Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put...

24
“Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” CONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE Mladi za mlade Prvi put glasuješ Sarajevo, 2011.

Transcript of Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put...

Page 1: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

Mladi za mlade Prvi put glasuješ

Sarajevo, 2011.

Page 2: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

2

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

Page 3: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

3

Poštovani učenici i učenice,

Vjerujemo da ste na dan održavanja izbora u Bosni i Hercegovini željeli i vi glasovati zajedno sa svojim roditeljima i prijateljima. Niste imali sve informacije o tome kako ostvariti svoje biračko pravo, kako glasovati, koga to birati na izborima... Možda ste čak i pomislili da vaš glas ne bi promi-jenio ništa i odustali ste od toga da budete aktivnim sudionikom izbornoga procesa u našoj zemlji.

Udruga izbornih dužnosnika u BiH u ovoj vam brošuri nudi sve potrebne informacije koje će vam omogućiti da iskoristite svoje biračko pravo, da vaš glas ravnopravno doprinese demokratizaciji izbornoga procesa u BiH.

Od nas nećete dobiti uputu o tome za koji politički subjekt da glasujete, jer je to samo vaše pravo na koje nitko ne smije utjecati. Mi vas ohrabru-jemo da prvo izvadite osobnu iskaznicu, koja će omogućiti da se vaše ime nađe na Središnjem biračkom popisu i temeljem koje ćete dokazati svoj identitet na biračkom mjestu na dan održavanja izbora.

Sudjelovanjem u izbornom procesu birate političke subjekte (političke stranke, koalicije političkih stranaka, neovisne kandidate i liste neovisnih kandidata) za koje smatrate da mogu ostvariti vaše zahtjeve i potrebe kao što su: sportski tereni, stipendije, centri za mlade, nove škole i fakulteti, zapošljavanje i drugo što mladi ljudi žele. Očekujemo da se i vaše ime nađe na kandidatskim listama političkih subjekata, jer mladi najbolje razumiju potrebe i želje mladih. Sve je to dio demokracije, vaše pravo da birate i da budete birani. Zašto to i ne iskoristiti?

Mi vam ovom brošurom nudimo nova znanja o izbornom procesu u BiH, a to je vaše najjače oružje. Očekujemo da informacije iz brošure podijelite sa svojim prijateljima.

Da smo zajednički uspjeli u ovoj namjeri, potvrdit će sljedeći izbori u BiH. Udruga izbornih dužnosnika u BiH vjeruje u vas i sigurni smo da ćete iskoristiti svoje biračko pravo, da ćemo vaša imena vidjeti na kandidaci-jskim listama, da ćemo vas vidjeti u biračkim odborima, u zastupničkim klupama. Sve to pripada i vama. Nemojte se plašiti učiniti prvi korak za vaš aktivni ulazak u izborni proces u BiH. Mi ćemo vas uvijek u tome bodriti.

Vaš UIDBiH

Page 4: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

4

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

Page 5: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

5

Izbori u Bosni i Hercegovini

Bosna i Hercegovina se defi nira kao: “Demokratska država koja funkcionira sukladno zakonu i na temelju

SLOBODNIH I DEMOKRATSKIH IZBORA” prema članku I 2. Ustava.

Slobodni i demokratski izbori počivaju na pet temeljnih načela...• da su opći (univerzalni)• da su slobodni• da su jednaki• da su tajni • da su neposredni (barem za jedan dom parlamenta)

1. Opće pravo - svi punoljetni državljani imaju biračko pravo bez diskriminacije po bilo kojoj osnovi (spol, jezik, vjersko ili političko opredjeljenje i dr.). Samo se zakonom može ograničiti pravo (npr. maloljetnim osobama, osobama kojima je oduzeta poslovna sposob-nost, osobama koje se nalaze na izdržavanju kazne izrečene presu-dom Međunarodnog suda za bivšu Jugoslaviju...)

Bosna i Hercegovina

Federacija BiH

Br ko Distrikt

Republika Srpska

10 kantona

gradovi i op ine

gradovi i op ine

Page 6: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

6

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

2. Slobodni izbori – birač ima slobodu formirati osobno mišljenje, a od države se traži da poštiva obvezu neutralnosti (mediji, isticanje plakata, fi nanciranje stranaka i kandidata).

3. Jednaki izbori – svaki glas birača ima jednaku vrijednost.

4. Tajno glasovanje – osiguranje da se na birača ne vrši bilo ka-kav pritisak, bilo od pojedinca ili političkih i drugih organizacija. Nepoštivanje tajnosti glasovanja jest pravo i obveza jer se otkrivanje sadržaja kažnjava diskvalifi kacijom listića.

5. Neposredno pravo glasa – pravo birača da neposred-no sudjeluje u glasovanju i biranju svojih predstavnika bez uključivanja posrednika.

Page 7: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

7

U Bosni i Hercegovini svake četiri godine održavaju se...

Neposredni izbori za:

• Predsjedništvo BiH

• Zastupnički dom Parlamentarne skupštine BiH

• Zastupnički dom Parlamenta Federacije BiH

• Predsjednika i potpredsjednike Republike Srpske

• Narodnu skupštinu Republike Srpske

• Skupštine kantona u Federaciji BiH, općinska vijeća/skupštine općina, Skupštinu Brčko Distrikta BiH i Skupštinu grada Banje Luke i Gradsko vijeće Mostara

• načelnike općina i gradonačelnika Banje Luke

Posredni izbori za:

• Dom naroda Parlamentarne skupštine BiH ima 15 izaslanika

Biraju ih Narodna skupština Republike Srpske, i to 5 izaslanika (Srba) iz Republike Srpske, i Dom naroda Parlamenta Federacije Bosne i Hercegovine, i to 10 izaslanika

(5 Bošnjaka i 5 Hrvata) iz Federacije BiH

• Dom naroda Parlamenta Federacije BiH ima 58 izaslanika

(17 Bošnjaka + 17 Srba + 17 Hrvata + 7 ostalih)

Biraju ih kantonalne skupštine između izabranih zastupnika u skupštinama kantona.

• Vijeće naroda Republike Srpske ima 28 izaslanika

(8 Srba + 8 Bošnjaka + 8 Hrvata + 4 ostalih)

Bira ih klub zastupnika odgovarajućega naroda u Narodnoj skupštini Republike Srpske.

Page 8: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

8

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

• Gradsko vijeće Sarajevo i Skupština grada Istočno Sarajevo

Biraju ih općinska vijeća/skupštine općina koje sačinjavaju grad.

• Gradonačelnike gradova: Mostar, Sarajevo, Istočno Sarajevo i Brčko Distrikta BiH – Biraju ih gradska vijeća i skupštine gra-dova/Distrikta.

Opći izbori organiziraju se za izbor članova sljedećih tijela vlasti:

1. Predsjedništvo BiH – ima 3 člana i to po jednog iz bošnjačkoga, srpskoga i hrvatskoga naroda. Bošnjačkoga i hrvatskoga člana biraju birači s teritorija Federacije BiH, a srpskoga člana birači s teritorija Republike Srpske.

U Federaciji BiH građani mogu glasovati ili za jednog kandidata s liste kandidata iz bošnjačkoga naroda ili za jednoga kandidata s liste kandidata iz hrvatskoga naroda. U Republici Srpskoj bira se jedan kandidat s liste kandidata iz srpskoga naroda. Za ovu se razinu izbora primjenjuje VEĆINSKI SUSTAV. Za člana Predsjedništva BiH iz-abran je onaj kandidat koji na listi kandidata iz jednoga naroda osvoji apsolutnu ili relativnu većinu glasova.

2. Zastupnički dom Parlamentarne skupštine BiH – ima 42 za-stupnika, od kojih se 28 zastupnika bira iz 5 izbornih jedinica s teri-torija Federacije BiH i 14 zastupnika iz 3 izborne jedinice s teritorija Republike Srpske.

Od 28 članova koje neposredno biraju birači u Federaciji BiH, 21 ih se bira iz višečlanih izbornih jedinica prema formuli proporciona-lne zastupljenosti, a sedam su kompenzacijski mandati izabranih s teritorija Federacije, sukladno članku 9.6 Izbornog zakona BiH.

Od 14 članova koje neposredno biraju birači s teritorija Republike Srpske, devet ih se bira iz višečlanih izbornih jedinica prema formuli

Page 9: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

9

proporcionalne zastupljenosti, a pet su kompenzacijski mandati iz-abranih s teritorija Republike Srpske kao cjeline, sukladno članku 9.6 Izbornog zakona BiH.

Za ovu se razinu izbora primjenjuje SUSTAV PROPORCIONA-LNE ZASTUPLJENOSTI.

Izbor proporcionalne zastupljenosti počiva na načelu da se man-dati u Zastupničkom domu Parlamantarne skupštine BiH dijele razm-jerno podjeli glasova birača na pojedine političke subjekte - političke stranke, koalicije, neovisne kandidate i liste neovisnih kandidata na cjelokupnom izbornom području. Ako neki politički subjekt osvoji 10% glasova, dobiva 10% mandata.

Prikaz izbornih jedinica za izbor zastupnika u Zastupnički dom Parlamentarne skupštine BiH

Izborna jedinica podrazumijeva:

a) osnovnu izbornu jedinicu koja podrazumijeva općinu, grad Banju Luku, Brčko Distrikt BiH, gradsku izbornu jedinicu Grada Mostara i izborne jedinice gradskog područja Grada Mostara u kojoj se bira i konstituira ukupan broj predstavnika za određenu razinu vlasti i koje unutar sebe nemaju višečlane izborne jedinice,

Page 10: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

10

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

b) kantonalnu izbornu jedinicu u kojoj se bira i konstituira uku-pan broj predstavnika za određenu razinu vlasti i koje unutar sebe nemaju višečlane izborne jedinice,

c) entitetsku izbornu jedinicu u kojoj se bira i konstituira entitetska razina vlasti, koje unutar sebe imaju višečlane izborne jedinice i

d) entitetsku izbornu jedinicu u kojoj se bira državna razina vlasti.

Višečlana izborna jedinica podrazumijeva izbornu jedinicu u kojoj se bira više od jednog, a manje od ukupnog broja predstavnika za određenu razinu vlasti.

3. Zastupnički dom Parlamenta Federacije BiH – ima 98 za-stupnika, od kojih se 73 zastupnika neposredno biraju iz 12 višečlanih izbornih jedinica, koje obuhvaćaju teritorij Federacije BiH, i dodjelju-je 25 kompenzacijskih mandata, koji se dodjeljuju sukladno članku 10.8 Izbornog zakona BiH.

Za ovu se razinu izbora primjenjuje SUSTAV PROPORCIONA-LNE ZASTUPLJENOSTI.

Bosna i Hercegovina

Zastupni ki dom Parlamentarne skupštine

BiH (42 zastupnika) NEPOSREDNI

Predsjedništvo BiH (3 lana)

Dom naroda Parlamentarne skupštine

BiH (15 izaslanika)

POSREDNI IZBORI

Page 11: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

11

Prikaz izbornih jedinica za izbor zastupnika u Zastupnički dom Parlamenta Federacije BiH

4. Narodna skupština Republike Srpske – ima 83 zastupnika, od kojih se 62 zastupnika biraju iz 6 višečlanih izbornih jedinica, koje obuhvaćaju teritorij Republike Srpske, i dodjeljuje 21 kompen-zacijski mandat, koji se dodjeljuju sukladno članku 11.8A Izbornog zakona BiH.

Za ovu se razinu izbora primjenjuje SUSTAV PROPORCIO-NALNE ZASTUPLJENOSTI.

Federacija Bosne i Hercegovine

Zastupni ki dom Parlamenta FBiH

(98 zastupnika) NEPOSREDNI IZBORI

Dom naroda Parlamenta FBiH

(58 izaslanika) POSREDNI IZBORI

Page 12: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

12

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

Prikaz izbornih jedinica za izbor zastupnika u Narodnu skupštinu Republike Srpske

5. Predsjednik i potpredsjednici Republike SrpskePredsjednika i dva potpredsjednika Republike Srpske neposredno

biraju birači s teritorija Republike Srpske. Bira se kandidat iz svakog konstitutivnog naroda koji dobije najveći broj glasova. Između ta tri kandidata, po jedan iz svakog konstitutivnog naroda, za predsjednika se bira kandidat koji dobije najveći broj glasova, a dva kandidata koji se po broju osvojenih glasova nalaze na drugom i trećem mjes-tu biraju se za potpredsjednike. Za ovu se razinu izbora primjenjuje VEĆINSKI SUSTAV.

Republika Srpska

Narodna skupština Republike Srpske

(83 zastupnika) NEPOSREDNI IZBORI

Vije e naroda Republike Srpske

(28 izaslanika) POSREDNI IZBORI

Page 13: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

13

6. Skupštine kantona u Federaciji BiH

Federacija BiH ima deset kantona i to: 1. Unsko-sanski kanton 2. Posavski kanton 3. Tuzlanski kanton 4. Zeničko-dobojski kanton 5. Bosanskopodrinjski kanton 6. Kanton Središnja Bosna 7. Hercegovačko-neretvanski kanton 8. Zapadnohercegovački kanton 9. Kanton Sarajevo 10. Kanton 10.

Kantonalne skupštine imaju različit broj članova. Broj članova kantonalne skupštine je sljedeći:

• između 20 i 25 članova, za kantone s brojem birača upisanih u Središnji birački popis manjim od 75.000;

• između 25 i 30 članova, za kantone s brojem birača upisanih u Središnji birački popis između 75.000 i 200.000 i

• između 30 i 35 članova, za kantone s brojem birača upisanih u Središnji birački popis većim od 200.000.

Za ovu se razinu izbora primjenjuje SUSTAV PROPORCIONA-LNE ZASTUPLJENOSTI.

Page 14: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

14

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

Lokalni izbori za izbor članova sljedećih tijela vlasti:

1. Općinsko vijeće/skupštinu općine i gradsko vijeće/skupštinu grada

Broj članova općinskog vijeća odnosno skupštine općine je sljedeći:

1) između 11 i 17 članova, za općine s brojem birača upisanih u Središnji birački popis manjim od 8.000;

2) između 17 i 25 članova, za općine s brojem birača upisanih u Središnji birački popis između 8.000 i 20.000 i

3) između 25 i 31 člana, za općine s brojem birača upisanih u Središnji birački popis većim od 20.000.

Za ovu se razinu izbora primjenjuje SUSTAV PROPORCIONA-LNE ZASTUPLJENOSTI.

Pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo na zastupljenost u općinskom vijeću, odnosno u skupštini općine i gradskom vijeću, odnosno skupštini grada, razmjerno postotku njihova udjela u stanovništvu prema posljednjem popisu u Bosni i Hercegovini.

Broj pripadnika nacionalnih manjina koji se neposredno biraju u općinsko vijeće, odnosno skupštinu općine i gradsko vijeće, odnos-

Lokalni nivo vlasti

Gradsko/op insko vije e Skupština grada/op ine

Br ko Distrikt

Gradona elnik

Na elnik op ine

Page 15: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

15

no skupštinu grada, utvrđuje se statutom općine odnosno grada, pri čemu se pripadnicima svih nacionalnih manjina čiji je udjel u ukup-nome broju stanovništva te izborne jedinice, prema posljednjem pop-isu stanovništva, veći od 3% jamči najmanje jedno mjesto.

Članove gradskog vijeća odnosno skupštine grada biraju općinska vijeća odnosno skupštine općina koje sačinjavaju taj grad.

2. Načelnika općineOpćinskoga načelnika neposredno biraju birači upisani u Središnji

birački popis u toj izbornoj jedinici.Gradonačelnike posredno biraju gradsko vijeće odnosno skupština

grada. Za ovu se razinu izbora primjenjuje VEĆINSKI SUSTAV. Za

općinskoga načelnika izabran je onaj kandidat koji na kandidacijskoj listi za načelnika osvoji apsolutnu ili relativnu većinu glasova.

Kako glasovati?Građani koji imaju pravo glasovati dolaze na glasačko mjesto,

gdje se obavi njihova identifi kacija, i uzimaju glasački listić koji tre-baju pravilno popuniti.

Glasački listić

Page 16: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

16

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

Za glasovanje u Bosni i Hercegovini primjenjuje se sustav otvorenih lista.

Glasački listić omogućuje biraču da glasuje samo za jednu od sljedećih opcija:

1. neovisnog kandidata; ili 2. političku stranku, koaliciju ili listu neovisnih kandidata; ili 3. mogućnost da unutar kandidacijske liste jedne političke stranke,

koalicije ili liste neovisnih kandidata označi jednog ili više kandidata. Ako je birač pravilno označio jednog ili više kandidata na jednoj listi, smatra se da je ta lista dobila jedan važeći glas u svrhu raspodjele mandata.

Page 17: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

17

* Možete glasovati tako da date svoj glas samo jednoj kandidacijskoj listi.

X

Page 18: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

18

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

* Možete glasovati samo za kandidate unutar jedne kandidacijske liste.

XX

Page 19: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

19

* Možete glasovati tako da date glas jednoj kandidacijskoj listi i kan-didatima unutar te liste.

X

XX

Page 20: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

20

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

Glasački listić je nevažeći: 1. ako nije ispunjen ili je ispunjen tako da nije moguće sa sigurnošću

utvrditi kojoj je političkoj stranci, koaliciji, neovisnom kandidatu ili listi neovisnih kandidata birač dao svoj glas; ili

2. ako su dopisana imena kandidata; ili 3. ako je označeno više od jedne političke stranke, koalicije,

neovisnog kandidata ili liste neovisnih kandidata; ili 4. ako se na temelju oznaka koje je birač dopisao na glasački listić,

poput potpisa, može utvrditi njegov identitet; ili 5. ako birač označi glasački listić na način drukčiji od onoga koji

je utvrđen odredbama Izbornog zakona BiH.

Tko može glasovati?Uvjet za pravo glasa u BiH, prema članku I 7 d) Ustava BiH, jest

da građanin ima:• DRŽAVLJANSTVO BIH• PRIJAVLJENO PREBIVALIŠTE U BIH.

Svaki državljanin BiH s navršenih 18 godina ima pravo glasovati i biti biran.

Da bi ostvario svoje biračko pravo, državljanin mora biti upisan u Središnji birački popis.

Mogu li ja glasovati?Imate li osobnu iskaznicu?

Ako do sada niste izvadili osobnu iskaznicu, učinite to odmah jer samo tako možete ostvariti pravo glasa.

Ako podnesete zahtjev za izdavanje osobne iskaznice 15 dana prije izbora, omogućit će vam se izlazak na izbore.

Page 21: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

21

LK-OI-1/ - -1/Naziv organa- /

Broj/ : Datum/ : god./ .

ZAHTJEV ZA IZDAVANJE - ZAMJENU LI NE KARTE/ OSOBNE ISKAZNICE -

1. Vrsta zahtjeva/ Izdavanje LK/ Zamjena LK/ 2 . Li ni/osobni podaci podnosioca/podnositelja zahtjeva/

JMB/ : Mjesto ro enja/ : Ime/ : Državljanstvo BiH /

:

Prezime/ : Spol/ :: Op ina prebivališta/

:

Ime jednog roditelja/

:

Op ina boravišta za raseljena lica-

osobe i povratnike/

:

Prezime istog roditelja/

:

Poštaniski broj/ : Datum ro enja/

: Adresa nastanjenja/

:

3. Podaci o ranije izdanoj li noj karti-osobnoj iskaznici/

Mjesto izdavanja/ Reg. broj/ . : Datum izdavanja/ :

Li nu kartu-osobnu iskaznicu prilažem uz ovaj zahtjev/ 4. Zamjena ranije izdate li ne karte/

Zamjenu ranije LK-OI tražim iz razloga/ : Promjena obrasca LK/OI/

Izgubljena/ Promjena podataka koji su navedeni u

Istek roka njenog važenja/

Nestala/

Promjena li nog-osobnog imena/

Promjena prebivališta-boravišta/

Ošte ena/ Ukradena/ Bitne promjene izgleda

imaoca LK/OI/

Promjena spola/ Uništena/

Na drugi na in nije

dostupna/

Ispravka datuma ro enja/

Ispravka neta nih

podataka/

Upis zabrane prelaska

državne granice/

/ Promjena imena

Priog/ : Broj registra/ :

Potpis podnosioca/podnositelja zahtjeva/ Potpis službenog lica-osobe/

Li ni-osobni podaci iz ovog obrasca bit e obra eni u svrhe odre ene zakonom o li noj/osobnoj karti/iskaznici državljana BiH i biti predmetom prava i zaštite propisane Zakonom o zaštiti li nih/osobnih podataka.

.

Page 22: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

22

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

Ako do dana održavanja izbora ne dobijete osobnu iskaznicu, dobit ćete obrazac LKOI-4 s fotografi jom na temelju kojega možete glasovati.

Svaki državljanin stariji od 18 godina s prebivalištem u Bosni i Hercegovini dužan je posjedovati osobnu iskaznicu izdanu u mjestu prebivališta. Državljanin stariji od 15, a mlađi od 18 godina može podnijeti zahtjev za izdavanje osobne iskaznice.

Rok za podnošenje zahtjeva za izdavanje osobne iskaznice je 60 dana nakon što građanin navrši 18 godina ili 60 dana nakon što se stalno nastani u BiH, ako je navršio 18 godina.

Osobna se iskaznica izdaje državljaninu koji je podnio zahtjev za izdavanje osobne iskaznice.

Osobnu iskaznicu građanin preuzima osobno.

Fotografi ja

Page 23: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

23

Glasovanje se obavlja na biračkom mjestu koje vam je dodijeljeno.

Izgled biračkog mjesta

Šematski prikaz uređenja unutarnjeg prostora biračkog mjesta (birački odbor koji se sastoji od pet članova) – primjer

Page 24: Mladi za mlade - aeobih.com fileCONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE “Mladi za mlade / Prvi put glasuješ” 5 Izbori u Bosni i Hercegovini Bosna i Hercegovina se defi nira kao:

24

“Mla

di z

a m

lade

/ Pr

vi p

ut g

lasu

ješ”

CONSEILDE L'EUROPE

COUNCILOF EUROPE

“Mla

di za

mlad

e / Prvi put glasuješ”