Manual de Batidora

download Manual de Batidora

of 20

Transcript of Manual de Batidora

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    1/20

    Batidora de mano/de pie

    Hand/Stand Mixer

    840162303

    Batteur sur socle

    English ......................................................................................... 2USA: 1-800-851-8900Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online!

    Franais ............................................................................................ 8Canada : 1-800-267-2826

    Consulter hamiltonbeach.ca pour des recettes dlicieuses et pour

    enregistrer votre produit!Espaol ...................................................................................... 14Mxico: 01 800 71 16 100Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas y pararegistro de su producto en lnea.

    Le invitamos a leer cuidadosamente esteinstructivo antes de usar su aparato.

    READ BEFORE USE

    LIRE AVANT LUTILISATION

    LEA ANTES DE USAR

    840162303 ENv02 indd 1840162303 ENv02.indd 1 5/9/14 7:11 AM5/9/14 7:11 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    2/20

    2

    Other Consumer Safety Information

    IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electric appliances, basic safety

    precautions should always be followed,including the following:1.Read all instructions.2.To protect against risk of electrical shock,

    do not put cord, plug, or mixer body inwater or other liquid.

    3. Close supervision is necessary when anyappliance is used by or near children.

    4.Unplug from outlet when not in use,before putting on or taking off parts, andbefore cleaning.

    5.Avoid contacting moving parts. Keephands, hair, and clothing, as well asspatulas and other utensils, away frombeaters during operation to reduce risk

    of injury to persons, and/or damage tomixer.

    6. Remove beaters from mixer beforewashing.

    7.Do not let cord hang over edge of table orcounter, or touch hot surfaces, includingstove.

    8.Do not operate any appliance with

    a damaged cord or plug, or after theappliance malfunctions or is droppedor damaged in any manner. Call ourtoll-free customer service number forinformation on examination, repair, orelectrical or mechanical adjustment.

    9.The use of attachments notrecommended or sold by the appliancemanufacturer for use with this modelmay cause fire, electric shock or injury.

    10.Do not use outdoors.11.Do not place on or near a hot gas or

    electric burner, or in a heated oven.12.Check that control is off before plugging

    cord into wall outlet. To disconnect, turncontrol to OFF, then remove plug from

    wall outlet.13.Do not use appliance for other thanintended purpose.

    SAVE THESE INSTRUCTIONS

    This appliance is intended for householduse only.

    WARNING!Shock Hazard: This appliancehas a polarized plug (one wide blade) thatreduces the risk of electric shock. The plugfits only one way into a polarized outlet. Donot defeat the safety purpose of the plug bymodifying the plug in any way or using anadaptor. If the plug does not fit, reverse theplug. If it still does not fit, have an electricianreplace the outlet.

    BEFORE FIRST USE:Wash bowl and

    beaters in hot, soapy water. Rinse and dry.NOTICE: Never place mixing bowl in oven,microwave oven, or on a hot cookingsurface. Mixing bowl is not intended tobe used at high temperatures and shouldnever be used as cookware, ovenware, orbakeware.

    Wattage/Peak Power Information

    The marked rating of the hand mixer isdetermined by Underwriters Laboratory asthe maximum stabilized power consumptionof the hand mixer at high speed under aloaded condition.

    Peak power is an average of the maximumwattage a hand mixer may consume duringinitial operation at high speed.

    840162303 ENv02 indd 2840162303 ENv02.indd 2 5/9/14 7:11 AM5/9/14 7:11 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    3/20

    3

    Parts and Features

    How to Assemble Stand

    2.As the mixer is lowered, gently pressthe back ofthe mixer ontothe platformuntil it locks inposition. Themixer can nowbe used as astand mixer.

    NOTE:Attach mixer to stand beforeattaching beaters or dough hooks.

    1.Set stand on counter. With platformlevel and whileholding mixeras shown,place the twosmall holes onthe bottom ofthe mixer intothe two hookson platform.

    The stand mixer is very convenient for most recipes. However, small amountslikeone cup of creammay not contact the beaters in the stand mixer mode. In thesecases we recommend using as a hand mixer.

    Speed Control

    (ON/OFF)Eject Button

    Beaters

    Bowl

    Turntable

    Shift and StirBowl Lever

    QuickBurst

    Mixer

    Stand

    Mixer Release Button

    Mixer Tilt Button(located on rear ofstand)j

    Platform

    3.Push the Tilt Button to tilt the mixer.

    840162303 ENv02 indd 3840162303 ENv02.indd 3 5/9/14 7:11 AM5/9/14 7:11 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    4/20

    4

    Optional Attachments (available on selected models)

    Before first use: wash beaters or attachments in warm, sudsy water; rinse and dry.Always unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments.This mixer comes with 1 or more of the following attachments:

    DESCRIPTION

    The flat beatersare designed for generalmixing purposes.

    The straight wire beaters,which have no centerpost for ease in cleaning, are designed for mixingthick batters and cookie dough.

    The single whiskis perfect for whipping cream.The whisk may be inserted into either opening.

    The twisted wire beaters,which have no centerpost for ease in cleaning, are designed for mixingthick batters and cookie dough.

    The dough hookscan perfectly knead a oneloaf bread recipe. Always use dough hookson speed 4, 5, or 6 in the hand mixer mode.Do not use dough hooks in the stand mixer mode.

    ATTACHMENT

    Flat Beaters, Straight WireBeaters, and Whisk

    1.Always make sure mixer is unpluggedand speed control is set to OFF.

    2.Insert a beater or attachment into anopening on thebottom of themixer. Pushuntil it clicksinto place.Repeat withother beater orattachment.

    Twisted Wire Beaters andDough Hooks

    1.Always make sure mixer is unpluggedand speed control is set to OFF.

    2. Insert the wire beater or the doughhook with thecollar into thelarger opening.

    3.Align tabs on the beater or doughhook with theslots in theopening. Push

    until it clicksinto place.Repeat withother beater ordough hook.

    To Insert Attachments

    Collar

    Tab Slot

    840162303 ENv02 indd 4840162303 ENv02.indd 4 5/9/14 7:11 AM5/9/14 7:11 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    5/20

    5

    QuickBurst

    Press and hold down the button foradditional powerat any speed.

    NOTE:Never useQuickBurstfor more thantwo minutes ata time or motormay overheat.

    Shift and StirBowl LeverUse the lever to move the turntable.

    This allows youto position the

    beaters near theedge of the bowlor in the centerfor better mixingperformance.

    Mixer Release Button

    Use this feature to release the mixerfrom thelocked positionon the stand.

    Bowl Rest

    This feature can be used on mostlarge mixing

    bowls. Use theBowl Rest whileadding ingredi-ents or checkinga recipe. To use,TURN MIXEROFF, then setthe mixer on theedge of the bowl.

    CAUTION! Pinch Hazard.Never useBowl Rest when mixer is on.

    NOTE: Do not use Bowl Rest on small(112quart) mixing bowls or plastic

    mixing bowls.

    QuickBurst

    Using Your Mixer1.Always make sure mixer is unplugged

    and OFF before inserting beaters,using as a hand mixer or assemblingon the stand.

    2.Plug mixer into electrical outlet.

    3.Move the speed control to desiredspeed, starting at 1 and increasing

    to a higher speed as necessary.4.If using as a stand mixer do not

    leave mixer unattended. Alwaysmonitor the progress of the mixing.

    5.When finished mixing, move thespeed control to OFF and unplugmixer.

    6.To eject beaters, push straight downon the ejectbutton.

    Features

    BowlLever

    7.To remove mixer from stand, holdmixer and press mixer releasebutton. Pull mixer to release fromstand.

    840162303 ENv02 indd 5840162303 ENv02.indd 5 5/9/14 7:11 AM5/9/14 7:11 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    6/20

    6

    wWARNING: Electrical ShockHazard. Do not immerse base,cord or plug in water or any otherliquid.

    1.Always unplug mixer from electricaloutlet and eject the attachmentsbefore cleaning.

    2.Wash attachments in hot, soapy

    water; rinse and dry.3.Wipe the mixer body and cord with

    a clean, damp cloth.

    NOTE:Do not use abrasive cleaners orscouring pads.

    Cleaning Your Mixer

    Mixing Guide

    The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds. Begin onspeed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency.

    FUNCTION

    OFF and/or Eject

    LOWspeed for folding or mixing in dry ingredients, muffins,or quick breads

    To cream butter and sugar; most cookie dough

    MEDIUMspeed for most packaged cake mixes

    Frosting and mashed potatoes; kneading dough

    Beating egg whites; kneading dough

    HIGHspeed for whipping cream; kneading dough

    6 SPEED

    0

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Cookie dough is one of the thickestdoughs to mix. Make it easier byfollowing these tips:

    Use a large mixing bowl so thatingredients spread out for easiermixing.

    Have butter or margarine at roomtemperature.

    Mixing Tips

    Add ingredients one at a time andthoroughly mix after each addition.

    Add flour one cup at a time.

    To add chips or nuts to a very thickdough or batter, we recommendstirring them in by hand at the veryend of the recipe.

    840162303 ENv02 indd 6840162303 ENv02.indd 6 5/9/14 7:11 AM5/9/14 7:11 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    7/20

    7

    Customer ServiceIf you have a question about your mixer, call our toll-free customer service

    number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill inthat information below. These numbers can be found on the bottom of your mixer.This information will help us answer your question much more quickly.

    MODEL:___________________ TYPE :___________________ SERIES: __________________

    This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada.

    LIMITED WARRANTY

    This product is warranted to be free from defects in material and workmanshipfor a period of one (1) year from the date of original purchase, except as notedbelow. During this period, we will repair or replace this product at our option.THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY ORCONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL

    INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY STATUTORY WARRANTY ORCONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULARPURPOSE. ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUALTO THE PURCHASE PRICE PAID, AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL,INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED.There is no warranty with respect to the following, which may be supplied withthis product, including without limitation: glass parts, glass containers, cutter/strainers, blades, seals, gaskets, clutches, motor brushes, and/or agitators, etc.This warranty extends only to the original consumer purchaser and does notcover a defect resulting from abuse, misuse, neglect including failure to cleanproduct regularly in accordance with manufacturers instructions, use forcommercial purposes, or any use not in conformity with the printed directions.This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legalrights which vary from state to state, or province to province. Some states or

    provinces do not allow limitations on implied warranties or special, incidental orconsequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.

    If you have a claim under this warranty, DO NOT RETURN THE APPLIANCE TOTHE STORE! Please call our CUSTOMER SERVICE NUMBER. (For faster serviceplease have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.)

    CUSTOMER SERVICE NUMBERS

    In the U.S. 1-800-851-8900

    In Canada 1-800-267-2826

    hamiltonbeach.com

    KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE!

    840162303 ENv02 indd 7840162303 ENv02.indd 7 5/9/14 7:11 AM5/9/14 7:11 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    8/20

    8

    Renseignements de scurit aux consommateurs

    PRCAUTIONS IMPORTANTESLors de lutilisation dappareils

    lectromnagers, des prcautions descurit fondamentales doivent toujourstre observes y compris ce qui suit :1.Lire toutes les instructions.2.Pour protger contre le risque de choc

    lectrique, ne pas immerger le cordon, lafiche ou le botier du batteur dans leauou autre liquide.

    3.Une bonne surveillance est ncessairepour tout appareil utilis par des enfantsou prs deux.

    4. Dbrancher lappareil de la prise decourant lectrique lorsquil nest pasutilis et avant dajouter ou dy enlever despices et avant le nettoyage.

    5.viter le contact avec les pices mobiles.Garder les mains, les cheveux et les

    vtements, de mme que les spatules etautres ustensiles, loin des fouets durantlopration pour rduire le risque deblessure aux personnes et/ou desdommages au batteur.

    6.Enlever les fouets et autres accessoiresdu batteur avant le lavage.

    7.Ne pas laisser le cordon pendre du borddune table ou dun comptoir, ou toucherdes surfaces chaudes, y compris lacuisinire.

    8.Ne pas faire fonctionner un appareil

    mnager avec un cordon ou une ficheendommag, ou lorsque lappareilne fonctionne pas bien ou a tendommag dune manire quelconque.

    Appeler notre service dassistance auxclients au numro sans frais pourrenseignements concernant lexamen,la rparation, ou lajustement lectriqueou mcanique.

    9.Lutilisation daccessoires nonrecommands ou vendus par HamiltonBeach/ Proctor-Silex, Inc. pour utilisationavec ce modle peut causer unincendie, un choc lectrique ou uneblessure.

    10.Ne pas utiliser lextrieur.11.Ne pas placer lappareil sur ou prs dun

    brleur gaz ou dun lment lectriquechaud, ou dans un four chauff.12.Vrifier que le rglage est OFF

    (ARR T) avant de brancher le cordondans une prise de courant murale. Pourle dbrancher, tourner le rglage OFFet ensuite retirer la fiche de la prise decourant murale.

    13.Ne pas utiliser lappareil pour un usageautre que celui auquel il est destin.

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

    Cet appareil est conu uniquement pourlusage domestique.Cet appareil a une fiche polarise (unebroche est plus large que lautre). Pourrduire le danger dlectrocution, cette ficheest conue pour entrer dune seule maniredans une prise polarise. Si la fiche nentrepas compltement dans la prise, retournez-la. Si elle nentre toujours pas, appelez unlectricien qualifi. Nessayez jamais demodifier la fiche, de quelque manire quece soit.

    AVANT LA PREMIRE UTILISATION :Laver le bol et les fouets leau chaudesavonneuse. Rincer et scher.

    NOTICE : Ne jamais placer le bol mlanger dans un four, un four micro-ondes ou sur une surface de cuissonchaude. Le bol mlanger nest pas destin une utilisation des tempratures leveset ne devrait jamais tre utilis commeustensile de cuisson ou plat pour la cuissonau four.

    Renseignements sur la puissance/puissance de crte

    La notation marque du batteur main estdtermine par le Underwriters Laboratorycomme la consommation stabilise maximumde puissance du batteur grande vitesse dansdes conditions de charge.

    La puissance de crte est la puissance max-imum moyenne consomme par le batteurpendant son fonctionnement initial grandevitesse.

    840162303 FRv02 indd 8840162303 FRv02.indd 8 5/9/14 7:12 AM5/9/14 7:12 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    9/20

    9

    Pices et caractristiques

    Comment assembler le socle

    2.En abaissant le batteur, appuyerdoucementlarrire dubatteur sur laplate-forme

    jusqu ce quilsenclencheen place.Lebatteur peutmaintenant

    tre utilis comme batteur sur socle.3.Appuyer sur le bouton de renverse-

    ment pour

    renverser lebatteur.

    REMARQUE : Installer le batteur sur lesocle avant dinstaller les fouets ou lescrochets ptrisseurs.

    1.Placer le socle sur le comptoir. Avecla plate-formehorizontale eten tenant lebatteur commelindique lafigure, mettreles deux trousen bas dubatteur dans

    les deuxcrochets de la plate-forme, commeindiqu.

    Le batteur sur socle est trs pratique pour la plupart des recettes. Toutefois, ilest possible que les petites quantits telles que 1 tasse de crme nentrent pasen contact avec les fouets en mode dutilisation sur socle. Dans ces cas, nousrecommandons dutiliser le batteur main.

    Commande de vitesses

    On/Off (marche/arrt)Boutondjection

    Fouets

    Bol

    Plateau

    tournantLevierdajustementShift andStir

    QuickBurst(propulsionrapide)

    Batteur

    Socle

    Bouton de librationdu batteur

    Bouton derenversementdu batteur

    840162303 FRv02 indd 9840162303 FRv02.indd 9 5/9/14 7:12 AM5/9/14 7:12 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    10/20

    10

    Les fouets fil torsadsans arbre central sontconus pour mlanger la pte paisse et la pte bis-cuits, et faciliter lenettoyage.

    Les crochets ptrisseurspeuvent ptrir la perfectionla pte pour un pain. Toujours les utiliser aux vitesses 4, 5ou 6 dans le mode de batteur main. Ne pas utiliser lescrochets ptrisseurs dans le mode de batteur sur socle.

    Accessoires facultatifs(disponibles sur certains modles)

    Avant la premire utilisation, laver les fouets ou autres accessoires dans de leau chaudesavonneuse; rincer et essuyer. Toujours dbrancher le batteur de la prise lectrique

    avant dinsrer ou de retirer les accessoires. Ce batteur est livr avec un ou plus desaccessoires suivants :

    DESCRIPTION

    Les fouets platssont conus pour les tches demlange gnrales.

    Lesfouets fil droitsans arbre central sont conuspour mlanger la pte paisse et la pte biscuits,et faciliter le nettoyage.

    Le fouet simple est idal pour fouetter la crme.Le fouet peut tre insr dans un orifice ou lautre.

    2.Insrer le fil torsad ou les crochets

    ptrisseursavec le viroledans louver-ture la plusgrande.

    3.Aligner les ailettes du fouet ou du crochetptrisseur avecles fentes danslorifice. Pousser

    jusqu ce quil

    clique en place.Rpter aveclautre fouetou crochetptrisseur.

    Pour insrer les accessoires

    Virole

    Ailette

    Fente

    Fouets plats, fouets fil droit etfouet simple1.Toujours sassurer que le batteur est

    dbranch et que la commande devitesse est en position darrt (OFF).

    2.Insrer un fouet ou accessoire danslun des orificessous le bat-teur. Pousser

    jusqu ce quilclique en place.Rpter lamme oprationavec lautre fouetou accessoire.

    Fouets fil torsad et crochetsptrisseurs1.Toujours sassurer que le batteur est

    dbranch et que la commande devitesse est en position darrt (OFF).

    ACCESSOIRE

    840162303 FRv02 indd 10840162303 FRv02.indd 10 5/9/14 7:12 AM5/9/14 7:12 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    11/20

    11

    Caractristiques

    QuickBurst

    Appuyer sur le bouton et le maintenirenfonc pour unepuissance addition-nelle toutes lesvitesses.REMARQUE :Ne jamais utiliser lapropulsion rapidependant plus dedeux minutes la

    fois, car le moteur peut surchauffer.

    Levier dajustement Shift and Stir

    Utiliser le levier

    pour dplacer leplateau tournant.Ce dplacementpermet de posi-tionner les fouetsprs du borddu bol ou aucentre pour mieuxbattre.

    Bouton de libration du batteur

    Utiliser cette caractristique pourlibrer le batteurde sa positionverrouille sur lesocle.

    Appui Bowl RestCette caractristique peut tre utilise

    sur la plupart desgrands bols

    mlanger pendantque vous ajoutezdes ingrdientsou lisez la recette.

    ARRTER LEBATTEUR, ensuitele placer sur lebord du bol.

    NOTES : Ne jamais utiliser lappui lorsque le

    batteur est en marche. Ne pas utiliser lappui sur les petits

    bols mlanger (112pinte) ou bols mlanger en plastique.

    QuickBurst

    Utilisation du batteur1.Sassurer toujours que le batteur est

    dbranch et en position OFF (arrt)avant dintroduire les fouets, delutiliser comme batteur mainou de lassembler sur son socle.

    2.Brancher le batteur dans une prisede courant.

    3.Dplacer la commande de vitesse la vitesse dsire, en commenant 1 et en augmentant pour une vitesseplus leve si ncessaire.

    4.Si le batteur est utilis sur socle,ne pas laisser le batteur sanssurveillance. Toujours suivre leprogrs de laction de mlange.

    5.Lorsque le mlange est complt,dplacer la commande de vitesse OFF (ARR T) et dbrancher lebatteur de la prise de courant.

    6.Pour jecter les fouets, appuyerdirectementsur lacommandede vitesse.

    Levierdajustement

    7.Pour enlever le batteur du socle, tenirle batteur et appuyer sur le boutonde dgagement du batteur. Tirer surle batteur pour le dgager du socle.

    840162303 FRv02 indd 11840162303 FRv02.indd 11 5/9/14 7:12 AM5/9/14 7:12 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    12/20

    12

    1.Dbrancher toujours le batteur dela prise de courant et jecter lesaccessoires avant le nettoyage.

    2.Laver les accessoires leausavonneuse chaude; rincer et scher.

    3.Essuyer le botier du batteur et lecordon avec un linge humide propre.

    REMARQUE :Ne pas utiliser denettoyants abrasifs ou tampons rcurer.wAVERTISSEMENT : Danger dlec-

    trocution. Pour rduire le risquede choc lectrique, ne jamaisimmerger le botier du batteurdans leau.

    Nettoyage du batteur

    FONCTION

    Arrt et/ou jectionVitesse LENTEpour incorporer ou mlanger des ingrdients secs,muffins ou pains rapidesPour rduire le beurre et le sucre en crme, et la plupart desptes pour biscuitsVitesse MOYENNEpour la plupart des mlanges de prparationspour gteauxGlaage et pommes de terre en purePour battre les blancs dufs; ptrissage de pte

    Vitesse LEVEpour battre des blancs dufs; ptrissage de pte

    Guide pour mlanger

    Le guide suivant est une suggestion pour le choix des vitesses de mlange.Commencer la vitesse 1 et augmenter la vitesse dsire, selon la consistancede la recette.

    VITESSE

    01

    2

    3

    45

    6

    La pte biscuits est lune des plus paiss-es mlanger. Faciliter laction en suivantces conseils : Utiliser un grand bol mlanger pour

    rpandre les ingrdients et faciliterlaction de mlanger.

    Utiliser du beurre ou de la margarine latemprature ambiante.

    Conseils pour mlanger

    Ajouter les ingrdients un la fois,en mlangeant fond aprs chaqueaddition.

    Ajouter la farine, une tasse la fois. Si on ajoute des brisures de chocolat oudes noix une pte trs paisse, nousrecommandons de faire le mlange lamain ltape finale de la recette.

    840162303 FRv02 indd 12840162303 FRv02.indd 12 5/9/14 7:12 AM5/9/14 7:12 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    13/20

    13

    Cette garantie sapplique aux produits achets aux .-U. ou au Canada.

    GARANTIE LIMITE

    Ce produit est garanti contre tout vice de main-duvre ou de matriau pendant unepriode dun (1) an partir de la date de son achat original, lexception des modalitssuivantes. Pendant cette priode, nous rparerons ou nous remplacerons ce produit notre choix, gratuitement. LA PRSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTREGARANTIE OU CONDITION, QUELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, CRITE OUORALE, Y COMPRIS, SANS SY LIMITER, TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU DEQUALIT MARCHANDE OU DE CONVENANCE UN USAGE PARTICULIER. TOUTERESPONSABILIT EST EXPRESSMENT LIMITE UN MONTANT GAL AU PRIXDACHAT PAY, ET TOUTE RCLAMATION POUR DOMMAGE SPCIAL, INCIDENT ETCONSQUENT EST PAR LA PRSENTE EXCLUE. Il ny a pas de garantie lgard desarticles suivants qui sont sujet usure, qui peuvent tre fournis avec ce produit, ycompris, sans sy limiter : pices en verre, contenants en verre, couteaux/tamis, lames,

    joints, joints dtanchit, embrayages, brosses moteur et/ou agitateurs, etc. Cettegarantie ne stend quau consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mauvaise utilisation, un mauvais traitement, de la ngligence, y compris labsencede nettoyer le produit rgulirement conformment aux instructions du fabricant,

    utilisation des fins commerciales ou tout usage non conforme aux instructionsimprimes. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvezavoir galement dautres droits juridiques qui varient selon ltat ou selon la province.Certains tats ou provinces ne permettent pas de limite sur les garanties impliquessur les dommages incidents, consquents ou spciaux et par consquent les limitesci-dessus peuvent ne pas sappliquer vous.Si vous avez une rclamation sous cette garantie, NE RENVOYEZ PAS LAPPAREIL AUMAGASIN. Veuillez appeler LE NUMRO DE SERVICE LA CLIENTLE (pour un serviceplus rapide, veuillez prparer les numros de modle, de srie et de type pour permettre la standardiste de vous aider).

    NUMROS DU SERVICE LA CLIENTLEAux tats-Unis 1-800-851-8900

    Au Canada 1-800-267-2826

    hamiltonbeach.com

    CONSERVEZ CES NUMROS POUR RFRENCE ULTRIEURE !m

    840162303 FRv02 indd 13840162303 FRv02.indd 13 5/9/14 7:12 AM5/9/14 7:12 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    14/20

    14

    Cuando utilice artefactos elctricos,siempre deben seguirse precauciones

    de seguridad bsicas a fin de reducir elriesgo de incendio, descarga elctrica,y/o lesiones a personas, incluyendo lassiguientes:1.Lea todas las instrucciones.2. Este aparato no se destina para utilizarse

    por personas (incluyendo nios) cuyascapacidades fsicas, sensoriales o men-tales sean diferentes o estn reducidas, ocarezcan de experiencia o conocimiento,a menos que dichas personas recibanuna supervisin o capacitacin para elfuncionamiento del aparato por una per-sona responsable de su seguridad.

    3.Se requiere de una estrecha supervisincuando el aparato se use cerca de nios.Los nios deben supervisarse para ase-

    gurar que ellos no empleen los aparatoscomo juguete.

    4.Verifique que el voltaje de su instalacincorresponda con el del producto.

    5.Para protegerse contra el riesgo dechoque elctrico, no sumerja el cable,el enchufe ni el cuerpo de la batidora enagua ni en ningn otro lquido.

    6.Desenchfela del tomacorriente cuandono la est usando, antes de colocar osacar alguna pieza y antes de la limpieza.

    7.Evite todo contacto con piezas mviles.Mantenga las manos, el cabello y la ropa,as como las esptulas y otros utensilioslejos de las aspas durante la operacinpara reducir el riesgo de lesiones apersonas y/o averas en la batidora.

    8. Saque las aspas de la batidora antes delavarlos.

    9. No deje que el cable cuelgue sobre elborde de una mesa o de un mostrador,o que toque alguna superficie caliente,incluyendo la superficie de una cocina.

    10.No opere ningn aparato electro-domstico si el cable o el enchufe estnaveriados, despus de un malfuncionamiento del aparato o si ste seha cado o averiado de alguna forma.Llame a nuestro nmero de llamadagratis de servicio al cliente, paraobtener informacin sobre el examen,la reparacin, o el ajuste elctrico omecnico.

    11.El uso de accesorios no recomendadosni vendidos el por fabricante deelectrodomsticos para usar con este

    modelo puede causar incendio, choqueelctrico o lesiones.

    12.No lo use al aire libre.13.No coloque el aparato sobre o cerca de

    una fuente de gas caliente o de unquemador elctrico, ni dentro de unhorno caliente.

    14.Verifique que el control est en laposicin apagada antes de enchufarel cable en el tomacorriente de pared.Para desconectar, coloque el controlen la posicin apagada (OFF) y luegosaque el enchufe del tomacorriente depared.

    15.No use el aparato para ningn otro finque no sea el indicado.

    Este aparato ha sido diseadosolamente para uso domstico.

    Este artefacto cuenta con un enchufepolarizado (una pata es ms ancha que laotra). Para reducir el riesgo de descargaelctrica, este enchufe debe colocarseen un tomacorriente polarizado slo deuna manera. Si el enchufe no calzacompletamente en el tomacorriente,invirtalo. Si an as no calza, contactea un electricista calificado. No intentemodificar el enchufe de ninguna manera.

    ANTES DEL PRIMER USO:Lave el tazn,las aspas y los ganchos para masa en aguacaliente y jabonosa. Enjuague y seque.

    AVISO:Nunca coloque el tazn para batiren un horno, horno de microondas o sobreuna superficie de coccin caliente. El taznpara batir no ha sido diseado para usarseen temperaturas altas y no debe ser usadocomo un utensilio para cocinar, para guisarni para hornear.

    Informacin adicional para la de seguridad del consumidor

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!d

    Informacin sobre vataje/pico de energa

    La clasificacin marcada de la batidora demano est determinada por UnderwritersLaboratory como el consumo de energamximo estabilizado de la batidora de manoa alta velocidad bajo una condicin de carga.

    El pico de energa es un promedio del vatajemximo que una batidora de mano puedeconsumir durante la operacin inicial a altavelocidad.

    840162303 SPv03 indd 14840162303 SPv03.indd 14 5/9/14 7:09 AM5/9/14 7:09 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    15/20

    15

    Piezas y caractersticasControl de velocidad

    (Encendido/Apagado)Botn expulsor

    Aspas

    Tazn

    Plataforma

    giratoria

    Palanca decontrol del taznShift and Stir

    QuickBurst

    Batidora

    Pedestal

    Botn de desbloqueode la batidora

    Botn deinclinacinde la batidora

    Cmo montar el pedestal

    2.Mientras baja la batidora, presionecon suavidadla parte traserade la batidoradentro de laplataformahasta quese trabe ensu lugar. Labatidora yapuede usarse

    como una batidora de pedestal.

    NOTA: Conecte la batidora al pedestalantes de colocar las aspas o losganchos para masa.

    1.Coloque el pedestal sobre unamesada. Conla plataformanivelada ymientrassostiene labatidora comopuede verse,coloque losdos pequeos

    orificiosubicados en la parte inferior de labatidora dentro de los dos ganchosde la plataforma, como puede verse.

    El pedestal de la batidora es muy conveniente para la mayora de las recetas.Sin embargo, las pequeas cantidades como una taza de crema pueden nollegar a hacer contacto con las aspas en el modo de batidora de pedestal. Enestos casos recomendamos utilizarla como una batidora de mano.

    3.Presione

    el botnde inclin-acin parainclinar labatidora.

    840162303 SPv03 indd 15840162303 SPv03.indd 15 5/9/14 7:09 AM5/9/14 7:09 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    16/20

    16

    Accesorios opcionales (disponibles en modelos especiales)

    Antes del primer uso: Lave las aspas o accesorios en agua tibia jabonosa; enjuaguey seque. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de introducir o

    quitar accesorios. Esta batidora viene con 1 o ms de los siguientes accesorios:

    DESCRIPCIN

    Lasaspas planasestn diseadas para funcionesgenerales de mezclado.

    Las aspas de alambre derechas,que no tienen varillacentral para facilidad la limpieza, estn diseadas paramezclar masas espesas y masa de galletas.

    El batidor simple es excelente para batir crema.El batidor puede introducirse en cualquier orificio.

    Las aspas de alambre retorcidas,que no tienen varil-la central para facilidad la limpieza, estn diseadaspara mezclar masas espesas y masa de galletas.

    Los ganchos de masapueden tranquilamente amasartoda una hogaza de pan. Siempre use ganchospara masa en las velocidades 4, 5 o 6 en el modode batidora de mano. No use ganchos para masaen el modo de batidora de pedestal.

    ACCESORIO

    Aspas planas, aspas de alambrederechas y batidor1.Siempre verifique que la batidora est

    desenchufada y que el control develocidad est en OFF (apagado).

    2.Introduzca un aspa o accesorio enuna aberturaen la parteinferior dela batidora.Presione hastaescuchar unclic. Repita conel otro acceso-

    rio o aspa.Aspas de alambre retorcidas oganchos para masa1.Siempre verifique que la batidora est

    desenchufada y que el control develocidad est en OFF (apagado).

    2. Introduzca el aspa de alambre o elgancho paramasa conanillo en elorificio msgrande.

    3.Alinee las pestaas del aspa o delgancho paramasa con lasranuras del

    orificio.Presione hastaque haga clic.Repita con elotro ganchopara masao aspa.

    Para colocar accesorios

    Anillo

    Pestaa Ranura

    840162303 SPv03 indd 16840162303 SPv03.indd 16 5/9/14 7:09 AM5/9/14 7:09 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    17/20

    17

    QuickBurst

    Presione y sostenga el botn parapotencia adicio-nal en cualquiervelocidad.

    NOTA:Nuncause el arranquede potencia porms de dosminutos por vezya que el motor

    puede sobrecalentarse.

    Palanca de control de tazn Shiftand Stir

    Use la palanca para mover el platogiratorio. Estole permite colo-car las aspascerca del bordedel tazn o enel centro paralograr un mejormezclado.

    Botn de desbloqueo de la

    batidoraUtilice esta caracterstica para liberarla batidora dela posicin debloqueo en elpedestal.

    Bowl RestEsta caracterstica puede usarse sobre

    la mayora de

    los tazones paramezclar. Utiliceel Bowl Rest(descanso deltazn) mientrasagrega ingredi-entes o verificauna receta. Parausarlo, APAGUE

    LA BATIDORA, luego coloque labatidora en el borde del tazn.

    NOTAS: Nunca use el Bowl Rest con la

    batidora encendida.

    No utilice Bowl Rest en tazones paramezclar pequeos (112cuartos degaln/1,5 L) o tazones para mezclarplsticos.

    QuickBurst

    Caractersticas

    Taznpalanca

    840162303 SPv03 indd 17840162303 SPv03.indd 17 5/9/14 7:09 AM5/9/14 7:09 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    18/20

    18

    Gua de batido

    La siguiente gua de batido es una sugerencia para seleccionar velocidades debatido. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base ala consistencia de la receta.

    FUNCIN

    OFF (apagado) y/o Eject (expulsin)

    Velocidad BAJApara incorporar o mezclar ingredientes secos,muffins o panes rpidos

    Para mezclar manteca y azcar; la mayora de las masas de galletas

    Velocidad MEDIApara la mayora de las mezclas de pasteles

    Glaseado y pur de papas; para amasar

    Batir claras de huevo: para amasar

    VelocidadALTApara batir crema; para amasar

    VELOCIDAD

    0

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Cmo usar su batidora1.Siempre asegrese de que la bati-

    dora est desenchufada y apagada(OFF) antes de colocar aspas,utilizarla como una batidora demano o montarla sobre el pedestal.

    2.Enchufe la batidora en eltomacorriente.

    3.Mueva el control de velocidad a lavelocidad deseada, comenzando en1 y avanzando a la velocidad msalta si fuese necesario.

    4.Si la usa como batidora de pedestal,no la deje desatendida. Siemprecontrole el progreso de la mezcla.

    5.Cuando termine de batir, mueva el

    control de velocidad a OFF(apagado) y desenchufe.

    6.Para expulsar las aspas, presioneel botn deexpulsin.

    NOTA: Siempre quite las aspas antesde quitar la batidora del pedestal.

    7.Para quitar la batidora del pedestal,sostenga la batidora y presione elbotn de desbloqueo de la batidora.Tire de la batidora para liberarla delpedestal.

    La masa para galletas es una de lasmasas ms espesas para batir. Estatarea se puede hacer ms fcilsiguiendo estas sugerencias: Use un tazn de batido grande para

    que los ingredientes se puedanesparcir y sea ms fcil mezclarlos.

    La mantequilla o la margarina debenestar a temperatura ambiente.

    Sugerencias para el batido

    Agregue los ingredientes uno poruno y mezcle bien despus de cadaadicin.

    Agregue una taza de harina a la vez.

    Para agregar trozos de chocolateo nueces a una masa o pasta muyespesa, recomendamos mezclarlos amano al final de la receta.

    840162303 SPv03 indd 18840162303 SPv03.indd 18 5/9/14 7:09 AM5/9/14 7:09 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    19/20

    19

    1.Siempre desenchufe la batidoradel tomacorriente y expulse losaccesorios antes de lavar.

    2.Lave los accesorios en agua calientejabonosa; enjuague y seque.

    3.Limpie el cuerpo y el cable de labatidora con un pao hmedolimpio.

    NOTA:No utilice esponjillas oproductos de limpieza abrasivos.

    wADVERTENCIA: Peligro dedescarga elctrica. No sumerjala base, el cable o el enchufe enagua o en otro lquido.

    Cmo limpiar su batidora

    Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz 124-301

    Colonia Palmitas,

    Delegacin Miguel Hidalgo

    C.P. 11560, Mxico, Distrito Federal

    01 800 71 16 100

    PRODUCTO: MARCA: MODELO:

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la listaanexa el nombre y direccin de los establecimientos en la Repblica Mexicana en donde usted podr hacer efec-tiva la garanta, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; as como tambin obtener servicio paraproductos fuera de garanta. Para mayor informacin llame sin costo:Centro de Atencin al consumidor: 01 800 71 16 100

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:GARANTA DE 1 AO.

    Esta garanta ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricacinincluyendo la mano de obra.

    Grupo HB PS,S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso;proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnstico y reparacin, todo lo anterior sin costo adicional para elconsumidor.

    Esta garanta incluye los gastos de transportacin del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.

    LIMITACIONES

    Esta garanta no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos,jarras, filtros, etc.

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalacinelctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc.

    COBERTURA

    PLIZA DE GARANTA

    EXCEPCIONES

    Esta garanta no ser efectiva en los siguientes casos:

    a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o

    comercial.)

    b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.

    c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V.

    el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garanta ante la propia casa comercial donde adquiri su producto,siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.

    840162303 SPv03 indd 19840162303 SPv03.indd 19 5/9/14 7:09 AM5/9/14 7:09 AM

  • 7/26/2019 Manual de Batidora

    20/20

    RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA

    GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

    Distrito Federal

    ELECTRODOMSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.Tel: 01 55 5235 2323Fax: 01 55 5243 1397

    CASA GARCIAAv. Patriotismo No. 875-BMixcoac MEXICO 03910 D.F.Tel: 01 55 5563 8723Fax: 01 55 5615 1856

    Nuevo Leon

    FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONESRuperto Martnez No. 238 Ote.Centro MONTERREY, 64000 N.L.Tel: 01 81 8343 6700Fax: 01 81 8344 0486

    JaliscoSERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLOGaribaldi No. 1450Ladrn de GuevaraGUADALAJARA 44660 Jal.Tel: 01 33 3825 3480Fax: 01 33 3826 1914

    Chihuahua

    DISTRIBUIDORA TURMIXAv. Paseo Triunfo de la Rep.No. 5289 Local 2 A.Int. Hipermart

    Alamos de San LorenzoCD. JUAREZ 32340 Chih.Tel: 01 656 617 8030Fax: 01 656 617 8030

    5/14840162303

    Modelos:64650, 64654

    Caractersticas Elctricas:

    120 V~ 60 Hz 2,1 A

    Tipo:M32

    Los modelos includos en el instructivo de Uso y Cuidado

    pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a unao varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o

    no por un espacio, coma, diagonal, o guin. Como ejemplos los

    sufijos pueden ser: Y y/o MX y/o MXY y/o Z.

    PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTA

    Para hacer efectiva la garanta no deben exigirse mayores requisitos que la presentacin del producto y la pliza

    correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendi.

    Para hacer efectiva la garanta, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado ms cercano a su domicilio (consulte

    la lista anexa). Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atencin al Consumidor para

    recibir instrucciones de como hacer efectiva su garanta.

    El tiempo de reparacin, en ningn caso ser mayor de 30 das naturales contados a partir de la fecha de recepcin

    del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.

    En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias

    imputables al autor de la reparacin o del mantenimiento dentro de los treinta das naturales posteriores a la entrega

    del producto al consumidor, ste tendr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el

    plazo de la garanta es superior a los treinta das naturales, se estar a dicho plazo.

    El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garanta no es computable dentro del plazo de la

    misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garanta respecto de las piezas repuestas y continuar con

    relacin al resto. En el caso de reposicin del bien deber renovarse el plazo de la garanta.

    FECHA DEENTREGA

    SELLO DELVENDEDOR

    QUEJAS Y SUGERENCIAS

    DA___ MES___ AO___

    Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestroservicio o tiene alguna queja derivada de la atencin recibida en algunode nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

    GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO01 800 71 16 100

    Email: [email protected]

    840162303 SPv03 indd 20

    840162303 SPv03.indd 205/9/14 7:21 AM

    5/9/14 7:21 AM