Mathijs - One For All · Example: To search for your TV code: 1 Switch on your television (not on...
Transcript of Mathijs - One For All · Example: To search for your TV code: 1 Switch on your television (not on...
1.
2.
3.
4.
_ _ _ _ _
ok
(3 sec.) (X2)
(X2)
TV : Television / LCD / Plasma / Projector /Rear Projector
Direct code set upExample: To set up the ONE FOR ALL for your television:
1 Find the code for your device in the Code list. Codesare listed by device type and brand name.The most popular code is listed first. Make sure yourdevice is switched on (not on standby).
2 Press and hold down the MAGIC keyuntil the red LED underneath the POWER key blinkstwice (the red LED will blink once then twice).
3 Enter your (five-digit device code) using the numberkeys. The red LED will blink twice.
4 Now, aim the ONE FOR ALL at your device and pressPOWER If your device switches off, the ONE FORALL is ready to operate your device.
If your device does not respond to the ONE FOR ALL after you havetried all the codes listed for your brand, try searching for your code.The Search Method allows you to find the code for your device byscanning through all the codes contained in the memory of the ONEFOR ALL. The Search Method may also work if your brand is not listedat all.
The Search Method
Example: To search for your TV code:
1 Switch on your television (not on standby) and aimyour ONE FOR ALL at your TV.
2 Press and hold down the MAGIC keyuntil the red LED underneath the POWER key blinkstwice (the red LED will blink once then twice).
3 Press 9 9 1. The red LED will blink twice.
4 Next, press POWER.
5 Aim the ONE FOR ALL at your Television. Now pressCH+ over and over, until your Television turns off.
- everytime you press the CH+ key the ONE FOR ALL will send out a POWER signal from the next codecontained in the memory.
- You may have to press this key many times (up to 150times) so please be patient.
6 As soon as your television turns off, press the MAGICkey to store the code.
DeutschEnglish
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
TV : Fernsehgerät/LCD/Plasma/Projektor/Rückprojektor
Direkte Codeeinrichtung
Beispiel: Einrichten der ONE FOR ALL für die Bedienung IhresFernsehgeräts:
1 Ermitteln Sie den Code für Ihr Gerät im Codeverzeich-nis. Die Codes sind nach Gerätetyp und Markennameaufgelistet. Die häufigsten Codes sind zuerstaufgeführt. Achten Sie darauf, dass Ihr Geräteingeschaltet ist (nicht in Standby).
2 Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt,bis die rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt(die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
3 Geben Sie mit den Zifferntasten den fünfstelligenGerätecode ein. Die LED blinkt zweimal.
4 Richten Sie jetzt die ONE FOR ALL auf das Gerät unddrücken Sie POWER. Wenn das Gerät abschaltet,ist die ONE FOR ALL für die Bedienung IhresGeräts bereit.
Wenn Ihr Gerät nicht auf die ONE FOR ALL reagiert, nachdem Sie allefür Ihre Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben, versuchen Sie esmit der Suchmethode. Mit der Suchmethode können Sie den Code fürIhr Gerät herausfinden, in dem Sie alle Codes durchsuchen, die im Speicher der ONE FOR ALL enthalten sind. Die Suchmethode funktio-niert auch, wenn Ihre Marke überhaupt nicht aufgeführt ist.
Die Suchmethode
Beispiel: Suche nach Ihrem TV-Code:
1 Schalten Sie bitte Ihr Fernseher ein und richten Sie dieONE FOR ALL auf das Gerät.
2 Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt,bis die rote LED unter der POWER-Taste zweimalblinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
3 Drücken Sie 9 9 1. Die rote LED blinkt zweimal.
4 Drücken Sie dann POWER.
5 Richten Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Gerät. Drücken Siejetzt immer wieder CH+ , bis z.B. Ihr Fernsehgerätabschaltet.
- Jedes Mal, wenn Sie die CH+ Taste drücken, sendetdie ONE FOR ALL ein POWER-Signal aus dem näch-sten Code im Speicher.
- Möglicherweise müssen Sie die Taste sehr oft drücken(bis zu 150 Mal); haben Sie also bitte Geduld.
6 Wenn Ihr Fernsehgerät ausschaltet, drücken Sie dieTaste MAGIC, um den Code zu speichern.
TV : Téléviseur/à cristaux liquides/plasma/projecteur rétroprojecteur
Configuration des codes directs
Exemple : Configuration de la ONE FOR ALL pour votretéléviseur :
1 Trouvez le code de votre appareil dans la liste descodes. Les codes sont listés par type d’appareil et nomde marque. Le code le plus utilisé est présenté enpremier. Vérifiez que votre appareil est allumé (etnon en veille).
2 Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ceque la DEL rouge sous la touche POWER clignote deuxfois (la DEL rouge clignote une fois puis deux fois).
3 Saisissez votre code d’appareil à cinq chiffres avec lestouches numériques. La DEL clignote deux fois.
4 Pointez à présent la ONE FOR ALL vers votre appareilet appuyez sur POWER. Si votre appareil éteint, laONE FOR ALL est prête à le piloter.
Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL après avoir essayétous les codes listés pour votre marque, essayez de rechercher votrecode. La méthode de recherche vous permet de trouver le code pourvotre appareil en balayant tous les codes contenus dans la mémoire dela ONE FOR ALL. La méthode de recherche peut également fonctionnersi votre marque n’est pas listée du tout.
La méthode de recherche
Exemple : recherche du code de votre téléviseur :
1 Allumez votre téléviseur (pas en veille) et pointez votre ONE FOR ALL vers lui.
2 Enfoncez et maintenez la touche MAGICjusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWERclignote deux fois (la DEL rouge clignote une fois puisdeux fois).
3 Appuyez sur 9 9 1. La DEL rouge clignote deux fois.
4 Appuyez ensuite sur POWER.
5 Pointez la ONE FOR ALL vers votre appareil. Appuyezmaintenant sur CH+ à plusieurs reprises, jusqu’à ceque, p. ex., votre téléviseur s’éteigne.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche CH+, laONE FOR ALL envoie un signal POWER du codesuivant en mémoire.
- Vous pouvez devoir appuyer de nombreuses fois surcette touche (jusqu’à 150 fois), soyez donc patient.
6 Dès que votre téléviseur s’éteint, appuyez sur MAGICpour mémoriser le code.
TV : Televisión / LCD / Plasma / Proyector /Retroproyector
Configuración del códigodirecto
Ejemplo: Para configurar el ONE FOR ALL para a televisión:
1 Busque el código de su aparato en la lista de códigos.Los códigos aparecen por tipo de aparato y nombre dela marca. Los más comunes aparecen en primer lugar.Asegúrese de que el aparato esté conectado(no en espera “standby”).
2 Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta queel LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dosveces (el LED rojo parpadeará una vez y luego dos).
3 Introduzca el código de cinco dígitos utilizando lasteclas numéricas. El LED parpadeará dos veces.
4 Ahora, apunte el ONE FOR ALL hacia el aparato ypulse POWER, si el aparato se apaga, el ONE FORALL está listo para activarlo.
Si su aparato no responde al ONE FOR ALL una vez que lo haya inten-tado con todos los códigos de la lista pertenecientes a la misma marca,intente buscarlo. El Método de búsqueda le permite buscar el códigode su aparato explorando todos los códigos contenidos en la memoriadel ONE FOR ALL. El Método de búsqueda pude utilizarse también aun-que su marca no esté en la lista.
El Método de búsqueda
Ejemplo: búsqueda de un código de TV:
1 Encienda el televisor (no en espera “standby”) yapunte con el ONE FOR ALL hacia el aparato.
2 Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta queel LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dosveces (el LED rojo parpadeará una vez primero,y a continuación dos).
3 Pulse 9 9 1. El LED rojo parpadeará dos veces.
4 A continuación, pulse POWER.
5 Apunte con el ONE FOR ALL al aparato y pulse CH+ una yotra vez hasta que la televisión (en este caso) se apague.
- Cada vez que pulse la tecla CH+ el ONE FOR ALLenviará una señal del siguiente código contenido enla memoria.
- Es posible que tenga que pulsar esta tecla muchasveces (hasta 150) por lo que le rogamos que seapaciente.
6 Tan pronto como el televisor se apague, pulse la teclaMAGIC para almacenar el código.
TV : Televisor / LCD / Plasma / Projetor /Retroprojetor
Programaçãodirecta de códigos
Exemplo: Para programar o ONE FOR ALL para o seu televisor:
1 Procure o código do seu aparelho na lista de Códigos.Os códigos encontram-se listados por tipo de aparelhoe marca. O código mais comum está listado emprimeiro lugar. Assegure-se de que o seu aparelhoestá ligado (não em posição standby).
2 Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGICaté que o LED vermelho localizado abaixo da teclaPOWER pisque duas vezes (o LED vermelho pisca umavez e depois duas vezes).
3 Introduza o seu código de cinco dígitos usando asteclas de números. O LED piscará duas vezes.
4 Em seguida, aponte o ONE FOR ALL para o aparelho epressione POWER. Se o aparelho se desligar, oONE FOR ALL está preparado para comandar oaparelho.
Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL, após ter tentadotodos os códigos listados para a sua marca, tente procurar o seu código.O Método de Busca permite-lhe encontrar o código do seu aparelhoprocurando por todos os códigos contidos no ONE FOR ALL. O Métodode Busca pode também funcionar se a sua marca não estiver indicadana lista.
O Método de Busca
Exemplo: Para procurar o código do seu televisor:
1 Ligue o seu televisor (não na posição standby) eaponte o ONE FOR ALL para o seu televisor.
2 Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGICaté que o LED vermelhoocalizado abaixo da tecla POWER pisque duas vezes (oLED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
3 Pressione 9 9 1. O LED vermelho piscará duas vezes.
4 A seguir, pressione POWER.
5 Aponte o ONE FOR ALL ao seu Dispositivo. Agora primaCH+ diversas vezes, até a sua ex. Televisão se desligar.
- Cada vez que premir a tecla CH+ o ONE FOR ALLemitirá um sinal POWER do próximo código contidona memória.
- Você pode ter que premir esta tecla muitas vezes(até 150 vezes) por isso por favor seja paciente.
6 Quando o seu televisor se desligar, pressione a teclaMAGIC para guardar o código.
URC-3910
TV : Televisore / LCD / Plasma / Proiettore/Retroproiettore
Impostazionecon codice diretto
Esempio: Come impostare ONE FOR ALL per il televisore:
1 Individuare il codice dell’apparecchio nell’elenco deicodici. I codici sono suddivisi per tipo di apparecchio e permarca. I codici più comuni sono indicati per primi. Assicu-rarsi che l’apparecchio sia acceso (non in standby).
2 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quandoil LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (ilLED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
3 Inserire il codice apparecchio a cinque cifre utilizzandoi tasti numerici. Il LED lampeggerà due volte.
4 Ora, puntare il ONE FOR ALL verso l’apparecchio e pre-mere POWER. Se l’apparecchio si spegnesignifica che il telecomando ONE FOR ALL èpronto per azionare l’apparecchio.
Se l’apparecchio non risponde al ONE FOR ALL dopo aver provato tutti icodici elencati sotto la marca dell’apparecchio, provare aricercare il codice. Il Metodo di ricerca consente di trovare il codicecorrispondente all’apparecchio eseguendo una scansione di tutti icodici contenuti nella memoria del ONE FOR ALL. Il Metodo di ricercapotrebbe funzionare anche se la marca dell’apparecchio non èaffatto riportata nell’elenco.
Metodo di ricerca
Esempio: Come cercare il codice del televisore:
1 Accendere l’apparecchio (non in standby) e puntare iltelecomando ONE FOR ALL verso il televisore.
2 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quandoil LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (ilLED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
3 Premere 9 9 1. Il LED rosso lampeggerà due volte.
4 Successivamente, premere POWER.
5 Puntare il ONE FOR ALL verso il dispositivo. Premerequindi più volte CH+, fino a che, ad esempio, iltelevisore si spegne.
- Ogni volta che viene premuto il tasto CH+, il ONEFOR ALL invia un segnale POWER dal codicesuccessivo contenuto in memoria.
- Potrebbe essere necessario premere questo tasto moltevolte (fino a 150) pertanto si prega di avere pazienza.
6 Non appena il televisore si spegne, premere il tastoMAGIC per memorizzare il codice.
TV : Televisie / LCD / Plasma / Projector /Rear-projector
Direct instellen via de code
Voorbeeld: De ONE FOR ALL instellen voor uw televisie:
1 Zoek de code van het apparaat op in de codelijst. Decodes worden vermeld op apparaattype en merknaam.De meest voorkomende code wordt het eerst vermeld.Controleer of het apparaat is ingeschakeld (nietop stand-by).
2 Druk op de MAGIC toets en houd deze ingedrukttotdat de rode LED onder de POWER-toets twee keerknippert (de rode LED knippert eerst één keer en dantwee keer).
3 Voer de vijfcijferige apparaatcode in met de cijfertoet-sen. De LED knippert twee keer.
4 Richt nu de ONE FOR ALL op het apparaat en druk opPOWER. Als het apparaat wordtuitgeschakeld, is de ONE FOR ALL gereed om hetapparaat te bedienen.
Als het apparaat niet op de ONE FOR ALL reageert nadat u alle ver-melde codes voor uw merk hebt geprobeerd, kunt u proberen de codeop te zoeken. Met de zoekmethode kunt u de code voor uw apparaatvinden door alle codes in het geheugen van de ONE FOR ALL te doorlo-pen. De zoekmethode werkt mogelijk ook als uw merk helemaal nietwordt vermeld.
Zoekmethode
Voorbeeld: Zoeken naar uw tv-code:
1 Zet de televisie aan (niet op stand-by) en richt de ONEFOR ALL op de tv.
2 Druk op de MAGIC toets en houd dezeingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toetstwee keer knippert (de rode LED knippert eerst éénkeer en dan twee keer).
3 Druk op 9 9 1. De rode LED knippert tweemaal.
4 Druk vervolgens op POWER.
5 Richt de ONE FOR ALL op het apparaat. Druk nu steedsop CH+ totdat bijvoorbeeld de televisie uitgaat.
- Telkens wanneer u op de toets CH+ drukt, verzendtde ONE FOR ALL een POWER-signaal uit van devolgende code in het geheugen.
- Misschien moet u deze toets vele keren indrukken(tot 150 keer), dus heb geduld.
6 Zodra de televisie uitgaat, drukt u op de MAGIC toetsom de code op te slaan.
TV : Fjernsyn / LCD / Plasma / Projektor /Bagprojektor
Direkte programmeringmed kode
Eksempel: Programmering af ONE FOR ALL til dit fjernsyn:
1 Find koden til dit apparat i kodelisten. Koderne eranført efter apparattyper og fabrikat. De mestpopulære koder kommer først. Sørg for, at ditapparat er tændt (ikke står på standby).
2 Hold MAGIC-tasten nede, til den rødeLED-lampe under Power-tasten blinker to gange (denrøde LED blinker først én gang, dernæst to gange).
3 Indtast din fem-cifrede kode med nummertasterne.LED’et blinker to gange.
4 Ret nu ONE FOR ALL mod dit apparat og og tryk påPOWER. Hvis dit apparat slukkes, er ONE FOR ALLklar til at styre dit apparat.
Hvis dit apparat ikke reagerer på ONE FOR ALL, efter at du har prøvetalle koderne på listen for dit fabrikat, kan du prøve at søge efter dinkode. Søgemetoden giver dig mulighed for at finde koden for ditapparat ved at gå igennem alle koderne, der er i hukommelsen på ONEFOR ALL. Søgemetoden virker muligvis også, hvis dit fabrikat slet ikkestår på listen.
Søgemetoden
Eksempel: Søgning efter din TV-kode:
1 Tænd for dit fjernsyn (ikke på standby) og ret din ONEFOR ALL mod dit fjernsyn.
2 Hold MAGIC-tasten nede, til den rødeLED-lampe under Power-tasten blinker to gange (denrøde LED blinker først én gang, dernæst to gange).
3 Tryk 9 9 1. Den røde LED blinker to gange.
4 Tryk dernæst på POWER.
5 Ret ONE FOR ALL mod apparatet. Tryk nu på CH+ igenog igen, indtil f.eks. dit fjernsyn slukkes.
- Hver gang du trykker på CH+ tasten, sender ONE FORALL et POWER signal fra den næste kode ihukommelsen.
- Det er måske nødvendigt at trykke på denne tastadskillige gange (op til 150 gange), så havtålmodighed.
6 Så snart dit fjernsyn slukker, skal du trykke på tastenMAGIC for at gemme koden.
Français EspañolPortuguês
ItalianoNederlands
Dansk
AAAx2
Slimline 1 3910_709783_Opmaak 1 21-11-13 16:21 Pagina 1
TV : Televisjon / LCD / Plasma / Prosjektør /Bakgrunnsprosjektør
Direkte kodeoppsett
Eksempel: For å sette opp ONE FOR ALL for TV-en din:
1 Finn koden for din enhet i Kodelisten. Koder er listetopp etter enhetstype og merkenavn. Den mestpopulære koden står først. Pass på atenheten er slått på (ikke i hvilemodus).
2 Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdio-den under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den rødelysdioden blinker en gang og så to ganger).
3 Legg inn din 5-sifrete enhetskode ved hjelp av num-mertastene. Lysdioden vil blinke to ganger.
4 Pek med ONE FOR ALL på enheten din og trykk PÅ/AV.Hvis enheten din slås av, er ONE FOR ALL klar forbruk på enheten din.
Hvis enheten ikke reagerer på ONE FOR ALL etter at du har prøvd allekodene som er oppgitt for merket ditt, prøv å søke etter koden din. Sø-kemetoden lar deg finne koden for enheten din ved å skanne gjennomalle kodene som finnes i minnet på ONE FOR ALL. Søkemetoden kan også virke hvis merket ikke står i listen i det hele tatt.
Søkemetoden
Eksempel: For å søke etter koden for TV-en din:
1 Slå på TV-en (ikke i hvilemodus) og pek din ONE FORALL mot TV-en din.
2 Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdi-oden under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den rødelysdioden blinker en gang og så to ganger).
3 Trykk 9 9 1. Den røde lysdioden blinker to ganger.
4 Trykk så PÅ/AV.
5 Rett ONE FOR ALL mot apparatet. Trykk flere gangerpå CH+ inntil f.eks. TV-en slås av.
- Hver gang du trykker på tasten CH+ sender ONE FORALL et POWER-signal fra den neste koden som erlagret i minnet.
- Det kan hende du må trykke på denne tasten mangeganger (kanskje 150). Så vær tålmodig.
6 Når TV-en slår seg av, trykk MAGIC- tasten for å lagrekoden.
TV : Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector
Att ställa in med direkt kod
Exempel: För att ställa in ONE FOR ALL för din TV.
1 Hitta koden för din enhet i kodlistan. Koder är listadeper enhetstyp och märkesnamn. De populärastekoderna är listade först. Se till att din enhet ärpåslagen (inte standby).
2 Tryck in och håll nere knappen M(Magic) tills denröda LED under knappen POWER blinkar två gånger(den röda LED:en kommer att blinka en gång ochsedan två gånger).
3 För in din femsiffriga kod med hjälp av nummerknap-parna. LED-ljuset kommer att blinka två gånger.
4 Nu, rikta ONE FOR ALL mot din enhet och tryck påPOWER om din enhet stängs av är ONE FOR ALLredo att styra din enhet.
Om din enhet inte svarar på ONE FOR ALL efter det att du har försöktalla koderna som listats för ditt märke försöker du söka efter din kod.Sökningen Metoden tillåter dig att hitta koden för din enhet genomatt scanna genom alla koderna som ONE FOR ALL:s minne innehållerSökmetoden kan även fungera om ditt märke inte är listat alls.
Sökmetoden
Exempel: Att söka efter din TV-kod:
1 Sätt på din TV (inte på standby och rikta din ONE FORALL mot din TV.
2 Tryck in och håll nere knappan M(Magic) tills denröda LED under knappen POWER blickar två gånger(den röda LED:en kommer att blinka en gång ochsedan två gånger).
3 Tryck 9 9 1. Den röda LED:en kommer att blinka tvågånger.
4 Därefter trycker du på POWER.
5 Sikte med din ONE FOR ALL på din apparat. Tryck nupå CH+ om och om igen till din TV stängs av.
- Varje gång du trycker på CH+-knappen kommer dinONE FOR ALL att skicka en POWER-signal från nästakod som finns i minnet.
- Du kanske måste trycka många gånger (upp till 150!)så ha tålamod.
6 Så snart som din TV stängs av tryck påknappen M(MAGIC) för att lagra koden.
TV : Televisio / Plasma / Projektori/ Taustaprojektori
Koodin suorasyöttö
Esimerkki: ONE FOR ALL -kaukosäätimen asetukset televisiotavarten:
1 Etsi taulukosta laitettasi vastaava koodi. Laitekoodit onlueteltu laitetyypin ja tuotemerkin mukaisessajärjestyksessä. Yleisin koodi on merkitty ensimmäiseksi.Varmista, että laite on päällä (ei valmiustilassa).
2 Pidä MAGIC -näppäintä painettuna kunnesvirtanäppäimen alapuolinen punainen LED-valovilkkuu kahdesti (valo välähtää ensin kerran, sittenkahdesti).
3 Anna 5-numeroinen koodi numeronäppäimien avulla.LED-valo välähtää kaksi kertaa.
4 Suuntaa ONE FOR ALL televisiota kohti ja paina virta-näppäintä. Jos television virta kytkeytyy pois päältä, onsäädin ohjelmoitu oikein.
Käytä tätä menetelmää, jos ohjelmalähde ei reagoi ONE FOR ALL -kau-kosäätimeen, vaikka kokeilet kaikkia tuotemerkille lueteltuja koodeja.Hakumenetelmällä pystyt helposti kokeilemaan kaikkia ONE FOR ALL -kaukosäätimen tunnistamia laitekoodeja. Hakumenetelmää voi käyttäämyös jos tuotemerkkiä ei ole luettelossa lainkaan.
Hakumenetelmä
Esimerkki: Televisiokoodin haku:
1 Kytke television virta päälle (ei valmiustila) ja suuntaaONE FOR ALL -kaukosäädin televisiota kohti.
2 Pidä MAGIC -näppäintä painettuna kunnesvirtanäppäimen alapuolinen punainen LED-valovilkkuu kahdesti (valo välähtää ensin kerran, sittenkahdesti).
3 Näppäile numerosarja 9 9 1. Punainen valo välähtääkahdesti.
4 Paina virtanäppäintä.
5 Suuntaa ONE FOR ALL -kaukosäädin laitetta kohti.Paina näppäintä CH+ toistuvasti, kunnes esim. televisiokytkeytyy pois päältä.
- ONE FOR ALL lähettää jokaisella painalluksellaseuraavaa muistissa olevaa koodia vastaavanvirrankatkaisusignaalin.
- Voit joutua painelemaan tätä näppäintä useitakertoja (enimmillään 150 kertaa), joten älä keskeytäliian aikaisin.
6 Paina MAGIC -näppäintä heti television sammuttuakoodin tallentamiseksi.
TV : ∆ËÏÂfiÚ·ÛË/LCD/Plasma/ªË¯·Ó¤˜ ¶ÚÔ‚ÔÏ‹˜/ªË¯·Ó¤˜ √›ÛıÈ·˜ ¶ÚÔ‚ÔÏ‹˜
ÕÌÂÛË ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÎÒ‰Èη
¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: °È· Ó· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ONE FOR ALL ÁÈ· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜:
1 µÚ›Ù ÙÔÓ ÎÒ‰Èη ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ ÛÙË Ï›ÛÙ· Ì ÙÔ˘˜∫Ò‰ÈΘ. √È ÎÒ‰ÈΘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ·Ó¿ Ù‡Ô Î·È Ì¿ÚÎ·Û˘Û΢‹˜. √ ÈÔ ‰ËÌÔÊÈÏ‹˜ ÎÒ‰Èη˜ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·ÈÚÒÙÔ˜. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÂÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· (fi¯È Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜).
2 ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ̤¯ÚÈÓ· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED οو ·fi ÙÔÏ‹ÎÙÚÔ POWER (ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›·ÊÔÚ¿, ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
3 Εισάγετε τον πενταψήφιο κώδικα της συσκευήςχρησιμοποιώντας τα αριθμητικά πλήκτρα.Το LED θα αναβοσβήσει δύο φορές.
4 ∆ÒÚ·, ÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ONE FOR ALL ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ ηȷًÛÙ ÙÔ POWER ·Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ Û‚‹ÛÂÈ. ∆Ô ONEFOR ALL Â›Ó·È ¤ÙÔÈÌÔ Ó· ¯ÂÈÚÈÛÙ› ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜.
∞Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙÔ ONE FOR ALL ·ÊfiÙÔ˘ ¤¯ÂÙ‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÈ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÎÒ‰ÈΘ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÁÈ· ÙË Ì¿Úη Û·˜, ‰ÔÎÈÌ¿ÛÙÂÓ· ·Ó·˙ËÙ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èο Û·˜. ∏ ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘ Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó·‚Ú›Ù ÙÔÓ ÎÒ‰Èη ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ ·ÓȯÓ‡ÔÓÙ·˜ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÎÒ‰ÈΘ Ô˘ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙË ÌÓ‹ÌË ÙÔ˘ ONE FOR ALL. ∏ ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘ ÌÔÚ› Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ›Û˘ ·Ó Ë Ì¿Úη Û·˜ ‰ÂÓ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Î·ıfiÏÔ˘.
ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘
¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: °È· Ó· „¿ÍÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èη Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜:
1 µ¿ÏÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ (fi¯È Û ηٿÛÙ·ÛË·Ó·ÌÔÓ‹˜) Î·È ÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ONE FOR ALL ÚÔ˜ ÙËÓÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜.
2 ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ̤¯ÚÈÓ· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED οو ·fiÏ‹ÎÙÚÔ POWER (ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›·ÊÔÚ¿ ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
3 ¶·Ù‹ÛÙ 9 9 1. ∆Ô ÎfiÎÎÈÓÔ LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜.
4 ŒÂÈÙ·, ·Ù‹ÛÙ POWER.
5 Στρέψτε το ONE FOR ALL προς τη συσκευή σας. Τώρα πατή-στε CH+ ξανά και ξανά, μέχρι να τεθεί εκτός λειτουργίας η Τη-λεόρασή σας, για παράδειγμα.
- Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο CH+ το ONE FOR ALL θαστέλνει ένα σήμα POWER από τον επόμενο κώδικα πουπεριέχεται στη μνήμη.
- Ίσως χρειαστεί να πατήσετε αυτό το πλήκτρο πολλές φορές(μέχρι και 150 φορές) οπότε να είστε υπομονετικοί.
6 ªfiÏȘ Û‚‹ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔMAGIC ÁÈ· Ó· ·ÔıË·ÛÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èη.
ok
ok
TV : Телевизор/ЖКД/Плазменный экран/ Проектор/Светопропускающий экран
Настройка прямого кода
Пример: настройка универсального пульта ONE FOR ALL дляуправления телевизором.
1 Найдите код устройства в списке кодов. Кодыупорядочиваются по типу устройства и компании-производителю. Наиболее часто используемый кодприведен в списке первым. Убедитесь, что вашеустройство включено (не находится в режимеожидания).
2 Нажмите и удерживайте кнопку MAGICдо тех пор, пока красный светодиодныйиндикатор, расположенный под кнопкойPOWER (Питание), не мигнет два раза (сначалаиндикатор мигнет один раз, а затем два раза).
3 С помощью цифровых клавиш введите четырехзначныйкод устройства. Светодиод мигнет два раза.
4 После этого направьте универсальный пульт ONE FORALL на устройство и нажмите кнопку POWER (Питание).Если устройство выключится, универсальный пультONE FOR ALL готов к работе с ним.
Если устройство не реагирует на команды универсального пультаONE FOR ALL даже после ввода всех кодов, указанных для данногопроизводителя, попробуйте найти свой код сами. С помощью методапоиска можно найти нужный код для устройства, проанализироваввсе коды, содержащиеся в памяти универсального пульта ONE FORALL. Этот метод также можно использовать, если производительустройства отсутствует в списке.
Метод поиска
Пример: поиск кода для телевизора.
1 Включите телевизор (он не должен находиться врежиме ожидания) и направьте универсальный пультONE FOR ALL на него.
2 Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор,пока красный светодиодный индикатор,расположенный под кнопкой POWER (Питание), немигнет два раза (сначала индикатор мигнет один раз,а затем два раза).
3 Нажмите 9-9-1. Красный индикатор мигнет два раза.
4 Затем нажмите кнопку POWER (Питание).
5 Направьте универсальный пульт ONE FOR ALL на телеви-зор. Затем несколько раз нажмите кнопку CH+, покаустройство (например, телевизор) не выключится.
- Каждый раз при нажатии кнопки CH+ пульт ONE FOR ALLбудет посылать сигнал POWER (ПИТАНИЕ) из следующего кода, содержащемся в памяти.
- Возможно, вам придется нажать эти кнопки много раз(до 150 раз), поэтому, пожалуйста, будьте терпеливы.
6 При выключении телевизора необходимо нажатькнопку MAGIC, чтобы сохранить этот код.
ok
ok
TV : Televizyon / LCD / Plazma / Projektör / Arkadan Projeksiyon
Doğrudan kod ayarı
Örnek: ONE FOR ALL'i televizyonunuz için ayarlama:
1 Kod listesinde cihazınızın kodunu bulun. Kodlar, cihaztürüne ve markaya göre listelenmiştir. En popüler kodlar,ilk sırada belirtilmiştir. Cihazınızın açıkolduğundan emin olun (bekleme modunda değil).
2 POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar (kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir) MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
3 Numara tuşlarını kullanarak beş basamaklı cihaz kodunuzugirin. LED, iki kez yanıp söner.
4 Şimdi ONE FOR ALL'i cihazınıza doğru tutun ve POWER'abasın. Cihazınız kapanırsa, ONE FOR ALL cihazınızıçalıştırmaya hazırdır.
İlgili marka altında listelenen tüm kodları denedikten sonra bile cihazınız ONEFOR ALL'e tepki vermiyorsa, kodu aratmayı deneyin. Arama Yöntemi, ONE FORALL'in hafızasında bulunan tüm kodları tarayarak cihazınız için doğru kodubulmanızı sağlar. Arama Yöntemi, markanız listede olmadığında da işe yarar.
Arama YöntemiÖrnek: TV'nizin kodunu aratmak için:
1 Televizyonunuzu açın (bekleme modunda değil) ve ONE FORALL'u TV'nize doğrultun.
2 POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar (kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir) MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
3 9 9 1 tuşlarına basın. Kırmızı LED, iki kez yanıp söner.
4 Daha sonra POWER'a basın.
5 ONE FOR ALL’ü Cihazınıza doğrultun. Şimdi, ör. televizyonkapanana kadar tekrar tekrar CH+ tuşuna basın.
- CH+ tuşuna her bastığınızda ONE FOR ALL, hafızadaki birsonraki koddan POWER sinyali gönderir.
- Bu tuşa çok fazla kez basmanız gerekebileceğinden (150 kezekadar), lütfen sabırlı olun.
6 Televizyonunuz kapanır kapanmaz, kodu kaydetmek içinMAGIC tuşuna basın.
ok
ok
TV : Telewizor /LCD / Plazma /Projektor/Projektor telewizyjny
Ustawianie przy pomocy kodówPrzykład: Aby ustawić ONE FOR ALL dla twojego telewizora:
1 Znajdź kod dla twojego urządzenia na Liście kodów. Kodywymienione są według typu urządzenia i marki. Najbardziej popularny kod zamieszczony jest jako pierwszy.Upewnij się, że twoje urządzenie jest włączone (nie wtrybie czuwania).
2 Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentudwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej sięponiżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz, apotem dwa razy).
3 Wprowadź twój pięciocyfrowy kod za pomocą przycisków numerycznych. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.
4 Teraz, skieruj ONE FOR ALL w stronę twojego urządzenia iprzyciśnij POWER, jeśli twoje urządzenie wyłączy się, ONEFOR ALL gotowy jest do sterowania twoimurządzeniem.
Jeśli twoje urządzenie nie reaguje na ONE FOR ALL po wypróbowaniu przez cie-bie wszystkich podanych dla twojej marki kodów, spróbuj wyszukać kod. Metoda wyszukiwania pozwala znaleźć kod dla twojego urządzenia, skanującwszystkie kody zapisane w pamięci ONE FOR ALL. Metoda wyszukiwania może również pomóc, jeśli marka twojego urządzenia nie jest wymieniona.
Metoda wyszukiwaniaPrzykład: Aby wyszukać kod twojego telewizora:
1 Włącz telewizor (nie w trybie czuwania) i skieruj ONE FOR ALLw stronę twojego TV.
2 Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentudwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej sięponiżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnieraz, a potem dwa razy).
3 Przyciśnij 9 9 1. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.
4 Następnie przyciśnij POWER.
5 Skieruj ONE FOR ALL w stronę urządzenia. Teraz naciskajprzycisk CH+, aż np. telewizor wyłączy się.
- Z każdym naciśnięciem przycisku CH+, pilot ONE FOR ALLwysyła sygnał wyłączenia zasilania – POWER przy pomocykolejnego, zapisanego w pamięci kodu.
- Może okazać się konieczne wielokrotne naciśnięcie tegoprzycisku (nawet do 150 razy), trzeba więc zachowaćcierpliwość.
6 Jak tylko twój telewizor się wyłączy, przyciśnij klawiszMAGIC, aby zapisać kod.
ok
ok
TV : Televize / LCD / plazmový panel /projektor / zpětný projektor
Přímé nastavení kóduPříklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL pro televizní
přijímač:
1 V seznamu kódů najděte kód pro vaše zařízení. Kódy jsouuvedeny podle typu zařízení a názvu značky. Nejčastější kódje uveden jako první. Přesvědčte se, zda je zařízení zapnuté(nikoli v pohotovostním režimu).
2 Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolkaLED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kontrolkaLED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
3 Pomocí tlačítek s čísly zadejte kód zařízení o pěti číslicích.Kontrolka LED dvakrát blikne.
4 Nyní namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na zařízení astiskněte tlačítko napájení. Pokud se zařízení vypne, jedálkové ovládání ONE FOR ALL připravené pro ovládánízařízení.
Pokud jste vyzkoušeli všechny kódy uvedené pro příslušnou značku a zařízenístále na dálkové ovládání ONE FOR ALL nereaguje, zkuste kód vyhledat. Metoda vyhledávání umožňuje najít kód vašeho zařízení tak, že prohledá všechnykódy obsažené v paměti dálkového ovládání ONE FOR ALL. Metodu vyhledávánílze také použít v případě, že zařízení není v seznamu vůbec uvedeno.
Metoda vyhledáváníPříklad: Postup vyhledání kódu televizního přijímače:
1 Zapněte televizní přijímač (nikoli jen do pohotovostníhostavu) a namiřte na něj dálkové ovládání ONE FOR ALL.
2 Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolkaLED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kontrolkaLED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
3 Stiskněte tlačítka 9 9 1. Červená kontrolka LED dvakrát blikne.
4 Dále stiskněte tlačítko napájení.
5 Namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na zařízení. Dáleopakovaně stiskněte tlačítko CH+, dokud se např. televizornevypne.
- Při každém stisknutí tlačítka CH+ vyšle dálkové ovládání ONEFOR ALL signál zapnutí/vypnutí z dalšího kódu uloženého vpaměti. Tlačítko možná budete muset stisknout mnohokrát (až150krát), buďte proto trpěliví.
6 Jakmile se televizní přijímač vypne, uložte kód stisknutímtlačítka MAGIC.
ok
ok
TV : televízió / LCD / plazma / projektor / hátsóvetítésű projektor
Közvetlen kódbeállításPélda: A ONE FOR ALL beállítása televízióhoz:
1 Keresse meg készüléke kódját a kódlistában. A lista akészülékek típusa és márkája alapján van összeállítva. A leggyakoribb kód áll legelöl. Kapcsolja be a készüléket(ne készenléti üzemmódban legyen).
2 Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alattiLED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majdutána kettőt).
3 Adja meg a készülék ötjegyű kódját a számgomboksegítségével. A LED kettőt villan.
4 Irányítsa a ONE FOR ALL távvezérlőt és készülékre, ésnyomja meg a BE-KI gombot. Ha a készülék kikapcsol,a ONE FOR ALL készen áll a vezérlésére.
Ha a készülék az adott márka mellett feltüntetett összes kód kipróbálása utánsem reagál a ONE FOR ALL távvezérlőre, próbálja megkeresni a készülék kódját. A Kódkeresés funkció segítségével a ONE FOR ALL memóriájában szereplőösszes kód végigfuttatásával megkeresheti a készüléknek megfelelő kódot. Ez afunkció akkor is használható, ha az adott márka nem szerepel a listán.
KódkeresésPélda: televízió kódjának megkeresése:
1 Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti üzemmódbanlegyen), és irányítsa rá a ONE FOR ALL távvezérlőt.
2 Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alattiLED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majdutána kettőt).
3 Nyomja meg a 9 9 1 gombokat. A piros LED kettőt villan.
4 Nyomja meg a BE-KI gombot.
5 Irányítsa a ONE FOR ALL távvezérlőt a készülék felé. Nyomja aKÖVETKEZŐ CSATORNA (CH+) gombot addig, amíg akészülék (pl. televízió) ki nem kapcsol.
- A CH+ gomb megnyomásakor a ONE FOR ALL mindig amemóriájában szereplő következő kódnak megfelelő BE-KI jeletküld a készülék felé.
- Lehet, hogy sokszor kell a gombot megnyomnia (akár 150-szeris), ezért az eljárás türelmet igényel.
6 Amint a televízió kikapcsol, nyomja meg az MAGIC gombot akód mentéséhez.
ok
ok
ok
ok
ok
ok
_ _ _ _ __ _ _ _ _
_ _ _ _ __ _ _ _ __ _ _ _ __ _ _ _ __ _ _ _ _
_ _ _ _ __ _ _ _ _
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
Norsk Svenska SuomiEÏÏËÓÈο
Русский Türkçe Polski Česky Magyar
Slimline 1 3910_709783_Opmaak 1 21-11-13 16:21 Pagina 10
TV TV
TV888 0264
A.R. Systems 0037 0556
Accent 0037 0556
Accusound 0860
Acentic 0556
Acer 1339 3630
Acoustic
Solutions 1667 1727 1545
2279 1585 1523
1865 1037 2676
1163
Adcom 0625
Addison 0653 0108
Admiral 0093 0264
Advent 1613
AEA 0037 0556
AEG 0606 1556 1324
1037 1667 1163
2239 2197 2241
Aftron 2037
Agashi 0264
Agfaphoto 2719 2239
Agora 2279 1585 2676
0037
Aiko 0037 0556 1681
0880 0264
Aim 0037 0556 0208
0706 0698 0634
0606 0499
Airis 1833 0556
Aiwa 0701 1916 1505
Akai 1326 1413 0208
0556 0037 0714
0706 0698 0715
0812 0264 0178
0606 1037 1248
1727 1308 1865
2676 3067 1163
1523 1652
Akashi 0860
Akiba 0037 0556
Akira 2241 0037
Akito 0037 0556
Akura 1770 2289 1687
0264 0714 1709
1667 1037 0037
1645 0556 0668
1585 1983 1363
2239 2059 3268
Alba 1037 1585 0714
0037 0556 3067
2676 0668 0587
0443 2007 1865
1163 3587 3005
2561 2214
Alios 2168
Allstar 0037 0556
Allure 2714
Amitech 1849
Amstrad 0037 0264 0556
1037 1324
Anam 0037 0556 0650
Anam National 0037 0650 0556
Andersson 2676 1163 1667
1585 0037
Anglo 0264
Anitech 0264 0037 0556
Ansonic 0037 2799 0556
0668
AOC 1588 0625 2214
0093 0108 0178
Aolinpike 0264
AquaVision 1606
Arçelik 0714 2125 0037
1308
arctic 1652
Ardem 0714 0037 0633
0556 0715
Arena 0037
Aristona 0556 0037
ART 1037
Art Mito 1585 1667
Asberg 0037 0556
Astra 0037 0556
Asuka 0264
Asus 3340
ATD 0698 0706
Atec 1606
Atlantic 0037 0556
Audiosonic 0037 0820 0556
1308 1681 0714
0715 2059 0264
1983
Audioton 0264
Audioworld 0698 0706
Autovox 2676
AWA 2241 0037 0698
0178 0556 0606
0108 0264 1681
Axxon 0714
Azuki 2239
Baier 1324 2165 2239
Baihe 0264
Baile 0661
Baird 0208 0606 2212
Bang & Olufsen 0620
BaoHuaShi 0264
Base 0698
Basic Line 1667 1163 0037
0668 0556 1037
Bauer 2197 0698 0706
0264
Bauhn 2461
Baur 0037 0512 0195
0556 1505
BBK 1523 1645
Beaumark 0178
Beijing 0208 0226 0264
0661 0812
Beko 0714 0715 0037
2279 0556 1308
0606 0808 1652
2125
Belson 0698 0706 2241
2032 2714 2868
3296 1667
Belstar 1037
Bennett 0556 0037
BenQ 1523 2214
Bensten 1326 1413
Beon 0037 0556
Beond 1833
Berthen 0668 0556
TV TV
Bestar 0037 0556
Bestwell 1326
Bexa 2493
Black Diamond 0820 1037 0556
1163 0587
Blaupunkt 0195 1709 2106
0170 2426
Blauren 2275
Blu:sens 1849 2241 2481
2714
Blue Media 1606
Blue Sky 0037 1324 1037
0556 0668 0714
1709 1667 0715
0625 1652 0808
1363 1916
BlueDiamond 2106 2426
Bluetech 2561 2799
Blush 1709
Boca 1652
bogo 2561
Boman 1324
Bork 1363
BPL 0037 0556 0208
1208
Brand Unknown 2197
Brandt 0625 1585 0560
Brimax 1709
Brinkmann 0037 0556 0668
Brionvega 0037 0556
Brother 0264
Bush 1037 2032 3005
3589 1326 2214
0037 1585 2125
1667 0714 0668
1556 1916 1652
0698 0264 0208
0706 0556 1248
1682 0587 1687
1308 2053 1983
2212 2241 2719
2239 1865 2676
1720 2673 0443
2007 2059 2223
Buxtron 0698
Cameron 1523 0556
Camper 0037 0556
Capsonic 0264
Carad 0037 0556 0668
1037
Carena 0037 0556
Carrefour 0037 0556
Carver 0170
Cascade 0037 0556
Casio 0037 0556
CAT 1682
Cathay 0037 1727 0556
CCE 0037 0556
Celcus 1163 1667 1585
0037 1037 2676
Celestial 0820
cello 1770 2246 2673
Centrex 0698
Centrum 1037
Centurion 0037 0556
Changcheng 0264 0661
Changfeng 0264
Changhong 3434 0820 0264
0508
Chimei 1666 1852 1505
CHL 3067
Chunfeng 0264
Chung Hsin 0108 0653
Cinex 2197 1556
Clarity 1720
Clarivox 0037 0556
Clatronic 0037 0714 0264
0556 0606 1324
1163
Clayton 1037
CMX 2799 2868 3296
3067
Condor 0037 0556 0264
Conia 1687 1645 2032
0820 1523 2410
Conrac 0808
Conrad 0037 0556
Conrowa 0264 0698
Contec 0264 0037 0556
Continental
Edison 2241
Cosmel 0037 0556
CPTEC 0625 1363
Crown 0712 0037 0556
0714 0606 0715
0208 0653 1037
1652 0668
Curtis Mathes 0093
CWR-Tech 1324
Cyberpix 1667
Cytronix 1298
D.Boss 0037
Daewoo 0634 0661 2125
1849 2246 0499
0037 0556 0178
0170 0880 0108
0698 0714 0706
2275 2037
Dansai 0037 0556 0264
0208
Dantax 1652 1916 0714
0606 1037 0715
Datron 0625
Datsura 0208
Dawa 0037 0556
Daytek 0698 0706 0264
Daytron 0037 0556
Dayu 0661
de Graaf 0208
DEC 0860 1326
Decca 0037 0556
Deitron 0037 0556
Denko 0264
Denver 0037 1324 0556
0606 1849 0587
2239 1709 2139
2197 3067 1770
2481
Desmet 0037 0556
Dew 1770
DGM 2239 2059
DGTEC 2714
Diamant 0037 0556
TV TV
Diamond 0264 0698 0860
0820 1681 0706
DiBoss 0037 0556
Dick Smith
Electronics 1326 2241 3296
Digatron 0037 0556
Digihome 1667 2676 1163
Digiline 0037 0556 0668
DigiLogic 0037 0556
Digimate 2239
Digital Device 1606
Digitek 1709
Digitex 0820
Digitor 0037 0556 0888
0698 0706
Digitrex 3194 3067
DigiX 0880
DiK 0037 0556
Dikom 2799 2561
diVision 2197
Dixi 0037 0556
DL 0037 0587 1363
1326
DMTECH 1849 2001 2223
Domeos 0668 0037 1037
DSE 0698 0888 1556
0820 0706 1682
2241 2032 1326
3296
Dual 0037 0556 1667
1037 2032 2241
1324 1163 1585
2676 0714 2197
Dunlop 2799
Durabrand 0037 0178 0556
1652 1037 0714
Dux 0037 0556
D-Vision 0037 2197 0556
Dynatron 0037 0556
Dyon 2799 2241
E.S.C. 0037 0556
e:max 1324 0606
Easy Living 1248 1709 1613
1308 2005 2007
1556 1666
Easy Touch 2059
Ecco 0706 0698
ECE 0037 0556
ECG 2197 3067 2239
2165 2125 0037
1037
Elbe 0037 0556
Electrion 1585
Elekta 0037 0556 0264
Elfunk 1208 1037
ELG 0037 0556
Elin 0037 0556
Elite 0037 0556
Elonex 1776
Elta 0264
Emerson 0714 0178 0037
0556 0668
e-motion 1709 2426 2106
Enzer 0860
Erisson 1682
Erres 0037 0556
Essentials 2486
Etron 0037 0556 0820
Eurofeel 0264
EuroLine 0037
Euroman 0264 0037 0556
Europa 0037 0556
Europhon 0037 0556
Evesham 1248 1667 1606
Evotel 2561 3589
Excel 0037 0556
Excello 1037
Exquisit 0037 0556
F&U 2676
Fagor 0037 0556
Family Life 0037 0556
Feiyan 0264
Ferguson 0037 0625 1037
0560 2393 0556
0653 0108 0443
2007 1916 2053
2275 1865 2426
3005 3455 3067
2106 2676
Fidelity 0512 0037 0556
0264
Finlandia 0208
Finlux 0037 0556 0714
1585 1667 0715
1556 0606 0808
1248 2676 1163
Firstline 0037 0556 0668
0714 0208 1037
0808 1363 1163
1308
Fisher 0208
Flint 0037 0556 0264
Foehn & Hirsch 0178 1840
Force 1667
Formenti 0037 0556
Fortress 0093
Fraba 0037 0556
Freesat 1636
Friac 0037 0556 0499
Frontech 0264
Fujicom 1709
Fujimaro 1687 1645
Fujimaru 1687
Fujitsu 0037 0556
Fujitsu Siemens 1666 1298 1248
1163 0808
Funai 1817 0264 1394
1037 1666 1595
0668 1505 0714
1652
Furi 0264
Furichi 0860
Futronic 0264 0860 0698
Future 0037 0556
Gaba 1037 0037
Galaxi 0037 0556
Galaxis 0037 0556
Garza 0556
GE 0178 0560 0625
GEC 0037 0556
Genesis 0037 0556
Genexxa 0037 0556
Gericom 1606 1298 0880
0808
G-Hanz 1681 1363
Godrej 1585
TV TV
GoGen 2676 1163 1667
0037 1037
Gold 1833 1770
Goldfunk 0668
GoldStar 0037 0178 0556
0606 0714 0715
Goodmans 0634 1248 2393
1667 0037 1585
1687 1037 1983
0499 0556 1916
0714 0668 1163
0264 0560 0661
0880 1308 0587
1727 1645 1682
1720 2053 2223
2676 1523 1709
0808
Gorenje 1585 1667 2676
Gradiente 0653 0170 0037
0556
Graetz 0714 0037 0556
1163
Gran Prix 2197
Granada 0037 0556 0208
0226 0108 0560
Grandin 0037 1652 0556
0714 0715 0668
1037 0880
Grundig 0195 0508 1223
0037 2059 2676
3296 0443 3067
1687 0556 0587
0706 1037 2007
1916 1308 0178
1667 2053 2239
2125 1324 2561
1645 1523
Grunkel 1163
GVA 1326 2037
H&B 0808 2001
Haaz 0706
Haier 0698 0264 0706
2212 1588 2214
2241 0037 0508
0587
Haiyan 0264
Halifax 0264
Hallmark 0178
Hammerstein 0264
Hankook 0178
Hanns.G 1613
Hannspree 2786 1613 1776
2214
Hanseatic 0037 0556 0499
0661 0634 0714
0808 0625 2001
Hantarex 2197 0037 0556
Hantor 0037 0556
Harwood 0037 0556
Hauppauge 0037 0556
Havermy 0093
HB 1324
HCM 0037 0556 0264
Hedzon 0556 0037
Hicon 1298
Highline 0264 0037 0556
Hikona 1983
Hinari 0208 0037 0556
0443 2007 0264
Hisawa 0714
Hisense 1363 2341 2371
0208 0556 2037
0508 0698 0860
1208
Hitachi 1576 0578 2207
0108 0744 1585
1037 1687 1667
0634 0178 2214
2676 1163 0499
2005 0508 2007
0443 0037 0556
2279
Hitachi Fujian 0108 0037 0556
0860 0499
Höher 3434 0714 1556
1163
Home
Electronics 0606
Hongmei 0093 0264
Hongyan 0264
Hornyphon 0037 0556
Huangshan 0264
Huanyu 0264
Huaqiang 0264
Huari 0264
Hugoson 1666
Humax 1295
Hypson 0037 0264 0556
0714 0715 1037
0668
Hyundai 0037 0860 2139
0556 0698 1326
1681 1770 0264
0888 1037 1606
0706 1556 2676
1163
Iberia 0037 0556
ICE 0264 0037 0556
Ict 0037 0556
Ideal 1556
IISonic 1613
i-Joy 2868 2165
Ikasu 2246
Imperial 0037 0508 0556
2197
Imperial Crown 0264 0661
Indiana 0037 0556
Ingelen 0714
Ingo Devices 2239
Inno Hit 1037 0037 0556
1163 1585
Innova 0037
Innovation 0037 0556
Innowert 1298
Inotech 0820
Inspira 1324 1556
Interactive 0037 0556 0512
Interbuy 0037 0264 0512
0556
Interfunk 0037 0556 0512
Internal 0037 0556 0499
Intervision 0037 0264 0556
Irradio 0037 0556 0714
IRT 0698
Isis 2676 1163 1037
TV TVIsukai 0037 0556
ITS 0037 0264 0556
ITT 2125 0208 1523
2675 2676 1163
ITT Nokia 0208 0606
ITV 0037 0264 0556
Jay-tech 3067 2239
JGC 1709
Jialicai 0264
Jinfeng 0208 0226
Jinque 0264
Jinta 0264
Jinxing 0264 0698 0037
0556
JMB 0037 0499 0634
0556 0443 2007
2676
Jocel 0712
JTV 0860
Jubilee 0556
Juhua 0264
JVC 0653 1818 2676
1163 2118 0606
1653 0508 0093
0650 2714
Kaige 0264
Kaisui 0037 0556
Kambrook 0264
Kangli 0264 0661
Kangyi 0264
Karcher 0037 0556 0264
0714 1556 0606
2125 1308
Kathrein 0556 0037 0880
Kendo 0037 2676 0556
0512 1585 1037
1667 1163
Kenmark 2393
Kennex 1037
Kenstar 2331
Keymat 1326 1413
Kingsbrook 1037
Kioto 0556 0706
Kiton 0556 0037 0668
KLL 0037
Kneissel 0037 0499 0556
Kobra 1298
Kolin 0653 0108
Kolster 0037 0556
Kongque 0264
Konka 0037 0556 0714
0587 0606
Korpel 0037 0556
Kosmos 0037 0556
Kotron 0264
Kuaile 0264
Kunlun 0208 0226 0264
0661
Küppersbusch 2676 0037 1667
Kyoshu 0264
L&S Electronic 0714
Lavis 1037 0037
Lecson 0037 0556
Lenco 2799 0037 0556
0587 1037 1983
Level 2373
Levis Austria 0037 0556
Leyco 0037 0264 0556
LG 1423 1840 2182
1305 0178 0037
1842 0714 0556
0606 0108 0715
1681 0698 0706
1859 1667
Liesenkötter 0037 0556
Lifetec 0037 0668 1037
2001 0512 0556
0714 0264 1248
Linetech 2676 1163
Linsar 1585 2676 2279
1667 1163 1037
Local
Calcutta TV 0208 1208
Local
Chennai TV 1413 0264
Local Delhi TV 0508
Lodos 1037 1667
Loewe 0512 0633 1884
0556
Logik 0698 1865 0706
2486 3432 0264
1585 0880 1037
1687 1645 2241
0037 3005
Logix 0668 2426
Longjiang 0264
Lowry 3268
Luma 0037 0556
Lumatron 0037 0556 0264
Lumenio 0037
Lux May 0037 0556
Luxor 0208 1037 2676
1667 1163
LXI 0178
Madison 0037 0556
Magnavox 0037 0556 0706
Magnum 0714 0037 0556
0715 1556
Majestic 2799
Mandor 0264
Manesth 0037 0556 0264
Manhattan 0037 0556 0668
1037
Maqma 1298 1709 1606
Marantz 0037 0556
Mark 0037 0556 0714
0715
Marks & Spencer 2246 1770 2673
Mascom 1556 0556 0037
2125 1585 2197
Master's 0499 0037
Masuda 0264 0037 0556
Matsui 0443 1163 1037
2007 1916 2486
0037 0195 0208
0556 0714 1666
0880 2279 1667
2676 0744
Matsushita 0650
Matsuviama 0587
Maxam 0264
Maxdorf 0698 0706 0264
Maxess 2493
Maxim 1556
Mediator 0037 0556
TV : Televizor / LCD / Plazma / Projektor /Stražnji projektor
Direktono postavljanje kôdaPrimjer: Da postavite ONE FOR ALL za vaš televizor:
1 Pronađite kôd za vaš uređaj na listi kodova. Kodovi suizlistani putem vrste uređaja i naziva branda. Najpopularnijikôd je izlistan prvi. Uvjerite se da je vaš uređaj uključen (ne ustanju mirovanja).
3 Pritisnite i držite tipku MAGIC dok crveni LED ispod tipkePOWER dva puta zatreperi (crveni LED treperi jedan put azatim dva puta).
4 Unesite vaš (peteroznamenkasti kôd uređaja) pomoćubrojčanih tipki. Crveni LED treperi dva puta.
5 Sada, usmjerite ONE FOR ALL prema vašem uređaju ipritisnite POWER. Ako se uređaj isključi, ONE FOR ALL jespreman za rad vašeg uređaja.
Ako vaš uređaj ne odgovara na ONE FOR ALL nakon pokušaja svih izlistanih ko-dova za vaš brand, potražite vaš kôd. Način pretraživanja vam omogućuje dapronađete kôd za vaš uređaj pretraživanjem svih kodova sadržanih u memorijiONE FOR ALL. Način pretraživanja može raditi čak i ako vaš brand nije izlistan.
Način pretraživanjaPrimjer: Pretraživanje vašeg TV kôda:
1 Uključite vaš televizor (ne u načinu mirovanja) i usmjerite vašONE FOR ALL prema vašem TV-u.
2 Pritisnite i držite tipku MAGIC dok crveni LED ispod tipkePOWER dva puta zatreperi (crveni LED treperi jedan put azatim dva puta).
3 Pritisnite 9 9 1. Crveni LED treperi dva puta.
4 Zatim, pritisnite POWER.
5 Usmjerite ONE FOR ALL prema vašem uređaju. Sada nastavitepritiskati CH+ dok se uređaj ne isključi.
- Svaki put kada pritisnete tipku CH+, ONE FOR ALL odašiljePOWER signal slijedećeg koda sadržanog u memoriji.
- Možda ćete trebati pritisnuti ovu tipku mnogo puta (do 150puta) pa vas molimo da budete strpljivi.
6 Čim se vaš uređaj isključi, pritisnite kôd MAGIC key to store.
ok
ok
ok
ok
ok
ok
TV : Televízor / LCD / Plazma / Projektor / Spätný projektor
Priame nastavenie kóduPríklad: Nastavenie ONE FOR ALL na váš televízny prijímač:
1 Kód pre svoje zariadenie si nájdite v Zozname kódov.Kódy sú vymenované podľa druhu zariadenia a názvu značky.Najbežnejší kód je uvedený ako prvý. Uistite sa, že je zariade-nie zapnuté (nie v pohotovostnom režime).
3 Stlačte a podržte tlačidlo MAGIC, pokiaľ dvakrát nebliknečervená LED dióda pod tlačidlom POWER (červená LED diódablikne raz a potom dvakrát).
4 Pomocou číselných tlačidiel zadajte svoj (päťmiestny kód).Červená LED dióda dvakrát zabliká.
5 Teraz zamierte ONE FOR ALL na svoje zariadenie a stlačtePOWER. Ak sa vaše zariadenie vypne, ONE FOR ALL jepripravený ovládať vaše zariadenie.
Ak vaše zariadenie na ONE FOR ALL neodpovedá, pričom ste skúsili všetky kódyvymenované pre vašu značku, skúste kód vyhľadať. Metóda Search vámumožňuje nájsť kód pre vaše zariadenie skenovaním všetkých kódov, ktoré sú vpamäti ONE FOR ALL. Metóda Search môže fungovať, aj keď nie je vaša značkavôbec vymenovaná.
Metóda SearchPríklad: Vyhľadanie kódu vášho TV
1 Zapnite svoj televízny prijímač (nesmie byť v pohotovostnomrežime) a zamierte naň svoje ONE FOR ALL.
2 Stlačte a podržte tlačidlo MAGIC, pokiaľ dvakrát nezabliknečervená LED dióda pod tlačidlom POWER (červená LED diódazablikne raz a potom dvakrát).
3 Stlačte 9 9 1. Červená LED dióda dvakrát zabliká.
4 Potom stlačte POWER.
5 Zamierte ONE FOR ALL na svoje zariadenie. Teraz stláčajte do-kola CH+, pokiaľ sa vaše zariadenie nevypne.
- Zakaždým, keď na ONE FOR ALL stlačíte tlačidlo CH+, pošleteelektrický signál z ďalšieho kódu uvedeného v pamäti-
- Toto tlačidlo možno budete musieť stlačiť veľakrát (až 150-krát),tak buďte trpezlivý.
6 Hneď, ako sa vaše zariadenie vypne, stlačte tlačidlo MAGIC,čím svoj kód uložíte.
ok
ok
TV : Телевизор / LCD / Плазма / Проектор / Rear Projector (об-ратен проектор)
Директно настройване на кодовеПример: За да настроите универсалното дистанционно ONE FOR ALL(едно за всичко) за вашия телевизор:
1 Намерете кода за устройството в Code list (списък скодове). Кодовете са подредени по типове устройства имарки. Най-популярният код се посочва първи. Уверете се,че устройството е включено (а не е в режим на готовност).
3 Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червениятLED индикатор под бутона POWER (захранване) не мигнедва пъти (червеният LED индикатор ще мигне веднъж, апосле два пъти).
4 Въведете вашия (петцифрен код на устройство), като из-ползвате цифровите бутони. Червеният LED индикатор щемигне два пъти.
5 Сега насочете дистанционното ONE FOR ALL към ва-шето устройство и натиснете POWER. Ако устройствотосе изключи, това значи, че дистанционното ONE FOR ALL еготово за работа с него.
Ако устройството не реагира на дистанционното ONE FOR ALL, след като стеизпробвали всички кодове, посочени за съответната марка, опитайте да по-търсите вашия код. Методът за търсене ви позволява да намерите кода завашето устройство чрез преглеждане на всички кодове, съдържащи се в па-метта на дистанционното ONE FOR ALL. Методът за търсене може да се из-ползва и когато вашата марка не се съдържа в списъка.
Методът за търсенеПример: За да намерите кода за вашия телевизор:
1 Включете телевизора (да не е в режим на готовност) и на-сочете дистанционното ONE FOR ALL към него.
2 Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червениятLED индикатор под бутона на захранването (POWER) немигне два пъти (червеният LED индикатор ще мигневеднъж, а после два пъти).
3 Натиснете 9 9 1. Червеният LED индикатор ще мигне два пъти.
4 След това натиснете POWER.
5 Насочете дистанционното ONE FOR ALL към вашетоустройство. Сега натиснете CH+ толкова пъти, колкото енеобходимо, за да изключите устройството.
- Всеки път, когато натискате бутона CH+, дистанцион-ното ONE FOR ALL ще изпраща сигнал за изключване,съответстващ на следващия код, който се съдържа в па-метта.
- Възможно е да се наложи да натиснете този бутонмного пъти (до 150), така че бъдете търпеливи.
6 Веднага щом устройството се изключи, натиснете бутонаMAGIC, за да запазите кода.
ok
ok
TV : Televiziune / LCD / Plasmă / Proiector /Proiector spate
Setare directă codExemplu: Pentru a seta telecomanda universală ONE FOR ALL pentrutelevizorul dvs.:
1 Găsiţi codul dispozitivului dvs. în Lista de coduri. Codurilesunt listate după tipul dispozitivului şi după marcă. Cel maipopular cod este listat primul. Asiguraţi-vă că dispozitivul dvs.este pornit (nu în stand-by).
3 Ţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de subbutonul POWER (ALIMENTARE) clipeşte de două ori (LED-ulroşu va clipi mai întâi o dată şi apoi de două ori).
4 Introduceţi (codul de dispozitiv format din cinci cifre)utilizând tastele numerice. LED-ul roşu va clipi de două ori.
5 Acum, îndreptaţi telecomanda ONE FOR ALL cătredispozitivul dvs. şi apăsaţi POWER (ALIMENTARE). Dacădispozitivul se opreşte, telecomanda ONE FOR ALL estepregătită pentru a fi utilizată cu dispozitivul dvs.
Dacă dispozitivul dvs. nu răspunde telecomenzii ONE FOR ALL după ce aţiîncercat toate codurile listate pentru marca dvs., încercaţi să căutaţi codul dvs.Metoda de căutare vă permite să găsiţi codul pentru dispozitivul dvs. prinscanarea tuturor codurilor din memoria telecomenzii ONE FOR ALL. Metoda decăutare poate funcţiona, de asemenea, dacă marca dvs. nu este listată deloc.
Metoda de căutareExemplu: Pentru a căuta codul televizorului dvs.:
1 Porniţi televizorul (nu în stand-by) şi îndreptaţi telecomandaONE FOR ALL către televizorul dvs.
2 Ţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de subbutonul POWER (ALIMENTARE) clipeşte de două ori (LED-ulroşu va clipi mai întâi o dată şi apoi de două ori).
3 Apăsaţi 9 9 1. LED-ul roşu va clipi de două ori.
4 Apoi, apăsaţi POWER (ALIMENTARE).
5 Îndreptaţi telecomanda ONE FOR ALL către dispozitivul dvs.Acum apăsaţi CH+ de mai multe ori, până când dispozitivuldvs. se opreşte.
- De fiecare dată când apăsaţi tasta CH+, telecomanda ONE FORALL va emite un semnal de oprire de la următorul cod conţinutde memorie.
- Este posibil să trebuiască să apăsaţi această tasă de multe ori(până la 150 de ori) aşa că vă rugăm să aveţi răbdare.
6 După ce dispozitivul dvs. se opreşte, apăsaţi tasta MAGICpentru a memora codul.
ok
ok
ok
ok
ok
ok
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
HrvatskiSlovenčina
БългарскиRomână
Slimline 1 3910_709783_Opmaak 1 21-11-13 16:21 Pagina 19
URC-3910709783
RDN-1211113
Universal Electronics BVEurope & InternationalP.O. Box 33327500 DH, EnschedeThe Netherlands
TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
Medion 0668 0714 0808
1037 0037 0556
0512 2719 2239
0698 0706 1248
0880 1916 1556
1667 2001 2279
1849 2676 1163
Megatron 0178
MEI 1037 0037 0556
Meile 0264
Melectronic 0037 0512 0556
0634 0195 0661
0714 1652
Memorex 0178 1037 0650
Memory 1983
Mercury 0037 0698 0264
0556 0706
Mermaid 0037
Metronic 0625
Metz 1533 0447 1163
0195 0037 0556
0587 0668 1037
MGA 0178 0037 0556
Micromaxx 0037 0556 0668
1037 0808 1324
2001 0714
Microspot 1614
Microstar 0808
MicroTEK 0820 0698 0860
0706 0264
Mikomi 1667 1163 0744
1585 0037
Minato 0037 0556
Minerva 1248 0195 0108
Ministry of
Sound 1667
Minoka 0037 0556
Mirai 1666 1852 1651
1505
Mitsai 1556
Mitsubishi 0108 0093 0512
0178 0037 0650
0556 0208 1037
Mivar 0609
Moree 0037
Morgan's 0037 0556
Moserbaer 1667 1585
Motorola 0093
mp man 3296
MTC 0512
MTlogic 0714 1308
Mudan 0208 0226 0264
Multitec 0037 0556 0668
1037 1556
Multitech 0037 0556 0264
Murphy 2005 1849 0443
2673 2246 2007
2676 1667 1163
Musikland 0037 0556
Mx Onda 1687 1983 1645
MyCom 0178
Myryad 0556 0037
NAD 0178
Naiko 0037 0606 0556
Nakimura 0037 0556
Nanbao 0264
Nansheng 0264
NAT 0226
National 0226 0208 0508
NEC 0170 2461 0587
0178 0037 0653
0264 0556 0508
0499 0661
Neckermann 0037 0556 1505
0512
NEI 0037 0556 1037
NEO 1324
Neon 2246 1770 2673
Netsat 0037 0556
Neufunk 0037 0556 0714
Nevir 2799 2676
New Tech 0037 0556
Newave 0178 0093
Nikai 1163
Nikkai 0037 0556 0264
1667
Nikkei 0714 2197
Nikko 0178
Nokia 0606 0208
Nordmende 0560 2331 2001
0195 0037 0556
1248 0714 1413
0443 2007 1585
1667 1163 1308
0625
Normerel 0037 0556
Nortek 0668
Novak 0037 0556
Novatronic 0037 0556
Novex 1523
Novita 1585
NPG 3434
Nu-Tec 0698 0820 0037
0556 0706 0264
2481
O.K.Line 1037 1324 1556
Oceanic 0208 2001
Odeon 0264
Odys 2799 2719 2239
2165 2241
OK. 3434 2676 3432
3047
Okano 0037 0556 0264
OKI 1037 2125 1667
3434 1585 2676
1308 2947 1163
Ölevia 1588
Omega 0264
Omni 0698 0706
Onei 1667
Onida 0653
Onimax 0714
Onix 0698 0706
Onn 1709 1556 1667
2125 0556 1770
2279
Onyx 1709 1770
Opera 0037 1308 0556
0714 1585
Optimus 0650
Optonica 0093
Orava 1037 1667 1163
Orbit 0037 0556
Orbitech 2422
Orion 0037 2007 2032
2005 0443 0714
2108 0556 0264
1916 0880 2001
1037 2676
Orline 0037 0556
Ormond 0668 1037 0037
0556
Osaki 0264 0037 0556
Osio 0037 0556
Osume 0037 0556
OTIC 1687 1645 1983
Otto Versand 1505 0037 0512
0093 0556 0195
0226
Pacific 0037 1916 0556
0714 1037 0443
1324 2007
Palladium 0037 0714 1505
0556
Palsonic 0698 2461 2481
0264 0037 0706
0556 1326 1681
2410
Panache 1585
Panama 0264 0037 0556
Panasonic 0650 1636 1650
0226 0037 0556
0208 0508 0108
Panavision 0037 0556
Panda 0208 0226 0264
0508 0698 0706
Papouw 0037 0556
PEAQ 2676
Penney 0178
Perdio 0037 0556
Perfekt 0037 0556
Philco 0037 0556 0178
Philips 0037 0556 1744
1506 0605 2768
1887 2800 0178
0108 1505 2214
3614
Phocus 1308 0714 1652
Phoenix 0037 0556
Phonola 0037 0556
Pilot 0556 0037 0712
0706
Pioneer 1260 1457 0170
0679 0037 0556
0512
Plantron 0037 0556 0264
Playsonic 0714 0037 0715
1652
Polar 0037
Polaroid 1523 3589 2676
1720 1645 1687
2125
Powerpoint 0037 0556 0698
0706 1770
Premier 0264
President 0860
Prima 0264
PrimeView 1606
Princess 0698 1326
Prinston 1037
Pro Vision 0499 0037 0556
1037 0714 1324
Profilo 1556
Profitronic 0037 0556
ProLine 1613 1727 0634
1037 1545 0625
0037 0556 2223
2676 2393
Prosonic 0037 0556 1865
0880 0668 0714
2139 2676 2001
1324 1770 2106
1709 1163 0606
2197 2100 2125
1545 1849 0715
1523 2481 2279
Protech 0037 0556 0264
0668 1037
Proton 0178
Proview 1687 1645
PVision 2001
Pye 0037 0556
Q.Bell 2561
Q.Media 2799
Qingdao 0208 0226 0264
QONIX 2165
Quadro 1326 0556 0037
1667 1163
Quartek 1606
Quasar 0650
Quelle 0037 1505 0512
0668 0556 0195
0264 1037
Radialva 0037 0556
Radiola 0037 0556
Radiomarelli 0037 0556
Radionette 0714
RadioShack 0037 0556 0178
Radiotone 0037 0556 0668
0264 1037
RCA 0625 0093 0178
0560 0618 0679
Realistic 0178
Recor 0037 0556
Rectiligne 0037 0556
Red 2032
Red Star 0037 1556 0556
Reflex 0037 0556 1037
0668
Relisys 1298 1585 1645
Reoc 0714 0634 2197
Revox 0037 0808 0556
Rex 0264
RFT 0264 0037 0556
Ricoh 0037 0556
Rinex 0698 0264 0706
R-Line 0037 0556
Roadstar 1037 0715 0264
0037 0556 0714
0668 1916 1326
Rodex 0037 0556
Rolsen 0037 0556 2037
2001
Rowa 0037 0264 0698
0712 0706 0587
0556
Royal 0606
Rukopir 0556 0037
Saba 2676 0625 0560
0650 0714 1588
Saga 2197
Sagem 0618
Saisho 0634 0264
Saivod 0037 0556 1163
1556 0668 0712
1037
Salora 0208 1556 2125
2197 2001 2676
Sampo 0093 0178 0650
Samsung 0812 2051 2137
0618 0587 1458
1619 0556 1249
1312 1630 1235
0037 0178 0264
0208 0226
Sandstrøm 2197 3432
Sanjian 0264
Sansui 0037 1682 1709
0706 0556 1413
0888 1523 0698
0264 0714 1248
1681 1556
Sanyo 0208 1208 0508
0037 0556 0170
0264 1037 1667
1163 1585 2279
2676 2461
Sanyuan 0093
Save 0037 0556
SBR 0037 0556
Schaub Lorenz 2241 0714 2197
0606 1324 1363
2100 1667 2125
1308 2676 1163
3268
Schneider 0037 2676 0556
1585 0668 1037
0714 1916 1324
Schöntech 1037
Scotch 0178
Scott 0178 1523 1983
Sears 0178
Seaway 0634
Seeltech 3268
Seelver 0556 1037 0037
SEG 1037 2239 1709
0037 0264 1163
0668 3434 0556
0634 1667 2125
2165 2673 2719
1523 1585
SEI 1505 0037 0556
Sei-Sinudyne 1505 0037 0556
Seitech 1324
Selecline 3296
Seleco 0264
Sencor 0714 3067 2239
2197
Sense 1849
Serie Dorada 0178
Serino 0093 1193
Shancha 0264
Shanghai 0208 0226 0264
Sharp 0093 1659 1193
2676 2214 0650
0653 1163
Shencai 0264
Sheng Chia 0093
Shenyang 0264
Shinelco 2241
Shintoshi 0037 0556
Shivaki 0037 0556 0443
2007 0178
Show 0698 0264 0706
0037
Siemens 0037 0195 0556
Siera 0037 0556 0587
Silva 0037 0556
Silva Schneider 1556 2125 2197
Silver 0037 0556 0715
SilverCrest 1037 0037 0556
2676
Singer 0698 1556 0037
0556
Sinotec 2012 0606 0698
Sinudyne 1324 1505 0037
0556 0606
Sky 0037 0880 1614
0178 0556 1613
1606 1709 0661
Skyworth 0037 0556 0264
0698
Sliding 0880 1324
SLX 0668
Soemtron 1298
Sogo 3067
Solavox 0037 0556
Soniko 0037 0556
Soniq 2493 2474 3168
1298 3005
Sonitron 0208
Sonneclair 0037 0556
Sonoko 0037 0556 0264
Sonolor 0208 1505
Sontec 0037 0556
Sontech 1983
Sony 1825 2778 1505
1651 0650 1625
Sound & Vision 0037 0556
Soundesign 0178
Soundwave 0037 2246 0556
0715
SOVOS 2239
Sowa 0226 0178
Soyo 1709
Standard 0037 2032 0556
1682 1037 1709
2799
Starion 1037
Starlite 0037 0556 0264
Stern 0264
Stevison 1556
Strato 0037 0556 0264
Strong 1163 1667 1037
0037 0556
Sungoo 1248 2037
Sunic Line 0037 0556
Sunkai 0037 0556
Sunny 0037
Sunstar 0037 0556 0264
Sunstech 2001 2676 2241
Sunwood 0037 0556
Supersonic 0208 0556 0698
0264 0037
SuperTech 0037 0556
Supervision 0698 0264
Supra 0178 0037
Supratech 2208 3067
SVA 0587 0698 0264
0208 0706
Svasa 0698 0208 0706
0264
Swedx 1606
Sweex 2474
Swisstec 1709 1614 1606
1613 0880 1776
1849 2059
Synco 0093 0178
Sysline 0037 0556
T+A 0447
Tacico 0178
Tandy 0093
Targa 0618
Tashiko 0650 0170
Tatung 1720 0037 1248
1556 0556 1324
1916
Tauras 2197
TCL 3047 2675 0587
1916 0625 0698
0706
TCM 0714 0808 2001
1308
Teac 0698 1645 2168
0037 3005 0264
0712 1037 0556
0512 0706 0668
0178 0170 0714
1667 1363 0587
1770 1709 2032
2241 2714 1983
TEC 0037 0556
Tech Line 1585 0037 0556
0668 1163
Technics 0650
Technika 2106 2032 2426
1865 2168 2059
1849 2212 1667
1983 1585 2125
2197 3005 2676
3067
TechniSat 0037 0556 2422
Technisson 0714 1652
Techno 1585 1037
Technol Ace 0698 0264 0634
Technosonic 0625 2032 0499
0556 1324 0880
0037 1326 0714
Techvision 1709 2032
Techwood 1163 1037 1667
2279
Tecnimagen 0556
Teco 1523 0093 0178
0264 0653
Tedelex 0698 0706 0606
0037 0208 0587
0556 1709 1681
0264 1682
Tek 0820 0037 0698
TELE System 2125 1585 1037
0037 2241
Telecor 0037 0556
Telefunken 0625 1667 2799
2239 0808 0560
0587 0698 0712
0820 1681 0706
0037 0556 0714
1556 1585 1588
1163 2676
Telefusion 0037 0556
Telegazi 0037 0264 0556
Telemeister 0037 0556
Telesonic 0037 0556
Telestar 0037 0556 1849
Teletech 0037 0556 0668
1037
Teleview 0037 0556
Tempest 0037 0556 0264
Tennessee 0037 0556
Tensai 0037 0556 0715
1037
Tesco 2426
Tesla 1037 0037 0668
0714 1652 0715
0556
Tevion 1248 1298 1645
0556 1556 1667
0808 0668 2032
2100 1037 1687
2241 2373 3268
1585 0714 0037
2125 2197
Thes 1849 2947
Thomson 0560 0625 3047
1588 0037 0556
2675
Thorn 0108 0037 1505
0499 0512 0556
Thorn-Ferguson 0108 0499
Tiane 0093
TMK 0178
Tobo 0264
Tokai 0037 0556 0668
1037
Tokaido 1037
Tongguang 0264
Tongtel 0587
Top Show 0698 0264 0706
Topline 1037 0668
Toshiba 1508 0508 2676
2732 0093 0714
3242 0264 1667
0618 0650 1457
0195 1916 0037
1556 1037 1163
1652
Tosumi 1770
Toyoda 0264
Trakton 0264
TRANS-
continents 0668 1037 0556
0037
Transonic 0037 0698 0556
0712 0587 0512
0264 1363 1326
0706
Triad 0037 0556
Trio 1687 1248 1645
Tristar 0264
Triumph 0556 0037
TVE 2239
TVTEXT 95 0556
Uher 0037 0556
Ultravox 0037 0556
UMC 1606 2426 1709
1614 1849 2059
2106 2165 2168
Unic Line 0037 0556
Uniden 1585 1037 0037
1667 1163 2676
United 0714 1983 0037
0715 2799 0556
2481 1916 3242
1037 0587 2241
1849 1652 3296
3434 1770 0508
1523 2125 1163
Unitek 1709
Unitron 1681
Universal 0714 0037 0556
Universum 0037 0808 1037
1163 0264 0668
0195 1667 0512
0556 1505 0170
0618
Univox 0037 0556
V7 Videoseven 0178 0880 1666
0618 1651 1505
Vanguard 0037 0556
VD-Tech 2799 3067
Venturer 1727 1545 1865
3005
Venus 1326
Vestel 0037 1037 2676
1163 1585 1667
0668 0556
Vexa 0037 0556
Victor 0653 0650
Videocon 0508 2331 3296
1508
VideoSystem 0037 0556
Vidtech 0178
ViewSonic 1588
Vision 0037 0264 0556
2481
VisionPlus 2426 2106
Vistron 1363
Visual
Innovations 2106
Vivax 1326 1308 0037
1709
Vivo 2032 2100 2410
Vortec 0037 0556
Voxson 0178 0037 0556
2197
VSA 1413
VU 2037
Walker 1667 2279 2676
1163 0037 1037
1585
Waltham 0037 0556 0668
1037 0443 2007
Wards 0178
Warumaia 0661 0634
Watson 0037 1037 1248
0556 0668
Wega 0037 0556
Wegavox 0037 0556
Welltech 0714 1652
Weltblick 0037 0556
Weltstar 1037
Weston 0037 0556
Westwood 1585
Wharfedale 1983 1613 1667
1324 0860 0698
2212 0706 0037
1037 1681 0714
0556 1556
White
Westinghouse 0037 0556
Wilson 0556
Windsor 0668 1037
Windy Sam 0556
Wintel 0714
World-of-Vision 0880 1298 1606
XDome 0508
Xenius 0634 0661
Xiahua 0264 0698
Xiangyang 0264
Xihu 0264
Xinghai 0264
Xiron 1983 1037
XLogic 0698 0860 0706
Xomax 1770
Xoro 1324
Xrypton 0037 0556
Yakumo 1613
Yamaha 0650 1576
Yamishi 0037 0556
Yapshe 0650
Yokan 0037 0556
Yoko 0037 0264 0556
YU-MA-TU 0037
Yüsmart 1613
Zenith 0178
Zepto 1585
Zonda 0698
EnglishUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to theoriginal purchaser that this product will be free from defectsin materials and workmanship under normal and correct usefor a period of one (1) year from the date of original purchase.This product will be replaced free of charge if it has beenproven to be defective within the one (1) year warrantyperiod. This warranty does not cover cartons, carrying cases,batteries, broken or marred cabinets or any other item used inconnection with the product. Any further obligation thanlisted above is excluded. To obtain warranty service duringthe warranty period, please call us at the number mentionedon the Customer Service page. Please notice that we needyour purchase receipt so that we may establish your eligibilityfor service.If you have bought this product for purposes which are notrelated to your trade, business or profession, please remindthat you may have legal rights under your national legislationgoverning the sale of consumer goods. This guarantee doesnot affect those rights.
DeutschUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert demKunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem undordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahresvolkommen frei von Defekten materieller oder technischerArt bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesenwerden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines Jahres einDefekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfreiersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der Garantiezeit aufKosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantieerstreckt sich nicht auf Verpackungen, Transportbehältnisse,Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder anderObjekte, die in Verbindung mit dem Produkt verwendetwerden. Jegliche weitere Verpflichtung als die obenaufgeführte wird ausgeschlossen. Um unseren Garantieseviceinnerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können,wählen Sie bitte die Nummer die Sie auf derKundendienstseite finden um weitere Instruktionen zuerhalten. Bitte beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbelegbrauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unserenGarantieservice erheben können.Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben,die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen,beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrerstaatlichen Gesetzgebung geben kann, die den Verkauf derVerbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jeneRechte.
FrançaisUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit àl’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de défautsmatériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) anà partir de la date d’achat original à la condition exclusive quece produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ceproduit sera remplacé gratuitement s’il s’est révélé défectueuxpendant ladite période d’un (1) an, produit devant êtreretourné à la charge du client durant la période de garantie.Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soitemballages en carton, coffrets portables quelconques, piles,corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre articleutilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservonsle droit de rejeter tout autre engagement que ceux cités plushaut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant lapériode de garantie, veuillez nous contacter au numèromentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour lesinstructions nécessaires. Veuillez noter que la preuve d’achatest obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ceservice.Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale niprofessionnelle, veuillez noter qu’il est possible que lalégislation de protection des consommateurs de votre paysvous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas cesdroits.
EspañolUNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza alcomprador que este producto estará libre de defectosmateriales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde lafecha actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice deun modo normal y correcto. Este producto será sustituido deforma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que esdefectuoso y que esto haya sucedido dentro del año degarantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de sudevolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines,envoltorios, pilas, armarios u otros objetos utilizados enconexión con este producto. Se excluyen otras obligciones,cualesquiera que sean, además de las mencionadas másarriba. Para obtener servicio de garantía dentro del períodocorrespondiente a ésta, por favor, llámenos al número deteléfono que se menciona en la página de Servicio deAtención al Cliente. Por favor, asegúrese de tener su recibo oticket de compra para que podamos establecer su legitimidada este servicio. Si ha adquirido este producto con propósitos que no esténrelacionados con su comercio, negocio o profesión, por favorrecuerde que es posible que según la legislación de su paístenga derechos legales en cuanto a la venta de productospara el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
PortuguêsA UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante aocliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitosde fabrico de material, dentro de um período de uso correctoe normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmoproduto. Este produto será substituido sem qualquer encargono caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro doperíodo de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio daresponsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmoprazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão , caixas ,pilhas, ou outros items usados em conjunto com esteproduto. Qualquer outra obrigação para além daquela acimadescrita não será tida em consideração. Para obter o serviço
de garantia durante o período a este destinado, para maisinformações contacte-nos no número mencionado na páginado Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma a quepossamos confirmar a sua legitimidade para este serviço. Sevocê comprou este produto para propósitos que não estejamrelacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha emconta que você pode ter direitos legais baixo a sua legislaçãonacional que governa a venda de produtos de consumidores.Esta garantia não afecta esses direitos.
ItalianoLa compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALLgarantisce L’ acquisto originale che questo prodotto saràesente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verràprovato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia eovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino cheassicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a chevedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di quisopra elencati.Per accedere al nostro servizio al clientedurante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguentenumero telefonico che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”.Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrinoaffinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, perrichiedere un nostro servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non siriferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, perfavore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previstidalla sua legislazione nazionale che determina la vendita dibeni di consumo. Questa garanzia non influisce su questidiritti.
NederlandsUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert deklant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij vanmateriële of technische defecten zal blijven voor een periodevan één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Alsaangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaareen defect is ontstaan, zal dit produkt gratis vervangenworden als het genoemde produkt op kosten van de klantbinnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Dezegarantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozenvoor transport, batterijen, gebroken of beschadigdebehuizing of enig ander object, dat in verbinding met ditprodukt gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan hetbovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te makenvan onze garantieservice tijdens de garantieperiode, belt uhet nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wijmaken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodighebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice inaanmerking komt.Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die nietgerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan opdat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten dieonder uw nationale wetgeving met betrekking totconsumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effectop die rechten.
DanskUniversal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermedover for den oprindelige køber, at dette produkt ikke børfremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrektbrug inden for en periode af et (1) år fra den oprindeligekøbsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at væredefekt inden for garantiperioden på et (1) år. Denne garantiomfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/skæmmedekabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen medproduktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenforanførte forhold. Opstår der fejl inden for garantiperioden,bedes De venligst ringe til os på nummeret nævnt under"Kundeservice" i manualen. Bemærk venligst, at vi skal haveDeres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettigettil garantiservice.Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke harrelation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at dumuligvis har legale rettigheder under din nationalelovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Dennegaranti påvirker ikke disse rettigheder.
NorskUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer detteproduktet for materielle og tekniske feil som oppstår vednormal og riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato.Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg åvære defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning,emballasje, batterier, ødelagte eller skadede kabinett ellernoen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet.Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke. For å fågarantiservice i garantiperioden, vennligst ring oss på dettelefonnummeret som står på kundeservice-siden. Vennligstmerk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler. Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke harrelasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at dukan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivningsbestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garantipåvirker ikke disse rettigheter.
SvenskaUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar tillköparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produktär felfri avseende material och tillverkning. Om produkten ärfelaktig under normal användning bytes denna mot en nyutan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantinomfattar ej förpackning, bärväska, batterier - skadat hölje ellerandra enheter som används i anslutning till produkten. För atterhålla garanti-service under garanti-tiden vänligen kontaktavår kundsupport på det telefonnummer som återfinns påsidan för kundservice i bruksanvisningen. Spar dittinköpskvitto för att styrka din garanti på produkten.Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte ärbesläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom
ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täckerförsäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar intedessa rättigheter.
SuomiUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntäätuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestäostopäivästä lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviämateriaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaantakuunalaisissa vikatapauksissa veloituksetta uuteensamanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksillavarustettuun tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja,kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muitaoheistuotteita. Toimintaohjeet takuuhuoltoa varten saatsoittamalla puhelinnumeroon, joka on mainittuAsiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää lähetykseen kopioostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisälläkäyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteenkuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liitykauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa ollaoikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseenkuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu eikoske näitä oikeuksia.
EÏÏËÓÈο∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘ οو ·fiÊ˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1)¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙÂ›Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈÂ›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜.∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛˉÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRO-NICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ ηÈÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·ÓÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹,ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜ ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó·¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
РусскийКомпания (Компания Барнсли - Роминокс) ЮниверселЭлектроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствиедефектов материалов и нарушений в работе данного товарапри условии корректной эксплуатации в течении (1) одногогода с даты покупки. Данный товар будет подвергнут заменев обязательном порядке без каких – либо дополнительныхвыплат в том случае, если в течение (1) одного года доказанфакт брака в его производстве. Гарантийные обязательстване касаются картонных коробок, упаковки, батареек,транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или другихнаименований, используемых с товаром. Любые другиеобязательства, кроме перечисленных выше, исключаются.Для выяснения каких-либо вопросов по сервисномуобслуживанию, пожалуйста, обращайтесь по телефонусервисного центра указанному выше. Пожалуйста, помните,что понадобится гарантийный талон, который выдается припокупке данного товара для получения полноценногообслуживания.В том случае, если Вы приобрели данный продукт снамерениями, связанными с Вашим бизнесом,профессиональными потребностями или для продажи,пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметьспециальное разрешение от государственных органов напродажу конечному покупателю. Данная гарантия неявляется соответствующим разрешением.
TürkçeUNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alankişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllıksüre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik ha-taları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti sü-resi içindearızalı olduğu tespit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da ge-rekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesimasrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNI-VERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL'a aittir. Bu garanti UNI-VERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayanürünler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da ürünün, kıla-vuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kay-naklanan hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsamdışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS /ONE FOR ALL dışındaki kişilerce değiştirildiğinde / onarıl-dığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım,ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun ol-mayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıl-dırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya dadikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresiiçinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almayahakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belge-nize gereksinim duyacağımızı unutmayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgiliolmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketicimallarının satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklarasahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
MagyarA UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredetivásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelőhasználat esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1)
évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék azegy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetveszükség esetén a cseréje ingyenes lesz. A terméket a tulajdo-nosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésé-nek költségei a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL cégetterhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRO-NICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgáltatá-sok okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nema kézikönyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadósérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá agarancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL általtörtént, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetéselle-nes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalma-zás, hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, átalakítás,módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás haszná-lat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alattgaranciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje,hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz azeredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmitevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nemkapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos,fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokatbiztosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket ajogokat.
PolskiUNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwot-nemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady ma-teriałowe ani produkcyjne podczas normalnego iprawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku oddaty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwaran-cyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowied-nio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłkipokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firmaUNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancjanie obejmuje uszkodzeń ani usterek spowodowanych przezprodukty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELEC-TRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej zinstrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produktjest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVER-SAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterkijest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie,nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna in-stalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje,ogień, woda, błyskawica, klęski żywiołowe, nieprawidłoweużytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwa-rancyjnego w okresie gwarancyjnym, należy posiadać orygi-nalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenieuprawnień serwisowych. W razie zakupienia tego produktu docelów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem na-leży pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepi-sów krajowych regulujących sprzedaż towarówkonsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.
ČeskySpolečnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručujepůvodnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výro-bek nebude při normálním a správném používání obsahovatvady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od dataprodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční dobyjednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případěpotřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník,náklady na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELEC-TRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či po-ruchy způsobené výrobky či službami od jiných dodavatelů nežspolečnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebozpůsobené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokynyv návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl výrobekupraven nebo opraven jiným subjektem než společnostíUNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla po-rucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím,nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nespráv-nou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem,přírodní katastrofou, chybným použitím nebo neopatrností.Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záručnídoby, musí předložit originální doklad o prodeji, aby bylomožné ověřit jeho nárok na danou službu. Pokud jste zakou-pili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vašíobchodní činností, podnikáním nebo profesí, můžete mít zá-konná práva vyplývající z národních právních předpisů upra-vujících prodej spotřebního zboží. Tato práva nejsou toutozárukou nijak dotčena.
SlovenčinaUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ručí pôvodnémukupujúcemu, že tento výrobok nebude mať počas obdobiajedného (1) roka od dátumu jeho prvotnej kúpy žiadnemateriálové ani výrobné chyby, ak sa bude používaťnormálnym a správnym spôsobom. Ak sa dokáže, že bol tentovýrobok počas jedného (1) roka záručnej lehoty chybný,vymení sa bezplatne. Táto záruka sa netýka kartónovýchobalov, prepravných škatúľ, batérií, poškodených alebozničených krytov ani žiadnej inej položky, ktorá sa používa vspojitosti s týmto výrobkom. Akýkoľvek záväzok iný, akouvedený vyššie, je vylúčený. Ak chcete počas záručnej doby ísťdo záručného servisu, zavolajte prosím na telefónne číslouvedené na strane Zákaznícky servis. Uvedomte si prosím, žena to, aby sme si overili oprávnenosť pre tento servisný zásah,potrebujeme váš doklad o kúpe.Ak ste si tento výrobok kúpili na účely, ktoré sa netýkajú vášhopodnikania, obchodu alebo povolania, uvedomte si prosím,že na základe svojej miestnej legislatívy, ktorá sa týka predajaspotrebného tovaru, môžete mať určité zákonné práva. Tátozáruka nemá na tieto práva žiaden vplyv.
HrvatskiUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL jamči kupcu daovaj proizvod nema oštećenja u materijalima i izradi tijekomnormalne i pravilne uporabe u razdoblju od jedne (1) godineod datuma kupnje. Proizvod će se besplatno zamijeniti ako jedokazano da je neispravan i to unutar jedne (1) godinejamstvenog razdoblja. Ovo jamstvo ne pokriva ljepenke,
torbe, baterije, slomljene ili spojene police ili drugi diokorišten zajedno s proizvodom. Osim gore navedenih, izuzetesu daljne obveze. Da biste ostvarili pravo na servis za vrijemejamstvenog razdoblja, molimo nazovite nas na broj navedenna stranici službe za korisnike. Molimo imajte na umu datrebamo originalnu potvrdu o kupnji kako bi utvrdili vašupodobnost za servis. Ako ste kupili ovaj proizvod u svrhu kojase ne tiče vaše djelatnosti, posla ili zanimanja, molimo sjetitese da imate zakonska prava pod vašom nacionalnomlegislativom koja upravlja prodajom potrošačke robe. Ovojamstvo ne utječe na ta prava.
RomânăUNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garanteazăcumpărătorului iniţial că acest produs nu va prezenta defectede fabricaţie şi ale materialelor în condiţiile unei utilizărinormale şi corecte pe o perioadă de un (1) an de la dataachiziţionării iniţiale. Acest produs va fi înlocuit gratuit dacă sedovedeşte a fi defect în perioada de garanţie de un (1) an.Această garanţie nu acoperă cutiile de carton, ambalajele detransport, bateriile, carcasele deteriorate sau defecte sau altearticole utilizate împreună cu produsul. Orice altă obligaţie înafara celor enumerate mai sus este exclusă. Pentru a obţineservice pe durata garanţiei, vă rugăm să ne apelaţi la numărulmenţionat la pagina Servicii clienţi. Vă rugăm să reţineţi căavem nevoie de chitanţa primită în momentul achiziţieiiniţiale pentru a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service.Dacă aţi cumpărat acest produs într-un scop ce nu arelegătură cu ocupaţia, afacerea sau profesia dvs., vă rugăm săreţineţi că este posibil să aveţi drepturi legale în bazalegislaţiei dvs. naţionale ce guvernează vânzarea bunurilor deconsum. Această garanţie nu afectează respectivele drepturi.
БългарскиUNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL гарантира напървоначалния купувач, че този продукт няма да имадефекти на материалите и изработката при нормална иправилна употреба за период от една (1) година от дататана първоначалното закупуване. Този продукт ще бъдезаменен безплатно, ако се докаже, че е дефектен врамките на гаранционния период от една (1) година.Настоящата гаранция не включва кашони, куфарчета,батерии, счупени или повредени шкафове или всякаквидруги предмети, използвани във връзка с продукта.Всякакви други задължения, освен посочените по-горе, саизключени. За да получите сервизно обслужване по времена гаранционния период, моля, свържете се с нас наномера, посочен на страницата за Обслужване на клиенти.Отбележете, че ни е необходим вашият касов бон запокупка, с който да се установи дали отговаряте накритериите за допустимост за обслужване.Ако сте закупили този продукт за цели, които не сасвързани с вашата дейност, бизнес или професия, моля, незабравяйте, че вероятно имате законови права,определени от вашето национално законодателство вобластта на продажбите на потребителски стоки.Настоящата гаранция не засяга тези права.
-----------------------------------------------------------------------------IndiaUEI Electronics Private Ltd offers you, the customer, ONE YEARWARRANTY for your Remote.
The Remote is warranted against manufacturing defects aris-ing from faulty design, poor workmanship and materials for aperiod of One year (“the period”) from the date of its originalpurchase by you, on the following terms and conditions.
To obtain warranty service, please call us at thenumbers applicable to your local area mentioned on the Cus-tomer Service Page of the User Manual or available onwww.oneforall.co.in
This warranty will be valid only when the originalinvoice/ purchase receipt (indicating date of purchase, prod-uct description, dealer’s name etc.) is presented with thedefective Remote. Universal reserves the right to refuse free-of-charge warranty replacement if the above document can-not be presented or if the information contained in it isincomplete, illegible or incorrect. This Warranty does not applyif the type, serial number on the Remote has been altered,deleted, removed or otherwise made illegible. Universal’sliability, under this warranty, shall be strictly limited to thefirst/original sale by the dealer/retailer to you (the first user),and will not apply or extend to any secondary or subsequentsale/transfer of the Remote by you.
You shall be liable for all expenses incurred in delivering thedefective Remote to us at the applicable addresses, however,we shall bear the cost of delivery to you for the replacementRemote. While Universal shall make all efforts to replace thedefective Remote at the earliest, it is made expressly clear thatUniversal is under no obligation to do so in a specified periodof time. Universal reserves the right to retain the defectiveRemote, at its own discretion. Please note that thereplacement of the Remote, shall not extend the warrantyperiod beyond one year from the original purchase. No freshwarranty shall apply to the replacement Remote.
This Warranty covers only manufacturing defects in the Remotewhich occur under conditions of normal operation of theRemote and in consonance with their proper and prescribeduse. This Warranty does not cover the damage resulting fromadaptations, adjustments, modifications made to the Remoteor normal wear and tear, misuse, reckless use, damages causeddue to natural disasters, Acts of God. This Warranty does notextend to accessories or products used with the Remote, bat-teries, broken or marred cabinets, cartons, carrying cases or anyother item used in connection with the Remote. This Warrantydoes not apply if the Remote has been tampered with, altered,serviced by any agency, person not authorized by Universal. Itis your responsibility to check and verify from Universal, theauthenticity of the authorization, which any servicing agencymay represent to you.
This Warranty is in lieu of all implied conditions and warrantiesunder applicable law and is confined to replacement of thedefective Remote and does not cover any special, consequen-tial, incidental or resulting liability, damage, loss arising fromsuch defects. This warranty, in no event, shall extend to thepayment of any monetary consideration or compensationwhatsoever. This Warranty does not affect your statutory rights underapplicable Indian laws. This Warranty is valid only within theterritory of India. In the event of a dispute arising in relation to orconnected with this Warranty, the decision of Universal shall befinal and binding.
For more information, write to:UEI Electronics Private Ltd5th Floor, East WingKhanija Bhavan# 49 Race course RoadBangalore 560 001
-----------------------------------------------------------------------------
Slimline 1 3910_709783_Opmaak 1 21-11-13 16:21 Pagina 28