dispositifs médicaux, et l’environnement. En établissements de soins, lesmanipulateurs en radiologie sont également souvent appelés à réaliser des actes de radiologie auprès de patientsen isolement septique ou dans des services à haut risque infectieux : blocs opératoires, néonatologie,réanimation, urgences, hématologie, service des brûlés…

Même si les données épidémiologiques sont moins nombreuses que pour la radiologie interventionnelle,la survenue d’infections liées aux soins représente un danger pour les patients et les soignants en radiologie noninterventionnelle. Leur prévention doit se décliner sur la base d’une analyse des niveaux de risque propre à chaquesecteur.

L’objectif de ce travail est d’élaborer un guide de bonnes pratiques à lire en fonction des besoins, etpermettant de maîtriser le risque infectieux en imagerie médicale. Beaucoup de ces recommandations, bien quesimples, nécessitent une rigueur quotidienne dans l’application de ces règles d’hygiène.

Le risque infectieux concerne également le personnel des services d’imagerie médicale. Il devra être attentifaux recommandations de prévention le concernant, en particulier à l’application des précautions standard.

L’objectif de ce document

Pourquoi ce document ?

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

13

Page 14: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Le présent guide est destiné à l’usage des services d’imagerie non interventionnelle qui réalisent des gestesà risques de contaminations faibles (clichés simples ou échographies percutanées) à modérés (introduction parvoie intraveineuse de produits et/ou d’instruments via des cavités naturelles). Il concerne les établissements desanté publics ou privés, les cabinets d’imagerie médicale de ville mais également des cabinets médicaux utilisantdu matériel d’imagerie médicale. Ne sont pas retenus dans ce guide les secteurs de médecine nucléaire et deradiothérapie. La maîtrise du risque infectieux en imagerie interventionnelle a déjà fait l’objet d’un guidespécifique réalisé par le CCLIN Paris-Nord en 1999.

Vous retrouverez dans ce guide les concepts généraux qui sont apparus importants aux professionnelsdu groupe de travail. Vous pourrez les approfondir, comme d’autres paragraphes, à l’aide de la bibliographie etdes documents référentiels indiqués à la fin de chaque chapitre.

Nous avons ensuite traité des éléments de maîtrise du risque infectieux liés :

- au personnel,

- aux locaux,

- à l’organisation des soins,

- à la gestion des dispositifs médicaux,

- à la gestion des circuits,

- à la gestion des antiseptiques.

Le domaine d’application

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

14

Page 15: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

CONCEPTS GÉNÉRAUX

I - BASES DE MICROBIOLOGIE ET CHAÎNE DE TRANSMISSION

Le groupe de travail a souhaité rappeler les bases de microbiologie qui permettent de mieux appréhenderles différents modes de transmissions des micro-organismes responsables des infections.

GÉNÉRALITÉS

Les agents infectieux sont classiquement répertoriés en agents transmissibles conventionnels (ATC) :champignons, parasites, bactéries, virus et en agents transmissibles non conventionnels (ATNC) ou “prions”.

Le tableau I résume les principales caractéristiques des agents infectieux.

TABLEAU I : Principaux caractères de différenciation pour les agents transmissibles conventionnels (ATC) et les non conventionnels (ATNC)

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

15

ATNC ATCAgents Prions Virus Bactéries Champignons Protozoaires Vers

Acides ADN ounucléiques Non ARN ADN et ARN

Membrane nucléaire Non Oui

Paroi rigide Oui (peptido-externe Non Non glycane) Oui (chitine) non

MultiplicationProtéine Dans la Asexuée

“autonome” cellule hôte “scissiparité” Asexuée et sexuée Sexuée

Visibles à l’œil nu Non Oui

Sensibles aux antibiotiques Non Non Oui Oui pour certains Non

Page 16: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

LES BACTERIES

Qui sont-elles ?

Les bactéries sont des organismes unicellulaires sans membrane nucléaire (leur noyau est constitué d’unseul chromosome nu) : ce sont des Procaryotes.

Les bactéries sont visibles uniquement à l’aide d’un microscope. Elles se mesurent en micromètres (µm)c’est-à-dire en millionième de mètre ou en nanomètres (nm) : milliardième de mètre. Par exemple la bactérieEscherichia coli mesure 5 à 6 µm de long…

La visualisation des bactéries est facilitée par des techniques de coloration dont la plus connue est lacoloration de Gram qui les différencie en gram positif et gram négatif.

Les bactéries se présentent sous divers aspects morphologiques :

- forme rondes (cocci) en amas pour les staphylocoques, en chaînette pour les streptocoques,en grain de café pour les méningocoques…

- forme allongée (bacille) pour les entérobactéries (E. coli, Salmonella, Klebsiella, Serratia,Enterobacter, Proteus…), les légionelles, les listeria…

- forme spiralée pour les tréponèmes, les leptospires, les campylobacter…

Où sont-elles ?

Les bactéries représentent 80 % de la biomasse de la Terre. Il en existe plus de 500 000 espèces. Uncorps humain en héberge 10 fois plus qu’il ne compte de cellules. Les relations entre les bactéries, les autresêtres vivants et leur environnement physique constituent des systèmes dynamiques plus ou moins complexesappelés “écosystèmes” ou “flore”. Le terme de “flore” est le plus souvent employé pour désigner l’ensemble desbactéries présentes en un lieu donné à un moment donné.Pour l’homme, on distingue classiquement deux localisations de flore : endogène et exogène :

- La flore exogène est la flore environnementale : air, sol, eau, animaux…

- La flore endogène est la flore normale rencontrée sur la peau ou certaines muqueuses del’homme. Cette flore, dite flore “commensale”, a un effet barrière qui contribue à préserverl’équilibre de l’organisme.

De quoi vivent-elles ?

La forme “active” de la bactérie est la forme végétative qui se multiplie en se scindant en deux (scissiparité).

Pour vivre et se reproduire, les bactéries ont besoin de trouver dans le milieu extérieur les conditions physico-chimiques et les aliments qui leur sont nécessaires. Dans des conditions environnementales favorables lamultiplication peut être extrêmement rapide : à titre d’exemple 1 Escherichia coli en donne 2 en 20 minutes etpeut engendrer une descendance de l’ordre du milliard de germes en une 1/2 journée…

Au laboratoire, les nutriments sont fournis par les milieux de culture qui permettent la multiplication desbactéries visibles à l’œil nu sous la forme d’amas (colonies) sur les milieux solides ou de trouble en milieu liquide.

Certaines bactéries ne peuvent pas vivre en présence d’oxygène : elles sont dites anaérobies. D’autresne peuvent vivre qu’en présence d’oxygène : elles sont dites aérobies. Celles qui sont indifférentes à la présenced’oxygène sont dites aéro-anaérobies.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

16

Page 17: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Comment vivent-elles ?

Les bactéries et plus généralement les microorganismes établissent des relations variées avecl’environnement. On distingue :

- Le saprophytisme : état d’indépendance totale où les microorganismes n’établissent pas derelation avec d’autres êtres vivants, mais profitent simplement des matières organiques de leurscadavres et des résidus végétaux pour vivre. Ce sont les microorganismes rencontrés dansla nature et responsables de l’écosystème naturel.

- La symbiose : c’est une association nécessaire à la survie des micro-organismes.

- Le commensalisme : les microorganismes vivent et se nourrissent auprès d’autres êtres vivantssans leur nuire : les microorganismes sont dits “commensaux”.

- Le parasitisme : dans cette relation, le micro-organisme vit aux dépens de l’hôte qui l’héberge.C’est le cas des parasites responsables de parasitose mais aussi le cas des virus qui viventaux dépens des cellules qui les hébergent.

Comment s’adaptent-elles ?

Certaines bactéries sont capables d’élaborer une forme de survie : la “spore” particulièrement résistanteaux agents physiques : froid, dessiccation, chaleur… mais aussi aux agents chimiques : antibiotiques,antiseptiques, désinfectants.

Le “biofilm” est une adaptation particulière des bactéries “végétatives” à l’environnement défavorable (pauvreen nutriments) : les bactéries adhèrent d’abord à un support puis s’organisent et s’entourent d’une couche depolymères exocellulaires. Cet état entraîne une réduction de la cinétique de multiplication, une résistance à laphagocytose et un accroissement de la résistance aux antibiotiques et aux antiseptiques… Ce biofilm peut seconstituer dans l’environnement (tuyaux d’eau et légionelles) mais aussi sur les dispositifs médicaux comme lescathéters. L’érosion à partir de ce “tapis dormant” de bactéries peut être une source d’infection.

La résistance aux antibiotiques est une forme d’adaptation des bactéries à l’environnement car lesantibiotiques sont produits naturellement par d’autres bactéries ou des champignons. C’est pourquoi certainesbactéries, en particulier celles de l’environnement, sont “naturellement résistantes” à certains antibiotiques : onparle de “résistance naturelle” (ex : le pyocyanique est naturellement résistant à l’ampicilline). Quand les bactériessont soumises à des traitements antibiotiques, elles s’organisent pour survivre par des mécanismes plus ou moinscomplexes : on parle de “résistance acquise”. Les bactéries peuvent ainsi devenir très résistantes auxantibiotiques : on parle alors de bactéries multirésistantes ou BMR (ex Staphylococcus aureus résistant àla méticilline ou SARM).

LES AUTRES AGENTS INFECTIEUX

Les champignons : levures et moisissures

Les levures et les moisissures sont des Eucaryotes, organismes unicellulaires dont le noyau est entouréd’une membrane.

Les levures (ex : Candida albicans) se reproduisent par “bourgeonnement”, les moisissures (ex : Penicillium,Aspergillus) évoluent par formation de filaments mycéliens et production de spores sexuées ou asexuées quiassurent la pérennité de l’espèce.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

17

Page 18: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

La plupart des champignons sont naturellement présents dans la nature.

L’homme n’est pas indispensable à leur cycle de vie. Mais les levures comme Candida albicans font souventpartie de la flore humaine normale. Ce dernier peut être responsable de mycoses buccales (muguet), digestivesvoire de septicémies.

Les aspergillus sont des moisissures omniprésentes dans la nature. Remis en suspension dans l’air, enparticulier lors des travaux, ils peuvent être responsables de maladies graves, redoutées chez les patientsneutropéniques pour lesquels la mortalité liée à ce champignon est importante (40 à 50 %).

Les parasites

Le terme de “parasite” est utilisé stricto sensu en microbiologie pour désigner les organismes responsablesde parasitoses.

Les parasites sont des eucaryotes uni (protozoaires) ou pluri-cellulaires (vers, poux, gale…). Ils peuventêtre visibles à l’œil nu, ou non. Certains (ex : le vers solitaire ou Taenia saginata) peuvent mesurer jusqu’à un mètre,d’autres se mesurent en millimètres : environ 3 mm pour le poux (Pediculus humanus) adulte, moins de 0,5 mmpour le sarcopte : Sarcoptes scabiei responsable de la gale… ou en millièmes de millimètre : micromètres (uneamibe mesure 20 à 30 micromètres soit 0,03 mm…).

La plupart des parasites ont des “cycles” complexes qui incluent des hôtes définitifs et des hôtesintermédiaires de nombreuses espèces y compris l’homme.

Les virus

Ce sont des structures élémentaires acellulaires : génome viral et capside, enveloppés ou non. Ils ont dumatériel génétique sous la forme d’un seul type d’acide nucléique (soit ADN, soit ARN, jamais les deux). Ils n’ontpas de membrane cellulaire, ni de cytoplasme, ni de moyens pour synthétiser les molécules nécessaires à leursurvie. De ce fait, ils vivent au sein de cellules plus évoluées dont ils détournent la “machinerie” à leur profit…Ils se multiplient dans une cellule vivante avec des cycles de multiplication particuliers ; il peut y avoir de 10 000à 100 000 particules virales par cellule.

Leur taille se mesure en nanomètres et ils ne sont visibles qu’avec des microscopes très performants(microscopes électroniques …).

Les virus peuvent être transmis par le sang, ils sont redoutés lors des accidents d’exposition au sang :Virus des hépatites B et C, virus du SIDA.

Les virus peuvent être transmis par d’autres voies : aérienne (grippe, varicelle…), contact (herpes,varicelle…), voie digestive (virus de l’hépatite A, poliovirus…).

Les prions

Ces agents sont responsables des encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) dont la maladiede Creutzfeldt Jakob (MCJ) et la “maladie de la vache folle”.

Ce sont des agents de très petite taille (15 à 40 nm) qui ne possèdent pas d’acide nucléique. Ce ne sontdonc ni des bactéries, ni des virus et ils ont été regroupés sous le terme d’agents transmissibles nonconventionnels (ATNC). Cette forme anormale (PrPsc) et transmissible est particulièrement résistante aux agentschimiques et physiques.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

18

Page 19: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

LA CHAINE DE TRANSMISSION

Les microorganismes sont omniprésents dans l’environnement ainsi que chez l’homme et les animaux. Toutêtre humain est en permanence exposé à ces réservoirs de “microbes” qui proviennent du sol, de l’eau, de l’airmais aussi des animaux, des autres hommes ou de lui-même…

Dans la vie courante, nous échangeons en permanence les microorganismes de nos flores commensaleset dans l’immense majorité des cas il n’y a aucune conséquence.

Dans certains cas ces échanges se manifestent par une “infection” qui quand elle est acquise à l’hôpitalest dite “nosocomiale”.

Le processus de transmission est schématisé sur la figure 1.

Figure 1 : Schéma de la transmission des agents infectieux

La transmission peut être :

- Verticale : de la mère à l’enfant,

- Horizontale = transmission croisée : d’un individu à un autre,

- Directe : passage direct du réservoir à l’hôte réceptif,

- Indirecte : par l’intermédiaire d’un “vecteur” (matériel, aliments, eau…).

Dans les établissements de soins, les modes de transmission des microorganismes à l’homme sontessentiellement :

- par les mains : le “maunuportage” est le moyen de transport le plus important demicroorganismes soit directement soit indirectement par contamination des objets,

- par la voie aérienne : l’aérosolisation des microorganismes peut se faire à partir d’un sujetmalade (ex : transmission de la tuberculose par aérosol de bacilles tuberculeux à partir desexpectorations) ou à partir de l’environnement (aérosol d’eau contaminée par des légionelles),

- par voie digestive : l’ingestion est la porte d’entrée pour les microorganismes à partir d’alimentsou d’eau contaminés,

- par le sang : l’effraction cutanée ou l’accident qui met en contact du sang contaminé avecun sujet sain peuvent être à l’origine d’une contamination comme par exemple une piqûre avecun aiguille contenant du sang contaminé par le VIH…,

- et aussi par l’intermédiaire des produits de santé : dispositifs médicaux invasifs,médicaments…

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

19

Page 20: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

PHYSIOPATHOLOGIE DE L’INFECTION

L’infection est la manifestation du “conflit” entre le micro-organisme et son hôte. Elle se traduit par uneréaction tissulaire dont les manifestations sont générales (fièvre), locales (suppuration de plaie, broncho-pulmonaires, urinaires…) et biologiques (variation de la formule sanguine, élévation de la CRP…).

Remarque : Un micro-organisme peut être anormalement présent au sein d’une flore commensale oudans un site habituellement stérile, sans invasion ni réaction tissulaire et donc sans manifestations cliniques et/oubiologiques ; on parle alors de “colonisation”.

L’infection est due soit à des pathogènes stricts (Méningocoque), soit à des pathogènes opportunistes(P. aeruginosa). Parfois, chez certains individus, ces pathogènes sont retrouvés à l’état de “portage sain”, sansexpression de leur virulence.

Chez un hôte, l’infection résulte :

- soit d’échanges (transmission) de microorganismes entre les hommes, entre les animaux etl’homme ou entre l’environnement et l’homme : elle est dite “exogène” ;

- soit des microorganismes commensaux propres à l’hôte : dans ce cas, l’infection est“endogène”.

L’infection est en fait un processus complexe, avec entre autres facteurs :

- la virulence propre du micro-organisme pour l’hôte soit par lui même (ex : Salmonella typhi, agentde la typhoïde) soit par production de toxine (ex : C. botulinum responsable du botulisme)

- la “fragilisation” de l’hôte (immunodépression, antibiothérapie, interventions chirurgicales, posede matériel… Dans ce cas, des microorganismes “opportunistes” peuvent provoquer une maladiechez l’hôte (ex : P. aeruginosa et brûlés, Aspergillus et patients neutropéniques).

Classiquement l’infection est constituée de quatre périodes dont durée et intensité sont variables en fonctionde l’hôte et de l’agresseur :

- l’incubation : silencieuse et de durée variable,

- l’invasion : apparition des signes (peu d’opposition de l’hôte),

- la période d’état : apogée des signes,

- la “terminaison” : la convalescence (victoire de l’hôte) ou la mort (victoire de l’agent infectieux).

En fonction des agents infectieux, les modes et les périodes de transmission (contagion) sont extrêmementvariables. Quelques exemples sont rapportés sur le tableau II.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

20

Page 21: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

TABLEAU II : Quelques exemples de transmission de microorganismes

Pour en savoir plus :

1. Avril JL, Dabernat H, Denis F, Monteil H. Bactériologie clinique, 3ème EdEllipses Ed, Paris, 2000, 602 p

2. Brücker G. Infections nosocomiales et environnement hospitalier, FlammarionMedecine-Sciences Ed, 1998, Paris, 217p

3. Hygis N. Hygiène hospitalière, collection AZAY, PUL, 19984. Stingre D, Verdeil X. Les infections nosocomiales, 2ème Ed, Les études

Hospitalières Ed, Paris, 2004, 216p5. Site Internet du CCLIN Sud Ouest : www.cclin-sudouest.com

MICROORGANISME

RESERVOIR TRANSMISSIONPERIODE DECONTAGION

INFECTION(ORGANE CIBLE)

Staphylococcus aureusFlores humaines,

animales

Contact (manuportage)Matériel contaminé,

air…Variable

Diverses : impétigo,abcès, septicémies(tous les organes)

Salmonella Humain, animal Ingestion (oro fécal) Variable Gastro entérite (intestin)

Mycobacteriumtuberculosis (BK)

HumainAir : toux

(expectorations) patientinfecté

Tant que des BK viablessont présents dans les

crachatsTuberculose (poumon)

Pseudomonasaeruginosa

Environnement : Eau, milieux humides

Matériel contaminé,contact …

Germe “opportuniste”

Diverses (poumon, œil,peau…)

Legionella pneumophila Eau (chaude)Inhalation aérosol eau contaminée

Pas de transmissioninter humaine

Légionellose, Fièvre de Pontiac

Virus du SIDA (VIH)

Humain

Sang, sexe, laitmaternel

Tant que le virus estprésent dans les

cellules transmissesSIDA (lymphocytes)

Virus hépatite C Sang Tant que le virus est présent dans

le sang

Hépatite C (foie)

Virus hépatite BSang, sexe, lait

maternelHépatite B (foie)

Virus hépatite A Humain Ingestion (oro fécal)Fin de la période

d’incubation et débutinfection

“jaunisse” (foie)

Aspergillus fumigatus AirInhalation spores du

champignonPas de transmission

inter humaineAspergillose (poumon)

Sarcoptes scabiei Humain Cutanée (contact étroit)

Dès la phased’incubation (faible)

et phase d’état :femelles fécondées

Gale (peau)

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

21

Page 22: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

II - PROTEGER LE SUJET RECEPTIF

Les risques d’infection sont majorés chez certains patients.

FACTEURS FAVORISANT LES INFECTIONS NOSOCOMIALES ET LES INFECTIONS LIEES AUX SOINS

- Les patients présentant une dépression immunitaire : Ces personnes sont de plus en plus présentesdans les centres de soins. La diminution de leur immunité peut être due entre autres :

• Aux âges extrêmes de la vie

- Prématurés, grands vieillards

• A certaines pathologies

- Leucémie, aplasie sévère, diabète décompensé

- SIDA, dénutrition, éthylisme et tabagisme chroniques

- Insuffisance respiratoire, rénale, hépatique graves et chroniques…

• Aux traitements en cours

- Chimiothérapie, corticothérapie, immunosuppresseur…

- Les patients présentant une altération des barrières de protection cutanéo-muqueuse : La peauet les muqueuses constituent la plus importante protection contre l’envahissement des micro-organismes.Cette barrière peut être affaiblie par :

• La présence permanente d’un corps étranger

- Cathéter, sonde urinaire, canule d’intubation ou de trachéotomie…

• La présence d’une effraction cutanée

- Intervention chirurgicale, brûlure, escarre…

III - LES PRECAUTIONS STANDARD

La nécessité de protéger le personnel et le patient, de maîtriser le risque de transmission des agentsinfectieux transmissibles par l’intermédiaire du sang et des liquides biologiques, a entraîné la mise en œuvre demesures de prévention.

Ces mesures sont appelées précautions “Standard”.

Elles sont présentées dans la circulaire DGS/DH - N° 98/249 du 20 avril 1998 relative à la prévention dela transmission d’agents infectieux véhiculés par le sang ou les liquides biologiques lors des soins dans lesétablissements de santé.

Elles sont à la base de la prévention de la transmission des infections nosocomiales au cours des soinset également lors des actes médico-techniques.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

22

Page 23: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Cette circulaire demande leur mise en application lors de tout soin, par tout soignant, à tout patient quelque soit son âge ou son statut infectieux.

Ces mesures portent sur les précautions générales d’hygiène ou précautions “Standard” à respecter lorsde soins à tout patient.

RECOMMANDATIONS

Si contact avec du sang ou liquide biologique

- Après piqûre, blessure : lavage et antisepsie au niveau de la plaie.

- Après projection sur muqueuse (conjonctive) : rinçage abondant

Lavage et/ou désinfection des mains - Après le retrait des gants, entre deux patients, deux activités.

Port de gants

Les gants doivent être changés entre deux patients,

deux activités.

- Si risque de contact avec du sang ou tout autre produit d’originehumaine, les muqueuses ou la peau lésée du patient, notamment àl’occasion de soins à risque de piqûre (hémoculture, pose et déposede voie veineuse, chambres implantables, prélèvements sanguins...)et lors de la manipulation de tubes de prélèvements biologiques, lingeet matériel souillés...

OU

- Lors des soins, lorsque les mains du soignant comportent des lésions.

Port de sur blouses, lunettes, masques

- Si les soins ou manipulations exposent à un risque de projectionou d’aérosolisation de sang ou tout autre produit d’origine humaine(aspiration, endoscopie, actes opératoires, autopsie, manipulation dematériel et linge souillés ...).

Matériel souillé

- Matériel piquant tranchant à usage unique : ne pas re capuchonnerles aiguilles, ne pas les désadapter à la main, déposer immédiatementaprès usage sans manipulation ce matériel dans un conteneuradapté, situé au plus près du soin et dont le niveau maximal deremplissage est vérifié.

- Matériel réutilisable : manipuler avec précautions ce matériel souillépar du sang ou tout autre produit d’origine humaine.

- Vérifier que le matériel a subi une procédure d’entretien (stérilisationou désinfection) appropriée avant d’être réutilisé.

Surfaces souillées

- Nettoyer puis désinfecter avec de l’eau de Javel fraîchement diluéeau 1/10 (ou tout autre désinfectant approprié) les surfaces souilléespar des projections ou aérosolisation de sang ou tout autre produitd’origine humaine.

Transport de prélèvements biologiques, linge et matériels souillés

- Les prélèvements biologiques, le linge et les instruments souillés pardu sang ou tout autre produit d’origine humaine doivent être évacuésdu service dans un emballage étanche, fermé.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

23

Page 24: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

IV - PROTOCOLES DE SOINS EN IMAGERIE MEDICALE

L’élaboration d’un protocole relève d’une méthodologie provenant à la fois de la méthodologie d’élaborationdes protocoles de soins infirmiers de l’ANAES, et de l’intégration des présentations qualité provenant du secteurindustriel.

Le protocole de soins est un guide, un outil de travail, un descriptif permettant d’uniformiser une pratiquepour un soin donné avec un objectif commun.

Il est élaboré avec et par des professionnels du terrain, volontaires et motivés sous le contrôle d’experts ;il doit être adapté et réalisable.

Après son élaboration, il est validé, puis évalué périodiquement.

Il ne reste pas figé, il peut être revu à l’occasion de l’apparition de nouvelles techniques et de nouveauxmatériels. Il doit être daté, réactualisé régulièrement, il doit être disponible pour être consulté facilement et rangédans un classeur à portée de tous.

Le protocole permet de savoir faire, de se remettre en question, de changer des habitudes, de trouverdes solutions à certains problèmes, mais son évaluation est difficile, sa diffusion et son adoption par tout lepersonnel sont longues.

Pour les secteurs de radiologie non interventionnelle, les services de radiologie des secteurs privés et publicsrespecteront les protocoles des autres services de soins. Ils seront articulés autour de l’asepsie des soins etde la gestion de l’environnement. Le secteur libéral, adaptera ses protocoles aux référentiels en vigueur.

En parallèle il ne faut pas oublier les protocoles concernant le soin en général, car nombreux sont les patientsporteurs de sonde, cathéter ou encore chambre implantable, éléments qui demandent là aussi des soins et unesurveillance adaptés.

La prévention passe aussi par l’organisation du temps et la gestion rigoureuse du planning. Peut-on, parexemple, réaliser une myélographie après un lavement baryté ? Peut-on enchaîner 15 échographies sans prendrele temps d’assurer un nettoyage désinfection correct entre 2 patients ? Autant de questions que doivent se poserles différents acteurs concernés.

Thomila M, Parneix P, Rogues AM. L’élaboration de protocoles de soins en imagerie médicale : une étapevers la prévention de l’infection, Hygiène’S, n° 10, 1995

Pour en savoir plus sur la méthodologie de réalisation des protocoles :

• http://www.anaes.fr Rubrique Assurance qualité.

• Guide du service infirmier. “Protocoles de soins infirmiers”Ministère de la santé et de l’action humanitaire Bulletin officiel N° 92-13 bisN° 4 série organisation et gestion du service infirmier

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

24

Page 25: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

LE PERSONNEL MEDICAL ET PARAMEDICAL

I - HYGIENE DE BASE

Chaque soignant respectera les règles d’hygiène corporelle.

TENUE PROFESSIONNELLE

Respecter le règlement intérieur si il existe.

La tenue de ville doit être enlevée. Les vêtements de ville et le port d’une blouse blanche ne peuvent plusêtre considérés comme une tenue de travail au sein des établissements de santé hébergeant des personneshospitalisées.

Un lavage simple des mains ou une désinfection par friction doit être réalisé avant de mettre et après avoirretiré sa tenue professionnelle.

Les cheveux longs seront attachés.

Les objectifs de la tenue spécifique au travail :

- Protéger le personnel contre les micro-organismes pathogènes

- Eviter que le personnel ne rapporte chez lui des micro-organismes pathogènes par l’intermédiairede ses vêtements.

- Protéger les personnes immunodéprimées contre les micro-organismes venant de l’extérieur.

Il est vivement conseillé que les tenues de travail ne soient pas entretenues au domicile des personnels.

La tenue professionnelle de base se compose de :

- une blouse pour les femmes, une blouse et un pantalon pour les hommes ou d’unetunique/pantalon unisexe.

- des chaussures réservées au travail, silencieuses et d’entretien facile.

La tenue professionnelle est portée exclusivement dans l’enceinte de l’établissement ou du cabinet deradiologie par toute personne effectuant ou observant des soins : professionnels, étudiants et stagiaires.

Les effets personnels (foulard, gilet…) sont proscrits lors des soins. Un tee-shirt personnel à manchescourtes est autorisé sous la tenue.

Les chaussures et les gilets utilisés à l’extérieur sont régulièrement entretenus.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

25

Page 26: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

La tenue professionnelle est changée quotidiennement et chaque fois que nécessaire (en cas desouillure). L’entretien des tenues professionnelles doit être pris en charge par l’employeur. Les tenues sales sontdéposées dans des sacs à linge spécifiques au niveau des vestiaires.

La tenue professionnelle est toujours retirée pour se rendre :

- au restaurant du personnel,

- hors du centre de soins.

Pour les cabinets de radiologie libéraux relevant d’un risque infectieux faible, la blouse peut êtreconsidérée comme la tenue professionnelle de base pour la réalisation d’un examen. Elle doit avoir des manchescourtes, sur des vêtements à manches courtes ou retroussées pour faciliter le lavage des mains et doit pouvoirêtre lavée à haute température (supérieure à 60°).

Elle sera changée quotidiennement et chaque fois que visiblement souillée.

Lors des examens pouvant exposer à un risque de projection, le port d’un tablier, d’une surblouse ou d’uneprotection à usage unique est recommandé. Ils doivent être réservés aux soins donnés à un seul patient.

Pour en savoir plus :

• “Recommandations pour une tenue vestimentaire adaptée des personnelssoignants en milieu hospitalier. CCLIN Sud-Ouest (1998)”

• “Guide de bonnes pratiques pour la prévention des infections liées aux soinsréalisés en dehors des établissements de santé”. Ministère de la santé.Direction générale de la santé Version 1 Edition 2004 (S’adresseparticulièrement aux professions de santé libérales)

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

26

Page 27: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

II - LÕHYGIENE DES MAINS

80 % des infections nosocomiales provenant d’un micro-organisme exogène (extérieur à la flore du patient)sont provoquées par les mains des soignants (manuportage).

Règles générales à respecter :

- Avoir des ongles courts et non vernis

- Aucun bijou aux mains et aux poignets

- Pas de montre au poignet

- Les manches de la tenue de travail sont courtes ou relevées.

Pour obtenir une hygiène des mains en imagerie médicale, il existe 3 possibilités :

- Le traitement hygiénique des mains par friction,

- Le lavage simple des mains,

- Le lavage hygiénique des mains.

II.1 - Les produits hydro-alcooliques ou le traitement hygiénique des mains par friction

Le 5 décembre 2001 le Comité technique National des infections nosocomiales (CTIN) donnait un avisrecommandant une friction des mains avec une solution hydro-alcoolique en remplacement du lavage des mainstraditionnel par un savon doux ou une solution désinfectante en l’absence de contre-indications :

- Des mains mouillées,

- Des mains visuellement sales ou souillées par un liquide biologique,

- Des mains poudrées (Lors du retrait des gants à usage unique poudrés).

En 2002, la Société Française d’Hygiène Hospitalière (SFHH) recommandait à son tour l’utilisation desproduits hydro-alcooliques qui se sont avérés selon les études répertoriées par la SFHH :

- Plus efficaces qu’un lavage hygiénique des mains (sur mains non visiblementsouillées),

- Plus rapides d’utilisation,

- Mieux tolérés par le revêtement cutané des mains,

- Plus utilisés du fait de leur facilité et de leur rapidité d’emploi.

Ces produits sont présentés sous différentes formes qu’il est souhaitable d’associer :

- Présentation 100 ml que l’on peut facilement transporter,

- Présentation en 500 ml avec pompe,

- Supports muraux avec commande au coude que l’on peut installer aux endroits stratégiques.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

27

Page 28: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

TECHNIQUE DU TRAITEMENT DES MAINS PAR FRICTION

Appliquer la solution hydro-alcoolique et se masser les mains en respectant le temps préconisé par lefabricant (30 à 60 secondes) : paume, dos, espaces inter-digitaux, bord cubital jusqu’à séchage complet de lapeau.

II.2 - Technique de lavage des mains

Mouiller avant de mettre le savon

Mettre une dose de savon doux

Masser durant 15 secondes minimum pour le lavage simple, 30 secondes minimum pour le lavage hygiénique

Rincer soigneusement

Sécher avec un essuie-mains à usage unique

Fermer le robinet (si nécessaire avec la serviette en papier après séchage des mains)

Ne pas se recontaminer les mains par l’éventuel couvercle de la poubelle. Un couvercle n’est pas utile surla poubelle à essuie-mains.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

28

1 2 3

4 5 6

Page 29: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

LAVAGE SIMPLE LAVAGE HYGIENIQUE

Savon doux liquide : Savon liquide antiseptique :

Temps = 30 secondes minimum Temps = 1 minute minimum

Indications : Indications :

- Avant de commencer son service - Avant tout geste aseptique : pose

- Entre 2 patients - cathéter veineux ou vésical

- Avant de donner les médicaments - Lors d’actes invasifs

- Avant de donner les repas - Avant soins à personne

- Après s’être mouché, coiffé - en isolement protecteur

- Avant et après être allé aux WC - Après soins à personne

- Après manipulation d’objet souillé - en isolement septique

- Avant et après gants non stériles - Après tout geste septique

- En quittant son service

Trois facteurs favorisent l’irritation des mains souvent lavées : le savon déposé sur des mains sèches, unrinçage insuffisant, un séchage en frottant plutôt qu’en tamponnant les mains.

La définition d’un poste de lavage des mains se trouve dans le chapitre architecture.

II.3 - Conclusion

L’hygiène des mains est un des facteurs les plus importants dans la prévention des infections nosocomiales.

L’utilisation des produits hydro-alcooliques améliore l’observance et favorise la diminution dutaux d’infections nosocomiales.

Pour en savoir plus :

• “Recommandations pour l’hygiène des mains” SFHH (société françaised’hygiène hospitalière). http://www.sfhh.net

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

29

Page 30: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

III - PREVENTION DES ACCIDENTS DÕEXPOSITION AU SANG (AES)

Un accident exposant au sang est défini par “tout contact percutané (piqûre, coupure), ou muqueux (œil,bouche) ou sur peau lésée (eczéma, plaie) avec du sang ou un produit biologique contenant du sang” (CTIN 1999“100 recommandations pour la surveillance et la prévention des infections nosocomiales”).

Le personnel de soins doit être vacciné contre l’hépatite B.

Il est souhaitable que le personnel d’imagerie bénéficie d’une formation sur la prévention des AES.

Les précautions générales d’hygiène ou précautions “standard” cf. paragraphe III du chapitre “Conceptsgénéraux”.

Les précautions standard sont à appliquer pour tout patient quelque soit son statut infectieux. Ellesont pour but de prévenir la transmission des micro-organismes d’un patient à l’autre et d’éviter les accidentsd’exposition au sang pour le personnel soignant.

Elles doivent être respectées par tout soignant lors d’une situation à risque, c’est à dire lors d’un acteprésentant un risque de piqûre, de contact ou de projection avec des produits biologiques, la peau lésée ou unemuqueuse.

Conduite à tenir en cas d’accident exposant au sang (AES) :

Chaque membre du personnel doit être informé de la conduite à tenir lors d’un accident exposantau sang.

Chaque établissement doit établir et afficher la liste des référents médicaux à contacter en cas d’AES.

Cette procédure doit être affichée largement dans le service, et les connaissances du personnel en cedomaine, régulièrement évaluées.

Principales recommandations à respecter pour limiter le nombre d’AES et leur gravité :

- Se former à la prévention des AES et sur la conduite à tenir en cas d’AES,

- S’installer de façon ergonomique et confortable avec un éclairage suffisant lors des posesde voies veineuses,

- Porter des gants dans les situations de risque de contact avec un liquide biologiquecontenant du sang ou du matériel souillé, lors des injections et des prélèvements sanguins,

- Porter des gants pour tout soignant porteur de lésion cutanée des mains,

- Porter une surblouse, un masque, des lunettes dans les situations avec risque de projectionde sang ou de liquide biologique,

- Ne jamais recapuchonner une aiguille souillée.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

30

Page 31: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

- Si on doit désadapter une aiguille souillée, utiliser les encoches du conteneur ou utiliser unepince,

- Amener le conteneur le plus près possible du soin lors de chaque injection ou prélèvement,

- Déposer systématiquement et directement les aiguilles usagées et autres objets piquants,coupants, tranchants dans un conteneur d’un volume adapté,

- Utiliser autant que possible du matériel sécurisé pour les injections et prélèvements aprèsune formation sur son utilisation.

IV - LA FORMATION A LA MAITRISE DU RISQUE INFECTIEUX

La formation initiale à l’hygiène hospitalière et à la prévention des infections liées aux soins estindispensable pour toutes les catégories de soignants.

La formation continue doit, elle aussi, permettre de mettre à jour les connaissances dans un domaine oùl’évolution est grande.

Certains points nous confortent dans l’intérêt de la mise en place de mesures visant à maîtriser le risqueinfectieux lié aux soins :

- les recherches scientifiques,

- les données épidémiologiques,

- l’émergence de nouveaux micro-organismes pathogènes,

- les bactéries résistantes aux antibiotiques,

- la prise en charge de patients de plus en plus sensibles aux infections.

Pour proposer aux personnes soignées une qualité des soins conforme à l’état actuel des connaissances,cette formation continue devient-elle aussi indispensable.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

31

Page 32: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

LES LOCAUX

I - RECOMMANDATIONS ARCHITECTURALES EN IMAGERIE

INTRODUCTION

Les réhabilitations et constructions de services sont l’occasion d’appliquer la législation et lesrecommandations de prévention des infections liées aux soins tout comme les nouvelles normes techniques.

L’évolution permanente de notre société amène à envisager des perspectives de travail dans les 5 à 10 ans.

Le service ou le cabinet d’Imagerie, peut rassembler un ensemble de salles d’examens. Selon les actesspécifiques qui sont réalisés, l’aménagement nécessite un dispositif harmonieux entre :

- l’environnement de la structure,

- les règles de sécurité d’un lieu ouvert au public (stationnement, évacuation),

- les circulations du personnel, du public, des matériels stériles, propres, et sales,

- l’organisation et le confort du lieu de travail,

- le respect des règles d’hygiène,

- le respect de la pudeur et la confidentialité des patients pris en charge…

Généralement, un service ou un cabinet d’imagerie peut regrouper des salles d’examens dédiées :

- aux radiographies osseuses,

- aux radiographies d’urgence,

- aux examens digestifs et urinaires,

- à la tomodensitométrie (scanner),

- à l’imagerie par résonance magnétique (IRM),

- aux radiographies du sein (mammographe, stéréotaxie),

- aux échographies (abdominales, pelviennes, seins, vasculaires…).

Peuvent également être associés au service, des locaux spécifiques aux biopsies, aux examens par voieendoscopique, à la stomatologie ou à des appareils aménagés sur camion (scanner, IRM…) avec un accès direct.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

32

Page 33: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

GENERALITES

Pour être en conformité vis à vis des recommandations sur l’hygiène des locaux, le service d’imagerie devrarépondre à plusieurs exigences :

Organisation des circuits :

Le passage des patients programmés, des urgences, des accompagnants, du personnel, des consultations,du matériel propre, du matériel sale et des déchets… devra être parfaitement étudié sur le plan fonctionnel etde l’hygiène.

Il est par exemple souhaitable que le local de stockage intermédiaire des déchets et du linge sale soit situéprès d’une sortie et si possible, qu’il ne croise pas le circuit des patients.

Cependant, le concept de circulations séparées “propre/sale” a évolué et l’usage d’un seul circuit prédomine.

L’hygiène sera cependant respectée en protégeant de façon hermétique dans des conteneurs ou desemballages spécifiques ce qui est propre d’une part et ce qui est sale d’autre part.

Les matériaux :

Pour les services d’imagerie comme pour l’ensemble des centres de santé, les matériaux utilisésdevront être :

- lisses,

- non poreux,

- homogènes (si des joints sont nécessaires, ils seront lisses et lavables),

- faciles à entretenir,

- lavables,

- désinfectables.

Ces recommandations sont valables pour les revêtements des sols, des murs, le matériel d’examen etde soins, les plans de travail, l’ensemble du mobilier ainsi que les sièges.

Les fauteuils en tissu et les revêtements en moquette par exemple ne répondent absolument pas à cescritères de base.

REMARQUES :

Les claviers à touches tactiles sont recommandés pour leur facilité d’entretien.

Les câbles devront être intégrés dans des gaines de protections facilement nettoyables. Ils seront fixésau-dessus du sol autant que possible afin de faciliter l’entretien.

L’utilisation de placards sur roulettes facilite l’entretien des locaux.

Les placards muraux en hauteur pourront être coffrés jusqu’au plafond afin de limiter les niches à poussièreset les stockages inadaptés.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

33

Page 34: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Les plafonds :

L’usage de faux plafond sera limité si possible car ils favorisent l’accumulation de poussières, de micro-organismes qui peuvent être remis en circulation par des mouvements d’air ou lors de travaux.

L’aération de ces locaux doit permettre un renouvellement d’air de 6 volumes par heures auminimum. Il faudra également tenir compte des obligations techniques selon la production de chaleur des différentsappareils et les possibles émanations de produits polluants, désagréables ou toxiques.

Certaines zones comme la zone de stockage des déchets et du linge sale doivent bénéficier d’une ventilationnaturelle ou mécanique. Si possible et si nécessaire, cette zone pourra être en dépression afin d’éviter lesdispersions d’odeurs dans le service.

L’aménagement des locaux pour l’hygiène des mains :

La pose des supports muraux de produits hydro-alcooliques n’oblige à aucun aménagement préalable.

Les postes de lavages de mains nécessitent une arrivée d’eau chaude et froide et une évacuation des eauxusées.

Les emplacements des postes de lavage de mains devront être réfléchis, afin qu’ils soient en nombresuffisant, à des emplacements adaptés (éviter derrière les portes ou au fond de la salle par exemple).

Ces postes peuvent répondre à certains critères :

- Vasque d’au moins 50 cm

- Vasque anti-éclaboussures, sans trop plein

- Robinetterie à col de cygne à 25 cm au moins au-dessus du rebord du lavabo

- Siphons démontables et d’accès facile (ne rien stocker dessous, risque de contamination)

- Distributeurs à savons fixés au mur et équipés d’une commande au coude ou autrecommande non manuelle.

- Distributeur d’essuie-mains papier fixé au mur

- Protection large des murs par matériau lisse, imputrescible, facile à entretenir

- Poubelle papier sans couvercle.

Certains postes très utilisés peuvent être équipés de commande d’eau non manuelle (cellule infra rouge,commande fémorale…).

EN CAS DE TRAVAUX POUR CONSTRUCTIONS OU REHABILITATIONS

Avant les travaux :

La concertation : lors d’un projet de construction ou de rénovation, différents acteurs vont intervenir. Chacuna une fonction précise.

Cette concertation a lieu bien avant la réalisation des travaux, souvent plusieurs années avant. Elle a pourbut de traduire dans le programme les besoins à satisfaire.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

34

Page 35: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

C’est donc à la phase de l’avant projet sommaire que les professionnels devront définir dans le détailce qu’ils attendent.

Il est ensuite souvent trop tard, les budgets sont en effet fixés en fonction de besoins exprimés et retenuslors de l’avant projet sommaire.

La liste des pièces nécessaires devra être exhaustive. Souvent dans les services d’imagerie sont négligés :

- La salle de pré-désinfection du matériel de soins et d’examen

- La pièce d’utilité sale qui va servir soit à accueillir le lave bassins, soit à vider, laver stockerles bassins et les urinaux

- La salle de stockage intermédiaire du linge sale et des déchets doit répondre à unelégislation précise (cf. Guide technique d’élimination des déchets d’activité de soins à risquesMinistère de l’emploi et de la solidarité)

- La salle de stockage du linge propre et/ou de l’armoire à linge propre

- La salle de stockage du matériel et des chariots de ménage

- Des salles de stockage pour : le matériel stérile, les produits pharmaceutiques, le matérielpropre mais non stérile, les archives administratives, l’appareil de radio mobile, les fauteuilsroulants, brancards…

- Le ou les bureaux pour les personnes qui peuvent venir renforcer l’équipe plus tard.

REMARQUES :

Les sanitaires devront être prévus en nombre suffisant pour le personnel, les visiteurs, les accompagnants,et les patients.

Les WC suspendus facilitent le nettoyage des sols.

La politique de stockage devra respecter la séparation parfaite entre le propre et le sale. Le matériel stérileet les médicaments bénéficieront d’une pièce spécifique régulièrement entretenue.

Les superficies devront tenir compte de l’entrée des lits et brancards dans certaines salles.

Les portes : leur largeur permettra le passage facile du lit et des brancards.

L’éclairage permettra la réalisation sans risque de gestes techniques dans les salles d’examens. Il pourraêtre muni d’un variateur d’intensité dans certaines pièces.

Les luminaires devront être étanches à la poussière.

Pendant les travaux :

Le risque de voir apparaître des infections liées aux soins dues à la dispersion de poussières contaminéesest important.

Les bactéries et les champignons, particulièrement l’Aspergillus, sont redoutables pour les personnesimmunodéprimées.

Il est indispensable de protéger parfaitement l’environnement des patients des poussières.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

35

Page 36: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Des précautions bien connues des hygiénistes et des équipes opérationnelles en hygiène devront être misesen place. Ces professionnels spécialisés devront être consultés pour :

- établir le diagnostic du niveau de risque aspergillaire,

- rédiger les mesures de protection à mettre en place,

- préconiser une stratégie de réouverture du service.

Réglementation éditée par le “Guide de la réglementation et des recommandations relatives à laconstruction et au fonctionnement technique des établissements de santé” DHOS Mission nationale d’appui àl’investissement hospitalier (MAINH) novembre 2004.

Pour en savoir plus :

• Hygiène et architecture dans les établissements de santé. Aide à la conceptionet à la rénovation des unités de soins DRASS Rhône - Alpes avril 1997

• Les guides de l’AP-HP : “Aspergillose invasive nosocomiale et travauxhospitaliers : recommandations.”

• “Prévention du risque aspergillaire chez les patients immuno-déprimés”Conférence de consensus du 21 mars 2000.

• Circulaire DH/12 n°4 du 27 janvier 1994 relative à la sécurité incendie etl’arrêté du 6 août 1996

• “Guide de la réglementation et des recommandations relatives à la constructionet au fonctionnement technique des établissements de santé” DHOS Missionnationale d’appui à l’investissement hospitalier (MAINH) novembre 2004

• Circulaire n°2003/306 du 22 avril 2002 relative à la prévention du risque liéaux légionelles dans les établissements de santé.

• Décret n° 99-1034 du 6 décembre 1999 relatif à l’organisation de la luttecontre les infections nosocomiales dans les établissements de santé. ArticleR.711-1-2

• Circulaire DGS/DHOS/E2 n°645 du 29 décembre 2000 relative à l’organisationde la lutte contre les infections nosocomiales dans les établissements de santé

• 100 recommandations pour la surveillance et la prévention des infectionsnosocomiales CTIN 1999

• Rayonnements ionisants et radioprotection

• “Guide de bonnes pratiques pour la prévention des infections liées aux soinsréalisés en dehors des établissements de santé”. Ministère de la santé.Direction générale de la santé Version 1 Edition 2004 (S’adresseparticulièrement aux professions de santé libérales)

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

36

Page 37: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

• Code de la santé publique - 1ère partie: Protection générale de la santé - Livre III : Protection de la santé etenvironnement - Titre III : Prévention des risques sanitaires liés aux milieux et sécurité sanitaire environnementale- Chapitre III : Rayonnements ionisants : Art. L.1333-1 à L.1333-20 et R.1333-1 à R.1333-93.

• Code du travail - Livre II : Réglementation du travail - Titre III : Hygiène, sécurité et conditions de travail- Chapitre 1er : Dispositions générales - Section VIII : prévention du risque d’exposition aux rayonnementsionisants : Art. R.231-73 à R. 231-16

• Décret n°66-450 du 20 juin 1966 modifié par les décrets n°88-521 du 18 avril 1988 et n°2001-215du 8 mars 2001 relatif à la radioprotection

• Décret n°86-1103 du 2 octobre 1986 (titre V) relatif à la protection des travailleurs contre les dangersdes rayonnements ionisants, modifié par les décrets n°91-963 du 19 septembre 1991, n°95-608 du 6mai 1995 et n°98-1186 du 24 décembre 1998

• Décret n°2001-215 du 8 mars 2001 modifiant le décret n°66-450 du 20 juin 1966 relatif aux principesgénéraux de protection contre les rayonnements ionisants

• Décrets n°2002-254 et 2002-225 du 22 février 2002 relatifs à l’Institut de radioprotection et de sûreténucléaire et à la Direction Générale de la Sûreté Nucléaire et de la Radioprotection

• Décret n°2002-460 du 4 avril 2002 relatif à la protection générale des personnes contre les dangersdes rayonnements ionisants

• Décret n°2003-270 du 24 mars 2003 relatif à la protection des personnes exposées à des rayonnementsionisants à des fins médicales et médico-légales

• Décret n°2003-296 du 31 mars 2003 relatif à la protection des travailleurs contre les dangers desrayonnements ionisants

• Arrêté du 23 avril 1969 relatif à l’agrément des appareils et installations utilisant les rayonnements ionisantsà des fins médicales

• Arrêté du 23 mai 1984 fixant la liste des produits et appareils à usage préventif, diagnostique outhérapeutique soumis à homologation

• Arrêté du 2 octobre 1990 fixant la périodicité des contrôles des sources scellées, des installations desappareils générateurs électriques de rayonnements ionisants et de leurs dispositifs de protection prévuspar le décret n°86-1103 du 2 octobre 1986 relatif à la protection des travailleurs contre les dangersdes rayonnements ionisants

• Arrêté du 14 mai 2004 relatif au régime général des autorisations et déclarations défini au chapitre V-I “Des rayonnements ionisants” du code de la santé publique

• Circulaire CH/8D n°200 du 3 août 1987 relative à la radioprotection en milieu hospitalier

• Circulaire DHOS/SDO/04 n°2002-242 du 22 avril 2002 relative aux modalités d’implantation destomographes à émission de positions et des caméras à scintillation munies d’un détecteur d’émissionde positions.

• Circulaire DHOS/SDO/04 n°2002-250 du 24 avril 2002 relative aux recommandations pour ledéveloppement de l’imagerie en coupe par scanner et IRM

• Circulaire DHOS/SDO/01 n°2002-299 du 3 mai 2002 relative à l’organisation des soins en cancérologie :actualisation pour la radiothérapie du volet cancérologie du SROS

Guides

• Autorité de sûreté nucléaire : www.asn.gouv.fr

• La radioprotection en milieu hospitalier, Ministère de l’Emploi et de la Solidarité, 1987

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

37

Page 38: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

II - ENTRETIEN DES LOCAUX

II.1 - Concepts généraux pour le nettoyage, l’entretien et la désinfection des locaux

L’entretien des locaux d’un établissement de soins, concourt à l’hygiène générale de cet établissement.Les services et les salles d’imagerie médicale, doivent être entretenus, nettoyés et désinfectés.

Par la réduction et la maîtrise du niveau de contamination de l’environnement qu’il entraîne, l’entretien estun des maillons de la chaîne de prévention des infections liées aux soins.

Nous proposons des recommandations qui concernent les techniques utilisées, les matériels et les produitsemployés. Les équipes des services d’imagerie médicale pourront élaborer à partir de ces recommandations leurspropres procédures.

Mais ces techniques ne seront efficaces que si l’établissement ou le cabinet développe au sein de sonorganisation :

- une reconnaissance et une valorisation de la fonction nettoyage / entretien dans toutl’établissement (direction, ensemble des professionnels),

- une mise à disposition d’un personnel formé à ces pratiques spécifiques,

- une organisation du travail, de la part des utilisateurs de ces locaux, qui permet le respect etla réalisation de ces procédures,

- une mise à disposition de matériels adaptés et de locaux qui permet la réalisation de cet entretien.

Ces techniques ne seront efficaces dans la prévention du risque infectieux que si les professionnelsrespectent et appliquent des règles d’hygiène de base.

II.2 - Classification des locaux selon le risque infectieux(1)

L’entretien des établissements de soins doit prendre en compte la diversité des locaux. Les activitéspratiquées, le type de patient ou le type d’acte médical effectué influencent les exigences du nettoyage-désinfection.

Un exemple de classification des zones à risque en milieu hospitalier est proposé ci-après. La base deréflexion a été la classification du guide du bio-nettoyage(2). La zone 1 correspond aux locaux dans lesquels lerisque est le plus faible. La zone 4 correspond aux locaux dans lesquels le risque est le plus élevé.

Il s’agit d’un exemple de classification pouvant servir de document de travail. Celui-ci permettra :

- d’adapter le choix des équipements, des produits

- de construire un calendrier d’entretien

(1) “Entretien des locaux des établissements de soins” Recommandations CCLIN SO version 2 2005.

(2) Guide du bionettoyage GPEM / SL- Recommandations n°E-1-90 1994

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

38

Page 39: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Les exigences souhaitables selon les locaux feront l’objet d’une discussion interne à l’établissement entreles hygiénistes, le CLIN, les conseillers techniques et les responsables d’entretien.

TABLEAU III : Locaux et risques(1)

Il est important de noter que cette classification doit être adaptée aux spécificités de chaque établissementpar les hygiénistes, les responsables concernés et le CLIN.

L’intérêt de cette classification est de pouvoir définir pour chaque zone un niveau de propreté souhaité etun type d’entretien adapté.

On notera que les unités de radiologie non interventionnelle sont classées en zone 3, le risqueinfectieux est sévère, il est à prendre en compte par les professionnels travaillant en imagerie médicale.

Un entretien avec une alternance de produit détergent-désinfectant et détergent sera organisé pour le solet l’utilisation de produit détergent-désinfectant pour l’entretien des surfaces hautes.

(1) Tableau extrait du Guide du bionettoyage GPEM / SL- Recommandations n°E-1-90 1994

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

39

1RISQUES MINIMES

2RISQUES MOYENS

3RISQUES SEVERES

4TRES HAUTS RISQUES

HallsBureauxServices administratifsServices techniquesMaison de retraite

Résidence pourpersonnes âgées

CirculationsAscenseursEscaliersSalles d’attenteConsultation externe

Salles de RééducationFonctionnelleMaternitéUnité d’hébergementpour personnes âgéesService long et moyenséjourPsychiatrie Stérilisation centrale(zone lavage)PharmacieBlanchisserie DépositoireOfficesSanitaires

Soins IntensifsRéanimationUrgencesSalle de “petite chirurgie”Salle de soins postinterventionnelle(Salle de réveil)

Salles d’accouchementNurserieBiberonneriePédiatrieChirurgieMédecineHémodialyseRadiologieLaboratoiresExploration FonctionnelleStérilisation Centrale (côté propre)Salle d’autopsie

NéonatalogieBloc opératoireService de greffeService de brûlés

Imagerie médicale interventionnelleOncologie

HématologieHémodynamique

Endoscopie

Page 40: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

II.3 - Produits utilisés lors de l’entretien des locaux

Pour mener à bien les opérations d’entretien et de désinfection des locaux, le personnel en charge de cetteactivité dispose de produits spécifiques :

- des détergents,

- des désinfectants,

- des détergents-désinfectants,

- des détergents-détartrants-désinfectants.

Les produits détergents désinfectants sont couramment et quotidiennement utilisés pour le nettoyage etla désinfection des surfaces.

LES DETERGENTS

Définition : Substance contenant des tensio-actifs destinée à favoriser l’élimination par l’eau de souilluresnon solubles dans l’eau pure. Le détergent a uniquement des propriétés nettoyantes, il ne détruit pas les micro-organismes par action directe. Après utilisation d’un détergent, les surfaces sont visuellement propres mais nondésinfectées.

Indications : Lavage des sols et surfaces

Classification :

PH CLASSIFICATION EXEMPLES

de 0 à 3 Fortement acide Détartrant

de 3 à 6 Faiblement acide Désincrustant

7 Neutre Détergent neutre

de 8 à 11 Faiblement alcalin Détergent alcalin

de 11 à 14 Fortement alcalin

Dégraissantsurpuissant

Décapant

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

40

Page 41: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

LES DESINFECTANTS

Définition : Produit utilisé pour la désinfection des milieux inertes dans des conditions définies. Undésinfectant contient au moins un principe actif doué de propriétés antimicrobiennes et dont l’activité est déterminéepar un système normatif reconnu. Ce produit doit satisfaire aux normes AFNOR de base de bactéricidie (NFT 72152 ou EN 1040 et NFT 72 170 ou 171).

Indications : Le désinfectant s’utilise après un nettoyage. Un rinçage peut être nécessaire entrel’application du détergent et du désinfectant. Il peut être utilisé par contact direct ou en spray.

Classification et principales familles des désinfectants :

- Les chlorés, (eau de javel)

- Les ammoniums quaternaires,

- Les amphotères

- Les aldéhydes,

- Les phénols,

- Les alcools.

Certains des produits désinfectants associent plusieurs principes actifs.

Références possibles :- Normes AFNOR (Association Française de Normalisation)

- Liste positive des désinfectants SFHH(1)

LES DETERGENTS - DESINFECTANTS (DD)

Définition : Produit présentant la double propriété de détergence et de désinfection. Son utilisationpermet un gain de temps et une simplification du travail. Il se caractérise généralement par un bon pouvoirdésinfectant mais une faible détergence. En général, les DD pour le sol ne nécessitent pas de rinçage.

Indications :- lavage des instruments médicaux chirurgicaux,

- lavage des sols et des surfaces

Critères de choix : un détergent désinfectant doit :

- Posséder les mêmes critères de choix que les désinfectants,

- Avoir un bon pouvoir nettoyant.

Normes :- Identiques aux désinfectants,

- Normes AFNOR,

- Liste positive des désinfectants SFHH.

(1) Liste positive des désinfectants de la Société Française d’Hygiène Hospitalière.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

41

Page 42: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

LES DETERGENTS-DETARTRANTS-DESINFECTANTS

Produit présentant la triple propriété de détergence, de détartrage, et de désinfection. Son utilisationpermet un gain de temps, une simplification du travail dans l’entretien des sanitaires en émail (lavabos, douches,WC). Il nécessite un temps de contact avant une action mécanique. Il doit être suivi d’un rinçage. Il est présentéen flacon sous forme liquide ou de mousse.

Indications : entretien des sanitaires en émail (lavabos, douches, WC)

Critères de choix : il doit :

- Posséder les mêmes critères de choix que les désinfectants,

- Avoir un bon pouvoir nettoyant,

- Avoir un bon pouvoir détartrant,

- Avoir une toxicité minimale pour les différents utilisateurs, et les patients (préférer lesprésentations ne produisant pas d’aérosols),

- Avoir un conditionnement adapté,

- Ne pas être agressif pour la robinetterie,

- Avoir un bon rapport qualité/prix.

Normes :

- Identique aux désinfectants

- Normes AFNOR

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

42

Page 43: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

II.4 - Techniques mises en œuvre lors de l’entretien des locaux

PRINCIPES GENERAUX

Le matériel utilisé est propre et désinfecté.

Lavage simple ou désinfection des mains par friction hydro-alcoolique au minimum en début et fin desopérations de nettoyage et chaque fois que nécessaire.

Tenue propre (en cas de souillure importante du local ou du matériel, protéger sa tenue cf. précautionsstandard).

Port de gants de protection à manchette longue durant les opérations de nettoyage.

Commencer du plus propre vers le plus sale,

Commencer par les locaux les moins contaminés,

Commencer du haut vers le bas.

Le choix du produit d’entretien devra tenir compte des fiches de sécurité, des indications et des contre-indications du fabricant. Par exemple, ne pas utiliser certains détergents–désinfectants pour l’entretiendes vitres ou paravents plombés.

ENTRETIEN DES SOLS

Le balayage humide doit précéder le lavage des sols. Il a pour objectif d’éliminer les poussières en limitantleur mise en suspension dans l’atmosphère. Il est généralement pratiqué à l’aide d’un balai trapèze et d’une gazeà usage unique pré-imprégnée, cette dernière étant jetée entre chaque pièce.

Le balayage à sec (type balais coco) est proscrit car il entraîne la remise en suspension des poussières,de même l’usage d’un aspirateur (non pourvu d’un filtre de haute efficacité) est lui aussi déconseillé à cause desturbulences aériennes qu’il entraîne.

L’action chimique et mécanique du lavage, permet d’éliminer les salissures adhérentes sur les solsplastiques ou carrelés, il s’effectue généralement à l’aide d’un balai de lavage à plat muni d’une frange ou d’unbandeau de lavage. On utilise dans l’eau, un produit détergent ou pour les salles d’imagerie, une alternance détergentet détergent-désinfectant 1 jour sur deux pour éviter tout encrassement des sols.

Pour les sols thermo-plastiques, un détergent à pH neutre est préférable afin de ne pas altérer la couchede protection.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

43

Page 44: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Trois techniques sont généralement utilisées :

- Le balai de lavage à plat : un chariot de lavage équipé d’un bac de trempage avec grilled’égouttage,

- Le balai réservoir : un tissu de lavage imprégné, par le réservoir, d’une solution détergentedésinfectante permet de laver le sol,

- Le balai faubert : ou balai à franges ce dernier est cependant peu ergonomique, et peuhygiénique de par sa difficulté à changer les franges entre chaque pièce tel que recommandé.

ENTRETIEN DES SURFACES

L’entretien des surfaces repose essentiellement sur l’essuyage humide, c’est une opération qui consisteà enlever d’une surface (autre que le sol) des salissures non adhérentes en évitant de les remettre en suspensiondans l’air.

Le matériel utilisé pour éliminer les souillures se compose de :

- une chiffonnette à usage unique ou réutilisable,

- un pulvérisateur ou verseur manuel,

- un produit détergent désinfectant.

- éventuellement un produit détergent-détartrant-désinfectant si le nettoyage des sanitaires estprévu.

La technique consiste à nettoyer (en frottant) la surface à l’aide d’une chiffonnette imprégnée de la solutiondétergente-désinfectante. Il ne faut pas essuyer la surface, mais laisser le produit sécher spontanément, afind’obtenir un effet désinfectant prolongé dans le temps.

L’utilisation de nettoyeurs-vapeur industriels ayant prouvé leur efficacité dans la détergence et la réductiondes micro-organismes, leur emploi peut être envisagé.

LA DEMARCHE QUALITE DANS L’ENTRETIEN DES LOCAUX

Elle demande entre autres la mise en place :

- de protocoles et fiches techniques sur l’entretien des différents locaux.

- de planification des procédures indiquant “qu’est ce qui doit être fait, quand et par qui ?”

- de fiches de traçabilité des procédures effectuées indiquant “qui a fait quoi et quand ?”

- de grilles d’audit permettant par exemple une évaluation visuelle de l’entretien des locaux(empoussièrement, traces de doigt, coulures, présence de déchets, de tartre…).

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

44

Page 45: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

EXEMPLE D’UN PLANNING D’ENTRETIEN D’UNE SALLE D’IMAGERIE(en dehors de la prise en charge d’un patient en isolement)

Pour en savoir plus :

• cf. Recommandations sur l’entretien des locaux dans les établissements desoins CCLIN Sud-Ouest version N°3 - 2005

FRÉQUENCE DES OPÉRATIONS :OPÉRATIONS À RÉALISER :

ENTRECHAQUEPATIENT

1 / JOUR AMINIMA, ETDES QUE

SOUILLURE

1 /SEMAINE

1 / MOIS1 / 3MOIS

Nettoyage-désinfection de tout lematériel en contact avec le patient. Ex : Cassettes, coussins, Potter mural,tables d’examen…

X

Evacuation des déchets X

Nettoyage-désinfection extérieur dumobilier (sièges, téléphone, pupitre,cassette, négatoscopes, écrans,claviers, matériel de protection,paravent et vitres plombées...)

X

X

Nettoyagecomplet

Nettoyage-désinfection intérieur dumobilier (placards, armoires, tiroirs...)

X

Lavage des sanitaires des lave-mains,poignées de portes

X

Balayage humide des sols X

Sols : - Lavage manuel- Lavage mécanisé

X X

Lavage des vitres X

Lavage des murs, portes X

Nettoyage-désinfection des radiateurs X

Luminaires, bouches de ventilation ;bouches d’aspiration.

X

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

45

Page 46: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

III - PRECAUTIONS PARTICULIERES DÕENTRETIEN DE LA SALLE DÕIRM

Cette salle nécessite un entretien identique à celui d’une salle de radiologie conventionnelle, mais l’IRMimpose des contraintes spécifiques à respecter en raison du champ magnétique puissant qu’il génère (0,5 à1,5Tesla).

Contraintes concernant le personnel :

- Le port d’un “Pace maker” est une contre indication majeure pour toute personne entrant ensalle d’IRM.

- Nécessité d’enlever tout bijou lors de l’entretien de la salle

- Nécessité d’enlever tout matériel métallique : ciseaux, pinces, carte magnétique…

Contraintes concernant le matériel d’entretien :

- Le matériel entrant dans la salle ne doit pas être métallique, il doit être amagnétique. Lesmanches des balais seront en fibre de verre par exemple.

- En fin de journée, l’entretien du tunnel doit être réalisé avec un détergent-désinfectant, à l’aided’un balai télescopique pour atteindre le fond difficilement accessible.

Les lavages mécanisés par monobrosse ou auto laveuse sont interdits dans la salle d’IRM

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

46

Page 47: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

ORGANISATION DES SOINS POUR LES PATIENTS ET LES CONSULTANTS

I - PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DE LA REALISATION DÕUN CLICHE AU LIT DU PATIENT EN UNITE DE SOINS

Tenue du manipulateur en fonction du type d’isolement des patients : protecteur ou septique

- Masque en fonction du risque, surblouse ou tablier à usage unique obligatoire,

- Traitement hygiénique des mains par lavage ou par friction avec un produit hydroalcoolique indispensable à l’entréeet à la sortie de la chambre,

- Port de gants à usage unique pour patient en isolement septique (type précautions contact, ex : BMR)

Si le patient est en isolement septique : s’organiser pour réaliser le cliché en fin de programme

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

47

Entre chaque patient

En fin de journée

1 fois par semaine

- Réaliser un essuyage humide(chiffon imprégné de détergent-désinfectant) de l’appareilmobile sans oublier lecompartiment destiné àrecevoir les cassettes

- Réaliser un essuyage humidedes cassettes

Au lit du malade :

- Réaliser une hygiènedes mains adaptéeau secteur et aupatient, soit parlavage soit parfriction

- Chaque cassettesera enveloppée parune protection.Celle-ci seraéliminéeimmédiatementaprès la réalisationdu cliché (privilégierl’usage unique)

Réaliser unessuyage humide :

- de l’appareil mobile

- du tablier plombé,

- des cassettesréservées àl’appareil mobile

- chariot de transportde cassettes

Réaliser unessuyage humidecomplet del’appareil : jusqu’auxroues, sans oublier lecompartiment destinéà recevoir lescassettes et le filélectrique.

- des cassettes

- du tablier plombé

Avantd’entrer ensecteur à risque sévère(rénimation, secteur protégé…)

ETEn début deprogramme

Page 48: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

II - PRECAUTIONS LORS DE LA PRISE EN CHARGE, PAR LES SERVICESDÕIMAGERIE, DES PATIENTS EN ISOLEMENT SEPTIQUE OU PROTECTEUR

INTRODUCTION

La bonne gestion de ces situations requiert la formation, et l’information :

- des soignants

- des patients

- des familles et des visiteurs.

Il existe 2 types de mesures d’hygiène à respecter :- Les précautions “standard” : mesures à appliquer vis-à-vis de tous les patients quel que soitleur statut infectieux,

- Les précautions particulières : mesures à appliquer vis-à-vis des patients :

• pour prévenir la transmission des infections transmissibles : des patients infectés(pour les cabinets de radiologie) ou des patients en isolement septique (pour lesétablissements de soins)

• pour protéger le patient immuno-déprimé : isolement protecteur

OBJECTIFS

Eviter la transmission d’un agent infectieux, connu ou présumé, à partir d’un patient infecté ou porteuridentifié, à des individus non infectés et non porteurs mais réceptifs (patients ou membre du personnel). On parlealors en établissements de soins d’isolement septique.

Eviter la transmission de tout agent potentiellement infectieux à des patients immunodéprimés (micro-organismes de l’environnement ou portés par d’autres patients, les membres du personnel ou les visiteurs). Onparle en établissements de soins d’isolement protecteur.

LES PRECAUTIONS PARTICULIERES

Pour les patients bénéficiant d’une prescription d’isolement, elles s’ajoutent aux règles d’hygiène de baseou précautions “standard”.

II.1 - Les précautions particulières pour les patients infectés

Elles doivent être mises en place :

- dés suspicion clinique d’une infection transmissible,

- sur alerte du laboratoire de bactériologie,

- en présence de porteurs identifiés de BMR (bactéries multi-résistantes),

- pour toute infection ou pathologie présentant un risque épidémique.

L’indication et la levée des précautions particulières reposent sur une prescription médicale (ComitéTechnique des Infections Nosocomiales, Société Française d’Hygiène Hospitalière. Isolement septique :recommandations pour les établissements de soins. Ministère de l’Emploi et de la Solidarité. Secrétariat d’Etatà la Santé et à l’Action Sociale. éd.1998, page 9).

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

48

Page 49: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

La signalisation des patients faisant l’objet de précautions particulières doit être réalisée dans le servicede soins. Lors des transferts internes et externes à l’établissement les précautions à prendre doivent être transmisespar le service de soins.

Elles sont définies et mises en œuvre en fonction de l’agent infectieux (réservoirs, modes de transmission,résistance dans le milieu extérieur) et du site anatomique. Elles s’appliquent séparément ou simultanément selonque le germe concerné présente un ou plusieurs modes de contamination. Il en existe 3 types :

- type air (A) : transmission aéroportée par de fines particules < 5 µ

- type contact (C) : transmission par contact interhumain

- type gouttelettes (G) : transmission par des gouttelettes > 5 µ (salives ou sécrétions oro-bronchiques)

TABLEAU IV : Précautions particulières à mettre en œuvre par le personnel, en complément des précautions standard, en fonction du mode de transmission de l’infection

Pour les patients hospitalisés, ce sont des consignes, des attitudes fondamentales, pour conserver la continuitédes soins entre les services de soins et les plateaux médico-techniques.

(1) DASRI : Déchets d’activité de soins à risque infectieux

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

49

PRECAUTIONS“AIR”

PRECAUTIONS“GOUTTELETTES”

PRECAUTIONS“CONTACT”

Chambre individuelle (si patient hospitalisé)

OUI Pression d’air négativeOUI ou regroupement de patients

ayant la même infectionOUI ou regroupement de patients

ayant la même infection

Hygiène des mains

Désinfection des mains parfriction avec un produit hydro-

alcoolique ou Lavage des mains

OUI,

Précautions standard

OUI,

Précautions standard

OUI- Désinfection par friction avec

PHA ou Lavage Hygiénique.- Après avoir ôté gants

- Avant de sortir de la chambre

Masque OUI, dès l’entrée

Masque de type FFP 1

OUI, lorsqu’on est à proximité du patient

Masque type chirurgical

Précautions standard

Lunettes Précautions standard

Gants Précautions standard Précautions standard OUI, dès l’entrée

Surblouse Précautions standard Précautions standardOUI

si contact avec patient ouenvironnement

Linge et déchets

Matériel

Lors de la sortie de la chambre, tout déchet doit être considéré comme DASRI(1) et tout linge commeinfecté et déposé dans un sac avec lie hydrosoluble. Ils seront éliminés de la salle ou de la chambresous double emballage pour ne pas contaminer les circuits.

Le matériel doit être mis à tremper dans une solution détergente-désinfectante Avant d’être sorti dela salle ou de la chambre.

Transport du patientLimitation des déplacements

Désinfection ou lavage des mains, port d’un masque chirurgical par le patient en cas de précautions “air” et “gouttelettes”

Page 50: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Nous préconisons dans la mesure du possible (en fonction des contraintes techniques) et quel que soitle type d’isolement rencontré de choisir de réaliser les examens au lit du patient afin de diminuer le risquede transmission (brancardiers, secrétariat, équipe de soins…) et de limiter donc de faciliter l’application desprécautions adaptées au cas.

TABLEAU V : Précautions à mettre en œuvre par les manipulateurs d’imagerie médicale en unités de soins

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

50

AIR (A) CONTACT (C) GOUTTELETTES (G)

Avant l’examen :

- Port du masque haute filtration:F.F.P1 obligatoire avant l’entréedans la chambre,

- Maintenir la porte de la chambrefermée,

- Hygiène des mains

- Si besoin, utilisation de gants nonstériles à usage unique, de surblouse

- Utiliser une cassette houssée.

Après l’examen :

- Faire glisser la cassette dans le tiroirsans la toucher,

- Eliminer sur place la housse, lesgants,

- Lavage hygiénique des mains oufriction avec P.H.A.,

- Nettoyage-désinfection :

∑ • du portatif (Important) (y compris les câbles), et

∑ • du tablier plombé

- Oter et éliminer le masque aprèsêtre sorti de la chambre ou à la finde la série de clichés si plusieurspatients en isolements sont à prendreen charge (cf. protocole local)

- Friction des mains avec P.H.A. aprèsêtre sorti de la chambre.

- Tout déchet sortant de lachambre d’un patient enisolement septique doit êtreéliminé dans les D.A.S.R.I. (poche jaune)

Avant l’examen :

- Lavage simple des mains ou P.H.A.,

- Port de gants obligatoire désl’entrée dans la chambre,

- Port de surblouse si contact avecpatient ou son environnement,

- Utiliser une cassette houssée.

Après l’examen :

- Faire glisser la cassette dans le tiroirsans la toucher,

- Eliminer sur place la housse puis lesgants, la surblouse

- Lavage hygiénique des mains oufriction avec P.H.A.,

- Nettoyage-désinfection :

∑ • du portatif (important) (insister poignées, boutons),

∑ • du tablier plombé

- Lavage hygiénique ou friction avecP.H.A des mains avant la sortie de lachambre.

- Ne plus rien toucher dans la chambreaprès avoir réalisé l’hygiène desmains.

- Tout déchet sortant de lachambre d’un patient enisolement septique doit êtreéliminé dans les D.A.S.R.I. (poche jaune)

Avant l’examen :

- Port obligatoire du masquechirurgical après l’entrée dans lachambre car contact rapproché avecle patient,

- Hygiène des mains et utilisation degants non stériles à usage unique

- Utiliser une cassette houssée.

Après l’examen :

- Faire glisser la cassette dans le tiroirsans la toucher,

- Eliminer sur place la housse, lemasque, les gants

- Lavage hygiénique des mains oufriction avec P.H.A

- Nettoyage-désinfection du portatifet du tablier plombé.

- Oter et éliminer le masque aprèsêtre sorti de la chambre ou à la finde la série de clichés si plusieurspatients en isolements sont à prendreen charge (cf. protocole local)

- Friction des mains avec P.H.A. à lasortie de la chambre.

- Tout déchet sortant de lachambre d’un patient enisolement septique doit êtreéliminé dans les D.A.S.R.I. (poche jaune)

Page 51: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

TABLEAU VI : Précautions à mettre en œuvre par le patient dans un service du plateau médico-technique

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

51

AIR (A) CONTACT (C) gouttelettes (G)

Avant l’examen :

- Faire évaluer par l’équipe de soinsl’intérêt de l’examen par rapport aurisque de contamination,

- Limiter au maximum lesdéplacements du patient,

- Port du masque chirurgicalobligatoire pour le patient avantla sortie de sa chambre (Si durantl’examen on doit enlever le masquedu patient pour un examen, c’est lepersonnel qui met un masque deprotection FFP1).

- Prévoir l’arrivée du patient, limiter sonattente,

- Enlever tout matériel superflu de lasalle (couverture, oreiller, tabliersplombés, cales…)

- Hygiène des mains.

Après l’examen :

- Prévoir son départ dés l’examen fini,

- Nettoyage par essuyage humidede la table, des surfaces planes, dumatériel ayant été en contact avec lepatient,

- Lavage hygiénique des mains en find’examen ou friction avec P.H.A.

- Tout déchet provenant du patientdoit être collecté dans une pocheà DASRI (poche jaune) qui serafermée et éliminée en suivant.

Avant l’examen :

- Normalement avant le départ de lachambre :

• la réfection du lit et la désinfectiondes montants du lit ont étéréalisées,

• pansement refait -propre,occlusif-,

- Prévoir l’arrivée du patient, limiter sonattente dans les lieux communs ou depassage,

- Enlever tout matériel superflu de lasalle (couverture, oreiller, tabliersplombés, cales…)

- Hygiène des mains +

- Port de gants obligatoire sicontact avec le patient, les ôterpour toucher le matériel de la salle(casettes, pupitre…)

- Port de surblouse si contact,

Après l’examen :

- Prévoir son départ dès l’examen fini,

- Nettoyage par essuyage humidede la table, des surfaces planes, dumatériel ayant été en contact avec lepatient,

- Faire procéder à un bionettoyage dela salle si souillures,

- Lavage hygiénique des mains en find’examen ou friction avec P.H.A.

- Tout déchet provenant du patientdoit être collecté dans une pocheà DASRI (poche jaune) qui serafermée et éliminée en suivant.

Avant l’examen :

- Faire évaluer par l’équipe de soinsl’intérêt de l’examen par rapport aurisque de contamination,

- Limiter au maximum lesdéplacements du patient,

- Normalement avant le départ de lachambre, la réfection du lit et ladésinfection des montants du lit ontété réalisées,

- Port du masque chirurgical ethygiène des mains obligatoirepour le patient à sa sortie dechambre (Si durant l’examen on doitenlever le masque du patient pour unexamen, c’est le personnel qui met unmasque de protection FFP1).

- Prévoir l’arrivée du patient, limiter sonattente

- Enlever tout matériel superflu de lasalle (couverture, oreiller, tabliersplombés, cales…)

- Hygiène des mains

- Utilisation des gants à usage uniquenon stériles si contact rapprochéavec le patient

Après l’examen :

- Prévoir son départ dès l’examen fini,

- Nettoyage par essuyage humidede la table, des surfaces planes, dumatériel ayant été en contact avec lepatient,

- Lavage hygiénique des mains en find’examen ou friction avec P.H.A.

- Tout déchet provenant du patientdoit être collecté dans une pocheà DASRI (poche jaune) qui serafermée et éliminée en suivant.

Page 52: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Remarques organisationnelles

Penser à gérer la programmation de l’examen par rapport à l’activité de la salle où l’examen doit être réalisé :

- de préférence en fin de planning

- sinon prévoir le temps nécessaire pour la désinfection de la salle avant l’examen suivant

Si possible, travailler en binôme : afin de créer une barrière dans la transmission des micro-organismesà partir du patient. Un manipulateur s’occupe de l’installation et de la surveillance du patient, un autre de la réalisationtechnique et informatique de l’examen (pupitres, écrans…).

II.2 - Les précautions particulières pour l’isolement protecteur

De manière générale, l’isolement protecteur est moins répandu que l’isolement septique sauf dans dessecteurs de soins spécifiques : néonatologie, hématologie, cancérologie, services des brûlés…

Les précautions particulières protectrices sont mises en place pour protéger un patient fragilisé ouimmunodéprimé des risques de contamination venant de l’extérieur. Cet isolement tend ainsi à éviter tout contactdu patient avec les micro-organismes, y compris les germes commensaux et saprophytes (habituellement nonpathogènes).

Comme précédemment pour les précautions septiques, l’indication et la levée des précautions protectricesreposent sur une prescription médicale. La signalétique de ces malades et l’application des mesures protectricesdoivent être effectives durant toute la durée de l’isolement.

REMARQUES ORGANISATIONNELLES POUR L’ISOLEMENT PROTECTEUR

Pour un patient en isolement protecteur, les examens se feront toujours à son chevet. Maisexceptionnellement, il peut être descendu dans les secteurs radiologiques. Dans ce cas, penser à :

- Gérer la programmation de l’examen par rapport à l’activité de la salle où l’examen doitêtre réalisé :

• de préférence en début de planning

• sinon prévoir le temps nécessaire pour la désinfection de la salle avant l’arrivéedu patient

- Travailler en binôme.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

52

Page 53: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Pour en savoir plus :

• Comité Technique des Infections Nosocomiales. 100 recommandations pourla Surveillance et la Prévention des Infections Nosocomiales. Ministère del’Emploi et de la Solidarité. Secrétariat d’Etat à la Santé et à l’Action Sociale,éd.1999.

• Comité Technique des Infections Nosocomiales, Société Française d’HygièneHospitalière. Isolement septique : recommandations pour les établissementsde soins. Ministère de l’Emploi et de la Solidarité. Secrétariat d’Etat à la Santéet à l’Action Sociale. éd.1998.

• Pottecher B. et son groupe de travail. S.O.R. pour la surveillance et laprévention des Infections Nosocomiales en cancérologie éd. John Libbey.Eurotext et FNCLCC, 1999.

• Viot M. et son groupe de travail. Infection et cancer : 8ème S.O.R. éd. JohnLibbey. Eurotext et FNCLCC, 1999.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

53

TABLEAU VII : Les précautions pour un isolement PROTECTEUR (P)

LES MANIPULATEURS D’IMAGERIE MEDICALE EN SERVICES DE SOINS

UN PATIENT FRAGILISE DANS UN SERVICED’IMAGERIE MEDICALE

Avant l’examen :

- Hygiène des mains : lavage hygiénique ou P.H.A avant d’entrer dans la chambre

- Désinfection du portatif obligatoire avant d’entrerdans la chambre

- Port des protections recommandées issues de laréserve du secteur concerné (coiffe ou surblouse…)

- Port du masque obligatoire (Masque de soins ditmasque chirurgical)

- Utiliser une cassette houssée- Tenir la porte de la chambre fermée

Après l’examen :

- Eliminer sur place tout déchet comme un DASRI (pochejaune)

- Friction des mains avec P.H.A. ou lavage hygiénique àla sortie de la chambre.

Avant l’examen :

- Faire évaluer par l’équipe de soins l’intérêt de l’examenpar rapport au risque encouru par le patient

- Port du masque type FFP1 ou FFP2 par le patientdès la sortie de sa chambre

- Effectuer un nettoyage-désinfection du matérielqui sera en contact avec le patient,

- IMPERATIF - prévoir l’arrivée du patient ne pas lefaire attendre dans les lieux communs ou depassage

- Hygiène des mains : friction avec P.H.A ou lavagehygiénique

Après l’examen :

- IMPERATIF - prévoir son départ dès l’examen fini- Couvrir le patient avec sa literie si nécessaire.

Page 54: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Tous les patients

fl

Patients en isolement

+PRECAUTIONS PARTICULIERES

SEPTIQUES PROTECTRICES

Patients infectés Patients immunodéprimésou porteurs sains

PRECAUTIONS “STANDARD”

PRECAUTIONS “STANDARD”

RESUME

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

54

aa

gga a

Page 55: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

LES EQUIPEMENTS ET LES DISPOSITIFS MEDICAUX

I - RECOMMANDATIONS LIEES A LÕHYGIENE POUR LE CHOIX DES EQUIPEMENTSLORS DES ACHATS

Avant de décider de l’achat d’un équipement d’un service de soins tel que le service d’imagerie, s’assurerque le matériel est :

- lisse,

- non poreux,

- homogène (si des joints sont nécessaires, ils sont lisses et lessivables, style joints siliconés).

- facile à entretenir,

- lavable,

- désinfectable.

II - CONCEPTS GENERAUX DU TRAITEMENT DES DISPOSITIFS MEDICAUX

Le matériel utilisé lors des imageries médicales est un dispositif médical. Il doit donc être géré commetel et subir toutes les étapes du nettoyage et de la désinfection après chaque utilisation. Le personnel des servicesou du cabinet d’imagerie médicale doit pouvoir garantir la qualité du traitement effectué sur le dispositif médicalqu’il utilise pour examiner un patient. C’est pourquoi le groupe de travail a jugé opportun de rappeler les principesgénéraux concernant le traitement des dispositifs médicaux (Guide de bonnes pratiques “Désinfection des dispositifsmédicaux” - 1998 - Ministère de l’emploi et de la solidarité - Secrétariat d’état à la Santé).

II.1 - Qu’est-ce qu’un dispositif médical ?

La définition du dispositif médical est proposée dans la directive européenne 93/42 du 14 juin 1993. Ils’agit de “Tout instrument, appareil, équipement, matière ou autre article, utilisé seul ou en association, y comprisle logiciel nécessaire pour le bon fonctionnement de celui-ci, destiné par le fabricant à être utilisé chez l’hommeà des fins de diagnostic, de prévention, de contrôle, de traitement ou d’atténuation d’une maladie”.

II.2 - Evaluation des risques et niveau d’exigence

Assurer la sécurité des patients et des personnels vis à vis du risque infectieux est une exigence essentiellepour toute structure de soins. A ce titre, la désinfection, qui s’inscrit dans le cadre général du traitement desdispositifs médicaux réutilisables, est un des procédés qui participent à cette démarche.

Le Guide de bonnes pratiques “Désinfection des dispositifs médicaux” - 1998 - Secrétariat à la Santé proposeschématiquement trois niveaux de risque infectieux en fonction de la nature du tissu avec lequel le dispositif médicalentre en contact lors de son utilisation.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

55

Page 56: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

A ces niveaux de risque infectieux correspondent, pour les dispositifs médicaux, des niveaux de traitementrequis (tableau ci-dessous) pour un spectre d’activité à atteindre.

TABLEAU VIII : Classement des dispositifs médicaux et niveau de traitement requis

* Désinfection de haut niveau en cas d’impossibilité d’appliquer un procédé de stérilisation et s’il n’existe pas de dispositif à usage unique

stérile.

En imagerie médicale non interventionnelle est souvent rencontré le matériel de risque bas. Il correspondà l’utilisation de dispositifs médicaux dits non-critiques c’est-à-dire qui ne sont pas en contact direct avec le patientou sont en contact avec une peau saine. Le risque infectieux direct est faible mais la contamination de ce matérielpeut faciliter la transmission croisée d’infections.

Le traitement requis pour ces dispositifs médicaux est une désinfection qualifiée de bas niveau visanten priorité la bactéricidie. Elle concerne essentiellement les dispositifs médicaux non invasifs et lessurfaces. L’utilisation de produits détergents-désinfectants peut convenir dans ce cadre (le nettoyage à l’eau chaudeavec un détergent seul est même préconisé par les anglo-saxons dans certains cas).

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

56

DESTINATION DU MATÉRIELCLASSEMENT DU MATERIEL

NIVEAU DERISQUE

INFECTIEUX

NIVEAU DETRAITEMENT

REQUIS

Introduction dans le systèmevasculaire ou dans une cavitéou tissu stérile quelle que soitla voie d’abord.

Exemples : instrumentschirurgicaux, petiteinstrumentation pour pansement,matériel pour hystéro-salpingographie…

Critique Haut risque

Usage uniquestérile ou

Stérilisation àdéfaut Désinfection de haut niveau*

En contact avec muqueuse oupeau lésée superficiellement.

Exemples : sonde endorectale.

Semi-critique Risque médianDésinfection de niveauintermédiaire

En contact avec la peauintacte du patient ou sanscontact avec le patient

Exemples : Matériel depositionnement et aidestechniques…

Non critique Risque basDésinfection de bas niveau

Page 57: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Le matériel pouvant être immergé devra être immergé. Le traitement des dispositifs médicaux seraréalisé selon la procédure décrite dans le tableau ci dessous. Des protocoles élaborés par les équipes desprofessionnels concernés préciseront les éléments indispensables sur les produits, les temps de contact, lesdilutions etc... cf liste positive des désinfectants SFHH (société française d’hygiène hospitalière)

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

57

Page 58: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

II.3 - Détermination pratique du niveau de traitement des principaux équipements et desdispositifs médicaux

Le niveau d’exigence de traitement du matériel doit tenir compte également :

- du niveau d’asepsie de l’environnement où le matériel va être utilisé afin d’assurer unecohérence entre le niveau de traitement du matériel et la qualité microbiologique del’environnement,

- de la contamination du matériel par des liquides biologiques,

- de la faisabilité des procédures selon la nature des matériaux composant les dispositifs médicauxet des moyens technologiques disponibles pour leur stérilisation ou désinfection.

Il est essentiel, lors du choix de nouveaux matériels, de tenir compte des procédés de traitement(stérilisation ou désinfection) préconisés par le fabriquant afin de privilégier les dispositifs médicauxpouvant subir le niveau de traitement adapté aux risques infectieux liés à leur utilisation.

III - UTILISATION DES DISPOSITIFS MEDICAUX A USAGE UNIQUE STERILES ET NON STERILES

CONCEPTS GENERAUX ET TRAITEMENTS

Lorsque c’est possible, il est préférable d’utiliser du matériel à usage unique afin de rompre la chaîne decontamination.

L’utilisation de dispositifs médicaux stériles à usage unique est très réglementée. Le personnel des servicesd’imagerie médicale est confronté de manière croissante à ce type de matériel.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

58

Le matériel stérile à usage unique ne peut pas être stérilisé une seconde fois et ne doit être utilisé qu’une seule et unique fois.

(Circulaire DGS/DH n° 51 du 29 décembre 1994)

2

Page 59: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

QUELLES SONT LES PARTICULARITES DES DISPOSITIFS MEDICAUX STERILES A USAGE UNIQUE ?

Leur utilisation est soumise à certains impératifs législatifs :

- L’article L. 5126-5 du code de santé publique confie la responsabilité exclusive de ces matérielsà la pharmacie à usage intérieur des établissements de santé qui est chargée d’en assurerl’approvisionnement, la gestion, le contrôle, la détention et la dispensation.

- La circulaire DGS/SQ 3, DGS/PH 2 – DH/EM 1 n° 51 du 29 décembre 1994 relative à l’utilisationde ces dispositifs dans les établissements de santé publics et privés a réaffirmé le principede la non-réutilisation de ces matériels après usage, principe déjà posé dans la circulaireDGS/DH/DPHM/ n° 669 du 14 avril 1986.

- Un pictogramme (2 barré dans un cercle) porté sur l’emballage du dispositif médical indiqueque l’on est en présence d’un matériel à usage unique.

SUR QUOI EST FONDE LE PRINCIPE DE NON-REUTILISATION DE CES DISPOSITIFS MEDICAUXSTERILES A USAGE UNIQUE ?

La circulaire n° 51 du 29 décembre 1994 stipule que “ des études récentes ont confirmé l’existence derisques liés à la réutilisation de ces dispositifs “, au moment de leur recyclage.

Elle classe ces risques en 3 catégories :

- Les risques liés aux dispositifs : Altérations non mesurables de modifications structurales dudispositif. Impossibilité d’établir un protocole universel ou des protocoles spécifiques de re-stérilisation en raison de la multiplicité des matériaux constitutifs de ces dispositifs.

- Les risques liés à l’utilisation clinique : Exposition de certains de ces matériels synthétiques àune contamination très importante qui rend toute nouvelle stérilisation incertaine.

- Les risques liés au recyclage : Risque de formation de produits toxiques pendant l’opérationde stérilisation. Risques toxiques liés à l’oxyde d’éthylène. Manque de recul sur l’utilisation denouveaux procédés de stérilisation (gaz plasma…).

Depuis, l’entrée en vigueur de la directive européenne 93/42 CEE relative aux dispositifs médicaux, le14 juin 1998, il appartient au fournisseur de DM de préciser l’indication du dispositif médical ainsi que le nombremaximal d’utilisation (obligation dans le cadre du marquage CE).

Aussi, si le fabricant indique que son matériel est à usage unique, il appartient à l’utilisateurde respecter les instructions du fournisseur.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

59

2

Page 60: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

QUE FAUT-IL COMPRENDRE PAR “MATERIEL A PATIENT UNIQUE” ET QUELLES SONT LESREGLES A RESPECTER ?

Les laboratoires ou sociétés fabriquant des dispositifs médicaux, utilisent de plus en plus fréquemmentle terme de “matériel à patient unique”. Il n’existe pas à ce jour de texte réglementaire qui définit cette appellationet les mesures particulières sur les conditions d’utilisation de ces dispositifs.

On peut considérer toutefois que certains dispositifs, dans la mesure où le risque infectieux est faible, carils sont utilisés en dehors de cavité stérile, sur une peau ou une muqueuse saine, peuvent être utilisés plusieursfois. Les conditions sont alors :

- A la fin de chaque utilisation le dispositif médical doit subir une opération de nettoyagedésinfection comme préconisé par le fabricant ou les recommandations “Guide de bonnespratiques - Désinfection des dispositifs médicaux” - 1998 - Secrétariat à la Santé

- Un dispositif souillé (sang, liquide biologique, sécrétions...) pour lequel les manœuvres denettoyage et désinfection ne permettent pas d’éliminer les risques d’auto-transmission de micro-organismes pathogènes, doit être changé par un matériel neuf.

IV - LE NETTOYAGE ET LA DESINFECTION DES DISPOSITIFS MEDICAUX UTILISESEN IMAGERIE MEDICALE : ASPECTS PRATIQUES

Les différentes étapes de désinfection sont décrites dans le tableau de la page suivante.

Tout dispositif médical portant la mention “patient unique” doit être détruit en fin d’utilisation. Il ne peut, quelle que soit la raison, subir une stérilisation pour

une nouvelle utilisation

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

60

Page 61: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

TABLEAU IX : Les différentes étapes d’une procédure de désinfection

(1) Pré-traitement : ensemble des opérations qui précèdent le nettoyage et qui peut englober la pré-désinfection.

(2) La circulaire DHOS/E2/DGS : SD5C/2003 N° 591 du 17/12/2003 relative aux modalités de traitement manuel pour la désinfection des

endoscopes non autoclavables dans les lieux de soins indique de ne pas utiliser de produit détergent contenant des aldéhydes. Il existerait

un risque de fixer les prions, lors de l’utilisation de produits à base d’aldéhyde, il est donc demandé de ne pas les employer dans le cadre

du traitement des endoscopes pour prévenir les risques de transmission de la maladie de Creutzfeldt-Jakob.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

61

Etapes Objectifs spécifiques Modalités

Prétraitement

- Faciliter le nettoyage

- Abaisser le niveau decontamination

- Protéger le personnelet l’environnement

En fonction du Dispositif Médical :- Essuyage ou- Rinçage à l’eau du réseau ou- Immersion dans une solutionimpérativement détergente,éventuellement bactéricide, necontenant pas d’aldéhyde(2)

Rinçage Eau du réseau

Nettoyage - Eliminer les salissures

Combinaison de 4 facteurs :- Action chimique (détergent)- Temps de contact- Température- Action mécanique

Rinçage Eau du réseau

Désinfection- Détruire ou inactiverles micro-organismes

- Chimique par immersion ouapplication d’une solutiondésinfectante

- Chimico-thermique

- Thermique

Rinçage abondant

- Eliminer les résidus deproduit désinfectant

- Eviter larecontamination

Eau de qualité adaptée en fonction des objectifs

SéchageEgouttage, essuyage,

soufflage d’air

StockageProtéger le matériel

désinfecté de la contamination

- Sur un rayonnage ajouré dansun local spécifique ou

- Dans un placard propre etfermé

Page 62: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

En service de radiologie non interventionnelle, il est souhaitable de n’utiliser que du matérielà usage unique ou stérilisable et de ne pas recourir à la désinfection.

On distinguera les produits pour le matériel des produits pour les surfaces. Les désinfectants des dispositifsmédicaux doivent avoir le marquage CE et répondre à des normes d’évaluation de l’activité. (cf paragraphe surl’entretien des locaux).

RECOMMANDATIONS SUR LE TRAITEMENT DU MATERIEL EN IMAGERIE MEDICALE NONINTERVENTIONNELLE

Une liste du matériel fréquemment utilisé par les professionnels exerçant en imagerie médicale a étéélaborée. Elle n’est pas exhaustive et ne peut l’être...

Douze fiches sont proposées dans lesquelles l’utilisateur trouvera des recommandations pratiques sur letraitement de ce matériel, faites par le groupe de travail. Ce guide sur l’entretien du matériel a été réalisé à partirdu niveau de risque engendré par le dispositif médical et en vue de prévenir la transmission des micro-organismes.

Fiche n°1 : Sondes d’échographie

Fiche n°2 : Appareil d’échographie

Fiche n°3 : Matériel de la salle de radiologie

Fiche n°4 : Matériel de radioprotection

Fiche n°5 : Matériel d’imagerie par résonance magnétique (IRM)

Fiche n°6 : Matériel de tomodensitométrie

Fiche n°7 : L’orthopantomographe

Fiche n°8 : La mammographie

Fiche n°9 : L’ostéodensitomètrie

Fiche n°10 : Matériel d’aspiration

Fiche n°11 : Matériel d’oxygénothérapie

Fiche n°12 : Matériel de transport des patients

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

62

Page 63: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 1 ENTRETIEN DES SONDES D’ECHOGRAPHIE

Recommandations :- Les sondes sont fragiles donc à manipuler avec précautions

- Consulter les notices d’utilisation des constructeurs

- Vérifier la compatibilité produit d’entretien/sonde

- Vérifier si la sonde est immergeable.- Entre 2 patients et en fin de programme réaliser un lavage simple ou une désinfection des mains

* DD : détergent-désinfectant.

** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

63

DESCRIPTION DUMATÉRIEL (et de ses

différentes parties)

DESCRIPTION DE SON UTILISATION(fonctions, type de

patients, lieu...)

NIVEAU DERISQUE (cutané

direct, cutané indirect,muqueuse...)

RECOMMANDATIONS DU GROUPE DE TRAVAIL

Sonde externe pour échographiepercutanée

Sur peau saine Risque bas

ENTRETIEN ENTRE CHAQUE PATIENTImmédiatement après échographie :- Essuyer la sonde avec un papier douxabsorbant pour éliminer les traces de gel.

- Réaliser désinfection de bas niveau :Soit par une immersion dans un bain deDD (détergent-désinfectant) compatible avecles recommandations du fabricant suivi dunettoyage rinçage séchage.Soit par un essuyage humide** de lasonde avec un papier à usage unique et unDD (Rincer en fin de programme).Laisser sécher

Sonde d’échographiepercutanée sur peaulésée superficielle-ment (dermatose,eczéma…)

Sonde pour écho-graphie endorectaleet endovaginale

Sur peau léséesuperficiellement(Dermatose,eczéma…)

ETSur muqueusessaines.

Risque médian

Risque médian

ENTRETIEN ENTRE CHAQUE PATIENT- Prendre la sonde ayant subi la désinfectionde bas niveau.

- Appliquer le gel stérile sur la sonde- Mettre protection (gaine ou manchon)propre à usage unique.

- Réaliser l’examen

EN FIN D’EXAMEN- Eliminer la protection à UU- Réaliser la désinfection de bas niveau.En cas de rupture de la protection :- Réaliser une désinfection de niveauintermédiaire.

Sonde d’écho-graphie externepercutanée

Echographie dans uncontexte aseptique.Ex : - ponction oudrainage souséchographie,

- sur plaie propre…

Haut risque

ENTRETIEN ENTRE CHAQUE PATIENT- Prendre une sonde ayant subi ladésinfection de bas niveau.

- Mettre une protection (gaine ou manchonsstériles à usage unique)

- Utiliser un gel stérile en conditionnementindividuel pour réaliser l’échographie

EN FIN D’EXAMENEliminer le manchon ou la gaine de protec-tionet réaliser une désinfection de bas niveau.

Page 64: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

LE GEL D’ECHOGRAPHIE

Conditionnement : Lettre circulaire du 6 février 1996 en annexes

Conditionnement du gel en canettes de 250 ml, (voire plus petit volume). Les bidons de 5 litres sont prohibés.

En fin de journée, nécessité absolue d’éliminer, toute canette entamée, même si elle n’apas été totalement utilisée.

Utiliser du gel stérile en conditionnement unitaire dans 5 cas particuliers :

- Existence d’une cicatrice opératoire récente

- Plaie cutanée

- Echographie per-opératoire

- Ponction et/ou biopsie

- Examen endocavitaire (endovaginal ou endorectal)

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

64

Page 65: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 2 ENTRETIEN DE L’APPAREIL D’ECHOGRAPHIE

* DD : détergent-désinfectant.

** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

65

DESCRIPTION DUMATÉRIEL (et de ses

différentes parties)

DESCRIPTION DESON UTILISATION(fonctions, type de

patients, lieu...)

NIVEAU DERISQUE (cutané

direct, cutané indirect,muqueuse...)

RECOMMANDATIONS DU GROUPE DE TRAVAIL

Extérieur del’appareil (y comprisles claviers et lespupitres)

Risque bas

ENTRE CHAQUE PATIENTEntretien des parties manipulées.

Par essuyage humide**

EN FIN DE JOURNEE :Effectuer un entretien complet de l’appareil,

y compris les roues avec DD*.

Le câble de la sonde Risque bas

ENTRE CHAQUE PATIENTEntretien par essuyage humide**

Réceptacle de la sonde Risque bas

ENTRE CHAQUE PATIENTEntretien par essuyage humide**

EN FIN DE JOURNEEEt plus si nécessaire

Effectuer un essuyage humide**

Aérer

Page 66: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 3 MATERIEL DE LA SALLE DE RADIOLOGIE

* DD : détergent-désinfectant.

** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

66

DESCRIPTIF NIVEAU DE RISQUERECOMMANDATIONSGROUPE DE TRAVAIL

Appareil de radiologieArceau

Risque bas : pas de contact direct - Nettoyage par essuyage humide**au minimum 1 fois par jour

Câblage Risque bas : pas de contact direct - Nettoyage par essuyage humide**au minimum 1 fois par semaine

Cassettes standards et EcransRadio-Luminescents à Mémoire

Risque bas : contact direct cutané

Pas de contact direct

- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillé

- Nettoyage par essuyage humide**1 fois par jour et dès que souillé

Table d’examen Risque bas : contact direct cutané - Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillé si contact direct

Matelas de transfert Risque bas : contact direct cutané - Nettoyage par essuyage humide**entre chaque utilisation et dès quesouillé

- Utiliser de préférence une housse deprotection à usage unique pourchaque patient

Cales ou coussins de maintien(coussins non lisses, en mousse àproscrire)

Risque bas : contact direct cutané - Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillés

Pied à sérum Risque bas : pas de contact direct - Nettoyage par essuyage humide**1 fois par jour et dès que souillé

Site de préparation des produits Risque bas : pas de contact direct - Nettoyage par essuyage humide**entre chaque utilisation et dès quesouillé

Page 67: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 4 MATERIEL DE RADIOPROTECTION

* DD : détergent-désinfectant.

** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

67

DESCRIPTIF NIVEAU DE RISQUERECOMMANDATIONSGROUPE DE TRAVAIL

Tabliers Risque bas

- Nettoyage par essuyage humide**1 fois par jour et dès que souillé

- Nettoyage - désinfection possiblepar immersion dans un bain deproduit détergent/désinfectant 1 foispar semaine (bien étendre le tabliersur un cintre à cause des lamesplombées) après vérification desrecommandations du fabricant oul’envoyer à la blanchisserie sipossibilité

Gants plombés

Risque bas si contact avec peau saine

Risque médian si contact avec peau lésée

Gants non stériles réutilisables :

- Nettoyage par essuyage humide**si contact avec peau saine

- Nettoyage- désinfection parimmersion dans un bain de produitdétergent / désinfectant si contactavec peau lésée, du sang ou desliquides biologiques

Cache thyroïde Risque bas

- Nettoyage par essuyage humideentre chaque usage.**

Dès que souillé :

- Nettoyage - désinfection possiblepar immersion dans un bain deproduit détergent-désinfectant.

Lunettes Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque utilisation

Protège gonades pour BB Risque bas : contact direct cutané

- Nettoyage par essuyage humideentre chaque usage.**

Dès que souillé :

- Nettoyage - désinfection parimmersion dans un bain de produitdétergent-désinfectant aprèsvérification des recommandationsdu fabricant

Page 68: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 5 MATERIEL D’IMAGERIE PAR RESONANCE MAGNETIQUE (IRM)

AVEC OU SANS INJECT ION DE PRODUIT DE CONTRASTE

* DD : détergent-désinfectant - ** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

68

DESCRIPTIF NIVEAU DE RISQUE RECOMMANDATIONS - GROUPE DE TRAVAIL

Moniteur de laconsole decommande Ecran vidéo

Risque bas : pas de contactdirect

- Nettoyage par essuyage humide** 1 fois par jour- Nettoyage à l’aide d’un produit spécifique sous forme debombe aérosol 1 fois par jour (suivant recommandationsdu fabricant)

Caméra vidéo Risque bas : pas de contactdirect

- Nettoyage par essuyage humide** du corps 1 fois par jour- Utiliser un papier doux humidifié pour le nettoyage des lentilles

Connecteurs etraccords

Risque bas : pas de contactdirect

- Nettoyage par essuyage humide** 1 fois par jour

Chariot de transport(brancardamagnétique)

Risque bas : contact directcutané

- Nettoyage par essuyage humide** entre chaque patientet dès que souillé

- Nettoyage à fond 1 fois par semaine (roues comprises)

Matelas de transfert Risque bas : contact directcutané

- Nettoyage par essuyage humide** entre chaqueutilisation et dès que souillé

- Utiliser de préférence une housse de protection à usageunique pour chaque patient

Sangles Risque bas : contact directcutané

- Nettoyage par essuyage humide entre chaque patient - Nettoyage à fond 1 fois par semaine par immersion dans unbain de produit détergent-désinfectant et dès que souillées

Récepteurs. Antennes Risque bas : contact direct - Nettoyage par essuyage humide entre chaque patient etdès que souillé

Boîtier de commandesur table

Risque bas : pas de contactdirect

- Nettoyage par essuyage humide 1 fois par jour

Tunnel Risque bas : pas de contactdirect

- Nettoyage par essuyage humide 1 fois par jour et dès quesouillé avec un balai télescopique amagnétique

Table d’examen Risque bas : contact directcutané

- Nettoyage par essuyage humide entre chaque patient etdès que souillée

Casque audio(privilégier l’utilisationde protection typecharlotte sur oreillette)

Risque bas : contact directcutané

- Nettoyage par essuyage humide entre chaque patient etdès que souillé

Poire d’appel Risque bas : contact directcutané

- Nettoyage par essuyage humide entre chaque patient etdès que souillée

Matelas de transfert Risque faible : contact directcutané Utiliser de préférence unehousse à usage unique pourchaque patient

- Nettoyage par essuyage humide entre chaque utilisationet dès que souillé- Si utilisation d’une housse à usage unique, nettoyage paressuyage humide une fois par jour

Site de préparationdes produits

Risque bas : pas de contactdirect

- Nettoyage par essuyage humide entre chaque utilisationet dès que souillé

Pousse Seringueélectrique

Risque bas : pas de contactdirect mais matériel réservéaux injections (geste aseptique)

- Nettoyage par essuyage humide entre chaque utilisationet dès que souillé

Pied à sérum Risque bas : pas de contactdirect

- Nettoyage par essuyage humide 1 fois par jour et dès quesouillé

Cales ou coussins demaintien

Risque bas : contact directcutané Utiliser de préférence unehousse à usage unique pourchaque patient

- Nettoyage par essuyage humide entre chaque patient etdès que souillés

Page 69: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 6 MATERIEL DE TOMODENSITOMETRIE (TDM)

AVEC OU SANS INJECT ION DE PRODUIT DE CONTRASTE

* DD : détergent-désinfectant.

** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

69

DESCRIPTIF NIVEAU DE RISQUERECOMMANDATIONSGROUPE DE TRAVAIL

Pupitres - claviers Risque bas- Nettoyage par essuyage humide**au moins 1 fois par jour et aprèsexamen à patient en isolement.

Statif Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**1 fois par jour et dès que souillé

Table et matelas Risque bas : contact direct cutané- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillée

Accessoires (housses, appuis-bras,appuis-genoux, têtières, coussins,sangle..)

Risque bas : contact direct cutané

- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillés

- Nettoyage à fond 1 fois par semainepar immersion dans un bain deproduit détergent-désinfectant etdès que souillés

Ecran du moniteur Risque bas : pas de contact direct

- Nettoyage à l’aide d’un produitspécifique sous forme de bombeaérosol 1 fois par jour (suivantrecommandations du fabricant)

Pousse seringue électrique Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque utilisation et dès quesouillée

Site de préparation des produits Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque utilisation et dès quesouillé

Pied à sérum Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**1 fois par jour et dès que souillé

Page 70: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 7 L’ORTHOPANTOMOGRAPHIE

* DD : détergent-désinfectant.

** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

70

DESCRIPTIF NIVEAU DE RISQUERECOMMANDATIONSGROUPE DE TRAVAIL

Appareil Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**au moins une fois par jour et dèsque souillé

Mentonnière Risque bas : contact direct cutané- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillée

Serre-tête Risque bas : contact direct cutané- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillé

Cale-dents Risque médian : contact avecmuqueuse buccale

- Matériel à usage unique oustérilisable à 134° pendant 18 mn

- A changer entre chaque patient

Chaise ou fauteuil Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillé

Appui-nez Risque bas : contact direct cutané- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillé

Page 71: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 8 LA MAMMOGRAPHIE

* DD : Détergent-désinfectant.

** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

71

DESCRIPTIF NIVEAU DE RISQUERECOMMANDATIONSGROUPE DE TRAVAIL

Pupitres - claviers Risque bas- Nettoyage par essuyage humide**au moins 1 fois par jour et aprèsexamen à patiente en isolement.

Appareil Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**au moins une fois par jour et dèsque souillé

Tablette d’examen (Potter) Risque bas : contact direct cutané- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillée

Cassettes Risque bas : contact direct cutané- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillée

Palette de compression Risque bas : contact direct cutané- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillée

Page 72: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 9 L’OSTEODENSITOMETRIE

* DD : détergent-désinfectant.

** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

72

DESCRIPTIF NIVEAU DE RISQUERECOMMANDATIONSGROUPE DE TRAVAIL

Appareillage(tube + détecteurs)

Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**au moins une fois par jour et dèsque souillé

Câblage Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**au moins une fois par jour et dèsque souillé

Tablette d’examen Risque bas : contact direct cutané- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillée

Matelas d’examen Risque bas : contact direct cutané- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillé

Cales ou coussin de maintienRisque bas : contact direct cutané

Utiliser de préférence une housse àusage unique pour chaque patient

- Nettoyage par essuyage humide**entre chaque patient et dès quesouillés

Appareillage informatique(ordinateur + imprimante)

Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**au moins une fois par jour et dèsque souillé

Fantôme + coffret de rangement Risque bas : pas de contact direct- Nettoyage par essuyage humide**au moins une fois par jour

Page 73: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 10 MATERIEL D’ASPIRATION

* Préférer les systèmes d’aspiration à usage unique, supprimant toute manipulation de nettoyage désinfection.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

73

DESCRIPTION DUMATÉRIEL (et de ses

différentes parties)

DESCRIPTION DESON UTILISATION(fonctions, type de

patients, lieu...)

NIVEAU DERISQUE (cutané

direct, cutané indirect,muqueuse...)

RECOMMANDATIONS DU GROUPE DE TRAVAIL

Equipementréceptacle etsystème de rinçageSystème à usageunique (“réceptalAbott”, Baxter....) ou

bocal verre +tuyauterie et stopvide

Recueil et rinçagedes sécrétions

Pas de contact direct :

Risque basNettoyage dans un bain détergentdésinfectant, rinçage à l’eau du robinet etstockage à sec avec protection contre lapoussière.

Changer toutes les 24 h ou dès que leréceptacle est au 3/4 plein ou en cas desouillure du stop vide.

Canule :- Buccale aspiration :

Aspiration dessécrétions buccales,vomissements...

Muqueuse buccale :

Risque médianCanule à changer entre chaque patient,rinçage après chaque utilisation à l’aided’eau stérile renouvelée entre chaquepatient.

- Sonde naso-pharyngée

ET

Aspiration dessécrétions nasales etpharyngées

Muqueuse nasale etpharynx : Risque médian

Sondes à usage unique devant êtrechangées systématiquement après chaqueaspiration.

- Trachéobronchique chezle patienttrachéotomisé

Aspiration dessécrétionsbronchiques

Muqueuse bronchique : Risque médian

2

Page 74: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 11 MATERIEL D’OXYGENOTHERAPIE

Dans le cadre de la prévention de la légionellose, la cuve des humidificateurs doit exclusivementet seulement être remplie avec une eau stérile délivrée par la pharmacie et ce juste avant son utilisation.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

74

DESCRIPTION DUMATÉRIEL (et de ses

différentes parties)

DESCRIPTION DESON UTILISATION(fonctions, type de

patients, lieu...)

NIVEAU DERISQUE (cutané

direct, cutané indirect,muqueuse...)

RECOMMANDATIONS DU GROUPE DE TRAVAIL

Sonde nasale Administration O2 Muqueuse nasale :Risque médian Matériel à usage unique

Masque facial

à oxygène

Administration O2 Risque médianMatériel à usage unique

Tubulures Contact aérien:

Risque bas Matériel à usage unique

Lunettes O2 Administration O2 Muqueuse nasale :Risque médian Matériel à usage unique

Réservoirs typejetables pré-remplis d’eaustérile (Procédé àprivilégier)

Humidification dugaz si nécessaire :cf. décision du CLIN

Contact par léchagedu gaz inspiré :

Risque médian

Système à patient unique

Réservoir typebarboteurréutilisable.(Procédé à éviter)

Humidification dugaz si nécessaire :cf. décision du CLIN

Idem

Risque médian

Utilisation stricte d’eau stérileNettoyage avec un détergent désinfectant,rinçage à l’eau stérile suivi d’un séchage.Doit être changé entre chaque patient enayant la nécessité.

2

2

2

2

Page 75: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

FICHE N0 12 ENTRETIEN DU MATERIEL DE TRANSPORT DES PATIENTS

BRANCARDS, CHARIOTS, ET FAUTEUILS ROULANTS A PAT IENTS MULT IPLES

* DD : détergent-désinfectant.

** Essuyage humide : essuyage avec un tissu ou un non tissé imprégné de DD

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

75

ENTRETIEN ENTRE 2 PATIENTS ENTRETIEN JOURNALIER ENTRETIEN PERIODIQUE

- Changement de la protectionpropre individuelle.

- Nettoyage par essuyagehumide** de toutes les surfacesen contact avec le patient.

Nettoyage par essuyage humideou à la vapeur, de l’ensemble dumode de transport y compris lesroues

Passage au jet pression ounettoyage complet à la vapeur etessuyage soigneux.

Page 76: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

GESTION DES CIRCUITS EN RADIOLOGIE NON INTERVENTIONNELLE

I - PRINCIPE DES CIRCUITS

En imagerie médicale non interventionnelle, il n’existe pas de circuits différenciés pour ce qui est propre et ce qui est sale.

Il est donc nécessaire lors des transports, de protéger ce qui est propre (matériel stérile, pharmacie, repas,linge propre…) et d’emballer ce qui est sale (déchets, linge sale…) dans des conteneurs étanches et entretenus.

II - LA GESTION DES DECHETS

Le circuit des déchets doit répondre à une réglementation précise, dont les modalités pratiques sontregroupées dans “le guide technique d’élimination des déchets d’activité de soins à risques” édité par le ministèrede l’emploi et de la solidarité.

Pour les services d’imagerie, il est important :

- De posséder un protocole de tri des déchets séparant les ordures ménagères des déchetsd’activité de soins à risque infectieux,

- D’utiliser pour le transport des déchets d’activités de soins à risque infectieux (DASRI), desemballages adaptés et répondant aux normes actuelles pour les déchets mous et les déchetspiquants, coupants et tranchants,

- De disposer au sein du service d’un local de stockage intermédiaire des déchets,

- D’utiliser pour déposer et transporter ces déchets jusqu’au local de stockage central, de 2conteneurs étanches (ou 1 conteneur à compartiments séparés) de taille adaptée, un pour lesdéchets ménagers, l’autre pour les DASRI,

- D’organiser l’entretien régulier de ces conteneurs et du local de stockage intermédiaire desdéchets.

Pour en savoir plus :

• Guide pratique “Elimination des déchets d’activités de soins à risques”Ministère de l’emploi et de la solidarité

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

76

Page 77: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

III - DECHETS PARTICULIERS

Les piles : “Il est interdit d’abandonner des piles ou des accumulateurs usagés…” (Décret N° 99-374 du 12 mai 1999 relatif à la mise sur le marché des piles et accumulateurs et à leur élimination).Elles doivent être triées puis éliminées ou valorisées par des installations autorisées.

Elimination des effluents photographiques (révélateurs, fixateurs et eau de rinçage) fait l’objet d’unarrêté type 2950, signé le 23 janvier 1997 et paru au journal officiel le 17 avril 1997.

Les contraintes sont les suivantes :

- Pour les sites existants avec une activité de moins de 5000 m2 de surface argentique (5 à6 36 x 43 = 1 m2), la station d’épuration de la ville prend en charge les effluents non conformes.Au-delà de cette activité, la collecte des effluents non conformes est obligatoire.

- Pour les nouveaux sites d’activité ayant une activité supérieure à 5000 m2, la déclarationauprès du préfet est obligatoire, ainsi que la collecte et la destruction de ces effluents par dessociétés homologuées et aux normes depuis du 1er juillet 2000.

L’élimination des effluents photographiques (révélateur, fixateur et eau de rinçage) fait l’objet d’un arrêtétype 2950, signé le 23 janvier 1997 et paru au journal officiel le 17 avril 1997 (annexe n° 5).

1. Il fixe, entre autres, les valeurs de rejet (PH, DCO, DBO5) au-delà desquelles l’effluent est un déchetqui doit être collecté et détruit.

Source : DRASS Midi- Pyrénées

“Déchets issus du développement des films radiologiques” 2004 - Fiche N° 1

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

77

Page 78: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

GLOSSAIRE

DCO : Demande Chimique en O2 (C’est la quantité d’oxygène nécessaire aux micro-organismes pourdégrader et minéraliser les matières organiques contenues dans les effluents liquides. Elle exprime la quantitéde pollution dégradable).

DBO5 : Demande Biologique en O2 sur 5 jours (C’est la quantité d’oxygène nécessaire à un produit chimiqueoxydant pour décomposer les matières organiques par réactions chimiques. Elle se mesure par l’oxydation totaledu produit avec un oxydant tel que le bichromate de permanganate).

Le rapport DBO5 / DCO doit être proche de 1

MES = Matières En Suspension

Ag = Argent

PH = Potentiel Hydrogène

2. Il rappelle que le producteur de déchets est responsable au regard de la loi. Il est responsable jusqu’àla destruction effective de ceux-ci (traçabilité obligatoire).

LES RESIDUS ARGENTIQUES : les films radiologiques sont collectés et traités par des sociétésspécialisées. Les films numériques ne contenant pas de résidus argentiques n’ont pas besoin d’être recyclés.

Il est interdit aux sociétés incinérant les DASRI (Déchets d’Activité de Soins à Risques Infectieux) de procéderà l’incinération :

- des lots de sels d’argent,

- des produits chimiques utilisés pour les opérations de développement,

- des clichés radiologiques périmés…

Art 8 - Arrêté du 20 Sept 2002 relatif aux installations incinérant les DASRI.

Certaines sociétés sont spécialisées dans le traitement ces déchets :

Source : DRASS Midi- Pyrénées“Déchets issus du développement des films radiologiques” 2004 - Fiche N° 1

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

78

Page 79: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

IV - LA GESTION DU LINGE

Pour les services d’imagerie, il est important :

- De posséder un protocole de tri du linge sale

- De disposer, pour le tri du linge, d’un ou plusieurs chariots porte sacs (de préférence sanscouvercle ou à couvercles à commande au pied). Le linge sale sera déposé dans des sacs àlinge spécifiques.

- De disposer au sein du service d’un local intermédiaire de stockage du linge sale.

- D’utiliser pour déposer et transporter les sacs de linge sale jusqu’au local de stockage central,de conteneurs étanches de taille adaptée. Son entretien régulier sera organisé.

Le linge sale en vrac ou en sac ne doit jamais être déposé sur le sol.

Le linge propre doit être protégé (armoire, conteneur avec couvercle, film plastique…) durant son circuitentre la blanchisserie et la pièce de stockage du linge propre du service. Il doit être manipulé le moins possibleet posé sur des surfaces propres.

Pour en savoir plus :

• “La fonction linge dans les établissements de santé”. Approcheméthodologique.Direction de l’hospitalisation et de l’organisation des soins. Septembre 2001.

• “Hygiène appliquée à la fonction linge dans les établissements de santé”.Dossier COTEREHOS. DRASS Rhône-Alpes. Juillet 2000.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

79

Page 80: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

GESTION DES ANTISEPTIQUES

LA REALISATION DE L’ANTISEPSIE :

Quelques indications de soins nécessitant une antisepsie en 5 temps :

- Pose d’un cathéter veineux périphérique

- Pose d’une sonde urinaire

- Hystérographie…

Remarque :

Les poses de cathéters veineux périphériques et de sondes urinaires doivent suivre parfaitementles protocoles en vigueur dans les établissements de santé. Les cabinets libéraux pourront établir unprotocole qui tiendra compte des dernières recommandations, en particulier, les recommandations de lahaute autorité de santé et des CCLIN.

DETERTION = NETTOYAGEUtilisation d’un savon doux ou antiseptique

Elimination d’une fraction de la flore cutanée par action mécanique.

RINCAGEA l’eau stérile.

SECHAGEEtape importante : pour ne pas diluer l’antiseptique à appliquer

Par tamponnement avec des compresses stériles en fonction de l’indication.

APPLICATION DE L’ANTISEPTIQUEUtiliser l’antiseptique compatible avec le savon utilisé lors de la détersion

Sans repasser deux fois au même endroit avec une compresse stérile.

SECHAGE A L’AIR LIBREEtape importante : pour ne pas éliminer l’antiseptique à appliquer et favoriser la rémanence.

Le temps de séchage est indispensable au temps d’action de l’antiseptique.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

80

Page 81: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

RAPPELS

La préparation des injectables doit être précédée d’une désinfection des bouchons en caoutchoucà l’aide d’une compresse ou d’un coton propre imprégné d’un antiseptique (alcool 70°, Bétadine alcoolique®,Bétadine dermique®, Chlorexidine alcoolique®), selon les recommandations du CLIN en ce qui concerne lesétablissements de santé. L’action mécanique de détersion avec la compresse ou le coton ne doit pas être négligée.

Ainsi, la préparation des produits de contraste doit comporter une phase de désinfection des bouchons,et l’injection doit être réalisée avec asepsie, tel qu’enseigné dans les instituts de formation des manipulateursen radiologie médicale.

LES FAMILLES D’ANTISEPTIQUES MAJEURS

ATTENTION : Certains produits sont considérés à tort comme des antiseptiques. C’est le cas de l’eauoxygénée, de l’éther qui a une action dégraissante ou de l’éosine aqueuse utilisée pour son action tannante etqui est très sensible à la contamination microbienne.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

81

FAMILLES PRINCIPAUX PRODUITS PRINCIPALES INDICATIONS

HALOGENES :

Dérivés iodés PVPI : Polyvinylpyrrolidone iodée

Spécialité “scrub” oudétergente

- Détersion avant antisepsie

Spécialité “dermique aqueuse”

- Antisepsie de la peau saine et des muqueuses (aprèsdétersion). Exemple : sondage urinaire

Spécialité “alcoolique” - Antisepsie de la peau saine avant prélèvement, injection(IM, S/C, IV directe),

- Antisepsie de la peau saine avant pose de cathéterintraveineux court (après détersion)

Spécialité “vaginale” - Antisepsie de la muqueuse vaginale avant hystérographiepar exemple

Dérivés chlorés Soluté de Dakin stabilisé0,5 % (1,5° Chlorométrique)

- Antisepsie de la peau, des muqueuses et des plaies

Alcools Ethanol 70° - Antisepsie de la peau saine avant prélèvement ou injections/c ou IM

Biguanides Chlorhexidine “scrub” oudétergente

- Détersion avant antisepsie

Chlorhexidine alcoolique à 0,5 %

- Antisepsie de la peau saine avant geste invasif (aprèsdétersion)

- Antisepsie de la peau saine avant pose de cathéterintraveineux court (après détersion)

- Antisepsie de la peau saine avant prélèvement, injection(IM, S/C, IV directe)

Associations Chlorhexidine+

Ammoniums quaternaires

- Antisepsie de la peau saine- Antisepsie des plaies chirurgicales

Page 82: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

QUELQUES REGLES A CONNAITRE POUR L’UTILISATION DES ANTISEPTIQUES

- Respecter la date de péremption

- Noter la date d’ouverture car un flacon d’antiseptique ouvert peut se contaminer. La conservation des antiseptiques est de :

• Biguanides = 1 mois pour les solutions alcooliques sauf pour Hibitane‚ champdilué avec l’azorubine : 10 jours

• Produits chlorés = 15 jours

• Alcool = 1 mois

• Produits iodés = 1 mois (cf. recommandations CCLIN Sud-Ouest 2001)

- Nettoyer l’extérieur des flacons tous les jours avec une chiffonnette imprégnée de produitdétergent- désinfectant

- Boucher les flacons après utilisation

- Ne pas reconditionner ni transvaser les antiseptiques

- Ne jamais compléter un flacon partiellement vide,

- Jeter toute monodose entamée

- Ne jamais contaminer l’ouverture du flacon avec les doigts ou un objet souillé

- Conserver les flacons à l’abri de la lumière et loin des sources de chaleur

- Respecter la concentration, les délais d’action et les contre-indications des différents produits

- Toujours utiliser un savon et un antiseptique de la même gamme (par exemple : Bétadinescrub® et Bétadine® dermique ou Hibiscrub® et Hibitane®)

- Ne pas mélanger ou employer successivement plusieurs antiseptiques différents surun même site (risque d’inactivation des produits par antagonisme ou de toxicité parincompatibilité).

Pour en savoir plus :

• “Le bon usage des antiseptiques” CCLIN sud-ouest (2000/2001)

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

82

Page 83: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

83

Page 84: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

84

Page 85: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

ANNEXES

ANNEXE 1 : Définitions

ANNEXE 2 : Principaux référentiels législatifs etbibliographiques cités

ANNEXE 3 : Décret n° 97-1057 du 19 novembre 1997

ANNEXE 4 : Circulaire du 06 février 1996

ANNEXE 5 : Arrêté du 23 janvier 1997

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

85

Page 86: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

86

Page 87: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

ANNEXE 1 : Définitions

Les définitions de ce lexique proviennent principalement de l’Association Française de Normalisation (AFNOR),de l’Association pour la Prévention et l’Etude de la Contamination (ASPEC), de la Société Française d’hygiènehospitalière (SFHH), du Comité Européen de Normalisation (CEN), et du Groupe Permanent d’Etude des Marchésd’Equipement et de fournitures des centres de Soins et de Laboratoire (GPEM/SL).

Dans certaines définitions, les termes de vie et de mort sont appliqués à des micro-organismes (bactéries,champignons et virus). Ils s’entendent par la capacité (vie) ou l’incapacité définitive (mort) de replication du matérielgénétique du micro-organisme.

Pour un même terme, plusieurs définitions peuvent être données. L’objectif du lexique n’est pas de choisirentre ces différentes versions. La terminologie CEN devrait être celle qui s’imposera à terme.

AEROBIOCONTAMINAT IONContamination aéroportée, par la présence dans l’air ambiant de micro-organismes vivants pouvant

présenter un risque pathogène, véhiculés ou non par des particules.

ANT ISEPSIEOpération au résultat momentané permettant, au niveau des tissus vivants, dans la limite de leur

tolérance, d’éliminer ou de tuer les micro-organismes et/ou d’inactiver les virus, en fonction des objectifs fixés.Le résultat de cette opération est limité aux micro-organismes présents au moment de l’opération (AFNOR NF T72 –101).

ANT ISEPT IQUESelon la norme AFNOR NF T 72-101, un antiseptique est un produit ou un procédé utilisé pour l’antisepsie

dans des conditions définies. Si le produit ou le procédé est sélectif, ceci doit être précisé. Ainsi, un antiseptiqueayant une action limitée aux champignons est désigné par : antiseptique à action fongicide.

Selon la Pharmacopée française Xème édition, les “préparations antiseptiques” sont des préparationsprésentées dans leur forme d’utilisation, et utilisés telles quelles sauf exception justifiée et autorisée.

BACTERIC IDEProduit ou procédé ayant la propriété de tuer les bactéries dans des conditions définies (AFNOR, CEN).

BACTERIOSTAT IQUEProduit ou procédé ayant la propriété d’inhiber momentanément les bactéries dans des conditions définies

(AFNOR).

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

87

Page 88: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

BIOCIDE (PRODUIT )Substances actives et préparations contenant une ou plusieurs substances actives, présentées sous la

forme dans laquelle elles sont livrées à l’utilisateur, qui sont destinées à détruire, repousser ou rendreinoffensifs les organismes nuisibles, à en prévenir l’action ou à les combattre de toute autre manière, par uneaction chimique ou biologique (directive 98/8/CE du parlement européen et du conseil concernant la mise surle marché des produits biocides).

B IOCONTAMINAT IONContamination de matériaux, appareils, personnel, surfaces, fluides, gaz ou air par des particules viables

(NF EN 1631-1).

B IOF ILMEnsemble de micro-organismes et de leurs sécrétions macromoléculaires qui sont présents sur la surface

d’un matériau (ASPEC)

B IONETTOYAGEEnsemble des opérations visant à réduire ou éliminer les micro-organismes sur les surfaces de manière

à les ramener au niveau cible requis (NF X 50-790).

CONCENTRAT ION D ’UT IL ISAT ION D ’UN PRODUITTeneur en produit d’une solution telle qu’elle est appliquée pour le nettoyage ou la désinfection (GPEM/SL).

CONTAMINAT IONPrésence d’un élément indésirable dans un fluide, sur une surface ou dans un espace protégé. Dans le

cas d’une contamination biologique, on utilisera le terme biocontamination (ASPEC)

Processus entraînant la présence de micro-organismes pathogènes ou potentiellement nocifs sur le matérielou la personne (Recommandation n° R (84) 20 CEE).

DECONTAMINAT ION (VO IR AUSSI PRE -DES INFECT ION)C’est le premier traitement à effectuer sur les objets et matériels souillés par des matières organiques

dans le but de diminuer la population des micro-organismes et de faciliter le nettoyage ultérieur. La décontaminationa également pour but de protéger le personnel lors de la manipulation des instruments, elle permet aussi d’éviterla contamination de l’environnement (Guide pour la décontamination, le nettoyage et la stérilisation desinstruments de chirurgie. AFNOR 1992).

Opération, au résultat momentané, permettant d’éliminer, de tuer ou d’inhiber les micro-organismesindésirables, en fonction des objectifs fixés. Si le produit ou le procédé est sélectif, ceci doit être précisé. Lerésultat de cette opération est limité aux micro-organismes présents au moment de l’opération. L’usage du terme“désinfection” en synonyme de “décontamination” est prohibé (AFNOR NF T 72-101).

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

88

Page 89: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Le mot “décontamination” est utilisé quand les substances radioactives sont retirées de produits divers.Il peut être également utilisé, mais n’est pas recommandé quand des biocontaminants sont mécaniquement retirésde produits divers, avec ou sans activité inhibitrice ou désinfectante.

Note : Selon la SFHH, le terme de décontamination doit être supprimé dans le domaine de la lutte anti-infectieuse. Il doit être réservé à des opérations de nature physico-chimique visant à diminuer un risque decontamination radioactive ou chimique. La SFHH recommande le terme de pré-désinfection pour désigner cetteétape préalable à la désinfection ou à la stérilisation.

DECONTAMINANTProduit utilisé, avant le nettoyage, sur un instrument médico-chirurgical souillé, dans le but d’empêcher la

contamination des manipulateurs de ce matériel et des circuits empruntés par celui-ci, ce produit doit faciliterégalement l’opération de nettoyage (AFNOR NF S 94-4021).

Pour désigner ce produit, la SFHH recommande le terme de détergent-désinfectant pour la pré-désinfection.

DES INFECTANTProduit ou procédé utilisé pour la désinfection, dans des conditions définies. Si le produit ou le procédé

est sélectif, ceci doit être précisé. Ainsi un désinfectant ayant une action limitée aux champignons est désignépar : désinfectant à action fongicide (AFNOR NF T 72-101).

Un désinfectant est un produit contenant au moins un principe actif doué de propriétés anti-microbienneset dont l’activité est déterminée par un système normatif reconnu. Ce produit doit satisfaire aux normes de basede bactéricidie (NF EN 1040), et peut, en outre, présenter des caractéristiques supplémentaires : fongicidie (NFEN 1275), virucidie (NF T 72-180), sporicidie (NF T 72-230 ou NF T 72-231).

DES INFECT IONOpération au résultat momentané permettant d’éliminer ou de tuer les micro-organismes et/ou d’inactiver

les virus indésirables portés par des milieux inertes contaminés, en fonction des objectifs fixés. Le résultat decette opération est limité aux micro-organismes présents au moment de l’opération (AFNOR NF T 72-101). L’usagedu terme “désinfection” en synonyme de “décontamination” est prohibé.

Terme générique désignant toute action à visée anti-microbienne, quel que soit le niveau de résultat, utilisantun produit pouvant justifier in vitro des propriétés autorisant à le qualifier de désinfectant ou d’antiseptique. Il devraitlogiquement toujours être accompagné d’un qualificatif et l’on devrait ainsi parler de :

- désinfection de dispositifs médicaux (du matériel médical),

- désinfection des sols,

- désinfection des surfaces par voie aérienne,

- désinfection des mains (SFHH et CEN).

Elimination dirigée de germes, destinée à empêcher la transmission de certains micro-organismesindésirables, en altérant leur structure ou leur métabolisme indépendamment de leur état physiologique (selonune discussion en cours dans différentes structures scientifiques ou normatives).

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

89

Page 90: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

DETERGENCEProcessus selon lequel des salissures (souillures) sont détachées de leur substrat et mises en solution

ou en dispersion. Au sens ordinaire, la détergence a pour effet le nettoyage des surfaces. Elle est la résultantede la mise en oeuvre de plusieurs phénomènes physico-chimiques (NF EN ISO 862).

DETERGENT (de detergere = net toyer )Produit dont la composition est spécialement étudiée pour le nettoyage selon un processus mettant en

oeuvre les phénomènes de détergence. Un détergent comprend des composants essentiels (agents de surfaces)et généralement des composants complémentaires (adjuvants, etc....) (NF EN ISO 862).

DETERGENT-DESINFECTANTProduit présentant la double propriété d’être un détergent et un désinfectant (SFHH).

D ISPOSIT IF MEDICALTout instrument, équipement, matière, produit à l’exception des produits d’origine humaine ou autre article

seul ou en association, y compris les accessoires et logiciels intervenant dans son fonctionnement, destinés parle fabricant à être utilisé chez l’homme à des fins médicales et dont l’action principale voulue n’est pas obtenuepar des moyens pharmacologiques ou immunologiques ni par métabolisme, mais dont la fonction peut être assistéepar de tels moyens (Art. L. 665-3 du CSP).

Ces dispositifs sont destinés à être utilisés à des fins (art. R. 665-1) :

- De diagnostic, de prévention, de contrôle, de traitement ou d’atténuation d’une maladie ;

- De diagnostic, de contrôle, de traitement, d’atténuation ou de compensation d’une blessureou d’un handicap ;

- D’étude, de remplacement ou de modification de l’anatomie ou d’un processus physiologique ;

- De maîtrise de la conception.

FONGIC IDEProduit ou procédé ayant la propriété de tuer les champignons (fungi), y compris leurs spores, dans des

conditions définies (AFNOR, CEN).

LAVAGEAction physico-chimique en milieu aqueux dans le but d’enlever des salissures adhérentes sur un support

(NF X 50-790).

LEVURIC IDEProduit ou procédé capable de tuer les levures.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

90

Page 91: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

MICRO-ORGANISME TEST (OU D ’ESSA I )Souche de micro-organisme sélectionné pour l’essai des antiseptiques et des désinfectants chimiques par

une méthode standardisée. Elle est choisie comme représentative des espèces devant être prises en comptedans le domaine d’application visé.

NETTOYAGE (D ’UNE SURFACE)Ensemble des opérations permettant d’assurer un niveau de propreté, d’aspect, de confort et d’hygiène

et faisant appel, dans des proportions variables, aux facteurs combinés suivants : action chimique, actionmécanique, température, temps d’action (NF X 50-790).

PRE -DES INFECT ION (VO IR AUSSI DECONTAMINAT ION)Opération utilisant un produit détergent contenant au moins un principe actif reconnu pour ses propriétés

bactéricides, fongicides, sporicides ou virucides, c’est-à-dire un produit détergent-désinfectant (SFHH).

La pré-désinfection constitue une étape préalable à la désinfection ou à la stérilisation.

PRE -TRA ITEMENTCe terme est utilisé dans le guide pour désigner l’ensemble des opérations réalisées avant le nettoyage.

Il peut comprendre ou non une pré-désinfection. Dans le cas du traitement des endoscopes, le pré-traitementcomporte l’essuyage externe de l’endoscope et le rinçage à l’eau du réseau ainsi que l’aspiration et le rinçageabondant à l’eau du réseau de tous les canaux de l’endoscope (circulaire DGS/DH n° 236 du 2 avril 1996.

PROCEDUREManière spécifiée d’accomplir une activité. Les procédures précisent les missions des services

opérationnels et fonctionnels en matière de qualité, les responsabilités qui en découlent. Elles permettent, dansl’entreprise, la coordination des différentes fonctions et des actions intra et inter-services (ISO 8402).

Règle écrite d’organisation qui détermine le but et l’étendue d’une activité et qui spécifie la façon de la réaliser.Une procédure décrit une activité reposant sur une suite de tâches réalisées par différents acteurs.

PROPREEtat d’un milieu, d’un matériel ou d’un local dont l’aspect correspond à un nettoyage soigneux (ASPEC).

PROPRETEEtat d’un produit, d’une surface, d’un appareil, d’un gaz, d’un fluide, etc... présentant un niveau défini de

contamination biologique ou particulaire (NF EN 1631-1).

R INÇAGEElimination, par une eau nouvelle, des résidus de produits de lavage, de lessivage ou de désinfection (ASPEC).

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

91

Page 92: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

SPORIC IDEProduit ou procédé capable de tuer les spores bactériennes (AFNOR).

STER ILEEtat d’un produit exempt de micro-organisme viable (NF EN 556).

Note : la probabilité théorique de l’existence d’un micro-organisme revivifiable ou d’un virus doit être égaleou inférieure à 10(6). Aucun micro-organisme ne doit pouvoir être mis en évidence par une quelconque méthodeconnue.

On cherche en général à conserver cet état par un conditionnement approprié (notion d’espaceincontaminable). Ce conditionnement (emballage) doit être étanche, protecteur et stockable sans dangerd’ouverture jusqu’à utilisation. On ne qualifiera de stérile qu’un objet emballé.

STER IL ISAT IONProcédé qui rend un produit stérile et qui permet de conserver cet état pour une période de temps précisée (CEN).

Opération permettant d’éliminer ou de tuer les micro-organismes portés par des milieux inertes contaminés,le résultat de cette opération étant l’état de stérilité (AFNOR NF T 72-101).

STER IL ITELa stérilité est l’absence de micro-organisme viable (Pharmacopée Européenne IIIème édition Addendum

1998- & 2.6.1).

V IRUCIDEProduit ou procédé ayant la propriété d’inactiver les virus dans des conditions d’emploi définies (AFNOR).

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

92

Page 93: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

ANNEXE 2 : Principaux référentiels législatifs

et bibliographiques cités

1. Décret N° 9761057 du 19 novembre 1997 relatif aux actes professionnels et à l’exercice de la professionde manipulateur d’électroradiologie médicale JO du 21/11/1997

2. “Guide de bonnes pratiques pour la prévention des infections liées aux soins réalisés en dehors desétablissements de santé”. Ministère de la santé, de la famille et des personnes handicapées. Versionn°1 2004.

3. Avis du CTIN (comité technique des infections nosocomial) du 5 décembre 2001 sur “La place de lafriction hydro-alcoolique dans l’hygiène des mains lors des soins”

4. “Recommandations pour la désinfection des mains”. SFHH (Société Française d’Hygiène Hospitalière).Collection HygièneS

5. “Entretien des locaux des établissements de soins”, CCLIN Sud-Ouest – Version 3 – 2005

6. “Guide de la réglementation et des recommandations relatives à la construction et au fonctionnementtechnique des établissements de santé” DHOS Mission nationale d’appui à l’investissementhospitalier(MAINH) novembre 2004.

7. Décret n° 2003-296 du 31 mars 2003 relatif à la protection des travailleurs contre les dangers desrayonnements ionisants.

8. “Guide du bionettoyage” GPEM / SL Recommandations n° E-1-90 – 1994

9. “Guide du service infirmier. Protocoles de soins infirmiers”. Ministère de la santé et de l’actionhumanitaire, Bulletin officiel N° 92-13 bis. N°4 série organisation et gestion du service infirmier.

10. Lettre circulaire du 12 janvier 1996 concernant la sécurité des dispositifs médicaux : recommandations,relative à l’usage du gel échographique.

11. Arrêté du 1er février 1999 relatif aux gels pour l’échographie “contact gel” et “krystal gel” de la sociétéEuro diffusion médicale.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

93

Page 94: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

12. Liste positive des désinfectants - Société Française d’Hygiène Hospitalière

13. Guide des bonnes pratiques “Désinfection des dispositifs médicaux”, Secrétariat à la Santé - 1998

14. La circulaire DHOS/E2/DGS :SD5C/2003 N° 591 du 17/12/2003 relative aux modalités detraitement manuel pour la désinfection des endoscopes non autoclavables dans les lieux de soins

15. Circulaire DGS / SQ 3, DGS / PH 2 - DH / EM 1 n° 51 du 29 décembre 1994 relative à l’utilisationdes dispositifs stériles à usage unique dans les établissements de santé publics et privés.

16. Circulaire DGS / DH / DPHM / n° 669 du 14 avril 1986 relatif à l’interdiction de restériliser du matérielmédico-chirurgical non réutilisable dit “à usage unique”

17. Circulaire DGS / DH n° 98-249 du 20 avril 1998relative à la prévention de la transmission d’agentsinfectieux véhiculés par le sang ou les liquides biologiques lors des soins dans les établissementsde santé.

18. Les 100 recommandations pour la surveillance et la prévention des infections nosocomiales,Secrétariat d’Etat à la Santé CTIN - 1999

19. Isolement septique - Recommandations pour les établissements de soins, CTIN Secrétariat d’Etat àla Santé – 1998

20. Guide technique d’élimination des déchets d’activité de soins à risques. Ministère de l’emploi et de lasolidarité

21. Arrêté du 23 janvier 1997 relatif aux prescriptions générales applicables aux installations classéespour la protection de l’environnement soumises à déclaration sous la rubrique n°2950 : “Traitementet développement de surfaces photosensibles à base argentique”. JO du 17/04/1997.

22. La fonction linge dans les établissements de santé Approche méthodologique Direction del’hospitalisation et de l’organisation des soins. Septembre 2001.

23. Hygiène appliquée à la fonction linge dans les établissements de santé Dossier COTEREHOS - DRASSRhône-Alpes juillet 2000.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

94

Page 95: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

ANNEXE 3 : Décret n° 97-1057 du 19 novembre 1997DECRET NO 97-1057 DU 19 NOVEMBRE 1997 RELATIF AUX ACTES PROFESSIONNELS ET A L’EXERCICE DE LA PROFESSIONDE MANIPULATEUR D’ELECTRORADIOLOGIE MEDICALE J.O N° 270 DU 21 NOVEMBRE 1997

Le Premier ministre,Sur le rapport du ministre de l’emploi et de la solidarité,Vu le code de la santé publique, notamment les articles L. 372, L. 504-13 à L. 504-16 et L. 510-10 ;Vu le décret no 84-710 du 17 juillet 1984 modifié fixant les catégories de personnes habilitées à effectuer

certains actes d’électroradiologie médicale ;Vu l’avis de l’Académie nationale de médecine en date du 11 mars 1997 ;Le Conseil d’Etat (section sociale) entendu,

Décrète :

Art. 1er. - Le manipulateur d’électroradiologie médicale contribue, dans les conditions définies aux articles ci-dessous, à la réalisation :

1° Des examens nécessaires à l’établissement d’un diagnostic qui relèvent soit des techniquesd’électroradiologie médicale soit des techniques d’imagerie médicale ou d’exploration fonctionnelle impliquantl’utilisation des rayonnements ionisants ou non ou d’autres agents physiques ;

2° Des traitements mettant en oeuvre des rayonnements ionisants ou non ou d’autres agents physiques.

Art. 2. - Sous la responsabilité et la surveillance d’un médecin en mesure d’en contrôler l’exécution et d’intervenirimmédiatement, le manipulateur d’électroradiologie médicale est habilité à accomplir les actes suivants :

1° Dans le domaine de l’imagerie médicale :

a) Préparation du matériel de ponction, de cathétérisme, d’injection, d’exploration et dumatériel médico-chirurgical ;

b) Mise sous une forme appropriée à leur administration des substances, y compris descomposés radioactifs, nécessaires à l’obtention d’une image ;

c) Administration orale, rectale, en injections intramusculaires, sous-cutanées et dans lesveines superficielles ou dans les montages d’accès vasculaires implantables des substances,y compris des composés radioactifs, nécessaires à l’obtention d’une image ;

d) Mesure et vérification de l’activité des composés radioactifs ;

e) Réalisation de prélèvements de sang veineux et capillaire en vue du dosage par radio-analyseou par d’autres techniques ;

f) Réglage et déclenchement des appareils ;

g) Recueil de l’image ou du signal, sauf en échographie ;

h) Traitement de l’image ou du signal ;

i) Aide à l’exécution par le médecin des actes d’échographie ;

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

95

Page 96: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

j) Préparation, déclenchement et surveillance des systèmes d’injection automatique ;

k) Calcul des doses de produits radioactifs à visée diagnostique ou thérapeutique ;

l) Aide opératoire ;

2° Dans le domaine de la radiothérapie :

a) Confection des moyens de contention et des caches ;

b) Acquisition des données anatomiques des zones à traiter ;

c) Réglage du simulateur et de l’appareil de traitement ;

d) Mise en place des modificateurs des faisceaux ;

e) Application des procédures de contrôle des champs d’irradiation et de la dosimétrie ;

f) Affichage du temps de traitement ;

g) Déclenchement de l’irradiation ;

h) Préparation et contrôle du matériel vecteur et radioactif en curiethérapie ;

i) Mise à jour de la fiche d’irradiation et de traitement ;

j) Participation aux procédures relatives à la dosimétrie et à la préparation des traitements ;

k) Acquisition des paramètres d’irradiation, repérage cutané, réalisation des clichés de centrage ;

l) Assistance du médecin dans la pose du matériel vecteur et radioactif en curiethérapie ;

3° Dans le domaine de l’électrologie :

a) Enregistrement des signaux électrophysiologiques ;

b) En électrothérapie et selon les indications de la fiche de traitement, réglage et déclenchementdes appareils, surveillance de l’application du traitement ;

c) Dans le domaine des explorations fonctionnelles, enregistrement des signaux et des imagesau cours des épreuves d’effort ou lors de l’emploi de modificateurs de comportement.

Art. 3. - En outre, dans le cadre de l’exécution des actes mentionnés à l’article 2 ci-dessus, le manipulateurd’électroradiologie médicale :

a) Participe à l’accueil du patient et l’informe du déroulement de l’examen ou du traitement ;

b) Participe à l’identification des besoins somatiques du patient en rapport avec les techniquesutilisées ;

c) Met en place le patient, conformément aux exigences de la technique utilisée, en tenant comptede son état clinique ;

d) Participe à la surveillance clinique du patient au cours des investigations et traitements et àla continuité des soins ;

e) Participe à l’exécution des soins nécessités par l’acte réalisé ;

f) Accomplit, en cas d’urgence, les actes conservatoires nécessaires jusqu’à l’intervention dumédecin ;

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

96

Page 97: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

g) Participe à la transmission écrite de toutes les informations relatives au déroulement desexamens et traitements ;

h) Participe à l’application des règles relatives à la gestion des stocks et des déchets, y comprisradioactifs ;

i) S’assure du bon fonctionnement du matériel qui lui est confié et en assure l’entretien courant ;

j) Participe à l’application des règles d’hygiène et de radioprotection,

k) tant en ce qui concerne le patient que son environnement ;

l) Participe à l’élaboration des programmes d’assurance de la qualité et à l’application desprotocoles de contrôle de qualité.

Art. 4. - La prescription médicale mentionnée au second alinéa de l’article L. 504-13 du code de la santé publiquepeut faire référence à des protocoles préalablement établis, datés et signés par le médecin sous la responsabilitéduquel exerce le manipulateur d’électroradiologie médicale.

Art. 5. - Le manipulateur d’électroradiologie médicale adapte sa pratique professionnelle à l’évolution des scienceset des techniques.

Dans l’exercice de son activité, il tient compte des caractéristiques psychologiques et sociales de la personnalitéde chaque patient, à tous les âges de la vie.

Art. 6. - Selon les secteurs d’activité où il exerce et les besoins rencontrés, le manipulateur d’électroradiologiemédicale propose et organise différentes actions, notamment d’éducation, de recherche, de prévention, de dépistage,de formation et d’encadrement, ou y participe. Ces actions concernent en particulier :

a) La formation initiale et continue des manipulateurs d’électroradiologie médicale et d’autresprofessionnels ;

b) La collaboration, en particulier avec les membres des autres professions sanitaires et sociales,à la réalisation d’interventions coordonnées, y compris en matière de prévention ;

c) La recherche dans son domaine professionnel, notamment en ce qui concerne l’hygiène, lasécurité, la radioprotection et l’assurance de la qualité.

Il participe également à des actions de secours, de médecine de catastrophe et d’aide humanitaire.

Art. 7. - Le décret du 17 juillet 1984 susvisé est modifié ainsi qu’il suit :

1° Les articles 1er, 2 et 3 sont abrogés ;

2° A l’article 2-1, les mots : “énumérés à l’article 1er” sont remplacés par les mots : “mentionnés par ledécret no 97-1057 du 19 novembre 1997 relatif aux actes professionnels et à l’exercice de la profession demanipulateur d’électroradiologie médical”, les mots : “ressortissants d’un Etat membre des Communautéseuropéennes” sont remplacés par les mots : “ressortissants d’un Etat membre de la Communauté européenneou d’un autre Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen”, les mots : “dans la Communauté” sontremplacés par les mots : “dans la Communauté ou dans un autre Etat partie à l’accord sur l’Espace économiqueeuropéen”, et les mots : “Etat membre” sont remplacés par les mots : “Etat membre ou partie” ;

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

97

Page 98: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

3° Aux articles 2-2 et 2-3, les mots : “mentionnée au d de l’article 2” sont remplacés par les mots :“mentionnée au 4o de l’article L. 504-14 du code de la santé publique”.

Art. 8. - Le ministre de l’emploi et de la solidarité et le secrétaire d’Etat à la santé sont chargés, chacun en cequi le concerne, de l’exécution du présent décret, qui sera publié au Journal officiel de la République française.

Fait à Paris, le 19 novembre 1997.Lionel Jospin

Par le Premier ministre :Le ministre de l’emploi et de la solidarité,

Martine AubryLe secrétaire d’Etat à la santé,

Bernard Kouchner

DECRET N° 2000-509 DU 6 JUIN 2000 MODIFIANT LE DECRET N° 97-1057 DU 19 NOVEMBRE1997 RELATIF AUX ACTES PROFESSIONNELS ET A L’EXERCICE DE LA PROFESSION DE MANIPULATEURD’ELECTRORADIOLOGIE MEDICAL

Art. 1er. - Le C) du 1° de l’article 2 du décret du 19 novembre 1997 susvisé est ainsi rédigé :

“C) Administration orale, rectale, en injections intramusculaires, sous-cutanées et dans les veinessuperficielles, dans les montages d’accès vasculaires implantables et dans les cathéters centraux dessubstances, y compris des composés radioactifs, nécessaires à l’obtention d’une image ou, en ce qui concernela médecine nucléaire, à la réalisation d’un acte thérapeutique.”

DECRET N° 2000-648 DU 03 JUILLET 2000 MODIFIANT LE DECRET N° 98-239 DU 27 MARS1998 FIXANT LES CATEGORIES DE PERSONNES NON MEDECINS HABILITEES A UTILISER UNDEFIBRILLATEUR SEMI-AUTOMATIQUE

Art. 1er - A l’article 2 du décret du 27 mars 1998 susvisé, après les mots : “les masseurs-kinésithérapeutes,”sont ajoutés les mots “les manipulateurs d’électroradiologie médicale”.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

98

Page 99: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

ANNEXE 4 : Circulaire du 06 février 1996 CIRCULAIRE DE LA DIRECTION DES HOPITAUX DU 6 FEVRIER 1996 RELATIVE A L’USAGE DU GEL ECHOGRAPHIQUE

OBJET : Sécurité d’utilisation des dispositifs médicaux : recommandations relatives à l’usage du geléchographique.

Texte de référence : Article L 665-5 du code de la Santé Publique.

Il est demandé aux Directions Départementales des Affaires Sanitaires et Sociales de transmettre, sansdélai, la copie de la présente lettre-circulaire aux établissements de santé, aux cabinets médicaux et aux centresde santé, pour mise en oeuvre immédiate.

Ces informations visent plus particulièrement les personnels utilisant des appareils d’échographie en unitésdiagnostiques et/ou en bloc opératoire, les services de pharmacie, les services économiques, ainsi que lesingénieurs biomédicaux.

Des dermatoses infectieuses ont été constatées à la suite de l’utilisation, lors d’examens échographiques,de gel conditionné en bidons correctement occlus. Ces accidents sont très probablement dus aux conditions demise en oeuvre du gel utilisé.

En application de l’article L 665-5 du code de la Santé Publique, les recommandations suivantes, formuléespar la Commission Nationale d’Homologation doivent être impérativement respectées.

1 - Conditionnement :

- Conditionnement du gel si possible en canettes de 250 ml et non en bidons de 5 l.

- Vérification de la date de péremption.

- Nécessité absolue de mettre au déchet, en fin de journée, toute canette entamée même si ellen’a pas été totalement utilisée.

- Utiliser du gel stérile en conditionnement individuel dans 5 cas particuliers :

• existence d’une cicatrice opératoire récente ;

• plaie cutanée :

• échographie per-opératoire ;

• ponction et/ou biopsie ;

• examen endo-vaginal et endo-rectal.

2 - Sondes et mains :

- Essuyer la sonde entre chaque malade et la nettoyer avec le produit prescrit par le constructeur.

- Retirer toute trace de gel sur les porte-sondes et le clavier de l’appareil.

- Se laver les mains entre chaque patient.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

99

Page 100: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

3 - Examens échographiques nécessitant de travailler en asepsie : Précautions concernantla sonde

La désinfection de la sonde est assurée par un produit à base de glutaraldéhyde dans lequel la sonde doitêtre immergée.

Pour définir la durée d’immersion, se reporter aux prescriptions du fabricant de la sonde et du fabricantdu produit de désinfection.

4 - Informations complémentaires

Toute information complémentaire peut être obtenue auprès du Ministère du Travail et des Affaires Sociales- Direction des Hôpitaux - Bureau EM1 - Fax 40 56 50 45.

N° dossier : 941005.

Remarque : En ce qui concerne la désinfection des sondes d’échographie par immersion, lorsque celaest nécessaire (cf. chapitre sur le traitement des équipements et des dispositifs médicaux ), le produit e référencen’est plus le glutaraldéhyde, mais l’acide péracétique.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

100

Page 101: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

ANNEXE 5 : Arrêté du 23 janvier 1997ARRETE DU 23 JANVIER 1997 RELATIF AUX PRESCRIPTIONS GENERALES APPLICABLES AUX INSTALLATIONSCLASSEES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT SOUMISES A DECLARATION SOUS LA RUBRIQUE NO 2950“ T R A I T E M E N T E T D E V E L O P P E M E N T D E S U R F A C E S P H O T O S E N S I B L E S A B A S E A R G E N T I Q U E ”

Le ministre de l’environnement,Vu la loi no 75-633 du 15 juillet 1975 relative à l’élimination des déchets et à la récupération des matériaux ;Vu la loi no 76-663 du 19 juillet 1976 modifiée relative aux installations classées pour la protection del’environnement, et notamment son article 10-1 ;Vu la loi no 92-3 du 3 janvier 1992 sur l’eau ;Vu le décret no 77-1133 du 21 septembre 1977 modifié pris pour l’application de la loi no 76-663 du 19 juillet1976 précitée ;Vu l’avis du Conseil supérieur des installations classées,

Arrête :

Art. 1er. - Les installations classées pour la protection de l’environnement soumises à déclaration sous la rubriqueno 2950 (Traitement et développement de surfaces photosensibles à base argentique), la surface annuelle traitéeétant :

- supérieure à 2 000 m2, mais inférieure ou égale à 20 000 m2 pour la radiographie industrielle ;

- supérieure à 5 000 m2, mais inférieure ou égale à 50 000 m2 dans les autres cas (radiographiemédicale, arts graphiques, photographie, cinéma),

sont soumises aux dispositions de l’annexe I (1). Les présentes dispositions s’appliquent sans préjudice des autreslégislations.

Art. 2. - Les dispositions de l’annexe I sont applicables :

- aux installations nouvelles (déclarées à partir du 1er juillet 1997) à partir du 1er juillet 1997 ;

- aux installations existantes (déclarées avant le 1er juillet 1997) selon les délais mentionnés àl’annexe II (1).

Art. 3. - Le préfet peut, pour une installation donnée, modifier par arrêté les dispositions des annexes I et II dansles conditions prévues aux articles 11 de la loi du 19 juillet 1976 et 30 du décret du 21 septembre 1977 susvisés.

Art. 4. - Le directeur de la prévention des pollutions et des risques est chargé de l’exécution du présent arrêté,qui sera publié au Journal officiel de la République française.

Fait à Paris, le 23 janvier 1997.Pour le ministre et par délégation :

Le directeur de la prévention des pollutionset des risques, délégué aux risques majeurs,

P. Vesseron

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

101

Page 102: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

ANNEXE 1

1. D ispos i t ions généra les

1.1. Conformité de l’installation à la déclaration

L’installation doit être implantée, réalisée et exploitée conformément aux plans et autres documents jointsà la déclaration, sous réserve du respect des prescriptions ci-dessous.

1.2. Modifications

Toute modification apportée par le déclarant à l’installation, à son mode d’exploitation ou à son voisinage,entraînant un changement notable des éléments du dossier de déclaration initiale, doit être portée, avant saréalisation, à la connaissance du préfet qui peut exiger une nouvelle déclaration (réf. : art. 31 du décret du 21septembre 1977).

1.3. Justification du respect des prescriptions de l’arrêté

La déclaration doit préciser les mesures prises ou prévues par l’exploitant pour respecter les dispositionsdu présent arrêté (réf. : art. 25 du décret du 21 septembre 1977).

1.4. Dossier installation classée

L’exploitant doit établir et tenir à jour un dossier comportant les documents suivants :

- le dossier de déclaration,

- les plans tenus à jour,

- le récépissé de déclaration et les prescriptions générales,

- les arrêtés préfectoraux relatifs à l’installation concernée, pris en application de la législationrelative aux installations classées pour la protection de l’environnement, s’il y en a,

- les résultats des dernières mesures sur les effluents et le bruit, les rapports des visites,

- les documents prévus aux points 3.5, 3.6, 4.7, 4.8, 5.1, 7.4 du présent arrêté.

Ce dossier doit être tenu à la disposition de l’inspection des installations classées.

1.5 Déclaration d’accident ou de pollution accidentelle

L’exploitant d’une installation est tenu de déclarer dans les meilleurs délais à l’inspection des installationsclassées les accidents ou incidents survenus du fat du fonctionnement de cette installation qui sont de nature àporter atteinte aux intérêts mentionnés à l’article 1er de la loi du 19 juillet 1976 (réf. : art. 38 du décret du 21septembre 1977).

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

102

Page 103: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

1.6. Changement d’exploitant

Lorsque l’installation change d’exploitant, le nouvel exploitant ou son représentant doit en faire ladéclaration au préfet dans le mois qui suit la prise en charge de l’exploitation. Cette déclaration doit mentionner,s’il s’agit d’une personne physique, les nom, prénoms et domicile du nouvel exploitant et, s’il s’agit d’une personnemorale, sa dénomination ou sa raison sociale, sa forme juridique, l’adresse de son siège social ainsi que la qualitédu signataire de la déclaration (réf. : art. 34 du décret du 21 septembre 1977).

1.7. Cessation d’activité

Lorsqu’une installation cesse l’activité au titre de laquelle elle était déclarée, son exploitant doit en informerle préfet au moins un mois avant l’arrêt définitif. La notification de l’exploitant indique les mesures de remises enétat prévues ou réalisées (réf. : art. 34-1 du décret du 21 septembre 1977).

1.8.(*)

Non concerné

2. Imp lan ta t ion , aménagement

2.1. (*)

Non concerné

2.2. Intégration dans le paysage

L’exploitant prend, le cas échéant, les dispositions nécessaires pour satisfaire à l’esthétique du site.L’ensemble du site doit être maintenu en bon état de propreté (peinture, plantations, engazonnement…).

2.3. (*)

Non concerné

2.4. (*)

Non concerné

2.5. Accessibilité

L’installation doit être accessible pour permettre l’intervention des services d’incendie et de secours.

2.6. Ventilation

Sans préjudice des dispositions du code du travail, les locaux doivent être convenablement ventilés pouréviter tout risque d’atmosphère explosible. Le débouché à l’atmosphère de la ventilation doit être placé aussi loinque possible des habitations voisines.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

103

Page 104: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

2.7. Installations électriques

Les installations électriques doivent être réalisées conformément au décret n° 88-1056 du 14 novembre1988 relatif à la réglementation du travail.

2.8. Mise à la terre des équipements

Les équipements métalliques (réservoirs, cuves, canalisations) doivent être mis à la terre conformémentaux règlements et aux normes applicables, compte tenu notamment de la nature explosive ou inflammable desproduits.

2.9. Rétention des aires et locaux de travail

Le sol des aires et des locaux de stockage ou de manipulation des produits dangereux pour l’homme oususceptibles de créer une pollution de l’eau ou du sol doit être étanche, incombustible et équipé de façon à pouvoirrecueillir les eaux de lavage et les produits répandus accidentellement, pour cela un seuil surélevé par rapportau niveau du sol ou tout dispositif équivalent les sépare de l’extérieur ou d’autres aires ou locaux. Les produitsrecueillis sont de préférence récupérés et recyclés, ou en cas d’impossibilité traités conformément au point 5.7et au titre VII.

2.10. Cuvettes de rétention

Tout stockage de produits liquides susceptibles de créer une pollution de l’eau ou du sol doit être associéà une capacité de rétention dont le volume doit être au moins égal à la plus grande des deux valeurs suivantes :

- 100 % de la capacité du plus grand réservoir,

- 50 % de la capacité globale des réservoirs associés.

Les réservoirs fixes sont munis de jauges de niveau et pour les stockages enterrés de limiteurs deremplissage. Le stockage sous le niveau du sol n’est autorisé que dans des réservoirs en fosse maçonnée ouassimilés. L’étanchéité des réservoirs doit être contrôlable.

Lorsque le stockage est constitué exclusivement de récipients de capacité unitaire inférieure ou égale à250 litres admis au transport. Le volume minimal de la rétention est égal soit à la capacité totale des récipientset si cette capacité est inférieure à 800 litres, soit à 20 % de la capacité totale avec un minimum de 800 litressi cette capacité excède 800 litres.

La capacité de rétention doit être étanche aux produits qu’elle pourrait contenir et résister à l’action physiqueet chimique des fluides. Il en est de même pour le dispositif d’obturation qui doit être maintenu fermé en conditionsnormales.

Des réservoirs ou récipients contenant des produits susceptibles de réagir dangereusement ensemble nedoivent pas être associés à la même cuvette de rétention.

Cette disposition ne s’applique pas aux bassins de traitement des eaux résiduaires.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

104

Page 105: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

3. Exp lo i ta t ion , en t re t ien

3.1. Surveillance de l’exploitation

L’exploitation doit se faire sous la surveillance, directe ou indirecte, d’une personne nommément désignéepar l’exploitant et ayant une connaissance de la conduite de l’installation et des dangers et inconvénients des produitsutilisés ou stockés dans l’installation.

3.2. Contrôle de l’accès

Les personnes étrangères à l’établissement ne doivent pas avoir un accès libre aux installations.

3.3. Connaissance des produits, étiquetage

L’exploitant doit avoir à sa disposition des documents lui permettant de connaître la nature et les risquesdes produits dangereux présents dans l’installation, en particulier les fiches de données de sécurité prévues parl’article R. 231.53 du code du travail.

Les fûts, réservoirs et autres emballages doivent porter en caractères très lisibles le nom des produitset, s’il y a lieu, les symboles de danger conformément à la réglementation relative à l’étiquetage des substanceset préparation chimiques dangereuses.

3.4. Propreté

Les locaux doivent être maintenus propres et régulièrement nettoyés notamment de manière à éviter lesamas de matières dangereuses ou polluantes. Le matériel de nettoyage doit être adapté aux risques présentéspar les produits.

3.5. Registre entrée-sortie

L’exploitant doit tenir à jour un état indiquant la nature et la quantité des produits dangereux détenus, auquelest annexé un plan général des stockages. Cet état est tenu à la disposition de l’inspection des installations classéeset des services d’incendie et de secours.

La présence dans les ateliers de matières dangereuses ou combustibles est limitée aux nécessités del’exploitation.

3.6. Vérification périodique des installations électriques

Toutes les installations électriques doivent être entretenues en bon état et doivent être contrôlées, aprèsleur installation ou leur modification par une personne compétente. La périodicité, l’objet et l’étendue des vérificationsdes installations électriques ainsi que le contenu des rapports relatifs aux dites vérifications sont fixés par l’arrêtédu 20 décembre 1988 relatif à la réglementation du travail.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

105

Page 106: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

4. R isques

4.1. Protection individuelle

Sans préjudice des dispositions du code du travail, des matériels de protection individuelle, adaptés auxrisques présentés par l’installation et permettant l’intervention en cas de sinistre, doivent être conservés à proximitédu dépôt et du lieu d’utilisation. Ces matériels doivent être entretenus en bon état et vérifiés périodiquement. Lepersonnel doit être formé à l’emploi de ces matériels.

4.2. Moyens de secours contre l’incendie

L’installation doit être dotée de moyens de secours contre l’incendie appropriés aux risques et conformesaux normes en vigueur, notamment :

- d’un ou de plusieurs appareils d’incendie (bouches, poteaux…) publics ou privés dont un implantéà 200 mètres au plus du risque, ou des points d’eau, bassins, citernes, etc… d’une capacitéen rapport avec le risque à défendre,

- d’extincteurs répartis à l’intérieur des locaux, sur les aires extérieures et les lieux présentantdes risques spécifiques, à proximité des dégagements bien visibles et facilement accessibles.Les agents d’extinction doivent être appropriés aux risques à combattre et compatibles avecles produits stockés,

- d’un moyen permettant d’alerter les services d’incendie et de secours,

- de plans des locaux facilitant l’intervention des services d’incendie et de secours.

Ces matériels doivent être maintenus en bon état et vérifiés au moins une fois par an.

4.3. (*)

Non concerné

4.4. (*)

Non concerné

4.5. (*)

Non concerné

4.6. (*)

Non concerné

4.7. Consignes de sécurité

Sans préjudice des dispositions du code du travail, des consignes précisant les modalités d’applicationdes dispositions du présent arrêté doivent être établies, tenues à jour et affichées dans les lieux fréquentés parle personnel.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

106

Page 107: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Ces consignes doivent notamment indiquer :

- les procédures d’arrêt d’urgence et de mise en sécurité de l’installation (électricité, réseauxde fluides),

- les mesures à prendre en cas de fuite sur un récipient ou une canalisation contenant dessubstances dangereuses, notamment les conditions de rejet prévues au point 5.7,

- les moyens d’extinction à utiliser en cas d’incendie,

- la procédure d’alerte avec les numéros de téléphone du responsable d’intervention del’établissement, des services d’incendie et de secours, etc.

4.8. Consignes d’exploitation

Les opérations comportant des manipulations dangereuses et la conduite des installations (démarrage etarrêt, fonctionnement normal, entretien…) doivent faire l’objet de consignes d’exploitation écrites.

Ces consignes prévoient notamment :

- les modes opératoires,

- la fréquence de contrôle des dispositifs de sécurité et de traitement des pollutions etnuisances générées,

- les instructions de maintenance et de nettoyage,

- le maintien dans l’atelier de fabrication de la quantité de matières nécessaires au fonctionnementde l’installation.

5 . Eau

5.1. Prélèvements

Les installations de prélèvement d’eau dans le milieu naturel doivent être munies de dispositifs de mesuretotalisateurs de la quantité d’eau prélevée. Ces dispositifs doivent être relevés toutes les semaines si le débitmoyen prélevé est supérieur à 10 mètres cubes par jour. Le résultat de ces mesures doit être enregistré et tenuà la disposition de l’inspecteur des installations classées.

Le raccordement à une nappe d’eau ou au réseau public de distribution d’eau potable doit être muni d’undispositif anti-retour.

L’usage du réseau d’eau incendie est strictement réservé aux sinistres et aux exercices de secours, etaux opérations d’entretien ou de maintien hors gel de ce réseau.

5.2. Consommation

Toutes dispositions doivent être prises pour limiter la consommation d’eau.

Les circuits de refroidissement ouverts sont interdits au-delà d’un débit de 5 mètres cubes par jour.

5.3. Réseau de collecte

Le réseau de collecte doit être de type séparatif permettant d’isoler les eaux résiduaires polluées des eauxpluviales non susceptibles d’être polluées.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

107

Page 108: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Les points de rejet des eaux résiduaires doivent être en nombre aussi réduit que possible et aménagéspour permettre un prélèvement aisé d’échantillon et l’installation d’un dispositif de mesure du débit.

5.4. Mesure des volumes rejetés

La quantité d’eau rejetée doit être mesurée journellement ou à défaut à partir de la mesure des quantitésd’eau prélevées dans le réseau de distribution publique ou dans le milieu naturel.

5.5. Valeurs limites de rejet et de consommation

Sans préjudice des conventions de déversement dans le réseau public (art. L. 35.8 du code de la santépublique), les rejets d’eaux résiduaires doivent faire l’objet en tant que de besoin d’un traitement permettant derespecter les valeurs limites suivantes, contrôlées, sauf stipulation contraire de la norme, sur effluent brut nondécanté et non filtré, sans dilution préalable ou mélange avec d’autres effluents :

a) Dans tous les cas, avant rejet au milieu naturel ou dans un réseau d’assainissement collectif :

- pH (NFT 90-008) : 5,5 – 8,5 (9,5 en cas de neutralisation à la chaux),

- température : < 30° C.

b) Dans le cas de rejet dans un réseau d’assainissement collectif muni d’une station d’épuration :

- matières en suspension (NFT 90-105) : 600 mg/l,

- DCO (NFT 90-101) : 2 000 mg/l,

- DBO5 (NFT 90-103) : 800 mg/l.

c) Dans le cas de rejet dans le milieu naturel (ou dans un réseau d’assainissement collectif dépourvu destation d’épuration) :

- matières en suspension (NFT 90-105) : le concentration ne doit pas dépasser 100 mg/l si leflux journalier n’excède par 15 kg/j, 35 mg/l au delà,

- DCO (NFT 90-101) : la concentration ne doit pas dépasser 300 mg/l si le flux journalier n’excèdepas 100 kg/j, 125 mg/l au-delà,

- DBO5 (NFT 90-103) : la concentration ne doit pas dépasser 100 mg/l si le flux journalier n’excèdepas 30 kg/j, 30 mg/l au-delà.

d) Polluants spécifiques : avant rejet dans le milieu naturel ou dans un réseau d’assainissement collectifurbain :

argent :

Radiographie industrielle

- si la surface annuelle traitée est comprise entre 2 000 et 8 000 mètres carrés : 150 mg/mètrecarré,

- si la surface annuelle traitée est comprise entre 8 000 et 14 000 mètres carrés : 100 mg/mètrecarré,

- si la surface annuelle traitée est comprise entre 14 000 et 20 000 mètres carrés : 80 mg/mètrecarré.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

108

Page 109: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

Radiographie médicale, art graphique, photographie, cinéma

- si la surface annuelle traitée est comprise entre 5 000 et 20 000 mètres carrés : 150 mg/mètrecarré,

- si la surface annuelle traitée est comprise entre 20 000 et 35 000 mètres carrés :100 mg/mètre carré,

- si la surface annuelle traitée est comprise entre 35 000 et 50 000 mètres carrés : 80 mg/mètrecarré,

- métaux totaux (à l’exception du fer) : < 15 mg/litre,

- consommation des eaux de lavage : 15 litres/mètre carré de surface traitée pour tous lestraitements, à l’exception du procédé inversible de couleur (procédé E6).

Pour le calcul de la surface traitée, la totalité des surfaces photosensibles est prise en compte. Ces valeurslimites doivent être respectées en moyenne quotidienne. Aucune valeur instantanée ne doit dépasser le doubledes valeurs limites de concentration.

5.6. Interdiction des rejets en nappe

Le rejet direct ou indirect, même après épuration d’eaux résiduaires, dans une nappe souterraine est interdit.

5.7. Prévention des pollutions accidentelles

Des dispositions doivent être prises pour qu’il ne puisse pas y avoir en cas d’accident (rupture de récipient,cuvette, etc.) déversement de matières dangereuses dans les égouts publics ou le milieu naturel. Leurévacuation éventuelle après un accident doit se faire soit dans les conditions prévues au point 5.5 ci-dessus, soitcomme des déchets dans les conditions prévues au titre 7 ci-après.

5.8. Epandage

L’épandage des eaux résiduaires, des boues et des déchets est interdit.

5.9. Mesure périodique de la pollution rejetée

Une mesure des concentrations des différents polluants visés au point 5.5 doit être effectuée au moinstous les trois ans par un organisme agréé par le ministre de l’environnement. Ces mesures sont effectuées surun échantillon représentatif du fonctionnement de l’installation et constitué soit par un prélèvement continu d’unedemi-heure, soit par au moins deux prélèvements instantanés espacés d’une demi-heure.

En cas d’impossibilité d’obtenir un tel échantillon, une évaluation des capacités des équipementsd’épuration à respecter les valeurs limites est réalisée.

Une mesure du débit est également réalisée, ou estimée à partir des consommations, si celui-ci est supérieurà 10 m3/j.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

109

Page 110: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

6. (* )

6.1. (*)

Non concerné

6.2. (*)

Non concerné

6.3. (*)

Non concerné

7. Déchets

7.1. Récupération - recyclage

Toutes dispositions doivent être prises pour limiter les quantités de déchets produits, notamment eneffectuant toutes les opérations de valorisation possibles. Les diverses catégories de déchets doivent être collectéesséparément puis valorisées ou éliminées dans des installations appropriées.

7.2. Stockage des déchets

Les déchets produits par l’installation doivent être stockés dans des conditions prévenant les risques depollution (prévention des envols, des infiltrations dans le sol, des odeurs). La quantité de déchets stockés sur lesite ne doit pas dépasser la capacité mensuelle produite ou un lot normal d’expédition vers l’installation d’élimination.

7.3. Déchets banals

Les déchets banals (bois, papier, verre, textile, plastique, caoutchouc, etc.) et non souillés par des produitstoxiques ou polluants peuvent être récupérés, valorisés ou éliminés dans les mêmes conditions que les orduresménagères.

Les seuls modes d’élimination autorisés pour les déchets d’emballage sont la valorisation par réemploi,recyclage ou tout autre action visant à obtenir des matériaux utilisables ou de l’énergie. Cette disposition n’estpas applicable aux détenteurs de déchets d’emballage qui en produisent un volume hebdomadaire inférieur à 1100 litres et qui les remettent au service de collecte et de traitement des communes (décret n° 94-609 du 13juillet 1994).

7.4. Déchets industriels spéciaux

Les déchets industriels spéciaux doivent être éliminés dans des installations autorisées à recevoir cesdéchets. L’exploitant doit être en mesure d’en justifier l’élimination, les documents justificatifs doivent être conservéstrois ans.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

110

Page 111: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

7.5. Brûlage

Le brûlage des déchets à l’air libre est interdit.

8 . Bru i t

8.1. Valeurs limites de bruit

Au sens du présent arrêté, on appelle :

- émergence : la différence entre les niveaux de pression continus équivalents pondérés A dubruit ambiant (installation en fonctionnement) et du bruit résiduel (en l’absence du bruit générépar l’installation) :

- zones à émergence réglementée :

• l’intérieur des immeubles habités ou occupés par des tiers, existant à la date de ladéclaration, et leurs parties extérieures éventuelles les plus proches (cour, jardin,terrasse),

• les zones constructibles définies par des documents d’urbanisme opposables auxtiers et publiés à la date de la déclaration,

• l’intérieur des immeubles habités ou occupés par des tiers qui ont été implantés aprèsla date de la déclaration dans les zones constructibles définies ci-dessus, et leursparties extérieures éventuelles les plus proches (cour, jardin, terrasse) à l’exclusionde celles des immeubles implantés dans les zones destinées à recevoir desactivités artisanales ou industrielles.

Pour les installations existantes (déclarées avant le 1er juillet 1997), la date de la déclaration estremplacée, dans la définition ci-dessus des zones à émergence réglementée, par la date du présent arrêté.

L’installation est construite, équipée et exploitée de façon telle que son fonctionnement ne puisse être àl’origine de bruits transmis par voie aérienne ou solidienne susceptibles de compromettre la santé ou la sécuritédu voisinage ou de constituer une nuisance pour celui-ci.

Les émissions sonores émises par l’installation ne doivent pas être à l’origine , dans les zones à émergenceréglementée, d’une émergence supérieure aux valeurs admissibles précisées dans le tableau suivant :

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

111

NIVEAU DE BRUIT

ambiant existant dans les zones àémergence réglementée (incluant

le bruit de l’installation)

EMERGENCE ADMISSIBLE

pour la période allant de 7 h à 22 h, sauf dimanches

et jours fériés

EMERGENCE ADMISSIBLE

pour la période allantde 22 h à 7 h, ainsi que lesdimanches et jours fériés

Supérieur à 35 et Inférieur ouégal à 45 dB(A)

6 dB (A) 4 dB(A)

Supérieur à 45 dB (A) 5 dB (A) 3 dB(A)

Page 112: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

De plus, le niveau de bruit en limite de copropriété de l’installation ne devra pas dépasser, lorsqu’elle esten fonctionnement, 70 dB (A) pour la période de jour et 60 dB (A) pour la période de nuit, sauf si le bruit résiduelpour la période considérée est supérieur à cette limite.

Lorsque plusieurs installations classées, soumises à déclaration au titre de rubriques différentes, sont situéesau sein d’un même établissement, le niveau de bruit global émis par ces installations devra respecter les valeurslimites ci-dessus.

8.2. (*)

Non concerné

8.3. (*)

Non concerné

8.4. Mesure de bruit

Les mesures sont effectuées selon la méthode définie en annexe de l’arrêté du 23 janvier 1977.

9 . Remise en é ta t en f i n d ’exp lo i ta t ion

9.1. Elimination des produits dangereux en fin d’exploitation

En fin d’exploitation, tous les produits dangereux ainsi que tous les déchets doivent être valorisés ou évacuésvers des installations dûment autorisées.

9.2. Traitement des cuves

Les cuves ayant contenu des produits susceptibles de polluer les eaux doivent être vidées, nettoyées,dégazées et, le cas échéant, décontaminées. Elles sont si possible enlevées, sinon, et dans le cas spécifiquedes cuves enterrées, elles doivent être rendues inutilisables par remplissage avec un matériau solide inerte.

(*) Un modèle a été constitué pour la rédaction des arrêtés de prescriptions générales applicables auxinstallations soumises à déclaration. Certaines dispositions de ce modèle, qui ne se justifient pas pour lesinstallations visées par la rubrique n° 2950, ont été supprimées. Néanmoins, la numérotation a été conservéepour permettre une homogénéité entre les arrêtés de prescriptions générales de toutes les rubriques de lanomenclature.

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

112

Page 113: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

113

ANNEXE 2

Dispositions applicables aux installations existantes

Les dispositions sont applicables aux installations existantes selon le calendrier suivant :

IMMEDIAT 3 ANS 4 ANS

1. Dispositions générales

3. Exploitation - Entretien

4. Risques

5.6. Rejet en nappe

5.7. Prévention des

pollutions accidentelles

5.8. Epandage

7. Déchets

9. Remise en état

2. Implantation - Aménagement

5. Eau (sauf 5.6 à 5.9)

8. Bruit

5.9. Eau - Mesure périodique

Page 114: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

NOTES

P R É V E N T I O N D U R I S Q U E I N F E C T I E U X E N I M A G E R I E M É D I C A L E N O N I N T E R V E N T I O N N E L L E

CENTRE DE COORDINATION DE LUTTE CONTRE LES INFECTIONS NOSO

COMIALES

114

Page 115: Prévention du risque infectieux en imagerie médicale non ...

CHU de Bordeaux - Hôpital Pellegrin33076 BORDEAUX Cedex - Tél. 05.59.79.60.58

0 557 527 557