NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

34
SECRETARÍA DE ECONOMÍA NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL – PROTECCIÓN DE LAS MANOS – PARTE 1: PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS – REQUISITOS Y MÉTODOS DE PRUEBA. SAFETY – PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT – HAND PROTECTION – PART 1: PROTECTION AGAINST MECHANICAL RISKS – REQUIREMENTS AND TEST METHODS

Transcript of NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

Page 1: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

NORMA MEXICANA

NMX-S-060/1-SCFI-2008

SEGURIDAD – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL –PROTECCIÓN DE LAS MANOS – PARTE 1: PROTECCIÓN

CONTRA RIESGOS MECÁNICOS – REQUISITOS Y MÉTODOS DE PRUEBA.

SAFETY – PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT – HAND

PROTECTION – PART 1: PROTECTION AGAINST MECHANICAL RISKS – REQUIREMENTS AND TEST METHODS

Page 2: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

PREFACIO En la elaboración de la presente norma mexicana participaron las siguientes empresas e instituciones: - ADETI SEGURIDAD INDUSTRIAL, S.A. DE C.V. - CIATEC, A.C. - COMITÉ TÉCNICO DE NORMALIZACIÓN NACIONAL PARA

PRODUCTOS DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD HUMANA. - GUANTES INDUSTRIALES HERMEX, S.A. DE C.V. - GUANTES INTERNACIONALES, S.A. DE C.V. - LUZ Y FUERZA DEL CENTRO - REX GUANTES Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDUSTRIAL, S.A. DE

C.V. - SECRETARÍA DEL TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL

Dirección General de Seguridad y Salud en el Trabajo.

Page 3: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

ÍNDICE DEL CONTENIDO

Número de capítulo Página 0 INTRODUCCIÓN 1 1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN 2 2 REFERENCIAS 2 3 DEFINICIONES 2 4 SIMBOLOGÍA 4 5 REQUISITOS GENERALES 4 6 DESEMPEÑO DE PROTECCIÓN MECÁNICA 5 7 TOMA DE MUESTRAS Y ACONDICIONAMIENTO 6 8 MÉTODOS DE PRUEBA 6 9 MARCADO E INFORMACIÓN AL USUARIO 24 10 VIGENCIA 26 11 BIBLIOGRAFÍA 26 12 CONCORDANCIA CON NORMAS INTERNACIONALES 27

APÉNDICE INFORMATIVO A 28 PROCEDIMIENTO RECOMENDADO PARA LA SELECCIÓN DE GUANTES DE PROTECCIÓN

Page 4: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

La Dirección General de Normas de la Secretaría de Economía aprobó la presente norma, cuya declaratoria de vigencia fue publicada en el Diario Oficial de la Federación el:

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

NORMA MEXICANA

NMX-S-060/1-SCFI-2008

SEGURIDAD – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL –PROTECCIÓN DE LAS MANOS – PARTE 1: PROTECCIÓN

CONTRA RIESGOS MECÁNICOS – REQUISITOS Y MÉTODOS DE PRUEBA.

SAFETY – PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT – HAND

PROTECTION – PART 1: PROTECTION AGAINST MECHANICAL RISKS – REQUIREMENTS AND TEST METHODS

0 INTRODUCCIÓN Esta norma ha sido elaborada por el Subcomité de Protección a las Manos perteneciente al Comité Técnico de Normalización Nacional para Productos de Protección y Seguridad Humana, agrupando a centros de trabajo, fabricantes, proveedores, laboratorios de prueba y autoridad del trabajo. Esta norma fue elaborada considerando los esfuerzos mecánicos a que se expone al producto denominado guante industrial, independientemente del tipo de material o proceso de fabricación de que se trate. Las disposiciones de la presente norma se orientan a evaluar el desempeño de los guantes respecto al nivel de protección que ofrecerán a los usuarios contra riesgos como: cortaduras, laceraciones, pinchazos, entre otros de origen mecánico, y no se establecen especificaciones enfocadas al diseño, proceso de fabricación o materia prima a emplear en su construcción. Se espera que la presente norma apoye a los centros de trabajo en la selección de los guantes contra los riesgos mecánicos a los que están expuestos sus trabajadores, de conformidad con lo dispuesto en la norma oficial mexicana NOM-017-STPS-2001, Equipo de protección personal-Selección, uso y manejo en los centros de trabajo.

Page 5: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 2/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN Esta norma mexicana establece los requisitos, métodos de prueba y marcado para la calificación por niveles de desempeño de los guantes o cualquier otra denominación destinados a brindar protección a las manos contra riesgos mecánicos de abrasión, corte, perforación y desgarre. Los métodos de prueba desarrollados en esta norma pueden aplicarse también a los protectores de brazo que sean equipos de protección independientes del guante o de la ropa. La presente norma no aplica a los guantes de protección contra corte de cuchilla por impacto, corte por sierra eléctrica, u otros que requieren características especiales en su diseño y construcción, los cuales son objeto de otras normas. 2 REFERENCIAS Para la correcta aplicación de esta norma, deben consultarse y aplicarse las siguientes normas mexicanas vigentes, o las que las sustituyan: NMX-A-224-1982 Curtiduría – Pruebas químicas del cuero –

Preparación de muestras para análisis, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 9 de Agosto de 1982.

NMX-A-229-1982 Curtiduría – Pruebas químicas del cuero –

Determinación del pH y ∆ pH de un extracto acuoso de cuero, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 7 de Octubre de 1982.

3 DEFINICIONES Para los propósitos de esta norma, se establecen las siguientes definiciones: 3.1 Dorso del guante: Parte del guante que cubre la cara dorsal de la mano, desde la muñeca hasta los dedos.

Page 6: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 3/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

3.2 Figura de Lissajous: Figura creada por movimiento, la cual cambia gradualmente de un círculo a elipses estrechas hasta que se convierte en una línea recta, de la cual se desarrollan progresivamente elipses abiertas en una dirección diagonalmente opuesta, antes de que el patrón sea repetido. 3.3 Guante de protección: Equipo de protección personal que protege la mano o parte de ella contra riesgos específicos. Consiste en una funda adaptada a la forma de la mano, y se constituye generalmente por la palma, dorso y puño, y puede cubrir también parte del antebrazo. 3.4 Guante de protección contra riesgos mecánicos: Guante que proporciona protección contra, al menos, uno de los siguientes riesgos mecánicos: abrasión, corte o perforación. NOTA 1: La resistencia al desgarre proporciona información sobre la

resistencia mecánica del guante, pero no es una indicación de protección contra un riesgo específico.

NOTA 2: La resistencia a la perforación para los guantes que cumplan los

requisitos de esta Norma no están indicados para la protección frente a objetos muy puntiagudos como agujas hipodérmicas.

3.5 Nivel de protección: Es el grado de protección que ofrece el guante, con base en los resultados obtenidos en las pruebas de resistencia a la abrasión, corte, desgarre y perforación. 3.6 Palma del guante: Parte del guante que cubre la cara ventral de la mano, desde la muñeca hasta los dedos.

Page 7: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 4/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

3.7 Proveedor: Es todo aquél que fabrica, comercializa, distribuye o importa los guantes de protección objeto de esta norma mexicana. 3.8 Puño del guante: Parte del guante que cubre total o parcialmente el antebrazo, desde la muñeca. 3.9 Refuerzo: Capa que se adiciona a la palma, dorso, puño o dedos para aumentar la resistencia del guante de protección. 4 SIMBOLOGÍA

Símbolo Significado cm/s centímetro por segundo

g gramo g/m2 gramo por metro cuadrado

Hilos/cm Hilos por centímetro kPa kilopascal

mg/kg miligramos por kilogramo mL mililitro mm milímetro nm nanómetro µm micrómetro

mol/l mol por litro N newton pH potencial de hidrógeno t/m torciones por metro

Page 8: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 5/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

5 REQUISITOS GENERALES 5.1 Determinación de valor pH. El valor pH para los guantes de cuero debe ser como mínimo de 3,5 cuando se prueben conforme al método establecido en la norma NMX-A-229-1982 (véase capítulo 2 Referencias), a una temperatura de (20 °C ± 2 °C). No es aplicable la determinación del índice de diferencia (∆ pH). 5.2 Determinación de contenido de cromo (VI). El contenido de cromo (VI) en guantes de cuero debe ser menor o igual a 2 mg/kg cuando se determine conforme al método de prueba establecido en 8.1. 6 DESEMPEÑO DE PROTECCIÓN MECÁNICA El guante de protección contra riesgos mecánicos debe tener un nivel de protección 1 o superior para al menos una de las propiedades (abrasión, corte, perforación y desagarre), que se clasifican de acuerdo con los requisitos mínimos para cada nivel indicado en la tabla 1.

TABLA 1.- Niveles de protección

Prueba Nivel Nivel Nivel Nivel Nivel Método de

Prueba 6.1 Resistencia a la abrasión (número de ciclos).

100 500 2 000 8 000 - Véase 8.2

6.2 Resistencia al corte (índice)

1,2 2,5 5,0 10,0 20,0 Véase 8.3

6.3 Resistencia ala perforación (N).

10 25 50 75 - Véase 8.4

6.4 Resistencia al desgarre (N).

20 60 100 150 - Véase 8.5

Page 9: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 6/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

7 TOMA DE MUESTRAS Y ACONDICIONAMIENTO 7.1 Salvo que se indique de otra manera, todas las muestras deben

tomarse de la palma de diferentes guantes con vistas a su clasificación.

7.2 Si fuese necesario, se deben ensayar otras partes del guante de

protección, por ejemplo para una protección específica. 7.3 Las muestras se acondicionarán a: - Temperatura (20 °C ± 2 °C). - Humedad relativa (65 % ± 5 %). El periodo de acondicionamiento es de 24 h. Los ensayos deben llevarse a cabo preferiblemente en las mismas condiciones. 7.4 Si el ensayo se realiza en un ambiente con condiciones diferentes,

debe empezarse dentro de los 5 min siguientes después de sacar la muestra del acondicionamiento.

8 MÉTODOS DE PRUEBA 8.1 Determinación fotométrica del cromo (VI) usando 1,5

difenilcarbazida. 8.1.1 Reactivos 8.1.1.1 Solución tapón de fosfato. Solución 2 mol/L de dipotasio

hidrogenofosfato. 8.1.1.2 Solución de ácido fosfórico. 500 mL de ácido ortofosfórico en

300 mL de agua destilada. 8.1.1.3 Solución de difenilcarbazida. 1 g de 1,5 difenilcarbazida disueltos

en 100 mL de acetona y acidificado con una gota de ácido acético glacial. La solución se guarda en un frasco topacio. Esta solución es estable durante 14 días a 4 °C.

Page 10: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 7/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

8.1.1.4 Solución de reserva de cromo (VI). Disolver 2,829 g de dicromato de potasio en agua destilada y se enrasa a 1 000 mL con agua destilada. 1 mL de esta solución contiene 1 mg de cromo.

8.1.1.5 Solución patrón de cromo (VI). 5 mL de la solución de reserva de

cromo (VI) se diluyen a 1 000 mL de agua destilada, 1 mL de esta solución contiene 5 µg de cromo (VI).

8.1.2 Aparatos y/o instrumentos. 8.1.2.1 Espectrofotómetro U.V. 8.1.2.2 Potenciómetro. 8.1.3 Preparación y conservación de las probetas. Preparar un extracto

acuoso mezclando 10 g de trozos de guante (si se requiere, de acuerdo con lo establecido en NMX-A-224-1982, (véase 2 REFERENCIAS) con 99 mL de agua destilada y 1 mL de solución tampón de fosfato agitando durante 3 h y filtrar. El valor pH del filtrado debe estar entre 7,5 y 8,0. Para la determinación de cromo (VI) se deben utilizar 25 mL de esta solución.

8.1.4 Determinación fotométrica de cromo (VI). Usando 1,5

difenilcarbazida. Transferir 25 mL del extracto acuoso (preparado de acuerdo a 8.1.3) a un matraz aforado de 100 mL. Agregar 2 mL de solución de ácido fosfórico y diluir el contenido del matraz a aproximadamente 40 mL de agua destilada. Agregar otros 2 mL de solución de ácido fosfórico, seguido por 2 mL de solución de difenilcarbazida. Se enrasa el volumen a 100 mL. Después de un tiempo de 5 min a 20 min, medir la absorción a 550 nm usando un espectrofotómetro.

8.1.4.1 Construcción de curva de calibración. Se deben correr

determinaciones a diferentes concentraciones de la solución patrón de cromo (VI) para construir la curva de calibración a 550 nm.

8.1.5 Expresión de resultados. Obtener la concentración de cromo (VI)

de la muestra en mg/kg, con una aproximación de 0,1 mg/kg, a partir de la curva de calibración obtenida.

Page 11: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 8/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

8.1.6 Informe de prueba. Incluir en el informe de prueba la siguiente

información: a) Descripción de la muestra analizada.

b) Método de prueba empleado.

c) Concentración de cromo (VI) en mg/kg.

d) Comparación del resultado contra las especificaciones dadas en 5.2

e) Mencionar cualquier desviación del método. 8.2 Resistencia a la abrasión. 8.2.1 Principio. Probetas circulares del material se someten a abrasión

bajo una presión conocida, con un movimiento plano cíclico en forma de curvas de Lissajous, que resultan de dos movimientos armónicos simples perpendiculares entre sí (véase figura 1).

FIGURA 1.- Figura de Lissajous. La resistencia a la abrasión se mide por el número de ciclos necesarios para que se produzca la ruptura de la muestra. Se entiende que hay ruptura cuando se produce un agujero que atraviesa la muestra.

Page 12: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 9/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

8.2.2 Materiales y equipo de prueba. 8.2.2.1 Abrasivo. El abrasivo debe cumplir las siguientes especificaciones: a) Soporte: El soporte debe ser de papel de calidad adecuada con un

peso mínimo de 125 g/m² ± 5 %. b) Adhesivo: El adhesivo debe ser soluble en agua, de buena calidad

y adecuado para el ensayo. c) Abrasivo: El vidrio utilizado debe ser de buena calidad, adecuado

para el ensayo. La granulometría debe ser tal que cumpla los requisitos que se indican en la tabla 2 para el análisis con tamices.

TABLA 2.- Análisis con tamices del abrasivo.

Requisito Apertura del Tamiz µm

Deja pasar todo 212 No retiene más del 25 % 180 Retiene al menos el 50 % 125

No deja pasar más del 5 % 106

El papel acabado de vidrio debe tener las siguientes características: 1) La resistencia a la rotura no debe ser menor de: - En el sentido de la máquina: 392 N/50 mm. - En el sentido transversal: 215 N/50 mm. 2) El peso del papel de vidrio debe ser de 300 g/m² ± 10 %. 8.2.2.2 Equipo. Se necesita un equipo de ensayo de abrasión del tipo

conocido como "Martindale”. El equipo de prueba debe ser capaz de ejercer una presión sobre la muestra de (9 kPa ± 0,2 kPa).

NOTA 3: Puede obtenerse información detallada sobre el equipo descrito

como "Martindale Wear and Abrasion machine" en la norma internacional ISO 12947 (véase 11.9).

Page 13: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 10/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

8.2.3 Muestras de ensayo. Se toman 4 muestras de 4 guantes

diferentes de la misma serie de guantes. Cuando la muestra de ensayo se compone de varias capas no ligadas, el ensayo se realiza sobre cada capa, y la clasificación se basa en la suma del número de ciclos. 8.2.4 Procedimiento de ensayo. Preparación del equipo 8.2.4.1 Generalidades Se verifica que la placa superior y las tablas de abrasión estén paralelas. Se introduce un comparador de esfera a través del cojinete del eje y se mueve la placa superior girando el árbol de transmisión con la mano. La aguja del comparador no debe mostrar una variación superior a ± 0,05 mm en toda la superficie de cada tabla de abrasión. Si se utilizan máquinas con portaprobetas conectadas a las pesas mediante ejes, se monta cada porta-probetas vacío, se coloca en posición en cada tabla de abrasión y se introducen los ejes. Se verifica la holgura entre la cara del portaprobetas y la respectiva tabla de abrasión mediante una galga. La holgura no debe ser mayor de 0,05 mm. Se gira el eje de lado a lado y se verifica de nuevo la holgura mediante la galga. Para evitar dañar las tablas de abrasión y los portaprobetas, no poner en marcha el equipo de ensayo con los portaprobetas metálicos en contacto con las tablas de abrasión sin protección. 8.2.4.2 Montaje de las muestras Se montan los anillos de los porta-probetas en posición sobre la placa soporte situada en la base del equipo de ensayo. Con cuidado, se coloca sin tensión y centrada la muestra de ensayo sobre el porta-probetas mediante una cinta adhesiva de doble cara, bajo un peso de 10 kg aplicado durante 5 min. Se puede lograr una buena adherencia mediante el uso de cinta de doble cara que evita el aflojamiento de las muestras de ensayo y la entrada de burbujas de aire.

Page 14: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 11/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

Manteniendo el anillo con la muestra y el porta-probetas firmemente sobre la placa, se empieza a enroscar la parte superior del porta-probetas en el anillo, teniendo cuidado de no pasarse de rosca. Una vez iniciada la operación de roscado, se usan ambas manos para mantener sobre el conjunto una presión continua hacia abajo contra la placa del soporte. Este procedimiento asegurará normalmente que la muestra quede firmemente fijada en el soporte, sin pliegues y lista para el ensayo. 8.2.4.3 Montaje del abrasivo Mediante una cinta adhesiva de doble cara se fija con cuidado el abrasivo. Se comprueba que esté plano, colocando para ello la pesa suministrada con el equipo de ensayo para este fin, y después se coloca y aprieta el soporte de fijación de manera uniforme usando secuencialmente los tornillos diametralmente opuestos. Se comprueba que el abrasivo esté asentado y sin pliegues ni resaltes. 8.2.4.4 Montaje de los porta-probetas Se fijan los porta-probetas en la placa superior bajo una presión de (9 kPa ± 0,2 kPa ) y se pone el equipo de ensayo en marcha. Cada vez que se retira un porta-probetas para verificar la perforación del extremo de la muestra, se aprieta de nuevo el soporte de la muestra antes de colocarlo nuevamente en el equipo. Si es necesario interrumpir un ensayo durante un período largo de tiempo (por ejemplo durante la noche o el fin de semana), se retiran los porta-probetas con las muestras y se almacenan con la cara hacia arriba. Se protegen las muestras cubriéndolas con una cartulina limpia o un trozo de tela. 8.2.4.5 Método de evaluación Cada ensayo debe realizarse con abrasivo nuevo. Se empieza el ensayo y se verifican las muestras después de 100 ciclos. Si no hay perforación, se continúa el ensayo hasta alcanzar los 500 ciclos (nivel de desempeño 2). Si no hay perforación, se continúa el ensayo hasta alcanzar el siguiente nivel de desempeño de la tabla 1. Se examinan las muestras al alcanzar los ciclos correspondientes a cada nivel de desempeño.

Page 15: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 12/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

Después de cada examen de una muestra para un nivel de desempeño, se deben limpiar tanto las probetas como el abrasivo, por ejemplo con aire comprimido limpio, y se debe apretar el porta-probetas antes de colocarlo de nuevo en el equipo. Si se detecta alguna perforación al revisar las muestras, al alcanzar un nivel de desempeño determinado, se debe clasificar en el nivel de desempeño inmediatamente inferior. Cuando se produce la perforación a menos de 2 mm del borde de una muestra de ensayo o cuando se produce un desgarramiento, se debe descartar la muestra y repetir el ensayo completamente. Si en el segundo ensayo al menos una de las muestras es descartada, se debe indicar como resultado el menor valor de las muestras que no se han descartado en ninguno de los dos ensayos. 8.3 Resistencia al corte. NOTA 4: Este ensayo no es aplicable a los guantes hechos con materiales

muy duros tales como los materiales de malla de acero. 8.3.1 Principio. Las muestras de ensayo son cortadas por una cuchilla

circular rotativa con contador, que tiene un movimiento alternativo bajo una carga determinada.

8.3.2 Equipo de prueba. El equipo (véase figura 1, figura 2 y figura 3) está formado por: a) Un banco de ensayo capaz de dar un movimiento alternativo

horizontal a una cuchilla circular rotativa. El movimiento horizontal es de 50 mm y la cuchilla gira completamente en sentido opuesto al de su desplazamiento. La máxima velocidad de corte de la cuchilla es de 10 cm/s;

Page 16: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 13/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

b) Una masa aplicada a la cuchilla, que proporciona una fuerza de

(5 N ± 0,05 N ); c) Una cuchilla circular con un diámetro de (45 mm± 0,5 mm), un

espesor de (3 mm ± 0,3 mm) y un ángulo de corte entre 30° y 35° (véase figura 3). La cuchilla debe ser de acero al tungsteno con una dureza Vickers (HV) de entre 740 y 800;

d) Un soporte de goma conductora sobre el que se coloca la muestra

con una dureza de 80 IHRD ± 3 IHRD (International Rubber Hardness Degrees);

e) Un marco de sujeción de la muestra tal como el descrito en la

figura 1; f) Un sistema automático para detectar el momento del corte; g) Un contador de ciclos, calibrado a la décima de ciclo. 8.3.3 Muestra de ensayo. Cada muestra consiste en una tira de (60 mm

± 6 mm) de ancho y (100 mm ± 10 mm) de largo, cortada al bies. En el caso de muestras compuestas de varias capas ligadas o no, se debe ensayar la muestra completa con todas las capas juntas.

Se deben tomar 2 muestras de ensayo por cada serie de guantes. 8.3.4 Muestra de control. Las dimensiones de la muestra de control son

idénticas a las de la muestra de ensayo, cortada de una tela de algodón con las características técnicas indicadas en el apartado 8.3.5, tabla 3.

8.3.5 Tela

Page 17: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 14/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

TABLA 3.- Especificaciones de la tela de algodón de la muestra de ensayo.

Masa por unidad de área* 526 g/m2

Calibre del hilo en urdimbre* 14/2

Calibre del hilo en trama* 8/3

Número de hilos en urdimbre* 28,3 hilos/cm (72 hilos/pulgada)

Número de hilos en trama* 9 hilos/cm (23 hilos/pulgada)

Torcido de urdimbre* 393 t/m (10 torciones/pulgada)

Torcido de trama* 157 t/m (4 torciones/pulgada)

Espesor* 1,0 mm

Resistencia a la ruptura en urdimbre* 1 020,24 N (104 kgf)

Resistencia a la ruptura en trama* 1 177,2 N (120 kgf)

Fibra 100 % algodón crudo

Tejido Plano (ligamento tafetán) * La tolerancia para estas magnitudes debe ser de ± 7 %. La muestra de control se corta al bies respecto de la urdimbre.

Page 18: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 15/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

Dimensiones en milímetros:

10 13 11

15 14 12

1 2 3 4

5

5 N

9 8 7 6

A B

a

b Partes: 1 Compartimiento del motor y detección electrónica 9 Contador a = 5 2 Rueda y barra de arrastre 10 Muestra de ensayo b = 90 3 Sistema deslizante 11 Soporte aislante 4 Barras 12 Goma conductora 5 Dispositivo de ensayo 13 Hoja de aluminio 6 Cuchilla circular 14 Papel de filtro 7 Guía dentada 15 Parte superior 8 Placa soporte A y B Movimiento alternativo de la cuchilla

FIGURA 2 – Ejemplo de equipo para el ensayo de resistencia de los guantes de protección al corte.

Page 19: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 16/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

Conceptos: Dimensiones en milímetros: 1 Urdimbre o dirección longitudinal a = 60 2 Trama o dirección transversal b = 100

FIGURA 3.- Dimensiones de la muestra de control.

Dimensiones en milímetros: a = 0,3 ± 0,03 b = 32,5 ° + 2,5 ° Ø = 45 ± 0,5

FIGURA 4.- Especificaciones de la cuchilla circular.

Page 20: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 17/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

8.3.6 Método de ensayo. Sobre el soporte de goma se coloca una hoja

de aluminio de alrededor de 0,01 mm cubierta con una hoja de papel de filtro de (65 g/m² ± 5 g/m²) y menos de 0,1 mm de espesor. El objeto de esta segunda hoja es el de limitar el desplazamiento de las muestras durante el ensayo y evitar detecciones inesperadas de corte debido a las fibras de acero existentes en algunos tejidos o a huecos existentes en la estructura de tejidos finos de punto.

Enseguida se coloca la muestra de control, sin estirarla dentro del marco de fijación de las muestras, sobre la hoja de papel filtro.

El marco se coloca sobre la placa soporte. Se baja el brazo soporte de la cuchilla sobre la muestra de control.

Antes de cualquier ensayo, el filo de la cuchilla se comprueba como sigue: se registra el número de ciclos (C) al que se produce el corte de la muestra de control. El número de ciclos debe estar entre 1 y 4 si se espera un nivel de desempeño menor de 3, y entre 1 y 2 si el nivel esperado es igual o mayor de 3.

Si el número de ciclos es inferior a 1, se debe reducir el afilado de la cuchilla realizando movimientos de corte sobre tres capas de la tela de control o de cualquier material resistente al corte.

La muestra de ensayo se somete al mismo proceso y se registra el número de ciclos (T).

Sobre cada muestra se deben realizar cinco ensayos de acuerdo con la siguiente secuencia para cada ensayo:

1) Ensayo sobre la muestra de control. 2) Ensayo sobre la muestra de ensayo. 3) Ensayo sobre la muestra de control.

Si un resultado está en el límite entre dos niveles de desempeño, se repite el ensayo con una cuchilla nueva. Se registra el menor valor medio.

Page 21: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 18/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

Para materiales con alta resistencia al corte, si tras la primera secuencia el número de ciclos sobre la muestra de control es superior a 3, se debe cambiar la cuchilla. La secuencia se repite dos veces, cada vez con una cuchilla nueva, y el cálculo del índice i se realiza de acuerdo con 8.3.7. El valor del índice final (I) es el valor mínimo de las dos muestras de ensayo.

8.3.7 Cálculo de los resultados de ensayo. Los resultados deben

presentarse de acuerdo con la tabla 4.

TABLA 4.- Ensayo de corte. Cálculo del índice.

Secuencia C

Muestra de control

T Muestra de

ensayo

C Muestra de

control

I Índice

1 C1 T1 C2 i 1 2 C2 T2 C3 i 2 3 C3 T3 C4 i 3 4 C4 T4 C5 i 4 5 C5 T5 C6 i 5

nC representa la media de los ciclos sobre la muestra de control antes y después de cortar la muestra de ensayo Tn y se calcula como sigue:

2

)( 1++= nn

nCC

C (1)

Para cada muestra de ensayo, se calcula el valor del índice final (I) como sigue:

∑=

=5

151

nniI (2)

El índice final (I) es el menor de los dos de las muestras de ensayo tomadas. I es un número sin dimensiones.

Page 22: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 19/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

Donde:

n

nnn C

TCi )( += (3)

El valor mínimo de i es igual a 1 si T = 0. El nivel de desempeño se define como el menor de los dos valores del índice final calculados. 8.4 Resistencia a la perforación 8.4.1 Principio. La resistencia a la perforación se define como la fuerza

ejercida por un punzón de acero de dimensiones determinadas para perforar una muestra de ensayo colocada en un dispositivo soporte. No se debería confundir con el pinchazo provocado por puntas finas o agujas.

8.4.2 Equipo. El equipo consta de: - una máquina de compresión de baja inercia, capaz de medir

fuerzas de 0 N a 500 N; - un punzón de acero centrado en el eje de la máquina con las

características y dimensiones indicadas en la figura 7; - un dispositivo soporte de la muestra, centrado en el eje de la

máquina, tal como se indica en la figura 8. NOTA 5: El término “baja inercia” implica que el equipo de prueba debe ser

capaz de iniciar su movimiento prácticamente en el instante en que se activa y a la velocidad deseada, así como parar sin demora en el momento que finalice la prueba (los componentes en movimiento no deben propiciar que el equipo continúe en marcha por efecto de su inercia aún cuando éste se ha desactivado); adicionalmente, debe ser capaz de registrar sin demora las lecturas de desplazamiento de la carga y tiempo de aplicación de ésta en unidades relativamente pequeñas (p. ej. milímetros vs. segundos). Esto permite que no se pierdan datos importantes que describen el comportamiento de los materiales bajo ensayo.

Page 23: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 20/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

Dimensiones en milímetros

Concepto. 1 es el Acero 60 HRC Rockwell SØ es el diámetro de la superficie esférica.

FIGURA 5.- Punzón.

Dimensiones en milímetros

5

a

Ø20 0,05+

Ø40 0,01+80

0,05

Concepto: a es el tornillo de apriete Ø es el diámetro.

FIGURA 6.- Dispositivo soporte.

Page 24: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 21/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

8.4.3 Muestra de ensayo. Una muestra circular con un diámetro mínimo

de 40 mm se toma de tal manera que las costuras, refuerzos o espesores extras queden fuera del área de fijación y del punto de perforación. En el caso de varias capas no ligadas, éstas se ensayan conjuntamente.

8.4.4 Método de ensayo a) Se fija la muestra centrada en el soporte con la cara exterior hacia

el punzón. b) Se desplaza el punzón en sentido descendente hacia la muestra

de ensayo a una velocidad de 100 mm/min hasta que ocurra la perforación de la muestra de ensayo o un desplazamiento máximo del punzón de 50 mm. Se registra el mayor valor de la fuerza obtenido.

c) El ensayo debe realizarse sobre cuatro muestras cortadas de

cuatro guantes distintos de la misma serie. d) El perfil y las dimensiones del punzón deben ser conformes a la

figura 7 en todos los ensayos. El punzón debe remplazarse al menos cada 500 usos.

e) La clasificación viene determinada por el menor valor de fuerza

de perforación registrada. 8.5 Resistencia al desgarre 8.5.1 Principio. La resistencia al desgarre se define como la fuerza necesaria para propagar un desgarre en una muestra rectangular a la que se le ha practicado una incisión a lo largo de la mitad de su longitud.

Page 25: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 22/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

8.5.2 Equipo. Se deben utilizar únicamente máquinas de tracción equipadas con sistema de medida de fuerza de baja inercia capaz de registrar el mayor valor de fuerza (pico máximo), y de desarrollar una velocidad de desplazamiento de 100 mm/min con una tolerancia de ± 10 mm/min. NOTA 6: El término “baja inercia” implica que el equipo de prueba debe ser

capaz de iniciar su movimiento prácticamente en el instante en que se activa y a la velocidad deseada, así como parar sin demora en el momento que finalice la prueba (los componentes en movimiento no deben propiciar que el equipo continúe en marcha por efecto de su inercia aún cuando éste se ha desactivado); adicionalmente, debe ser capaz de registrar sin demora las lecturas de desplazamiento de la carga y tiempo de aplicación de ésta en unidades relativamente pequeñas (ej. milímetros vs. segundos). Esto permite que no se pierdan datos importantes que describen el comportamiento de los materiales bajo ensayo.

8.5.3 Muestra de ensayo. Las dimensiones de la muestra de ensayo de

largo (d) y ancho (a) vienen definidas en la figura 9. Se hace una incisión de longitud (c) en el sentido longitudinal de la muestra de ensayo, a una distancia (b) del borde.

Dimensiones en milímetros: a = 50 + 5 c = 50 + 5 b = 25 + 2,5 d = 100 + 10

FIGURA 7.- Muestra de ensayo

Page 26: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 23/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

8.5.4 Preparación de la muestra de ensayo. Las tiras precortadas de

las muestras de ensayo son sujetadas con las mordazas de la máquina de tracción a una distancia de al menos 20 mm (véase la figura 8) con una separación entre mordazas de al menos 10 mm, con el fin de garantizar que la tracción se realiza paralelamente a la dirección longitudinal de la muestra.

FIGURA 8.- Tiras de ensayo

8.5.5 Método de ensayo 8.5.5.1 Una vez sujetada la muestra de ensayo, se inicia la prueba, a una

velocidad de tracción de (100 mm/min ± 10 mm/min). La muestra debe desgarrarse totalmente. Al finalizar la prueba, se registra el pico máximo alcanzado para cada muestra de prueba.

NOTA 7: Se debe considerar que en algunos casos la dirección del desgarre

puede ocurrir en una dirección distinta a la longitudinal, sin considerar que el resultado obtenido sea incorrecto.

8.5.5.2 El ensayo se debe realizar sobre una muestra de ensayo cortada

de cada uno de 4 guantes distintos de la misma serie. En el caso de que la muestra esté compuesta de varias capas no ligadas, el ensayo se realiza sobre cada capa y la clasificación se basa en el mayor valor obtenido.

8.5.5.3 Se deben ensayar dos muestras en el sentido del ancho de la

palma (véase figura 9-a), y otras dos muestras en la dirección longitudinal del guante (Véase figura 9-b).

Page 27: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 24/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

a b

FIGURA 9.- Ensayo de desgarre. Área de ensayo 8.5.5.4 La resistencia al desgarre corresponde al mayor pico de fuerza

registrado en cada muestra de ensayo y la clasificación se realiza tomando el menor de los cuatro valores obtenidos.

9 MARCADO E INFORMACIÓN AL USUARIO 9.1 Marcado en el guante. 9.1.1 Al menos un guante de cada par debe marcarse en forma

permanente, clara, legible y en idioma español, con los datos siguientes:

9.1.1.1 Razón social, logotipo o marca registrada del fabricante. 9.1.1.2 Designación del guante (modelo).

Page 28: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 25/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

9.1.1.3 Designación de talla. El fabricante debe proveer una descripción del sistema de tallas que aplica al guante. El sistema de tallas debe especificar el intervalo de dimensiones de mano, en términos de la circunferencia y longitud de la mano (u otras dimensiones de la mano que puedan medirse) que ajuste para cada talla respectiva. El sistema de tallas debe tomar en cuenta la aplicación del guante y el ajuste preferido para esa aplicación. 9.2 Marcado en el empaque unitario o unidad de venta. 9.2.1 El empaque con el menor número de guantes a la venta debe

contar con la información siguiente: 9.2.1.1 Los datos indicados en 9.1.1.1, 9.1.1.2 y 9.1.1.3. 9.2.1.2 Tipo y nivel de protección. Leyenda “Guantes (mitones,

guanteletes, etc.) contra riesgos mecánicos, ABRASION (nivel)” – CORTE (nivel) – DESGARRE (nivel) – PENETRACION (nivel). (Véase capítulo 6)

9.2.1.3 Cuando aplique, marcar la fecha de expiración del producto, si sus

características serán significantemente afectadas por el envejecimiento.

9.2.1.4 Descripción genérica de los materiales de la palma, dorso y puño.

Debe declararse también si el guante contiene hule látex natural u otras sustancias conocidas como causantes de reacciones alérgicas.

9.2.1.5 Contraseña de cumplimiento con esta norma, en la que se indique

como mínimo la clave y año de la norma. 9.2.1.6 Leyenda “Hecho en México” o país de origen, en español. 9.3 Información al usuario. Debe proveerse al usuario, las instrucciones sobre el uso, limitaciones, reposición, revisión, limpieza, mantenimiento, resguardo y disposición final del producto.

Page 29: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 26/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

10 VIGENCIA

Esta norma mexicana entrará en vigor 60 días después de su publicación en el Diario Oficial de la Federación. 11 BIBLIOGRAFÍA 11.1 Ley Federal sobre Metrología y Normalización. 11.2 Reglamento de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización. 11.3 NOM-017-STPS-2001 Equipo de protección personal – Selección,

uso y manejo en los centros de trabajo, publicada en el Diario Oficial de la federación el 5 de noviembre de 2001.

11.4 NMX-S-40-SCFI-1987 Seguridad – Guantes de Flor de Carnaza y

combinado de Flor y Carnaza. Declaratoria de vigencia publicada el 20 de agosto de 1987.

11.5 NMX-Z-13/1-SCFI-1977 Guía para la redacción, estructuración y

presentación de las normas mexicanas. Declaratoria de vigencia publicada el 31 de octubre de 1977.

11.6 ISO/CD 22613.2 Protective clothing -- General test methods and

performance requirements for hand-protection. 11.7 ISO 4045:1977, Leather – Determination of pH. 11.8 ISO 4674:1977, Fabrics coated with rubber or plastics –

Determination of tear resistance.

11.9 ISO 12947-1 Textiles -- Determination of the abrasion resistance of fabrics by the Martindale method -- Part 1: Martindale abrasion testing apparatus.

11.10 ISO 12947-4:1998, Textiles – Determination of the abrasion

resistance of fabrics by Martindale method – Part 4: Assessment of appearance change.

Page 30: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 27/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

11.11 ISO 13996:1999 Protective clothing - Mechanical properties -Determination of resistance to puncture.

11.12 ISO 13997:1999 Protective clothing - Mechanical properties -

Determination of resistance to cutting by sharp objects. 11.13 UNE– EN 388:2004 Guantes de Protección contra Riesgos Mecánicos. 11.14 UNE – EN 420:1995 Requisitos Generales para los Guantes. 11.15 ANSI/ISEA 105-2000 American National Standard for Hand Protection

Selection Criteria. 11.16 ASTM D 3389 – 94 Standard test method for Coated Fabrics Abrasion

Resistance (Rotary Platform, Double-Head Abrader). 11.17 ASTM F1790 – 97 Standard Test Method for Measuring Cut Resistance

of Materials Used in Protective clothing. 11.18 NCh 1115.Of 96 Cuero para guantes de protección – Requisitos. 11.19 NCh 1252/1.Of 96 Guantes de protección – Parte 1: Guantes de cuero

y/o textiles – Clasificación, requisitos, métodos de ensayo. 11.20 Especificación LFC-GPS-010 Guantes de flor y carnaza. 11.21 Especificación CFE H0000-16 Guantes de cuero y carnaza. 11.22 Especificación PEMEX 02.0.13 Guantes de cuero (estilo No. 3) para

trabajos generales. 11.23 Normas Rex Guantes y Equipos de Protección Industrial, S. A. de C. V. 12 CONCORDANCIA CON NORMAS INTERNACIONALES Esta norma no es equivalente con ninguna norma internacional por no existir referencia alguna al momento de su elaboración.

Page 31: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 28/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

APÉNDICE INFORMATIVO A

PROCEDIMIENTO RECOMENDADO PARA LA SELECCIÓN

DE GUANTES DE PROTECCIÓN El contenido de este apéndice es un complemento para la mejor comprensión de esta norma mexicana y no es de cumplimiento obligatorio. En los centros de trabajo, debe implementarse un programa de protección a las manos, con el fin de prevenir lesiones, o reducir la incidencia de enfermedades en la piel, incluyendo reacciones alérgicas. Tal programa debe ser conducido en conjunción con otras medidas de control para reducir en su totalidad los riesgos a la salud y seguridad de los trabajadores. Cuando se requiera el uso de guantes de protección, debe hacerse una selección adecuada de éstos. Un programa de protección a las manos / brazos, debe incluir al menos las etapas siguientes: - Reconocimiento y evaluación de los riesgos a las manos o brazos. - Control de los riesgos. - Selección de los guantes de protección adecuados, cuando se

requiera. - Uso correcto y mantenimiento de los guantes, incluyendo

entrenamiento a los trabajadores usuarios. - Disponibilidad de los guantes. Para asegurar la efectividad del programa, debe involucrarse a los usuarios en todas sus etapas. Las personas con experiencia en el trabajo deben indicar los aspectos que consideran peligrosos, y los incidentes ocurridos que deben tenerse en cuenta para determinar situaciones peligrosas. La retroalimentación sobre los controles de ingeniería puede ser útil en su diseño o para determinar la necesidad de modificación. La selección del guante debe incluir un elemento de elección personal, con guantes que estén disponibles en una amplia variedad de tallas, a fin de equipar de forma efectiva a todos los usuarios.

Page 32: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 29/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

Las personas encargadas de determinar las especificaciones de los guantes, deben conocer necesariamente las características de desempeño de los productos que se están considerando, obteniendo del proveedor la documentación que garantice que el producto cumple con las pruebas correspondientes para los riesgos previstos. La selección de los guantes debe tomar en cuenta una serie de factores, entre los cuales se incluyen: - Propiedades de desempeño (según se requiera para protección

contra riesgos específicos). - Durabilidad (conservación de las propiedades de desempeño con

el uso). - Factores humanos (ajuste, función y confort). - Costo – beneficio. La importancia dada a cada factor dependerá de las necesidades de la aplicación y los riesgos relativos involucrados. Idealmente, los guantes se seleccionan de forma que se obtenga el mayor desempeño, y a la vez permitan al usuario realizar sus tareas sin dificultad. Sin embargo, en la mayoría de los casos, hay un compromiso entre la protección, el confort y la capacidad de realizar el trabajo. Por lo tanto, la selección de los guantes debe considerar un entendimiento tanto de los riesgos involucrados como de las propiedades y características de desempeño del guante. Un enfoque recomendado para la selección de los guantes de trabajo, incluye las etapas siguientes: A.1 Llevar a cabo un análisis de riesgos en el centro de trabajo, o

lugar donde se requiere protección a las manos: a) Identificar los riesgos presentes. b) Evaluar la probabilidad de exposición del trabajador, a los riesgos

identificados. c) Evaluar las posibles consecuencias de la exposición a los riesgos

identificados.

Page 33: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 30/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

d) Determinar los riesgos relativos presentes, y aquellos que

justifican el uso de alguna forma de protección a las manos. El análisis de riesgos puede ser realizado mediante verificaciones en el centro de trabajo, entrevistas con los trabajadores y un análisis de las lesiones ocurridas. A.2 Cotejar las propiedades de desempeño de esta norma mexicana y

otras fuentes, con aquellos riesgos donde se requiere alguna forma de protección a las manos. Decidir sobre el nivel de desempeño adecuado para las propiedades seleccionadas.

a) En general, los niveles altos de desempeño pueden requerirse en

situaciones donde están presentes riesgos severos, mientras que los niveles menores podrían ser apropiados para situaciones donde se han determinado bajos riesgos.

b) La experiencia adquirida con el uso de los guantes puede ayudar

en la determinación de qué niveles de desempeño son apropiados, cuando el nivel respectivo de los guantes en uso, o previos, se determina y compara con los niveles de desempeño para otros guantes.

A.3 Considerar los requerimientos de protección para la aplicación en

términos de longitud (o áreas de cobertura), tipo de puño, acabado superficial, y algunos otros atributos que afectan la función o el confort.

a) La longitud del guante o sus áreas de cobertura deben basarse en

la porción de la mano y brazo que pueden estar expuestos al riesgo.

b) Los puños o los guanteletes deben ser seleccionados tomando en

cuenta los riesgos del centro de trabajo, necesidad de adaptarse con otra ropa de protección, y el ingreso potencial de sustancias a través del guante.

c) El tipo de acabado superficial debe seleccionarse con base en el

ambiente donde se utilizará la protección a las manos.

Page 34: NORMA MEXICANA NMX-S-060/1-SCFI-2008 SEGURIDAD – …

NMX-S-060/1-SCFI-2008 31/31

SECRETARÍA DE

ECONOMÍA

A.4 Seleccionar el guante que ofrezca la combinación óptima de

características y desempeño contra los riesgos identificados que requieren alguna forma de protección a las manos.

A.5 Seleccionar guantes de la talla apropiada que proporcionen el

correcto ajuste, función y confort para la aplicación específica. La idoneidad del guante puede determinarse mediante ejercicios donde los trabajadores evalúan qué tanto proveen la protección requerida, el confort y la funcionalidad en actividades que simulan su uso.

A.6 Reevaluar periódicamente la selección del guante para determinar

si se está obteniendo la protección, función y confort apropiados. Siempre que sea posible, las selecciones de los guantes deben basarse en datos de desempeño. Sin embargo, es igualmente importante que los guantes seleccionados provean suficiente confort y funcionalidad.

México, D. F. a

El Director General de Normas Francisco Ramos Gómez

MRM/FLLL/JVG/KFS/LLE.