Magna, Despachos de Dirección

20
mag n a despachos de dirección management offices bureaux de direction

description

Despachos de Dirección pensados para la reunión y la incorporación de las últimas tecnologías. Espacios multifuncionales que ofrecen la oportunidad de elegir el mobiliario que más se adapta a su actividad y a su estilo.

Transcript of Magna, Despachos de Dirección

mag nadespachos de dirección

management offices

bureaux de direction

Un ambiente personal, acogedor y distinguido.Especial.Un espacio de trabajo sobrio y elegante, dondese funden el confort, la estética y la funcionalidad.Un diseño creado para las personas, a partir deestudios ergonómicos, que proporciona el máximoconfort.Despachos de Dirección pensados para la reunióny la incorporación de las últimas tecnologías.Espacios multifuncionales que ofrecen la oportu-nidad de elegir el mobiliario que más se adaptaa su actividad y a su estilo.Creaciones que responden a necesidades reales,a nuestro tiempo. . Un toque de distinción.

A personal and distinguished work environment.Something Special.A sober and smart workplace in which comfort,aesthetics and functionality merge.A style created for individuals, consideringergonomic studies that provide maximum comfort.Management offices thought for meetingrequirements and the incorporation of up-to-datetechnologies.Multifunctional workplaces that enable to singleout the furniture that better adapts to a particularactivity and style. . A touch of distinction.

Une ambiance personnalisée et distinguée.Spéciale. Un espace de travail sobre et raffiné,associant avec succès, confort, esthétique etfonctionnalité.Un dessin crée pour les personnes sans oublierles formes ergonomiques pour vous procurerle plus grand confort.Bureaux de direction qui favorisent la réunion etqui s’adaptent parfaitement aux outils informatiqueset nouvelles technologies.Liberté dans les compositions pour créer l’espacequi s’adapte le mieux a votre activité et style.Des ensembles qui répondent aux besoins réelsde notre temps. une touche de distinction.

mag an

mag an

mag an

1Ofita mag na

Líneas rectas y depuradasMadera noble y cálidaUna imagen única

Straight and refined linesNoble and warm woodsA unique image

Lignes droites et raffinéesLa chaleur de la finition boisUne esthétique unique

A.

B.

C.

D.

Conjunto de mesa principal con bloquesoporte y mesa auxiliar con tableros simétricosen madera de cerezo.Armarios archivo biblioteca con puertasbatientes y baldas centrales en madera decerezo.

Balda metálica. Apta para carpetas colgantes.

Baldas en madera de cerezo.

Mesa auxiliar con soporte para CPU.

2 - 3Ofita mag na

A.

B.

C.

D.

A.

B.

C.

D.

A workstation composed of a main desk unitwith a supporting pedestal, and an auxiliaryunit with symmetric cherry wood veneersurfaces. Modular cabinets with jamb doorsand cherry wood veneer central shelves.

Metallic shelf. Suitable for hanging folders.

Cherry wood veneer shelves.

Auxiliary CPU extract support swivel.

Ensemble composée de table de bureau aveccaisson porteur et table auxiliaire, symétriquesen bois cerisier. Armoires avec portes battanteset tablettes centrales en bois cerisier.

Tablette métallique pour dossiers suspendus.

Tablettes en bois cerisier.

Table auxiliaire avec caisson porteur pour unitécentral.

A

B C

D

A

4 - 5Ofita mag na

B

A.

B.

C.

Conjunto de mesa con tablero simétrico, dosapoyos en “L” y ala con bloque soporte enmadera de nogal americano. Faldón en acero.Credenzas en madera de nogal americanocon mueble para videoconferencia integrado.

Mueble rodante para videoconferencia. Puertasbatientes en cristal traslúcido. Encimera enmadera de nogal americano.

Detalles de mesa con faldón madera, sinfaldón, y con faldón acero.

C

A.

B.

C.

Workstation composed of desk with symmetricdesk top surface, two L-shaped normal legsand return with American walnut wood veneersupporting pedestal. Steel modesty panel.American walnut wood veneer credenzas withan integrated unit for videoconference.

Unit on wheels suitable for videoconference.Dark glass jamb doors. American walnut woodveneer desktop.

Detail of desk with wood veneer modestypanel, without modesty panel and with steelmodesty panel.

A.

B.

C.

Ensemble associant la table de bureausymétrique sur deux pieds en «L» à un retoursur caisson porteur. Voile de fond en acier.Crédence bois et armoire vidéo–conférenceintégré. Finition bois noyer américain.

Meuble auxiliaire conçu pour recevoirl’équipement vidéo conférence. Sur roulettes. Portes battantes en verre translucide. Dessusen bois noyer américain.

Table avec voile de fond en bois, sans voilede fond et avec voile de fond en acier.

A

A.

B.

C.

CB

Conjunto de mesa y ala con tableros rectan-gulares en madera de haya.Credenzas con encimeras en madera de hayay puertas batientes en cristal traslúcido.

Ala de descarga.

Bloque rodante de cajón y gaveta.

6 - 7Ofita mag na

A.

B.

C.

A.

B.

C.

Workstation composed of desk and returnswith rectangular beech wood veneer topsurface. Credenzas with beech wood veneertop surfaces and dark glass jamb doors.

Return.

Rolling Pedestal Universal with drawer andfoolscap drawer.

Ensemble de table de bureau rectangulaire etretour en bois hêtre. Crédences avec dessusen bois hêtre et portes battantes en verretranslucide.

Retour de dégagement.

Caisson mobile, deux tiroirs dont un pourdossiers suspendus.

A.

B.

C.

D.

E.

Conjunto de mesa con tablero asimétrico, apoyo en “L” ymueble soporte auxiliar en madera de nogal americano.Armarios mixtos, parte inferior en madera y puertas batientesde cristal traslúcido en la parte superior.

Baldas en cristal traslúcido.

Mueble soporte auxiliar compuesto por bloque de cajones ygaveta, balda central y armario puerta batiente.

Canaleta de electrificación vertical.

Bandeja “recoge-cables” en acero.

8 - 9Ofita mag na

A

B C

D E

A.

B.

C.

D.

E.

A.

B.

C.

D.

E.

Ensemble de table de bureau asymétrique sur pied en «L» etmeuble retour porteur en bois noyer américain. Armoires mixtesavec portes battantes inférieures en bois et portes battantessupérieures en verre translucide.

Tablettes en verre translucide.

Meuble retour porteur, 2 tiroirs de rangement et 1 tiroir pourdossiers suspendus, tablette central et niche avec porte battante.

Goulotte d’électrification pour la circulation verticale des câbles.

Bac pour stockage des câbles.

Workstation composed of desk with asymmetric top surface,L-shaped support and auxiliary American walnut veneer supportingpedestal. Combined front modular cabinets, with a woodenveneer low front and dark glass jamb doors upper front.

Dark glass shelves.

Auxiliary supporting unit composed of drawer and foolscapdrawer, central shelf and jamb door modular cabinet.

Vertical wire management system.

Wire management steel tray.

A.

B.

C.

Table de réunion tonneau sur deux pieds en«L», plateau en bois hêtre et électrificationintégrée.

Table de réunion 4 côtés . Plateau en boishêtre et piétement métallique sur embase.

Système d’ électrification «Up & Down» avecprises pour réseau et téléphone.

A.

B.

C.

Barrel-shaped meeting table with beech woodveneer desk top surface, two L-shaped normallegs and integrated wire management system.

Four-sided meeting table with beech woodveneer desk top surface and cylindrical metallicbase.

“Up & Down” wire management system withnet and telephone sockets.

A.

B.

C.

Mesa de reunión tonel, con tablero en maderade haya, dos apoyos en “L” y electrificaciónintegrada.

Mesa de reunión cuatro lados, con tablero enmadera de haya y apoyo cilíndrico en metal.

Sistema de electrificación “Up & Down” contomas para red y teléfono.

CB

A

10 - 11Ofita mag na

12 - 13Ofita mag na

UNA IMAGEN ÚNICA

UN ESPACIO VIVO SE CREA CON MATERIAVIVA, CAPAZ DE ATRAER LA CONCENTRA-CIÓN Y LA INSPIRACIÓN. UN ENTORNOFUNCIONAL, PERFECTAMENTE ADAPTA-DO A LAS NECESIDADES DE LAS PERSO-NAS Y A LA ACTIVIDAD QUE REALIZAN.

Magna le ofrece un mobiliario ergonómicoy funcional, con un diseño exclusivo y dis-tinguido, acorde con la imagen de su em-presa, fomentando la productividad de laspersonas en el entorno de trabajo.

Las formas de los tableros rectangulares,simétricos y asimétricos, se adaptan a susexigencias.

A. SIMÉTRICOB. ASIMÉTRICOC. RECTANGULAR

1. GRIS ARGENTA2. GRIS GRAFITO3. CEREZO4. NOGAL AMERICANO5. HAYA

A UNIQUE IMAGE

TO CREATE A LIVING SPACE REQUIRESLIVING MATERIALS, THAT ENABLE THEINDIVIDUALS TO GAIN CONCENTRATIONAND IMAGINATION. A FUNCTIONALENVIRONMENT PERFECTLY ADAPTED TOTHE INDIVIDUALS’ NEEDS AND THEACTIVITIES THEY PERFORM.

Magna provides ergonomic and functionalfurniture with an exclusive and selecteddesign consistent with the company image,creating a relaxed atmosphere that promotesworkplace productivity.

The different shapes of the boardsrectangular, symmetric and asymmetric adaptto your demands.

A. SYMMETRICB. ASYMMETRICC. RECTANGULAR

1. SILVER GREY2. GRAPHITE GREY3. CHERRY4. AMERICAN WALNUT5. BEECH

UNE ESTHÉTIQUE UNIQUE

UN ESPACE DYNAMIQUE EST CRÉE AVECDE MATIÈRE V IVANTE, CAPABLED’ASSURER LA RÉFLEXION ET LA CRÉA-TION. UNE AMBIANCE FONCTIONNELLE,PARFAITEMENT ADAPTÉ AUX BESOINSDES PERSONNES ET AUX ACTIVITÉSQU’ELLES DÉVELOPPENT.

Magna vous offre un mobilier ergonomiqueet fonctionnelle avec un dessin exclusif etdistingué conforme à l’image de votre société,pour obtenir le maximum de productivité dechaque individu au poste de travail.

Les formes des plateaux rectangulaires,symétriques et asymétriques, s’adaptent àvos exigences.

A. SYMÉTRIQUEB. ASYMÉTRIQUEC. RECTANGULAIRE

1. GRIS ARGENT2. GRIS GRAPHITE3. CERISIER4. NOYER AMÉRICAIN5. HÊTRE

Las estructuras metálicas, gris argenta y grisgrafito, ofrecen robustez, dinamismo y mo-dernidad.

Los acabados en madera cerezo, haya ynogal americano, aúnan calidad y calidez,sencillez y sofisticación, creando un espaciolleno de personalidad donde reinan la armo-nía y la elegancia.

The graphite and silver metallic veneerstructures reflect strength, dynamism andmodernism.

Cherry, beech and American walnut woodveneers, combine quality and warmth,simplicityand sophistication, creating a space full ofpersonality where harmony and elegancestand out.

Les structures métalliques, en gris argent eten gris graphite, donnent robustesse,dynamisme et modernité.

Les différents décors de plateau cerisier,hêtre et noyer américain comblent les plusexigeants en termes de qualité et deraffinement, en créant un espace plein depersonnalité où règnent l’harmonie etl’élégance.

A B C

1 2 3 4 5

ASIMÉTRICOASYMMETRICASYMÉTRIQUE

RECTANGULARRECTANGULARRECTANGULAIRE

SIMÉTRICOSYMMETRICSYMÉTRIQUE

MESA CONSEJO - REUNIÓNCOUNCIL MEETING TABLETABLES DE RÉUNION

ARMARIOS ALTURA 725CABINET HEIGHT 725ARMOIRES HAUTEUR 725

ARMARIOS ALTURA 1800CABINET HEIGHT 1800ARMOIRES HAUTEUR 1800

mag naOfita 14 - 15

16Ofita mag na

mag nadespachos de dirección

management offices

bureaux de direction

Customer Service / Service Clientèle+34 945 263 700

[email protected]

Servicio de Atención al Cliente902 11 46 12

www.ofita.com

[email protected]