M795 Spare Parts

download M795 Spare Parts

of 139

Transcript of M795 Spare Parts

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    1/139

    C odice catalogo ricam bi:Spare parts catalogue part num ber:R frence catalogue pices dtaches:A rt.-N r. Ersatzteilkatalog:C digo catlogo recam bios:

    915.1.330.1B915.1.330.1B

    915.1.330.1B915.1.330.1B

    915.1.330.1B

    Spare parts catalogue

    C atalogo ricam bi

    C atalogo piezas de repuestoErsatzteilkatalogC atalogue pices detachees

    M odel year

    Revisione nRevision nRevision n

    . RevisionRevision n

    000000

    0000

    M odel yearM odel yearM odel yearM odel year 2012

    201220122012

    2012

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    2/139

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    3/139

    IN FO RM A ZIO N I G EN ER A LI

    Q ue sto catalog o se rve per richiedere conesattezza le parti di ricam bio

    N elle o rdinazioni indicare:

    N O TE

    G EN ER AL IN FO RM ATIO N

    the righ t spare partsThe presen t spare parts order exactly

    W hen ordering sp ecify:

    LIST N O TES N O TE N O TA SG B G ran B retagna G B G reat B ritain G B G rand B retagne G B G roos B ritan G B

    D G erm ania D G erm any D A llem agne D D eutschland DI Italia Italy Italie ItalienJ G iappone Japan Japon Japan

    AU S A ustralia Australian Autralie A ustralien

    G recia G reece G riechenland

    VA LID IT VA LID ITY VA LID ITE

    f.m . f.m . f.m . f.m . f.m .d.m . d.m . d.m . d.m . d.m .

    f.m .m . f.m .m . f.m .m . f.m .m . f.m .m .d.m .m . d.m .m . d.m .m . d.m .m . d.m .m .

    G LTIG

    il num ero de i codici dei particolari1)

    al senso di m arcia.riferiscono ai lati del veico lo risp etto

    quantity needed;by its de scription ;

    the part's code nu m be r follow ed1)

    stam p ed o n the steering h ead.the m otorcycle's serial nu m b er,2)

    m ove -m ent.vehicle in term s o f its direction o fR eference to righ t and left app ly to the

    VA LID EZ

    IN FO RM ATIO N S G EN ER A LES

    correctem ente les pices de tachee sC e catalogue perm et de com m and er

    qu antit d sire ;d taches suivi de leur description;

    le nu m e ro de code des p ices1)

    sur la tige du gu idon.le m atricule d e la m oto, estam pill2)

    la m arche.vhicule par rapport au se ns deD roite e t gau che son t les cts du

    Jusqu au m atriculeD u m atriculeJusqu au m oteur m atriculeD u m oteu r m atricule

    A LLG EM EIN E IN FO RM ATIO N EN

    A ng abe de r Teile bei Ersatzteilbestellun genD ieser Ersatzteilkatalog dient zur genaue n

    Bei Ersatzbestellun g ist folge nd esanzugeben:

    genaue M enge;m it der entsprechenden B eschreibun g;

    D ie B estellnu m m er de r Ersatzteile1)

    die am Lenkrohr eing eprgt ist.D ie Serien nu m m er des M otorrads,2)

    in Fahrrichtun g.beziehen sich auf das Fah rzeugD ie A ng abe n fur rechts un d links

    B is zu M atrikelVo m M atrikelB is zum M otor M atrikelVo m M otor M atrikel

    H asta la m atrculaD esde la m atrculaH asta el m otor m atrculaD esde el m otor m atrcula

    IN FO RM AC IO N ES G EN ERA LES

    con exactitud las partes d e repu estoEl presente catlog o sirve para ped ir

    En los p edidos se d ebe indicar:

    cantidad desead a;a con tinu acin la d escripcin ;

    el nm ero de cdigo de la parte y1)

    estam p ado en el tubo de d ireccin.el n m e ro de m atricula de la m otocicleta,2)

    respecto de l sentido de m archa.refieren a los lados de l vehculoLas indicacion es d erecha e izquierda se

    G ran B retaa

    A lem aniaItaliaJapnA ustralia

    G reciaG rceF Francia F France F France F Frankreich F FranciaE SpagnaP Portogallo

    N L O landaP Portugal

    N L H ollandP Portugal

    N L H ollandeP Portugal

    N L H ollandP Portugal

    N L H olanda

    E Spain E Espagne E Spanien E Espaa

    U ntil V.I.N .From V.I.N .U p to en gine nu m b erFrom engine num ber

    Fino alla m atrico laD alla m atrico laFino al m o tore m atricolaD al m otore m atrico la

    en ind iquant:Les com m an des doivent tre passes

    I disegni delle parti di ricam bio Spare parts draw ings are gen eral

    sono solo indicativi e non and do not represent the part.

    rapp resentano il pezzo in o ggetto.

    I dati contenu ti in que sto catalogo sono The co ntents of this catalogu e are

    ind icativi e possono essere sogge tti a gen eral and can unde rgo changes

    m od ifiche senza im pegno di preavviso. w ithou t prior notice.

    Les p lans de s pices d tache s sont

    fournis se ulem ent titre indicatif et ne

    reprse ntent pas la pice concerne.

    Les don nes d e ce catalogue sont

    cites se ulem ent titre indicatif

    et pe uve nt tre l'ob jet de m od ification ssans avis p ralable.

    D ie Ze ichnun ge n d er Ersatzteile sind

    nu r als H inw eise ge dach t und stellen

    nicht das be troffen e Teil dar.

    B ei den im Katalog angefhrten D aten

    handelt es sich um A nhaltsdaten,

    die jed erzeit, oh ne Vo rankn digu ng ,gend ert w erden knne n.

    Los diseos d e las partes d e recam bio

    son solo indicativos y no rep rese ntan

    la pieza e n cue stin .

    Los d atos contenidos en e l presente

    catlog o son ind icativos

    y pu ed en m odificarse sin aviso previo.

    segu ito dalla descrizion e;quantit d esiderata;

    il num ero di m atricola del m otociclo,2)stam pigliato su l can no tto di sterzo.

    Le ind icazioni di destra e sinistra si

    D ucati M otor H olding S .p.A.U ffici Co m m erciali A m m inistrativi:

    Via A . C avalieri D ucati n. 340132 B ologna, ItalyTelefono 051 6413111

    Fax 051 406580Internet w w w .ducati.com

    IJ

    IJ

    IJ

    IJ

    G R

    AU S

    G R

    AU S

    G R

    AU S

    G R

    AU S

    G R

    1

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    4/139

    Vernici Paints Vernis Slacken Lacas

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    2

    C olorePaintVe rnisSlackenLacas

    C odiceCodeCodeCodeC odice

    "R osso A nniversary D U C A TI" (P PG ) 473.101

    "Trasparente" (PPG ) 228.880

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    5/139

    001001a001b001c00 200 3

    00 400 500 600 700 800 9010011012013014015016017018019020021022

    023024025026027028029030031032033034035036037038039040

    A ttrezzi sp ec iali pe r stazioni di se rvizioA ttrezzi sp ec iali pe r stazioni di se rvizioTester di diagno si dd sA ttrezzi sp ec iali pe r stazioni di se rvizioCo m ando cam bioC am bio

    Frizion eC op erchio frizion eIm biellaggioC ilindri - piston iD istribu zion eFiltri e p om pa olioC op pia sem icartersC op erchio alternatoreAv viam e nto elettrico e a ccensioneTesta : distribu zion eTesta ve rticaleTesta orizzon taleC ollettori asp irazion eC avallettiIm pianto elettricoSu pporto batteriaG rup po scaricoC ruscottoFan ale anteriore

    Po rtatarga - fanale posterioreForcella anterioreRuo ta posteriore e a nterioreM an ubrio e com and iC om and o frizion eFreno anterioreFreno po sterioreTelaioLeva cam bio - ped aneForcellon e po steriore e catenaSo spen sione posterioreA spirazione aria - sfiato o lioSe rbatoioIm pianto alim entazioneSellaSe rbatoio (cover)R adiatore o lioFiltro canister

    41012141822

    26283034363840444648505458606264687476

    808486909496100104106110112114116118120122126128

    W o rkshop service toolsW o rkshop service toolsD ds testerW o rkshop service toolsG earchange co ntrolG earbox

    C lutchC lutch-side crankcase coverC onnecting rodsC ylinders - p istonsTim ing systemFilters and oil pu m pC rankcase h alvesA lternator-side c rankcase coverElectric starting and ign itionC ylinder he ad : tim ing systemVe rtical cylind er he adH orizon tal cylind er headIntake m an ifoldsStandsElectrical systemB attery su ppo rtExh aust systemInstrum ent pan elH eadligh t

    N um be r plate h older - tail ligh tFront forksFront and rear w hee lsH and leb ar and co ntrolsC lutch controlFront brakeR ear brakeFram eG earchan ge leve r - footrestSw ingarm and d rive chainRe ar suspensionA ir intake - oil breatherFue l tankFue l systemSeatFue l tank (cover)O il coolerEvapo rative em ission s can ister

    O u tils spe ciaux po ur station s-servicesO u tils spe ciaux po ur station s-servicesTester pou r diagno stic ddsO u tils spe ciaux po ur station s-servicesS lecteur de vitesse sB ote de vitesses

    Em brayageC ouve rcle d'em b rayageVileb requ inCylind res - pistonsD istributionFiltres e t po m p e a huilePa ire de d em i-cartersC ouvercle d'alternateu rD m arrage lectrique e t allum ageC ulasse : distribu tionC ulasse ve rticaleC ulasse h orizontaleC on du its d'adm issionB q uillesC ircuit lectriqu eSu pport de batteriechappem entTableau d e bo rdPhare avant

    Sup po rt plaqu e im m atricul.- feu arrireFourche avantR oues avant et arrireG uidon e t com m ande sCo m m and e d'em brayageFrein avan tFrein a rrireCad reS lecteu r - repose-piedsB ras oscillant et chaneSu spe nsion arrireA sp iration d'air - reniflardR servoir carburantSystem e d 'alim en tationSelleR se rvoir carbu rant (cove r)R adiateu r d'huileFiltre cha rbon actif / can ister

    Se rvicew e rkzeug Fr Tank stellenSe rvicew e rkzeug Fr Tank stellenD iagno setester D dsSe rvicew e rkzeug Fr Tank stellenSch altsteu erungSch altgetrieb e

    Kupp lungKupp lungsde ckelB augrupp e K urbelw e lleZylind er - Kolbe nVentilsteue run g lfilter U nd -pum pePaar G ehu seh lftenLichtm aschinen deckelElektrischer A nlasser U nd Zn dun gZylind erkop f: Ve ntilsteue run gSe nkrechter Zy linde rkopfW aag rechter Zylind erkop fAn saugkrm m erStnderElektrische A nlageB atterieh alterAu spuffsystemC ockpitSch einw erfer

    Ke nn zeichenh alter - R cklichtVorderradgabelH inter- U nd Vo rderradLenker U nd S teuerungenKupp lungssteuerungVorderradbrem seH interradb rem s eRahm enSch altpeda l - Fus srastenFed erbein U n d K etteH interradau fhn gun gLu fteinlass - lentlftungKraftstofftankKraftstoffsystemSitzban kKraftstofftank (deckel) lkhlerC anister Filter

    H erram ien tas esp . para estac. de serv.H erram ien tas esp . para estac. de serv.Instrum ento d e d iagn stico d dsH erram ien tas esp . para estac. de serv.M an do cam b ioC am bio

    Em bragueTapa em bragueG rupo bielasC ilind ros - piston esD istribuc inFiltros y bo m b a de aceitePar sem icrteresTapa alternado rA rranqu e elctrico y e ncen didoC ulata: distribu cinC ulata verticalC ulata horizontalC olectores asp iracinC aba lletesSistem a elctricoSo po rte ba teraG rupo escapeSa lpicaderoFaro de lantero

    Po rtam atrcula - faro traseroH orquilla d elanteraR ued as trasera y d elanteraM anillar y m an do sM ando em bragueFreno de lanteroFreno trase roB astidorPalanca de l cam bio - estribo sB asculante trasero y cade naSu spen sin traseraA spiracin a ire - pu rga aceiteD ep sitoSistem a de alim e ntacinA sien toD ep sito (cover)R adiador aceiteFiltro can ister

    Som m ario C ontents Som m aire Inhaltsangabepag

    Indice

    pagepagese itepag

    3

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    6/139

    12

    2

    3

    5

    4

    11

    13

    17

    20

    21

    23

    18

    10

    9

    8

    14

    22

    1 16

    7

    24

    15

    26

    25

    29

    28

    27

    196

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    4

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    7/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    5

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 88713.3218 C hiave per bloccaggioghiere pu leggedistribuzione

    W rench for holding tim ingbelt rollers ring nuts

    C l pour blocage collierspo ulies d e distribution

    Fe ststellschlssel f.N utm uttern de rVentilsteue rriem en scheibe n

    Llave para bloq ueo virolaspo leas distribu cin

    1

    2 88713.2676 C hiave per bloccaggio daditesta

    H ead nuts holder w rench C l pour blocage crousculasse

    Schlssel zum Feststellende r Zylind erkopfm uttern

    Llave para bloqueo tuercasculata

    1

    3 88713.2103 Base per m ontaggio testa H ead m ounting base Base pour le m ontage dela tte

    U nterlage fr Kopfzusam -m enbau

    B ase para m ontaje culata 1

    4 88713.1994 Estrattore per pernibilanciere

    R ocker shaft extractor Extracteur pour axesculbuteur

    A bzieher frKipphebelbolzen

    E xtracto r p ara e je b alan cn 1

    5 887 13.0123 A ttrezzo porta discogradu ato per controlloanticipo con disco

    D egree w h eel holder toolfor ign ition advance che ck

    O u til po rte-disque gradu pour contrle avance avecdisqu e

    H altew erkzeug frM a scheibe frVe rstellung sko ntrolle m itSche ibe

    H erram ienta porta-discograduad o para controlavance con d isco

    1

    6 887 13.094 4 C hiave serraggio cartuccia

    olio

    W rench to tighten oil filter

    cartridge

    C l de serrage cartouche

    d'huile

    Spannschlsse l fr

    lfiltereinsatz

    Llave ajuste cartucho

    aceite

    1

    7 887 13.228 2 Fasatura pulegg ia testa 2valvole

    B elt roller tim ing oftw o-valva head

    M ise e n p hase de la po uiled'une culasse d euxsoupapes

    Steu erzeiten einstellun g anR iem e nscheibe de s2-Ve ntil-Zylinderkop fs

    Regulacin d e fase poleaculata 2 vlvulas

    1

    8 887 13.1805 A ttrezzo serraggiopu legg ia m otrice

    D riving roller tighteningtool

    O util de serrage po ulie detransm ission

    Sp annw erkzeug furA ntrieb sriem ensche ibe

    H erram ienta ajuste po leam otriz

    1

    9 887 13.287 8 D istanziale e spessim etroa forchetta 0,2/0,3 m m

    Space r and fork feelergau ge 0 ,2/0,3 m m

    Entretoise et jauged'paisseur fou rche0,2/0,3 m m

    D istanzstck undstrkem essergabe l 0,2/0,3m m

    D istan cial y calibre deespesores a ho rqu illa0,2/0,3 m m

    1

    10 887 13.244 2 A ttrezzo per piantaggioanello tenuta valvole 7

    Tool to drive valve sealring 7

    O util d'ajustem en t sans jeupour joint de sou pape 7

    W erkzeug zum setzen desventildichtrings 7

    H erram iental para lacolocacon de l anillo d eastanqueidad vlvulas 7

    1

    11 887 13.0137 C hiave ferm a ingranaggioalbero m otore perbloccaggio dad o

    C rankshaft gear holderw rench for tigh ten ing nu t

    C l d'arrt en grenag earbre m oteur pour blocag ecrou

    Festhalteschlssel frA ntrieb sw ellen zahn radzum Festziehen de r M utter

    Llave bloqueo engranajecige al para ajuste tuerca

    1

    12 887 13.209 2 Estrattore ingranaggiocoppia prim aria

    Extractor for prim ary drivegear

    O util po ur dm on ter leeng renag e transm .prim aire

    A bziehe r fr den A usbauvon Zahnrd desH auptantrieb s

    Estractor para engranajetransm isin prim aria

    1

    13 88765.1581 Calibro alzata valvola Valve lift gauge Calibre leve de soupape Lehre f. Ventilhubhhe Calibre para elevacin dela vlvula

    1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    8/139

    12

    2

    3

    5

    4

    11

    13

    17

    20

    21

    23

    18

    10

    9

    8

    14

    22

    1 16

    7

    24

    15

    26

    25

    29

    28

    27

    196

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    6

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    9/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    7

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    14 88713.2591 Vite per frizione C lutch screw Vis em brayage Kupplung schraube Vite em brague 3

    15 88713.2556 C hiave ferm a cam panatam bu ro frizion e W ren ch to hold cluchhousing drum steady C l de m antien tam bourcloche d'em brayage Ku pplungsglocken schlusse l Llave sujeta-tam bor cajaem brague 1

    16 887 13.290 6 C hiave serraggio cartucciaolio

    W rench to tighten oil filtercartridge

    C l de serrage cartouched'huile

    Spannschlsse l fr lfiltereinsatz

    Llave ajuste cartuchoaceite

    1

    17 887 13.2011 A ttrezzo per bloccagg ioalbero m otore al PM S

    Tool to ho ld crankshaft inTD C position

    O util d'im m obilisation d uvileb req uin au P M H

    W erkzeug frKurbelw ellen blockierungam O T

    H erram ien ta para bloque ocige al al PM S

    1

    18 887 13.1749 Estrattore per pulegg iam otrice

    D rive roller puller Extracteur pou lie detransm ission

    Auszieher frA ntrieb sriem ensche ibe

    Extractor para polea m otriz 1

    19 88713.2834 Punzone m ontaggio anelloelastico

    Snap ring installation tool Poinon de m ontage circlip D orn frSp annringm ontage

    Punzn m on taje anilloelstico

    1

    20 8870 0.5749 C appuccio assem blaggio

    sem icarter

    C rankcases asse m bling

    cap

    C apuchonassem blage des

    dem i-carters

    Stecke r fr

    G ehuse hlftezusam m enbau

    C apucha ensam b laje

    sem icarter

    1

    21 88713.3334 Piastrino perpo sizion am en to forcellainnesto m arce

    Plate for po sition ing geareng agem ent fork

    Plaque tte po ur lepo sition nem e nt de lafourche d'em brayage desvitesses

    Plttchen zurPo sition ierung d.G ang einlege gabe l

    Lm ina para posicionadoho rquilla inserta m archas

    1

    22 88765.1298 D istanziale controlloregistro inferiore valvola

    Space r for checking low ervalve sh im

    Entretoise contrle rg leurinfrieu r soup ape

    D istanzstck zur Kon trollede r Einstellschraube desun teren Ventils

    D istanciador controlregistro inferior vlvula

    1

    23 88765.1297 C alibro controllo P.M .S. T.D .C . control gauge C alibre contrle point m orthaut

    Krner f. Kon trolle desO TS

    C alibre de control P.M .S . 1

    24 887 13.2916 A ttrezzo per m ontare m ollae bilanciere di chiusura

    Tool for assem blingclosing rocke r and spring

    O util po ur m onter leressort et le culbu teu r deferm eture

    W e rkzeug fr M o ntage vonFeder undSchlie kipphebel

    H erram ien ta para m ontarel m uelle y el balancn d ecierre

    1

    25 88713.3394 Punzone m ontaggio anelloelastico

    Snap ring installation tool Poinon de m ontage circlip D orn frSp annringm ontage

    Punzn m on taje anilloelstico

    1

    26 88713.3367 C hiave volano Flyw heel W rench C l Volant Schw ungrad schlssel Liave volante 1

    27 887 13.267 2 A ttrezzo per piantaggioanello tenuta

    Se al ring driving tool O util d'ancrage bagu ed'tanch it

    W erkzeug zum Se tzen desD ichtrings

    H erram ienta para fijacinanillo de retn de vlvulas

    1

    28 88713.3519 Punzone per piantaggioanello tenuta

    Pun ch tool for driving sealring

    Poinon d'ancrage bagued'tanch it

    Stem pel zum Se tzen desD ichtrings

    Pun zn para fijacin anillode retn

    1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    10/139

    12

    2

    3

    5

    4

    11

    13

    17

    20

    21

    23

    18

    10

    9

    8

    14

    22

    1 16

    7

    24

    15

    26

    25

    29

    28

    27

    196

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    8

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    11/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    9

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    29 88765.1000 Sp essim etro a forchetta0,1 m m

    Fork feeler gaug e 0.1 m m Jauge d'paisseur fourche 0 ,1 m m

    Strkem esse rgab el 0,1m m

    C alibre de espe sores aho rquilla 0,1 m m

    1

    29 88765.1005 Sp essim etro a forchetta0,2 m m

    Fork feeler gaug e 0,2 m m Jauge d'paisseur fourche 0 ,2 m m

    Strkem esse rgab el 0,2m m

    C alibre de espe sores aho rquilla 0,2 m m

    1

    29 88765.1006 Sp essim etro a forchetta0,3 m m

    Fork feeler gaug e 0.3 m m Jauge d'paisseur fourche 0 ,3 m m

    Strkem esse rgab el 0,3m m

    C alibre de espe sores aho rquilla 0,3 m m

    1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    12/139

    2

    3

    6

    9

    1

    7

    5

    10

    4

    8

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    10

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001a

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    13/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    11

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001a

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 88713.1062 A ttrezzo m ontaggiocuscine tti de l canno tto di

    sterzo

    Tool for assem b ling thesteering head bearings

    D ispositif de m on tage d esroulem ents du fourreau de

    direction

    M ontagew erkzeug frLage r des Lenkrohrs

    H erram ienta m o ntajecojine tes del tub o de

    direccin

    1

    2 8000.70139 Chiave perno ruotaanteriore

    W ren ch for fron t w he elspind le

    Cl pivot roue AV. Schlssel frVorderradzapfen

    Llave eje rueda delantera 1

    3 88713.1344 A ttrezzo m ontaggio catena Tool for assem bling chain O util m ontage chane W erkzeug fr M ontage derKette

    H erram ienta m o ntajecadena

    1

    4 88713.3203 Barra di trazione perrevisione forcellaM AR ZO CC H I

    D raw bar for M A R ZO C C H Iforks overhauling

    B arre de traction pourrvision fourcheM AR ZO CC H I

    Zug stange zur berholungder M A R ZO C C H I-G abel

    Barra de traccin pararevisin horquillaM AR ZO CC H I

    1

    5 88713.3166 C hiave serraggio ghieratelaio

    W rench for tighten ingfram e ring nut

    C l de serrage crouannu laire cadre

    Schlsse l A nzug M utterR itzel R ahm en

    L lave aju ste viro la ch asis 1

    6 88713.1072 Tam pone piantaggiosem icuscinetto b ase di

    sterzo

    Stop pe r for driving the halfbe aring of the stee ring

    head base

    Tam p on d'ancragede m i-coussine t base

    direction

    Stopfen zum Se tzen desH alblagers des

    G abelschafts

    Punzn de fijacinse m i-cojinete tija inferior

    1

    7 88713.1010 R accordo prelievo gas discarico

    U nion for exhaust gassuction

    R accord pour leprlvem en t du gazd'chapp em ent

    A nschluss fur Entnahm edes Auspu ffgases

    Em palm e d e tom a de losgases de escape

    1

    8 887 13.320 4 A ttrezzo per revisioneforcelle M A R ZO C C H I -m on taggio ane llo d i tenuta

    Tool for overhaulingM A R ZO C C H I forks -assem b ling seal ring

    O util pour rvisionfourches M A R ZO C C H I -m on tage anneaud'tanch it

    W erkzeug zur berholungder M A R ZO C C H I -G abeln- D ichtring m on tage

    H erram ienta para revisinhorquillas M A R ZO C C H I -m on taje anillo d e retn

    1

    9 88713.1058 C hiave m ontaggio tappocannotto di sterzo

    W ren ch for asse m b ling thesteering head cap

    C lef de m ontage dubou chon d u fourreau d edirection

    M ontageschlsse l frLenkrohrverschlu

    Llave m ontaje tapn tubode direccin

    1

    10 88713.3396 Banco lavoro per

    riparazione m o tore

    B ench for engine repair B anc de travail pour

    rp aration m oteur

    W erkban k fr

    m otorrep aratur

    Bancada de trabajo para

    reparacin m otor

    1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    14/139

    14

    43

    2

    1

    8

    9

    10

    11

    12

    6

    5

    7

    15

    13

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    12

    Tester di diagnosi dds D ds tester Tester pour diagnostic dds D iagnosetester D ds Instrum ento de diagnsticodds001b

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    15/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    13

    Tester di diagnosi dds D ds tester Tester pour diagnostic dds D iagnosetester D ds Instrum ento de diagnsticodds001b

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 979 00.0215 D D S (D ucati D iagno sisSystem ) + kit rilevam en to

    depression e collettori

    D D S (D ucati D iagno sisSystem ) + m anifold

    vacuu m m eter. kit

    D D S (D ucati D iagno sisSystem ) + kit m esure

    de pression collecteu rs

    D D S (D ucati D iagno sisSystem ) + Kit U nterdr.

    M ess. Krm m e r

    D D S (D ucati D iagno sisSystem ) + kit para

    deteccin deprsioncolectores

    1

    2 9790 0.000 2 Kit tensionam ento cinghie B elt tensioning kit Kit m ise en tension descourroies

    R iem enspannungskit Kit tensado correas 1

    3 88765.1371 Sensore Sensor C apteur Sensor Sensor 1

    4 88765.1374 Staffa B racket B ride B gel Soporte 1

    5 97900.0216 Batteria B attery B atterie Batterie Batera 2

    6 97900.0224 A lim entatore Feeder A m eneur Zubringer A lim entador 1

    7 97900.0232 M anuale D D S D D S m anual M anuel D D S H andbuch D D S M anual D D S 1

    8 9790 0.0225 Lettore m em ory card(U SB )

    (U SB ) M em ory card reade r Lecteur m em ory card(U SB )

    Leseger m em ory card(U SB )

    Lector m em ory card (U S B) 1

    9 9790 0.0222 C avo alim entazione ediagno si 1060838

    M ain cable 1060838 C able alim entation1060838

    Spe isekabel 1060838 C able de alim entacion1060838

    1

    10 97900.0219 Fusibile Fuse Fusible Sicherung Fusible 2

    11 97900.0223 C D softw are D D S S oftw are D D S C D C D logiciel D D S C D softw are D D S C D softw are D D S 1

    12 97900.0226 Prolunga cavo (U SB ) (U SB ) Cable extension Rallonge cable (U SB ) Verlangerung fur kabel(U SB )

    Prolongacin cable (U S B) 1

    13 9790 0.0229 Valigia nera con spugna B lack case w ith spongerubber

    M allette n oire avecprotection ponge

    Schw arz Koffer m itSchau m stoffpo lster

    M aleta negra con esponja 1

    14 97900.0234 Pinza am perom etrica Am perom eter plier Pince am prom trique Strom m esserzangen Alicates m edidores deam pe raje

    1

    15 97 90 0.0 217 C arica b atterie B attery charg er C hargeu r de batte ries B atte rielad ege raet carg a d e baterias 1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    16/139

    1

    12

    3 4 5

    11

    2

    13

    14

    7

    15 16

    6

    89

    10

    17 20 22 2321

    19

    1824

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    14

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001c

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    17/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    15

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001c

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 590 .1.189.1A Tubo pressione ben zinaH S.

    Fuel pressure line H S. D urite pression essenceH S.

    Kraftstoffdruckschlauch H S Tubo presin gasolina H S. 1

    2 590 .1.190.1A Tubo pressione ben zinaST /SS /M .

    Fuel pressu re lineST /SS/M .

    D urite pression esse nceST /SS/M .

    KraftstoffdruckschlauchST /SS/M .

    Tubo presin gaso linaST /SS /M .

    1

    3 875.1.065.1A Tubo pressione olio O il pressure line D urite pressione huile ldruckschlauch Tubo presin aceite 1

    4 552 .1.037.1A R accordo com pressionecilindri attacco M 12

    Fitting - cylindercom p ression M 12

    R accord com pressioncylind res fixation M 12

    A nschluss -Zylind erkom pression ,G ew inde M 12

    C onexin com presincilindros e nganche M 12

    1

    5 552.1.038.1A R accordo com pressionecilindri attacco M 10

    Fitting - cylindercom pression M 10

    R accord com pressioncylind res fixation M 10

    A nschluss -Zylind erkom pression ,G ew inde M 10

    C onexin com presincilindros eng anche M 10

    1

    6 5 14 .1.0 37.1 A C avo V olt P F D U C 2 1 C ab le Vo lt P F D U C 2 1 C b le V olt P F D U C 2 1 K ab el V olt P F D U C 2 1 C ab le Vo lt P F D U C 2 1 1

    7 9790 0.0227S C avo alim entazione ediagn osi (SIEM EN S )

    M ain cable (SIEM EN S) C able alim entation(SIEM EN S)

    Sp eisekabel (SIEM EN S) C able de alim entacion(SIEM EN S)

    1

    8 814.1.114.1A Raccordo pressione olio O il pressure fitting Raccord pression huile ldruckanschluss Conexin presin aceite 1

    9 514.1.032 .1A C avo per prove ausiliari C able for supp lem entarytests

    C ble po ur des testsau xiliaires

    Kabel fr H ilfstests C able para pruebasau xiliares

    1

    10 514.1.035.1A C avo pinzetta R osso R ed clam p cable C ble pince R ouge K lem m enkabel R ot C able pinza R ojo 1

    10 514 .1.0 36 .1 A C a vo p in ze tta N e ro B lack clam p cab le C b le p in ce N o ir K le m m e nkab el S ch w arz C ab le p in za N e gro 1

    11 55 2.1.0 40.1A S onda Tem p eratura Te m p erature prob e S on de tem p rature Tem pe raturson de S onda Tem p eratura 1

    12 97900.0228 Adattatore presa batteria Battery connection adapter Adaptateur prise batterie Adapter fr Batteriestecker Adaptador tom a batera 1

    13 514.1.033 .1A Adattatore presaaccen disigari (ST)

    Electric ligh ter conn ectionadap ter (ST )

    A daptateur priseallum e-cigares (ST)

    Adap ter frStrom anschlussb uchse(ST)

    Adaptador tom aencend ed or cigarrillos (ST)

    1

    14 514.1.038.1A Adattatore presa batteria Battery connection adapter Adaptateur prise batterie Adapter fr Batteriestecker Adaptador tom a batera 115 698.1.033.1A Valigia rossa con spugna R ed case w ith sponge

    rubberM allette rouge avecprotection ponge

    Roter Koffer m itSchau m stoffpo lster

    M aleta roja con esponja 1

    16 88765.1126T Adesivo lato dx/sx D U C ATI D U C ATI sticker R H /LHside

    D calcom anie D U C AT I,ct D /G

    D U C AT I klebe r R /L Seite Peg a lado dcho./izdo.D U C ATI

    2

    17 97900.0231 A dattatore (U SB ) (U SB ) A daptor A daptateur (U SB ) Passtck (U SB ) A daptador (U SB ) 1

    18 9790 0.0218 S ensore depressione D epressure sensor C apteur dpression R ckgangsensor S ensor depresin 1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    18/139

    1

    12

    3 4 5

    11

    2

    13

    14

    7

    15 16

    6

    89

    10

    17 20 22 2321

    19

    1824

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    16

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001c

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    19/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    17

    A ttrezzi sp eciali per stazionidi se rvizio

    W orkshop service tools O utils speciaux pourstation s-services

    Se rvicew erkzeug FrTankstellen

    H erram ientas esp. paraestac. de serv.001c

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    19 552.1.039.1A Sensore pressione Pressure sensor C apteur pression D rucksensor Sensor presin 1

    20 97900.0230 A lim entatore Feeder A m eneur Zubringer A lim entador 1

    21 97900.0220 Tubopressione/depressione

    D epressu re/pressure line D uritepressione/dpressione

    R ckgangschlauch Tubo presin/depresin 2

    22 97900.0221 R accordo U nion R accord A nschlu Em palm e 4

    23 979 00.0 00 3 K it rilevam e nto p ression e P re ssu re kit K it de m esure p ression D ruckm esskit K it p resi n 1

    24 88765.1126C C avo per regolazionepoten ziom etro

    C able for potentiom eteradjustem ent

    C ble pour le rglage dupo tentiom tre

    Kabel frPo tentiom etereinstellun g

    C able p ara ajustepoten cim e tro

    1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    20/139

    78

    6 5

    910

    32

    4

    3 2 1

    1113

    12

    18

    19

    14

    20

    21

    22

    27

    26

    23

    24

    25

    15 31 16 17

    28

    30

    29

    33

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    18

    C o m an do cam b io G e arch an ge co ntro l S le cte ur d e vite sse s S ch altste ue ru ng M an do cam b io

    002

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    21/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    19

    C o m an do cam b io G e arch an ge co ntro l S le cte ur d e vite sse s S ch altste ue ru ng M an do cam b io

    002

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 799.1.049.1A M olla ritorno R eturn spring R essort de retour R ckschlagfeder M uelle de retorno 1

    2 852.1.053.2A Rosetta W asher R osette U nterlegscheibe A randela 1

    3 779.1.039.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1

    4 455.2.00 3.1A Assiem e saltarello fissam arce

    G ear stoppe r assem bly Ensem ble cliquetfixe-vitesses

    Fallklinkengruppe G rupo trinquete fijam archas

    1

    5 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 1

    6 539.1.021.1B Interruttore spia folle N eutral indicator sw itch C ontacteur de point m ort Leerlaufschalter Interruptor de puntom uerto

    1

    7 779.1.203.3A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1

    8 0272.91.090 G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1

    9 0660.13.143 M olla scatto m arce G ear selector spring Ressort dclenchem entvitesses

    G anglsefeder M uelle em brague m archas 1

    10 76835.1134 Sfera B all B ille Kugel Esfera 111 180.Z.001.1A Forcella inn. m arce

    1,4-2,31st,4th-2nd,3rd gearselector fork

    Fourche engrnem en t1re, 4m e-2m e et 3m evitesse

    Einleg eg abel fr1.,4.-2.,3.G ang

    H orquilla em bragu em archas 1,4-2,3

    2

    12 180.Z.002.1A Forcella innesto 5,6 5th,6th gear selector fork Fourche engrnem ent5m e, 6m e vitesse

    Einleg eg abel fr 5., 6.G ang

    H orquilla em brague 5,6 1

    13 821.1.388.1A Perno per forcella Fork pin G oujon pour fourche B olzen fr G abel Perno para horquilla 2

    14 852.1.005.1A Rosetta rasam ento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de butepaisseu r 1

    D istanzscheibe Strke 1 A rande la de espe soracin1

    1

    15 73500.1542 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1

    16 826.1.029.2A Piastrina fine corsa Stopper plate Plaquette fin de course Endanschlagplttchen Placa final de carrera 1

    17 88 1.1.012.1A A ne llo di cen traggio C enterin g ring B ag ue de ce ntrage Ze ntrie rring A nillo de cen trado 118 182.Z.001.1A Tam buro cam bio com pleto C om plete gearbox drum Tam bour com plet bote de

    vitessesSchalttrom m el kom plett Tam bor cam bio com pleto 1

    19 852.1.094.1A Rosetta rasam ento sp. 0,9 Shim th. 0.9 Rosette de butep aisseur 0,9

    D istanzscheibe Strke 0,9 A rande la de espe soracin0,9

    1

    20 799.1.482.1A M olla ritorno forcella Fork return spring Ressort retour fourche G abelrckschlagfeder M uelle retorno horquilla 1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    22/139

    78

    6 5

    910

    32

    4

    3 2 1

    1113

    12

    18

    19

    14

    20

    21

    22

    27

    26

    23

    24

    25

    15 31 16 17

    28

    30

    29

    33

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    20

    C o m an do cam b io G e arch an ge co ntro l S le cte ur d e vite sse s S ch altste ue ru ng M an do cam b io

    002

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    23/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    21

    C o m an do cam b io G e arch an ge co ntro l S le cte ur d e vite sse s S ch altste ue ru ng M an do cam b io

    002

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    21 0400.09.050 Rosetta rasam ento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de butep aisseur 0,5

    D istanzscheibe Strke 0,5 A rande la de espe soracin0,5

    1

    21 0765.92.205 Rosetta rasam ento sp. 0,2 Shim th. 0.2 Rosette de butep aisseur 0,2

    D istanzscheibe Strke 0,2 A rande la de espe soracin0,2

    2

    22 884.5.034.1A A nello R ing B ague R ing A nillo 1

    23 748.1.040.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1

    24 180.1.008.1A Forcella com ando tam burocam bio

    G earbox drum control fork Fourche de com m andetam bo ur bote de vitesses

    Steuergabel frW echselge trieb etrom m el

    H orquilla m ando tam borcam bio

    1

    25 0660.13.165 Perno per leva cam bio G earchange lever pin G oujon pour levier bote devitesses

    S chalthebelstift Perno para leva cam bio 1

    26 821.1.001.1A Perno con leva cam bio Pin w ith gearchang e lever G oujon avec levier botede vitesse s

    S tift m it S ch alth eb el P ern o co n le va cam b io 1

    27 0799.13.110 M olla ritorno leva cam bio G earchange lever return

    spring

    R essort retour levier bo te

    de vitesse s

    Schalthebelrckholfeder M uelle retorno leva cam bio 1

    28 771.5.067.0Z Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    29 713.1.915.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1

    30 771.5.125.0Z Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    31 0400.29.125 Rosetta rasam ento sp. 0,2 Shim th. 0.2 Rosette de butep aisseur 0,2

    D istanzscheibe Strke 0,2 A rande la de espe soracin0,2

    2

    31 0400.29.126 Rosetta rasam ento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de butep aisseur 0,5

    D istanzscheibe Strke 0,5 A rande la de espe soracin0,5

    1

    32 510.1.658.1A C ablaggio W iring C blage Verkabelung C ableado 1

    33 758.1.045.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    24/139

    1

    2

    3

    45

    67

    8

    7 6

    94

    67

    10 11

    1725

    3

    4

    246

    7

    23

    76

    22

    4

    164

    216

    7

    20

    19

    15

    18

    28

    27

    14

    1312

    2726

    26

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    22

    C am bio G earbox B ote de vitesses Schaltgetriebe C am bio

    003

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    25/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    23

    C am bio G earbox B ote de vitesses Schaltgetriebe C am bio

    003

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 0251.47.054 Rosetta rasam ento sp. 1,2 Shim th. 1.2 Rosette de butep aisseur 1,2

    D istanzscheibe Strke 1,2 A rande la de espe soracin1,2

    1

    2 149.1.033.1A A lbero prim ario cam bio G earbox m ain shaft A rbre prim aire bote devitesses

    W echselgetriebehauptw elle A rbol prim ario cam bio 1

    3 0670.16.150 Rosetta rasam ento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de butep aisseur 0,5

    D istanzscheibe Strke 0,5 A rande la de espe soracin0,5

    2

    4 701.4.005.1A G abbia a rullini N eedle bearing B ote aiguilles N adelkfig Jaula de rodillos 5

    5 172.1.110.1A Ingranaggio cond uttore 5vel.

    D riving gear 5th sp. Engrenage conducteur5m e vitesse

    A ntriebszahnrad5.G eschw ind igke it

    En granaje accionador 5velocidad

    1

    6 856 .1.001.1A Rosetta scanalata sp. 0,5 G rooved w asher th. 0.5 R osette rainure paisseur0,5

    G enutete S cheibe Strke0,5

    A rand ela ranurada esp.0,5

    6

    7 0670.16.145 A nello elastico Snap ring B ague lastique Sprengring Seager 6

    8 172.1.109.1A Ingran. conduttore 3/4

    vel.

    D riving gear 3rd/4th sp. Eng renage condu cteur

    3m e/4m e vitesse

    Le iterzahn rad fr 3.,4.

    G eschw ind igke it

    En granaje accionador

    3/4 velocidad

    1

    9 172.1.111.1A Ingranag gio conduttore 6vel.

    D riving gear 6th sp. Engrenage conducteur6m e vitesse

    A ntriebszahnrad6.G eschw ind igke it

    En granaje accionador 6velocidad

    1

    10 172.1.108.1A Ingranaggio cond uttore 2vel.

    D riving gear 2nd sp. Engrenage conducteur2m e vitesse

    A ntriebszahnrad2.G eschw ind igke it

    En granaje accionador 2velocidad

    1

    11 713.1.014.1E Rosetta rasam ento sp. 1,6 Shim th. 1.6 Rosette de butep aisseur 1,6

    D istanzscheibe Strke 1,6 A rande la de espe soracin1,6

    1

    12 4 49 .1.0 59 .1 A P ig no ne cate na Z = 15 C h ain sp ro cke t Z = 15 P ig no n ch an e Z = 15 K ette nritze l Z = 15 P i n cad en a Z = 15 1

    13 826.1.011.1A Piastrina ferm a-pignone Sprocket keep plate Plaquette bloque-pignon Ritzelfeststellplttchen Placa sujeta-pin 1

    14 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

    15 713.1.266.1A D istanziale sp. 3,15 Spacer th. 3,15 Entretoise paisseur 3,15 D istanzstck Strke 3,15 D istanciador esp. 3,15 1

    16 856 .1.031.1A Rosetta scanalata sp. 0,5 G rooved w asher th. 0.5 R osette rainure paisseur0,5

    G enutete S cheibe Strke0,5

    A rand ela ranurada esp.0,5

    1

    17 0670.16.170 Rosetta rasam ento sp. 0,8 Shim th. 0.8 Rosette de butep aisseur 0,8

    D istanzscheibe Strke 0,8 A rande la de espe soracin0,8

    1

    18 172.1.112.1A Ingranaggio cond otto 1vel.

    D riven gear 1st sp. Engrenage entran 1revitesse

    A nge triebe nes Zahn rad 1.G eschw ind igke it

    En granaje co ndu cido 1velocidad

    1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    26/139

    1

    2

    3

    45

    67

    8

    7 6

    94

    67

    10 11

    1725

    3

    4

    246

    7

    23

    76

    22

    4

    164

    216

    7

    20

    19

    15

    18

    28

    27

    14

    1312

    2726

    26

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    24

    C am bio G earbox B ote de vitesses Schaltgetriebe C am bio

    003

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    27/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    25

    C am bio G earbox B ote de vitesses Schaltgetriebe C am bio

    003

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    19 0670.16.155 Rosetta rasam ento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de butepaisseu r 1

    D istanzscheibe Strke 1 A rande la de espe soracin1

    1

    20 172.1.116.1A Ingranaggio cond otto 5vel.

    D riven gear 5th sp. Engrenage entran 5m evitesse

    A nge triebe nes Zahnrad 5.G eschw ind igke it

    En granaje co ndu cido 5velocidad

    1

    21 172.1.115.1A Ingranaggio cond otto 4vel.

    D riven gear 4th sp. Engrenage entran 4m evitesse

    A nge triebe nes Zahnrad 4.G eschw ind igke it

    En granaje co ndu cido 4velocidad

    1

    22 172.1.114.1A Ingranaggio cond otto 3vel.

    D riven gear 3rd sp. Engrenage entran 3m evitesse

    A nge triebe nes Zahnrad 3.G eschw ind igke it

    En granaje co ndu cido 3velocidad

    1

    23 172.1.117.1A Ingranaggio cond otto 6vel.

    D riven gear 6th sp. Engrenage entran 6m evitesse

    A nge triebe nes Zahnrad 6.G eschw ind igke it

    En granaje co ndu cido 6velocidad

    1

    24 172.1.113.1A Ingranaggio cond otto 2vel.

    D riven gear 2nd sp. Engrenage entran 2m evitesse

    A nge triebe nes Zahnrad 2.G eschw ind igke it

    En granaje co ndu cido 2velocidad

    1

    25 149.1.034.1A A lbero secondario cam bio G earbox lay shaft A rbre secondaire bote devitesses

    Vorgelegew elle desW echselge trieb es

    A rbol secundario cam bio 1

    26 150.2.062.1A A lbero secondario cam bio G earbox lay shaft A rbre secondaire bote devitesses

    Vorgelegew elle desW echselge trieb es

    A rbol secundario cam bio 1

    27 150.2.061.1A Albero prim ario com pleto Com plete m ain shaft Arbre prim aire com plet Kom plette H auptw elle Arbol prim ario com pleto 1

    28 76402.0002 G abbia a rullini N eedle bearing B ote aiguilles N adelkfig Jaula de rodillos 1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    28/139

    1 2 47

    5

    6 3

    20

    8 9 10 11 12 13 14 15 19 121

    16

    18

    22 17

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    26

    Frizione C lutch Em brayage Kupplung Em brague

    004

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    29/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    27

    Frizione C lutch Em brayage Kupplung Em brague

    004

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 771.5.065.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 9

    2 852.1.177.1A Rosetta W asher R osette U nterlegscheibe A randela 6

    3 818.1.015.1A Perno com ando frizione C lutch control pin Axe com m andeem brayage

    K up plun gssteu erstift Pern o m and o em bragu e 1

    4 797.1.022.1A M olla frizione C lutch spring R essort em brayage Kupplungsfeder M uelle em brague 6

    5 194.2.020.1A Spingidisco Pressure plate Pousse-disque Scheibendrcker Em puja-disco 1

    6 702.5.038.1A C uscinetto B earing R oulem ent Lager C ojinete 1

    7 190.2.016.1A Serie dischi frizione C lutch plates set Srie de disquesem brayage

    K up plu ng ssch eib en satz S erie d isco s e m b rag ue 1

    8 750.1.007.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1

    9 85 1.1.02 0.1A R ose tta di sicure zza Lock w asher R osette de s cu rit S ich eru ngsble ch A rand ela de segu ridad 1

    10 196.1.024.1A Tam buro frizione C lutch drum Tam bour em brayage K upplungstrom m el Tam bor em brague 1

    11 856.1.014.1A R osetta rasam ento S him R osette de bute D istanzscheibe A randela de espesoracin 1

    12 198.1.033.1A C am pana frizione C lutch housing C loche em brayage K upplungsglocke C am pana em brague 1

    13 881.1.026.1A A nello interno Inner ring B ague interne Innenliegender R ing A nillo interior 1

    14 702.5.015.1A C uscinetto B earing R oulem ent Lager C ojinete 1

    15 713.1.119.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1

    16 117.2.119.1A Asta com ando frizione C lutch control rod Tige de com m andeem brayage

    Kupplungssteuerungsstab Varilla m ando em brague 1

    17 713.1.926.1A Inserto antirotazione Anti-rotation insert Insert anti-rotation D rehschutzeinsatz Inserto anti-rotacin 1

    18 886.4.173.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2

    19 195 .4.003.1C G ruppo pistoncino (insertoantirotazion e)

    Piston asse m bly(anti-rotation inse rt)

    G roupe piston (l'insertanti-rotation)

    Kolben aggregat(D rehschutzeinsatz)

    G rup o p istn (insertoanti-rotacin)

    1

    20 196.1.025.1A M ozzo H ub M oyeu N abe C ubo 1

    21 797.1.017.1A M olla Spring R essort Feder M uelle 3

    22 860.5.025.1A Rullino R oller R ouleau Rolle Rodillo 1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    30/139

    3

    2

    13

    17

    16

    5

    4

    1

    8 9 10 11

    12

    15

    1

    14

    618 19 7

    1

    1

    1

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    28

    Coperchio frizione Clutch-side crankcase cover Couvercle d'em brayage Kupplungsdeckel Tapa em brague

    005

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    31/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    29

    Coperchio frizione Clutch-side crankcase cover Couvercle d'em brayage Kupplungsdeckel Tapa em brague

    005

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 243.2.118.1EC Coperchio lato frizione Cover clutch side Couvercle cot em brayage D eckel an kupplungsseite Tapa lado em burague 1

    2 771.5.083.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    3 771.5.081.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

    4 254.4.001.2A O bl ispezione livello olio O il level sight glass H ublot d'insp ection niveauhuile

    lkontrollschauglas Visor de inspe ccin nivelaceite

    1

    5 771.5.069.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6

    6 539 .4.030 .2A Se nsore pressione oliom otore

    Engine oil pressure sensor C apteur pression d'huilem oteur

    M otorldrucksensor Sen sor presin aceitem otor

    1

    7 779.1.501.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    8 0665.49.680 Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 1

    9 930.4.021.1A A nello di tenuta Seal ring B ague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1

    10 852.1.135.1A Rosetta rasam ento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de butepaisseu r 1

    D istanzscheibe Strke 1 A rande la de espe soracin1

    1

    11 884.5.013.1A A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1

    12 886.4.132.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 1

    13 711.1.160.1A B occola di riferim ento Locating bush D ouille de rfrence B ezugsbuchse C entrador 1

    14 852.1.195.1A Rosetta W asher R osette U nterlegscheibe A randela 1

    15 893.2.012.1A Tappo com pleto C om plete cap B ouchon com plet Verschlu kom plett Tapn com pleto 1

    16 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 1

    17 780.5.001.2A Tappo C ap B ouchon Verschlu Tapn 1

    18 486.1.072.1A Pannello Panel Panneau Tafel Panel 1

    19 827.1.433.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 1

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    32/139

    8

    5

    79 8

    6

    4

    10

    2

    1

    9

    8

    7

    13 12 16

    11

    11

    10

    68

    5

    5

    5

    1

    15 14

    4

    1

    3

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    30

    Im b ie llag gio C o nn ectin g ro ds V ileb re qu in B au gru ppe K urbe lw e lle G ru po b ie las

    006

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    33/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    31

    Im b ie llag gio C o nn ectin g ro ds V ileb re qu in B au gru ppe K urbe lw e lle G ru po b ie las

    006

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 146.2.160.1A A lbero m otore C rankshaft A rbre m oteur A ntriebsw elle C igeal 1

    2 779.1.109.2A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1

    3 780.1.016.1A Tappo C ap B ouchon Verschlu Tapn 1

    4 779.1.547.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2

    5 158.2.018.2A C oppia bielle C onnecting rods pair Jeu de bielles Pleuelpaar Par de bielas 1

    6 0660.47.290 B occola norm ale S tandard bush D ouille norm ale S tandardbuchse C asquillo norm al 4

    7 74224.0570 Spina Pin G oupille Stift Pasador 4

    8 0660.47.230 Sem icuscinetto norm ale Standard half-bearing D em i-roulem ent standard Standard-H alblager Sem i-cojinete norm al 4

    9 779.1.404.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 4

    10 680.1.013.1A Linguetta W oodruff key Languette Federkeil C haveta 2

    11 852.1.104.1K Rosetta rasam ento sp. 2,4 Shim th. 2,4 Rosette de butep aisseur 2,4

    D istanzscheibe Strke 2,4 A rande la de espe soracin2,4

    2

    11 852 .1.104.1H Rosetta rasam ento sp.2,25

    Shim th. 2.25 Rosette de butepaisseu r 2,25

    D istanzscheibe Strke2,25

    A rand ela de espeso racin2,25

    1

    11 852 .1.104.1L Rosetta rasam ento sp.2,45

    Shim th. 2,45 Rosette de butepaisseu r 2,45

    D istanzscheibe Strke2,45

    A rand ela de espeso racin2,45

    2

    11 852.1.104.1M Rosetta rasam ento sp. 2,5 Shim th. 2.5 Rosette de butep aisseur 2,5

    D istanzscheibe Strke 2,5 A rande la de espe soracin2,5

    2

    11 852 .1.104.1N Rosetta rasam ento sp.2,55

    Shim th. 2.55 Rosette de butepaisseu r 2,55

    D istanzscheibe Strke2,55

    A rand ela de espeso racin2,55

    2

    11 852.1.104.2A Rosetta rasam ento sp. 1,9 Shim th. 1.9 Rosette de butep aisseur 1,9

    D istanzscheibe Strke 1,9 A rande la de espe soracin1,9

    2

    11 852 .1.104.2B Rosetta rasam ento sp.1,95

    Shim th. 1.95 Rosette de butepaisseu r 1,95

    D istanzscheibe Strke1,95

    A rand ela de espeso racin1,95

    2

    11 852.1.104.2C Rosetta rasam ento sp. 2 Shim th. 2 Rosette de butepaisseu r 2

    D istanzscheibe Strke 2 A rande la de espe soracin2

    2

    11 852 .1.104.2D Rosetta rasam ento sp.2,05

    Shim th. 2,05 Rosette de butepaisseu r 2,05

    D istanzscheibe Strke2,05

    A rand ela de espeso racin2,05

    2

    11 852.1.104.2E Rosetta rasam ento sp. 2,1 Shim th. 2,1 Rosette de butep aisseur 2,1

    D istanzscheibe Strke 2,1 A rande la de espe soracin2,1

    2

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    34/139

    8

    5

    79 8

    6

    4

    10

    2

    1

    9

    8

    7

    13 12 16

    11

    11

    10

    68

    5

    5

    5

    1

    15 14

    4

    1

    3

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    32

    Im b ie llag gio C o nn ectin g ro ds V ileb re qu in B au gru ppe K urbe lw e lle G ru po b ie las

    006

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    35/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    33

    Im b ie llag gio C o nn ectin g ro ds V ileb re qu in B au gru ppe K urbe lw e lle G ru po b ie las

    006

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    11 852 .1.104.2F Rosetta rasam ento sp.2,15

    Shim th. 2,15 Rosette de butep aisseur 2,15

    D istanzscheibe Strke2,15

    A rand ela de espeso racin2,15

    2

    11 852.1.104.2G Rosetta rasam ento sp. 2,2 Shim th. 2.2 Rosette de butep aisseur 2,2

    D istanzscheibe Strke 2,2 A rande la de espe soracin2,2

    2

    11 852.1.104.2I Rosetta rasam ento sp. 2,3 Shim th. 2.3 Rosette de butep aisseur 2,3

    D istanzscheibe Strke 2,3 A rande la de espe soracin2,3

    2

    11 852 .1.104.2J Rosetta rasam ento sp.2,35

    Shim th. 2.35 Rosette de butepaisseu r 2,35

    D istanzscheibe Strke2,35

    A rand ela de espeso racin2,35

    2

    12 8 51.1.019 .1 A R ose tta d i sicu re zza L ock w ash er R o se tte d e s cu rit S ich eru ng sb le ch A ran de la d e se gu rid ad 1

    13 750.1.161.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1

    14 750.1.012.2A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1

    15 799.1.051.2A M olla a tazza Spring w asher B elleville Tellerfeder A randela de m uelle 1

    16 170.1.051.1A Pignone m otore Engine sprocket Pignon m oteur A ntriebritzel Pin m otor 1

    TAVO LA Cili d i i t i C li d i t C li d i t Z li d K lb Cili d i t

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    36/139

    6

    4

    7

    2 3 1

    6

    8

    7

    9

    10

    10

    115

    12

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    34

    Cilindri - pistoni Cylinders - pistons Cylindres - pistons Zylinder - Kolben Cilindros - pistones

    007

    TAVO LA Cilindri pistoni Cylinders pistons Cylindres pistons Zylinder Kolben Cilindros pistones

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    37/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TAVO LAD RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    35

    Cilindri - pistoni Cylinders - pistons Cylindres - pistons Zylinder - Kolben Cilindros - pistones

    007

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 121.2.05 3.1B B usta se gm enti P isto n ring s set E tui seg m en ts B eute l m it K olb enringe n S erie de se gm e nto s 2

    2 121.1.174.1A A nello elastico

    ferm a-spinotto

    Piston pin circlip Bague lastique

    bloque-axe

    Sprengring zur

    Bolzen feststellung

    A nillo elstico

    bloquea-clavija

    2

    3 121.1.237.1A Spinotto per pistone Piston pin A xe de piston Kolbenbolzen B uln 1

    4 120 .2.160 .3A Accop piam ento cilindroverticale-pistone

    Vertical cylinder-piston fit C ou plage cylindrevertical-piston

    Paarung senkrechterZylinde r/Kolbe n

    C on jun to cilind rovertical-pistn

    1

    5 791.2.046 .1A B usta guarnizionicilindro-testa

    H ead -cylinder gaske ts set Etui garniturescylindre-tte

    Beu tel m itZylind erkopfdichtung en

    Serie juntas cilindro culata 1

    6 786.1.106 .1A G uarnizione cilindro cartersp. 0,4

    C ylinder-crankcase gasketth. 0.4

    G arniture cylind re carterp . 0.4

    Zylind er/G ehusedichtungStrke 0,4

    Junta cilind ro carter esp.0,4

    2

    7 711.1.172.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2

    8 120 .2.161.3A Accop piam ento cilindroorizzon tale-pistone

    H orizontal cylinder-pistonfit

    C ou plage cylindrehorizontal-piston

    Paarung w aag rechterZylinde r/Kolbe n

    C on jun to cilind rohorizontal-pistn

    1

    9 122.2.161.3B P istone com pleto C om plete piston P iston com plet K om pletter K olben P istn com pleto 210 786.1.104.1A G uarnizione cilindro-testa H ead-cylinder gasket G arniture cylindre tte D ichtung Zylinder-Kopf Junta cilindro-culata 2

    11 711.1.126.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 4

    12 552.4.145.2A Sensore tem peratura Tem perature sensor Capteur tem prature tem peratursensor Sensor tem peratura 1

    TAVO LA D istrib uzio ne T im in g system D istrib utio n Ve ntilste ue ru ng D istribu ci n

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    38/139

    8

    1

    3

    2

    4

    18 17

    15

    19

    16

    5

    14

    5

    19 10 11 12

    7

    6

    6

    9

    13

    15

    8 7

    2

    20 21

    22

    O D RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    36

    D istrib uzio ne T im in g system D istrib utio n Ve ntilste ue ru ng D istribu ci n

    008

    TAVO LA D istrib uzio ne T im in g system D istrib utio n Ve ntilste ue ru ng D istribu ci n

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    39/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    D RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    37

    g y g

    008

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 245 .1.079 .1A C ope rchio cingh iadistribuzione verticale

    Vertical tim ing belt cover C ouvercle courroiedistribution vertical

    D eckel fur sen krechtenSteu erriem e n

    Tapa correa distribu cionvertical

    1

    2 771.1.052.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 13 771.1.049.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

    4 245 .1.080 .1A C ope rchio cingh iadistribuzione orizzontale

    H orizontal tim ing b elt cover C ouvercle courroiedistribu tion ho rizon tal

    D eckel fur w aag rech tenSteu erriem e n

    Tapa correa distribu cinho rizon tal

    1

    5 680.1.013.1A Linguetta W oodruff key Languette Federkeil C haveta 3

    6 451.2.021.1A G ruppo tenditore fisso Fixed tensioner assem bly G roupe tendeur fixe G ruppe fester Spanner G rupo tensor fijo 2

    7 451.2.020.1A Tend itore com pleto cilindroverticale

    C om plete vertical cylinde rtension er roller

    Tende ur com plet cylind revertical

    Spanner fr sen krechterZylinde r kom plett

    Ten sor com pleto cilindrovertical

    2

    8 772.1.010.3A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

    9 147.Z.001.1A A lbero di rinvio Lay shaft A rbre de renvoi Vorgelegew elle Eje de reenvio 1

    10 171.2.108.1A C oppia ingr. distribuzione Tim ing gears pair Jeu d'engrenages

    distribution

    Ventilsteuerungsrderpaar Par engranajes

    distribucin

    1

    11 8 51.1.013 .1 A R ose tta d i sicu re zza L ock w ash er R o se tte d e s cu rit S ich eru ng sb le ch A ran de la d e se gu rid ad 1

    12 750.1.160.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1

    13 716.1.073.2A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1

    14 882.1.003.1A Anello elastico di arresto Snap ring Bague lastique d'arrt Feststellsprengring Anillo elstico de bloqueo 1

    15 255.1.023.3A Pu leggia distribuzioneZ=20

    Tim ing belt roller Z=20 Poulie de distribution Z=20 Steuerriem enscheibe Z=20 Polea distribucin Z=20 2

    16 856.1.062.2A Rose tta di divisionepulegg e

    B elt roller separatingw asher

    R osette de division poulies U nterlegscheibe A randela de separacinpoleas

    1

    17 716.1.099.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1

    18 703.5.006.2A G hiera elastic-stop Elastic-stop ring nut Em bout lastique stop Stop-Elastiknutm utter Tuerca de seguridad 119 737.4.024 .2A C ingh ia den tata com ando

    distribuzioneTim ing drive toothed belt C ourroie dente

    com m and e distribu tionZahn riem en derVentilsteue rung

    C orrea den tada m and odistribucin

    2

    20 758.1.048.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 1

    21 771.1.376.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    22 713.1.907.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1

    TAVO LA Filtri e pom pa olio Filters and oil pum p Filtres et pom pe a huile lfilter U nd -pum pe Filtros y bom ba de aceite

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    40/139

    1

    15

    4

    12

    13

    5

    17 6

    14

    16

    20

    3

    7182 19

    8

    9

    1

    8

    10 11

    15

    D RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    38

    009

    TAVO LAD RAW IN G

    Filtri e pom pa olio Filters and oil pum p Filtres et pom pe a huile lfilter U nd -pum pe Filtros y bom ba de aceite

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    41/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    D RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    39

    009

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 174.Z.002.1A Pom pa olio com pleta Com plete oil pum p Pom pe huile com plte Kom plette lpum pe Bom ba aceite com pleta 1

    2 873.1.037.1A Tappo C ap B ouchon Verschlu Tapn 1

    3 852.1.120.1A G uarnizione allum inio Alum inium gasket G arniture alum inium Alum inium -D ichtung Junta alum inio 1

    4 886.4.037.1A A nello O R O -R ing B ague d'tanchit O -R ing A nillo O R 1

    5 778.4.004.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 1

    6 779.1.162.2A Tappo C ap B ouchon Verschlu Tapn 1

    7 779.1.198.2A Tappo C ap B ouchon Verschlu Tapn 1

    8 771.5.129.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

    9 852.1.174.1A Rosetta W asher R osette U nterlegscheibe A randela 2

    10 771.5.069.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    11 852.1.172.1A Rosetta W asher R osette U nterlegscheibe A randela 1

    12 886.4.132.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 1

    13 852.1.195.1A Rosetta W asher R osette U nterlegscheibe A randela 1

    14 799.2.077.2A M olla by-pass B ypass spring R essort by-pass B y-Pass-Feder M uelle by-pass 1

    15 0759.49.280 B occola di riferim ento Locating bush D ouille de rfrence B ezugsbuchse C entrador 2

    16 815.1.028.1A N ipplo N ipple N ipple N ippel N iple 1

    17 0 670 .4 9.310 B occola rid uzio ne R ed uction b ush D ou ille de rdu ction R edu zierb uchse C asquillo red uccin 1

    18 8 52.5.0 05.1A G uarnizione sp.1 ,5 G asket th.1,5 G arnitu re p .1 ,5 D ichtun g strke 1 ,5 Ju nta esp.1,5 1

    19 894.2.009.1A Filtro olio O il filter Filtre huile lfilter Filtro aceite 1

    2 0 4 44 .4 .0 03 .5 A C artu ccia o lio O il filte r cartrid ge C arto uch e h uile lfilte re in satz C artu ch o ace ite 1

    TAVO LAD RAW IN G

    Coppia sem icarters Crankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    42/139

    8

    7

    62

    1

    1

    3 2 4

    2429 31253519

    39

    2018

    1

    32

    9 11 12131214 15

    922

    4

    1

    2432 2

    1

    5

    24

    27

    876

    1

    37

    40

    38

    23

    10

    1

    30 3621 28

    16 17

    44 43 42 41

    39

    33

    2645

    47

    484950

    46

    34

    D RAW IN GTABLEB ILDTABLA

    40

    010

    TAVO LAD RAW IN G

    Coppia sem icarters Crankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres

    010

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    43/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TABLEB ILDTABLA

    41

    010

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 225 .2.264 .2D C opp ia sem icartercom pleti

    C om plete half-crankcasespair

    Paire dem i-carterscom plets

    G ehu sehlftenpaarkom plett

    P ar se m i-carte r co m p le to s 1

    2 0755.49.265 A nello di tenuta Seal ring B ague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 4

    3 76400.00 04 A stuccio a rullini N eedle bearing R oulem ent rouleaux N adellager C ojinete de agujas 4

    4 884.4.053.1A A nello elastico Snap ring B ague lastique Sprengring Seager 2

    5 94247.0014 G uarnizione liquida Fluid sealant Colle liquide pour joint Flssige D ichtung Sellador junta lquida 1

    6 766.1.06 7.1C Prigion iero fissag giocilindro testa

    Stud bolt for fasteninghead cylinder

    G ou jon de fixation cylind reculasse

    Stiftschraube frZylind erkopfbe festigung

    Tornillo sin fin fijacincilindro culata

    8

    7 8 56 .1.0 64 .2 A R on de lla sp eciale S pe cial w ash er R o nd elle sp ciale S pe zial-U n te rle gsch eib e A ran de la e sp ecial 8

    8 748.1.050.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 8

    9 702.4.040.1A C uscinetto B earing R oulem ent Lager C ojinete 2

    10 72094.1616 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

    11 0367.49.275 P iastrina di ferm o K eep plate P laquette d'arrt Feststellplatte P laca de bloqueo 1

    12 75120.2567 C uscinetto B earing R oulem ent Lager C ojinete 2

    13 0660.49.268 A nello di tenuta Seal ring B ague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1

    14 713.1.140.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2

    15 770.5.250.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

    16 930.4.123.1A A nello di tenuta Seal ring B ague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1

    17 75794.1542 C uscinetto B earing R oulem ent Lager C ojinete 1

    18 73503.3380 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 2

    19 787.1.011.1A G uarnizione allum inio sp.2 A lum inium gaske t th.2 G arniture alum inium p.2 A lum inium -D ichtung strke2

    Junta alum inio esp.2 2

    20 702.5.008.1A C uscinetto B earing R oulem ent Lager C ojinete 1

    21 779.5.062.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 1

    22 930.4.093.1A A nello di tenuta Seal ring B ague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1

    23 886.4.033.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2

    24 771.5.136.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 7

    25 702.4.093.1A C uscinetto B earing R oulem ent Lager C ojinete 1

    TAVO LAD RAW IN G

    Coppia sem icarters Crankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres

    010

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    44/139

    8

    7

    62

    1

    1

    3 2 4

    2429 31253519

    39

    2018

    1

    32

    9 11 12131214 15

    922

    4

    1

    2432 2

    1

    5

    24

    27

    876

    1

    37

    40

    38

    23

    10

    1

    30 3621 28

    16 17

    44 43 42 41

    39

    33

    2645

    47

    484950

    46

    34

    TABLEB ILDTABLA

    42

    010

    TAVO LAD RAW IN G

    Coppia sem icarters Crankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres

    010

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    45/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TABLEB ILDTABLA

    43

    010

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    26 771.5.065.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    27 771.5.080.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    28 886.4.132.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 1

    29 702.4.092.1A C uscinetto B earing R oulem ent Lager C ojinete 1

    30 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 1

    31 771.5.072.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5

    32 711.1.095.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2

    3 3 5 93 .2 .0 62 .1 B V alvo la d i sfiato B re ath er valve S ou pap e d e d ch arg e E ntl ftu ng sve ntil V lvu la re sp irad ero 1

    34 463.2.022.2A A nello O R O -R ing B ague d'tanchit O -R ing A nillo O R 2

    35 815.1.022.1A N ipplo N ipple N ipple N ippel N iple 2

    36 893.2.006.2A Tappo C ap B ouchon Verschlu Tapn 1

    37 552.4.132.1B Sensore giri/fase R pm /tim ing sensor Capteur de rgim e/phase D rehzahl-/Steuerzeitensensor Sensor de

    revolucion es/fase

    1

    38 775.5.021.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    39 711.1.128.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2

    40 853.1.003.1A R osetta elastica S pring w asher R osette lastique Federscheibe A randela de presin 1

    41 852.5.023.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1

    42 847.4.006.1A Sfera B all B ille Kugel Esfera 1

    43 799.4.012.1A M olla Spring R essort Feder M uelle 1

    44 771.1.370.1A Vite speciale S pecial screw Vis spciale S pezialschraube Tornillo especial 1

    45 771.5.006.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

    46 593.1.060.1B G uscio inferiore Low er cover C ouvercle infrieur U ntere A bdeckung Tapa inferior 1

    47 788.1.115.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1

    48 772.5.034.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    49 827.1.603.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1

    50 811.1.002.1A Lam ella B lade Lam elle Lam ellen Lm ina 1

    TAVO LAD RAW IN GTABLE

    C ope rchio alternatore A lternator-side crankcasecover

    C ouvercle d'alternateur Lichtm aschinendeckel Tapa alternador

    011

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    46/139

    1

    3

    14

    18

    6

    15715

    11

    13

    5 4

    21 20

    2

    19

    9

    10

    17

    16

    8

    12

    23

    8

    22

    23

    TABLEB ILDTABLA

    44

    011

    TAVO LAD RAW IN GTABLE

    C ope rchio alternatore A lternator-side crankcasecover

    C ouvercle d'alternateur Lichtm aschinendeckel Tapa alternador

    011

  • 7/21/2019 M795 Spare Parts

    47/139

    N .CO D IC ECO D E N O .N r. CO D EATR IKEL N r.CO D ICO N r.

    D EN O M IN A ZIO N E

    VA LID ITA'VA LID ITYVA LID ITEG LT IGVAL ID EZ

    N O TE

    N O TES

    N O TES

    M ARKE

    N O TAS

    PO S.

    N O .

    N .

    IN D E X

    PO S.

    Q .TA'Q .TYQ .TEM .G EC.AD

    TABLEB ILDTABLA

    45

    011

    D ESC RIPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N

    N CATAL O G O :EM ESS O :

    KA TALO G N r:H ERAU SG EG EBEN :

    N CATAL O G O :IM PR IM ID A :

    N r. C ATA LO G U E:IM PR IM EE :

    CATA LO G U E N o:ISS U ED :

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    915.1.330.1B05 - 11

    1 264.4.022.2A Alternatore "KO KU SA N " G enerator "KO KU SA N " Alternateur "KO KU SA N " D rehstrom generator"KO K U SA N "

    A lternador "KO KU SA N " 1

    2 73503.3380 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1

    3 702.5.008.1A C uscinetto B earing R oulem ent Lager C ojinete 1

    4 779.1.026.2A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

    5 852.5.026.1A G uarnizione allum iniosp.1,5

    A lum inium gasket th.1,5 G arniture alum inium p .1,5 A lum inium -D ichtung strke1,5

    Junta alum inio esp.1,5 1

    6 771.4.069.7C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 7

    7 881.1.063.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1

    8 771.5.038.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

    9 699.2.453.1A Kit coperchietto C over kit Kit carter Set deckelchen Kit tapa 1

    10 777.5.049.8C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

    11 93783.1524 A nello di tenuta Seal ring B ague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1

    12 758.1.047.1C C operchietto C over C arter D eckelchen Tapa 1

    13 771.4.067.7C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

    14 779.1.675.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8

    15 852.1.1