One tool crimps most connectors to majority of coaxial ... · To adjust the compression distance of...

2
Compression Crimper – Lateral, Multi Connector Engarzadora a compresión – Lateral, multiconectores Pince à sertir par compression – latéral, pour différents types de connecteurs VDV211-063 F/BNC/RCA connector markings for quick adjustments Marcas de conectores F/BNC/RCA ideales para ajustes rápidos Marques pour les connecteurs F/BNC/RCA facilitant l’ajustement One tool for both inside (premises) and outside (utility) cabling Una única herramienta tanto para cableado interior (dependencias) como exterior (servicios) Un seul outil pour les câbles d'intérieur (habitation) et d'extérieur (utilité publique) • One tool crimps most connectors to majority of coaxial cables – Mini-coax, RG58, RG59, RG6, RG6Q, RG62, RG7 and RG11. • Unique multi-position connector nest can accommodate connectors of various sizes by rotating the nest to the appropriate position. This saves time and removes the potential for lost parts. • Open design for easy connector insertion and simple removal. • For convenience, the locking-nut retains plunger settings. • Una única herramienta poncha la mayoría de los conectores en gran parte de los cables coaxiales: minicoaxiales, RG58, RG59, RG6, RG6Q, RG62, RG7 y RG11. • El exclusivo nido de conectores de varias posiciones puede adaptarse a conectores de distintos tamaños rotando el nido en función de la posición apropiada. Esto ahorra tiempo y elimina la posibilidad de pérdida de piezas. • El diseño abierto permite fácil inserción del conector y simple extracción. • Para mayor comodidad, la tuerca de bloqueo retiene la configuración del émbolo. • Un seul outil pour le sertissage de la majorité des câbles coaxiaux – Minicoax, RG58, RG59, RG6, RG6Q, RG62, RG7 et RG11. • Nid du connecteur multiposition unique, qui accepte les connecteurs de tailles diverses; il suffit de le faire pivoter à la position appropriée.Cela permet d'économiser du temps et élimine le risque de perdre des pièces. • La conception ouverte permet d'insérer et de retirer facilement le connecteur. • Pour des raisons de commodité, l'écrou de blocage conserve le réglage du piston. KLEIN TOOLS, INC Chicago, IL USA © 2017 Made in Taiwan Hecho en Taiwán Fabriqué à Taïwan 133A64T Rev. 10/17 C Dwg Name: VDV211-063-133A64TART Dwg No: 133A64T ECO No: 27038 Pkg Dwg Ref: 1504 Rev: C Color Reference: CEN-PACK-003-A Klein Tools offers a full line of universal sleeve compression connectors that install up to 5X faster! Klein Tools ofrece una línea completa de conectores de compresión de camisa universal para aplicaciones coaxiales que se instalan ¡5 veces más rápido! Klein Tools offre une gamme complète de connecteurs coaxiaux à compression manchon universel, qui s’installent jusqu’à 5 fois plus rapidement! Klein Tools Coax Connectors / Conectores coaxiales Klein Tools / Connecteurs coaxiaux Klein Tools Cat. No. N.º de cat. N° de cat. Type Tipo Type Universal Universal Universel Standard Estándar Standard Push-on A presión À pression Quantity Cantidad Quantité VDV812-615 F - RG59 10 VDV812-618 F - RG59 50 VDV812-606 F - RG6, RG6Q 10 VDV812-612 F - RG6, RG6Q 50 VDV813-616 BNC - RG59 10 VDV813-619 BNC - RG59 35 VDV813-607 BNC - RG6, RG6Q 10 VDV813-613 BNC - RG6, RG6Q 35 VDV813-617 RCA - RG59 10 VDV813-620 RCA - RG59 35 VDV813-608 RCA - RG6, RG6Q 10 VDV813-614 RCA - RG6, RG6Q 35 VDV812-623 F - RG6 10 VDV812-624 F - RG6 50 VDV812-625 F - RG59 4 VDV812-626 F - RG6, RG6Q 4 VDV812-627 F - RG6, RG6Q 10 Klein Tools’ innovative, professional-grade Universal Sleeve connectors are 5X faster to install! They fit all diameter variations within a cable series and even fit difficult to work with multi-shield and plenum cables. Los conectores Klein Tools innovadores, de grado profesional y camisa universal se instalan ¡5 veces más rápido! Encajan en todas las variaciones de diámetro de una serie de cables, e incluso son aptos para los difíciles trabajos con multicables y cables plenum. Les connecteurs novateurs de calibre professionnel à manchon Universal Sleeve de Klein Tools s’installent 5 fois plus rapidement! Ils s’adaptent au diamètre des divers calibres de câble et s’utilisent même avec les câbles difficiles à manipuler, comme les câbles à blindages multiples et les câbles pour vide technique. Klein Tools’ universal sleeve compact ferrule compression connector Conector Klein Tools de compresión de férula compacta, de camisa universal Connecteur à compression avec manchon universel et ferrule compacte de Klein Tools Compact ferrule Férula compacta Ferrule compacte Open sleeve design Diseño de camisa abierta Conception à manchon ouvert Full ferrule Férula total Ferrule complète WARNING: Cancer and reproductive harm – See www.P65Warnings.ca.gov for more information. www.kleintools.com Importado por: KLEIN TOOLS DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V. AV. Benito Juarez Garcia No. 75, 77 y 79 No. Int. 9 Col. San Mateo Cuautepec Tultitlán Estado de México. C.P. 54948 RFC KTM-710310-645 Contenido: 1 pieza Warranty / Garantía / Garantie : www.kleintools.com/warranty Instructions: See inside. Instrucciones: Ver en interior. Instructions : Voir à l’intérieur. RG58/RG59 RG6/RG6Q/ RG62 RG7/RG11 VDV211-063-133A64TART.indd 1 10/20/17 7:49 AM

Transcript of One tool crimps most connectors to majority of coaxial ... · To adjust the compression distance of...

Page 1: One tool crimps most connectors to majority of coaxial ... · To adjust the compression distance of the plunger tip, ... To remove, open the tool and gently lift the cable assembly

Compression Crimper – Lateral, Multi Connector

Engarzadora a compresión – Lateral, multiconectores Pince à sertir par compression – latéral, pour différents types de connecteurs

VDV211-063

F/BNC/RCA connector markings for quick adjustments

Marcas de conectores F/BNC/RCA ideales para ajustes rápidos

Marques pour les connecteurs F/BNC/RCA facilitant l’ajustement

One tool for both inside (premises) and outside (utility) cabling

Una única herramienta tanto para cableado interior (dependencias) como exterior (servicios)

Un seul outil pour les câbles d'intérieur (habitation) et d'extérieur (utilité publique)

• One tool crimps most connectors to majority of coaxial cables – Mini-coax, RG58, RG59, RG6, RG6Q, RG62, RG7 and RG11.

• Unique multi-position connector nest can accommodate connectors of various sizes by rotating the nest to the appropriate position. This saves time and removes the potential for lost parts.

• Open design for easy connector insertion and simple removal.• For convenience, the locking-nut retains plunger settings.

• Una única herramienta poncha la mayoría de los conectores en gran parte de los cables coaxiales: minicoaxiales, RG58, RG59, RG6, RG6Q, RG62, RG7 y RG11.

• El exclusivo nido de conectores de varias posiciones puede adaptarse a conectores de distintos tamaños rotando el nido en función de la posición apropiada. Esto ahorra tiempo y elimina la posibilidad de pérdida de piezas.

• El diseño abierto permite fácil inserción del conector y simple extracción.• Para mayor comodidad, la tuerca de bloqueo retiene la configuración del émbolo.

• Un seul outil pour le sertissage de la majorité des câbles coaxiaux – Minicoax, RG58, RG59, RG6, RG6Q, RG62, RG7 et RG11.

• Nid du connecteur multiposition unique, qui accepte les connecteurs de tailles diverses; il suffit de le faire pivoter à la position appropriée.Cela permet d'économiser du temps et élimine le risque de perdre des pièces.

• La conception ouverte permet d'insérer et de retirer facilement le connecteur.• Pour des raisons de commodité, l'écrou de blocage conserve le réglage du piston.

KLEIN TOOLS, INC Chicago, IL USA © 2017

Made in TaiwanHecho en TaiwánFabriqué à Taïwan

133A64T Rev. 10/17 C

Dwg Name: VDV211-063-133A64TART Dwg No: 133A64T ECO No: 27038 Pkg Dwg Ref: 1504 Rev: CColor Reference: CEN-PACK-003-A

Klein Tools offers a full line of universal sleeve compression connectors that install up to 5X faster!

Klein Tools ofrece una línea completa de conectores de compresión de camisa universal para aplicaciones coaxiales que se instalan ¡5 veces más rápido!

Klein Tools offre une gamme complète de connecteurs coaxiaux à compression manchon universel, qui s’installent jusqu’à 5 fois plus rapidement!

Klein Tools Coax Connectors / Conectores coaxiales Klein Tools / Connecteurs coaxiaux Klein Tools

Cat. No.N.º de cat.N° de cat.

TypeTipoType

UniversalUniversalUniversel

StandardEstándar Standard

Push-onA presiónÀ pression

QuantityCantidadQuantité

VDV812-615 F - RG59 • 10

VDV812-618 F - RG59 • 50

VDV812-606 F - RG6, RG6Q • 10

VDV812-612 F - RG6, RG6Q • 50

VDV813-616 BNC - RG59 • 10

VDV813-619 BNC - RG59 • 35

VDV813-607 BNC - RG6, RG6Q • 10

VDV813-613 BNC - RG6, RG6Q • 35

VDV813-617 RCA - RG59 • 10

VDV813-620 RCA - RG59 • 35

VDV813-608 RCA - RG6, RG6Q • 10

VDV813-614 RCA - RG6, RG6Q • 35

VDV812-623 F - RG6 • 10

VDV812-624 F - RG6 • 50

VDV812-625 F - RG59 • 4

VDV812-626 F - RG6, RG6Q • 4

VDV812-627 F - RG6, RG6Q • 10

Klein Tools’ innovative, professional-grade Universal Sleeve connectors are 5X faster to install! They fit all diameter variations within a cable series and even fit difficult to work with multi-shield and plenum cables.

Los conectores Klein Tools innovadores, de grado profesional y camisa universal se instalan ¡5 veces más rápido! Encajan en todas las variaciones de diámetro de una serie de cables, e incluso son aptos para los difíciles trabajos con multicables y cables plenum.

Les connecteurs novateurs de calibre professionnel à manchon Universal Sleeve de Klein Tools s’installent 5 fois plus rapidement! Ils s’adaptent au diamètre des divers calibres de câble et s’utilisent même avec les câbles difficiles à manipuler, comme les câbles à blindages multiples et les câbles pour vide technique.

Klein Tools’ universal sleeve compact ferrule compression connector Conector Klein Tools de compresión de férula compacta, de camisa universal Connecteur à compression avec manchon universel et ferrule compacte de Klein Tools

Compact ferruleFérula compactaFerrule compacte

Open sleeve designDiseño de camisa abiertaConception à manchon ouvert

Full ferruleFérula totalFerrule complète

WAR

NING

: Can

cer a

nd re

prod

uctiv

e harm

– Se

e www

.P65W

arning

s.ca.g

ov fo

r mor

e info

rmati

on.

www.kleintools.com

Importado por: KLEIN TOOLS DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V. AV. Benito Juarez Garcia No. 75, 77 y 79 No. Int. 9 Col. San Mateo Cuautepec Tultitlán Estado de México. C.P. 54948 RFC KTM-710310-645Contenido: 1 pieza

Warranty / Garantía / Garantie :www.kleintools.com/warranty

Instructions: See inside.Instrucciones: Ver en interior.Instructions : Voir à l’intérieur.

RG58/RG59

RG6/RG6Q/RG62

RG7/RG11

VDV211-063-133A64TART.indd 1 10/20/17 7:49 AM

Page 2: One tool crimps most connectors to majority of coaxial ... · To adjust the compression distance of the plunger tip, ... To remove, open the tool and gently lift the cable assembly

ENGLISH

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Strip and prepare cable end.

2. Assemble connector to prepared cable end, per the connector manufacturer’s instructions.

3. Rotate the connector nest to the appropriate position for the connector-cable combination that you wish to terminate (Fig. 1). Refer to table 1 for details.

4. To adjust the compression distance of the plunger tip, first loosen the locking nut (Fig. 2).

5. Once the locking nut is loose, adjust the compression distance by turning the plunger in the desired direction (Fig. 2).

6. If using Klein Tools Universal Sleeve connectors, set plunger to location corresponding with specific connector type. F = F, B/R = BNC/RCA (Fig. 3).

7. Once the desired compression distance is achieved, tighten the locking nut. Use care to avoid moving the plunger while tightening the locking nut as this will change the compression distance. CAUTION: DO NOT over tighten - hand tighten only.

8. With the tool in the open position, place the cable and connector assembly over the plunger tip. Use care and place the center conductor (F) or connector pin (BNC or RCA) in the hole in the center of the plunger tip. Apply a downward pressure on the cable and connector to fully seat the cable assembly in the connector nest of the tool (Fig. 2).

9. To compress the connector, squeeze the handles together just enough until the connector sleeve slides up to the base. In many cases, the handles do not need to be squeezed all the way down. Be careful not to over-compress as it could damage the connector.

10. Ensure that the connector is fully crimped within the sleeve and completely seated into the connector base. If not, adjust the plunger tip (Fig. 2) and repeat steps 5 - 7 as necessary.

11. To remove, open the tool and gently lift the cable assembly out of the tool.

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1. Pele y prepare el extremo del cable.

2. Monte el conector en el cable preparado según las instrucciones del fabricante del conector.

3. Gire el nido del conector según la posición apropiada para la combinación de conector y cable que desee efectuar (Fig. 1). Consulte la tabla 1 para obtener más detalles.

4. Para ajustar la distancia de compresión de la punta del émbolo, primero afloje la tuerca de bloqueo (Fig. 2).

5. Una vez que la tuerca está floja, ajuste la distancia de compresión girando el émbolo en la dirección que desee (Fig. 2).

6. Si utiliza conectores Klein Tools de camisa universal, coloque el émbolo según la ubicación correspondiente al tipo de conector específico. F = F, B/R = BNC/RCA (Fig. 3).

7. Una vez alcanzada la distancia de compresión deseada, apriete la tuerca de bloqueo. Se debe tener especial cuidado al apretar la tuerca para evitar mover el émbolo dado que esto cambiará la distancia de compresión. PRECAUCIÓN: NO apriete excesivamente, apriete solo con la mano.

8. Con la herramienta en posición abierta, coloque el conjunto de cable y conector sobre la punta del émbolo. Con cuidado, coloque el conductor de centro F o la clavija del conector (BNC o RCA) en el orificio del centro de la punta del émbolo. Presione hacia abajo sobre el cable y el conector para que el conjunto se asiente por completo en el nido de conector de la herramienta (Fig. 2).

9. Para comprimir el conector, presione los mangos juntos lo suficiente como para que la camisa del conector se deslice hasta la base. En muchos casos, no es necesario apretar los mangos por completo.Preste atención para no comprimir en exceso dado que esto podría dañar el conector.

10. Verifique que el conector esté completamente ponchado dentro de su camisa y que se asiente totalmente en la base del conector. De no ser así, ajuste la punta del émbolo (Fig. 2) y repita los pasos 5 y 7 según sea necesario.

11. Para retirar, abra la herramienta y suavemente levante el conjunto del cable fuera de la herramienta.

FRANÇAIS

DIRECTIVES D’UTILISATION

1. Dénudez et préparez l'extrémité du câble.

2. Assemblez le connecteur à l'extrémité préparée du câble, en suivant les directives du fabricant.

3. Faites pivoter le nid du connecteur à la position appropriée à la combinaison câble-connecteur que vous souhaitez sertir (Fig. 1). Reportez-vous au tableau 1 pour plus de détails.

4. Pour ajuster la distance de compression de la pointe du piston, desserrez l'écrou de blocage (Fig. 2).

5. Lorsque l'écrou de blocage est desserré, ajustez la distance de compression en tournant le piston dans la direction souhaitée (Fig. 2).

6. Si vous utilisez les connecteurs à manchon Universal Sleeve de Klein Tools, réglez le piston à l'emplacement correspondant au type spécifique de connecteur. F = F, B/R = BNC/RCA (Fig. 3).

7. Lorsque vous avez obtenu la distance de compression voulue, serrez l'écrou de blocage. Prenez soin de ne pas déplacer le piston lorsque vous serrez l'écrou de blocage, afin de ne pas modifier la distance de compression. MISE EN GARDE : ÉVITEZ de trop serrer l'écrou de blocage; serrez-le à la main seulement.

8. Lorsque l’outil est en position ouverte, placez l’assemblage de câble et de connecteur sur la pointe du piston. Placez le conducteur central (F) ou la tige du connecteur (BNC ou RCA) dans le trou au centre de la pointe du piston. Appliquez une pression vers le bas sur le câble et sur le connecteur pour qu’ils soient retenus solidement dans le nid du connecteur (Fig. 2).

9. Pour comprimer le connecteur, serrez les poignées juste assez pour que le manchon du connecteur glisse jusqu'à la base. Il n'est souvent pas nécessaire de serrer complètement les poignées. Prenez soin de ne pas trop comprimer le connecteur, afin de ne pas l'endommager.

10. Assurez-vous que le connecteur est complètement serti dans le manchon et inséré dans la base du connecteur. Si ce n'est pas le cas, ajustez la pointe du piston (Figure 2) et répétez les étapes 5 à 7, au besoin.

11. Pour retirer le câble, ouvrez l'outil et soulevez délicatement l'assemblage de câble.

TABLE 1 / TABLA 1 / TABLEAU 1MARK / MARCA / MARQUE (Fig. 1) CABLE / CABLE / CABO

RG58, RG59, RG6, RG6Q, RG62 RG58, RG59, RG6, RG6Q, RG62 RG7, RG11

Connector markingsMarcas de conectoresMarques pour connecteurs(F = F, B/R = BNC/RCA)

Fig. 3

Dwg Name: VDV211-063-133A64TART Dwg No: 133A64T ECO No: 27038 Pkg Dwg Ref: 1504 Rev: CColor Reference: CEN-PACK-003-A

Fig. 2

InsertInsertarInsérer

Locking nutTuerca de bloqueoÉcrou de blocage

Plunger tipPunta del émboloPointe du piston

Handle lockSeguro de bloqueo del mangoVerrou de blocage de la poignée

ExtendExtenderAllonger

RetractRetraerRétracter

Fig. 1

Connector nest Nido de conectores Nid du connecteur

VDV211-063-133A64TART.indd 2 10/20/17 7:50 AM