Manual Veaf Excel En

download Manual Veaf Excel En

of 31

Transcript of Manual Veaf Excel En

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    1/31

    http://www.technoflex.es/

    High Frequency Electronic Vibrator EXCEL

    Instruction Manual / Spare Parts

    BUILDING AND PUBLIC WORKS MACHINERY

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    2/31

    This manual is divided into the sections l isted below:

    1B-Operation

    2.-Spare Parts Control Box

    3.-Spare Parts Vibrator

    4.-Spare Parts Needle

    This manual provides information and procedures to safely operate and maintain this

    vibrator EDF- model. For your own safety and protection from injury, careful ly read,understand and observe the safety instructions described in this manual. THEINFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE CORRECT FROM THE MOMENTOF EDITING. HOWEVER THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TOMODIFY THE CHARACTERISTICS, WITHOUT PRIOR NOTICE IN CONSIDERATIONOF CONTRACT COMMITMENT OF CONTINUOUS IMPROVEMENT.

    Keep this manual or a copy of it with the machine. If you lose thismanual or need an additional copy, please contact INDUSTRIASTECHNOFLEX S.A. This machine is built with user safety in mind,however, it can present hazards if improperly operated and serviced.Follow operating instructions carefully! If you have questions aboutoperating or servicing this equipment, please contact INDUSTRIASTECHNOFLEX S.A.

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    3/31

    1B OPERATION

    CONTENTS

    Chapter Page

    1.1 SAFETY NOTES 1B-2

    1.2 WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS 1B-2

    1.3 TECHNICAL DATA 1B-4

    1.4 GENERAL CHARACTERISTICS 1B-4

    1.5 SAFETY AT WORK 1B-4

    1.6 CONDITIONS OF USE 1B-5

    1.7 INSTRUCTIONS OF USE 1B-6

    1.8 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1B-7

    1.9 INSTRUCTIONS FOR ORDERING SPARE PARTS 1B-8

    1.10 TRANSPORT AND STORAGE 1B-8

    1.11 GUARANTEE 1B-8

    1.12 TROUBLESHOOTING 1B-9

    1.13 WIRING SCHEMATIC 1B-10

    2.1 EDF- CONTROL BOX 2-1

    3.1 EDF- VIBRATOR 3-1

    4.1 EDF- NEEDLE 38LT 4-1

    4.2 EDF- NEEDLE 50CT 4-3

    4.3 EDF- NEEDLE 50LT 4-54.4 EDF- NEEDLE 60CT 4-7

    4.5 EDF- NEEDLE 60LT 4-9

    4.6 EDF- NEEDLE 70CT 4-11

    4.7 EDF- NEEDLE 70LT 4-13

    1B-1 INGLS

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    4/31

    OPERATION 1B

    1.1 Safety Notes

    This manual contains CAUTIONS and WARNINGS which must be followed to prevent the possibilityof improper service, damaged to the equipment, or personal injury. Read and follow all theCAUTIONS and WARNINGS included in this instructions manual.

    WARNING:Warnings warn of conditions or practices whichcould lead to personal injury.

    1.2 Warning and Safety Instructions

    WARNING

    Read All Instructions!

    When using electric tools, basic safety precautions should always be followed, to reduce therisk of fire, electric shock, and personal injury.

    Guard against electric shock!

    1.Never operate vibrator with damaged or wornelectrical cords! When using and extension

    cord be sure to use one heavy enough to carrythe current load.

    2.Prevent body contact with grounded surfaces,such as pipes, metal railings, radiators andmetal ductwork.

    3.When vibrator is used outdoors, use onlyextension cords intended for and marked for

    outdoor use.

    4.Always keep power cord away from heat, oiland sharp edges which can damage it.

    5.Make certain vibrator is in good workingorder and properly grounded beforestarting, as well as the connection plugthis will bew connected.

    Save these instructions!

    INGLS 1B-2

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    5/31

    1B OPERATION

    READ ALL INSTRUCTIONS

    WARNINGFamiliarity and proper training are required for the safe operation of this equipment! Equipmentoperated or serviced improperly or by untrained personnel can be dangerous! Read all operatinginstructions and the safety notes below. Familiarize yourself with the proper use of this equipmentbefore operating it.

    1.Keep your work area clean and free of clutter.

    2.Keep your work area well lit.

    3.DO NOT allow children or people other thanthe operator to handle power cables, extensioncords or the equipment.

    4.DO NOT allow non-essential personnel orvisitors in the work area.

    5.NEVER carry vibrator by cord or pull on it todisconnect it from receptacle. Keep cord awayfrom heat, oil and sharp edges.

    6.Stay alert! Watch what you are doing. Usecommon sense. NEVER operate the vibratormotor when you are tired or while under theinfluence of drugs, alcohol, or medication.

    7.Keep hands, feet, hair and loose clothing awayfrom moving parts. They can be caught inmoving parts.

    8.DO NOT operate equipment if switch does notoperate properly.

    9.DO NOT overreach! Keep proper footing andbalance at all times. Make sure any supportingstructures are strong enough and stableenough to support your weight and the weightof any equipment on it.

    10.Wear protective clothing when operatingequipment. Goggles or safety glasses willprotect against eye damage caused byflying debris.

    11.DO NOT force tool. Use the correct tool forwhich it is designed.

    12.NEVER allow untrained personnel tooperate or service the equipment.

    13.Maintain tools with care. Keep vibrator unitclean for better and safer performance.Inspect motor cord periodically and ifdamaged, have it repaired by an authorizedservice facility.

    14.NEVER use the vibrator with a defectiveswitch. If the switch does not turn the motor"ON" or "OFF", have it repaired by anauthorized service facility before using themotor.

    15.Replace worn or damaged parts withreplacement parts designed andrecomended for use by INDUSTRIASTECHNOFLEXS.A.

    16.Any servicing, other than that covered inthis instruction manual, should beperformed by an authorized INDUSTRIASTECHNOFLEX S.AService Representative.

    17.In all the countries the normative ones arenot same, please if in their country thedemand level is not contemplated in thismanual, we request them they indicate it tous.

    Save these instructions!

    1B-3 INGLS

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    6/31

    OPERATION 1B

    1.3 Technical Data

    Model

    Needlemm [in]

    Length

    Nedlemm [in]

    Lgt. Cover

    Lgt. Cable[ft]

    Vibrations

    Per minute

    Centrifugal

    Force[N]

    Width

    [mm]

    Weight

    [lbs]

    Nominal

    Current[A]

    EDF-38LT 38 (1,5)) 360 (14) 23 + 49 12.000 1.500 1,3 38,5 2,5

    EDF-50CT 50 (2) 333 (13) 23 + 49 12.000 2.700 1,4 41 3,5

    EDF-50LT 50 (2) 398 (15,7) 23 + 49 12.000 3.000 1,6 42 4

    EDF-60CT 60 (6,3) 361 (14) 23 + 49 12.000 3.600 1,8 44 5

    EDF-60LT 60 (6,3) 405 (16) 23 + 49 12.000 4.800 2,1 45 6

    EDF-70CT 70 (2,7) 353 (13,8) 23 + 49 12.000 5.600 2,0 46 6

    EDF-70LT 70 (2,7) 398 (15,7) 23 + 49 12.000 7.000 2,5 47 8

    Supply Voltage: 200/240 V., 50/60 Hz. Working Tension: 200/240 V., III, 200 Hz.110/120 V., 50/60 Hz. 110/120 V., III, 200 Hz.

    Operation temperature: of -20C at +55C, correspon ding to the class 4K4H.

    Note: CT= ShortWithThermal Protection LT= Long WithThermal Protection

    1.4 General Characterist ics

    The Vibrator will be used by personnel trained for this job, it will only be used in specific jobs forwhich it has been technically developed, after having read the instructions contained in this manualand which must be fellowed correctly.

    The manufacturer or authorised distributor must be consulted about any doubts.

    The manufacturer Industrias Technoflex S.A., will not accept any responsibility derived fromincorrect installation, manipulation, or misuse of the vibrator.

    1.5 Safety at work

    The HIGH FREQUENCY Electronic Vibrators EDF-model fulfils the E.C. regulation of safety at work,low voltage and vibration in portable machines or hand driven, as well as ISO 6081 regulation,regarding noise at the place of work. However the use of hearing protection and rubber boots duringthe vibrating time.

    The manufacturer will not accept responsibilities for accidents if they derive from structuremodification.

    The rules demand a perfect connection to a general GROUND.NOThaving this connection orhaving it wrongly installed excuses the manufacturer of any responsibility.

    In the case of having to open the control box which protects the electronics the operator should wait15 minutes after disconnecting the electricity supply.

    INGLS 1B-4

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    7/31

    1B OPERATIONShould the control box need to be opened, you should wait 15 minutes after having disconnected theelectrical supply.

    For safety to avoid switching on accidentally, do not to forget disconnect the Vibrator from theelectricity when substituting or repairing parts.

    In addition to our recommendations the safety directives in force in each country must be respected.

    The electronic box must NOTin any circumstances be manipulated with the Vibrator plugged in theelectricity. THERE IS A DANGER OF ELECTRIC SHOCK.

    IMPORTANT NOTICE: If it breaks the rubber protection of the switch Pos. 5 Fig. 1, it shouldBE REPLACED IMMEDIATELY, there is danger of introduction of water and RISK OFELECTRIC SHOCK.

    1.6 Conditions of Use

    The Vibrators EDF- model, for concrete is designed to give maximum satisfaction to the user, aslong as the instructions of use and maintenance contained in this manual. The HIGH FREQUENCYELECTRONIC VIBRATOR, is designed to vibrate concrete and be used under the hardest conditions,both environmental as well as use.

    The vibrating needle to make up a high quality motor with power to spare and perfectly encapsulatedin epoxi resin, which gives it a great resistance to the efects of vibration.

    All the models EDF- series are equiped with thermal protection against overheating. When thesystem detects an increase in temperature above the predetermined levels the vibrating needleautomatically stops working. The needle is automatically reset once the conditions which caused the

    sttopage have disappeared.The thermal system protects the needle, a stoppage of the needle is NOT synonymous with abreakdown, only when this happens when the vibrating needle is introduced in the concrete ispossible that a breakdown exists.

    If the stoppage occurs with the needle vibrating out of the concrete it is NOTa breakdown is simplythe normal protection.

    The needle of the HIGH FREQUENCYElectronic Vibrator must be submerged at least two thirds ofits lengthin the mass of concrete to facilitate its refrigeration.

    Contact should be avoided between vibrating needles and solid objects with sharp edges for longperiod of time.

    In the event that the stoppage occurs with the needle is submerged in the mix and vibrating theconcrete, the equipment should be switched off immediatelly, followed by its examination and repair itnecessary. In NOcase should vibrating be continued as this would case the breakdown of the motorof the needle.

    WARNING

    The vibrators belonging to the EDF series incorporate a safety system (Patented) that in the

    event of a power cut due to external causes stops the vibrator and makes the accidentalstarting of the machine impossible when the power supply is again restored. Once the powersupply is restored, the machine is started by pushing the ON green button.

    1B-5 INGLS

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    8/31

    OPERATION 1B

    1.7 Instructions of Use

    1.- Vibrating Needle 5.- Rubber Protection2.- Reinforced Rubber Hose Tube 6.- Electric Hose Cable3.- Control Box 7.- Mains Plug Connection4.- Push Buttons Start-Stop

    Fig.: 1

    - Starting

    The EDF-type HIGH FREQUENCY ELECTRONIC VIBRATORS must be connected to single-phasicnetworks of 200/240 V., or 110/120 V., and 50/60 Hz. according to country, with GROUND.

    The 200/240 V., or 110/120 V., power supply should come from a transformer, (380/220 V. if themain supply is 3x380 V. or 3x220 V.respectively). If this tension is produced with one phase and theneutral, its failure could cause the destruction of the electronic equipment. Before starting you willproceed to the total revision of the Vibrator, checking with special attention the state of the plug,electric cable, control box, the switch and the operation of this. Against any laceration, it plows ordamage will be proceeded to repair, for avoiding later mishaps.

    In NO case should repairs or changing of parts be done with the Vibrator plugged into the mainssupply.

    The state of the connector should be checked periodically, measuring the continuity between thevibrating needle and the pin of the plug.

    Once everything is checked, make sure the switch is in the position OFF, connect the plug and afterthat switch to ON. In NO case should the plug be connected to the mains with the needleconnected, that is with the switch in the position ON, because when started in charged position theelectronic equipment may entry in emergency. In this case the switch should be put in the OFFposition the vibrator should be disconnected from the mains, wait 2 minuts, (the time it takes theelectronic equipment to erase the emergency and reconnect).

    With temperatures below 3C the vibrating needle ma y have difficulty starting after a long period ofdisase. This is due to the solidification of the grease on the bearings, the vibrating needle should beheated and kept working out of the mix unit it reaches its normal vibration level. (With a maximum

    time of 2 minutes).ATTENTIONCheck exhaustively the correct warning of the GROUNDconductor.

    INGLS 1B-6

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    9/31

    1B OPERATION- Operation

    Be specially careful not to let the electric cable from loops or knots when working, as this will certainlycause the internal breakage of the cable. Protect the electric cable from heat, acids, objects with

    sharp edges, heavy machinery and another objects which might cause its breakage.In NOcase should the Vibrator be dragged or moved by pulling the electric cable.

    The concrete should vibrate in horizontal layers and the needle should NEVERbe used to move theconcrete saidways. The Vibrator must NOTbe stopped while introduced in the concrete, to stop itmust first be extracted.

    The electronics are designed to work between -20C and +55C, exceeded these limits may causedefective working.

    Untrained persons should NOT be let use the Vibrator or manipulate its electric parts.

    TO CLEAN THE CONCRETE WITH A BRUSH, NEVER HITTING, IT WILL PRODUCE THE BREAKOF THE ELECTRONIC EQUIPMENT. IT IS RECOMMENDED, BEFORE BEGINNING THE WORK,TO PAINT THE ELECTRONIC BOX WITH SOME PRODUCT THAT AVOIDS THAT THECONCRETE ADHERES TO HER.

    ATTENTION: When the Vibrator has to work with an autonomus power generator its powershould be 5 times superior to that of the Vibrator, in order to avoid oscillations in the output.

    1.8 Maintenance Instructions

    WARNING

    Before performing any maintenance on this unit,ALWAYS MAKE CERTAIN that the switch is in the "OFF" position

    and the power cord is disconnected from the power source.

    That must be carried out every 100 hours of functioning or depending on the conditions of use and atthe maximum every six months, to a complete overhauling of the vibrator. The following must bechecked the state of the mains plug connection, electric cables, switch, needle bearings, wear of theexterior tube and the point.

    - Needle:The overhauling will be carried out by dismantling all the components, checking the theirstate and substituting the part which is deteriorated, clean and grease the bearings.

    - The greasing of the bearings must be done with special high speed bearing grease,Staburags NBU-4 or Isoflex NBU-15 from the firm KLBER LUBRICATION or any otherequivalent one.

    - When the needles are manipuled or dismantled the close joints must be changed and the screwssealed with LOCKTITE 243. (Wait for one hour before using).

    NOTE: In the event of substitution of the metallic box that contains the push buttons and theelectronics, it will be operated in the following way:

    A) To cut the hose clamp of the rubber muff and the ring that it retains the hose in the oppositeside, to leave to the overdraft the cable attachings Pos. 6 and 9(Sees you Page. 2-1).

    1B-7 INGLS

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    10/31

    OPERATION 1BB) To loosen the cable attaching, to cut the two power suply cables Land N, the two of output L

    and Nto the height right connector, the two grounddrivers and the three cables of the motorU, V, Wto the height of the connection terminal.

    C) To rivet all the terminals of the new equipment perfectly and to close the box correctly.

    The parts which are seen to have excessive wearing, the loose bearings, heat up or make too muchnoise, must be substituted and always remember ORIGINAL SPARE PARTS MUST BE USED.

    For safety reasons and so as to avoid accidental starting, DO NOT forget to disconnect theVibrator from the network, when some kind of operation or part substitution is made.

    1.9 Instructions for Ordering Spare Parts

    Spare parts are on sale thrugh the official services and in the brand distributors in your locality.

    When you order spares do not forget to indicate:

    - Type of machine

    - Units ordered, code and description of parts requested , and whenever possible, the seriesnumber of the machines

    - When equipment or spare parts have to be returned to the factory its necessary to contact withIndustrias Technoflex S.A. for prior agreement, AN ABSOLUTE NECESSITY FOR THEIRRECEPTION.

    1.10 Transport and Storage

    Conditions for transport and storage:The packaging of the EDF-Vibrator allows its easy transport without taking any special precaution.

    Its storage the EDF-Vibrator if it is for a long period of time, its storage will be in a safe dry place andit is convenient to do it in a way that the flexible transmission is in an extended position, with the aimthat permanenet deformations in the neoprene covering.

    Before storage and after use the transmissions must be perfectly cleaned outside, taking all theconcrete leftovers off, this operation can be carried out by hydro jet avoiding the electric parts.

    1.11 Guarantee

    A) Period of Guarantee

    Industrias Technoflex S.A., guarantees the products and components they manufacture, for aperiod of 6 months.

    B) Coverage of Guarantee

    The guarantee covers all the defects from manufacturing of the components of the product, as wellas their replacement or substitution, on behalf of the Technical After Sales Service.

    C) Cancellation of Guarantee

    The guarantee does not cover the misuse or inadequate manipulation, on behalf of the use of thevibrator, nor the incorrect connection, knocks, maltreatment or repairing by unauthorised personnel.

    The EDF- type HIGH FREQUENCY ELECTRONIC VIBRATORScan only be conected to single-phase current of 200/240V., or 110/120 V., and 50/60Hz. according to country.

    INGLS 1B-8

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    11/31

    1B OPERATION

    During the period of guarantee the breakdowns must be repaired by personnel from IndustriasTechnoflex S.A., authorised to do so, if this is not so the right given by the guarantee will be lost.

    The equipment which has been dismantled or manipulated previously by personnel unauthorised byIndustrias Technoflex S.A.will not be in guarantee.

    In all the cases of application for guarantee, prior noticemust send the equipment to IndustriasTechnoflex S.A.or where they indicate.

    IMPORTANT NOTICE:

    Industrias Technoflex S.A., are not responsible for damage caused to the product or persons dueto their misuse or bad manipulation.

    1.12 Troubleshooting

    - Problems in the Needle:

    SYMPTOM PROBABLE CAUSE COUNTERMEASURE

    Needle motor doesnt work.

    The needle makes more noisethan normally.

    The needle stops when it isvibrating the concrete.

    Doesnt start with belowtemperatures.

    The needle revolves with a slowspeed and warm it.

    General differential fails.

    -Loose electric connections.

    -Faulty push buttons.

    -Faulty power supply.

    -Lack of tension.

    -Faulty bearing.

    -The thermal protection switch off.

    -The grease is solidified.

    -Blocked bearings.

    -The motor rotor frictioned.

    -Current escapes to ground.

    -Checking and replace if it necessary.

    -Replace.

    -Rearm.

    -Checking the electronic equipment.

    -Replace them with original spare.

    -Checking electrical parts and bearings.

    -Starting the vibrating needles to workwithout load enough time until it worksnormally.

    -Replace bearings with original spare.

    -Sending to our factory or Official Agent.

    -Check state electric cables.

    -Check, if motor burnt.

    1B-9 INGLS

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    12/31

    OPERATION 1B

    - Problems in the Electronic Equipment V type:

    The electronic equipment disposes of three red LEDS of which two indicate any malfunction. When

    functioning normally, the POWER SUPPLYLED should be on permanently. In the event of a motorshort circuit, the OVERCURRENTLED will come on, and in the event of phase failure due to a breakin the electrical conductor or bearings, the OVERLOADLED will come on.

    SYMPTOM PROBABLE CAUSE COUNTERMEASURE

    Motor doesnt work.

    OvercurrentLED on.

    OverloadLED on.

    -Lack of exterior tension.

    Motor short circuit.

    Blocked bearings or motor workingin two phases.

    -Check exterior tension.

    Check cables or replace motor.

    Check bearings or check electricalconductors.

    - Problems in the Electronic equipment type B

    - The electronic equipment disposes one LED, that according to the number of sparkles thatmakes, it will show to the operation of the circuit or its posible error.

    N Sparkles Explanation

    1 Dont alarms2 Failure control 1 limits feeding tension3 Failure control 2 limits feeding tension4 Failure control 3 limits feeding tension5 Motor failure (from the signal the gives the power module)6 Phase failure (from extreme difference square, channel 2)7 Failure overloads motor during the last minute.

    - All the failures stop the motor and disconnect the source of high tension, supposing that we are notpressing the pulser ON. The failures of feeding tension disconnect the source low tension. Therearms after to failure: it is necessary to press OFF and after again ON

    1.13 Wiring Schematic

    INGLS 1B-10

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    13/31

    CAJA DE MANDOS BOTE COMMANDE2 CONTROL BOX CAIXA DE ENCOMENDAS

    2.1 Caja de Mandos / Control Box / Bote Commande / Caixa de

    Encomendas

    2-1

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    14/31

    T

    J

    M

    E

    P

    PC

    P

    S

    P

    M

    J

    A

    P

    Description

    Couvercle

    Joint Torique

    Membrane

    Encadrement

    Presse-utopes

    Passe-CblesBite

    Presse-utopes Pg-16

    Microinterrupteur

    Vis M-4x12

    Ressort

    Joint Torique

    Rondelle 6

    Vis M-6x20

    Description

    Cover

    O-Ring

    Switch Protection

    Switch Frame

    Cable Attaching

    Cable ProtectionBox

    Cable Att. Pg-16

    Microswitch

    Screw M-4x12

    Spring

    O-Ring

    Washer 6

    Screw M-6x20

    Descripcin

    Tapa

    Junta Trica

    Membrana

    Marco

    Prensaestopas

    PasacablesCaja

    Prensaestopas Pg-16

    Microrruptor

    Tornillo M-4x12

    Muelle

    Junta Trica

    Arandela 6

    Tornillo M-6x20

    Cant.

    1

    1

    1

    1

    1

    11

    1

    2

    4

    2

    4

    4

    4

    Pos.

    1

    2

    3

    4

    5

    67

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    Cdigo220V.

    173660R012

    4042121503

    173639R014

    173634R013

    173098R014

    173383R014141521R013

    4048000016

    4048000438

    3912304012

    173641R014

    4042105515

    3125300006

    3912306020

    Cdigo115V.

    173660R012

    4042121503

    173639R014

    173634R013

    173098R014

    173383R014141521R023

    4048000016

    4048000438

    3912304012

    173641R014

    4042105515

    3125300006

    3912306020

    2-2

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    15/31

    VIBRADOR VIBRATEUR3 VIBRATOR VIBRADOR

    3.1 Vibrador / Vibrator / Vibrateur / Vibrador

    3-1

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    16/31

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    T

    C

    T

    C

    A

    M

    C

    Description

    Aiguille 38LT

    Aiguille 50CT

    Aiguille 50LT

    Aiguille 60CT

    Aiguille 60LT

    Aiguille 70CT

    Aiguille 70LT

    Aro

    Terminal

    Cbles lectriques

    Tube Caoutchouc

    Bote Commande

    Anneau

    Manchon

    Cble branchement

    Description

    Needle 38LT

    Needle 50CT

    Needle 50LT

    Needle 60CT

    Needle 60LT

    Needle 70CT

    Needle 70LT

    Ring

    Pin

    Electric Cables

    Rubber Tube

    Control Box

    Hose Clamp

    Sleeve

    Connection Cable

    Descripcin

    Aguja 38LT

    Aguja 50CT

    Aguja 50LT

    Aguja 60CT

    Aguja 60LT

    Aguja 70CT

    Aguja 70LT

    Casquillo

    Terminal

    Cables Elctricos

    Tubo de Goma

    Caja de Mandos

    Abrazadera

    Manguito

    Cable Conexin

    Cant.

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    2

    4

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    Pos.

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    Cdigo

    220V.

    141316R013

    141220R013

    141221R013

    141222R013

    141317R013

    141223R013

    141318R013

    130675R014

    4048000346

    141264R014

    173628R014

    141410R013

    4000003740

    173132R013

    141422R014

    Cdigo

    115V.

    141316R023

    141221R023

    141222R023

    141223R023

    130675R014

    4048000346

    141264R014

    173628R014

    141410R023

    4000003740

    173132R013

    141422R024

    3-2

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    17/31

    AGUJA AIGUILLE4 NEEDLE AGULHA

    4.1 Aguja 38LT / Needle 38LT / Aiguille 38LT / Agulha 38LT

    4-1

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    18/31

    P

    A

    R

    A

    A

    A

    R

    P

    S

    C

    R

    C

    A

    R

    T

    A

    P

    A

    P

    C

    P

    T

    A

    Description

    Pointe

    Anneau

    Roulement

    Frette Distance

    Frette

    Anneau

    Roulement

    Tige M-5x5

    Stator

    Carcasse

    Rotor

    Support Roulement

    Anneau

    Roulement

    Couvercle

    Anneau

    Passe-Cbles

    Accouplement

    Press-utopes

    Cble

    Vis M-4x4

    Terminal

    Rondelle

    Description

    Head

    Retaining Ring

    Bearing

    Distance Collar

    Collar

    Ring

    Bearing

    Bolt M-5x5

    Stator

    Housing

    Rotor

    Bearing Support

    Ring

    Bearing

    Lid

    Retaining Ring

    Cable Protection

    Coupling

    Cable Attaching

    Cable

    Screw M-4x4

    Pin

    Washer End

    Descripcin

    Punta

    Anillo Retencin

    Rodamiento

    Casquillo Distancia

    Casquillo

    Anillo

    Rodamiento

    Pitn M-5x5

    Esttor

    Carcasa

    Rotor

    Casquillo

    Anillo

    Rodamiento

    Tapeta

    Anillo Retencin

    Pasacables

    Acoplamiento

    Prensaestopas

    Cable

    Tornillo M-4x4

    Terminal

    Arandela Tope

    Cant.

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    3

    1

    Pos.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    Cdigo220V.

    173355R014

    4005000010

    4060620009

    130714R014

    130713R014

    4012001518

    4060181600

    3913105005

    141312R024

    110386R013

    141309R013

    130719R013

    4012003010

    4060101207

    120507R014

    4006000017

    173401R014

    173356R014

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    4048000346

    150861R014

    Cdigo115V.

    173355R014

    4005000010

    4060620009

    130714R014

    130713R014

    4012001518

    4060181600

    3913105005

    141312R034

    110386R013

    141309R013

    130719R013

    4012003010

    4060101207

    120507R014

    4006000017

    173401R014

    173356R014

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    4048000346

    150861R014

    4-2

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    19/31

    AGUJA AIGUILLE4 NEEDLE AGULHA

    4.2 Aguja 50CT / Needle 50CT / Aiguille 50CT / Agulha 50CT

    4-3

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    20/31

    Pon

    Con

    Ane

    Rod

    Para

    Con

    Pit

    Stat

    Rot

    Car

    Cas

    Ane

    Rola

    Tam

    Ane

    Pas

    Aco

    Pre

    Cab

    Par

    Term

    Description

    Pointe

    Contrepoids

    Anneau

    Roulement

    Vis M-8x15

    Contrepoids

    Tige M-5x5

    Stator

    Rotor

    Carcasse

    Support Roulement

    Anneau

    Roulement

    Couvercle

    Anneau

    Passe-Cbles

    Accouplement

    Press-toupes

    Cble

    Vis M-4x4

    Terminal

    Description

    Head

    Eccentric Mass

    Retaining Ring

    Bearing

    Screw M-8x15

    Eccentric Mass

    Bolt M-5x5

    Stator

    Rotor

    Housing

    Bearing Support

    Ring

    Bearing

    Lid

    Retaining Ring

    Cable Protection

    Coupling

    Cable Attaching

    Cable

    Screw M-4x4

    Pin

    Descripcin

    Punta

    Contrapeso

    Anillo Retencin

    Rodamiento

    Tornillo M-8x15

    Contrapeso

    Pitn M-5x5

    Esttor

    Rotor

    Carcasa

    Casquillo

    Anillo

    Rodamiento

    Tapeta

    Anillo Retencin

    Pasacables

    Acoplamiento

    Prensaestopas

    Cable

    Tornillo M-4x4

    Terminal

    Cant.

    1

    1

    1

    2

    2

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    3

    Pos.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    Cdigo220V.

    173091R014

    130685R014

    4005000015

    4060630209

    3912108015

    130683R014

    3913105005

    141095R023

    141164R013

    110373R013

    130684R013

    4012003012

    4060121200

    120492R014

    4006000019

    173097R014

    173093R013

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    4048000346

    Cdigo115V.

    4-4

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    21/31

    AGUJA AIGUILLE4 NEEDLE AGULHA

    4.3 Aguja 50LT / Needle 50LT / Aiguille 50LT / Agulha 50LT

    4-5

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    22/31

    P

    C

    A

    T

    A

    R

    T

    P

    C

    P

    SR

    C

    C

    A

    R

    T

    A

    P

    A

    P

    C

    P

    T

    Description

    Pointe

    Contrepoids

    Anneau

    Couvercle

    Rondelle

    Roulement

    Couvercle

    Vis M-8x15

    Contrepoids

    Tige M-5x5

    StatorRotor

    Carcasse

    Support Roulement

    Anneau

    Roulement

    Couvercle

    Anneau

    Passe-Cbles

    Accouplement

    Press-toupes

    Cble

    Vis M-4x4

    Terminal

    Description

    Head

    Eccentric Mass

    Retaining Ring

    Lid

    Washer

    Bearing

    Lid

    Screw M-8x15

    Eccentric Mass

    Bolt M-5x5

    StatorRotor

    Housing

    Bearing Support

    Ring

    Bearing

    Lid

    Retaining Ring

    Cable Protection

    Coupling

    Cable Attaching

    Cable

    Screw M-4x4

    Pin

    Descripcin

    Punta

    Contrapeso

    Anillo Retencin

    Tapeta

    Arandela

    Rodamiento

    Tapeta

    Tornillo M-8x15

    Contrapeso

    Pitn M-5x5

    EsttorRotor

    Carcasa

    Casquillo

    Anillo

    Rodamiento

    Tapeta

    Anillo Retencin

    Pasacables

    Acoplamiento

    Prensaestopas

    Cable

    Tornillo M-4x4

    Terminal

    Cant.

    1

    1

    1

    1

    1

    2

    1

    2

    1

    1

    11

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    3

    Pos.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    1112

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    Cdigo220V.

    173091R014

    130685R014

    4005000015

    120512R014

    150848R014

    4060630209

    120511R014

    3912108015

    130686R014

    3913105005

    141162R023141203R013

    110380R013

    130684R013

    4012003012

    4060121200

    120492R014

    4006000019

    173097R014

    173093R013

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    4048000346

    Cdigo115V.

    173091R014

    130685R014

    4005000015

    120512R014

    150848R014

    4060630209

    120511R014

    3912108015

    130686R014

    3913105005

    141162R033141203R013

    110380R013

    130684R013

    4012003012

    4060121200

    120492R014

    4006000019

    173097R014

    173093R013

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    4048000346

    4-6

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    23/31

    AGUJA AIGUILLE4 NEEDLE AGULHA

    4.4 Aguja 60CT / Needle 60CT / Aiguille 60CT / Agulha 60CT

    4-7

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    24/31

    P

    C

    AT

    A

    R

    P

    C

    P

    S

    R

    C

    C

    S

    R

    T

    A

    PA

    P

    C

    P

    T

    Description

    Pointe

    Contrepoids

    AnneauCouvercle

    Rondelle

    Roulement

    Vis M-8x20

    Contrepoids

    Tige M-5x5

    Stator

    Rotor

    Carcasse

    Support Roulement

    Anneau

    Roulement

    Couvercle

    Anneau

    Passe-CblesAccouplement

    Press-toupes

    Cble

    Vis M-4x4

    Terminal

    Description

    Head

    Eccentric Mass

    Retaining RingLid

    Washer

    Bearing

    Screw M-8x20

    Eccentric Mass

    Bolt M-5x5

    Stator

    Rotor

    Housing

    Bearing Support

    Ring

    Bearing

    Lid

    Retaining Ring

    Cable ProtectionCoupling

    Cable Attaching

    Cable

    Screw M-4x4

    Pin

    Descripcin

    Punta

    Contrapeso

    Anillo RetencinTapeta

    Arandela

    Rodamiento

    Tornillo M-8x20

    Contrapeso

    Pitn M-5x5

    Esttor

    Rotor

    Carcasa

    Casquillo

    Anillo

    Rodamiento

    Tapeta

    Anillo Retencin

    PasacablesAcoplamiento

    Prensaestopas

    Cable

    Tornillo M-4x4

    Terminal

    Cant.

    1

    1

    22

    2

    2

    2

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    11

    1

    1

    1

    3

    Pos.

    1

    2

    34

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    1819

    20

    21

    22

    23

    Cdigo220V.

    173096R014

    130688R014

    4005000020120514R014

    150849R014

    4060620409

    3912108020

    130692R014

    3913105005

    141180R023

    141204R013

    110381R013

    130687R013

    4012003012

    4060121200

    120492R014

    4006000019

    173097R014173094R013

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    4048000346

    Cdigo115V.

    173096R014

    130688R014

    4005000020120514R014

    150849R014

    4060620409

    3912108020

    130692R014

    3913105005

    141180R033

    141204R013

    110381R013

    130687R013

    4012003012

    4060121200

    120492R014

    4006000019

    173097R014173094R013

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    40480003464-8

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    25/31

    AGUJA AIGUILLE4 NEEDLE AGULHA

    4.5 Aguja 60LT / Needle 60LT / Aiguille 60LT / Agulha 60LT

    4-9

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    26/31

    Pon

    Con

    AneTam

    Aran

    Rola

    Par

    Con

    Pit

    Stat

    Rot

    Car

    Cas

    Sne

    Rola

    Tam

    Ane

    PasAco

    Pre

    Cab

    Par

    Term

    Description

    Pointe

    Contrepoids

    AnneauCouvercle

    Rondelle

    Roulement

    Vis M-8x20

    Contrepoids

    Tige M-5x5

    Stator

    Rotor

    Carcasse

    Support Roulement

    Anneau

    Roulement

    Couvercle

    Anneau

    Passe-CblesAccouplement

    Press-toupes

    Cble

    Vis M-4x4

    Terminal

    Description

    Head

    Eccentric Mass

    Retaining RingLid

    Washer

    Bearing

    Screw M-8x20

    Eccentric Mass

    Bolt M-5x5

    Stator

    Rotor

    Housing

    Bearing Support

    Ring

    Bearing

    Lid

    Retaining Ring

    Cable ProtectionCoupling

    Cable Attaching

    Cable

    Screw M-4x4

    Pin

    Descripcin

    Punta

    Contrapeso

    Anillo RetencinTapeta

    Arandela

    Rodamiento

    Tornillo M-8x20

    Contrapeso

    Pitn M-5x5

    Esttor

    Rotor

    Carcasa

    Casquillo

    Anillo

    Rodamiento

    Tapeta

    Anillo Retencin

    PasacablesAcoplamiento

    Prensaestopas

    Cable

    Tornillo M-4x4

    Terminal

    Cant.

    1

    1

    22

    2

    2

    2

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    11

    1

    1

    1

    3

    Pos.

    1

    2

    34

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    1819

    20

    21

    22

    23

    Cdigo220V.

    173096R014

    130688R014

    4005000020120514R014

    150849R014

    4060620409

    3912108020

    130689R014

    3913105005

    141172R023

    141170R013

    110374R013

    130687R013

    4012003012

    4060121200

    120492R014

    4006000019

    173097R014173094R013

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    4048000346

    Cdigo115V.

    4-10

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    27/31

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    28/31

    P

    C

    CR

    A

    A

    P

    C

    P

    C

    S

    R

    C

    A

    R

    T

    A

    AP

    P

    C

    P

    T

    Description

    Pointe

    Contrepoids

    FretteRoulement

    Rondelle

    Rondelle 8

    Vis M-8x25

    Contrepoids

    Tige M-5x5

    Carcasse

    Stator

    Rotor

    Support Roulement

    Anneau

    Roulement

    Couvercle

    Anneau

    AccouplementPasse-Cbles

    Press-toupes

    Cble

    Vis M-4x4

    Terminal

    Description

    Head

    Eccentric Mass

    RingBearing

    Washer

    Washer 8

    Screw M-8x25

    Eccentric Mass

    Bolt M-5x5

    Housing

    Stator

    Rotor

    Bearing Support

    Ring

    Bearing

    Lid

    Retaining Ring

    CouplingCable Protection

    Cable Attaching

    Cable

    Screw M-4x4

    Pin

    Descripcin

    Punta

    Contrapeso

    CasquilloRodamiento

    Arandela

    Arandela 8

    Tornillo M-8x25

    Contrapeso

    Pitn M-5x5

    Carcasa

    Esttor

    Rotor

    Casquillo

    Anillo

    Rodamiento

    Tapeta

    Anillo Retencin

    AcoplamientoPasacables

    Prensaestopas

    Cable

    Tornillo M-4x4

    Terminal

    Cant.

    1

    1

    22

    2

    2

    2

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    11

    1

    1

    1

    3

    Pos.

    1

    2

    34

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    1819

    20

    21

    22

    23

    Cdigo220V.

    173088R014

    130691R014

    130681R0144060620509

    150846R014

    4013000908

    3912108025

    130690R014

    3913105005

    110375R013

    141176R023

    141174R013

    130678R013

    4012001215

    4060151600

    120505R014

    4006000023

    173092R013173097R014

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    4048000346

    Cdigo115V.

    173088R014

    130691R014

    130681R0144060620509

    150846R014

    4013000908

    3912108025

    130690R014

    3913105005

    110375R013

    141176R033

    141174R013

    130678R013

    4012001215

    4060151600

    120505R014

    4006000023

    173092R013173097R014

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    40480003464-12

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    29/31

    AGUJA AIGUILLE4 NEEDLE AGULHA

    4.7 Aguja 70LT / Needle 70LT / Aiguille 70LT / Agulha 70LT

    4-13

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    30/31

    Pon

    Con

    Ane

    Cas

    Rola

    Aran

    Aran

    Par

    Con

    Pit

    CarStat

    Rot

    Cas

    Ane

    Rola

    Tam

    Ane

    Pas

    Aco

    Pre

    Cab

    Par

    Term

    Description

    Pointe

    Contrepoids

    Frette

    Frette

    Roulement

    Rondelle

    Rondelle 8

    Vis M-8x25

    Contrepoids

    Tige M-5x5

    CarcasseStator

    Rotor

    Support Roulement

    Anneau

    Roulement

    Couvercle

    Anneau

    Passe-Cbles

    Accouplement

    Press-toupes

    Cble

    Vis M-4x4

    Terminal

    Description

    Head

    Eccentric Mass

    Ring

    Ring

    Bearing

    Washer

    Washer 8

    Screw M-8x25

    Eccentric Mass

    Bolt M-5x5

    HousingStator

    Rotor

    Bearing Support

    Ring

    Bearing

    Lid

    Retaining Ring

    Cable Protection

    Coupling

    Cable Attaching

    Cable

    Screw M-4x4

    Pin

    Descripcin

    Punta

    Contrapeso

    Casquillo

    Casquillo

    Rodamiento

    Arandela

    Arandela 8

    Tornillo M-8x25

    Contrapeso

    Pitn M-5x5

    CarcasaEsttor

    Rotor

    Casquillo

    Anillo

    Rodamiento

    Tapeta

    Anillo Retencin

    Pasacables

    Acoplamiento

    Prensaestopas

    Cable

    Tornillo M-4x4

    Terminal

    Cant.

    1

    1

    1

    2

    2

    2

    2

    2

    1

    1

    11

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    3

    Pos.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    1112

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    Cdigo220V.

    173088R014

    130680R014

    130682R014

    130681R014

    4060620509

    150846R014

    4013000908

    3912108025

    130679R014

    3913105005

    110371R013141156R023

    141159R013

    130678R013

    4012001215

    4060151600

    120505R014

    4006000023

    173097R014

    173092R013

    173098R014

    141256R014

    3985204004

    4048000346

    Cdigo115V.

    4-14

  • 8/12/2019 Manual Veaf Excel En

    31/31

    INDUSTRIAS TECHNOFLEX, S.A.

    Ctra. dUllastrell s/nApartado de correos, 43E-08191 RUB (Barcelona)-SPAIN

    Tel. (+34) 93 588 53 37Fax (+34) 93 697 37 54E-mail: [email protected]: http://www.technoflex.es