Manuel MOTU Ultralite MK3 [Francais]
-
Upload
ctequilasun -
Category
Documents
-
view
508 -
download
137
description
Transcript of Manuel MOTU Ultralite MK3 [Francais]
-
UltraLite- mk3 Manuel Utilisateur sous Windows
1280 Massachusetts AvenueCambridge, MA 02138
Business voice: (617) 576-2760Business fax: (617) 576-3609
Web site: www.motu.comTech support : www.motu.com/support
-
About the Mark of the Unicorn License Agreement and Limited Warranty on Software
TO PERSONS WHO PURCHASE OR USE THIS PRODUCT: carefully read all the terms and conditions of the click-wrap license agreement presented to you when you install the software. Using the software or this documentation indicates your acceptance of the terms and conditions of that license agreement.
Mark of the Unicorn, Inc. (MOTU) owns both this program and its documentation. Both the program and the documentation are protected under applicable copyright, trademark, and trade-secret laws. Your right to use the program and the documentation are limited to the terms and conditions described in the license agreement.
Reminder of the terms of your license
This summary is not your license agreement, just a reminder of its terms. The actual license can be read and printed by running the installation program for the software. That license agreement is a contract, and clicking Accept binds you and MOTU to all its terms and conditions. In the event anything contained in this summary is incomplete or in conflict with the actual click-wrap license agreement, the terms of the click-wrap agreement prevail.
YOU MAY: (a) use the enclosed program on a single computer; (b) physically transfer the program from one computer to another provided that the program is used on only one computer at a time and that you remove any copies of the program from the computer from which the program is being transferred; (c) make copies of the program solely for backup purposes. You must reproduce and include the copyright notice on a label on any backup copy.
YOU MAY NOT: (a) distribute copies of the program or the documentation to others; (b) rent, lease or grant sublicenses or other rights to the program; (c) provide use of the program in a computer service business, network, time-sharing, multiple CPU or multiple user arrangement without the prior written consent of MOTU; (d) translate, adapt, reverse engineer, decompile, disassemble, or otherwise alter the program or related documentation without the prior written consent of MOTU.
MOTU warrants to the original licensee that the disk(s) on which the program is recorded be free from defects in materials and workmanship under normal use for a period of ninety (90) days from the date of purchase as evidenced by a copy of your receipt. If failure of the disk has resulted from accident, abuse or misapplication of the product, then MOTU shall have no responsibility to replace the disk(s) under this Limited Warranty.
THIS LIMITED WARRANTY AND RIGHT OF REPLACEMENT IS IN LIEU OF, AND YOU HEREBY WAIVE, ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, BOTH EXPRESS AND IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE LIABILITY OF MOTU PURSUANT TO THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO THE REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE DISK(S), AND IN NO EVENT SHALL MOTU OR ITS SUPPLIERS, LICENSORS, OR AFFILIATES BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE, LOSS OF PROFITS, LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE, OR LOSSES SUSTAINED BY THIRD PARTIES EVEN IF MOTU HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
Update Policy
In order to be eligible to obtain updates of the program, you must complete and return the attached Mark of the Unicorn Purchaser Registration Card to MOTU.
Copyright Notice
Copyright 2008, 2007, 2006, 2005 by Mark of the Unicorn, Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form or by any means whatsoever, without express written permission of Mark of the Unicorn, Inc., 1280 Massachusetts Avenue, Cambridge, MA, 02138, U.S.A.
Limited Warranty on Hardware
Mark of the Unicorn, Inc. and S&S Research (MOTU/S&S) warrant this equipment against defects in materials and workmanship for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase. This warranty applies only to hardware products; MOTU software is licensed and warranted pursuant to separate written statements.
If you discover a defect, first write or call Mark of the Unicorn at (617) 576-2760 to obtain a Return Merchandise Authorization Number. No service will be performed on any product returned without prior authorization. MOTU will, at its option, repair or replace the product at no charge to you, provided you return it during the warranty period, with transportation charges prepaid, to Mark of the Unicorn, Inc., 1280 Massachusetts Avenue, MA 02138. You must use the products original packing material for in shipment, and insure the shipment for the value of the product. Please include your name, address, telephone number, a description of the problem, and the original, dated bill of sale with the returned unit and print the Return Merchandise Authorization Number on the outside of the box below the shipping address.
This warranty does not apply if the equipment has been damaged by accident, abuse, misuse, or misapplication; has been modified without the written permission of MOTU, or if the product serial number has been removed or defaced.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO TWO (2) YEARS FROM THE DATE OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE OF THIS PRODUCT.
THE WARRANTY AND REMEDIES SET FORTH ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHERS, ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED. No MOTU/S&S dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.
MOTU/S&S ARE NOT RESPONSIBLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY, OR UNDER ANY LEGAL THEORY, INCLUDING LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE OR REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY AND COST OF RECOVERING REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH MOTU/S&S PRODUCTS.
Some states do not allow the exclusion or limitation of implied warranties or liability for incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
MOTU, Mark of the Unicorn and the unicorn silhouette logo are registered trademarks of Mark of the Unicorn, Inc.
This equipment has been type tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by any combination of the following measures:
Relocate or reorient the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and the receiver
Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
If necessary, you can consult a dealer or experienced radio/television technician for additional assistance.
PLEASE NOTE: only equipment certified to comply with Class B (computer input/output devices, terminals, printers, etc.) should be attached to this equipment, and it must have shielded interface cables in order to comply with the Class B FCC limits on RF emissions.
WARNING: changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
-
3
Table des matires
5
Rfrence rapide : Face avant de lUltraLite-mk3
6
Rfrence rapide : panneau arrire de lUltraLite-mk3
7
Rfrence rapide : MOTU Audio Console
9
propos de lUltraLite-mk3
15
Contenu du carton et configuration minimale Windows
17
IMPORTANT ! Installez dabord les logiciels Windows de lUltraLite-mk3
21
Branchements et installation de linterface UltraLite-mk3
33 Lutilitaire MOTU Audio Console
37
Utilisation de lUltraLite-mk3 depuis la face avant
47
Cubase, Nuendo, Live et autres logiciels compatibles ASIO
53
SONAR et autres logiciels WDM
59
GigaStudio et pilotes GSIF
63
Rduire la latence dcoute
69
CueMix FX
101
MOTU SMPTE Console
107
Astuces doptimisation, rsolution de problmes
-
4
-
0
Rf
ren
ce ra
pid
e : F
ace
avan
t de
lUlt
raLi
te-m
k3
1.Ce
conn
ecte
ur Co
mbo
(XLR
/jack
TRS)
acce
pte u
n c
ble
micr
o ou
gui
tare
. La X
LR es
t bas
se im
pda
nce,
le ja
ck
haut
e im
pda
nce,
mai
s tou
s deu
x per
met
tent
un Tr
im de
24
dB
en fa
ce av
ant, a
insi
quu
ne at
tnu
atio
n (P
ad) d
e 0,
-18
ou -3
6 dB
. Le
ntr
e XLR
(micr
o) p
eut f
ourn
ir un
e te
nsio
n fa
ntm
e de 4
8 Vol
ts, en
activ
ant l
e sl
ecte
ur
48V
cor
resp
onda
nt en
face
avan
t.
2.Ce
s deu
x pot
entio
mt
res P
recis
ion
Digi
tal T
rim
per
-m
ette
nt d
e rg
ler l
att
nuat
ion
par p
as d
e 1 d
B, ju
squ
24
dB,
sur l
es en
tres
micr
o/in
stru
men
t de l
a fac
e ava
nt
et d
u pa
nnea
u ar
rire
. Le p
ram
pli c
omm
un ac
cept
e au
ssi b
ien
un si
gnal
micr
o qu
e gui
tare
ou
mm
e syn
th.
Pour
les s
igna
ux d
e nive
au +
4 dB
, mie
ux va
ut u
tilise
r les
en
tres
jack
TRS d
u pa
nnea
u ar
rire
. Pou
r cal
ibre
r le
nive
au d
u sig
nal d
ent
re,
utili
sez l
e pot
entio
mt
re d
e Tr
im, le
Pad (
att
nuat
eur)
tro
is po
sitio
ns et
lind
icate
ur
de n
iveau
de
ntr
e dan
s l
cran
LCD.
3.Le
bou
ton V
OL se
rt r
gle
r le n
iveau
de l
a sor
tie ca
sque
(P
HONE
S), a
vec u
n re
tour
visu
el d
e la v
aleu
r sur
lcr
an
LCD
(en
appu
yant
une
fois
sur l
e bou
ton)
. App
uyer
de
nouv
eau
sur l
e bou
ton
lui p
erm
et d
e gr
er le
volu
me
glob
al (M
ASTE
R VOL
UME)
de l
Ultr
aLite
-mk3
. la
sorti
e d
usin
e, M
ASTE
R VOL
UME g
re l
e nive
au su
r les
sorti
es
(TRS
) MAI
N OU
TS 1
-2 d
u pa
nnea
u ar
rire
, mai
s vou
s po
uvez
ten
dre c
e con
trle
n
impo
rte q
uelle
com
bina
i-so
n de
sorti
es. P
our p
lus d
e dt
ails,
voir
Le g
roup
e M
onito
r en
pag
e 94.
4.Li
nter
face
tan
t te
inte
, app
uyez
sur l
e bou
ton V
OL po
ur
lallu
mer
; mai
nten
ez-le
enfo
nc q
uelq
ues i
nsta
nts p
our
lte
indr
e. L U
ltraL
ite-m
k3 es
t alim
ent
e par
la lia
ison
FireW
ire ve
rs lo
rdin
ateu
r. Nou
s vou
s rec
omm
ando
ns d
e to
ujou
rs t
eind
re vo
tre U
ltraL
ite-m
k3 av
ant d
e d
bran
cher
le c
ble F
ireW
ire.
5.L
cran
LCD
mul
tifon
ctio
ns vi
sual
ise le
nive
au d
e tou
tes
les e
ntr
es et
sorti
es d
e lU
ltraL
ite-m
k3. Il
per
met
gal
e-m
ent d
acc
der
la
cons
ole n
umr
ique
int
gre
li
nter
face
, et
da
utre
s rg
lage
s. Vou
s disp
osez
de 8
bus
de
mixa
ge st
ro
ind
pend
ants,
chac
un en
voya
nt ve
rs la
so
rtie s
tr
o ds
ire l
e ml
ange
des s
igna
ux d
entr
e de
votre
choi
x. Le
s qua
tre b
outo
ns si
tus
dr
oite
de l
cr
an
LCD
corre
spon
dent
dire
ctem
ent a
ux q
uatre
sect
ions
re
pr
es d
e l
cran
. App
uyer
plu
sieur
s foi
s sur
le b
outo
n PA
RAM
ETER
per
met
de p
asse
r du
n de
s tro
is m
odes
d
cra
n
laut
re : M
ETER
, CUE
MIX
et S
ETUP
.
Le m
ode M
ETER
visu
alise
les n
iveau
x de c
haqu
e ent
re e
t ch
aque
sorti
e. Le
s lab
els a
u-de
ssus
et en
des
sous
de
lcr
an LC
D d
signe
nt le
s ent
res
et so
rties
de
lUltr
aLite
-mk3
(ana
logi
ques
et n
umr
ique
s).
Le m
ode C
UEM
IX se
rt p
rogr
amm
er la
cons
ole
CueM
ix FX
int
gre
lU
ltraL
ite-m
k3. C
hoisi
ssez
le
ntr
e, la
sorti
e ou
le m
ixage
m
odifi
er en
appu
yant
su
r le b
outo
n CH
ANNE
L, pu
is to
urne
z-le
pou
r sl
ectio
n-ne
r pou
r cho
isir l
a voi
e ou
bus
mod
ifier
. Pou
r acc
der
au
x par
amt
res d
e la v
oie o
u du
bus
choi
si, u
tilise
z les
bo
uton
s PAG
E, PA
RAM
et V
ALUE
.
Le m
ode S
ETUP
sert
acc
der
aux p
aram
tre
s gn
rau
x. Le
bout
on PA
RAM
ETER
sert
pas
ser d
un p
aram
ter
un
au
tre, e
t le b
outo
n VAL
UE,
mod
ifier
leur
vale
ur.
6.Ce
jack
str
o 6
,35
mm
corre
spon
d l
a sor
tie ca
sque
. Se
lon
le p
aram
tra
ge d
usin
e, so
n sig
nal c
orre
spon
d
celu
i pr
sent
sur l
es so
rties
prin
cipal
es, s
ur le
pan
neau
ar
rire
. Mai
s vou
s pou
vez p
rogr
amm
er li
nter
face
de
fao
n e
nvoy
er su
r la s
ortie
casq
ue n
impo
rte q
uelle
pa
ire d
e sor
ties (
anal
ogiq
ues o
u nu
mr
ique
s), e
n m
iroir,
ou m
me
cons
idr
er la
sorti
e cas
que c
omm
e une
sorti
e in
dpe
ndan
te
part
enti
re. L
e nive
au d
co
ute s
e rg
le
par l
inte
rmd
iaire
du
pote
ntio
mt
re d
e vol
ume s
itu
au-d
essu
s.
7.Le
s sl
ecte
urs 4
8V ac
tiven
t la
limen
tatio
n fa
ntm
e, in
disp
ensa
ble a
u fo
nctio
nnem
ent d
es m
icros
stat
ique
s. Ils
pos
sde
nt d
eux p
ositi
ons :
activ
en
haut
, ds
activ
en
bas
. Les
sle
cteu
rs Pa
d, eu
x, po
ssd
ent t
rois
posit
ions
. En
bas
, ils s
ont d
sac
tivs
; au
mili
eu, il
s ass
uren
t une
at
tnu
atio
n de
18
dB ; e
t en
posit
ion
haut
e, un
e att
nu-
atio
n de
36
dB.
12
5
56
3
7
4
-
1.Ce
s por
ts M
IDI s
erve
nt
relie
r un
appa
reil M
IDI, v
ia d
es
cbl
es st
anda
rd
por
t MID
I OUT
de l
Ultr
aLite
-mk3
vers
le p
ort M
IDI I
N de
laut
re ap
pare
il, et
por
t MID
I IN
de
lUltr
aLite
-mk3
vers
le p
ort M
IDI O
UT d
e la
utre
appa
reil.
Rien
ne vo
us em
pch
e de c
onne
cter
un ap
pare
il diff
ren
t su
r cha
cun
des p
orts
: par
exem
ple,
une s
urfa
ce d
e co
ntr
le su
r le p
ort I
N et
un
expa
ndeu
r au
port
OUT. V
ous
pouv
ez g
alem
ent c
asca
der (
daisy
-cha
in)
plus
ieur
s ap
pare
ils su
r un
mm
e por
t MID
I, mai
s atte
ntio
n, da
ns
ce ca
s, b
ien
gre
r les
num
ros
de c
anal
MID
I (r
cep-
tion/
trans
miss
ion
des d
onn
es su
r des
cana
ux di
ffre
nts
pour
chac
un).
2.Ce
s con
nect
eurs
RCA
corre
spon
dent
un
e ent
re/
sorti
e nu
mr
ique
coax
iale
str
o S/
PDIF,
du
ne r
solu
tion
de
24 b
its et
trav
ailla
nt en
96
kHz.
3.Le
s 8 so
rties
anal
ogiq
ues d
e lU
ltraL
ite-m
k3 s
effe
ctue
nt
sur j
ack T
RS (c
ompa
tible
asym
triq
ue) p
laqu
or,
un
nive
au d
e tra
vail d
e +4
dB. E
lles s
ont
quip
es d
e co
nver
tisse
urs N
/A 2
4 bi
ts, su
rch
antil
lonn
age 1
28x.
4.Ce
conn
ecte
ur Co
mbo
(XLR
/jack
TRS)
acce
pte u
n c
ble
micr
o ou
gui
tare
. La X
LR es
t bas
se im
pda
nce,
le ja
ck
haut
e im
pda
nce,
mai
s tou
s deu
x per
met
tent
un Tr
im de
24
dB
en fa
ce av
ant, a
insi
quu
ne at
tnu
atio
n (P
ad) d
e 0,
-18
ou -3
6 dB
. Le
ntr
e XLR
(micr
o) p
eut f
ourn
ir un
e te
nsio
n fa
ntm
e de 4
8 Vol
ts, en
activ
ant l
e sl
ecte
ur
48V
cor
resp
onda
nt en
face
avan
t.
5.Ce
s deu
x jac
ks 6
,35
mm
sym
triq
ues c
orre
spon
dent
aux
sorti
es p
rincip
ales
de l
Ultr
aLite
-mk3
. Rel
iez-
les
votre
sy
stm
e d
cout
e, pu
is co
ntr
lez l
e nive
au so
nore
depu
is le
bou
ton V
OL en
face
avan
t. Pou
r ent
endr
e sur
ces
sorti
es p
rincip
ales
les p
istes
enre
gist
res
dan
s vot
re
logi
ciel a
udio,
assig
nez c
es p
istes
(et l
e fad
er M
aste
r)
ces s
ortie
s prin
cipal
es (
Mai
n Ou
t 1-2
). Vou
s pou
vez
gal
emen
t util
iser C
ueM
ix FX
pour
cou
ter i
ci le
s sig
naux
ar
rivan
t en
dire
ct su
r les
entr
es d
e lU
ltraL
ite-m
k3.
6.q
uip
es d
e con
verti
sseu
rs 24
bits
/192
kHz,
ces 6
en
tres
anal
ogiq
ues (
3 8
) util
isent
un
conn
ecte
ur ja
ck
6,35
mm
TRS (
com
patib
le as
ymt
rique
), pl
aqu
or.
Dpo
urvu
es d
e pr
ampl
i micr
o, el
les c
onvie
nnen
t pa
rfaite
men
t aux
synt
htis
eurs,
bo
tes
ryth
mes
, pr
oces
seur
s de
ffets
et to
ute a
utre
sour
ce d
e sig
nal a
u ni
veau
ligne
(-10
dB
ou +
4 dB
). Elle
s son
t qu
ipe
s de l
a fo
nctio
n Pr
ecisi
on D
igita
l Trim
: a
utre
men
t dit,
leur
ga
in d
ent
re e
st ap
port
dan
s le d
omai
ne an
alog
ique
, m
ais r
gi p
ar u
n co
ntr
le n
umr
ique
. Vou
s pou
vez l
e r
gler
par p
as de
1 dB
, dep
uis l
cr
an LC
D de
la fa
ce av
ant
ou vi
a le l
ogici
el Cu
eMix
FX liv
r av
ec lU
ltraL
ite-m
k3. L
e ga
in (T
rim) s
e rg
le d
ans u
n v
enta
il de v
aleu
rs co
mpr
is en
tre -9
6 et
+22
dB.
7.Ce
s por
ts Fi
reW
ire se
rven
t re
lier l
Ultr
aLite
-mk3
lo
rdin
ateu
r, par
lint
erm
dia
ire du
cbl
e Fire
Wire
A 13
94
stan
dard
livr
avec
votre
Ultr
aLite
-mk3
.
Note
im
port
ante
: il v
aut m
ieux
te
indr
e lU
ltraL
ite-m
k3
lors
que
vous
bra
nche
z son
cbl
e Fi
reW
ire, a
fin
dv
iter t
oute
dc
harg
e d
lect
ricit
stat
ique
susc
ep-
tible
de
ndom
mag
er le
s com
posa
nts
lect
roni
ques
de
lUl
traL
ite-m
k3 o
u de
votr
e or
dina
teur
.
Le se
cond
po
rt Fir
eWire
sert
cas
cade
r (da
isy-c
hain
jusq
u 4
inte
rface
s aud
io Fi
reW
ire M
OTU
sur u
n m
me b
us
FireW
ire. R
ien n
e vou
s em
pch
e de c
onne
cter
gal
emen
t d
autre
s pr
iph
rique
s Fire
Wire
. No
ublie
z pas
que
lU
ltraL
ite-m
k3 u
tilise
dav
anta
ge d
e ban
de p
assa
nte s
ur
le b
us Fi
reW
ire lo
rsqu
elle
trav
aille
un
e fr
quen
ce
dc
hant
illon
nage
lev
e, c
e qui
limite
le n
ombr
e de
prip
hriq
ues c
asca
dabl
es su
r un
mm
e bus
Fire
Wire
. Po
ur p
lus d
e dt
ails,
voir
Bra
nche
men
t de p
lusie
urs
inte
rface
s Fire
Wire
MOT
U en
pag
e 29.
8.Ce
tte em
base
pou
r alim
enta
tion
exte
rne a
ccep
te
nim
porte
que
lle so
urce
de t
ensio
n co
ntin
ue d
e val
eur
com
prise
entre
10
et 2
4 Vol
ts, q
uelle
que
soit
sa p
olar
it
(poi
nte =
+ o
u po
inte
= -
).
0
Rf
ren
ce ra
pid
e : p
ann
eau
arr
ire
de
lUlt
raLi
te-m
k3
12
3
8
4
57
6
-
CHAPTER
7
Rfrence rapide : MOTU Audio Console
Configuration des Priphriques dans Cubase
Dtermine la source dhorloge de lUltraLite-mk3. Si vous ne travaillez quen analogique, choisissez Internal. Les autres choix servent pour les transferts en S/PDIF ou pour asservir lUltraLite-mk3 un timecode ou un autre appareil.
Choisissez la paire de sorties que vous dsirez envoyer sur les sorties principales, ou choisis-sez Main Outs pour les considrer comme indpendantes.
Ce menu vous permet de choisir le signal envoy sur la sortie PHONES. Pour reprendre les sorties principales, choisissez Main Out 1-2. Vous pouvez aussi reprendre, en miroir, nimporte quelle paire de sorties. Pour traiter la sortie casque de faon indpen-dante, choisissez Phones 1-2.
Cochez cette option si le logiciel audio avec lequel vous utilisez lUltraLite-mk3 nest pas compatible avec les pilotes Windows WDM, mais les anciens pilotes MME (Wave). Une fois coche, cette option permet dutiliser toutes les entres et les sorties de lUltraLite-mk3 avec un logiciel uniquement compatible avec les anciens pilotes MME/Wave.
Choisissez ici la frquence dchantillonnage globale pour le systme.
Cliquez sur longlet dsir pour accder aux paramtres gnraux, ou ceux propres lUltraLite-mk3 (ou autre interface connecte).
Choisir une valeur faible dans ce champ rduit la latence dentre en direct (dcalage entre linstant o le son part de la source et celui o vous lentendez aprs traitement par plug-ins deffets dans votre logiciel. Mais attention : utiliser des valeur faibles consomme davantage de ressour-ces processeur sur votre ordinateur. Pour plus de dtails, voir Samples Per Buffer en page 34.
Cliquez sur longlet UltraLite-mk3 pour accder ces paramtres.
Cette option devrait toujours tre active (coche). Il nexiste que quelques rares cas o il est souhaitable de la dsactiver. Pour plus de dtails, rfrez-vous la database du support technique MOTU en anglais, ladresse www.motu.com
Pour accder ces rglages... Il existe plusieurs faons daccder ces rglages :
Dans le menu Dmarrer de Windows, choisissez Programs>MOTU>MOTU Audio Console.
Depuis Cubase, allez dans la fentre Configuration des Priphriques, cliquez sur llmentMOTU Audio ASIO puis sur le bouton Tableau de Bord.
Depuis dautres applications : rfrez-vous au manuel utilisateur.
Le pilote de lUltraLite-mk3 offre un retour stro vers lordinateur renvoyant directement le signal de nimporte quelle paire de sorties, pour enregistrement, traitement, coute, etc. Pratique pour bouncer dans lordinateur des mixages complets, intgrant le cas chant des signaux audio uniquement envoys en direct dans lUltraLite-mk3.
-
8
-
CHAPITRE
9
1 propos de lUltraLite-mk3
Prsentation gnrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Le panneau arrire de lUltraLite-mk3 . . . . . . . . . . . . . . . 10
Face avant de lUltraLite-mk3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enregistrement 16 bits et 24 bits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Console de mixage avec effets 32 bits virgule flottante CueMix FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
logiciels audio htes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PRSENTATION GNRALELUltraLite-mk3 est une interface audio FireWire pour Mac et PC sous Windows, intgrant des effets et des fonctions de mixage. Elle offre 10 entres et 14 sorties, travaillant nimporte quelle frquence dchantillonnage jusqu 96 kHz. Les entres/sorties analogiques et numriques peuvent travailler jusquen 96 kHz, et vous pouvez monter, en enregistrement/lecture analogique, jusqu 192 kHz. Toutes les entres et sorties sont disponibles simultanment. lUltraLite-mk3 se prsente sous la forme dun module rack 19 pouces 1 U, de demi-largeur, rassemblant les connecteurs dentre/sortie, et se reliant lordinateur via un cble IEEE 1394 FireWire standard.
Voici les caractristiques principales de lUltraLite-mk3 :
Alimentation possible par le bus FireWire
6 entres analogiques sur jack TRS 6,35 mm, convertisseurs A/N 24 bits
10 sorties analogiques sur jack TRS 6,35 mm, convertisseurs A/N 24 bits
2 entres micro/guitare sur connecteur Combo (XLR/jack TRS) avec pramplificateur, alimentation fantme 48 Volts, pad 3 positions et attnuateur numrique Precision Digital Trim
Entres/sorties analogiques travaillant une frquence dchantillonnage pouvant aller jusqu 192 kHz
Attnuateurs (Trim) analogiques commands numriquement sur toutes les entres analogiques
Entre/sortie au format S/PDIF coaxial, sur connecteur RCA, travaillant des frquences dchantillonnage allant jusqu 96 kHz
Entre/sortie MIDI
Synchronisation SMPTE intgre
Sortie casque avec rglage de volume
Potentiomtre en face avant pour le rglage du niveau des sorties principales (ou de toute combinaison de sorties, aspect prorammable)
coute (monitoring), mixage, traitement et effets via CueMix FX, sans latence
Programmation depuis lcran LCD de la face avant pour la console et tous les autres paramtres
Visualisation prcise des niveaux et affichage des statuts dans lcran LCD en face avant
Utilisation autonome (sans ordinateur)
Pilotes Mac OS et Windows permettant un fonctionnement multicanal et une compatibilit immdiate avec nimporte quel logiciel audio tournant sur plate-forme Mac ou PC moderne
Grce ses nombreux formats dentre/sortie, ses pramplis micro, ses fonctions de mixage et dapplication deffets sans latence sur les signaux entrants et ses possibilits de synchronisation, lUltraLite-mk3 constitue un vritable studio intgr, portable et complet, utilisable avec un ordinateur Mac ou PC sous Windows.
-
P R O P O S D E L U L T R A L I T E - M K 3
10
LE PANNEAU ARRIRE DE LULTRALITE-MK3Le panneau arrire de lUltraLite-mk3 rassemble les connecteurs suivants :
10 sorties analogiques symtriques sur connecteurs jack TRS 6,35 mm plaqus or (conver-tisseurs N/A 24 bits 192 kHz)
6 sorties analogiques symtriques sur connecteurs jack TRS 6,35 mm plaqus or (conver-tisseurs N/A 24 bits 192 kHz)
1 entre micro/instrument sur Combo XLR/jack TRS (lautre se trouve en face avant)
Entre/sortie S/PDIF coaxiale sur connecteur RCA
Ports MIDI IN et MIDI OUT
Deux ports FireWire (IEE 1394)
Embase pour tension continue externe
10 entres et 14 sortiesVous pouvez utiliser en mme temps toutes les entres et toutes les sorties de lUltraLite-mk3 soit un total de 10 entres et 14 sorties, et ce des frquences dchantillonnage pouvant aller jusqu 96 kHz :
Toutes ces entres et sorties sont indpendantes et utilisables simultanment.
La sortie casque peut fonctionner en tant que paire de sorties indpendante, ou reprendre (mode Miroir) nimporte quelle paire de sorties de lUltraLite-mk3 par exemple, les sorties principales (Main outs).
Entres micro/guitare avec prampliLes deux entres micro/instrument (une en face avant, lauter sur le panneau arrire) sont quipes de pramplis et de connecteurs de type Combo, mixtes XLR/jack TRS, acceptant aussi bien un signal microphone sur XLR (basse impdance dentre) quun signal dinstrument sur jack asymtrique ( haute impdance dentre). Des slecteurs spars permettent dactiver la tension fantme 48 Volts indpendamment sur chaque entre micro. De mme, des slecteurs de Pad trois positions assurent une attnuation de 0, -18 ou -36 dB. Les potentiomtres de rglage de gain (Precision Digital Trim) des deux entres micro/instrument sont rassembls cte cte en face avant : ils offrent jusqu 24 dB de latitude de rglage, par pas prcis de 1 dB.
AnalogLes 6 entres analogiques sont quipes de conver-tisseurs A/N 24 bits/192 kHz. Les 8 sorties analogiques sont pourvues de convertisseurs N/A 24 bits/192 kHz. Les signaux audio sont transfrs depuis et vers lordinateur sous la forme dun flux de donnes numriques dune rsolution de 24 bits.
Les 10 sorties analogiques et les 6 entres analogiques sont toutes pourvues de jack TRS 6,35 mm, travaillant un niveau de +4 dB. Tous ces jacks sont galement compatibles avec des connecteurs asymtriques.
Attnuateurs analogiques Precision Digital TrimToutes les entres analogiques de lUltraLite-mk3 sont quipes dattnuateurs analogiques contrls numriquement, permettant un rglage par pas
Connexion Entres Sorties
Analogique 24 bits/192 kHz,sur jack TRS symtrique/asymtrique
6 10
Micro/guitare, avec prampli, 24 bits/192 kHz,sur connecteur Combo (mixte XLR/jack TRS)
2 -
S/PDIF coaxial, jusqu 24 bits/96 kHz 2 2
Sortie casque - 2
Total 10 14
-
P R O P O S D E L U L T R A L I T E - M K 3
11
d1 dB. Sur les entres micro/guitare, le rglage dattnuation seffectue via les encodeurs rotatifs numriques de la face avant le retour visuel tant assur via lcran LCD de la face avant et la latitude de rglage est de 24 dB. Toutes les entres analogiques de lUltraLite-mk3, y compris ses 6 entres sur jack TRS sur le panneau arrire, peuvent tre trimmes via lcran LCD de la face avant ou en utilisant le logiciel utilitaire CueMix FX, livr avec lUltraLite-mk3, et disponible sous Mac OS et Windows. Vous pouvez ainsi rgler finement le niveau dattnuation pour les synths, les modules deffets et une grande varit de sources analogiques, afin dobtenir un rapport signal/bruit optimal. Vous pouvez ensuite enregistrer les diffrentes configurations de Trim sur disque dur, ce qui vous permet de les rappeler instantanment par la suite.
S/PDIFLe panneau arrire de lUltraLite-mk3 offre une entre/sortie SPDIF au format coaxial, sur connecteur RCA.
Entres/sorties MIDILes ports MIDI et MIDI OUT standard de lUltraLite-mk3 permettent de grer 16 canaux dentre et de sortie MIDI. Les donnes correspon-dantes transitent depuis et vers lordinateur par lintermdiaire de la liaison FireWire de lUltraLite-mk3.
Synchronisation SMPTE intgrelUltraLite-mk3 peut sasservir directement un timecode longitudinal (LTC) de type SMPTE arrivant sur une de ses entres analogiques, sans devoir passer par un synchroniseur externe. Elle peut aussi gnrer un timecode, sur nimporte laquelle de ses sorties analogiques. lUltraLite-mk3 possde un puissant moteur de synchronisation DSP, verrouillage de phase et filtrage sophistiqu, qui assure une synchronisation rapide et une prcision la subframe prs.
Le logiciel MOTU SMPTE Console livr avec lUltraLite-mk3 offre un jeu complet doutils permettant de gnrer/rgrner du timecode SMPTE, pour asservir dautres machines lordinateur. Comme pour CueMix FX, ces fonctions de synchronisation sont multi-plateformes et accessibles tous les logiciels de squence audio compatibles ASIO2 (protocole assurant une synchronisation lchantillon prs).
Ports FireWire (IEEE 1394)Les deux ports FireWire (IEEE1394) de lUltraLite-mk3 acceptent un cble FireWire au standard IEEE 1394 pour relier lUltraLite-mk3 un ordinateur Macintosh ou PC (sous Windows) quip dun port FireWire. LUltraLite-mk3 peut tre alimente directement par sa liaison FireWire avec lordinateur, sans alimentation externe.
Le second port peut servir connecter plusieurs interfaces en cascade (daisy-chain) jusqu 4 interface FireWire MOTU sur un mme bus FireWire. Vous pouvez galement y connecter nimporte quel autre priphrique FireWire, ce qui vite de recourir un hub FireWire. Attention : noubliez pas que lUltraLite-mk3 consomme davantage de bande passante sur le bus FireWire lorsquelle travaille une frquence dchantil-lonnage leve. Dans ce cas de figure, le nombre de priphriques que vous pouvez brancher en daisy chain sur un mme port FireWire diminue.
Alimentation externeSi vous ne voulez pas que lUltraLite-mk3 tire son alimentation de lordinateur, et que vous disposez dune prise secteur, vous pouvez alimenter lUltraLite-mk3 depuis nimporte quelle source de tension continue, dune tension comprise entre 10 et 18 Volts, pouvant fournir une puissance de 12 Watts. La polarit na aucune importance : la pointe du connecteur peut donc indiffremment correspondre au ple + ou au ple -.
-
P R O P O S D E L U L T R A L I T E - M K 3
12
FACE AVANT DE LULTRALITE-MK3
Entre micro/instrumentVoir Entres micro/guitare avec prampli en page 10.
Slecteurs 48V et PadVoir Entres micro/guitare avec prampli en page 10.
Sortie casque et rglage de volume gnralLUltraLite-mk3 offre, sur sa face avant, une sortie casque sur jack 6,35 mm stro, pourvue dun rglage de volume. Lcran LCD assure un retour visuel de la valeur du volume lorsque vous tournez le potentiomtre. Ce potentiomtre VOL peut galement servir contrler le niveau de sortie sur les jacks des sorties principales, sur le panneau arrire. Vous pouvez aussi le programmer pour rgler le niveau simultanment sur nimporte quelle combinaison de sorties.
cran LCD rtro-clair programmableLes quatre encodeurs rotatifs et lcran LCD rtro-clair 2 x 16 caractres permettent daccder directement nimporte quel paramtre de lUltraLite-mk3 depuis la face avant y compris ceux relatifs CueMix FX, la puissante console 16 bus intgre avec effets.
Lcran LCD assure galement la visualisation de lactivit sur toutes les entres et les sorties de lUltraLite-mk3.
ENREGISTREMENT 16 BITS ET 24 BITSLUltraLite-mk3 traite toutes les donnes audio avec une rsolution de 24 bits quel que soit leur format dentre/sortie. Vous pouvez enregistrer et lire les fichiers audio en 16 ou 24 bits, dans toutes les frquences dchantillonnage reconnues par lUltraLite-mk3, sur nimporte quelle entre ou sortie analogique ou numrique de linterface. Pour enregistrer des fichiers audio 24 bits, il faut utiliser une application hte compatible avec ce mode denregistrement.
CONSOLE DE MIXAGE AVEC EFFETS 32 BITS VIRGULE FLOTTANTE CUEMIX FXVous pouvez assigner toutes les entres et sorties de lUltraLite-mk3 la console de mixage numrique avec effets CueMix FX intgre. Cette console compte 16 bus (8 stro) : elle tourne sur les DSP intgrs linterface, et calcule avec une prcision de 32 bits virgule flottante. Elle permet dappliquer des effets sans latence sur des entres, des sorties ou des bus, directement dans lUltraLite-mk3, donc sans emprunter de ressources lordinateur. Ces effets peuvent mme sappliquer lorsque lUltraLite-mk3 tourne seule (sans tre relie un ordinateur) elle fait alors office de console numrique rackable. Vous pouvez enregistrer sur lordinateur les signaux dentre secs (sans effets), avec effets, ou sans effets tout en gnrant une balance dcoute avec effets, destination des musiciens pendant lenregistrement, par exemple.
Voici la liste des effets/traitements disponibles : rverbration, galiseur paramtrique, compresseur/limiteur. Lalgorithme Classic Reverb de lUltraLite-mk3 offre cinq types de salles diffrents, trois bandes de frquences dgalisation avec points de crossover rglables, un filtrage global de type Shelve, et la dure de la rverbration peut aller jusqu 60 secondes.
Deux formes de compression sont disponibles : une dapproche standard, avec les paramtres conventionnels de seuil (Threshold), de taux (Ratio), de temps dattaque (Attack), de dure de relchement (Release) et de gain de rattrapage (Gain), et le Leveler, une modlisation prcise du compresseur (Levelling Amplifier) optique Teletronix LA-2A, qui assure un contrle automatique du niveau en toute musicalit.
CueMix FX propose aussi un galiseur paramtrique 7 bandes, modlis daprs les galiseurs de consoles analogiques anglaises. Il offre 4 variantes de correcteurs (gain et profils de Q) sadaptant une grande varit de sons
-
P R O P O S D E L U L T R A L I T E - M K 3
13
musicaux. Des filtres passe-haut et passe-bas sont galement disponibles, avec des pentes schelonnant de 6 36 dB/octave. Les algorithmes de lgaliseur utilisent un traitement extrmement prcis, travaillant en 64 bits virgule flottante.
La souplesse darchitecture des effets de lUltraLite-mk3 vous permet dappliquer galisation et compression sur chaque entre et chaque sortie (soit 58 canaux au total) : une frquence dchan-tillonnage de 48 kHz, les ressources DSP sont suffisantes pour assurer au moins une bande dgalisation paramtrique et un compresseur sur chaque canal. Toutefois, les ressources DSP sont alloues dynamiquement, et un indicateur DSP est inclus dans le logiciel CueMix FX : il permet de
garder un il sur ltat des ressources de lUltraLite-mk3. Chaque entre, sortie et bus de mixage possde un dpart vers leffet Classic Reverb, qui renvoie son signal de rverbration vers les bus de mixage et les sorties, avec un point de split commutable afin dviter tout rebouclage deffet entre le dpart et le retour.
LOGICIELS AUDIO HTESLinterface UltraLite-mk3 est livre avec des pilotes Windows, permettant denregistrer, diter, lire et mixer vos projets avec lUltraLite-mk3 en utilisant votre logiciel audio Windows prfr.
-
P R O P O S D E L U L T R A L I T E - M K 3
14
-
CHAPITRE
15
2 Contenu du carton et configuration minimale Windows
CONTENU DU CARTONLUltraLite-mk3 est livre avec les lments dont la liste suit. Si lun deux est manquant lorsque vous ouvrez pour la premire fois le carton de votre UltraLite-mk3, veuillez contacter immdiatement votre revendeur MOTU ou le distributeur.
Une interface dentre/sortie UltraLite-mk3
Un cble IEEE 1394 FireWire 6 points/6 points
Deux oreilles dmontables pour mise en rack
Manuel utilisateur UltraLite-mk3 Mac/Windows
Manuel utilisateur AudioDesk
CD-ROM dinstallation, compatible Mac OS et Windows
Carte denregistrement produit
CONFIGURATION SYSTME MINIMALE/RECOMMANDE WINDOWSLUltraLite-mk3 exige, pour fonctionner correctement, la configuration minimale/recommande Windows suivante :
PC avec processeur Pentium cadenc 1 GHz ou plus rapide, quip dau moins un port FireWire
Processeur Pentium III ou plus rapide recommand
Au moins 256 Mo (Mga-octets) de RAM installe 512 Mo ou davantage recommands
Windows XP ou Vista
Un gros disque dur (de prfrence, au moins 250 Go)
PROCDEZ IMMDIATEMENT LENREGISTREMENT DE VOTRE INTERFACE !Nous vous recommandons denregistrer votre UltraLite-mk3 ds aujourdhui. Il y a deux faons de senregistrer :
En ligne, sur le site Web www.motu.com
OU
Remplissez et postez la carte denregistrement produit contenue dans le carton.
En tant quutilisateur enregistr, vous serez autoris bnficier du support technique, et vous recevrez, ds disponibilit, des informations concernant les mises jour de nos produits. Seuls les utilisateurs enregistrs peuvent en profiter : enregistrez-vous donc ds aujourdhui !
Nous vous remercions par avance de prendre le temps denregistrer vos nouveaux produits MOTU !
-
C O N T E N U D U C A R T O N E T C O N F I G U R A T I O N M I N I M A L E W I N D O W S
16
-
CHAPITRE
17
3 IMPORTANT ! Installez dabord les logiciels Windows de lUltraLite-mk3
SOMMAIREInstallez dabord les logiciels Windows de lUltraLite-mk3 !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installation des logiciels de lUltraLite-mk3 . . . . . . . . . . 17
MOTU Audio Console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pilote MOTU ASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Le pilote audio MOTU WDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pilote MOTU GSIF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pilote MOTU MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CueMix FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MOTU SMPTE Console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
INSTALLEZ DABORD LES LOGICIELS WINDOWS DE LULTRALITE-MK3 !Avant de relier linterface audio UltraLite-mk3 votre ordinateur et de la mettre sous tension, insrez le CD-ROM dinstallation des logiciels, livr avec lUltraLite-mk3, et lancez linstalleur (UltraLite-mk3 Software Installer). Vous tes ainsi assur que tous les composants logiciels ncessaires lUltraLite-mk3 sont correctement installs dans votre systme.
Si Windows vous demande o sont les pilotes (drivers)Si vous avez dj connect lUltraLite-mk3 votre ordinateur et que vous lavez dj mise sous tension, Windows affichera probablement un message dalerte, vous notifiant que lUltraLite-mk3 a besoin de ses pilotes, puis une autre fentre apparatra, pour vous demander lemplacement o se trouvent ces pilotes sur le disque dur. Dans ce cas :
1 Annulez cette procdure de recherche de pilotes.
2 teignez lUltraLite-mk3.
3 Lancez linstalleur de lUltraLite-mk3 (Software Installer) comme expliqu dans la section suivante.
INSTALLATION DES LOGICIELS DE LULTRALITE-MK3Pour installer les logiciels de lUltraLite-mk3, insrez le CD-ROM MOTU Audio dans votre ordinateur, et conformez-vous aux directives apparaissant lcran. Noubliez pas de lire le fichier Read Me, qui vous assistera si besoin est pour linstallation. LUltraLite-mk3 est livre avec les logiciels, utilitaires et pilotes suivants pour Windows XP et Vista :
Composantlogiciel Rle
MOTU Audio Setup
Permet daccder tous les paramtres matriels de lUltraLite-mk3.
CueMix FX Assure le contrle intgral des fonctions de la section CueMix FX de lUltraLite-mk3, qui autorise une coute en direct sans latence des entres et lapplication deffets et traitements en direct sur les sig-naux dentre de lUltraLite-mk3.
Pilote MOTU ASIO Driver
Permet Cubase ou tout autre logiciel compatible ASIO dexploiter lUltraLite-mk3 comme interface multicanal, en entre somme en sortie. Ce pilote nest ncessaire que si vous utilisez Cubase ou tout autre logiciel requrant le protocole ASIO.
Pilote MOTU WDM Driver
Permet dutiliser votre UltraLite-mk3 comme interface dentre/sortie multica-nal avec nimporte quel logiciel audio compatible avec les pilotes de type WDM.
Pilote MOTU GSIF Driver
Permet dutiliser votre interface UltraLite-mk3 avec le sampler logiciel Tascam Giga-Studio.
Pilote MOTU MIDI Driver
Assure les fonctions dentre/sortie MIDI via les ports MIDI de lUltraLite-mk3.
-
I M P O R T A N T ! I N S T A L L E Z D A B O R D L E S L O G I C I E L S W I N D O W S D E L U L T R A L I T E - M K 3
18
MOTU AUDIO CONSOLELutilitaire MOTU Audio Console (disponible depuis le menu Dmarrer) permet daccder tous les paramtres de lUltraLite-mk3, par exemple la source de signal dhorloge ou la frquence dchan-tillonnage. Ses fonctions sont prsentes en dtail dans le chapitre 11, CueMix FX (page 69).
Figure 3-1 : Lutilitaire MOTU Audio Console vous permet daccder tous les paramtres de linterface UltraLite-mk3.
PILOTE MOTU ASIOASIO signifie Audio Streaming Input & Output. Le pilote audio MOTU ASIO permet aux logiciels Steinberg Cubase et Nuendo (ou toute autre application audio compatible ASIO) dutiliser lUltraLite-mk3 comme interface dentre/sortie multicanal.
Le pilote MOTU ASIO nest ncessaire que si vous utilisez Cubase SX (ou tout autre logiciel audio exigeant un pilote ASIO pour exploiter les entres/sorties multicanal de lUltraLite-mk3).
Le pilote audio MOTU ASIO est install par linstalleur du CD-ROM MOTU Audio livr avec lUltraLite-mk3, qui le dclare Windows : pas la peine de linstaller sparment, ni de prciser son emplacement.
Pour plus de dtails concernant lutilisation de lUltraLite-mk3 avec Cubase et Nuendo, reportez-vous au chapitre 7, Cubase, Nuendo, Live et autres logiciels compatibles ASIO (page 47).
LE PILOTE AUDIO MOTU WDMLe pilote MOTU WDM (Windows Driver Model) assure les entres/sorties multicanal standard aux applications audio tournant sous Windows XP et Vista. Pour plus de dtails, veuillez vous reporter au chapitre 8, SONAR et autres logiciels WDM (page 53).
Le CD-ROM MOTU Audio Installer installe et dclare pour vous le pilote MOTU WDM dans Windows.
PILOTE MOTU GSIFLe pilote audio MOTU GSIF permet dutiliser lUltraLite-mk3 comme interface audio pour le logiciel Tascam GigaStudio et les produits apparents. Le pilote GSIF assure dexcellentes performances en multicanal, avec une latence particulirement rduite.
PILOTE MOTU MIDICe pilote permet aux ports dentre et de sortie MIDI de lUltraLite-mk3. Ces ports sont publis dans Windows, et donc accessibles tous les logiciels MIDI.
CUEMIX FXCe logiciel se prsente sous la forme dune console de mixage virtuelle, permettant de contrler tous les paramtres de la section CueMix FX de lUltraLite-mk3, qui assure lcoute, le mixage et
-
I M P O R T A N T ! I N S T A L L E Z D A B O R D L E S L O G I C I E L S W I N D O W S D E L U L T R A L I T E - M K 3
19
lapplication deffets et de traitements sans latence. Pour plus de dtails, voir le chapitre 11, CueMix FX (page 69).
MOTU SMPTE CONSOLELutilitaire MOTU SMPTE Console fournit un jeu complet doutils permettant de rfrencer et de synchroniser lUltraLite-mk3 sur un signal de timecode entrant; et de gnrer un timecode pour couchage sur bande, rgnration ou asservissement dautres appareils au logiciel tournant sur lordinateur. Pour plus de dtails, rfrez-vous au chapitre 12, MOTU SMPTE Console (page 101).
-
I M P O R T A N T ! I N S T A L L E Z D A B O R D L E S L O G I C I E L S W I N D O W S D E L U L T R A L I T E - M K 3
20
-
CHAPITRE
21
4 Branchements et installation de linterface UltraLite-mk3
OVERVIEWVoici comment installer et brancher linterface UltraLite-mk3:
Important : Avant de commencer... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Respectez ces prcautions afin dviter tout dommage votre ordinateur, lUltraLite-mk3 et aux autres appareils.
Branchement de linterface UltraLite-mk3 . . . . . . . . . . . 22
Comment brancher lUltraLite-mk3 lordinateur.
Branchement des entres/sorties audio . . . . . . . . . . . . . 22
Procdez aux connexions audio analogiques et numriques dsires.
Branchement des priphriques MIDI . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connectez un contrleur, un synthtiseur ou une surface de contrle.
Branchement et synchronisation dappareils S/PDIF 25
Comment respecter des rglages de synchroni-sation et de rfrence correct lorsque vous branchez une machine DAT, un processeur deffets ou tout autre appareil via les entres/sorties numriques.
Options dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comment choisir parmi les diffrentes possibilits dalimentation de lUltraLite-mk3.
Une configuration UltraLite-mk3 typique . . . . . . . . . . . 28
Exemple de configuration base sur une UltraLite-mk3 pour effectuer un mixage et/ou appliquer des effets via le logiciel audio tournant sur lordinateur.
Branchement de plusieurs interfaces FireWire MOTU 29
Comment brancher des UltraLite (ou autre interface audio FireWire) supplmentaires.
IMPORTANT : AVANT DE COMMENCER...Avant de commencer linstallation et la mise en place de lUltraLite-mk3 (ou de tout autre priphrique aliment par bus), nous vous recommandons de prendre les importantes prcautions suivantes afin dviter dendommager les fragiles composants lectroniques de votre ordinateur, de lUltraLite-mk3 elle-mme ou de tout autre appareil connect :
teignez lordinateur.
teignez l UltraLite-mk3 (en maintenant enfonc le potentiomtre VOL).
teignez tous les autres appareils.
Juste avant de commencer linstallation, touchez le botier mtallique de lUltraLite-mk3 afin de vous dcharger de toute lectricit statique dont vous pourriez tre porteur.
Aprs avoir procd tous les branchements ncessaires, comme dcrit dans ce chapitre, remettez les diffrents appareils sous tension, en respectant lordre suivant :
1. Allumez lordinateur.
2. Allumez linterface UltraLite-mk3.
3. Allumez les autres appareils relis lUltraLite-mk3.
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
22
BRANCHEMENT DE LINTERFACE ULTRALITE-MK31 Vrifiez que votre ordinateur et l UltraLite-mk3 sont tous deux teints.
2 Branchez une des extrmits du cble FireWire livr avec linterface UltraLite-mk3 dans un port FireWire de lordinateur, comme montr ci-dessous dans la Figure 4-1.
3 Branchez lautre extrmit du cble FireWire dans un des ports dentre/sortie de lUltraLite-mk3, comme montr ci-dessous dans laFigure 4-1.
Figure 4-1 : Branchement de lUltraLite-mk3 au port FireWire delordinateur.
Faites bien attention faire correspondre le petit ct plat du connecteur FireWire celui du port FireWire de lUltraLite-mk3. Si vous essayez de forcer le connecteur dans le port dans la mauvaise position, vous pouvez endommager lUltraLite-mk3.
BRANCHEMENT DES ENTRES/SORTIES AUDIOLinterface audio UltraLite-mk3 met votre disposition les connecteurs dentre/sortie audio suivants :
10 sorties analogiques sur connecteurs jack 6,35 mm symtriques, au niveau ligne
6 entres analogiques sur connecteurs jack 6,35 mm symtriques, au niveau ligne
2 entres analogiques sur connecteur Combo (mixte XLR/jack 6,35 mm), avec pramplis micro
1 entre/sortie numrique S/PDIF coaxiale, sur connecteurs RCA
Voici quelques aspects garder en mmoire lorsque vous procdez aux connexions audio avec dautres appareils :
Entres micro/instrumentConnectez un microphone, une guitare, un instrument ou toute autre source de signal analogique sur nimporte quel connecteur Combo XLR/jack 6,35 mm, avec soit un cble micro standard (symtrique), soit un cble jack (symtrique ou asymtrique).
Alimentation fantmeSi le micro (ou tout autre appareil, botier de DI par exemple) que vous utilisez exige une tension dalimentation fantme, basculez vers le haut le slecteur repr 48V correspondant, en face avant de lUltraLite-mk3.
Jusqu 24 dB de Trim numriquetant relies au mme prampli, lentre micro XLR (basse impdance) et lentre guitare sur jack 6,35 mm (haute impdance) offrent toutes deux jusqu 24 dB de Trim. Pour rgler le niveau dentre comme dsir pour chacune des entres, utilisez les potentiomtres de Trim numrique de la face avant. Lcran LCD assure un retour visuel numrique des valeurs mesure que vous faites
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
23
tourner le potentiomtre de Trim. Les gains dentre de lUltraLite-mk3 sont contrls numriquement, ce qui vous permet de les rgler avec une prcision d1 dB. Vous pouvez galement rgler le Trim depuis le logiciel MOTU CueMix FX comme expliqu dans la section Trim dentre en page 75.
Un Pad analogique trois positionsLe connecteur XLR est quip dun Pad (attnuateur) trois positions : il vaut donc mieux utiliser ce connecteur (donc un cble XLR) si les signaux sont de niveau lev, afin de pouvoir bnficier de lattnuateur. Lattnuateur ntant pas disponible sur lentre jack TRS, le signal de niveau lev saturerait probablement llectronique de lentre. Lattnuateur trois positions, distinct pour chaque entre XLR, offre les positions 0 dB (en bas), -18 dB (au milieu) et -36 dB (en haut). Combin avec le Trim numrique, vous obtenez donc jusqu 60 dB damplitude de rglage la diffrence entre le gain minimal (Trim = 0 dB et pad = -36 dB) et le gain maximal (Trim = +24 dB et pad = 0 dB).
Rsum des caractristiques du connecteur ComboVoici un rsum des modalits dutilisation des deux connecteurs dentre Combo, en ce qui concerne lalimentation fantme 48 Volts, les positions de Pad et le rglage de Trim :
Entres sur jack 6,35 mmLes entres (3 8) et sorties (1 8 + les sorties principales) analogiques sur jack 6,35 mm sont symtriques, compatibles asymtrique.
Les sorties sur jack 6,35 mm sont calibres un niveau de rfrence de +4 dBu (niveau ligne).
Trim sur les entres analogiques jack 6,35 mmLes entres sur jack 6,35 mm sont calibres pour des signaux de +4 ou -10 dBu ; elles possdent chacune un Trim analogique, contrl numriquement, offrant jusqu +22 dB damplifi-cation et -96 dB dattnuation. Pour le rgler, vous pouvez soit utiliser lcran LCD en face avant, soit passer par le logiciel CueMix FX. Dans ce dernier cas, voir Trim dentre en page 75. Pour rgler le Trim en utilisant lcran LCD en face avant :
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton PARAMETER, jusqu voir apparatre la mention CUEMIX dans lcran LCD.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton CHANNEL, jusqu voir apparatre I: (abrviation de Input) dans la section CHANNEL de lcran LCD (Figure 4-2).
3 Tournez le bouton CHANNEL jusqu voir apparatre le nom de lentre analogique (ou de la paire dentres) dsire. Par exemple, les entres analogiques 1-2 apparaissent sous la forme I:An 1-2 (Figure 4-2), abrviation de Input analog 1-2.
4 En usine, les entres analogiques sont groupes par paires stro (1-2, 3-4, etc.) Si vous dsirez casser une paire de faon accder sparment aux deux entres mono qui la composent, tournez le bouton PARAM jusqu voir apparatre la mention PAIR dans la section Parameter de lcran LCD (Figure 4-2). Tournez le bouton VALUE pour choisir MONO, puis tournez de nouveau le bouton CHANNEL afin de slectionner lentre dsire.
Entre 48V Pad Trim
Microphone statique On Comme ncessaire
Comme ncessaire
Microphone dynamique Off Comme ncessaire
Comme ncessaire
Guitare Off non dis-ponible
Comme ncessaire
Ligne, -10 dB, sur jack TRS Off non dis-ponible
Comme ncessaire
Ligne, -10 dB, sur XLR Off -36dB +12dB
Ligne, +4 dB (XLR seult.) Off -36dB Zro
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
24
Figure 4-2 : Les paramtres lcran pour les entres analogiques 1 et2 (en tant que paire).
5 Aprs avoir cass la paire stro, si vous dsirez modifier les gains dentre, tournez le bouton PARAM jusqu voir apparatre le paramtre TRIM dans lcran LCD (Figure 4-3) :
Figure 4-3 : Rglage du Trim dentre dans le cas dune pairedentres analogiques sur jack TRS.
6 Tournez le bouton VALUE pour rgler le trim.
Sorties principales sparesLes sorties principales fonctionnent en tant que paire indpendante (elles ne partagent le signal daucune autre paire de sorties). Dans une configuration de studio standard, les sorties principales sont connectes un systme dcoute stro, mais vous pouvez aussi les utiliser comme sorties supplmentaires, dans le cadre dautres applications. Leur niveau de rfrence est de +4 dBu. Le volume des sorties principales se contrle via le bouton VOL en face avant : appuyez dessus plusieurs fois de suite, jusqu voir apparatre la mention MASTER dans lcran LCD, puis tournez-le pour rgler le niveau de sortie Master. Ce bouton est programmable, et permet de contrler nimporte quelle combinaison de sorties dsire.
S/PDIFSi vous effectuez un branchement audionumrique en S/PDIF vers un autre appareil, pensez lire attentivement la section Branchement et synchro-nisation dappareils S/PDIF en page 25, pour viter tout problme de rfrence dhorloge numrique.
La console intgre de lUltraLite-mk3 assure une amplification numrique (boost) de +12 dB maximum sur la paire dentres S/PDIF la valeur exacte se rgle via CueMix FX (Trim dentre en page 75) ou depuis la face avant (en utilisant la mme procdure que celle expose dans la section Trim sur les entres analogiques jack 6,35 mm en page 23.
BRANCHEMENT DES PRIPHRIQUES MIDIReliez le port dentre MIDI IN de votre priphrique MIDI au port de sortie MIDI OUT de lUltraLite-mk3 (connexion A sur le schma ci-dessous). De mme, reliez le port de sortie MIDI OUT du priphrique MIDI au port dentre MIDI IN de lUltraLite-mk3 (connexion B).
Figure 4-4 : Connexion dun priphrique MIDI lUltraLite-mk3.
Connexion MIDI unidirectionnelleLes priphriques MIDI dpourvus de fonction de rception de donnes, comme les contrleurs MIDI clavier de commande, contrleur guitare, pads MIDI... ne ncessitent que la connexion B de la Figure 4-4. De mme, les priphriques nenvoyant jamais de donnes MIDI, expandeur
Panneau arrire de
lUltraLite-mk3
Appareil MIDI
Cbles MIDI
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI OUT
MIDI IN
Connexion A
Connexion B
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
25
par exemple, ne ncessitent que la connexion A. Procdez aux deux connexions A et B si les appareils doivent la fois envoyer et recevoir des donnes MIDI.
Connexion de priphriques MIDI supplmentaires via les ports MIDI THRUSi vous devez connecter plusieurs priphriques MIDI, vous pouvez faire passer un cble MIDI depuis le port MIDI THRU dun appareil dj reli linterface UltraLite-mk3 vers le port MIDI IN dun des priphriques supplmentaires, comme illustr dans la Figure 4-5. Les deux appareils se partagent alors les donnes issues du port de sortie MIDI OUT de lUltraLite-mk3 autrement dit, ils reoivent tous deux les 16 canaux MIDI. Pour viter tout conflit, mieux vaut donc ne recourir ce type de branchement que si les priphriques sont rgls sur des canaux dentre MIDI diffrents.
Figure 4-5: Connexion de priphriques MIDI supplmentaires via lesports MIDI THRU.
Fonction MIDI Thru en utilisation autonomeLUltraLite-mk3 propose une fonction MIDI Thru destine lutilisation autonome. Pour plus de dtails, reportez-vous la section Fonction MIDI Thru en mode autonome en page 40.
BRANCHEMENT ET SYNCHRONISATION DAPPAREILS S/PDIFLes DAT et autres appareils pourvus dentres/sorties numriques S/PDIF se synchronisent lUltraLite-mk3 via la liaison S/PDIF elle-mme. Il suffit donc de relier lappareil lUltraLite-mk3 via les connecteurs S/PDIF. Lorsque lappareil enregistre un signal audionumrique (provenant de lUltraLite-mk3), son horloge interne se synchronise au signal de rfrence transport par le flux de donnes audionumriques.
Dans lautre sens (de lappareil S/PDIF vers lUltraLite-mk3), il faut rfrencer lhorloge interne de lUltraLite-mk3 sur son entre S/PDIF.
Figure 4-6 : La configuration pour synchroniser un appareil S/PDIF lUltraLite-mk3. La synchronisation seffectue par lintermdiaire dela liaison dentre/sortie numrique elle-mme. Si vous enregistrezdepuis lautre appareil, il faut choisir S/PDIF comme sourcedhorloge pour lUltraLite-mk3.
OPTIONS DALIMENTATIONLUltraLite-mk3 peut salimenter de deux faons : le port FireWire de lordinateur ou une source externe de tension continue.
Caractristiques alimentation par busLUltraLite-mk3 tire toute lnergie dont elle a besoin du bus FireWire par lequel elle est relie lordinateur. Toutefois, cette connexion lordinateur doit rpondre toutes les exigences suivantes :
MIDI IN
Cble MIDI
Priphrique MIDIMIDI
IN
MIDI THRU
MIDI OUT
Appareil supplmentaire
Panneau arrire de lUltraLite-mk3
S/PDIF
Appareil S/PDIF
UltraLite-mk3
UltraLite-mk3 Clock Source = Internal
(transfert de lUltraLite-mk3 vers lautre appareil)
UltraLite-mk3 Clock Source = S/PDIF
(transfert de lautre appareil vers lUltraLite-mk3)
S/PDIF
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
26
Connecteurs FireWire 6 pointsLUltraLite-mk3 ne peut recevoir de tension dalimentation via le bus FireWire que depuis un cble 6 points/6 points ou 6 points/9 points (FireWire B). Impossible de rcuprer une tension dalimentation depuis un connecteur 4 points, comme illustr ci-dessous :
Figure 4-7 : Les connecteurs FireWire 4 points ne permettent pas debnficier de lalimentation via le bus.
En cas dalimentation par le bus FireWire, le branchement en daisy-chain nest pas recommandLUltraLite-mk3 permet le branchement en cascade (daisy-chain) avec dautres priphriques FireWire depuis un seul port de lordinateur. Toutefois, si vous alimentez lUltraLite-mk3 par le bus FireWire, cette utilisation nest pas recommande. Si vous devez vraiment cascader lUltraLite-mk3 avec dautres priphriques sur un mme bus FireWire, alimentez-la via ladaptateur secteur livr les autres priphriques sur la chane devraient eux aussi avoir leur propre source dalimentation. De faon gnrale, il ne faut pas connecter en cascade plusieurs priphriques FireWire aliments par le bus.
Les adaptateurs FireWire doivent tre alimentsSi vous utilisez un adaptateur FireWire (produit de tierce partie dotant votre ordinateur dun ou plusieurs ports FireWire), il doit possder un accs direct une alimentation :
Cartes PCI FireWire Si vous avez lintention de connecter lUltraLite-mk3 une carte PCI et dalimenter lUltraLite-mk3 sur le bus FireWire, cette carte PCI doit possder une connexion
directe la nappe dalimentation lintrieur de votre ordinateur celle laquelle vous connectez les disques durs internes, les graveurs/lecteurs de CD/DVD, etc.
Adaptateurs PCMCIA ou ExpressCard Si vous avez lintention de connecter lUltraLite-mk3 un adaptateur FireWire PC Card (qui sinsre dans lemplacement pour carte PC de votre ordinateur portable), cet adaptateur doit offrir un connecteur 6 points et disposer de sa propre alimentation (ce qui est le plus souvent le cas). Toutefois, cette configuration n epermet pas de travailler en extrieur avec la batterie du portable, puisque lalimentation de ladaptateur PC Card demande une tension secteur.
Exemples dutilisation avec alimentation par le busVoici quelques exemples typiques dutilisation de lUltraLite-mk3 alimente par le bus FireWire :
Alimentation par le bus depuis un ordinateur de bureauVotre ordinateur de bureau est aliment par le secteur, et lUltraLite-mk3 tire sa tension dalimen-tation du cble FireWire qui la relie lordinteur. Aucune limite lautonomie.
Alimentation par le bus depuis un ordinateur portable aliment par le secteurCe cas de figure est identique au prcdent : lordinateur est aliment par le secteur, lUltraLite-mk3 est alimente via le bus FireWire et il ny a aucune limite dautonomie.
Alimentation par le bus depuis un ordinateur portable aliment par sa batterieIci, lordinateur portable est aliment par sa batterie interne, et lUltraLite-mk3 est alimente par sa connexion FireWire lordinateur. Autrement dit, la batterie de lordinateur est utilise la fois par lordinateur portable et par lUltraLite-mk3. Ce cas de figure est le plus compact et le plus portable, pour des prises de son
FireWire 6 ptsFireWire 4 pts
OUI NON
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
27
en extrieur par exemple. Lautonomie est dtermine par la capacit de la batterie de lordinateur portable. Si vous devez enregistrer pendant longtemps, pensez emporter des batteries supplmentaires bien charges.
Alimentation continue externeSi vous ne voulez pas que lUltraLite-mk3 tire son alimentation de lordinateur, et que vous disposez dune tension secteur, vous pouvez alimenter lUltraLite-mk3 depuis nimporte quelle alimentation continue, dune tension comprise entre 8 et 18 Volts, pouvant fournir une puissance de 12 Watts, de nimporte quelle polarit (pointe = + ou pointe = -). Lintensit consomme apparat dans le tableau ci-dessous.
Alimentation par le bus ou alimentation par tension continue externe ?Lorsque vous lui reliez une alimentation continue externe, lUltraLite-mk3 peut aussi bien tirer sa tension du bus FireWire que de lalimentation externe. Quelle source utilise-t-elle ? La rponse est simple : celle qui possde la tension la plus leve ! En pratique, cette question na pas dimportance, puisque le seul cas o vous devez vous proccuper de la source dalimentation est lorsque vous travaillez avec un portable aliment sur sa batterie. Et dans cette situation, la seule source de tension de lUltraLite-mk3 est le bus FireWire. Dans tous les autres cas, lordinteur dispose dune source dnergie non limite : il nest donc pas important de se proccuper de la source dalimentation de lUltraLite-mk3, bus FireWire ou non.
Extinction de lUltraLite-mk3Pour allumer lUltraLite-mk3, appuyez sur le bouton VOL. Pour lteindre, appuyez et maintenez enfonc le bouton VOL. Lorsque lUltraLite-mk3 est teinte, elle se trouve en fait en une sorte de mode veille, dans lequel elle consomme juste assez de courant afin de dtecter la sollicitation de remise sous tension (manipulation dun encodeur numrique) lorsque vous dsirez rallumer lUltraLite-mk3. Lintensit consomme dans ce mode de veile est infime, et ne devrait provoquer aucun impact dans la pratique. Si vous utilisez un portable sur sa propre batterie, que vous vous trouvez dans une situation o vous nutilisez pas lUltraLite-mk3 et que vous avez besoin de toute lautonomie de votre batterie, dbranchez compltement lUltraLite-mk3 de lordinateur.
Tension Intensit consomme
9 Volts 1,33 A
12 Volts 1 A
18 Volts 660 mA
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
28
UNE CONFIGURATION ULTRALITE-MK3 TYPIQUEVoici une configuration de studio typique, base autour dune UltraLite-mk3. Elle se passe de console externe. Toutes les tches de mixage et de traitement seffectuent dans lordinateur, via un logiciel audio. Pendant lenregistrement, utilisez la
fonction dcoute sans latence CueMix FX de lUltraLite-mk3 C afin dcouter via les sorties principales, la sortie casque (ou toute autre paire de sorties) ce que vous enregistrez et ce que vous avez dj enregistr. Cette coute de contrle (monitoring) se contrle soit depuis la face avant, soit depuis le logiciel CueMix FX.
PC
S/PDIF
Platine DAT
Sorties analogiques jack 6,35 mm
synthtiseur
Enceintes
Figure 4-8 : Une configuration de studio typique, utilisant une UltraLite-mk3.
casque
Sorties analogiques (dparts, wedges, coute Surround, etc.)
MIDI INMIDI OUT
Panneau arrire de
lUltraLite-mk3
micro
FireWire
Guitares (avec ou sans amplificateur)
Retours analogiques
Compresseur, rverbe ou autre priphrique externe
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
29
BRANCHEMENT DE PLUSIEURS INTERFACES FIREWIRE MOTUVous pouvez cascader (daisy-chain) plusieurs interfaces FireWire MOTU sur un mme bus FireWire, avec les restrictions exposes dans les sections suivantes. La plupart des ordinateurs nintgrent quun seul bus FireWire (mme sils proposent plusieurs ports FireWire). Voici comment connecter les interfaces :
Figure 4-9 : Branchement de plusieurs interfaces UltraLite-mk3 (ouautres interfaces audio MOTU FireWire) sur un ordinateur.
Impossible dalimenter plusieurs interfaces par le bus FireWireNalimentez pas lUltraLite-mk3 par le bus lorsque vous la reliez sur le mme bus FireWire que dautres priphriques. Pour plus de dtails, voir Options dalimentation et Caractristiques alimentation par bus en page 25.
Gestion de plusieurs interfaces dans MOTU Audio ConsoleLutilitaire MOTU Audio Console ne permet de visualiser les paramtres que dune seule interface la fois. Pour choisir linterface dsire, il suffit de cliquer sur longlet correspondant, comme reprsent dans la Figure 4-10.
Figure 4-10 : Pour visualiser les paramtres dune interface, cliquezsur longlet correspondant.
Synchronisation de plusieurs interfacesToutes les interfaces FireWire MOTU connectes reoivent leur signal dhorloge de la source slectionne dans le menu Clock Source dans longlet General de lutilitaire MOTU Audio Console. Lorsque vous connectez plusieurs interfaces FireWire MOTU, leurs sources de synchronisation respectives apparaissent dans le menu correspondant, comme montr ci aprs dans la Figure 4-11.
PC
FireWire
FireWire
FireWire
FireWire
FireWire
etc.
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
30
Figure 4-11: Toutes les interfaces audio FireWire MOTU reoivent leursignal dhorloge depuis une mme source de synchro Master, depusinimporte quelle UltraLite-mk3 (ou toute autre interface FireWireMOTU) connecte. Une fois que vous avez choisi une source depuis cemenu, tout le systme (y compris toutes les UltraLite-mk3connectes) se synchronisera dessus.
Chacune des interfaces FireWire de la configuration reoit son signal dhorloge depuis lordinateur ( moins quelle ne soit elle-mme la Master dhorloge).
Connexion dautres interfaces FireWire MOTUVous pouvez ajouter une interface MOTU 828 originale la fin dune daisy chain FireWire (puisque cette 828 ne dispose que dun seul port FireWire), ou vous pouvez mlanger plusieurs modles dUltraLite diffrents avec dautres interfaces FireWire MOTU en utilisant un hub FireWire standard. Vous pouvez aussi ajouter, en daisy chain, des 828mkII, 828mk3, Traveler et UltraLite, puisque chacun de ces modles dispose
de deux ports FireWire, autorisant la mise en cascade. Rappel : vous pouvez cascader jusqu 4 interface sur un mme port FireWire.
Utilisation de plusieurs interfaces FireWire des frquences dchantillonnage levesUn mme bus FireWire peut accueillir jusqu quatre interfaces FireWire MOTU travaillant en 44,1 ou 48 kHz, mme sil vous faudra peut-tre dsactiver les banques de connecteurs optiques afin doptimiser la bande passante sur le bus FireWire. Si vous travaillez 2x (88,2 ou 96 kHz) ou 4x la frquence dchantillonnage standard (176,4 et 192 kHz), il est impossible dutiliser plus de deux interfaces FireWire sur un mme bus.
Ajouter des interfaces sur un second bus FireWireIl existe des accessoires dextension FireWire de tierce partie, se prsentant sous la forme dun adaptateur pour PC Card ou de carte PCI, permettant dajouter un second bus FireWire votre ordinateur. Selon son adaptation votre machine (qui conditionne les performances de lensemble), vous pourrez peut tre ajouter des interfaces FireWire MOTU connectes un tel produit de tierce partie.
Gestion des numros dID de plusieurs interfacesLorsque vous utilisez plusieurs interfaces UltraLite-mk3, chacune est identifie par un numro distinct (#1, #2, #3, etc.), attribu selon leur ordre de mise sous tension aprs connexion. Cette information est mmorise dans le fichier de prfrences de lutilitaire MOTU FireWire Audio . Une fois que linterface a reu son numro didenti-fication (ID), elle le conserve par la suite, quel que soit lordre ultrieur de mise sous tension. Vous pouvez dsactiver nimporte quelle interface nimporte quel moment, en utilisant loption Disable interface montre dans la Figure 4-10 on page 29. Ds lors, vous librez sur le bus la bande passante que soctroyait linterface, sans devoir
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
31
lteindre physiquement (ce qui aboutirait au mme rsultat). Pour que MOTU FireWire Audio Control Panel Console oublie compltement une interface, reprez le bouton Forget dans MOTU Audio Setup. Il suffit de cliquer sur ce bouton Forget, et MOTU Audio Setup considre ds lors que linterface nest plus prsente, mais off line (teinte).
-
B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L I N T E R F A C E U L T R A L I T E - M K 3
32
-
CHAPITRE
33
5 Lutilitaire MOTU Audio Console
SOMMAIRELutilitaire MOTU Audio Console vous permet daccder aux paramtres matriels de base de lUltraLite-mk3 : frquence dchantillonnage, source de signal dhorloge, format optique, etc.
Accs aux paramtres de lUltraLite-mk3 . . . . . . . . . . . . 33
Paramtres de longlet General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sample Rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Clock Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Samples Per Buffer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Compatibilit Wave pour anciens logiciels (MME) . . 36
Enable Pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Paramtres de longlet UltraLite-mk3 . . . . . . . . . . . . . . . 36
Phones Assign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Main Out Assign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Return Assign. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dsactivation de linterface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ACCS AUX PARAMTRES DE LULTRALITE-MK3Il existe plusieurs mthodes pour accder aux paramtres du logiciel MOTU Audio Console :
Depuis le menu Dmarrer de Windows, choisissez Programmes>MOTU>MOTU Audio Console
Dans Cubase ou Nuendo, ouvrez la fentre du Gestionnaire de Priphriques, cliquez sur VST Audio System puis choisissez MOTU Audio ASIO dans le menu local Pilote ASIO comme montr ci-dessous. Cliquez ensuite sur llment MOTU Audio ASIO dans la liste, et cliquez sur le bouton Tableau de Bord.
Pour les autres logiciels compatibles ASIO, veuillez vous rfrer au manuel utilisateur.
Depuis lcran LCD de la face avant de lUltraLite-mk3, comme expliqu dans le chapitre 6, Utilisation de lUltraLite-mk3 depuis la face avant (page 37).
Paramtres disponibles dans longlet GeneralLonglet General rassemble des rglages se rapportant globalement toutes les interfaces audio FireWire MOTU connectes.
Paramtres de longlet UltraLite-mk3Longlet UltraLite-mk3 rassemble les paramtres se rapportant une interface UltraLite-mk3 spcifique. Si vous avez connect plusieurs UltraLites (ou toute autre interface audio FireWire MOTU), vous verrez apparatre un onglet distinct pour chacune dentre elles.
PARAMTRES DE LONGLET GENERAL
Sample RateChoisissez la valeur de Sample Rate (frquence dchantillonnage) dsire pour lenregistrement et la lecture. LUltraLite-mk3 peut travailler 44,1 (la valeur de frquence dchantillonnage adopte
-
L U T I L I T A I R E M O T U A U D I O C O N S O L E
34
par le standard Compact Disc audio) / 48 / 88,2 / 96 /176,4 ou 192 kHz. Si vous avez connect un appareil S/PDIF lUltraLite-mk3, vrifiez que sa frquence dchantillonnage de travail correspond celle choisie sur lUltraLite-mk3.
Si les frquences dchantillonnage ne sont pas rgles sur une valeur identique, vous risquez de provoquer de la distorsion et des craquements. Si ces phnomnes se manifestent, vrifiez les valeurs des frquences dchantillonnage au niveau de vos appareils et dans lutilitaire MOTU Audio Console.
Utilisation en mode 4x (frquences dchantillonnage de 176,4 ou 192 kHz)En mode 4x la frquence dc hantillonnage nominale (soit 176,4 ou 192 kHz), toutes les entres/sorties analogiques restent actives, mais lentre/sortie numrique S/PDIF est dsactive.
Clock SourceLe paramtre Clock Source permet de choisir la source de signal dhorloge numrique que lUltraLite-mk3 utilisera comme rfrence tempo-relle.Les paragraphes qui suivent abordent brivement chaque choix possible pour la source dhorloge.
InternalUtilisez le mode Internal si vous dsirez que lUltraLite-mk3 soit rfrence sur sa propre horloge numrique audio. Si, par exemple, vous vous trouvez dans une situation o il suffit de lire des pistes enregistres sur le disque dur de votre ordinateur, il est le plus souvent superflu de se rfrencer une horloge externe, quelle quelle soit.
Autre exemple typique : le transfert en numrique dun mixage sur support DAT. Vous pouvez rfrencer lUltraLite-mk3 sur sa propre horloge interne, puis asservir la machine DAT lUltraLite-mk3 via les liaisons S/PDIF (gnralement, les machines DAT se rfrencent sur leur entre S/PDIF ds que vous choisissez cette dernire
comme source denregistrement), ou via la sortie wordclock de lUltraLite-mk3 (si votre machine DAT possde une entre wordclock).
Pour vous aider dterminer sil sagit l du rglage de synchronisation numrique appropri votre situation, reportez-vous la section Branchement et synchronisation dappareils S/PDIF en page 25.
S/PDIFLe paramtre S/PDIF se rfre au connecteur RCA dentre S/PDIF coaxiale de lUltraLite-mk3. Dans ce mode, lUltraLite-mk3 se rfrence sur un autre appareil S/PDIF.
Utilisez ce mode si vous devez enregistrer via lUltraLite-mk3 le signal de sortie dune machine DAT ou de tout autre appareil S/PDIF. Dans lautre sens, ce rglage nest pas ncessaire (autrement dit, lorsque vous effectuez un transfert depuis lUltraLite-mk3 vers une machine S/PDIF).
Pour plus de dtails sur ce paramtre, reportez-vous la section Branchement et synchronisation dappareils S/PDIF en page 25.
SMPTEChoisissez ce paramtre pour rfrencer directement lUltraLite-mk3 un signal de timecode longitudinal SMPTE (LTC) arrivant sur lentre SMPTE (sur jack 6,35 mm) de lUltraLite-mk3. Pour plus de dtails, reportez-vous la section Synchronisation un time code SMPTE en page 105 et au chapitre 12, MOTU SMPTE Console (page 101).
Samples Per BufferLe paramtre Samples Per Buffer permet de rduire la latence perue lorsque vous coutez travers votre interface audio. Par exemple, si vous chantez en direct dans un microphone, dont vous envoyez le signal dans un plug-in de rverbration tournant dans votre logiciel audio hte, vous ressentez peut-tre une certaine inertie, un retard plus ou moins
-
L U T I L I T A I R E M O T U A U D I O C O N S O L E
35
perceptible entre le son original et le son trait. Si cest le cas, ne vous inquitez pas : ce phnomne naffecte que ce que vous entendez, et nest pas prsent dans ce que vous enregistrez effectivement.
Vous pouvez rduire ce retard lcoute en rduisant la valeur du paramtre Samples Per Buffer, et mme , dans certains cas, le rendre compltement imperceptible.
Si vous ne devez pas traiter un signal entrant avec des plug-ins logiciels, vous pouvez lcouter en direct, sans aucun retard, en utilisant lutilitaire MOTU CueMix FX, qui envoie directement le signal vos enceintes, par linterm-diaire de linterface. Pour plus de dtails, voir le chapitre 11, CueMix FX (page 69).
Modifier la valeur du paramtre Samples Per Buffer a un impact sur les aspects suivants :
Les sollicitations du processeur de votre ordinateur ;
La latence perue lorsque vous envoyez un signal en direct par un plug-in tournant dans votre logiciel audio hte ;
La rapidit de raction des commandes de transport dans votre logiciel audio.
Le choix de la valeur de ce paramtre rsulte donc dun compromis entre la puissance de traitement disponible sur votre ordinateur et le retard admissible sur les sons en direct lors de leur traitement par des plug-ins. Rduire la valeur du paramtre Samples Per Buffer diminue la dure du parcours (patch thru) des donnes audio, mais augmente sensiblement la charge de travail du processeur de votre ordinateur,ce qui laisse moins de ressources CPU consacrer des tches comme les effets en temps rel par exemple. linverse, si vous augmentez la valeur du paramtre Samples Per Buffer, vous allgez la charge de travail du processeur de votre ordinateur, ce qui libre des
ressources pour les effets, le mixage et autres tches en temps rel. Ne rglez pas Samples Per Buffer sur une valeur trop basse, sous peine de voir apparatre des problmes audio.
Si vous ne traitez pas les entres en direct avec des plug-ins logiciels, laissez ce paramtre sa valeur par dfaut (1024 chantillons). Sinon, essayez une valeur de 256 chantillons voire moins, si votre ordinateur semble laccepter. Si votre logiciel audio hte dispose dun indicateur de consommation de ressources, vrifiez-le. Sil indique le maximum, ou si vous sentez que votre ordinateur ralentit, augmentez la valeur du paramtre Samples Per Buffer jusqu retrouver un niveau de performances normal.
Si, au cours de votre projet denregistrement, vous abordez