OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

20
Développement de technologies innovantes dans la mise en oeuvre des matériaux composites hautes performances. Development of innovative technologies in the implementation of high performance composite materials. OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Transcript of OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Page 1: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Développement de technologies innovantes dans la mise en oeuvre des matériaux composites hautes performances.—Development of innovative technologies in the implementation of high performance composite materials.

OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICESRESSOURCES AND SERVICES

Page 2: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Choisissez Technocampus EMC2 pour prendreune longueur d’avance

Un centre leader dans le développement de

technologies innovantes dans la fabrication et

l’assemblage de pièces de grandes dimensions en

composites hautes performances ;

Une large chaine de compétences mobilisable

pour répondre à vos besoins spécifi ques ;

Des prestations, de la conception du produit à la

fabrication dans un cadre de Product Life

Management et accompagnement

projet ;

Des moyens technologiques

mutualisés pour inventer les pièces

composites de demain ;

Ressources et équipements

co-localisés sur un site de

19 000 m².

Technocampus EMC2 est une plateforme de l’Institut de Recherche Technologique Jules Verne.

Stay in the lead with Technocampus EMC2

A leading excellence centre in the development

of innovative technologies to manufacture and

assemble large high-performance composite parts;

A chain of wide-ranging skills that can be mobilized

to meet your specifi c needs;

Services from product design to manufacture within

a framework of product life management and

project support;

The pooling of technological resources to invent

tomorrow’s composite parts;

Resources and equipment at a single

19,000-m² site.

Technocampus EMC2 is a platform for the Institut de Recherche

Technologique Jules Verne.

TEC

HN

OC

AM

PUS

EMC2

tomorrow’s composite parts;

Technocampus EMC2 is a platform

Page 3: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

POUR FAIRE AVANCER VOS PROJETS, DE LA CHAINE DE VALEUR…TO ADVANCE YOUR PROJECTS FROM THE VALUE CHAIN ...

INNOVATION / INNOVATION

VALIDATION, ESSAIS /

VALIDATION, TEST

EXPERTISE, EXPLOITATION /

OPERATING EXPERTISE

SUPPORT PRODUCTION / PRODUCTION ASSISTANCE

AIDE À LA CONCEPTION /

DESIGN ASSISTANCE

INDUSTRIALISATION / INDUSTRIALIZATION

Page 4: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

TECH

NO

CA

MPU

S EM

C2

DE LA CONCEPTION DU PRODUIT…

FROM PRODUCT DESIGN…

… À SA FIN DE VIE

… TO ITS END OF LIFE

Accompagnement et montage

Innovation and collaborative

…À LA CHAINE DE COMPÉTENCES…TO THE COMPETENCE CHAIN

Faisabilité économique, conception — Cost evaluation, design

Caractérisation matériaux — Material caracterisation

Etude pièce : conception, calcul, dessin — Elementary part design process

Etude outillage — Tooling design

Gestin fin de vie, recyclage

— End of life management,

recycling

Page 5: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Product lifecycle management

de projets collaboratifs by EMC2

projects by EMC2

Accompagnement et montage

Innovation and collaborative

Simulation des procédés — Process simulation

Procédés de fabrication, eco-procédés, automatisation — Manufacturing process, green process, automatisation

Prototypage — Prototyping

Contrôle non destructif — Non destructive testing

Parachèvement, usinage, finitions

— Finishing, triming

Assemblage —

AssemblyTesting

— Testing

Analyse de défaillance

— Failure mode

analysis

Page 6: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

TECH

NO

CA

MPU

S EM

C2

INNOVATION ET TECHNOLOGIES COMPOSITESCOMPOSITES INNOVATIONS AND TECHNOLOGY

AMPHITHÉÂTRE DE 200 PLACES LECTURE HALL WITH 200 SEATS

De la conception à l’industrialisation de pièces, des ateliers et des laboratoires au service de vos projets, organisés selon la logique du cycle de vie du procédé ou du matériau innovant.From design to industrialization, benefit from 19 000 m² of workshops and laboratories dedicated to your projects.

1

2

Page 7: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

ZONE ACCUEIL PME-PMI SME-SMB OFFICE SPACE

Recherche industrielle et académique — Industrial and academic research

Laboratoires d’essais mécaniques et physico-chimiquesFormage, pultrusion et enroulement filamentaire — Mechanical tests, physicochemical analysesFilament winding machinery, thermocompression ans pultrusion line

Drapage, positionnement des fibres — Automatic positioning of fibres

Moyens chauds thermodurcissables et thermoplastiques — Heating equipment

Infusion de résine LRI, RTM… — RTM and injection processes

Contrôle non destructif — Non-destructive testing

Usinage et parachèvement — Machining, finishing

1 2 3 4 5 6 7

3

4 5

6 7

Page 8: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

FAISABILITÉ ÉCONOMIQUE, CONCEPTION | COST EVALUATION, DESIGN

CARACTÉRISATION MATÉRIAUX | MATERIAL CARACTERISATION

ETUDE PIÈCE : CONCEPTION, CALCUL, DESSIN | ELEMENTARY PART DESIGN PROCESS

ETUDE OUTILLAGE | TOOLING DESIGN

SIMULATION DES PROCÉDÉS | PROCESS SIMULATION

PROCÉDÉS DE FABRICATION,ECO-PROCÉDÉS, AUTOMATISATION | MANUFACTURING PROCESS, GREEN PROCESS, AUTOMATISATION

PROTOTYPAGE | PROTOTYPING

CONTRÔLE NON DESTRUCTIF | NON DESTRUCTIVE TESTING

PARACHÈVEMENT, USINAGE, FINITIONS | FINISHING, TRIMING

ASSEMBLAGE | ASSEMBLY

TESTING | TESTING

ANALYSE DE DÉFAILLANCE | FAILURE MODE ANALYSIS

GESTION FIN DE VIE, RECYCLAGE | END OF LIFE MANAGEMENT, RECYCLING

LA CHAÎNE DE COMPÉTENCESTO THE COMPETENCE CHAIN

TECH

NO

CA

MPU

S EM

C2

Page 9: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

CREDITS PHOTOS ( REGION DES PAYS DE LA LOIRE

Page 10: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

N°1 français des aérostructures avec plus de 500 pointes avant et sous ensembles de fuselages produits et livrés chaque année. Aerolia dispose des savoir-faire en conception et en production pour offrir à ses clients, le meilleur du métallique et du compo-site. A Technocampus EMC², et aux cotés d’Airbus sur le projet CORAC, les équipes d’Aerolia œuvrent à la réalisation d’une pointe avant et d’une case de train tout composite. Fort de ses avancées dans la recherche, Aerolia explore aujourd’hui de nouvelles voies de travail, sur les panneaux composites 3D avec intégration de fonctions, les technologies CFRP « low cost » et le développement de structures soumises aux chocs dynamiques.

AEROLIA

French No. 1 in aerostructures with more than 500 nose fuselages and fuselage subassemblies produced and delivered each year. Aerolia has design and production skills to propose to its customers – the best in metallic and composite materials. At Technocampus EMC², and alongside Airbus in the CORAC project, the Aerolia teams are working on the production of an all-composite nose fuselage and landing gear compartment. To continue its research progress, Aero-lia is now exploring new ways of working on 3D composite panels with integration of functions, «low cost» CFRP technologies and the development of structures resistant to dynamic impacts.

TECHNOCAMPUS EMC²DAMIEN SIREUDE

[email protected]+33 (0)2 28 44 36 58+33 (0)6 30 93 97 84

Airbus, en particulier au sein de usine de Nantes, développe, in-dustrialise et produit en série des pièces de structures d’avions en composites depuis de nombreuses années. Au sein de Techno-campus EMC² Airbus a implanté et opère des moyens performants de recherche et développement dans les technologies des compo-sites pré-imprégnés, thermoplastiques et infusion de résine ainsi que de CND et de parachèvement.

AIRBUS

Aribus in particular, in the frame of its Nantes plant, develops, industrialises and manufactures structural composites parts for many years. In the frame of Technocampus EMC², Airbus has integrated and operates technological research and devlopment means on prepreg, thermoplastics, resin infusion, non destructive testing, milling and assembly technologies.

TECHNOCAMPUS EMC²PHILIPPE LESEUR

[email protected]+ 33 (0)6 74 90 41 42

Page 11: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

• La stratégie technologique déployée par le Cetim est axée sur les composites thermoplastiques plus faciles à recycler et se prêtant davantage aux séries que les thermodurcissables. Ces matériaux présentent également des similitudes de travail avec les métaux.

• Outre les laboratoires d’essais mécaniques et physicochimiques, trois unités pilotes sont mises à disposition des industriels pour des études de faisabilité, de pré-industrialisation ou de réalisa-tion de prototypes : une presse de formage de 450 tonnes, une ligne de pultrusion et une machine d’enroulement filamentaire. Tous ses équipements sont capables de transformer des compo-sites thermoplastiques (du Polypropylène jusqu’au Peek).

CETIM

• Cetim’s technology strategy is based on thermoplastic compo-sites which are easier to recycle. Compared to thermoset com-posites, these materials are also more adapted for middle/high range productions and have working properties similar to those of metals.

• In addition to mechanical and physico-chemical testing laborato-ries, three pilot units are at the disposal of companies wishing to undertake feasibility studies and/or development of prototypes: a 450 ton forming press, a pultrusion line and a filament winding machine. All these equipments can process thermoplastic com-posites (from polypropylene to Peek).

TECHNOCAMPUS EMC²CHRISTOPHE CHAMPENOIS

[email protected]+ 33 (0)2 40 37 35 75

—ALAIN LEMASÇON

[email protected]+ 33 (0) 2 28 44 34 56

Ingénierie Produits, Systèmes et Process

• Savoir-faire : études, R&D, conception en produits, écoconcep-tion, systèmes et processus de fabrications. Caractérisation des risques industriels et de leur impact sur l’environnement - Dé-partement ESS (Etudes Structures et Systèmes) - Département AMRO (Aménagement, Réparation et Outillages) - Expertise en matériaux composites.

• Modes d’intervention : assistance technique, projets au forfait, conseil - Compétences transverses en calcul, formations aux outils de CAO.

AJILON

Products, Systems and process engineering

• Know-how: design, R&D, conception of products, green design, systems and process of manufacturing. Characterisation of in-dustrial risks and consequences for environment - Structure and Systems Designs Division - Fitting, maintenance and tooling Di-vision - Composite materials high knowledge.

• Means: technical assistance, project management - Transversal competences for calculation, training for CAD operations.

TECHNOCAMPUS EMC²JOHANN RONDEAU

[email protected]+ 33(0)2 28 44 36 13

Page 12: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Solutions, support et formation, de la conception du produit à la fabrication.

• Les services se concentrent sur des processus opérationnels, systèmes d’information, collaboration fournisseurs jusqu’en phase d’exploitation, comprenant, gestion de configuration, ma-quette virtuelle, amélioration des processus et outils.

• Basé sur le savoir-faire complexe des produits de pointe, no-tre but est d’assurer à nos clients un avantage concurrentiel en améliorant l’efficacité opérationnelle le long du cycle de vie du produit.

CIMPA

Solutions, operational support and training from product concep-tion to manufacturing.

• Services focus on business processes, information systems, sup-plier collaboration and in service lifecycle management including configuration management, DMU, process improvement, support services, test and integration on IS tools (e.g.CAE, PDM).

• Based on the complex know-how of high-tech products our aim is to provide our customers a competitive advantage by impro-ving operational efficiency along the whole product life cycle.

TECHNOCAMPUS EMC²FRANÇOIS THEVENIN

[email protected]+33 (0)2 28 44 36 38+33 (0)6 85 92 37 12

• Compose est une société spécialisée dans le domaine de la conception et la réalisation d’outillages métalliques innovants et dans l’industrialisation des pièces plastiques et composites.

• Son expertise se réalise dans les outillages RTM, SMC, d’estam-page PEEK, d’injection PEEK, de drapage.

• Grâce à son expérience et à son équipe expérimentée, Compose gère des projets complets et complexes depuis le développement pièce jusqu’à la mise en place de la série en offrant des solutions clé en main à ses clients.

COMPOSE

• Compose is a french engineering company expert in the design and manufacturing of metal innovative tools and the processing of composite and plastic materials.

• Its core business is RTM tools, PEEK stamping tools, PEEK injec-tion tools, Lay-up tools and SMC tools.

• Thanks to its background and experienced teams, Compose runs complex whole projects from product development to the first-off and offers turnkey solutions to its customers.

TECHNOCAMPUS EMC²JEAN-MICHEL DECK

[email protected]+33 (0)6 20 96 32 54

Page 13: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

EADS Innovation Works est l’unité de recherche et technologie du Groupe EADS. Avec des sites basés en Europe et en Asie, représen-tant un réseau de plus de 700 personnes, il fournit des capacités de recherche d’envergure mondiale dans les secteurs de l’aéro-nautique, de la défense et de l’espace. A Nantes, les chercheurs travaillent sur les technologies innovantes de mise en oeuvre des matériaux composites, de simulation des procédés et de contrôle non destructif en étroite collaboration avec des partenaires aca-démiques.

EADS IW

The EADS Innovation Works is the research & technology produc-tion facility of EADS. With sites in Europe & Asia and a workforce of more than 700, it provides world-class capabilities in aeronautics, defence and space research topics. In Nantes, more than twenty persons work on new technologies for composite manufacturing process, simulation process and non destructive testing in closed partnership with academics.

TECHNOCAMPUS EMC²VALÉRIE DONAL

[email protected]+33 (0)2 28 44 34 11

Équipementier de rang 1 et prestataire de services, DAHER-SOCATA, pôle Aéronautique du Groupe DAHER, accompagne les plus grands industriels aéronautiques mondiaux. Constructeur d’avions lui-même, son offre se caractérise par une parfaite connaissance des contraintes et solutions liées à leurs métiers. Depuis plusieurs années, le Groupe investit dans la recherche et la maîtrise des spécialités technologiques clés du secteur : thermoplastique, RTM, procédé de mise en forme d’alliages de hautes performances, etc.

DAHER SOCATA

As a tier-1 equipment and services supplier, DAHER-SOCATA, the Aerospace division of the DAHER Group, provides support for the major players in the aerospace industry. As an aircraft manufactu-rer, DAHER-SOCATA is fully aware of the constraints and solutions in this sector. For several years, the Group has invested in research and gaining expertise in the key specialized technologies of the sector : thermo-plastics, RTM, procedure for the forming of high-performance alloys, etc.

TECHNOCAMPUS EMC²PASCAL HERMEL

[email protected]+ 33 (0)2 28 44 36 17

Page 14: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Commun à l’Ecole Centrale et à l’Université de Nantes, le GeM est une unité mixte du CNRS de 170 personnes qui fédère sur les sites de Nantes et Saint-Nazaire les chercheurs travaillant dans le do-maine de la mécanique des structures, des matériaux et du génie civil. Organisé autour de 6 équipes de recherche, le laboratoire est acteur de nombreux projets structurants autour des procédés de mise en oeuvre des composites (placement de fibre, LCM, soudage, pultrusion…) et de la durablité des composites (SHM, capteurs, modélisation des dagradation et du calcul de structures (XFeM, rupture, dynamique, crash…).

ECOLE CENTRALE DE NANTES

GeM is a joint research laboratory of the Ecole Centrale, the Univer-sity of Nantes, and the CNRS. The GeM involves 170 persons and federates in the places of Nantes and Saint-Nazaire researchers working in the fields of structural mechanics, materials science and civil engineering. Organized around 6 research groups, the laboratory has an active role in many structuring projects in the fields of composite processing (LCM, pultrusion, forming, wel-ding,…), diarbility of composites (SHM, dégradation modelling…) and structural analysis (XFeM, dynamics, crash…).TECHNOCAMPUS EMC²

ARNAUD [email protected]

L’école des Mines de Nantes est un établissement d’enseignement supérieur qui développe des activités de recherche et de forma-tion (ingénieur, master et doctorat). Le laboratoire SUBATECH a implanté à Technocampus EMC² des moyens de contrôle non des-tructif (CND) multimodalité et y mène des actions de recherche et développement partenariales en collaboration avec les autres acteurs du centre, notamment autour du contrôle de structures composites de grandes dimensions (thermographie infrarouge, laser ultrason,…).

ECOLE DES MINES DE NANTES

The mission of the Ecole des Mines de Nantes is to develop and disseminate innovative technologies and efficient services through research and training (engineer, master and PhD). At the Techno-campus EMC ² center, the SUBATECH laboratory develops resear-ches on nondestructive testing (NDT) and partnerships with actors from both academic and corporate worlds, particularly in the field of multimodality NDT of large composite structures (infrared ther-mography , laser ultrasound,…).

TECHNOCAMPUS EMC²VINCENT MÉTIVIER

[email protected]+ 33 (0)2 28 44 35 74

(TECHNOCAMPUS EMC²)+ 33 (0)2 51 85 83 37 (EMN)

Page 15: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Avec EMC2, Le Pôle leader des technologies avancées de produc-tion, vous :

• Gagnez en compétitivité par l’innovation collaborative

• Valorisez vos savoir-faire dans une approche multifilières : aéro-nautique, naval/off shore, transport terrestre et énergie

• Rencontrez les meilleurs partenaires pour vos projets

• Profitez d’un label qui permet l’accès aux réseaux de finance-ments

• Bénéficiez d’un accompagnement personnalisé et d’une large gamme de services pour mener vos projets de R&D

EMC2

Filiale commune d’EUROPE TECHNOLOGIES et du CETIM, ETIM a été créée en juin 2011 pour répondre à la demande croissante des donneurs d’ordre aéronautiques. Ce laboratoire assure le test d’éprouvettes composites, qu’il s’agisse d’essais mécaniques, physicochimiques et coupes micrographiques. Fortes de près de 10 ans d’expérience, ses équipes réalisent une prestation globale, de l’usinage des éprouvettes à la production des rapports d’essais, en s’appuyant sur une organisation optimisée en « lean », et un système qualité qualifié.

ETIM

With EMC2, First french cluster in structural elements :

• Use collaborative innovation to become more competitive.

• Develop your know-how through a multisector approach (aeros-pace, naval/offshore, ground transportation and energy).

• Find the best partners for your projects.

• Reap benefits from a seal of approval that opens access to fi-nance networks.

• Make the most of a wide array of services and customized sup-port.

Joint venture between EUROPE TECHNOLOGIES and CETIM, ETIM was created in June 2011, to meet the growing composite market demand of the aerospace industry. This laboratory insures compo-site coupons testing, wether mechanical testing, physico-chemical or micrographic observation. With nearly 10 years of experience, its teams propose a global offer, from machining to test reports, relying on an organization optimized through the “lean” principles, and a qualified quality system.

TECHNOCAMPUS EMC²LAURENT AUBERTIN

[email protected]+33 (0)2 28 44 36 05

TECHNOCAMPUS EMC²EMMANUEL VASSORT

[email protected]+33 (0)2 28 44 34 78

Page 16: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Au sein du Technocampus EMC² nous déployons deux activités principales :

• 1/ Plateau Ingénierie composé d’ingénieurs et techniciens spé-cialisés dans la mise en oeuvre des matériaux composite pour accompagner nos clients de la définition des pièces jusqu’à leurs mises en production.

• 2/ Activité laboratoire composite en partenariat avec le CETIM, avec qui nous assurons le test d’éprouvettes composites, de leur réalisation et préparation jusqu’au rapport d’essai.

EUROPE TECHNOLOGIES

Within the EMC ² Technocampus we have two main activities:

• 1/ Engineering Platform formed by senior engineers and techni-cians who support our customers from the design to production trials of composite parts.

• 2/ Composite testing laboratory in partnership with CETIM. We provide testing of composite parts, from coupons manufacturing to test report.

TECHNOCAMPUS EMC²RENAN LETOURNEUR

[email protected]+33 (0)6 75 43 20 74

L’Icam, école d’ingénieurs, a une expérience significative dans les pro-cédés de mise en forme et de fabrication des composites (drapage, Resin Infusion, RTM, emboutissage, collage, soudage…), dans le développement, la conception de démonstrateurs industriels (méca-nique, énergétique, automatisation).

Les thématiques de recherche des laboratoires ICAM en lien avec Tech-nocampus EMC², s’articulent autour des domaines suivants :• caractérisation des matériaux composites• simulation du comportement des structures• procédés de mise en forme des matériaux (polymères et composites)• recyclage des composites• contrôle commande / instrumentation• formation des utilisateurs (formation professionnelle)

ICAM

ICAM, an engineering university, has significant experience in the methods of shaping and creation of composite materials (draping, Resin Infusion, RTM, stamping, gluing, welding…) in the develop-ment and design of industrial demonstrators (Mechanical, energy, automation).

The thematic research laboratories in connection with the ICAM Technocampus EMC², revolve around the following areas:• characterization of composite materials• simulation of the behavior of structures• processes for shaping materials (polymers and composites)• recycling of composites• command control / instrumentation• user training (Professional Training)

TECHNOCAMPUS EMC²JOËL BESNIER

[email protected]+ 33 (0)2 40 52 40 52

Page 17: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

NDT EXPERT, est spécialiste du CND Aéronautique et Spatial.Principales activités :

• Contrôle non destructif sur pièces prototypes et éprouvettes en matière composite.

• Mise en oeuvre des techniques ultrasons par méthode phased array sur pièces de grandes et petites dimensions.

• Caractérisation et validation de référentiels composites

• Intervention sur site

• Assistance technique niveau 3

• Support technique pour le développement des CND sur site

Vous avez besoin d’un soutien pour développer puis financer vos projets d’innovation ? Vous aimeriez disposer d’outils de dévelop-pement performants ? Vous souhaitez intégrer un réseau profes-sionnel ? Le Pôle de compétitivité iDforCAR soutient l’innovation dans l’ensemble de la filière véhicule et mobilité. Avec un axe dédié aux composites et aux matériaux, il a pour mission d’identifier, de monter et d’accompagner des projets de R&D collaboratifs afin de favoriser le développement économique du territoire.

NDT EXPERT

ID4CAR

NDT EXPERT is specialized in aerospace non destructive testing. Main activities :

• Non destructive Testing on composite part and sample

• Ultrasonics Phased Array on all sizes parts

• On site intervention

• Level 3 technical support

• Non Destructive Testing turnkey solution

• On site technical support for Non Destructive Testing develop-ment

You need support to develop and to finance your innovation pro-jects? You would like to have highperformance tools of develop-ment? You wish you could join a professional network? The com-petitiveness cluster iDforCAR supports the innovation in the entire Vehicle and mobility sector. With a part of the activity related to composites and materials, the cluster has for mission to identify and to support collaborative research and development projects in order to develop the economy of the territory.

TECHNOCAMPUS EMC²MARC-ÉRIC CHAVANNE

[email protected]+ 33 (0)2 28 44 35 80 / 82

TECHNOCAMPUS EMC²BERNADETTE ROVIRE

[email protected]+ 33 (0)2 28 44 36 50

Page 18: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

Polytech Nantes, l’école d’ingénieur de l’Université de Nantes est un établissement d’enseignement supérieur qui développe des ac-tivités de recherche et de formation (ingénieur, master et doctorat). Le laboratoire de Thermocinétique de Nantes (LTN) a implanté à Technocampus EMC² des moyens instrumentés de mise en forme de pièces composites et y mène des actions de recherche et dé-veloppement en collaboration avec les autres acteurs du centre, notamment autour des nouveaux procédés de fabrication d’injec-tion composites.

POLYTECH NANTES

Polytech Nantes, the graduate school of engineering of the Univer-sity of Nantes, offers programs of Master and Ph D in engineering. The thermal sciences research laboratory implemented at Techno-campus EMC2 different instrumented systems for composite fabri-cation, and develops partnerships with actors from both academic and corporate worlds.

TECHNOCAMPUS EMC²DIDIER DELAUNAY

[email protected]+33 (0)2 40 68 31 39

• Des services d’ingénierie et de conseil en innovation, de l’idée à la fabrication : Ingénierie produit, process, documentaire / Conseil / Production

• Des solutions adaptées aux besoins de nos clients : assistance technique / Plateau projet / Projet clé en mai / Bureau d’études dédié

• Un accompagnement national et international : plus de 70 sites / Transfert de compétences / Plateformes en Leading Competi-tive Countries (Maroc, Tunisie, Roumanie…)

SEGULA

• Engineering & innovation consultancy services from design to in-dustrialization: product, process, Document engineering, consul-ting, manufacturing

• The right solution according to the needs: technical assistance, project platform, turnkey project, dedicated engineering office,

• National & international support: more than 70 sites, international skills transfer, platform in Leading Competitive, countries (Mo-rocco, Tunisia, Romania…)

TECHNOCAMPUS EMC²RICHARD TURMEL

[email protected]+33 (0)2 28 44 36 11

Page 19: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

TECHNOCAMPUS EMC2, UNE PLATEFORME DE L’IRT JULES VERNETECHNOCAMPUS EMC2, A PLATFORM FOR THE IRT JULES VERNE

Donnons une longueur d’avance à l’industrie française

L’Institut de Recherche Technologique Jules Verne est consacré aux Technologies avancées de production Composites, Métalliques et Structures hybrides.Pour le Grand Ouest, c’est une opportunité historique de réaliser de véritables sauts technologiques au profi t de quatre fi lières industrielles françaises majeures :• Aéronautique• Construction Navale• Énergie• Transport terrestre

CHIFFRES CLÉS D’ici 2020 :• 267 M€ de budget de recherche• 250 personnels IRT• 60 M€ d’équipements de recherche mutualisés• 20 M€ de budget formation• 1000 étudiants sur le campus• 20 M€ de budget de valorisation• 40 à 60 brevets/an• 100 projets de créations d’entreprise accompagnés

ww

w.ir

t-ju

les-

vern

e.f

rHelping French industry to stay ahead of the packThe Jules Verne Institute of Technological Research is devoted to Advanced Production Technologies Composites, Metallic and Hybrid Structures.For the North West region, this is a historic opportunity to make signifi cant technological progress for the benefi t of four major French industrial sectors:• Aeronautics• Shipbuilding• Energy• Ground Transportation

KEY FIGURESBy the year 2020 :• 267 M€ budget for research• 250 staff members• 60 M€ of shared research equipments• 20 M€ budget for training• 1000 students on campus• 20 M€ budget for promotion and development• 40 to 60 patents per year• 100 start-up and spin-off supported

Page 20: OFFRE DE RESSOURCES ET SERVICES RESSOURCES AND SERVICES

GIP GEMAC / Technocampus EMC²Chemin du Chaffault • 44340 [email protected]

www.technocampusemc2.fr

AEROLIAAIRBUSAJILONCETIMCIMPACOMPOSEDAHER-SOCATA

DCNS RESEARCHEADS IWECOLE CENTRALE DE NANTESECOLE DES MINES DE NANTESETIMEUROPE TECHNOLOGIESICAM NANTES

IRT JULES VERNENDT EXPERTPÔLE EMC2PÔLE ID4CARPOLYTECH NANTESSEGULA

ILS SONT PRÉSENTS À TECHNOCAMPUS EMC2

THEY ARE BASED AT TECHNOCAMPUS EMC²