Open.Michigan - Translate-a-thon - Year 2
-
Upload
kathleen-ludewig-omollo -
Category
Education
-
view
249 -
download
3
description
Transcript of Open.Michigan - Translate-a-thon - Year 2
Open.Michigan Initiative Translation Campaign
for Health Education Materials Except where otherwise noted, this work is available under a Creative Commons Attribution 3.0 License. Copyright 2014 The Regents of the University of Michigan
Collection Overview
Targeted Materials
Process for Volunteers
March 2014
1
“Open.Michigan enables University of Michigan faculty, students, staff and others to share their
educational resources and research with the world.”
2
Collection Overview
3 http://open.umich.edu/
Collection Overview
• Thousands of learning materials, most in health sciences
• Free to access
• Available to public
• Worldwide audience (190+ countries)
• Openly licensed to allow translations, adaptions, copies
4
Image by Mohamed Ibrahim. From Clker.com, Public Domain.
Collection Overview
Two video collections • Disaster Management Course (19 videos) from East
Africa HEALTH Alliance • Clinical Microbiology Videos from KNUST (Ghana)
and University of Michigan (12 videos)
Languages • All invited! • Priorities: French, Spanish, Portuguese, Swahili
Results: • http://openmi.ch/translation-avu13
5
Targeted Materials - 2013
Collections 1. Family Medicine – Musculoskeletal Exams –
Videos (U-M) 2. Family Medicine – Integrative Medicine – Texts
(U-M) 3. Public Health - Disaster Management – Videos
(E. Africa)
Languages • All invited! • Priorities: French, Spanish, Portuguese, Swahili
6
Targeted Materials - 2014
7
Process – Video Translation 1. For all collections, complete the signup form: http://openmi.ch/translation-signup. This lets us know how to properly attribute volunteers and to track who is working on which videos. 2. Go to http://amara.org/. You have the option of logging in with your Google, Facebook, OpenID, Twitter or other accounts. 3. Optional - Update your profile (e.g. you can indicate which languages you speak)
8
Process – Video Translation 4. In another tab in your browser, go to the Open.Michigan page for the targeted collection(s): • Family Med: Elbow Examination • Family Med: Foot and Ankle Examination • Family Med: Hand and Wrist Examination • Family Med: Hip Examination • Family Med: Knee Examination • Public Health: Disaster Management
9
Process – Video Translation 5. From the Open.Michigan page, click the CC icon next to the individual video(s). This will lead you to the Amara page for the video. 6. Select the target language for the translation. 7. Select auto-populate empty fields, which will fill the captions with computer translations from Bing if computer translations are available for that language. 8. Edit the captions for your language.
10
Process – Video Translation 9. If necessary, update the timing to sync the captions. 10. Click Done button. That will trigger an email to the Open.Michigan team to review the caption.
11
Process – Text Translation 1. For all collections, complete the signup form: http://openmi.ch/translation-signup. This lets us know how to properly attribute volunteers and to track who is working on which videos.
12
Process – Text Translation 2. Go to Open.Michigan page for selected collection: • Family Med: Asthma 3. Click Translation link for the selected collection: • Family Med: Asthma 4. Create a free account with Transifex.com 5. Select the resource(s) to translate.
Translation campaign info • http://openmi.ch/-translation Connect • Website: http://open.umich.edu/ • Email: [email protected] • Facebook: http://openmi.ch/mediafb • Twitter: @open_michigan
13
Stay Engaged