Manual Sitrad

145
Full Gauge Controls

Transcript of Manual Sitrad

Page 1: Manual Sitrad

Full Gauge Controls

Page 2: Manual Sitrad

Sitrad2

Full Gauge Controls

Sumário

Parte I Visión General sobre el Sitrad 7

Parte II Los Módulos del Sitrad 9

Parte III Requisitos Mínimos 11

Parte IV Ejecutando el Sitrad por primera vez 13

Parte V La Pantalla Principal 16

................................................................................................................................... 171 Menú

......................................................................................................................................................... 17Archivo del Sitrad Local

......................................................................................................................................................... 17Archivo del Sitrad Remote

......................................................................................................................................................... 18Comunicación

......................................................................................................................................................... 18Configuración

......................................................................................................................................................... 19Visualizar

......................................................................................................................................................... 19Ayuda

................................................................................................................................... 202 Panel de Informaciones

......................................................................................................................................................... 22TC-900 plus

.................................................................................................................................................. 22Panel

.................................................................................................................................................. 23Parámetros

.................................................................................................................................................. 24Alarmas

......................................................................................................................................................... 25TC-900 clock

.................................................................................................................................................. 25Panel

.................................................................................................................................................. 26Parámetros

.................................................................................................................................................. 27Alarmas

......................................................................................................................................................... 28MT-516 plus

.................................................................................................................................................. 28Panel

.................................................................................................................................................. 29Parámetros

.................................................................................................................................................. 29Alarmas

......................................................................................................................................................... 30MT-516 RVTi plus

.................................................................................................................................................. 30Panel

.................................................................................................................................................. 31Parámetros

.................................................................................................................................................. 32Alarmas

......................................................................................................................................................... 32MT-530 plus

.................................................................................................................................................. 32Panel

.................................................................................................................................................. 33Parámetros

.................................................................................................................................................. 34Alarmas

......................................................................................................................................................... 34MT-531Ri plus

.................................................................................................................................................. 34Panel

.................................................................................................................................................. 35Parámetros

.................................................................................................................................................. 36Alarmas

......................................................................................................................................................... 37MT-512 R17

.................................................................................................................................................. 37Panel

.................................................................................................................................................. 38Parámetros

.................................................................................................................................................. 38Alarmas

......................................................................................................................................................... 39MT-512Ri plus

.................................................................................................................................................. 39Panel

.................................................................................................................................................. 40Parámetros

.................................................................................................................................................. 40Alarmas

......................................................................................................................................................... 41MT-512Ri LOG

.................................................................................................................................................. 41Panel

Page 3: Manual Sitrad

3Sumário

Full Gauge Controls

.................................................................................................................................................. 42Parámetros

.................................................................................................................................................. 42Alarmas

.................................................................................................................................................. 43Datalogger

......................................................................................................................................................... 44MT-543Ri plus

.................................................................................................................................................. 44Panel

.................................................................................................................................................. 45Parámetros

.................................................................................................................................................. 45Alarmas

......................................................................................................................................................... 46PCT-400Ri plus

.................................................................................................................................................. 46Panel

.................................................................................................................................................. 47Parámetros

.................................................................................................................................................. 47Alarmas

.................................................................................................................................................. 48Rearmando Alarmas

.................................................................................................................................................. 48Asociando Presostatos

.................................................................................................................................................. 49Desasociar Presostatos

......................................................................................................................................................... 49PCT-420Ri plus

.................................................................................................................................................. 49Panel

.................................................................................................................................................. 50Parámetros

.................................................................................................................................................. 51Alarmas

.................................................................................................................................................. 51Rearmando Alarmas

......................................................................................................................................................... 52PCT-1600 plus

.................................................................................................................................................. 52Panel

.................................................................................................................................................. 53Parámetros

.................................................................................................................................................. 53Alarmas

.................................................................................................................................................. 54Configuración de las Salidas

......................................................................................................................................................... 55Microsol II plus

.................................................................................................................................................. 55Panel

.................................................................................................................................................. 57Parámetros

.................................................................................................................................................. 58Alarmas

......................................................................................................................................................... 59AHC-80 plus

.................................................................................................................................................. 59Panel

.................................................................................................................................................. 60Parámetros

.................................................................................................................................................. 60Alarmas

......................................................................................................................................................... 61RT-607Ri plus

.................................................................................................................................................. 61Panel

.................................................................................................................................................. 62Parámetros

.................................................................................................................................................. 63Alarmas

......................................................................................................................................................... 64MOD64

.................................................................................................................................................. 64Descriptivo

.................................................................................................................................................. 64Panel

.................................................................................................................................................. 65Parámetros

.................................................................................................................................................. 68Alarmas

.................................................................................................................................................. 68Creando Reglas

......................................................................................................................................................... 70HUMITECH II plus

.................................................................................................................................................. 70Panel

.................................................................................................................................................. 71Parámetros

.................................................................................................................................................. 71Alarmas

......................................................................................................................................................... 72TI-33Ri plus

.................................................................................................................................................. 72Panel

.................................................................................................................................................. 73Parámetros

.................................................................................................................................................. 73Alarmas

......................................................................................................................................................... 74AutoPID plus

.................................................................................................................................................. 74Panel

.................................................................................................................................................. 75Parámetros

.................................................................................................................................................. 75Alarmas

......................................................................................................................................................... 76PhaseLOG plus

.................................................................................................................................................. 76Panel

.................................................................................................................................................. 77Parámetros

.................................................................................................................................................. 78Alarmas

.................................................................................................................................................. 78Datalogger

Page 4: Manual Sitrad

Sitrad4

Full Gauge Controls

......................................................................................................................................................... 80EnergyLOG

.................................................................................................................................................. 80Panel

.................................................................................................................................................. 81Parámetros

.................................................................................................................................................. 82Alarmas

.................................................................................................................................................. 82Datalogger

.................................................................................................................................................. 84Acumulador de Energía

................................................................................................................................... 843 Panel Común

................................................................................................................................... 854 Guías de Modelos

Parte VI Padrónes del Sistema 87

................................................................................................................................... 871 Fecha y Hora

................................................................................................................................... 872 Almacenamiento de Muestras de Datos

................................................................................................................................... 873 Cambio del Archivo de Datos

................................................................................................................................... 884 TrayIcon

................................................................................................................................... 895 Informaciones del Server

................................................................................................................................... 896 Informaciones del Gerenciador de Acceso Remoto

Parte VII Como Operar el Sistema 92

................................................................................................................................... 921 Configurando el Sistema

................................................................................................................................... 932 Administración de Datos

................................................................................................................................... 943 Activando la Comunicación

................................................................................................................................... 944 Informando el Código de Acceso

................................................................................................................................... 955 Desactivando la Comunicación

................................................................................................................................... 956 Buscando Estaciones

................................................................................................................................... 967 Removiendo Estaciones

................................................................................................................................... 968 Alterando el Nombre de la Estación

................................................................................................................................... 969 Seleccionando el Modelo que será visualizado

................................................................................................................................... 9710 Realzando un Instrumento

................................................................................................................................... 9711 Utilizando la Agenda de Deshielos

................................................................................................................................... 9812 Utilizando Alarmas Virtuales

................................................................................................................................... 10313 Inhibiendo Alarmas Virtuales

................................................................................................................................... 10514 Colocando un Instrumento en Mantenimiento

................................................................................................................................... 10615 Introduciendo el Logotipo y el Nombre de su Empresa

................................................................................................................................... 10716 Gerenciamento de Eventos

......................................................................................................................................................... 108Registrando una Macro

......................................................................................................................................................... 109Agendando un Evento

......................................................................................................................................................... 110Activando/Desactivando Eventos

................................................................................................................................... 11017 Saliendo del Sitrad

Parte VIII Gerenciador de Acceso Remoto 112

................................................................................................................................... 1131 Iniciando el Gerenciador

................................................................................................................................... 1132 Configuraciones

................................................................................................................................... 1133 Conectando el Gerenciador de Acceso Remoto

................................................................................................................................... 1144 Cerrando

Parte IX Control de Servidores 116

................................................................................................................................... 1161 Adicionando un Servidor

Page 5: Manual Sitrad

5Sumário

Full Gauge Controls

................................................................................................................................... 1172 Alterando un Servidor

................................................................................................................................... 1173 Removiendo un Servidor

................................................................................................................................... 1174 Conectando en un Servidor

Parte X Control de Usuarios 120

................................................................................................................................... 1201 Administrando Usuarios (Sitrad Local)

................................................................................................................................... 1202 Administrando Usuarios (Sitrad Remote)

................................................................................................................................... 1213 Registrando un Usuario

................................................................................................................................... 1214 Alterando un Usuario

................................................................................................................................... 1225 Eliminando un Usuario

................................................................................................................................... 1226 Autorizaciones de Usuarios

................................................................................................................................... 1237 Cambiando la Contraseña

Parte XI Editor de Recetas 125

................................................................................................................................... 1251 Creando una Receta

................................................................................................................................... 1262 Enviando una Receta

................................................................................................................................... 1263 Eliminando una Receta

................................................................................................................................... 1264 Editando una Receta

................................................................................................................................... 1275 Importando Recetas

Parte XII Gerador de Informes 129

................................................................................................................................... 1291 La Guía de la Base de Datos

................................................................................................................................... 1302 El Cuadro de Instrumentos

................................................................................................................................... 1303 Administrando las Ventanas

................................................................................................................................... 1314 Gráfico

......................................................................................................................................................... 131Generando un Informe

......................................................................................................................................................... 132Configurando Curvas

......................................................................................................................................................... 133Visualizando el Gráfico

......................................................................................................................................................... 134Actualización del Gráfico

......................................................................................................................................................... 135Líneas Referencias

......................................................................................................................................................... 135Leyendas y Coordenadas

......................................................................................................................................................... 136Aplicando un Zoom

......................................................................................................................................................... 137Guardando e Imprimiendo

................................................................................................................................... 1385 Texto

......................................................................................................................................................... 138Generando un Informe

......................................................................................................................................................... 139Visualizando un Informe en Texto

......................................................................................................................................................... 139Imprimiendo el Informe

......................................................................................................................................................... 140Resumen

................................................................................................................................... 1406 Exportando Datos

......................................................................................................................................................... 140Exportando Datos para un Archivo

......................................................................................................................................................... 142Analizando un Archivo Texto exportado

................................................................................................................................... 1437 Convertir Archivos de Datos

Index 144

Page 6: Manual Sitrad

Part

I

Page 7: Manual Sitrad

7Visión General sobre el Sitrad

Full Gauge Controls

1 Visión General sobre el Sitrad

Sitrad es un software de gerenciamiento a distancia desarrollado para lautilización en instalaciones de refrigeración, calefacción, climatización ycalentamiento solar. Versátil, accede tanto local como remotamente ainstalaciones de los más diversos segmentos, desde red de supermercados,frigoríficos y restaurantes, hasta hoteles, hospitales, laboratorios yresidencias, entre otros.

El Software posibilita evaluar, configurar y almacenar, continuamente,datos de temperatura, humedad, tiempo, presión y voltaje, permitiendomodificar los parámetros de los controladores con total seguridad y precisión.A través de él, es posible, por ejemplo, obtener gráficos e informes,generados a partir de los datos almacenados; enviar mensajes de alerta paracelulares y e-mails registrados, en el caso de que los parámetros no estén deacuerdo con los limites deseados o pré-establecidos; entre otras acciones.

Desde su lanzamiento, en 1997, Sitrad viene siendo constantementeperfeccionado, incorporando nuevas tecnologías y posibilitando la conexióncon un número cada vez mayor de instrumentos digitales de la Empresa.Siempre actual, el Software sigue anticipando necesidades y actualizandorecursos, para facilitar, aún más, el gerenciamiento remoto de instalaciones.

La evolución es una práctica continua en Full Gauge Controls, lo queposibilita al usuario de Sitrad estar siempre al frente de las más recientestecnologías.

Bienvenido a un mundo de posibilidades, bienvenido a Sitrad!

Page 8: Manual Sitrad

Part

II

Page 9: Manual Sitrad

9Los Módulos del Sitrad

Full Gauge Controls

2 Los Módulos del Sitrad

Módulo Local: Es el módulo que debe ser instalado en la computadoradonde están conectados los controladores a través de una interfaz conversora(CONV32, CONV96 o CONV256). Es decir, es el software que será instaladopróximo a los controladores.

Módulo Remote: Es el módulo que comunicará con el Sitrad Local. Éldebe ser instalado en una computadora remota con acceso a la Internet,permitiendo al usuario la visualización, a distancia, de las informaciones delSitrad Local.

Módulo Demostración: Versión de experimentación del Módulo Local. Elusuario podrá observar el funcionamiento de una operación del softwarebasado en las funciones de un controlador TC-900 clock virtual. Le serápermitido cambiar los parámetros del instrumento, generar informes ygráficos, cambiar la jerarquía de las informaciones, como si estuvieraoperando una instalación real.

Page 10: Manual Sitrad

Part

III

Page 11: Manual Sitrad

11Requisitos Mínimos

Full Gauge Controls

3 Requisitos Mínimos

Módulo Local

Pentium II 400 MHz o superior 30 MB de HD 64 MB de RAM (recomendable 256MB)Windows 98/ME/NT/XP/2000/2003 1 puerta de comunicación (COM1 o COM2)

Módulos Remote y DemonstraciónPentium II 400 MHz o superior 10 MB de HD64 MB de RAM (recomendable 128 MB)Windows 98/ME/NT/XP/2000/2003Conexión con la Internet o intranet

Sólo para el Módulo Remote es necesaria conexión con la Internet oIntranet

Page 12: Manual Sitrad

Part

IV

Page 13: Manual Sitrad

13Ejecutando el Sitrad por primera vez

Full Gauge Controls

4 Ejecutando el Sitrad por primera vez

Al ejecutar el Sitrad por primera vez, el sistema exhibe la pantallaprincipal sin mostrar ningún modelo de instrumento. Las pantallas de losmodelos solamente serán exhibidas en la medida en que los instrumentosestén siendo registrados.

Después del registro de los instrumentos, los modelos siempre seránvisualizados al ejecutar el sistema.

En el Sitrad Remote, el sistema exhibe la pantalla principal y la lista deservidores en blanco. Las pantallas de los modelos solamente serán exhibidasdespues de conectarse a un Servidor.

Page 14: Manual Sitrad

14 Sitrad

Full Gauge Controls

Page 15: Manual Sitrad

Part

V

Page 16: Manual Sitrad

16 Sitrad

Full Gauge Controls

5 La Pantalla Principal

La siguiente figura muestra la pantalla principal del Sitrad con el sistemaen operación.

Podemos notar que el sistema es dividido en cinco partes distintas: Menú, Panel de Informaciones, Panel Común, Guías de Modelos y Barra de Estado.

El Menú contiene ítems para acceso a las funcionalidades y paraconfiguración de las opciones del sistema.

El Panel de Informaciones exhibe los datos correspondientes alinstrumento en destaque. Los datos exhibidos varían de acuerdo con elmodelo del instrumento.

El Panel Común se encuentra debajo del Panel de Informaciones ycontiene funciones e informaciones del sistema.

Las Guías de Modelos exhiben las listas de instrumentos registrados consus respectivas informaciones.

La Barra de Estatus se localiza en la parte inferior de la pantalla ycontiene, en el Sitrad Server, la cantidad de espacio libre en la unidad dedisco donde el banco de datos está grabado, el tamaño actual del banco dedatos y el indicador de alerta de tamaño de archivo, el que indica que esteestá próximo de alcanzar el tamaño máximo configurado. Ya en el SitradRemote se muestra el servidor y el usuario al cual se está conectado

Page 17: Manual Sitrad

17La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.1 Menú

5.1.1 Archivo del Sitrad Local

Ítem Función

Generador de Informes Abre el utilitario de Informes

Editor de Recetas Abre el utilitario de Recetas

Administración de Datos Tiene opciones referentes a la administración dela Base de Datos

Gerenciador de AccesoRemoto

Abre el Gerenciador de Acceso Remoto

Salir Salir del sistema

5.1.2 Archivo del Sitrad Remote

Ítem Función

Conectar Abre la pantalla de servidores para conexión

Desconectar Desconecta del servidor actual

Conectar en otroServidor

Desconecta y abre la pantalla de servidores

Generador deInformes

Abre el utilitario de Informes

Editor de Recetas Abre el utilitario de Recetas

Usuarios Abre la pantalla de Control de Usuarios

Alterar Contraseña Permite cambiar la contraseña del usuario que estáconectado

Salir Salir del sistema

Page 18: Manual Sitrad

18 Sitrad

Full Gauge Controls

5.1.3 Comunicación

El ítem del menú Comunicación posee los sub ítems Activar, Desactivar yEstado. Su función es la comunicación entre el Sitrad y los instrumentos.

Ítem Función

Activar Activar comunicación del sistema con los instrumentos

Desactivar Desactivar comunicación

Buscar Estaciones Buscar estaciones (instrumentos) en una determinadadirección

Status Alternar el estado del instrumento seleccionado entre EnMantenimiento y Comunicando

Nota: El ítem de menú Buscar Estaciones solamente se utiliza en elSitrad Local.

5.1.4 Configuración

Ítem Función

Opciones Configurar la comunicación y otras opciones delsistema

Empresa Configurar los datos de la empresa que está utilizandoel sistema

Agenda deshielos Configurar la agenda de deshielos de los modelosTC-900clock y TC-900plus

Alarmas Virtuales Configurar emisión de alarmas virtuales y agenda deinhibición

Macro y Eventos Registrar macros y programar eventos

Asociar PCT-400Riplus

Asociar/Desasociar los pares de presostatos (descargay succión)

Page 19: Manual Sitrad

19La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.1.5 Visualizar

En el Sitrad Local el menú Visualizar posee los sub. items Modelo eInformaciones Generales. Y en el Sitrad Remote posee los sub. items Modelo,Informaciones del Servidor y Gestión de Acceso Remoto.

Ítem Función

Modelo Seleccionar la guía del modelo deseado

Informaciones delServidor

Demuestra las informaciones sobre el programa

Gerenciador deAcceso Remoto

Muestra las informaciones referentes ao Gerenciadorde Acceso Remoto que está junto al Servidor.

Nota: El ítem Gerenciador de Acceso Remoto solamente se utiliza en elSitrad Remote.

5.1.6 Ayuda

Ítem Función

Contenido Exhibir ayuda del sistema

InstrumentosApoyados

Muestra una lista descriptiva de todos losinstrumentos apoyados en el Sitrad

www.fullgauge.com/espanhol

Acceder a la home page de Full Gauge

www.sitrad.com/espanhol/

Acceder a la home page de Sitrad

Full Gauge Forum Acceder al forum de Full Gauge

Acerca Exhibir cuadro de diálogo Acerca, la cual indica laversión del sistema

Page 20: Manual Sitrad

20 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2 Panel de Informaciones

Abajo se enumera los reguladores de la Full Gauge que tienen comunicación serial con el Sitrad. Para una información detallada sobre elfuncionamiento del instrumentos acceda a la dirección http://www.sitrad.com/espanhol/index_prod.htm.

TC-900 clock

Controlador de temperatura para congelados, con agendasemanal de deshielo.

MT-530 plus

Controlador de temperatura y humedad relativa consalidas independientes. Se aplica para humedificación y/odeshumedificación. Actúa en un rango de 20 hasta 85%HR.

MT-531 plus

Controlador de temperatura y humedad relativa consalidas independientes. Se aplica para humedificación y/odeshumedificación. Actúa en un rango de 20 hasta 85%HR.

MT-512Ri plus

Controlador de temperatura con salida de comando yfunción deshielo para expositores de enfriados.

MT-512Ri LOG

Controlador de temperatura con salida de comando yfunción deshielo para expositores de enfriados. Tienedatalogger interno.

MT-543Ri plus

Controlador digital con 3 niveles para refrigeración ocalefacción. Posee buzzer interno.

Microsol II plus

Controlador diferencial de temperatura con tres sensorespara sistemas de calefacción solar.

PCT-1600 plus

Pressostato de 16 saídas (dupla sucção e descarga), pararacks.

Page 21: Manual Sitrad

21La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

PCT-400Ri plus

Presostato digital para alta o baja presión que comandahasta cuatro compresores o cuatro ventiladores.

PCT-420Ri plus

Controlador de temperatura y humedad relativa consalidas independientes.

MT-516 RVTi plus

Controlador para refrigeración o calefacción. Monitorea latensión de la red.

RT-607Ri plus

Termostato para refrigeración o calefacción. Permiteagendamentos distintos.

AHC-80 plus

Controlador de temperatura y humedad relativa. Idealpara ambientes con alto tenor de humedad. Actúa en unrango de 0.5 a 100%HR.

EnergyLOG plus

Instrumento que mide y monitorea los principales parámetros referentes a la calidad de la energía eninstalaciones eléctricas monofásicas.

PhaseLOG plus

Monitor de tensión con protección para cargas trifásicas ydatalogger.

AutoPID plus

Controlador de temperatura con salida proporcional.

TI-33Ri plus

Termómetro digital con tres entradas.

MOD64

Módulo expansor con 6 entradas y 4 salidas.Complementa la línea de automación monitoreando elfuncionamiento de motores, compresores y forzadores,

Page 22: Manual Sitrad

22 Sitrad

Full Gauge Controls

además de vigilar el abrir y cerrar de puertas y ventanas,accionamiento de interruptores, alarmas prediales,bombillas, y otras acciones.

HUMITECH II plus

Controlador digital para criaderos de acerdos y aves.

MT-512 R17

Controlador de temperatura con salida de comando yfunción deshielo para expositores de enfriados.

MT-516 plus

Controlador para refrigeración o calefacción.

TC-900 plus

Controlador de temperatura para congelados.

5.2.1 TC-900 plus

5.2.1.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo TC-900 plus.

Como podemos observar, en la esquina superior izquierda del panel,están las informaciones sobre el Estado del instrumento, el tiempo en que élestá desempeñando esta función y si el mismo está programado para hacerdeshielo (programación vía Sitrad).

Debajo de las informaciones sobre el estado, encontramos lasinformaciones referentes a las alarmas del instrumento. Si alguno de ellosestuviera activado, el punto de indicación al lado de la alarma estará con elcolor amarillo.

Page 23: Manual Sitrad

23La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Al lado de las informaciones sobre el estado y de la indicación de alarmas,está la representación del display del instrumento que muestrasimultáneamente la temperatura de los dos sensores, dando un mayordestaque para la temperatura del sensor 1 (ambiente). El display tiene porfunción principal mostrar la temperatura de los sensores, sin embargo, élpuede indicar también el estado del instrumento. Cuando el display muestre"N/R", él estará indicando que el instrumento en destaque no estárespondiendo. Usted podrá observar que el estado del instrumento estaráindicando "Falla" o "Desconectado". Si el estado del instrumento indica"Mantenimiento" el display mostrará solamente: "- - - ".

Al lado de la representación del display, están los indicadores del estadode las salidas del instrumento: REFR, FANS y DEFR. Cuando una señalizaciónroja aparece en el espacio correspondiente a la salida, indicará que ésta seencuentra activada. Las salidas activadas indican que:

- REFR: Está en curso un proceso de refrigeración;

- FANS: El ventilador está conectado;

- DEFR: Está en curso un proceso de deshielo.

Luego, debajo de la indicación del estado de las salidas del instrumento,podemos visualizar la temperatura de control (setpoint) y el diferencial decontrol (histéresis).

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y debajode ésta el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel, se encuentran los botones Parámetros y Deshielopara acceder a las funciones del instrumento y realizar deshielo manual,respectivamente. Para esto, será necesario informar el código de acceso.

5.2.1.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del TC-900 plus, es posible ajustar todaslas funciones y la temperatura de control (setpoint) del instrumento.

Page 24: Manual Sitrad

24 Sitrad

Full Gauge Controls

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada,colocar el valor en el campo Valor y después hacer clic en Enviar o solamentepresionar Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en elcuadro combinado al lado de la descripción del instrumento.

5.2.1.3 Alarmas

Las alarmas número 1 y 2 indican que el respectivo sensor estádamnificado, en cortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fueradel rango de actuación.

La alarma número 3 indica que la temperatura del sensor 1 está pordebajo del valor ajustado en la función F06 del setup y la alarma número 4indica que la temperatura del sensor 1 está sobre el valor ajustado en lafunción F07.

Nota: Para alarma de la temperatura del evaporador, los límites debenser informados como alarma virtual haciendo clic en el botón Virtual. Parasaber más sobre el uso de las alarmas virtuales, seleccione el tópicoUtilizando Alarmas Virtuales.

La alarma número 5 indica que el deshielo terminó por tiempo y no portemperatura, según las funciones ajustadas en el parámetros del instrumento.

Page 25: Manual Sitrad

25La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.2 TC-900 clock

5.2.2.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo TC-900 clock.

Como podemos observar, en la esquina superior izquierda del panel,están las informaciones sobre el estado del instrumento, el tiempo en que élestá desempeñando esta función y si el mismo está programado para hacerdeshielo (programación en el instrumento).

Debajo de las informaciones sobre el estado, encontramos lasinformaciones referentes a las alarmas del instrumento. Si alguno de ellosestuviera activado, el punto de indicación al lado de la alarma estará con elcolor amarillo.

Al lado de las informaciones sobre el estado y de la indicación de alarmas,está la representación del display del instrumento que muestrasimultáneamente la temperatura de los dos sensores, dando un mayordestaque para la temperatura del sensor 1 (ambiente). El display tiene porfunción principal mostrar la temperatura de los sensores, sin embargo, élpuede indicar también el estado del instrumento. Cuando el display muestre"N/R", él estará indicando que el instrumento en destaque no estárespondiendo. Usted podrá observar que el estado del instrumento estaráindicando "Falla" o "Desconectado". Si el estado del instrumento indica"Mantenimiento", el display mostrará solamente: "- - - ".

Al lado de la representación del display, están los indicadores del estadode las salidas del instrumento: REFR, FANS y DEFR. Cuando una señalizaciónroja aparece en el espacio correspondiente a la salida, indicará que ésta seencuentra activada. Las salidas activadas indican que:

- REFR: Está en curso un proceso de refrigeración;

- FANS: El ventilador está activado;

- DEFR: Está en curso un proceso de deshielo.

Debajo de la indicación del estado de las salidas del instrumento,podemos visualizar la temperatura de control (setpoint) y el diferencial decontrol (histéresis).

Luego, debajo de la indicación del estado de las salidas, tenemosdemostrado el horario y día corrido en el reloj interno del instrumento.

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y debajo

Page 26: Manual Sitrad

26 Sitrad

Full Gauge Controls

de esta, el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel, se encuentran los botones Parámetros y Deshielopara acceder a las funciones del instrumento y realizar deshielo manual,respectivamente. Para esto, será necesario informar el código de acceso.

5.2.2.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del TC-900 clock, es posible ajustartodas las funciones y la temperatura de control (setpoint) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento selecciónela en lacaja combinada al lado del botón Visualizar la agenda, el botón tiene un iconosemejante a una hoja de calendario.

Para sincronizar el horario del instrumento con su computadora, haga clicen el botón Ajustar reloj del RTC, el botón que tiene como icono un reloj rojo.

Las programaciones de deshielos del instrumento pueden ser visualizadasy alteradas haciendo clic en el botón Leer. Así, surgirá el formulario Deshielos.

Page 27: Manual Sitrad

27La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Para informar o alterar una programación, haga clic en la celdacorrespondiente al día de la semana y al número de la programación einforme el horario deseado.

Para enviar la programación semanal al instrumento, haga clic en elbotón Enviar y para leer la agenda del instrumento, haga clic en el botón Leer.

5.2.2.3 Alarmas

Las alarmas número 1 y 2 indican que el respectivo sensor estádamnificado, en cortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fueradel rango.

La alarma número 3 indica que la temperatura del sensor 1 está pordebajo del valor ajustado en la función F06 del setup y la alarma número 4indica que la temperatura del sensor 1 está sobre el valor ajustado en lafunción F07.

Nota: Para alarma de la temperatura del evaporador, los límites debenser informados como alarma virtual haciendo clic en el botón Virtual. Parasaber más sobre el uso de las alarmas virtuales, seleccione el tópicoUtilizando Alarmas Virtuales.

La alarma número 5 indica que el deshielo terminó por tiempo y no portemperatura, según las funciones ajustadas en los parámetros del

Page 28: Manual Sitrad

28 Sitrad

Full Gauge Controls

instrumento.

5.2.3 MT-516 plus

5.2.3.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo MT-516plus.

Como podemos observar, en el canto superior izquierdo del panel está laindicación del estado del instrumento.

Debajo de la indicación del estado, encontramos las informacionesreferentes a las alarmas del instrumento. Si alguno de ellos estuvieraactivado, el punto de indicación al lado de la alarma estará con el coloramarillo.

Luego debajo de las alarmas, tenemos la indicación del tiempo en que elreloj del instrumento quedará activado y el tiempo que estará desactivado,según sea configurado en las funciones F09 y F10.

Al lado de los tres ítems citados anteriormente, está la representación del display del instrumento. Él muestra simultáneamente la temperatura delsensor y el tiempo del timer. El display puede indicar también el estado delinstrumento: cuando el display muestre "N/R", él estará indicando que elinstrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observar que elestado del instrumento estará indicando Falla o Desconectado. Si el estadodel instrumento indica "Mantenimiento" el display mostrará solamente: "- - -".

Al lado de la representación del display, están los indicadores del estadode las salidas del instrumento: THERM y TIMER. Cuando una señalización rojaaparece en el espacio correspondiente a la salida, indicará que ésta seencuentra activada. Las salidas activadas indican que:

- THERM: el termostato está activado;

- TIMER: El temporizador está activado.

Luego debajo de la indicación del estado de las salidas del instrumento,podemos visualizar la temperatura de control (setpoint) y el diferencial decontrol (histéresis).

Page 29: Manual Sitrad

29La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y debajode ésta el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel, se encuentran los botones Parámetros e Inv Timerpara acceder a las funciones del instrumento e invertir el estado deltemporizador, respectivamente. Para esto, será necesario informar el códigode acceso.

5.2.3.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque yhaga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el código de accesoy enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del MT-516plus, es posible ajustar todaslas funciones y la temperatura de control (setpoint) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada ycolocar el valor deseado en el campo Valor, al lado de la a descripción de laestación. Después, haga clic en Enviar o sólo presione Enter para confirmar lafunción.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento, enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en elcuadro combinado, al lado de la descripción del instrumento.

5.2.3.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor está damnificado, encortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fuera del rango deactuación.

Page 30: Manual Sitrad

30 Sitrad

Full Gauge Controls

La alarma número 2 indica que la temperatura del sensor está dentro delrango de límites informados en las funciones F04 y F05 del setup, cuando elinstrumento está operando en modo 2 (F03). Ya la alarma número 3 indicaque la temperatura del sensor está fuera del rango, cuando el instrumentoestá operando en modo 3.

Nota: Para los modos de operación 0 y 1 los límites de temperaturadeben ser informados como alarma virtual haciendo clic en el botón Virtual.Para saber más sobre el uso las alarmas virtuales, seleccione el tópicoUtilizando Alarmas Virtuales.

5.2.4 MT-516 RVTi plus

5.2.4.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo MT-516RVTi plus.

Como podemos observar, en la esquina superior izquierda del panel estála indicación del estado del instrumento.

Debajo de la indicación del estado, encontramos las informacionesreferentes a las alarmas del instrumento. Si alguno de ellos estuvieraactivado, el punto de indicación al lado de la alarma estará con el coloramarillo.

Luego, debajo de las alarmas, tenemos la indicación de tiempo del timerinterno del instrumento, y más abajo el tiempo en que el timer delinstrumento estará activado y el tiempo que estará desactivado, según seanconfigurados en las funciones F09 y F10. El punto de indicación del respectivolabel se quedará con el color verde indicando el estado actual del timer.

Al lado de los tres ítems citados anteriormente, está la representación del display del instrumento. Él muestra simultáneamente la temperatura delsensor, la tensión de la red y la frecuencia de la misma. El display puedeindicar también el estado del instrumento: cuando el display muestre "N/R",él estará indicando que el instrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observar que el estado del instrumento estará indicando Falla oDesconectado. Si el estado del instrumento indica "Mantenimiento" el displaymostrará solamente: "- - -".

Al lado de la representación del display, están los indicadores del estado

Page 31: Manual Sitrad

31La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

de las salidas del instrumento: THERM y TIMER. Cuando una señalización rojaaparece en el espacio correspondiente a la salida, indicará que ésta seencuentra activada. Las salidas activadas indican que:

- THERM: el termostato está activado;

- TIMER: El temporizador está activado.

Entre las dos representaciones de las salidas tenemos la representaciónque indica VOLT.

Luego, debajo de la indicación del estado de las salidas del instrumento,podemos visualizar la temperatura de control (setpoint), el diferencial decontrol (histéresis) y más abajo, los valores de las tensiones mínima ymáxima de seguridad.

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y debajode ésta el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel, se encuentran los botones Parámetros y Inv Timerpara acceder a las funciones del instrumento e invertir el estado deltemporizador, respectivamente. Para esto, será necesario informar el códigode acceso.

5.2.4.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del MT-516RVTi plus, es posible ajustartodas las funciones y la temperatura de control (setpoint) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento, enviando una receta previamente creada en el

Page 32: Manual Sitrad

32 Sitrad

Full Gauge Controls

editor de recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en elcuadro combinado, al lado de la descripción del instrumento.

5.2.4.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor está damnificado, encortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fuera del rango deactuación.

La alarma número 2 indica que hubo error en la lectura de la tensión delinstrumento.

La alarma número 3 indica que la tensión de la red está fuera del rangode protección.

Nota: Los límites de temperatura y tensión pueden ser informados comoalarma virtual haciendo clic en el botón Virtual. Para saber más sobre el usode las alarmas virtuales, seleccione el tópico Utilizando Alarmas Virtuales.

5.2.5 MT-530 plus

5.2.5.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo MT-530 plus.

Como podemos observar, en la esquina izquierda del panel está laindicación del estado del instrumento.

Debajo de la indicación del estado, encontramos las informacionesreferentes a las alarmas del instrumento. Si alguno de ellos estuvieraactivado, el punto de indicación al lado de la alarma estará con el coloramarillo.

Luego, debajo de las alarmas, tenemos la indicación del tiempo en que el

Page 33: Manual Sitrad

33La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

humidistato quedará activado y el tiempo que estará desactivado, según seaconfigurado en las funciones F14 y F15.

Al lado de las indicaciones citadas anteriormente, está la representacióndel display del instrumento. Él muestra simultáneamente la temperatura delsensor 1 y la humedad (sensor 2). El display puede indicar también el estadodel instrumento: cuando el display muestre "N/R", él estará indicando que elinstrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observar que elestado del instrumento estará indicando Falla o Desconectado. Si indica"Mantenimiento" el display mostrará solamente: "- - -".

Al lado de la representación del display del instrumento, podemosvisualizar la temperatura de control, el diferencial de control de temperatura;la humedad de control y el diferencial de control de la humedad.

Al lado de los ítems mencionados anteriormente, están los indicadores delestado de las salidas del instrumento: THERM y HUMID. Cuando unaseñalización roja aparece en el espacio correspondiente a la salida, indicaráque ésta se encuentra activada. Las salidas activadas indican que:

- THERM: el termostato está activado;

- HUMID: el humidistato está activado.

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y debajode ésta el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel, se encuentra el botón Parámetros, para acceder alas funciones del instrumento. Para esto, será necesario informar el código deacceso.

5.2.5.2 Parámetros

Para acceder al setup de un instrumento, déjelo en destaque y despuéshaga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el código de accesoy enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del MT-530 plus, es posible ajustar todaslas funciones, la temperatura de control (t) y la humedad de control (h) delinstrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada y

Page 34: Manual Sitrad

34 Sitrad

Full Gauge Controls

colocar el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar, o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento, enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en elcuadro combinado al lado de la descripción del instrumento.

5.2.5.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor 1 está damnificado, encortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fuera del rango. Laalarma número 2 indica que el sensor 2 está damnificado, en cortocircuito,abierto o incluso, que la humedad está fuera del rango.

Nota: Para alarma de la temperatura ambiente y de la humedad, loslímites deben ser informados como alarma virtual haciendo clic en el botónVirtual. Para saber más sobre el uso de las alarmas virtuales, seleccione eltópico Utilizando Alarmas Virtuales.

5.2.6 MT-531Ri plus

5.2.6.1 Panel

Como podemos observar, en el ángulo superior izquierdo del panel está laindicación del status del instrumento.

Abajo de la indicación del status, encontramos las informacionesreferentes a las alarmas del instrumento. Si alguna de ellas estuviereaccionada, el punto de indicación al lado de la alarma quedará con el coloramarillo.

Page 35: Manual Sitrad

35La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Al lado de las indicaciones citadas arriba está la representación deldisplay del instrumento. El muestra, simultáneamente, la temperatura delsensor y la humedad. El display puede indicar también el status delinstrumento. Cuando el display muestra "N/R", significa que el instrumento encuestión no está respondiendo. Usted podrá observar que el status delinstrumento estará indicando "Falla" o "Desconectado". Si el status delinstrumento indica "Mantenimiento", el display mostrará apenas "- - -".

Al lado de la representación del display del instrumento, podemosvisualizar la temperatura de control (set point) y el diferencial de control(histéresis) configurado para las salidas THERM (Termostato), HUMID(Humidostato) y AUX (Auxiliar). Caso el Auxiliar esté configurado para alarma,serán mostrados los límites mínimos y máximos en el lugar del set point ehistéresis.

Al lado de los ítems citados anteriormente están los indicadores delestado de las salidas del instrumento: THERM, HUMID, AUX y BUZZ. Cuandouna señal roja aparece en el espacio correspondiente a la salida, indicará queesta se encuentra accionada. Las salidas accionadas indican que:

- THERM: el termostato está conectado;

- HUMID: el humidostato está conectado;

- AUX: la salida auxiliar está conectada;

- BUZZ: la salida de alarma está conectada.

En el lado derecho del panel, tenemos la descripción del modelo y, debajode esta, el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel se encuentra el botón Parámetros para acceder a las funciones del instrumento. Para eso, será necesario informar el código deacceso.

5.2.6.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en activado y,después, cliquee en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y, en seguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la tela de parámetros del MT-531Ri plus es posible ajustar todas las

Page 36: Manual Sitrad

36 Sitrad

Full Gauge Controls

funciones, la temperatura de control y la humedad de control del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta cliquear sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, cliquee en Enviar o apenaspresione Enter para confirmar la función.

Cliqueando en el botón de ayuda (interrogación azul), el sistema muestrael descriptivo de la función que estuviera siendo seleccionada.

Aún en esta pantalla, es posible ajustar todas las funciones delinstrumento enviando una receta previamente creada en el editor de recetas.Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en la caja combinada allado de la descripción del instrumento.

5.2.6.3 Alarmas

Las alarmas de números 1 y 2 indican que el sensor 1 o 2,respectivamente, está damnificado, en corto circuito, abierto o, todavía, quela temperatura está fuera de la faja de operación del sensor.

La alarma número 3 indica que la alarma del Auxiliar está activa, caso lasalida esté configurada para alarma.

La alarma número 4 indica que la alarma del Buzzer está activa.

Nota 1: Cliqueando sobre el texto de la alarma 3 o 4, el sistema muestrainformaciones más específicas referentes a la alarma (Ej.: si la alarma es dealta o baja).

Nota 2: Para la alarma de temperatura ambiente y de humedad, loslímites deben ser informados como alarma virtual, cliqueando en el botónVirtual. Para saber más sobre la utilización de alarmas virtuales, seleccione eltópico Utilizando Alarmas Virtuales.

Page 37: Manual Sitrad

37La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.7 MT-512 R17

5.2.7.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo MT-512R17 plus.

Como podemos observar, en la esquina superior izquierda del panel, estála indicación del estado del instrumento.

Debajo de la indicación del estado, encontramos la información sobre laalarma del instrumento, que indica si el sensor está damnificado, encortocircuito, abierto o incluso, si la temperatura está fuera del rango. Si laalarma estuviera activada, el punto de indicación al lado de la alarma estarácon el color amarillo.

Al lado de los ítems citados anteriormente, está la representación deldisplay del instrumento. Él muestra simultáneamente la temperatura delsensor y el tiempo del timer. El display puede indicar también el estado delinstrumento: cuando el display muestre "N/R", él estará indicando que elinstrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observar que elestado del instrumento estará indicando Falla o Desconectado. Si el estadodel instrumento indica "Mantenimiento" el display mostrará solamente: "- - -".

Al lado de la representación del display, tenemos el indicador del estadodel termostato (THERM). Cuando una señalización roja aparece en el espaciocorrespondiente indicará que ésta se encuentra activada.

Luego, debajo de la indicación del estado del termostato, podemosvisualizar la temperatura (setpoint) y el diferencial de control.

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y debajode ésta el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel, se encuentran los botones Parámetros y Inv Statuspara acceder a las funciones del instrumento e invertir el estado (refrigeraciónpara deshielo y viceversa) respectivamente. Para esto, será necesarioinformar el código de acceso.

Page 38: Manual Sitrad

38 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.7.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del MT-512R17 plus, es posible ajustartodas las funciones y la temperatura de control (setpoint) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar, o sólopresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento, enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en elcuadro combinado al lado de la descripción del instrumento.

5.2.7.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor está damnificado, encortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fuera del rango.

Nota: Para alarma de la temperatura ambiente, los límites deben serinformados como alarma virtual haciendo clic en el botón Virtual. Para sabermás sobre el uso de las alarmas virtuales, seleccione el tópico UtilizandoAlarmas Virtuales.

Page 39: Manual Sitrad

39La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.8 MT-512Ri plus

5.2.8.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo MT-512Ri plus.

Como podemos observar, en la esquina superior izquierda del panel estála indicación del estado del instrumento.

Debajo de la indicación del estado, encontramos la información sobre laalarma del instrumento, que indica si el sensor está damnificado, encortocircuito, abierto o incluso, si la temperatura está fuera del rango. Si laalarma estuviera activada, el punto de indicación al lado de la alarma estarácon el color amarillo.

Al lado de los ítems citados anteriormente, está la representación deldisplay del instrumento. Él muestra simultáneamente la temperatura delsensor y el tiempo del timer. El display puede indicar también el estado delinstrumento: cuando el display muestre "N/R", estará indicando que elinstrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observar que elestado estará indicando Falla o Desconectado.

Si indica "Mantenimiento" el display mostrará solamente: "- - -".

Al lado de la representación del display, tenemos el indicador del estadodel termostato (THERM). Cuando una señalización roja aparece en el espaciocorrespondiente, indicará que ésta se encuentra activada.

Luego, debajo de la indicación del estado del termostato, podemosvisualizar la temperatura de control (setpoint) y el diferencial de control(histéresis).

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y debajode ésta el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel, se encuentran los botones Parámetros e Inv Statuspara acceder a las funciones del instrumento e invertir el estado (refrigeraciónpara deshielo y viceversa) respectivamente. Para esto, será necesarioinformar el código de acceso.

Page 40: Manual Sitrad

40 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.8.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del MT-512Ri plus, es posible ajustartodas las funciones y la temperatura de control (setpoint) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o sólopresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento, enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en elcuadro combinado, al lado de la descripción del instrumento.

5.2.8.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor está damnificado, encortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fuera del rango.

Nota: Para alarma de la temperatura ambiente, los límites deben serinformados como alarma virtual haciendo clic en el botón Virtual. Para sabermás sobre el uso las alarmas virtuales, seleccione el tópico Utilizando Alarmas Virtuales.

Page 41: Manual Sitrad

41La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.9 MT-512Ri LOG

5.2.9.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo MT-512Ri LOG.

En el ángulo superior izquierdo del panel, tenemos la indicación del statusdel instrumento seguido de la fecha y hora del reloj interno del instrumento.

Abajo del reloj del instrumento, encontramos las informaciones sobre lasalarmas del instrumento. Si alguna alarma estuviera accionada, el punto deindicación a su lado quedará con el color amarillo.

Debajo de las alarmas, tenemos los valores configurados para Set point eHistéresis (Diferencial de Control).

Al lado de los ítems citados anteriormente está la representación deldisplay del instrumento. El muestra simultáneamente la temperatura delsensor y el tiempo del timer de proceso. El display puede indicar también elstatus del instrumento. Cuando el display muestra "N/R", significa que elinstrumento en cuestión no está respondiendo. Usted podrá observar que elstatus del instrumento estará indicando "Falla" o "Desconectado". Si el statusdel instrumento indica "Mantenimiento", el display mostrará apenas "- - -".

Al lado de la representación del display, tenemos el indicador del estadode la salida de refrigeración (REFRIG) y de la salida de deshielo (DEFROST).Cuando una señal roja aparece en el espacio correspondiente, significa queeste está conectado.

Luego abajo de la indicación de las salidas, tenemos las informacionesreferentes al datalogger interno. La primera información que tenemos es elporcentual de uso de la memoria interna del datalogger, caso este no seencuentre configurado en el modo de memoria rotativa. Abajo de esta,tenemos el status indicando si el monitoreo por parte del datalogger estáconectado o desconectado y un botón para Activarlo y Desactivarlo. Tambiénhay un botón para cargar los datos almacenados por el datalogger y otro paralimpiar la memoria.

En el lado derecho del panel, tenemos la descripción del modelo y, debajode esta, el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel se encuentran los botones Parámetros y Inv Statuspara acceder a las funciones del instrumento e invertir el estado (refrigeraciónpara deshielo y viceversa), respectivamente. Para eso, será necesario

Page 42: Manual Sitrad

42 Sitrad

Full Gauge Controls

informar el código de acceso.

5.2.9.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo activado ydespués cliquee en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el código deacceso y, en seguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de parámetros del MT-512Ri LOG, es posible ajustar todaslas funciones y la temperatura de control (set point) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta cliquear sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, cliquee en Enviar o apenaspresione Enter para confirmar la función.

Cliqueando en el botón de ayuda (interrogación azul), el sistema muestrael descriptivo de la función que se encuentra seleccionada.

Para sincronizar el horario del reloj interno del instrumento con el reloj desu computador, cliquee en el botón Ajustar reloj RTC, que tiene como iconoun reloj rojo.

Aún en esta pantalla, es posible ajustar todas las funciones delinstrumento enviando una receta previamente creada en el editor de recetas.Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en la caja combinada allado de la descripción del instrumento.

5.2.9.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor está damnificado, encortocircuito, abierto o, aún, que la temperatura está fuera de la faja deoperación del sensor.

La alarma número 2 indica que la memoria interna del instrumento usada

Page 43: Manual Sitrad

43La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

por el datalogger está llena. En este caso, cargue los datos del datalogger delinstrumento para el Sitrad y después limpie la memoria.

Nota: Para la alarma de temperatura ambiente, los límites deben serinformados como alarma virtual cliqueando en el botón Virtual. Para sabermás sobre la utilización de las alarmas virtuales, lea el tópico UtilizandoAlarmas Virtuales.

5.2.9.4 Datalogger

El MT-512Ri LOG tiene internamente un datalogger que queda guardandoel histórico de la temperatura y status de las salidas para posteriormente seranalizadas.

Para analizar los datos colectados por el instrumento, cliquee en el botónCargar Datos que está en el panel del instrumento. Después de cargar losdatos será mostrada la pantalla descripta abajo.

En la pantalla de análisis de los datos del datalogger se pueden visualizarlos datos de dos formas. Seleccione en la caja Analizar la opción "Tabla" paraanalizar los datos en una planilla con la fecha, hora, temperatura y el estadode las salidas, muestra por muestra. O seleccione la opción "Gráfico" paraanalizar a través de un gráfico.

Cliqueando sobre el botón Guardar datos, el Sitrad hará la importación delos datos leídos del instrumento para el banco de dados. Después de estaimportación, los datos quedan disponibles para ser analizados con elGenerador de Informes. Es aconsejado que inmediatamente después de laimportación de los datos sea efectuada la Limpieza de la memoria deldatalogger.

Para aplicar un zoom en el gráfico, basta cliquear con el botón izquierdodel mouse en el gráfico y arrastrar para la derecha y abajo, formando unrectángulo en la parte que se desea analizar, soltando el botón del mouseinmediatamente. Para remover el zoom, basta hacer una selección en el

Page 44: Manual Sitrad

44 Sitrad

Full Gauge Controls

gráfico de la derecha para la izquierda o cliquear sobre el botón Quitar Zoom.

5.2.10 MT-543Ri plus

5.2.10.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo MT-543Ri plus.

Como podemos observar, en la esquina izquierda del panel están lasinformaciones de las etapas del instrumento. Las informaciones se adaptaránal modo de operación de la etapa.

Al lado de las indicaciones citadas anteriormente, está la representacióndel display del instrumento. Él muestra la temperatura del sensor. El displaypuede indicar también el estado del instrumento: cuando el display muestre"N/R", estará indicando que el instrumento en destaque no estárespondiendo. Usted podrá observar que el estado del instrumento estaráindicando "Falla" o "Desconectado". Si el estado del instrumento indica"Mantenimiento" el display mostrará solamente: "- - -".

Debajo de la representación del display, tenemos el estado y el rango deactuación del Buzzer.

Al lado de la representación del display, están los indicadores del estadode las salidas del instrumento: OUT1, OUT2, OUT3 y BUZZ. Cuando unaseñalización roja aparece en el espacio correspondiente a la salida, indicaráque ésta se encuentra activada.

Inmediatamente debajo de los indicadores de las salidas, encontramoslas informaciones referentes a las alarmas del instrumento. Si alguno de ellosestuviera activado, el punto de indicación al lado de la alarma estará con elcolor amarillo.

También en el panel, se encuentra el botón Parámetros para acceder alas funciones del instrumento. Para esto, será necesario informar el código deacceso.

Page 45: Manual Sitrad

45La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.10.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del MT-543Ri plus, es posible ajustartodas las funciones y las temperaturas de control (setpoint) de las tres etapasdel instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valorn. Después, haga clic en Enviar o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en elcuadro combinado al lado de la descripción del instrumento.

5.2.10.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor está damnificado, encortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fuera del rango.

La alarma número 2 indica que la temperatura del sensor alcanzó unpunto en que el buzzer del instrumento fue accionado, según su modo deoperación y su rango de actuación.

Finalmente, la alarma número 3 indica que la temperatura alcanzó unpunto que la alarma de la 2a etapa fue accionada. Esa alarma solamente seráexhibida cuando la 2a etapa esté en modo de operación alarma.

Nota: Cuando la 2a etapa esté configurada como refrigeración ocalentamiento y el buzzer esté inhabilitado, los límites para temperatura

Page 46: Manual Sitrad

46 Sitrad

Full Gauge Controls

ambiente pueden ser informados como alarma virtual, haciendo clic en elbotón Virtual. Para saber más sobre el uso de las alarmas virtuales,seleccione el tópico Utilizando Alarmas Virtuales.

5.2.11 PCT-400Ri plus

5.2.11.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo PCT-400Ri plus.

Como podemos observar, en el canto superior izquierdo del panel está laindicación del modo de operación del instrumento.

Debajo de la indicación de operación, encontramos las informacionesreferentes a las alarmas del instrumento. Si alguno de ellos estuvieraactivado, el punto de indicación al lado de la alarma estará con el coloramarillo.

Al lado de las indicaciones citadas anteriormente, está la representacióndel display del instrumento. Él muestra la presión del sensor. El display puedeindicar también el estado del instrumento: cuando el display muestre "N/R",estará indicando que el instrumento en destaque no está respondiendo. Ustedpodrá observar que el estado del instrumento estará indicando "Falla" o"Desconectado". Si el estado del instrumento indica "Mantenimiento" eldisplay mostrará solamente: "- - -".

Luego, debajo de la representación del display, podemos visualizar laindicación de la alarma remota e inclusive la presión de control (setpoint) y eldiferencial de control (histéresis).

Al lado de la representación del display, tenemos la descripción del tipode presostato (Succión o Descarga). Debajo de la descripción, están losindicadores del estado de las salidas del instrumento: OUT1, OUT2, OUT3 yOUT4. Cuando una señalización roja aparece en el espacio correspondiente ala salida, indicará que ésta se encuentra activada. Finalmente, debajo de lassalidas, está la indicación del porcentaje de la demanda de operación de lasetapas.

También en el panel, se encuentra el botón Parámetros para acceder alas funciones del instrumento. Para esto, será necesario informar el código deacceso.

Page 47: Manual Sitrad

47La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Cuando el instrumento en destqaque esté asociado a otro, existirá en elpanel un botón para seleccionar el otro instrumento de la asociación.

5.2.11.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del PCT-400Ri plus, es posible ajustartodas las funciones y la presión de control (setpoint) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento, enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en elcuadro combinado al lado de la descripción del instrumento.

5.2.11.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor está damnificado, encortocircuito, abierto o todavía, que la presión está fuera del rango.

La alarma número 2 indica que la presión está por debajo del valor

Page 48: Manual Sitrad

48 Sitrad

Full Gauge Controls

ajustado en la función F06 del setup y la alarma número 3 indica que lapresión está sobre el valor ajustado en la función F07.

Las alarmas 4, 5, 6 y 7 indican que las correspondientes etapas están conel tiempo de operación superior al tiempo máximo de operación entremantenimientos (funciones F23, F24, F25 y F26).

5.2.11.4 Rearmando Alarmas

En el PCT-400Ri plus es posible vía Sitrad, rearmar las alarmas de TiempoOut y de Alarma Remota.

Cuando en el correspondiente caso, los botones ilustrados a continuaciónaparecerán para que el rearme de las alarmas pueda ser hecho.

5.2.11.5 Asociando Presostatos

Para asociar un presostato (PCT-400Ri plus) a otro, primeramente, déjeloen destaque, haga clic en el ítem del menú Configuración y luego haga clic enel ítem Asociar PCT-400Ri plus. Surgirá un sub menú con dos ítems: Asociar y Desasociar. Haga clic en Asociar para exhibir el cuadro de diálogo AsociarPCT-400Ri plus.

Otra forma de asociar un presostato es haciendo clic con el botón derechodel ratón sobre el instrumento deseado en la lista de instrumentos y luego enel menú que surgirá, hacer clic en la opción Asociar.

Seleccione el presostato deseado y después, confirme la asociaciónhaciendo clic en el botón OK.

Nota: Al ubicar una estación, siendo esta un presostato, el cuadro dediálogo Asociar PCT-400Ri plus será exhibido, caso hayan presostatosdisponibles para asociación.

Page 49: Manual Sitrad

49La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.11.6 Desasociar Presostatos

Para desasociar presostatos (PCT-400Ri plus), haga clic en el ítem delmenú Configuración y después haga clic en el ítem Asociar PCT-400Ri plus.Surgirá un sub menú con dos ítems: Asociar y Desasociar. Haga clic enDesasociar para exhibir el cuadro de diálogo Desasociar PCT-400Ri plus.

Seleccione las asociaciones deseadas y después, retírelas haciendo clic enel botón Eliminar.

5.2.12 PCT-420Ri plus

5.2.12.1 Panel

A continuación, tenemos el panel de informaciones del modelo PCT-420Riplus.

Como podemos observar, en la esquina superior izquierda del panel, estála indicación del status del instrumento.

Abajo de la indicación del modo de operación, encontramos lasinformaciones referentes a las alarmas del instrumento. Si alguna de ellasestá accionada, el punto de indicación al lado de la alarma se pondrá de coloramarillo.

Al lado de las indicaciones citadas anteriormente está la representacióndel display del instrumento. Él muestra la presión del sensor. El display puedeindicar también el status del instrumento, cuando el display muestre "N/R"estará indicando que el instrumento en destaque no está respondiendo. Ustedpodrá observar que el status del instrumento estará indicando "Falla" o

Page 50: Manual Sitrad

50 Sitrad

Full Gauge Controls

"Desconectado". Si el status del instrumento indica “Mantenimiento", eldisplay mostrará solamente "- - -".

Debajo de la representación del display podemos visualizar lasinformaciones del timer cíclico. En primer lugar, tenemos una señal indicandoel estado actual (conectado o desconectado), después tenemos el tiempo queel timer cíclico está en el estado actual y, por último, tenemos un botón que,al ser pulsado, invierte el estado del timer cíclico de conectado adesconectado y viceversa.

Al lado de la representación del display están los indicadores del estadode las salidas del instrumento: OUT1, OUT2, OUT3 y OUT4. Cuando una señalroja aparezca en el espacio correspondiente a la salida, indicará que esa estáactivada. Por fin, debajo de las salidas está la descripción del modo deoperación de las cuatro salidas. Al lado de esa descripción se muestra elsetpoint y la histéresis, o la presión mínima y la máxima, dependiendo delcaso.

También se encuentra en el panel el botón Parámetros, que sirve paraacceder a las funciones del instrumento. Para eso, será necesario informar elcódigo de acceso.

5.2.12.2 Parámetros

Para acceder los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y, a continuación, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de parámetros del PCT-420Ri plus, es posible definir todaslas funciones y las presiones de control (setpoint) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada yponer el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra la descripción de la función que está seleccionada.

Todavía en esa pantalla, es posible definir todas las funciones delinstrumento enviando una receta previamente creada en el editor de recetas.

Page 51: Manual Sitrad

51La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Para enviarle una receta al instrumento, selecciónela en la caja definida allado de la descripción del instrumento.

5.2.12.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor está dañado, en corto, abierto oincluso, que la presión está fuera del rango de actuación del sensor.

La alarma número 2 indica que la presión está con un valor inferior aldefinido en la función F19 del setup, y la alarma número 3 indica que lapresión es superior al valor definido en la función F20.

La alarma número 4 indica que hay alguna etapa configurada para alarmay la etapa está con alarma. Cuando no haya etapa configurada como alarma,este ítem estará deshabilitado.

Las alarmas 5, 6, 7 y 8 indican que las respectivas etapas están con eltiempo de operación superior al tiempo máximo de operación entremantenimientos (funciones F35, F36, F37 y F38).

5.2.12.4 Rearmando Alarmas

Mediante el panel del PCT-420Ri plus es posible rearmar las alarmas deTiempo Out (tiempo entre mantenimientos excedido).

Cuando alguna salida exceda el tiempo entre mantenimientos, el botónmostrado a continuación aparecerá para que se puedan rearmar las alarmas.

Page 52: Manual Sitrad

52 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.13 PCT-1600 plus

5.2.13.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo PCT-1600 plus.

Como podemos observar, en el ángulo superior izquierdo del panel está laindicación de status del instrumento.

Abajo de la indicación de status, encontramos las informacionesreferentes a las alarmas del instrumento. Si alguna de ellas estuvieraaccionada, el punto de indicación al lado de la alarma quedará con el coloramarillo. Caso ocurra una alarma y el controlador estée configurado pararearme manual, el botón "Rearmar Alarmas" será habilitado para que elrearme pueda ser efectuado a través del Sitrad.

Al lado de las indicaciones citadas arriba está la representación deldisplay del instrumento. En el son mostrados, para cada compresor, lapresión, set point (presión de control), porcentual de demanda y latemperatura (caso haya sido habilitado). El display puede indicar también elstatus del instrumento. Cuando el display muestra "N/R", significa que elinstrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observar que elstatus del instrumento estará indicando "Falla" o "Desconectado". Si el statusdel instrumento indica "Mantenimiento", el display mostrará apenas "- - -".

Inmediatamente abajo de la representación del display, podemosvisualizar el status de las Entradas Digitales. Caso la entrada esté activa, elrespectivo rectángulo será señalado con el color rojo. Pasando el mouse sobrela entrada, el sistema muestra la configuración en que la entrada está siendousada.

Al lado de la representación del display están los indicadores del estadode las salidas del instrumento. Cuando una señal roja aparece en el espaciocorrespondiente a la salida, significa que esta se encuentra accionada. El colorde cada salida indica a cual compresor ella pertenece: Verde - Succión 1,Amarillo - Succión 2 y Azul - Descarga. Caso la salida 16 esté configuradacomo alarma, su color indicativo será el rojo y el botón "Inhibir Salida deAlarma" estará visible permitiendo que la salida sea inhibida manualmente.

También en el panel se encuentran los botones Parámetros, Config.Salidas y Consumo. Este último sólo es visible cuando está habilitado elconteo de consumo eléctrico a través de una entrada digital.

Page 53: Manual Sitrad

53La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Cliquee en Parámetros para acceder a las funciones del instrumento. Paraeso, será necesario informar el código de acceso.

Cliquee en Config. Salidas para configurar las capacidades, colocar enmantenimiento y visualizar el horímetro de las salidas.

5.2.13.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo activado ydespués cliquee en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el código deacceso y, en seguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de parámetros del PCT-1600 plus, es posible ajustar todaslas funciones y las presiones de control (set point) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta cliquear sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, cliquee en Enviar o apenaspresione Enter para confirmar la función.

Cliqueando en el botón de ayuda (interrogación azul), el sistema muestrael descriptivo de la función que se encuentra seleccionada.

Aún en esta pantalla, es posible ajustar todas las funciones delinstrumento enviando una receta previamente creada en el editor de recetas.Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en la caja combinada allado de la descripción del instrumento.

5.2.13.3 Alarmas

Page 54: Manual Sitrad

54 Sitrad

Full Gauge Controls

La alarma número 1 indica que alguno de los sensores (presión otemperatura) está desconectado, en falla o fuera de la faja de operación.

La alarma número 2 indica la existencia de alguna alarma en la Succión 1

La alarma número 3 indica la existencia de alguna alarma en la Succión 2

La alarma número 4 indica la existencia de alguna alarma en la Descarga

La alarma número 5 indica que una o más salidas alcanzaron el tiempolimite configurado para mantenimiento.

La alarma número 6 indica que la suma de las capacidades configuradasen alguno de los tres compresores difiere de cien por ciento (100%).

El botón Rearmar Alarmas sirve para que, cuando el instrumentoestuviere aguardando un rearme manual de alarma, usted pueda efectuarlopor el Sitrad.

Nota 1: Cliqueando sobre el texto de cualquiera de las alarmas, elsistema muestra informaciones más específicas referentes a la alarma (Ej.: sila alarma es de alta o baja, cual salida está aguardando mantenimiento, etc.).

Nota 2: Para las alarmas de temperatura, los límites deben serinformados como alarma virtual, cliqueando en el botón Virtual. Para sabermás sobre la utilización de alarmas virtuales, lea el tópico Utilizando AlarmasVirtuales.

5.2.13.4 Configuración de las Salidas

Page 55: Manual Sitrad

55La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Arriba, vemos la pantalla de configuración de las salidas. Para cadasalida, tenemos su capacidad, cantidad de horas trabajadas y un botón paracolocar o retirar la salida en el mantenimiento.

El color en torno del número de la salida indica a cual grupo decompresores ella pertenece (Succión 1, Succión 2 o Descarga).

Al configurar las capacidades, la suma en cada uno de los tres gruposdebe ser 100%.

Después de efectuar alguna alteración en los valores de las capacidades,cliquee en el botón Guardar Capacidades para salvar las alteracionesrealizadas. Para salir, cliquee en Cerrar o presione ESC en el teclado.

5.2.14 Microsol II plus

5.2.14.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo Microsol II plus.

Como podemos observar, en la esquina superior izquierda del panel estála indicación del estado del instrumento.

Luego, debajo del estado, tenemos demostrado el horario y día corrido enel timer interno del instrumento.

Debajo, encontramos las informaciones referentes a las alarmas delinstrumento. Si alguno de ellos estuviera activado, el punto de indicación allado de la alarma estará con el color amarillo.

Al lado de los tres ítems citados anteriormente, está la representación del display del instrumento. Él muestra simultáneamente la temperatura delprimer sensor, la temperatura del segundo sensor y entre los dos displays detemperatura, la temperatura diferencial. El display puede indicar también elestado del instrumento: cuando el display muestre "N/R", estará indicandoque el instrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observarque el estado del instrumento estará indicando Falla o Desconectado. Si elestado del instrumento indica "Mantenimiento" el display mostrará solamente:" - - - ".

Al lado de la representación del display, están los indicadores del estado

Page 56: Manual Sitrad

56 Sitrad

Full Gauge Controls

de las salidas del instrumento: PUMP, AUX1 y AUX2. Cuando una señalizaciónroja aparece en el espacio correspondiente a la salida, indicará que ésta seencuentra activada. Las salidas activadas indican que:

- PUMP: la salida de la bomba está activada;

- AUX1: la salida del primer auxiliar está activada;

- AUX2: la salida del segundo auxiliar está activada.

Luego, debajo de la indicación del estado de las salidas del instrumento,podemos visualizar la temperatura (setpoint) de los dos auxiliares y eldiferencial de control para activar y desactivar la bomba respectivamente.

Al lado de la indicación del estado de las salidas del instrumento, tenemosla descripción del modelo y debajo de ésta el espacio para el logotipo de suempresa.

También en el panel, se encuentra el botón Parámetros, para acceder alas funciones del instrumento. Para esto, será necesario informar el código deacceso.

Si la función TMr está con el valor mayor que 0 (cero), el botón Lig. Aux1aparecerá al lado del botón Parámetros para que el primer auxiliar pueda seractivado manualmente por el Sitrad, como muestra la siguiente imagen.

En el Microsol II plus versión 2 (o superior) ha sido agregado más unsensor de temperatura y un controlador de timer cíclico. Así, la pantalla sufrióalgunos cambios. Se removió los valores de los Setpoints, añadiendo el valorde la temperatura del tercer sensor, el status y tiempo del timer cíclico y elstatus de la bomba.

La imagen abajo demuestra la pantalla del Microsol II plus versión 2 oposterior.

Page 57: Manual Sitrad

57La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.14.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del Microsol II plus, es posible ajustartodas las funciones y la temperatura de control (setpoint) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento, enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento selecciónela en lacaja combinada al lado del botón Visualizar la agenda, cuyo icono essemejante a una hoja de calendario.

Para sincronizar el horario del instrumento de acuerdo con sucomputadora haga clic en el botón Ajustar reloj del RTC, que tiene comoicono un reloj rojo.

La agenda del instrumento puede ser visualizada y alterada, haciendo clicen el botón Leer. Así, surgirá entonces el formulario Agenda de Eventos.

Page 58: Manual Sitrad

58 Sitrad

Full Gauge Controls

Para informar o alterar una programación, haga clic en la celdacorrespondiente al día de la semana y al número de la programación y,después, informe el horario deseado. Las columnas en color gris, soninhabilitadas según el tipo de programación definido en la función Mod delinstrumento. Para inhabilitar una programación, basta limpiar el campo Off(horario final) de la respectiva programación. El campo On (horario inicial)será desconsiderado en la programación, caso el respectivo Off no esté lleno.

Para enviar la programación al instrumento, haga clic en el botón Enviary, para leer la agenda del instrumento, haga clic en el botón Leer.

5.2.14.3 Alarmas

Las alarmas número 1 y 2 indican que el respectivo sensor estádamnificado, en cortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fueradel rango.

La alarma número 3 indica que la temperatura del sensor 1 está pordebajo del valor ajustado en la función ICE del setup; la alarma número 4indica que la temperatura del sensor 1 está sobre el valor ajustado en lafunción Ht1 y la alarma número 5 indica que la temperatura del sensor 2 estásobre el valor ajustado en la función Ht2.

Nota: Para alarma de temperatura de dos sensores y de temperaturadiferencial, los límites deben ser informados como alarma virtual haciendo clicen el botón Virtual. Para saber más sobre el uso las alarmas virtuales,seleccione el tópico Utilizando Alarmas Virtuales.

Page 59: Manual Sitrad

59La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.15 AHC-80 plus

5.2.15.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo AHC-80 plus.

Como podemos observar, en la esquina superior izquierda del panel estála indicación del estado, indicando el estado de actuación del instrumento enel momento.

Debajo de la indicación del estado, encontramos las informacionesreferentes a las alarmas del instrumento. Si alguno de ellos estuvieraactivado, el punto de indicación al lado de la alarma estará con el coloramarillo.

Debajo de las informaciones de alarmas, están los indicadores del estadode las salidas del instrumento: ST1 y ST2. Cuando una señalización rojaaparece en el espacio correspondiente a la salida, indicará que ésta seencuentra activada. Las salidas accionadas indican que la etapa relacionada aella está activa. La configuración de lo que hará cada salida es hecha por losparámetros del instrumento.

Al lado de los tres ítems citados anteriormente, está la representación del display del instrumento. Él muestra simultáneamente la humedad relativa,que está en mayor destaque, la temperatura del sensor del bulbo seco y latemperatura del sensor del bulbo húmedo. El display puede indicar también el estado del instrumento: cuando el display muestre "N/R", él estará indicandoque el instrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observarque el estado del instrumento estará indicando Falla o Desconectado. Si elestado del instrumento indica "Mantenimiento" el display mostrará solamente:"- - -". Al lado de la representación del display, podemos visualizar el modode operación, el setpoint y el diferencial de control para la primera etapa y,luego abajo, para la segunda etapa.

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y debajode ésta el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel, se encuentra el botón Parámetros, para acceder alas funciones del instrumento. Para esto, será necesario informar el código deacceso.

Page 60: Manual Sitrad

60 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.15.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de los parámetros del AHC-80 plus, es posible ajustar todaslas funciones y el setpoint de las dos etapas.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o sólopresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento, enviando una receta previamente creada en eleditor de recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en elcuadro combinado al lado de la descripción del instrumento.

5.2.15.3 Alarmas

Las alarmas número 1 y 2 indican que el respectivo sensor estádamnificado, en cortocircuito, abierto o incluso, que la temperatura está fueradel rango de actuación.

La alarma número 3 indica que la diferencia de temperatura entre los dossensores es excesiva. En el display del instrumento aparecerá "LLL".

La alarma número 4 indica que la temperatura del bulbo húmedo esmayor que la temperatura del bulbo seco. En el display del instrumentoaparecerá "HHH".

Nota: Para alarma de humedad y de temperatura de los dos bulbos, loslímites deben ser informados como alarma virtual, haciendo clic en el botón

Page 61: Manual Sitrad

61La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Virtual. Para saber más sobre el uso de las alarmas virtuales, seleccione eltópico Utilizando Alarmas Virtuales.

5.2.16 RT-607Ri plus

5.2.16.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo RT-607Ri plus.

Como podemos observar, en la esquina superior izquierda del panel, estála indicación del status del instrumento, seguido por el campo Evento, queindica si la salida EVENT está activa Manualmente o Automáticamente, yluego abajo, el Horario y Día interno del instrumento.

Abajo de estas tres informaciones sobre la alarma del instrumento queindica si el sensor está damnificado, en corto, abierto o incluso, si latemperatura está afuera del rango. Si la alarma está accionada, el punto deindicación a su lado quedará con el color amarillo.

Al lado de los ítems citados anteriormente, está la representación deldisplay del instrumento. El display puede indicar también el status delinstrumento, cuando el display mostrar "N/R", estará indicando que elinstrumento en cuestión no está respondiendo. Usted podrá observar que elstatus del instrumento estará indicando Falla o Desconectado. Si el o statusdel instrumento indicar "Mantenimiento", el display mostrará apenas "- - -".

Al lado de la representación del display, tenemos el indicador del estadode las salidas del termostato (THERM) y de la salida de Eventos (EVENT).Cuando una señalización roja aparecer en el espacio correspondiente indicaráque este está conectado.

Abajo de la indicación del estado del termostato, podemos visualizar latemperatura (setpoint) y el diferencial de control (histéresis).

En el lado derecho del panel está la descripción del modelo y, debajo deesta, el espacio para el logotipo de su empresa.

En el caso de que la función EtM este con valor mayor que 0 (cero) elbotón Inic. Evento Manual aparecerá al lado del botón Parámetros para que elevento pueda ser conectado y desconectado manualmente por el Sitrad,como muestra la imagen abajo.

Page 62: Manual Sitrad

62 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.16.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En los parámetros del RT-607Ri plus, es posible ajustar todas lasfunciones y la temperatura de control (setpoint) del instrumento.

Para realizar una alteración, haga click sobre la función deseada e inserteel valor en el campo Valor. Después, haga click en Enviar o solamente pulseEnter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra el descriptivo de la función que esté seleccionada.

Aún en la pantalla de los parámetros, es posible ajustar todas lasfunciones del instrumento enviado en la receta previamente creada en elEditor de Recetas. Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en lacaja combinada al lado de la descripción del instrumento.

Para sincronizar el reloj del instrumento de acuerdo con su computador yhaga click en el botón Ajustar reloj del RTC, el botón que tiene como icono unreloj rojo.

La agenda de eventos del instrumento puede ser visualizada y alteradahaciendo click en Agenda, y surgirá así el formulario Agenda de Eventos.

Page 63: Manual Sitrad

63La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Para informar o alterar una programación, haga click en la célulacorrespondiente al día de la semana y al número de la programación ydespués informe el horario deseado. Las columnas en tono gris sondeshabilitadas conforme el tipo de agendamiento definido en la función Moddel instrumento.

Para deshabilitar un agendamiento, basta limpiar el campo Off (horariofinal) del respectivo agendamiento. El campo On (horario inicial) serádesconsiderado en el agendamiento caso el respectivo Off no este lleno.

Para enviar la programación al instrumento, haga click en el botón Enviary para leer la agenda del instrumento, haga click en el botón Leer.

5.2.16.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el censor está damnificado, en corto,abierto o incluso, que la temperatura está afuera del rango.

Nota: Para alarma de la temperatura ambiente, los límites deben serinformados como alarma virtual haciendo click en el botón Virtual. Para sabermás sobre la utilización de las alarmas virtuales, seleccione el tópicoUtilizando Alarmas Virtuales.

Page 64: Manual Sitrad

64 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.17 MOD64

5.2.17.1 Descriptivo

El MOD64 es un módulo expansor de entradas y salidas desarrollado paraoperación en conjuntocon el Sitrad. Con el uso del MOD64 es posible expandirla capacidad de automación de una instalación pues, mediante él, es posiblerealizar el monitoreo de diversos eventos, tales como: Apertura de puertas;Accionamiento de interruptores; Funcionamiento de compresores yventiladores; entre otros.

Además del monitoreo de eventos, el MOD64 también permite que seancontroladas hasta 4 cargas distintas. Por medio del Sitrad es posible vincularcondiciones de diferentes controladores y actuar solamente cuando una reglaespecífica sea válida, por ejemplo:

- “Activar la salida 2 cuando la temperatura del controlador 1 sea mayorque 50.0°C y los compresores 1 y 2 del controlador 5 estén activos”;

- “Activar salidas 1 y 4 cuando la entrada 1 del MOD64 esté activa ocuando la presión del instrumento 2 sea menor que 150psi”.

Además del control integrado con el Sitrad, él también es capaz decontrolar de manera autónoma 2 procesos cuyos sensores estén conectados alas entradas analógicas 1 y 2 o mediante dos timers cíclicos internos.

5.2.17.2 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo MOD64.

En la parte izquierda del panel tenemos la información del Status delinstrumento, seguido por las indicaciones de alarmas y, más abajo, el estadode los dos timers cíclicos internos, indicando si están en el ciclo conectado odesconectado y el tiempo en que el timer está en el ciclo actual (mm:ss).

Al lado de los ítems citados anteriormente (parte central del panel) está larepresentación del display de los dos sensores conectados a las entradasanalógicas del MOD64. El display puede indicar también el status delinstrumento, cuando el display muestra "N/R", él estará indicando que elinstrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observar que elstatus del instrumento indicará Falla o Desconectado. Si el status delinstrumento indica “Mantenimiento", el display mostrará solamente "- - -".

Page 65: Manual Sitrad

65La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

Debajo de la representación de los displays tenemos dos informacionesdistintas, informaciones de las entradas digitales y analógicas y, junto a éstas,las informaciones de las salidas.

En las informaciones de las entradas tenemos, para cada entrada, uncampo informando ha cuánto tiempo la salida está conectada (si el horímetrode la entrada está habilitado), un Led que indica si la entrada está conectadao desconectada y el nombre de la entrada (definido en los parámetros delinstrumento).

En las informaciones de las salidas tenemos, para cada salida, un botónpara conectar y desconectar la salida manualmente (si el botón estárepresentado con una "A", la salida está en modo automático, vinculada aalgún control interno del instrumento), un led indica si la salida estáconectada o desconectada y el nombre de la salida (también definido en losparámetros del instrumento).

En la parte de la derecha del panel tenemos la descripción del modelo y,debajo de ésta, el espacio para el logotipo de su empresa.

También tenemos en esta pantalla, en la parte inferior izquierda del panel(debajo de los timers), el botón Reglas para configurar las reglas yvalidaciones del instrumento, y el botón Parámetros que accede a lasopciones de configuración del instrumento.

5.2.17.3 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y enseguida, exhibirá las funciones del instrumento.

Esta pantalla de parámetros se diferencia del estándar de los otrosinstrumentos. Como podemos observar, la pantalla tiene un campo paraalterar el número de la dirección del instrumento (el estándar de fábrica es201), un campo para especificar el tiempo máximo que el MOD64 puedepermanecer sin comunicarse con el Sitrad y una guía con las pestañasEntrada Analógica 1, Entrada Analógica 2, Entradas Digitales y de Tensión,Timers Cíclicos y Salidas.

Haciendo clic en el botón de ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra la descripción del campo que está seleccionado.

Page 66: Manual Sitrad

66 Sitrad

Full Gauge Controls

Para configurar las entradas analógicas, seleccione la pestaña referente ala entrada que desea usar y siga los siguientes pasos:

- Especifique qué tipo de sensor será usado.

- Elija la forma de operación de la entrada. Acción Reversa hará que elcontrol autónomo use el setpoint+histéresis de la siguiente manera:suponiendo que sea configurado setpoint igual a 10 e histéresis igual a 2; elcontrol autónomo de la entrada conectará la salida que esté vinculada a ellacuando el valor del sensor esté en 12 y se desconectará cuando el valor estéen 10. Ya en la Acción Directa, usando el mismo ejemplo, la salida seráconectada en 8 y desconectada cuando llegue a 10. En los casos de AlarmaIntra y Extra Rango, los campos de Setpoint e Histéresis pasan a ser LímiteMínimo y Máximo, respectivamente.

- Especifique la cantidad de números decimales que será considerada enel valor medido en la entrada.

- En las informaciones del Sensor, especifique el valor mínimo y máximomedido por el sensor (fondo de escala) y el voltaje mínimo y máximo utilizadopor el sensor. Es importante resaltar que sólo se pueden utilizar sensores quehacen una lectura linear. Por ejemplo, si un sensor trabaja de 0°C a 80°C yactúa de 0 a 5 voltios, cuando la entrada analógica esté leyendo 0 voltios, latemperatura será 0°C, cuando esté leyendo 5 voltios será de 80°C, y cuandoesté leyendo 2,5 voltios, automáticamente, la temperatura será de 40°C.

- Elija la salida que la entrada analógica debe utilizar en la cajaComandar la Salida. Si desea utilizar la entrada sólo para monitorear un valor,sin hacer control de salidas, elija la opción Ninguna Salida.

- Digite un nombre para la entrada.

- Si ha elegido alguna salida para ser controlada, especifique el Setpointy la Histéresis (o valor máximo y mínimo, en el caso de alarma) y especifiqueel Delay Inicial (tiempo mínimo entre desconectar y conectar una salida).

Para configurar las Entradas Digitales y de Tensión, seleccione larespectiva pestaña en la guía de configuración.

Para cada entrada es posible especificar una descripción para la entrada,el modo de operación, si será usado el contador de horas para saber hacuánto tiempo la entrada está conectada, y si el contador de tiempo serápuesto en cero cuando la salida sea desconectada o no. Si no está marcado

Page 67: Manual Sitrad

67La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

para ser puesto en cero, el contador marcará la cantidad de horas totales quela entrada estuvo conectada, desconsiderando los períodos en que estuvodesconectada.

Para usar un Timer Cíclico, seleccione la respectiva pestaña en la guía deconfiguración, seleccione el timer cíclico que desea utilizar haciendo clic en laparte superior izquierda del respectivo timer cíclico, especifique el tiempo delciclo conectado y del desconectado y, por último, seleccione la salida que serácomandada por este control autónomo.

En la última pestaña de configuración tenemos las opciones relativas a lasSalidas. Especifique, para cada salida, la descripción de la salida y el estadoen que la salida debe permanecer (por seguridad) cuando ocurra pérdida decomunicación con el Sitrad. En el Estado Estándar es posible elegir entreConectado, Desconectado y permanecer en el Último Estado (estado actual).Si la salida está siendo controlada por algún control autónomo interno(Entrada analógica o Timer cíclico) el estado estándar de la salida serásiempre Último Estado.

Después de hacer todas las configuraciones deseadas, haga clic en elbotón Guardar para enviar las configuraciones al MOD64. Si la dirección delinstrumento fue alterada, el Sitrad tendrá que ser cerrado y abiertonuevamente para que la nueva dirección pase a funcionar correctamente.

Page 68: Manual Sitrad

68 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.17.4 Alarmas

La alarma número 1 y 2 indican, respectivamente, que el sensorconectado a la entrada analógica 1 ó 2 está dañado, en corto o abierto.

La alarma número 3 indica que hay una o más reglas con algunainconsistencia en su validación.

5.2.17.5 Creando Reglas

Una regla es definida por un conjunto de condiciones que, al ser validadasy tener todas las condiciones cumplidas, ejecuta una lista de procedimientos.

Es posible crear más de una regla y cada regla puede tener variascondiciones, haciendo que esta funcionalidad sea extremadamente flexible yútil.

Para acceder al registro de Reglas y Validaciones del MOD64, deje elinstrumento en destaque y haga clic en el botón Reglas. Después de ingresarla contraseña, la siguiente pantalla será exhibida.

En la En la pantalla de registro de reglas tenemos, en la parte superiorizquierda, una caja con las reglas registradas, para navegar entre ellas bastahacer clic sobre la regla deseada. Abajo de esta caja tenemos tres botonespara Adicionar, Guardar y Excluir reglas.

En el centro de la pantalla tenemos un panel dividido entreencabezamiento, validaciones y procedimientos. Las informaciones contenidas

Page 69: Manual Sitrad

69La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

en este panel se refieren a la regla que está seleccionada en la caja de reglasa la izquierda de la pantalla.

En la parte del encabezamiento tenemos la información del nombre de laregla y si ella está activa. Si usted desactiva la regla, ella no será consideradaen las validaciones del MOD64.

En la parte del medio tenemos las validaciones o condiciones que la regladebe considerar para saber si ejecuta o no los procedimientos configurados.Para registrar una nueva condición, elija en la primera caja definida cuálinstrumento será utilizado, en la segunda caja definida elija cuál variablereferente al instrumento seleccionado anteriormente va a ser utilizada,después elija el operador de la condición (igual, diferente, mayor o menor) ypor último digite el valor de la comparación en el siguiente campo. Si lavariable escogida es del tipo lógica, en lugar de un campo para digitar valoraparecerá una caja definida con las opciones Conectado y Desconectado. Paraadicionar otra condición a la regla, haga clic en el último botón de la condiciónactual y elija una de las opciones de conexión.

En la parte inferior especifique los procedimientos que deben ser tomadoscuando las condiciones de las reglas sean cumplidas. Es posible conectar (odesconectar) las salidas del MOD64, ejecutar una macro y/o emitir unaalarma virtual. En los procedimientos de conectar y desconectar las salidasdel instrumento, si la validación de la regla no es cumplida, el estado de lasalida será invertido. Por ejemplo, si el procedimiento de una regla estáconfigurado para conectar una salida cuando la validación de las condicionessea cumplida, entonces, cuando las condiciones no sean cumplidas, la salidaserá desconectada.

Después de hacer el registro de las reglas, se debe habilitar la rutina devalidación de ellas. Para eso, acceda las configuraciones generales del Sitrad yhabilite la validación de las reglas. Si lo desea, altere también el tiempo entreuna validación y otra. Para máquinas lentas, no es aconsejable poner untiempo inferior a 5 segundos.

La siguiente imagen muestra la opción de activar validación de reglas enla configuración del Sitrad. activar validación de reglas en la configuración delSitrad.

Page 70: Manual Sitrad

70 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.18 HUMITECH II plus

5.2.18.1 Panel

A continuación, tenemos el panel de informaciones del modelo HUMITECHII plus.

Como podemos observar, en la parte superior izquierda del panel está laindicación del status del instrumento y el status de la Cortina. Este últimoindica si las cortinas están siendo abiertas, cerradas o si están paradas.

Debajo de las indicaciones de status, encontramos las informacionesreferentes a las alarmas del instrumento. Si alguna de ellas está activada, elpunto de indicación al lado de la respectiva alarma se pondrá de coloramarillo.

Debajo de las alarmas, tenemos la indicación de los valores de apertura ycierre de las cortinas, seguido por los límites de alarmas.

Al lado de las indicaciones citadas anteriormente está la representacióndel display del instrumento. Él muestra simultáneamente la temperatura y lahumedad del ambiente. El display puede indicar también el status delinstrumento, cuando el display muestre "N /R" estará indicando que elinstrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observar que elstatus del instrumento estará indicando Falla o Desconectado. Si el status delinstrumento indica “Mantenimiento", el display mostrará solamente “- - -".

Debajo de las representaciones de los displays tenemos la posición de lacortina. El valor presentado es el porcentaje de apertura en que está lacortina.

Al lado de la representación del display del instrumento, podemosvisualizar las temperaturas de control (setpoints) para cada etapa delinstrumento. Al lado de cada etapa está la representación del led delinstrumento, indicando si la salida de la respectiva etapa está conectada odesconectada.

Al lado de los indicadores del estado de las salidas del instrumento,tenemos la descripción del modelo y, debajo de ésta, el espacio para ellogotipo de su empresa.

También se encuentra en el panel el botón Parámetros para acceder a las configuraciones del instrumento. Para eso, será necesario informar el códigode acceso.

Page 71: Manual Sitrad

71La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.18.2 Parámetros

Para acceder los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y, a continuación, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de parámetros del HUMITECH II plus es posible definirtodos los valores de configuraciones del instrumento. Es importante resaltarque en el Sitrad no hay diferenciación entre funciones de Operador y deTécnico. Por el Sitrad, todas las funciones están accesibles.

Para efectuar una alteración, basta alterar los valores deseados en loscampos habilitados y hacer clic en Guardar para que los valores seanenviados al instrumento.

Haciendo clic en el botón de Ayuda (interrogación azul), el sistemamuestra la descripción de la función que está seleccionada.

También es posible definir en esta pantalla todas las funciones delinstrumento enviando una receta previamente creada en el editor de recetas.Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en la caja definida al ladode la descripción del instrumento.

5.2.18.3 Alarmas

La alarma de número 1 indica que el sensor de temperatura está dañado,en corto, abierto o, aún, que la temperatura está fuera del rango de actuacióndel sensor.

La alarma de número 2 indica que el sensor de humedad está dañado, encorto, abierto o, aún, que la humedad está fuera del rango de actuación delsensor.

La alarma número 3 indica que la temperatura del ambiente está fuera

Page 72: Manual Sitrad

72 Sitrad

Full Gauge Controls

del rango de seguridad definido en los parámetros del instrumento.

Nota: Para alarma de la temperatura ambiente y de la humedad, loslímites deben ser informados como alarma virtual, haciendo clic en el botónVirtual. Para saber más sobre el uso de alarmas virtuales, seleccione el tópicoUtilizando Alarmas Virtuales.

5.2.19 TI-33Ri plus

5.2.19.1 Panel

A continuación, tenemos el panel de informaciones del modelo TI-33Riplus.

Como podemos observar, en la parte superior izquierda del panel está laindicación del status del instrumento.

Debajo de la indicación del status encontramos la información sobre lasalarmas del instrumento que indica si alguno de los sensores está dañado, encorto, abierto o incluso, que la temperatura está fuera del rango de actuacióndel sensor. Si alguna alarma está activada, el punto de indicación que está asu lado se pondrá de color amarillo.

Al centro del panel está la representación del display del instrumento. Élmuestra simultáneamente la temperatura de los tres sensores, la temperaturadiferencial y la temperatura promedio. El display puede indicar también elstatus del instrumento, cuando el display muestre "N/R" estará indicando queel instrumento en destaque no está respondiendo. Usted podrá observar queel status del instrumento está indicando Falla o Desconectado. Si el status delinstrumento indica “Mantenimiento", el display mostrará solamente "- - -".

Si algún sensor no está siendo usado, su representación en el panelaparecerá deshabilitada. Y si el diferencial o el promedio es deshabilitado, elrespectivo display también aparecerá deshabilitado.

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y, debajode ésta, el espacio para el logotipo de su empresa.

También se encuentra en el panel el botón Parámetros, para acceder alas funciones del instrumento. Para eso, será necesario informar el código deacceso.

Page 73: Manual Sitrad

73La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.19.2 Parámetros

Para acceder los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y, a continuación, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de parámetros del TI-33Ri plus es posible definir todas lasopciones del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada yponer el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de Ayuda (interrogación azul), el sistemamuestra la descripción de la función que está seleccionada.

También es posible definir en esta pantalla todas las funciones delinstrumento enviando una receta previamente creada en el editor de recetas.Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en la caja definida al ladode la descripción del instrumento.

5.2.19.3 Alarmas

Las alarmas 1, 2 y 3 indican, respectivamente, que el sensor 1, 2 ó 3 estádañado, en corto, abierto o incluso, que la temperatura está fuera del rangode actuación del sensor.

Nota: Haciendo clic en el botón Virtual es posible configurar alarmasvirtuales para la temperatura de los tres sensores y para la temperaturadiferencial. Para saber más sobre el uso de las alarmas virtuales, seleccione eltópico Utilizando Alarmas Virtuales.

Page 74: Manual Sitrad

74 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.20 AutoPID plus

5.2.20.1 Panel

A continuación, tenemos el panel de informaciones del modelo AutoPIDplus.

Como podemos observar, en la parte superior izquierda del panel está laindicación del status del instrumento indicando el proceso que está siendoejecutado por el instrumento.

Debajo de la indicación del status encontramos la información sobre lasalarmas del instrumento. Si alguna alarma está accionada, el punto deindicación que está a su lado se pondrá de color amarillo.

Al lado de los ítems citados anteriormente está la representación deldisplay del instrumento. Él muestra simultáneamente la temperatura delsensor y el porcentaje aplicado a la salida proporcional. El display puedeindicar también el status del instrumento, cuando el display muestra "N/R"estará indicando que el instrumento en destaque no está respondiendo. Ustedpodrá observar que el status del instrumento estará indicando Falla oDesconectado. Si el status del instrumento indica “Mantenimiento", el displaymostrará solamente “- - -".

Debajo de la representación del display se muestra también laTemperatura de Control (setpoint).

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y, debajode ésta, el espacio para el logotipo de su empresa.

También se encuentran en el panel los botones Parámetros y Sintonizarpara acceder a las funciones del instrumento e iniciar la Sintonía Automática(AutoTune), respectivamente. Para eso, es necesario informar el código deacceso.

Page 75: Manual Sitrad

75La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.2.20.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y, a continuación, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de parámetros del AutoPID plus, es posible ajustar todaslas funciones y la temperatura de control (setpoint) del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada yponer el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de Ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra la descripción de la función que está seleccionada.

También es posible ajustar en esta pantalla todas las funciones delinstrumento enviando una receta previamente creada en el editor de recetas.Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en la caja definida al ladode la descripción del instrumento.

5.2.20.3 Alarmas

La alarma número 1 indica que el sensor está dañado, en corto, abierto oincluso, que la temperatura está fuera del rango de actuación del sensor.

La alarma número 2 indica que la temperatura es inferior al límitedefinido en la función F12, y la alarma número 3 indica que la temperatura essuperior al límite definido en la función F14.

La alarma número 4 indica que ocurrió algún error en la sintonía

Page 76: Manual Sitrad

76 Sitrad

Full Gauge Controls

automática. En ese caso, el mensaje de error será mostrado en la caja queestá debajo de la alarma, y el botón Limpiar Otras Alarmas será habilitadopara que se pueda desactivar la alarma.

5.2.21 PhaseLOG plus

5.2.21.1 Panel

A continuación, tenemos el panel de informaciones del modelo PhaseLOGplus.

Como podemos observar, en la parte superior izquierda del panel está laindicación del status del instrumento.

Debajo de la información de status encontramos la información sobre lasalarmas del instrumento. Si la alarma está accionada, el punto de indicaciónque está a su lado se pondrá de color amarillo.

Al lado de los ítems citados anteriormente está la representación deldisplay del instrumento. Él muestra, simultáneamente, el voltaje de las tresfases de tensión. El display puede indicar también el status del instrumento,cuando el display muestre "N/R", él estará indicando que el instrumento endestaque no está respondiendo. Usted podrá observar que el status delinstrumento estará indicando Falla o Desconectado. Si el status delinstrumento indica “Mantenimiento", el display mostrará solamente “- - -".

Al lado de la representación del display tenemos la fecha y hora internadel instrumento, seguida por el indicador del estado de la salida (RELAY).Cuando una señal roja aparezca en el espacio correspondiente indicará queéste está conectado.

Debajo de la fecha y de la indicación del estado de la salida, podemosvisualizar las informaciones referentes al datalogger. La primera informaciónque tenemos es el porcentaje de uso de la memoria interna del datalogger.Debajo de ésta tenemos el status indicando si el monitoreo por el dataloggerestá conectado o desconectado, y un botón para Activarlo y Desactivarlo. Haytambién un botón para cargar los datos almacenados por el datalogger y otropara limpiar la memoria.

En el lado derecho del panel tenemos la descripción del modelo y, debajode ésta, el espacio para el logotipo de su empresa.

Page 77: Manual Sitrad

77La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

También se encuentra en el panel el botón Parámetros para acceder a las funciones del instrumento. Para eso, es necesario informar el código deacceso.

5.2.21.2 Parámetros

Para acceder los parámetros de un instrumento, déjelo en destaque ydespués haga clic en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el códigode acceso y, a continuación, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de parámetros del PhaseLOG plus, es posible definir todaslas funciones del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta hacer clic sobre la función deseada yponer el valor en el campo Valor. Después, haga clic en Enviar o solamentepresione Enter para confirmar la función.

Haciendo clic en el botón de Ayuda (interrogación azul) el sistemamuestra la descripción de la función que está seleccionada.

También es posible definir en esta pantalla todas las funciones delinstrumento enviando una receta previamente creada en el editor de recetas.Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en la caja definida al ladode la descripción del instrumento.

Para sincronizar el horario del instrumento de acuerdo con sucomputadora, haga clic en el botón Ajustar reloj RTC, que tiene como íconoun reloj rojo.

Page 78: Manual Sitrad

78 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.21.3 Alarmas

Las alarmas número 1, 2 y 3 indican que ocurrió un error en la lectura delvoltaje de la fase R, S o T, respectivamente.

La alarma número 4 indica que la tensión de algún rango está fuera delos límites de trabajo configurados en las funciones F07 y F08.

La alarma número 5 indica que la secuencia de las fases está invertida.

La alarma número 6 y 7 indican que ocurrió un error de asimetría angularo modular, respectivamente.

La alarma número 8 indica que la memoria interna del instrumento usadapor el datalogger está llena. En ese caso, cargue los datos del datalogger delinstrumento al Sitrad y limpie la memoria.

5.2.21.4 Datalogger

El PhaseLOG plus tiene internamente un datalogger que va almacenandoel historial de los voltajes de las fases para posteriormente analizarlos.

Para analizar los datos recopilados por el instrumento, haga clic en elbotón Pegar Datos que está en el panel del instrumento. Después de cargarlos datos se mostrará la pantalla descrita a continuación.

Page 79: Manual Sitrad

79La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

En la pantalla de análisis de los datos del datalogger se pueden visualizarlos datos de duas formas. Seleccione en la caja Analizar la opción "Tabla"para analizar los datos en una planilla con la fecha, hora y los valores de losvoltajes. O seleccione la opción "Gráfico" para ver las curvas de las tres fasesen uno gráfico.

Caso esté analizando a través de gráfico, es posible elegir cuales son lasfases que deben ser exhibidas en el gráfico. Para tal, marque las fasesdeseadas en la caja "Visualizar".

Haciendo clic sobre el botón Guardar Datos, el Sitrad importará los datosleídos del instrumento hacia la base de datos. Después de esta importación,los datos estarán disponibles para ser analizados con el Generador deInformes. Es aconsejable que poco después de haber importado los datos sehaga la Limpieza de la memoria del datalogger.

Para aplicar un zoom en el gráfico, basta hacer clic con el botón izquierdodel ratón en el gráfico y arrastrarlo formando un rectángulo hasta la posiciónque se desea analizar, soltando el botón del ratón enseguida. Para quitar unzoom, basta hacer una selección en el gráfico de la derecha hacia la izquierdao hacer clic sobre el botón Quitar Zoom.

Page 80: Manual Sitrad

80 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.22 EnergyLOG

5.2.22.1 Panel

Abajo, tenemos el panel de informaciones del modelo EnergyLOG plus.

Como podemos observar, en el ángulo superior izquierdo del panel está laindicación del status del instrumento.

Abajo de la información de status, encontramos la información sobre lasalarmas del instrumento. Si la alarma estuviere accionada, el punto deindicación a su lado quedará con el color amarillo.

Al lado de los ítems citados anteriormente están los valores de laspotencias Aparente, Activa y Reactiva. Al lado de las potencias se encuentranlas informaciones de la Tensión de la Red, Corriente Eléctrica y Factor dePotencia. En el título del display del Factor de Potencia puede haber dosletras, "C" y "L", indicando si el factor de potencia es Capacitivo o Inductivo,respectivamente.

Las informaciones del display pueden indicar también el status delinstrumento. Cuando los displays muestran "N/R", significa que el instrumentoactivado no está respondiendo. Usted podrá observar que el status delinstrumento estará indicando "Falla" o "Desconectado". Si el status delinstrumento indica "Mantenimiento", los displays mostrarán apenas "- - -".

Además en el panel del EnergyLOG, tenemos las informaciones referentesal datalogger y al consumo de energía. En las informaciones del datalogger, laprimera información que tenemos es el status indicando si el monitoreo por eldatalogger está conectado o desconectado, y un botón para Activar oDesactivarlo, e inmediatamente debajo de estos un indicador de porcentajeque muestra cuanto del datalogger está siendo usado, o "---" caso eldatalogger esté en el modo rotativo. También hay un botón para cargar losdatos almacenados por el datalogger y otro para limpiar la memoria.

En las informaciones de Consumo de Energía, tenemos un indicador deCálculo de Energía Activado y el botón para visualizar la pantalla con lasinformaciones del Acumulador de Energía.

En el lado derecho del panel, tenemos la descripción del modelo y, debajode esta, el espacio para el logotipo de su empresa.

También en el panel se encuentra el botón Parámetros para acceder a las funciones del instrumento. Para eso, será necesario informar el código de

Page 81: Manual Sitrad

81La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

acceso.

5.2.22.2 Parámetros

Para acceder a los parámetros de un instrumento, déjelo activado ydespués cliquee en el botón Parámetros. Así, el sistema solicitará el código deacceso y, en seguida, exhibirá las funciones del instrumento.

En la pantalla de parámetros del EnergyLOG plus, es posible ajustar todaslas funciones del instrumento.

Para efectuar una alteración, basta cliquear sobre la función deseada ycolocar el valor en el campo Valor. Después, cliquee en Enviar o apenaspresione Enter para confirmar la función.

Cliqueando en el botón de ayuda (interrogación azul), el sistema muestrael descriptivo de la función que está seleccionada.

Todavía en esta pantalla, es posible ajustar todas las funciones delinstrumento enviando una receta previamente creada en el editor de recetas.Para enviar una receta al instrumento, selecciónela en la caja combinada allado de la descripción del instrumento.

Para sincronizar el horario del reloj interno del instrumento con el reloj desu computador, cliquee en el botón Ajustar reloj RTC, que tiene como iconoun reloj rojo.

Page 82: Manual Sitrad

82 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.22.3 Alarmas

Las alarmas 1, 2 y 3 indican error en la lectura del Factor de Potencia,Corriente Eléctrica o Tensión de la Red, respectivamente.

Las alarmas número 4 y 5 indican error en el cálculo de las Potencias o enla medición de Energía, respectivamente.

La alarma número 6 indica error en la lectura de la frecuencia de la red.

La alarma número 7 indica que el Transformador de Corriente (TC) fueinstalado invertido.

La alarma número 8 indica que la memoria interna del instrumento usadapor el datalogger está llena. En este caso, cargue los datos del datalogger delinstrumento para el Sitrad y limpie la memoria.

5.2.22.4 Datalogger

El EnergyLOG plus tiene internamente un datalogger que almacena elhistórico de las variables de lectura para posteriormente ser analizadas.

Para analizar los datos colectados por el instrumento, cliquee en el botónCargar Datos que está en el panel del instrumento. Después de cargar losdatos, ellos serán mostrados en la pantalla descripta abajo.

Page 83: Manual Sitrad

83La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

En la pantalla de análisis de los datos del datalogger se pueden ver losdatos de dos formas. Seleccione en la caja Analizar la opción "Tabla" paraanalizar los datos en una planilla con la fecha, hora y los valores de lasvariables, muestra por muestra. O seleccione la opción "Gráfico" para analizara través de un gráfico.

Caso esté analizando a través de gráfico, es posible elegir cuales son lasfases que deben ser exhibidas en el gráfico. Para tal, marque las fasesdeseadas en la caja "Visualizar".

Cliqueando sobre el botón Guardar datos, el Sitrad hará la importación delos datos leídos del instrumento para el banco de datos. Después de estaimportación, los datos quedan disponibles para ser analizados con elGenerador de Informes. Es aconsejado que inmediatamente después de laimportación de los datos sea efectuada la Limpieza de la memoria deldatalogger.

Para aplicar un zoom en el gráfico, basta cliquear con el botón izquierdodel mouse en el gráfico y arrastrar para la derecha y abajo, formando unrectángulo en la parte que se desea analizar, soltando el botón del mouseinmediatamente. Para remover el zoom, basta hacer una selección en elgráfico de la derecha para la izquierda o cliquear sobre el botón Quitar Zoom.

Page 84: Manual Sitrad

84 Sitrad

Full Gauge Controls

5.2.22.5 Acumulador de Energía

Para acceder a los datos del Acumulador de Energía, estando en lapantalla principal del EnergyLOG plus, cliquee en el botón "Energía" que seencuentra en el centro del panel.

En la pantalla del Acumulador de Energía, tenemos las siguientesinformaciones: Fecha y hora interna del instrumento, consumo de energíaacumulado, frecuencia de la red y el status del cálculo de energía(Conectado/Desconectado).

Para activar o desactivar el cálculo de energía, cliquee en el botóncorrespondiente en la pantalla.

Para salir de la pantalla, presione ESC en el teclado.

5.3 Panel Común

La figura mostrada abajo exhibe el panel común del sistema.

La unidad en destaque muestra la descripción del instrumento enseleccionado y es también una caja combinada en la cual el usuario puedeseleccionar el instrumento que desea resaltar.

Al lado de la unidad en destaque, tenemos el número de instrumentosregistrados en el sistema y el número de instrumentos en operación, cuandola comunicación esté conectada.

Más hacia la derecha, se encuentran los botones Historial, Agenda yIniciar.

El botón Iniciar se transforma en Interrumpir cuando la comunicaciónestá conectada y viceversa.

Page 85: Manual Sitrad

85La Pantalla Principal

Full Gauge Controls

5.4 Guías de Modelos

La figura presentada abajo muestra las Guías de Modelos.

Cada modelo soportado por el sistema posee su respectiva guía, en lacual encontramos una lista en que son exhibidos los instrumentos de aquelmodelo que están registrados. En la lista son exhibidas: La dirección y ladescripción del instrumento, así como, las informaciones pertinentes a cadamodelo.

Caso el usuario desee colocar uno de los instrumentos de la lista endestaque, basta hacer clic sobre el instrumento deseado.

Haciendo clic con el botón derecho del ratón sobre un instrumento deesta guía, tendremos un menú de acceso rápido para las opcionesMantenimiento, Comunicar, Remover y, cuando fuere un PCT-400Ri plus,Asociar Presostato.

Page 86: Manual Sitrad

Part

VI

Page 87: Manual Sitrad

87Padrónes del Sistema

Full Gauge Controls

6 Padrónes del Sistema

6.1 Fecha y Hora

Para funciones como almacenamiento de datos, agenda de deshielos delTC-900 plus, inhibición de alarmas, agenda de eventos, entre otras; elsistema utiliza la fecha y hora del sistema operacional. Siendo así, esimportante que la fecha y hora del sistema estén ajustadas correctamente.

6.2 Almacenamiento de Muestras de Datos

El sistema almacena, en base de datos, las muestras de datos recibidosde los instrumentos en operación. Esta funcionalidad permite queposteriormente, el usuario pueda plotar gráficos y generar informes con baseen estas informaciones.

El muestreo predeterminado del sistema es por período de tiempo, peroésta, puede ser combinada con el muestreo por variación de datos. Parahabilitar esta función, configure la opción Variación (panel Muestreo) en lapantalla de Opciones de Configuración como Sí.

Como predeterminado, el almacenamiento es realizado en un archivodenominado Datos.db, ubicado en la carpeta de instalación del sistemaServidor, generalmente "C:\Archivos de Programa\Full Gauge\Sitrad".

6.3 Cambio del Archivo de Datos

Para que el archivo de datos no esté muy grande, el sistemaautomáticamente lo cambia cuando vaya alcanzando el tamaño configurado,en el ítem: Cuando alcanzar el tamaño de (grupo Cambiar archivo); en elcuadro de diálogo: Configuración de la Base de Datos, o semanalmente; casoesté configurada la opción Semanalmente, en el mismo cuadro de diálogo.

Esta funcionalidad sirve para que el archivo de datos no quede muygrande sin el conocimiento del usuario y para que éste tenga conocimientoaproximado de cuanto espacio de su unidad de almacenamiento está siendoutilizado.

Por ejemplo, considerando el predeterminado del sistema, el archivoDatos.db es renombrado para Datos1.db y es creado un nuevo Datos.db. Elnúmero del archivo que consta antes de la extensión varía de acuerdo con lanumeración disponible, es decir, caso ya exista el archivo Datos1.db, elnombre del archivo será Datos2.db y así sucesivamente.

En la barra de estado del sistema, tenemos el indicador de alerta detamaño de archivo, cuando el archivo de datos alcanza el 80% del tamañomáximo, la indicación de alerta comenzará a oscilar.

Page 88: Manual Sitrad

88 Sitrad

Full Gauge Controls

6.4 TrayIcon

TrayIcon es un icono del sistema que queda al lado del reloj del Windows.Haciendo clic en este icono del sistema con el botón derecho del ratón seabrirá un menú de ítems, como muestra la imagen.

En este menú tenemos las siguientes opciones:

Ítem Función

Restaurar Exhibe la pantalla principal del sistema, caso esteestuviera minimizado

Gerenciador de AccesoRemoto

Inicia y exhibe el sistema Daemon

Generador de Informes Abre el utilitario de Informes

Editor de Recetas Abre el utilitario de Recetas

Salir Encierra el sistema

Nota: La funcionalidad del TrayIcon no está activa en lo módulo Remote delsistema.

Page 89: Manual Sitrad

89Padrónes del Sistema

Full Gauge Controls

6.5 Informaciones del Server

Para visualizar las informaciones generales relativas al sistema, haga clicen el menú Visualizar y, luego después, haga clic en el ítem de menúInformaciones Generales. Aparecerá la siguiente pantalla.

En la parte superior de la pantalla tenemos un reloj que marca la horaactual de la máquina donde el sistema está instalado. La visualización puedeser a través del reloj analógico o digital. El digital es mostrado en el formatode 24 horas.

Al centro tenemos la descripción, la localidad y el tiempo que el programaestá funcionando sin interrupción. Estos campos sirven para identificar lalocalización del Servidor por el Sitrad Remote.

Luego a continuación tenemos la cantidad de bytes enviados y recibidosentre el programa y los instrumentos en él registrados.

Nota: En el Sitrad Remote los datos presentados en esta pantalla sonreferentes al servidor al cual está conectado.

6.6 Informaciones del Gerenciador de Acceso Remoto

A través del Sitrad Remote es posible visualizar las informaciones de losaccesos realizados al servidor al cual se está conectado.

Para visualizar las informaciones relativas al Gerenciador de AccesoRemoto, haga clic en el menú Visualizar y, luego después, haga clic en el ítemde menú Gerenciador de Acceso Remoto. Aparecerá la siguiente pantalla.

Page 90: Manual Sitrad

90 Sitrad

Full Gauge Controls

La pantalla del Gerenciador de Acceso Remoto muestra las informacionesrelativas a los accesos realizados al Sitrad Local. Es este programa el quehace la comunicación entre los dos aplicativos.

En el primer panel tenemos, además del IP y de la puerta de acceso queestamos accediendo, la cantidad de conexiones activas y la cantidad de bytesenviados y recibidos entre los programas Gerenciador de Acceso Remoto y elSitrad Local.

En el panel central, tenemos la lista de todos usuarios que estánconectados al Servidor. En cada usuario es posible ver su nombre de login, suIP de acceso, la fecha de la conexión, el ID y la cantidad de bytes enviados yrecibidos entre el aplicativo Gerenciador y el Sitrad Remote.

En el último panel, tenemos el historial de los accesos realizados alServidor. Para cada línea del historial, podemos ver el nombre del login, el IPde acceso, la fecha de entrada y salida, el ID y la cantidad de bytes que fueenviado y recibido entre el Gerenciador y el Sitrad Remote.

Page 91: Manual Sitrad

Part

VII

Page 92: Manual Sitrad

92 Sitrad

Full Gauge Controls

7 Como Operar el Sistema

7.1 Configurando el Sistema

Para configurar el sistema, haga clic en el ítem del menú Configuración ydespués en el ítem Opciones. El cuadro de diálogo Opciones de Configuraciónserá exhibido como sigue abajo.

En este cuadro de diálogo, el usuario podrá configurar los siguientesítems:

- Definir el tipo de la comunicación con la Interfase Serial.

- Alterar la puerta de comunicación, caso el tipo de comunicación seaSerial. En la lista de puertas, las que estén en negrita son las puertasinstaladas en la máquina.

- Definir el tiempo entre barridos, es decir, el período de tiempo entre lasadquisiciones de datos de los instrumentos.

- Hacer el ajuste del período de muestreo, es decir, el período de tiempoentre dos muestras que son almacenadas en el archivo de datos.

- Definir si el archivo de datos será actualizado cuando exista algunavariación de datos, sea en la temperatura, humedad, estados de salidas oincluso en el estado de los instrumentos.

- Activar la comunicación al ejecutar el sistema. Cuando el sistema esiniciado, conectará automáticamente la comunicación con los instrumentosregistrados.

- Buscar nuevas estaciones al activar la comunicación. Inmediatamenteque la comunicación es activada por primera vez, después de la ejecución delsistema, éste iniciará la búsqueda de nuevos instrumentos en las direccionesde 1 a 247.

- Solicitar el código al salir. Antes de ser encerrado, el sistema solicitaráel código de acceso para confirmar la acción.

Page 93: Manual Sitrad

93Como Operar el Sistema

Full Gauge Controls

Para confirmar todas las configuraciones, haga clic en el botón OK.

7.2 Administración de Datos

En el sub menú Administración de Datos del menú Archivo tenemos tresopciones para la administración de la Base de Datos.

1) Configuración

De tiempo en tiempo el sistema genera un nuevo archivo de base dedatos. Esto proporciona de los datos y más seguridad en caso de algúnproblema venga a ocurrir con el archivo de datos actual.

En esta pantalla de configuración podemos elegir entre cambiar el archivocuando este alcance un tamaño fijo o semanalmente, pudiendo elegir el díadel cambio de archivo.

Podemos definir también el camino donde el archivo de datos serágrabado y si, al hacer el cambio del archivo, el sistema debe renombrar elarchivo de datos actual, creando una especie de backup (datos1.db,datos2.db, datos3.db, etc.), o si el archivo actual irá simplemente serreescrito. En este último caso, todas las muestras colectadas hasta elmomento serán perdidas.

É importante lembrar que o caminho onde os bancos serão salvos nãopode conter acentuação.

2) Eliminar Muestras

Para eliminar un determinado período de muestras de la base de datosactual, llene en la pantalla de abajo la fecha inicial y final. Presione OK paraconfirmar la eliminación del período.

Page 94: Manual Sitrad

94 Sitrad

Full Gauge Controls

3) Generar una Nueva Base de Datos

Esta opción sirve para crear inmediatamente un nuevo archivo de datos.

Nota: Estas administraciones de la base de datos no están activas através del Sitrad Remote.

7.3 Activando la Comunicación

Para iniciar la comunicación con los instrumentos, el sistema ofrece dosposibilidades:

- Hacer clic en el ítem de menú Comunicación y enseguida, en el ítemActivar. Para acceder a este ítem con mayor rapidez, el usuario podrá utilizarlas teclas de atajo CTRL+L;

- Hacer clic en el botón Activar que aparece en el canto derecho del panelcomún. A partir del momento en que la comunicación es activada, el botónActivar se transforma en el botón de Desactivar.

Si la opción Activar comunicación al ejecutar el sistema está habilitada enlas Opciones de Configuración, el sistema activará la comunicaciónautomáticamente así que es iniciado.

Y, si la opción Buscar nuevas estaciones al activar comunicación, estáactivada; el sistema iniciará la búsqueda de nuevas estaciones,inmediatamente que la comunicación sea activada.

7.4 Informando el Código de Acceso

Algunas funciones del sistema exigen que se informe el código de accesoantes de ser ejecutadas. Para la información del código, el sistema exhibe unformulario en el cual el usuario deberá informarlo y después, confirmarlohaciendo clic en el botón OK.

Page 95: Manual Sitrad

95Como Operar el Sistema

Full Gauge Controls

Caso el usuario informe un código diferente de lo esperado, el sistemaemitirá un aviso informando que éste es incorrecto.

Al hacer clic en el botón Cancelar, el usuario cancelará la información delcódigo de acceso, de esta manera, la función solicitada no será ejecutada

Nota: En el Sitrad Local, el código de acceso es 123 (ciento veintitrés) yen el Sitrad Remote es la misma contraseña usada para hacer el login en elServidor.

7.5 Desactivando la Comunicación

Para desactivar la comunicación, el sistema también ofrece dosposibilidades:

- Hacer clic en el ítem de menú Comunicación y enseguida, en el ítemDesactivar. Para acceder a este ítem con mayor rapidez, el usuario podráutilizar las teclas de atajo CTRL+D;

- Hacer clic en el botón Desactivar que aparece en el canto derecho delpanel común. A partir del momento en que la comunicación es desactivada, elbotón Desactivar se transforma en el botón de Activar.

Para desactivar la comunicación, el sistema solicitará el código de acceso.

7.6 Buscando Estaciones

Para ubicar estaciones, haga clic en el ítem del menú Comunicación ydespués en Buscar Estaciones. La caja de diálogo abajo surgirá.

El usuario podrá ubicar un instrumento por la dirección, informándolo enel campo Dirección y después haciendo clic en el botón Procurar. Si esencontrado un instrumento en la dirección informada, serán exhibidos ademásde la dirección, el modelo y la descripción. Si el instrumento todavía no estáregistrado en el sistema, la descripción exhibida seguirá la siguientedeterminación: "Estación[Dirección]", donde [Dirección] es el número de ladirección del instrumento. Para cambiar la descripción del instrumentoubicado, basta informar la nueva descripción en el campo descripción y

Page 96: Manual Sitrad

96 Sitrad

Full Gauge Controls

después hacer clic en el botón Cambiar Descripción. Si no es encontrado uninstrumento, será exhibido el mensaje "No Encontrado".

También es posible ubicar todos los instrumentos, de la dirección 1 hastael 247, haciendo clic en el botón Buscar todos. Al localizar todos losdomicilios, el botón muda para "Parar", permitiendo así la finalizacióninmediata de la localización de instrumentos.

En ambos casos, todos los instrumentos ubicados son automáticamenteregistrados en el sistema.

Nota: No es posible localizar instrumentos a través del Sitrad Remoto.

Importante: En caso que algún domicilio ya este siendo usado por unaestación registrada en el Sitrad, y el instrumento fuese cambiado por otro demodelo diferente del que estaba anteriormente registrado (por ejemplo de unTC-900 clock para un MT-512Ri plus), es preciso remover del Sitrad laestación que estaba utilizando la dirección del nuevo instrumento antes delocalizar las estaciones.

7.7 Removiendo Estaciones

Para remover del Sitrad una estación previamente registrada,primeramente deje la estación en destaque y después click con el botónderecho del ratón sobre la línea que representa la estación en la Guía deModelos. En la lista de opciones que irá a aparecer, elija el ítem Remover.

Antes de localizar nuevamente una estación con el mismo número dedirección de la estación que fue removida, reinicie el Sitrad.

7.8 Alterando el Nombre de la Estación

Hay dos formas de alterar el nombre de una estación registrada en elSitrad. Una es al localizar la estación, alterando el nombre en el respectivocampo de la pantalla de Localizar Estaciones. Y la otra es entrando en losparámetros de la estación y alterando el nombre en el respectivo campo.

En el segundo caso, es preciso que sea presionado Enter después de laalteración para que el nuevo nombre sea memorizado por el Sitrad.

7.9 Seleccionando el Modelo que será visualizado

Para visualizar un modelo, haga clic en el ítem del menú Visualizar ydespués haga clic o coloque el ratón sobre el ítem Modelo. Surgirá un submenú con los modelos de instrumentos registrados en el sistema. Haga clic enel modelo deseado para visualizarlo.

Otra forma de visualizar el modelo deseado es haciendo clic en la guía delmodelo correspondiente.

Page 97: Manual Sitrad

97Como Operar el Sistema

Full Gauge Controls

7.10 Realzando un Instrumento

Para destacar un instrumento, el sistema ofrece dos posibilidades:

- Seleccionar el instrumento deseado en el Panel común a través de lacaja combinada Unidad en Realce,

- Seleccionar el instrumento en la Lista de Instrumentos ubicada en laGuía de Modelos.

7.11 Utilizando la Agenda de Deshielos

El sistema ofrece la funcionalidad de realizar el control de deshielos através de la computadora para el modelo TC-900 plus y visualizar/configurarla agenda de deshielos del modelo TC-900 clock.

Para manipular la agenda de deshielos de los instrumentos, haga clic enel ítem del menú Configuración y después en el ítem Agenda de Deshielos otambién en el Panel Común haga clic en el botón Agenda.

En el Editor de la Agenda de Deshielos, podemos observar una listaconteniendo todos los instrumentos registrados (modelos TC-900 plus yTC-900 clock) y varios horarios divididos en intervalos de 10 minutos.

Para programar un deshielo, haga clic en el día de la semana yenseguida, en la celda correspondiente al instrumento y horario deseado. Eltexto "Def" surgirá en la celda indicando la programación. En el momento enque la agenda sea modificada, el texto de la lista quedará en negrito,indicando que la agenda sufrió alteraciones, quedando así hasta que ésta seaguardada.

Para guardar la agenda, haga clic en los ítems del menú Agenda yGuardar o haga clic en el botón Guardar en la barra de herramientas. Ustedpuede también presionar las teclas de atajo CTRL+S.

El usuario podrá también repetir las programaciones de deshielos de undía para otro. Para esto, siga los siguientes pasos:

Page 98: Manual Sitrad

98 Sitrad

Full Gauge Controls

1º) Seleccione el día de la semana en que usted desea hacer laprogramación de deshielos;

2º) Haga clic en el ítem del menú Herramientas y después en Repetir odirectamente en el botón Repetir en la barra de herramientas.

3º) En el cuadro de diálogo que surgirá, seleccione el día de la semana enque está la programación deseada y haga clic en el botón OK.

Los pasos 2 y 3 pueden resumirse haciendo clic en la "flecha hacia bajo"al lado del botón Repetir. Surgirá una lista con los días de la semana para serseleccionados.

La agenda de deshielos del modelo TC-900 plus es controlada por lacomputadora y, para esto es necesario que el sistema esté siendo ejecutado ycon la comunicación activada. Por otro lado, la agenda de deshielos delmodelo TC-900 clock es almacenada en el propio instrumento, tornandonecesario enviar las programaciones a los instrumentos registrados.

Para enviar la programación semanal a los instrumentos, haga clic en losítems del menú Agenda, Enviar y poner fin en la Programación Semanal oincluso haga clic en el botón Enviar en la barra de herramientas. También esposible usar la tecla de atajo CTRL+E. Si desea enviar solamente laprogramación diaria, haga clic en los ítems del menú Agenda, Enviar y enProgramación del día seleccionado.

Para leer la agenda de los instrumentos, modelo TC-900 clock, haga clicen los ítems del menú Agenda, Leer y terminar la Programación Semanal oincluso haga clic en el botón Leer en la barra de herramientas. También esposible usar la tecla de atajo CTRL+L. Si es deseo leer solamente laprogramación diaria, haga clic en los ítems del menú Agenda, Leer y enProgramación del día seleccionado.

Nota: Al entrar en el Editor de la Agenda de Deshielos, el sistema realizainicialmente, de forma automática, la lectura de las programaciones dedeshielos de los instrumentos del modelo TC-900 clock.

7.12 Utilizando Alarmas Virtuales

El control de alarmas virtuales es una función ofrecida por el sistema,para avisar al usuario sobre la ocurrencia de alguna anormalidad, con relacióna los instrumentos, o a las instalaciones.

Para informar los datos de control de las alarmas virtuales de uninstrumento, es necesario dejarlo en destaque y, después hacer clic en elbotón Virtual en el panel de informaciones. De esta manera, surgirá uncuadro de diálogo semejante al demostrado abajo.

Page 99: Manual Sitrad

99Como Operar el Sistema

Full Gauge Controls

En el cuadro de diálogo, informe los límites para las variables delinstrumento y después haga clic en el botón OK. Cuando e valor de la variableesté fuera del intervalo establecido, la alarma virtual será activada.

Algunos modelos poseen alarmas en el propio instrumento y los valoresde los límites deben ser informados en el setup. Así, en este cuadro dediálogo, los límites serán exhibidos solamente para consulta.

Nota: Los valores de los límites podrán ser exhibidos en el gráfico parademostrar el período en que la variable medida tuvo su valor fuera delintervalo configurado.

Para configurar las acciones que serán ejecutadas en el momento de laactivación de una alarma virtual, haga clic en los ítems del menúConfiguración, Alarmas Virtuales y después en Opciones.

Page 100: Manual Sitrad

100 Sitrad

Full Gauge Controls

En este cuadro de diálogo, el usuario puede elegir si desea que el sistemaguarde las alarmas en un archivo, muestre mensaje en la pantalla de lacomputadora, envíe un mensaje electrónico y/o emita una alarma sonora.

Guardar alarmas en archivo

Cuando esta opción es elegida, el archivo creado poseerá el nombre deAlarmasVirtuais.txt y se ubicará en el directorio de instalación del sistema.

Mostrar mensaje en la pantalla de la computadora

Cuando ocurrir una alarma, el Sitrad mostrará una caja de mensaje en lapantalla de la computadora informando que tiene estaciones alarmadas.

Enviar correo electrónico

Para que el sistema envíe mensajes electrónicos, el usuario deberáhabilitar la opción Enviar correo electrónico. El sistema ofrece dos formas deenvío:

- Sitrad: el envío es realizado a través del propio sistema. Para esto, esnecesario configurar algunos parámetros;

- Cliente de correo electrónico padrón: el envío es realizado a través delcliente de correo electrónico predeterminado instalado en la computadora..

Marque la opción en el cuerpo del mensaje en el panel Incluir alarmas, pero sidesea recibir las alarmas como archivo anexado, la opción como archivoadjuntado deberá ser marcada.

Para ajustar el intervalo de reenvío de mensajes, seleccione el tiempodeseado en el campo Enviar nueva mensaje después de "N" minuto(s).

Si el envío de mensajes es a través del propio sistema, deberán serinformados algunos parámetros. Para esto, haga clic en el botón Configurar ysurgirá el siguiente cuadro de diálogo.

Page 101: Manual Sitrad

101Como Operar el Sistema

Full Gauge Controls

En esta caja de diálogo, deberán ser informados los datos relativos a unacuenta de correo electrónico la cual el sistema utilizará para enviar losmensajes. Los datos son los siguientes:

- Nombre del remitente del mensaje, es decir, el dueño de la cuenta decorreo electrónico;

- Dirección electrónica del remitente, es decir, la dirección de la cuenta;

- Dirección del servidor de envío de mensajes electrónicos (SMTP);

- Usuario de la cuenta de correo electrónico;

- Si el servidor SMTP requiere autenticación, la opción mencionadadeberá ser seleccionada;

- Todavía, en caso de autenticación en el servidor, la contraseña de lacuenta deberá ser informada. La contraseña es almacenada en el archivo deconfiguración.

Después de configurar las informaciones para envío de mensajeselectrónicas, haga clic en el botón OK para confirmar la configuración.

Para informar a las personas que recibirán los mensajes, haga clic en elbotón Catálogo y surgirá el siguiente cuadro de diálogo.

Page 102: Manual Sitrad

102 Sitrad

Full Gauge Controls

En este cuadro de diálogo, es posible efectuar mantenimiento en elcatálogo de direcciones de las personas que recibirán los mensajeselectrónicos de alarmas.

Para agregar una persona al catálogo, informe el nombre y la direcciónelectrónica de la misma en los respectivos campos y enseguida, haga clic enel botón Adicionar.

Es posible alterar los datos de una persona del catálogo o incluso,retirarla del mismo. Para esto, haga clic con el botón derecho del ratón sobrela persona deseada y, en el menú que surgirá, seleccione el ítem deseado. Enel caso de eliminación, ésta será hecha inmediatamente sin cuestionamientoprevio. Ya en la alteración, los datos de la persona serán copiados para loscampos Nombre y Dirección, con la finalidad de ser alterados por el usuario.

Efectúe las alteraciones necesarias y haga clic en el botón Confirmar.Para cancelar la alteración haga clic en el botón Cancelar.

Para cancelar el envío de mensajes para una determinada persona,desmarque la caja al lado del nombre de ésta.

Después de haberse efectuado todas las modificaciones deseadas,guárdelas haciendo clic en el botón Guardar. Para descartar todas lasmodificaciones haga clic en el botón Cancelar.

Page 103: Manual Sitrad

103Como Operar el Sistema

Full Gauge Controls

Para probar el envío de mensajes, haga clic en el botón Probar. Unmensaje de prueba será enviado para todas las personas habilitadas en elcatálogo de direcciones.

Emitir alarma sonora

Para que el sistema emita alarma sonora, el usuario deberá habilitar laopción Emitir alarma sonora.

Enseguida, seleccione un archivo de audio (formato wave), haciendo clicen el botón Abrir al lado de la caja reservada al nombre del archivo. En elcuadro de diálogo Abrir, encuentre el archivo deseado y luego haga clic en elbotón Abrir. El nombre del archivo será exhibido así como su duración.

Para configurar el intervalo entre la reproducción de alarmas, informe eltiempo deseado en el campo Emitir nuevamente después de "N" segundo(s).

Para probar el funcionamiento de la alarma, haga clic en el botón Probar.En este momento, el botón Probar se transformará en Parar para que elusuario pueda interrumpir la prueba. Durante la prueba, el sistema emite laalarma, espera el tiempo configurado y vuelve a emitir la alarma.

7.13 Inhibiendo Alarmas Virtuales

La inhibición de alarmas virtuales consiste en determinar un período detiempo en que el usuario no será alertado respecto al accionamiento dealarmas. La inhibición puede hacerse a través de una programacióninformando día de la semana e intervalo de horarios o también manualmenteen cada instrumento.

Para programar la inhibición de alarmas virtuales, haga clic en los ítemsdel menú Configuración, Alarmas Virtuales y enseguida en el ítem Inhibiciónde Alarmas Virtuales. De esta forma surgirá el siguiente cuadro de diálogo.

Para programar una inhibición, siga los siguientes pasos:

Page 104: Manual Sitrad

104 Sitrad

Full Gauge Controls

1º) Seleccione una estación en la caja combinada Estación. Cuando deseeque la programación sea válida para todas las estaciones, después deseleccionar una estación, marque la opción Adicionar también para las demásestaciones.;

2º) Seleccione el día de la semana deseado en la caja combinada delgrupo Inhibir alarmas. Caso desee que la programación sea válida para todoslos días de la semana, seleccione el ítem Todos;

3º) Informe el intervalo de horarios "de ... hasta ..." en el grupo Inhibiralarmas;

4º) Para adicionar la programación, haga clic en el botón Adicionar.

Es posible alterar el intervalo de horarios de una programación o, incluso,retirarla (ambas operaciones son individuales por estación). Para esto, hagaclic con el botón derecho del ratón sobre la programación deseada y, en elmenú que surgirá, seleccione el ítem deseado. En el caso de eliminación, éstaserá hecha inmediatamente, sin cuestionamiento previo. Ya en la alteración,los datos de la programación serán copiados para los campos del grupoInhibir alarmas, con la finalidad de ser alterados por el usuario.

Efectúe las alteraciones necesarias y haga clic en el botón Confirmar.Para cancelar la alteración haga clic en el botón Cancelar.

Después de haberse efectuado todas las programaciones deseadas,guárdelas haciendo clic en el botón Guardar. Para descartar todas lasmodificaciones haga clic en el botón Cancelar.

Para inhibir manualmente las alarmas virtuales, coloque el instrumentodeseado en destaque y, después haga clic en el botón al lado del botón Virtual que se encuentra en el Panel de Informaciones.

Después de informar el código de acceso, surgirá el siguiente cuadro dediálogo.

Page 105: Manual Sitrad

105Como Operar el Sistema

Full Gauge Controls

En esta caja, seleccione el intervalo de horas deseado y haga clic en elbotón Ok. Después de haber confirmado la inhibición, el botón citadoanteriormente cambiará, se muestra abajo.

Para activar nuevamente las alarmas virtuales, haga clic en este botón ysurgirá abajo el cuadro de diálogo, después haber sido informado el código deacceso.

El cuadro de diálogo traerá las informaciones de la inhibición. Paradesactivar la inhibición activando las alarmas virtuales, haga clic en el botónDesactivar.

Nota: No será posible desactivar la inhibición a través de esta funcióncuando sea programada una inhibición.

7.14 Colocando un Instrumento en Mantenimiento

Para colocar un instrumento en mantenimiento, primeramente, déjelo endestaque. Entonces haga clic en el ítem del menú Comunicación y despuéshaga clic sobre el ítem Estado. Surgirá un sub menú con dos ítems:Mantenimiento y Comunicar. Haga clic en Mantenimiento para alterar elEstado del instrumento.

Estando el instrumento en mantenimiento, el sistema no se comunicarámás con él.

Otra forma de colocar un instrumento en mantenimiento es haciendo cliccon el botón derecho del ratón sobre el instrumento deseado en la lista de

Page 106: Manual Sitrad

106 Sitrad

Full Gauge Controls

instrumentos y después, en el menú que surgirá, hacer clic en la opciónMantenimiento.

Para hacer con que el sistema vuelva a comunicarse con el instrumento,proceda de la misma forma como fue mencionado anteriormente, sinembargo, haciendo clic en Comunicar en vez de Mantenimiento.

¿Por qué colocar un instrumento en mantenimiento?

Si usted posee un instrumento indicando falla, cuando el sistema secomunica con él, se pierde un determinado tiempo esperando algunarespuesta de este instrumento. Si embargo, cuando el instrumento escolocado en mantenimiento, se gana tiempo, ya que el sistema no comunicamás con el mismo.

En esta caja, seleccione el intervalo de horas deseado y haga clic en elbotón Ok. Después de haber confirmado la inhibición, el botón citadoanteriormente cambiará, se muestra abajo.

7.15 Introduciendo el Logotipo y el Nombre de su Empresa

Para hacer la configuración de su empresa, haga clic en el ítem del menúConfiguración y después en Empresa, o también, de un doble clic en lapantalla principal en el panel mostrado abajo.

El sistema solicitará al usuario el código de acceso y luego exhibirá uncuadro de diálogo en la cual será posible introducir el logotipo e informar elnombre de la empresa. El logotipo será exhibido en la pantalla principal delsistema y impreso, junto con el nombre de la empresa, en los informes.

Para cargar el logotipo, haga clic en el botón Cargar y seleccione elarchivo a través del cuadro de diálogo Abrir. Si el deseo del usuario eseliminar un logotipo previamente cargado, basta hacer clic en el botón Limpiar

Page 107: Manual Sitrad

107Como Operar el Sistema

Full Gauge Controls

.

El tamaño ideal de la imagen puede variar conforme la resolución delmonitor del usuario. En el caso que la imagen seleccionada por el usuario seamayor que lo sugerido (en el ejemplo arriba, 270 x 110 pixels), el Sitradsugerirá al usuario la opción de redimensionar el tamaño de la imagen para elvalor sugerido. En el redimensionamiento, la imagen original no es alterada,pues el Sitrad hace una copia de la misma. (*)

En cuanto al nombre de la empresa, este debe ser informado en el campo Nombre.

Para confirmar la configuración haga clic en el botón OK.

* El redimensionamiento de la imagen para el tamaño sugerido esimportante en caso sea usado el acceso remoto por el Sitrad Remoto. Alhacer login en el servidor, la imagen registrada en esta pantalla es transferidapara el Remoto. O sea, cuanto menor sea esta imagen, más rápido será ellogin en el Sitrad Remoto.

7.16 Gerenciamento de Eventos

El Control de Eventos es una nueva funcionalidad que trae más unrelevante diferencial para el Sitrad.

Mediante la planeamiento de eventos es posible programar el cambio defunciones especiales de los controladores, como sea, cambiar el Setpoint,enviar hacia Descongelación, Invertir el Status, alterar el Tiempo deRefrigeración y de Descongelación, entre otras funciones.

El registro de estos cambios se hace a través de Macros, facilitando elajuste de valores y el registro en la planeamiento.

Cuando el sistema está listo para ejecutar un evento, muestra al usuarioun mensaje de aviso 10 segundos antes de la ejecución para que el usuariopueda cancelar el procesamiento. Si por acaso el usuario no cancelar, cuandofinalizar los 10 segundos la pantalla cierra y el evento se ejecuta.

Page 108: Manual Sitrad

108 Sitrad

Full Gauge Controls

7.16.1 Registrando una Macro

La Macro se caracteriza como siendo un conjunto de alteraciones queserán enviadas hacia los controladores. Para accederla haga un clic en losítems de menú Configuración, Macro y Eventos y después en Macros.

Para registrar una macro haga un clic en el botón Nueva Macro, y en lapantalla siguiente aparecerá.

Tras rellenar el nombre de la macro haga el registro de las alteracionesque la macro debe hacer en los instrumentos. Para eso, seleccione elinstrumento deseado en la columna Instrumento y en la columna Funciónhaga un clic en el botón con tres puntos para que aparezca el listado de lasfunciones que se pueden alterar en el controlador. Tras seleccionar la función,teclee en el campo Valor, el valor que la función debe recibir cuando la macrose ejecutar. Es posible registrar hasta 10 procedimientos por macro.

Para cambiar la secuencia en el que se harán las alteraciones, haga clic

en los botones para mover hacia arriba o hacia bajo.

Para dar de baja una línea de información, haga clic en el botón ExcluirRegistro.

Page 109: Manual Sitrad

109Como Operar el Sistema

Full Gauge Controls

Tras dar de alta a las funciones en la macro, haga clic en el botónGuardar para grabar las alteraciones y volver hacia la pantalla de Macros.

Para probar la macro, seleccione la macro en el listado de macros y hagaclic en el botón Ejecutar Macro.

7.16.2 Agendando un Evento

La imagen siguiente demuestra la pantalla de agendamiento de eventos.

En esta pantalla se puede hacer el planeamiento de la ejecución de una omás macros por día de la semana y horario.

Seleccione en la guía superior el día en el que desea hacer elplaneamiento y haga clic en el botón Nuevo para registrar un evento. Lapantalla abajo será exhibida.

Seleccione el horario, la macro que se debe ejecutar y haga clic en OKpara guardar el evento. Repita la operación para un nuevo evento. Se permiteel registro de hasta 100 eventos al día de la semana.

También se puede desactivar un evento ya planeado. Para eso, seleccioneel evento en el listado y haga clic en el botón Activ/Desactiv.

Page 110: Manual Sitrad

110 Sitrad

Full Gauge Controls

Si por acaso desea que el planeamiento de un día sea doblada para otrodía, marque la opción Copiar de y seleccione en la caja de combinación abajodel mismo, el día de referencia. Desde ahí, toda alteración hecha en el díareferido estará siendo transmitida hacia el día en cuestión.

7.16.3 Activando/Desactivando Eventos

Tan pronto haga el registro de los eventos, haga clic en el Ítem de MenúConfiguración, Macro y Eventos y después haga clic en el sub-ítem ActivarEventos.

Para desactivar el procesamiento de eventos, siga el mismoprocedimiento descrito arriba.

7.17 Saliendo del Sitrad

Para salir del Sitrad, haga clic en el ítem del menú Archivo y después enel ítem Salir. Para cerrar el Sitrad Local será solicitado el código de acceso.

En el Sitrad Local, al hacer clic en el botón de cerrar en el margenderecho superior de la ventana, el sistema no será cerrado, el mismo irá parael TrayIcon del sistema y se quedará oculto.

En el Sitrad Remote, el sistema se encerrará inmediatamente y, caso elsistema esté conectado a un servidor, la conexión será interrumpida antes decerrar.

Page 111: Manual Sitrad

Part

VIII

Page 112: Manual Sitrad

112 Sitrad

Full Gauge Controls

8 Gerenciador de Acceso Remoto

El Gerenciador de Acceso Remoto es el programa responsable porpermitir el acceso a los instrumentos registrados en el Sitrad Local a travésdel Sitrad Remote.

Él es iniciado automáticamente cuando el Sitrad Local es iniciado.

A través del Gerenciador de Acceso Remoto podemos restringir accesos alSitrad Local, así como, verificar las conexiones que están siendo realizadas. Éltambién sirve como ayudante del Sitrad Local, para que éste no tenga queprocesar todas las informaciones solicitadas por el Sitrad Remote.

En la pantalla del Gerenciador de Acceso Remoto podemos ver en elpanel Informaciones Locais el número del IP de la máquina local, el puertoque está siendo usado para conexión del Sitrad Remote, el Estado de laconexión con el Sitrad Local y la cantidad de conexiones activas en elmomento, la cantidad de bytes enviados al Sitrad Local y la cantidad recibidosde él.

En el panel Usuarios conectados, podemos ver las informaciones de losusuarios que están conectados. Y en el panel Historial de conexiones,podemos verificar los usuarios que estuvieron conectados, así como susinformaciones relevantes.

Nota: El programa Sitrad Remote solamente consigue acceder losinstrumentos registrados en el Servidor si el Gerenciador de Acceso Remotoestá operando normalmente.

Page 113: Manual Sitrad

113Gerenciador de Acceso Remoto

Full Gauge Controls

8.1 Iniciando el Gerenciador

El programa Gerenciador de Acceso Remoto es iniciado automáticamentecuando el Sitrad Local es iniciado.

Para iniciarlo manualmente o simplemente para acceder al programatenemos que acceder a través del TrayIcon.

8.2 Configuraciones

Para acceder a las configuraciones del Gerenciador de Acceso Remoto,haga clic en el ítem de menú Archivo del Gerenciador de Acceso Remoto yseguidamente en el sub-ítem Configuraciones.

En la pantalla arriba, configure la puerta de acceso por la que el SitradRemote accederá al servidor y si los historiales de las conexiones seránguardados en archivo Texto o CSV.

Nota: El archivo de historial de conexiones se genera en el fichero deinstalación del Sitrad.

8.3 Conectando el Gerenciador de Acceso Remoto

El Gerenciador de Acceso Remoto se conecta automáticamente al SitradLocal, pero si se necesita la conexión puede ser restablecida haciendo clic enel botón Online de la barra de herramientas o también, accediendo al menúArchivo y haciendo clic en el ítem del menú Online.

Para interrumpir la conexión con el Sitrad Local, siga los pasos anterioreshaciendo clic en Offline.

Page 114: Manual Sitrad

114 Sitrad

Full Gauge Controls

8.4 Cerrando

Para cerrar la aplicación Gerenciador de Acceso Remoto, se debe accederal menú Archivo y hacer clic en el ítem del menú Salir.

Haciendo clic en el botón de cierre del canto superior derecho de lapantalla, el Gerenciador de Acceso Remoto apenas estará siendo oculto ycontinuará funcionando normalmente.

Nota: Cuando el programa Sitrad Local es encerrado el Gerenciador deAcceso Remoto es automáticamente finalizado.

Page 115: Manual Sitrad

Part

IX

Page 116: Manual Sitrad

116 Sitrad

Full Gauge Controls

9 Control de Servidores

Para acceder al control de Servidores, debemos hacer clic en el ítem delmenú Archivo y después en Conectar. Aparecerá la siguiente pantalla.

En la pantalla principal del Control de Servidores, tenemos una lista conlos servidores registrados y los botones para insertar un nuevo servidor,alterar un registro y retirar un registro. Tenemos también el botón Conectar,que hace la conexión del Sitrad Remote con el servidor seleccionado.

Nota: El Control de servidores solamente se utiliza en el Sitrad Remote.

9.1 Adicionando un Servidor

Estando en la pantalla principal del Control de Servidores, haga clic en elbotón Agregar. Aparecerá la siguiente pantalla.

Informe el Nombre del servidor y la Dirección del mismo. Generalmentela dirección es un número IP.

Haga clic en OK para confirmar la inclusión.

Page 117: Manual Sitrad

117Control de Servidores

Full Gauge Controls

9.2 Alterando un Servidor

Estando en la pantalla principal del Control de Servidores, seleccione elservidor deseado en la lista y haga clic en el botón Alterar. Aparecerá lasiguiente pantalla.

Altere la Dirección del servidor y haga clic en el botón OK para confirmarla alteración. No es permitido alterar el Nombre del servidor.

9.3 Removiendo un Servidor

Estando en la pantalla principal del Control de Servidores, seleccione elusuario deseado en la lista y haga clic en el botón Eliminar.

El sistema solicitará a través de un cuadro de diálogo la confirmación dela exclusión.

9.4 Conectando en un Servidor

Para conectar en un Servidor usando un Sitrad Remote debemos accedera la pantalla de Servidores, elegir un servidor y hacer clic en el botónConectar.

Si la conexión está correcta se solicitará al usuario que haga el login através de la siguiente pantalla.

Page 118: Manual Sitrad

118 Sitrad

Full Gauge Controls

Digite el usuario y la contraseña y haga clic en OK para validar el acceso.

Nota: Por determinación ya está registrado el usuario "super" con lacontraseña "master". Por motivo de seguridad, esta contraseña debe alterarseen el primer acceso. Si este es el caso, la pantalla de alteración de usuariosserá mostrada para que la contraseña sea cambiada.

Page 119: Manual Sitrad

Part

X

Page 120: Manual Sitrad

120 Sitrad

Full Gauge Controls

10 Control de Usuarios

10.1 Administrando Usuarios (Sitrad Local)

La Administración de los usuarios puede hacerse a través del Gerenciadorde Acceso Remoto. Vale recordar que para acceder al Sitrad Local pelo SitradRemote se debe hacer un login con un usuario y contraseña respectivamenteregistrados.

Para acceder a esta funcionalidad, el usuario debe acceder al menúArchivo y hacer clic en el ítem del menú Usuarios.

Será solicitados entonces un usuario y contraseña válida ya quesolamente será permitido acceso al control de usuarios el usuario que tenganivel de Supervisor.

Nota: Si es su primer acceso, el usuario predeterminado será "super" conla contraseña "master". Por motivo de seguridad esta contraseña debe sertrocada por otra.

10.2 Administrando Usuarios (Sitrad Remote)

Para acceder al control de usuarios en el Sitrad Remote, acceda al menúArchivo y haga clic en el ítem de menú Usuarios.

En la pantalla principal del Control de Usuarios, tenemos una lista con losusuarios registrados y los botones para insertar un nuevo usuario, alterar unregistro y retirar un registro.

Page 121: Manual Sitrad

121Control de Usuarios

Full Gauge Controls

10.3 Registrando un Usuario

Estando en la pantalla principal del Control de Usuarios, haga clic en elbotón Nuevo. Aparecerá la siguiente pantalla.

Informe el login, el nombre, el perfil (Supervisor, Técnico u Operador); lacontraseña y confirme ésta.

Haga clic en OK para confirmar la inclusión.

Nota: El login y la contraseña son sensibles en lo que respecta acaracteres mayúsculos y minúsculos.

10.4 Alterando un Usuario

Estando en la pantalla principal del Control de Usuarios, seleccione elusuario deseado en la lista y haga clic en el botón Alterar. Aparecerá lasiguiente pantalla.

Altere el nombre, perfil (Supervisor, Técnico u Operador) y lacontraseña. Después de terminar, haga clic en el botón OK para confirmar laalteración.

Page 122: Manual Sitrad

122 Sitrad

Full Gauge Controls

Nota: La contraseña es sensible cuanto a caracteres mayúsculos yminúsculos.

10.5 Eliminando un Usuario

Estando en la pantalla principal del Control de Usuarios, seleccione elusuario deseado en la lista y haga clic en el botón Eliminar.

El sistema solicitará, a través de un cuadro de diálogo, la confirmación dela exclusión.

10.6 Autorizaciones de Usuarios

Las funcionalidades en el Sitrad Remote tienen algunas limitaciones,dependiendo del nivel de acceso dado al usuario en su registro.

A continuación mostramos una tabla descriptiva de las limitacionesaplicadas a cada nivel de autorización.

Funcionalidad SupervisorTécnico Operador

Visualizar las funciones del Setup. X X

Alterar las funciones del Setup X X

Colocar el instrumento en mantenimiento. X X

Borrar el instrumento del sistema. X X

Acceder al menú de configuraciones X X

Acceder al constructor de Recetas X X

Gestionar registro de usuarios X

Cambiar la propia contraseña. X X X

Cambiar la contraseña de otros usuarios. X

Activar y desactivar la comunicación delSitrad con los instrumentos.

X

Acceder a las configuraciones del Sitrad. X

Alterar el nombre y luego de la empresa. X

Acceder la agenda del TC-900 y Microsol II. X X

Ajustar el horario de los instrumentos TC-900y Microsol II.

X X

Configurar alarmas virtuales. X X

Asociar y borrar asociación en el PCT-400. X X

Forzar el deshielo en el instrumento TC-900. X X

Invertir Timer en el MT-516 y MT-512 X X

Rearmar la Alarma Remota y el TimeOut enel PCT-400

X X X

Activar el primer auxiliar, manualmente en elMicrosol II.

X X

Acceder a las informaciones del Servidor X X X

Acceder a las informaciones del Gerenciador X X

Page 123: Manual Sitrad

123Control de Usuarios

Full Gauge Controls

de Acceso Remoto

Alterar dirección del MOD64 X

Visualizar las reglas en el MOD64 X X

Alterar las reglas en el MOD64 X

Activar/Desactivar manualmente las salidasdel MOD64

X X

Activar/Desactivar el datalogger y limpiarmemoria en el PhaseLOG y en el EnergyLOG

X X

Visualizar los datos colectados por eldatalogger en el PhaseLOG y en el EnergyLOG

X X X

10.7 Cambiando la Contraseña

Es posible cambiar la contraseña de un usuario de dos formas. La primeraes a través del Control de Usuarios (sólo usuarios de nivel Supervisor tienenacceso a este control) y la segunda es accediendo al menú Archivo del SitradRemote y haciendo clic en el ítem de menú Cambiar Contraseña. En elsegundo caso, se exhibirá la siguiente pantalla para el cambio de lacontraseña.

En esta pantalla, el usuario debe informar la contraseña antigua, la nuevacontraseña y confirmar la nueva contraseña.

Nota: La pantalla Cambiar Contraseña sólo cambia la contraseña delusuario que esté conectado en el momento.

Page 124: Manual Sitrad

Part

XI

Page 125: Manual Sitrad

125Editor de Recetas

Full Gauge Controls

11 Editor de Recetas

Una receta comprende los parámetros de un modelo de instrumento. Elusuario podrá configurar los valores de las funciones de un modelo deinstrumento de la forma que desee.

Utilizando la función receta, el usuario podrá modificar los parámetros delos instrumentos de una forma más rápida. Creando recetas para lasconfiguraciones que son utilizadas frecuentemente, el usuario podrá alterartodas las funciones de un instrumento en pocos segundos, al contrario deconfigurar cada función individualmente.

Para acceder al Editor de Recetas, estando en el Sitrad, haga clic en elítem de menú Archivo y después en Editor de Recetas.

Nota: No existe límite en lo referente a la cantidad de registros derecetas. Ellas son guardadas en su archivo Recetas.cfg, junto al archivoejecutable del programa.

11.1 Creando una Receta

Para crear una receta, siga las instrucciones a seguir:

1º) Haga clic en el botón Abrir en la barra de herramientas o incluso, enel ítem del menú Archivo y después en Abrir.

2º) Informe un nombre para la nueva receta en el campo Nombre,

3º) Seleccione el modelo deseado en la caja combinada Modelo,

4º) Configure los parámetros del modelo del instrumento elegido,haciendo clic en la función deseada y digitando el valor de la función en elcampo Valor. Después de digitar el valor, presione Enter para que el valor seaaplicado a la receta.

5º) Después de ajustar los valores deseados, haga clic en el botón

Page 126: Manual Sitrad

126 Sitrad

Full Gauge Controls

Guardar en la barra de herramienta o, aún, en el ítem del menú Archivo ydespués en Guardar para agregar esta receta a la lista de recetas registradas;

Cuando el modelo del instrumento seleccionado tenga configuraciónespecial como opción de °C y °F o rango de actuación, se mostrará una cajacombinada al lado del modelo para que usted pueda elegir el Tipo delinstrumento, como muestra la siguiente imagen.

Nota: Para cancelar la inclusión de una receta, haga clic en el botónCancelar Alteraciones en la barra de herramientas o, incluso, en el ítem delmenú Archivo y después en Cancelar.

11.2 Enviando una Receta

El envío de una receta para el instrumento es realizado por el sistemaSitrad.

Al entrar en los parámetros de un instrumento, automáticamente serálistado en una caja combinada todas las recetas pertenecientes al modelotratado, como muestra la siguiente imagen.

Luego, después de seleccionar la receta deseada, ella será enviadainmediatamente al instrumento y los valores de las funciones en elinstrumento serán configurados según los valores de la receta.

11.3 Eliminando una Receta

En la caja combinada Lista de Recetas, seleccione la receta deseada y,después haga clic en el botón Remover Receta en la barra de herramientas o,incluso, en el ítem del menú Archivo y después en Remover.

11.4 Editando una Receta

En la caja combinada Lista de Recetas, seleccione la receta deseada y,después haga clic en el botón Editar Receta en la barra de herramientas o,incluso, en el ítem del menú Archivo y después en Editar.

Luego altere los valores deseados según fue realizado en los pasos 4 y 5

Page 127: Manual Sitrad

127Editor de Recetas

Full Gauge Controls

de la creación de la misma.

11.5 Importando Recetas

Para quien usaba versiones anteriores al Sitrad 4.0 y tienen recetasregistradas en estas versiones, puede usar la opción Importar en la barra deherramientas o, incluso, en el ítem del menú Archivo y después en Importarpara importar para esta nueva versión del Sitrad sus recetas de versionesanteriores.

En la pantalla de importación, elija el archivo que desea importar. Todaslas recetas del archivo serán listadas en el Grid. Presione luego Importar paraconcluir el procedimiento.

Nota: Esta funcionalidad no está activa para quien usa el Editor deRecetas a través del Sitrad Remote.

Page 128: Manual Sitrad

Part

XII

Page 129: Manual Sitrad

129Gerador de Informes

Full Gauge Controls

12 Gerador de Informes

Para acceder a los informes en el Sitrad, haga clic en el ítem de menúArquivo y después en Generador de Informes, o incluso en el botón Historial.Usted también puede abrir los informes externamente, vía menú Inicio en elgrupo Sitrad.

Este utilitario del sistema ofrece dos modos de visualización para losdatos almacenados: Gráfico y Texto.

12.1 La Guía de la Base de Datos

En la guía de base de datos, son listadas todas las bases de datos queestán siendo consultadas.

Por pre-determinación, el Generador de Informes inicia apenas con labase de datos actual (datos.db) más las tres últimas bases de datos grabadaspor el Sitrad (datos[N].db, datos[N-1].db y datos[N-2].db; donde [N] es elnúmero del último archivo de datos grabado). Pero nuevos bancos pueden seradicionados a la consulta, haciendo clic en el botón Adicionar de la barra deherramientas o, aún, en el ítem de menú Archivo y después en Adicionar Basede datos, pudiendo ser adicionado hasta el máximo de diez (10) archivos enla guía de base de datos.

Cuando una base de datos es adicionada, ella pasa a formar parte de la

Page 130: Manual Sitrad

130 Sitrad

Full Gauge Controls

lista de bases de datos como un nuevo subdirectorio. Dentro de estedirectorio, tiene el subdirectorio Instrumentos que, al ser seleccionado,muestra en el Grid de instrumentos todos los instrumentos contenidos en elarchivo.

Para remover una base de datos de la lista basta hacer clic con el botónderecho del ratón sobre el archivo deseado y elegir la opción Remover. Alremover un archivo de la lista él deja de ser usado en las próximas consultas.

Al iniciar una nueva consulta, los instrumentos disponibles para análisisson del archivo de la base de datos que esté abierta en la guía de base dedatos, pero la consulta no se limita solamente al archivo que estáabierto, pero si a todos los archivos que estuvieren en la guía de basede datos.

12.2 El Cuadro de Instrumentos

En la lista de instrumentos, es posible visualizar todos los aparatosregistrados en la base de datos que esté seleccionado en la guía de base dedatos.

Para cada instrumento, es mostrada la cantidad de muestras contenidasen el archivo y la fecha inicial y final del período de muestreo.

En el caso de que el archivo actual no contenga la fecha que usted deseaanalizar, seleccione otro archivo en la guía de base de datos o adicione unanueva base de datos a la guía.

12.3 Administrando las Ventanas

El Generador de Informes permite que sea creado más de un informe almismo tiempo. Cada informe es creado en una nueva ventana, permitiendoque usted pueda volver a la pantalla principal y crear otro informe, sin lanecesidad de cerrar la pantalla anterior.

El control de las ventanas es posible a través del ítem del menú Ventana,presente en la tela principal del Generador de Informes y en los menús de losinformes textos y gráficos, como muestra la siguiente imagen.

Page 131: Manual Sitrad

131Gerador de Informes

Full Gauge Controls

La opción Ventana Principal hace volver hacia la ventana principal delGenerador de Informes y la opción Cerrar ventanas hará con que todos losinformes abiertos sean cerrados.

Otra forma de alternar entre los informes creados es por medio de labarra de tareas del Windows. Para cada nuevo informe creado se adiciona unítem en la barra de tareas, permitiendo así la fácil navegación entre losinformes.

12.4 Gráfico

12.4.1 Generando un Informe

Para iniciar un nuevo informe gráfico en primer lugar, seleccione elperíodo que desea analizar. Para esto, indique en la caja Período la fecha y lahora del período inicial y la fecha y hora del período final deseado. Porpredeterminado, estos valores están configurados para analizar el día actual.

Seleccione los instrumentos y sus respectivas curvas en el cuadroConfigurar Curvas y haga clic en Generar para que sea visualizado el informe.

La opción Mostrar límites de las alarmas, cuando sea marcado, implica en

Page 132: Manual Sitrad

132 Sitrad

Full Gauge Controls

el ploteo del límite máximo y mínimo configurado en los instrumentos queserán analizados.

12.4.2 Configurando Curvas

Esta función permite al usuario seleccionar cual o cuales curvas deseaplotear en el gráfico. La configuración es realizada al crearse un nuevo gráficousando las cajas de opciones Configurar Curvas y Curvas.

Para configurar una curva, siga las siguientes instrucciones:

1º) En la caja combinada Instrumentos, seleccione el instrumentodeseado;

2º) En la caja combinada Variables, seleccione la variable deseada;

3º) Seleccione el espesor de la línea del gráfico, haciendo clic sobre ladeseada;

4º) Elija el color de la línea del gráfico haciendo clic en el círculo de Color, un cuadro de diálogo surgirá para que sea elegido el color. En las 15primeras curvas el sistema hará la sugerencia de diferentes colores, a partirde ahí el usuario deberá seleccionar el color. Para dispositivos el sistemautilizará colores predeterminados, no permitiendo la selección;

6º) Después de realizar los pasos citados anteriormente, haga clic en elbotón Adicionar y las informaciones de la curva serán agregadas a la lista decurvas.

Cuando desee eliminar una curva haga clic con el botón derecho del ratónsobre la curva deseada en la lista de curvas y después haga clic en el botónEliminar en el menú que aparecerá.

Es posible aún, después de agregar la curva a la lista, cambiar el espesory el color de la línea. Para tal, haga clic sobre el respectivo campo de la listaque un cuadro de diálogo permitirá la alteración del valor.

Page 133: Manual Sitrad

133Gerador de Informes

Full Gauge Controls

Después de configurar todas las curvas deseadas, es posible guardar estaconfiguración haciendo clic en el botón Guardar. En el cuadro de diálogo queaparecerá, informe un nombre para el archivo y, después, haga clic en elbotón Guardar. El archivo será guardado con la extensión ".cva" y podráabrirse en cualquier otro momento para el ploteo de un gráfico.

Para abrir un archivo de curvas, haga clic en el botón Abrir y, después,selecciónelo a través del cuadro de diálogo que aparecerá. Lasconfiguraciones de las curvas serán agregadas automáticamente al listado decurvas.

Finalmente, el usuario podrá indicar, marcando la opción Mostrar límitesde las alarmas, si los límites de las alarmas serán ploteados en el gráficocomo líneas punteadas horizontales.

Para visualizar el gráfico, haga clic en el botón Generar.

Nota: Es posible agregar hasta 256 curvas en un archivo deconfiguración.

12.4.3 Visualizando el Gráfico

Al visualizar el gráfico tenemos al centro el gráfico de las variables, abajoel estado de los dispositivos (salidas) y al lado izquierdo los ejes de losvalores.

Abajo tenemos un ejemplo de un gráfico ploteado.

Page 134: Manual Sitrad

134 Sitrad

Full Gauge Controls

El gráfico arriba muestra la variación de la temperatura ambiente y de latemperatura del evaporador medidas por un instrumento modelo TC-900clocken un determinado período de tiempo.

En la barra de herramientas de esta pantalla tenemos las opciones paraguardar e imprimir el gráfico (1), aplicar zoom (2), ajustar las líneasreferenciales del gráfico (3), actualizar los datos del gráfico (4) y la opción deexhibir la leyenda y la coordinada (5).

12.4.4 Actualización del Gráfico

Para actualizar el gráfico sin necesitar rehacer la consulta, haga clic en elítem de menú Herramientas, después en Actualización del Gráfico y despuésen el sub-ítem Actualizar gráfico ahora. El gráfico será rehecho llevando encuenta los datos suministrados previamente.

Para hacer la actualización automática de los datos haga clic en elsub-ítem Configuraciones del ítem de menú Actualización del Gráfico y elija elintervalo de tiempo entre una actualización y otra. Después de hacer clic enOK haga clic en el botón Actualizar automáticamente para que la actualizacióndel gráfico se inicie. Para deshabilitar la actualización automática basta hacerclic nuevamente por sobre el mismo ítem de menú.

Para facilitar a vista del gráfico se puede limitar el gráfico a un

Page 135: Manual Sitrad

135Gerador de Informes

Full Gauge Controls

determinado periodo. Para tanto, vuelva en la configuración de laactualización del gráfico y elija el periodo que desea visualizar en el gráfico.Tras guardar la configuración, haga clic en el sub-ítem Limitar periodo delítem de menú Actualización del Gráfico. Con esta opción seleccionada elgráfico estará limitado entre el horario actual y el tiempo definido en laconfiguración de la actualización.

12.4.5 Líneas Referencias

Las líneas referencias son las líneas trazadas que aparecen en el gráficodividiéndolo en cuadrantes, ayudando así en el mejor análisis de los valoresploteados en el gráfico.

Por estándar el gráfico tiene 4 divisiones horizontales (eje de la fecha) y 4divisiones verticales (eje de los valores). Para cambiar estos valores, haga clicen el menú Herramientas y después en el sub menú Configurar la Rejilla. Lapantalla abajo será exhibida.

En esta pantalla es posible elegir cuales líneas referenciales seránexhibidas (horizontal y vertical), la cantidad de divisiones que tendrá cada ejey el color de la línea referencial. Para cambiar el color de la línea basta hacerclic sobre la representación de la misma.

Para adicionar líneas referenciales extras al gráfico haga clic sobre elbotón Insertar Marca, mueva el ratón hasta la posición que desee y haga unclic nuevamente para fijar la línea en la posición deseada. Para limpiar laslíneas referenciales colocadas manualmente, haga clic en el botón Removermarcaciones referenciales.

12.4.6 Leyendas y Coordenadas

En la figura del gráfico, se puede agregar una leyenda indicando lacorrespondencia de las líneas del gráfico, en la figura del gráfico.

En esta leyenda, podemos mostrar el número de referencia de la línea, elnombre del instrumento y el nombre de la variable. Para elegir cuálesinformaciones serán mostradas en la leyenda, abra el ítem del menú

Page 136: Manual Sitrad

136 Sitrad

Full Gauge Controls

Herramientas y después elija las opciones en el subítem Leyenda.

La leyenda puede ser movida mediante el gráfico, como mejor lesparezca. Para eso, basta con mantener el ratón presionado sobre la leyenda yarrastrarla.

Se puede agregar también un panel informando los valores de lascoordinadas X, Y, en función de la posición del ratón sobre el gráfico.

Estas dos herramientas (leyenda y coordenada) no son estándares en lavisualización de los gráficos, ellas deben ser habilitadas mediante la barra deherramientas o del menú principal.

12.4.7 Aplicando un Zoom

Para aplicar el zoom en el eje X (período de tiempo), basta colocar elratón sobre un punto del gráfico, hacer clic con el botón izquierdo y arrastrarhasta otro punto para marcar el área de zoom deseado. Cuando es alcanzadael área deseada, suelte el botón izquierdo del ratón, en el siguiente instante,el zoom se aplicará en el eje X del gráfico.

Cuando se está presionando el ratón sobre el gráfico para aplicar elzoom, en el rincón derecho superior se mostrará el periodo inicial y el periodofinal de la elección.

Para aplicar el zoom en el eje Y del gráfico, haga clic sobre larepresentación del eje o en el botón Aplicar Zoom Vertical. Si por acaso elgráfico tiene más que un tipo de escala, se mostrará un sub menú con lasopciones de escalas, como muestra la imagen abajo.

Cuando haga clic en la escala deseada la pantalla abajo solicitará losnuevos valores para los límites.

Page 137: Manual Sitrad

137Gerador de Informes

Full Gauge Controls

En esta caja, informe los límites para el nuevo rango que será aplicado algráfico.

Para quitar el zoom del gráfico, acceda el ítem menú de Herramientas y,seguidamente, posicione el ratón sobre el ítem Retirar Zoom. Aparecerá unsub menú con los ítems Vertical (quita zoom del eje Y), Horizontal (retirazoom del eje X) y Ambos (retira el zoom de ambos ejes). Haga clic en el ítemdeseado.

Otra manera de aplicar Zoom en el Gráfico es redimensionando el tamañode su pantalla. Esto hará con que el gráfico sea reajustado al tamaño de lapantalla.

12.4.8 Guardando e Imprimiendo

Para guardar un gráfico en archivo de imagen, haga clic en el botónGuardar en la barra de herramientas o, aún, en el ítem de menú Archivo ydespués en Guardar Gráfico.

En la caja de diálogo Guardar gráfico, seleccione la carpeta en la que elarchivo deberá ser guardado, informe el nombre del archivo y seleccione elformato del archivo en el campo Tipo del Archivo. Los formatos de archivodisponibles son GIF, JPEG y Bitmap. Para guardar, haga clic en el botónGuardar.

Y, para editar el gráfico, haga clic en el botón Editar en la barra deherramientas o, aún, en el ítem de menú Archivo y después en Editar.

Nota: El panel de la coordenada no se guarda en el archivo y también no seedita. Ya la Leyenda Descriptiva solo se guardará o editará si estuviere siendovisualizada.

Page 138: Manual Sitrad

138 Sitrad

Full Gauge Controls

12.5 Texto

12.5.1 Generando un Informe

Para iniciar un nuevo informe de texto, en primer lugar, seleccione elperíodo que desea analizar. Para esto, indique en la caja Período la fecha y lahora del período inicial y la fecha y hora del período final deseado. Porpredeterminado, estos valores están configurados para analizar el día actual.

Seleccione luego en la guía de instrumentos el modelo que desea(cuando tenga más de un modelo de instrumento) y caja combinadaInstrumentos seleccione el instrumento deseado.

Filtrando los datos

Cuando desea restringir aún más su informe, marque las respectivasinformaciones de filtrado abajo, en el nombre del instrumento.

Marque las opciones de valores, como temperatura, humedad, presión,entre otros, que desea filtrar. Es posible elegir entre 6 (seis) tipos de filtro.Estos son:

[ ] Dentro delRango

Todo donde la variable esté entre el valor inicial yfinal.

[x] Fuera delRango

Todo donde la variable no esté entre el valor inicial yfinal.

> Arriba de Todo donde la variable sea mayor que el valorespecificado.

< Abajo de Todo donde la variable sea menor que el valorespecificado.

= Igual a Todo donde la variable sea exactamente igual que elvalor especificado.

err Error en elSensor

Todo donde la variable esté fuera del rango delectura del sensor.

Page 139: Manual Sitrad

139Gerador de Informes

Full Gauge Controls

Marque el estado de las salidas (Activado o Desactivado) y los estados(Refrigeración, Calentamiento...) que desea visualizar.

Después de encerrar la selección de los filtros haga clic en el botónGenerar para visualizar el informe.

12.5.2 Visualizando un Informe en Texto

La siguiente figura muestra un informe en el modo de texto.

En el modo texto, podemos visualizar las informaciones de forma másanalítica que en el modo gráfico. Este informe presenta la fecha, hora, valorde las variables, el estado de las salidas y el estado del instrumento (si es elcaso).

Es posible copiar las líneas de informaciones de esta pantalla y pegarlasen el Excel para ser mejor analizadas. Abriendo el menú Editar y eligiendo laopción Copiar para la Memoria, se copiarán para la memoria de lacomputadora todas las líneas que estén seleccionadas. Para seleccionar todaslas líneas de la tabla de una sola vez, abra nuevamente el menú Editar y elijala opción Seleccionar Todos.

12.5.3 Imprimiendo el Informe

Para imprimir el informe, haga clic en el botón Imprimir en la barra de herramientaso, incluso, en el ítem de menú Archivo y después en Imprimir.

Si por acaso desear imprimir únicamente una parte del informe, seleccione el periodo

Page 140: Manual Sitrad

140 Sitrad

Full Gauge Controls

con el ratón y en la pantalla de selección de la impresora elija la opción Selección en lacaja Intervalo de Impresión.

En la cabecera de las páginas también será impreso, además de los datos referidos alinforme, el nombre de la empresa y el logotipo registrados en el Sitrad.

12.5.4 Resumen

Se puede agregar también un panel informando los valores de lascoordenadas X, Y, en función de la posición del ratón sobre el gráfico.

El resumen permite la visualización del informe de forma simplificada.Para esto, el sistema efectúa una evaluación estadística de las muestrasalmacenadas en el archivo de datos. Los datos que aparecen en el resumenson: Valores máximos, mínimos y medios de cada variable medida(temperatura, humedad...), tiempo en que cada dispositivo quedó activado ydesactivado (compresor, ventilador...), tiempo de cada etapa del proceso(refrigeración, deshielo...) y el tiempo total que el sistema quedó sinsupervisión en el período. A seguir, tenemos un ejemplo del resumen.

Cuando quiera imprimir el resumen, haga clic en el botón Imprimir. Hagaclic en OK para volver al informe.

12.6 Exportando Datos

12.6.1 Exportando Datos para un Archivo

Esta herramienta permite al usuario exportar los datos almacenados porel sistema para archivos en formato texto, CSV o Base de Datos.

Nota: Archivos en el formato CSV son archivos en los cuales los datosson separados por coma (,) y cada línea del archivo representa un registro.Este formato de archivo puede ser importado para el Microsoft Excel.

Page 141: Manual Sitrad

141Gerador de Informes

Full Gauge Controls

Para utilizar esta herramienta, haga clic en el botón Exportar Datos o,incluso, en el ítem de menú Herramientas y después en Exportar Datos.Aparecerá la siguiente pantalla.

Para realizar la exportación, siga las siguientes instrucciones:

En primer lugar elija el período de muestreo que desea exportar en elpanel Período.

Después elija el tipo de exportación deseada en el panel Instrumentos:

Todos: Exporta los datos de todos los instrumentos de la base de datos.No es permitido elegir el modelo del instrumento, ni especificar un filtro.

Modelo: Exporta los datos de todos los instrumentos de un determinadomodelo, elegido en el panel mostrado a seguir.

Individual: Exporta los datos de un instrumento específico. Para estoseleccione en el panel abajo, el modelo y en la caja combinada del modeloelija el instrumento que desea exportar.

Después de haber elegido el tipo de exportación, elija el formato delarchivo de datos en el panel Formato. El formato CSV sólo es permitido paraexportaciones individuales y modelo.

Para efectuar la exportación, haga clic en el botón Exportar. Un cuadro dediálogo será mostrado, solicitando el camino y el nombre del archivo a sergenerado. Indique el nombre del archivo y para finalizar haga clic en Guardar.

Page 142: Manual Sitrad

142 Sitrad

Full Gauge Controls

12.6.2 Analizando un Archivo Texto exportado

Un archivo exportado por el sistema en formato Texto, posee la siguienteapariencia:

El primer dato que podemos observar es la dirección de la estaciónseguido de su descripción. En la secuencia, tenemos la fecha y hora de lamuestra y por fin tenemos los valores de las variables medidas. El número devariables contenidas en cada estación depende del modelo de la estación.

El archivo exportado en formato CSV puede ser abierto con un editor detexto normal y tendrá la siguiente apariencia:

La primera información que tenemos es la dirección del instrumentoseguido de la fecha y la hora de la muestra. Los campos que siguen son losvalores de las variables medidas. El número de variables contenidas en cadaestación depende del modelo de la estación.

El archivo CSV puede ser analizado mejor, usando el programa MicrosoftExcel. Estando dentro del Excel haga clic en el ítem de menú Archivo ydespués en Abrir, en la caja combinada Archivos del Tipo procure la opciónArchivos de Texto o Archivo CSV.

En la exportación para la Base de Datos el archivo generado (extensión.db) sirve sólo para ser importado y analizado por el Generador de Informesdel Sitrad, usando la opción de agregar base de datos en la Guía de Base deDatos del sistema.

Page 143: Manual Sitrad

143Gerador de Informes

Full Gauge Controls

12.7 Convertir Archivos de Datos

La nueva versión del Sitrad utiliza un formato de datos distinto de lasversiones anteriores al Sitrad 4.0.

Para poder visualizar los datos antiguos con el nuevo Informe se necesitahacer la conversión de los datos del archivo antiguo (.DAT) hacia el nuevomodelo (.DB).

Para hacer la conversión haga clic en el ítem de menú Herramientas ydespués en el sub-ítem Convierta Archivo de Datos. En la pantalla siguienteelija el archivo de origen (modelo antiguo) y el archivo de destino (nuevomodelo) y haga clic en el botón Convierta.

Es importante resaltar que el archivo de destino no puede existir. Si poracaso el archivo ya existir, será borrado y reescrito con los nuevos datos.

Tras convertir el archivo, añadirlo en la Guía de Base de Datos para quesea analizado.

Page 144: Manual Sitrad

Sitrad144

Full Gauge Controls

Index

- A -Acceso Remoto 89, 112, 113, 114

Administración de Datos 93

Agenda de Deshielos 97

AHC-80 plus 59, 60

Alarmas Virtuales 98, 103

Archivos de Datos 143

AutoPID plus 74, 75

- B -Base de Datos 93, 129

Buscando Estaciones 95

- C -Código de Acceso 94

Configuración 92, 93, 113

Configuración de las Salidas 54

Contraseña 94, 123

Coordinada 135

Curvas 131, 132

- D -Datalogger 43, 78, 82

- E -Eliminar Muestras 93

Energia 84

EnergyLOG plus 80, 81, 82, 84

Eventos 107, 108, 109, 110

Exportando Datos 140, 142

- G -Guías de Modelos 85

- H -Histórico de Conexiones 113

HUMITECH II plus 70, 71

- L -Leyenda 135

Líneas de Referencia 135

- M -Macro 108, 109

Mantenimiento 105

Menú Archivo 17

Ayuda 19

Comunicación 18

Configuración 18

Visualizar 19

Microsol II plus 55, 57, 58

MOD64 64, 65, 68

MT-512 R17 37, 38

MT-512Ri LOG 41, 42, 43

MT-512Ri plus 39, 40

MT-516 plus 28, 29

MT-516 RVTi plus 30, 31, 32

MT-530 plus 32, 33, 34

MT-531Ri plus 34, 35, 36

MT-543Ri plus 44, 45

- P -Panel Común 84

Pantalla Principal 13, 16

PCT-1600 plus 52, 53, 54

PCT-400Ri plus 46, 47, 48, 49

PCT-420Ri plus 49, 50, 51

PhaseLOG plus 76, 77, 78

- R -Receta 125, 126, 127

Reglas 68

Remover Instrumentos 96

Resumen 140

RT-607Ri plus 61, 62, 63

- S -Saliendo del Sitrad 110

Servidor 116, 117

Page 145: Manual Sitrad

Index 145

Full Gauge Controls

- T -TC-900 clock 25, 26, 27, 97

TC-900 plus 22, 23, 24, 87, 97

TI-33Ri plus 72, 73

TrayIcon 88

- U -Usuarios 120, 121, 122, 123

- Z -Zoom 136