L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

download L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

of 50

Transcript of L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    1/50

    t

    t

    ODYsSEE

    HOMEKE

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    2/50

    "

    ,l',

    li

    I

    I

    l'Odyss6e

    d'Hornlre

    6$

    '--otl,t

    bUE

    11

    t

    *i

    3r

    IlOoYssrls

    D'HoMirnFr

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    3/50

    i

    q

    p

    Photo

    Alinari.

    et

    reproduit

    un

    type

    courant.

    Elle

    n,

    e

    banale,

    :1.

    est

    que

    plus

    repr6sentative,

    C'est

     

    Ulysse,

    tel.qU'il

    s'6tait

    llx6

    Yet

    prus

    representative,

    C'es1

    dranli6t6,

    de

    d6fiance.

    _",. ::::,jiT^ltination

    poryrtairu

    ao

    nn.Lnr',

    i'rJin

    'anxi6t6,

    de

    d6fiance,

    mais

    i

    Pvpurdrr.e

    oes

    Anciens:

    plein

    {o

    la

    sapesse

    Dratid,c

    .. r-

    i."-:l-1'h"bilet6

    et

    de

    force

    persuasive,

    ,fib;i"

    .

    (<

    KrJrl,orp,

    tQ,

    rte

    oivov..,

    >

    (lX-347),

    f:::"^:::l::^ol.

    at]1an,

    d,6

    p_oq

    ue

    he

    I

    t6

    n

    isrrq

    u

    e,

    rjst

    d,

    u

    n

    e

    fact

    u

    r

    t'ODYSSEE

    D'HOMEKE

    AVENTURES

    D,ULYSSE

    p16sent6e

    por

    Rogenr

    KLAERR

    Ancien

    Sldve

    de

    l'Ecole

    Normale

    sup6rieure.

    Agr6ge

    des

    Lettres.

    CLASSIQUES

    ATHENN

    sous

    la direction

    de

    Guv MICHAUD

    Ag1696 des

    Lettres

    ' o

    la

    sagesse

    pratique

    et

    de

    la

    ruse.

    rfr.r

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    4/50

    s

    i'\

    -s\\

    QE-:

    ' nF.^

    -s sdi

    -$

    >a'ii

    \.rro

    s

    s

    '8\

    t

    ru

    li;'

    UN

    RETOUR

    MOUVEMENTE

     

    L

    .o

    o

    L

    o

    .9

    .U

     

    o

     

    O-

    :

    l

    b

    o

    'd

    .0

    c

    l

    ol

    UN

    POETE

    ET

    UN

    LIVRE MYSTERIEUX

    Un

    outeur d

    demi

    l6gendoire

    .

    un

    vieillard aveugle

    o

    Les

    Anciens

    se

    repr6sentaient

    Hombre

    comme

    un

    vieillard

    aveugle. Sept

    villes,

    Smyrne

    en

    t6te'

    se

    disputaient

    l'honneur

    de lui

    avoir

    donn6

    naissance. Aprds

    maints

    voyages

    et

    maintes

    aventures,

    il serait

    rentr6,

    pauvre,

    infirme,

    dans

    sa

    patrie,

    en

    i

    lAsie

    Mineure.

    L),

    pour

    gagner

    sa

    vie,il

    aurait i"6cit6

    les

    gestes

    i

    lfameuses,

    les

    exploits

    des

    h6ros de

    la

    guerrede

    Troie

    I

    il

    errait

    'de

    ville

    en ville, de

    palais

    en

    palais,

    comme

    tant d'aBdes

    et

    de

    rrhapsodes,

    tel

    qu'on

    peut

    I'imaginer

    d'aprds l'Aveugle,

    d'Andr6

    Ch6nier,

    .

    a-t-il exist6

    ?

    o

    Mais

    aprbs les remarques

    des

    Alexandrins

    dbs

    I'antiquit6,

    surtout

    aprds

    les

    conjectures

    de

    I'abb6

    d'Aubignac

    et les

    critiques

    de

    Wolf

    en Allemagne, on s'apergut

    que

    l'//iade

    eI

    l'Odyssde

    ne

    pouvaient

    pas

    6tre entidrement

    d'un

    m6me

    auteur

    ni

    d'une

    seule

    6poque,

    et l'on mit

    en doute

    I'existence

    m6me

    d'HomEre.

    .

    notre

    Homdre

    r

    Or,

    r6cemment,

    Victot'

    B6rand

    a

    affirml

    ) nouveau

    son

    existence

    et l'unit6

    de

    son

    ceuvre,

    On

    peut

    d6sormais

    consid6rer

    comme

    6tabli

    que

    l'//iade et

    l'Odyssee

    sont

    les

    seu s vestiges

    dtune flonaison

    6pique

    trds

    riche

    et

    trds

    vivace

    qui

    se

    pro-

    duisit vers

    le

    lXe

    sidcle

    en

    lonie,

    et

    qu'ils

    surv€curent

    parce

    qu'ils

    en

    6taient

    les

    chefs-d'euvre,

    r

    lls

    sont eux-mdmes des

    ouvrages

    composites,

    form6s

    rchacun

    de

    plusieurs

    ll6s tant bien

    '

    que

    mal, et dans

    lesquels

    se sont

    gliss6es

    A

    nouveau,

    )

    des

    6poques diverses,

    de nombreuses

    interpolations.

    I

    o

    Cependant,

    les

    plus

    belles

    parties

    de chacun

    de

    ces

    pobmes

    ;

    font

    apparaltre

    un

    6l6ment

    pnimitif

    commun,

    reconnais-

    sable A sa

    perfection

    et d

    son

    originalit6, v6ritable

    crdation

    d'un

    podte

    gdnial

    qu'il nous

    plaira

    d'appeler

    Hombre.

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    5/50

    L'Odvss6e,

    podme

    de

    lo

    mer

    ,.|

    r

    quelle

    est

    ItOdYss6e

    d'Homdro

    ?

    r

    L'Odyssde, sous

    sa

    forme

    actuelle'

    se compose

    en r6alit6

    de

    trois

    ,

    centr6s

    auiour

    du

    plus

    important

    :

    r

    La

    T6 6machie

    (chants

    l'lV)'

    sorte

    de

    pr6ambule' expose

    la

    t6gende

    g6n6rale du

    retour

    des Ach6ens'

    Nestor, M6n6las

    y

    racontent

    leurs

    aventures'

    T6l6maque

    sert

    de lien

    entre

    ces

    divers

    6pisodes,

    C'est

    la

    partie

    la

    plus

    rdcente

    et

    la

    plus

    faible'

    Les

    aventures

    de T616maque

    sont

    un

    pAle

    reflet

    des aventures

    d'U lysse.

    o

    Les

    R6cits

    chez

    Alkinoos

    (chants

    V'Xlll)'

    panneau

    cen'

    tral,

    culminant

    au

    chant

    Xl,

    partie

    la

    plus

    brillante,

    la

    plus

    authentique,

    donnent

    le

    mieux

    I'id6e

    de ce

    qu'6tait

    l'616ment

    primitif du

    poEme

    :

    le

    r6cit

    dtun

    r,

    d'un

    v6orog,

    vaste

    6pop6e

    maritime

    toute

    remplie

    d'6vocations

    l6gendaires,

    d'aventures

    fabu

    leuses.

    o

    Le

    massacne

    des

    Pr6tendants

    (chants XllI-XXIV)

    raconte

    les luttes

    du

    h6ros

    une

    fois

    rentr6

    A lthaque

    jusqu'au

    triomphe

    final.

    C'est

    une

    partie

    plus

    lente

    et

    in6gale'

    dont

    quelques

    morceaux

    sont

    excellents'

    L'ensemble

    paralt

    0tre

    l'ceuvre

    d'un

    imitateur

    habile.

    .

    6pop6e

    fabuleuse

    ou

    Journal

    de

    bord

    ?

    o Pour

    les

    Anciens,

    l'6pop6e

    avait

    un

    point de

    d6part

    histo'

    rique

    :

    la

    guerre

    de

    Troie,

    mais

    comportait

    une

    part d'ampli-

    fication

    fictive

    et

    se

    passait

    dans

    des

    contr6es

    pour

    la

    plupart

    imaginaires.

    V,

    B6rard,

    au

    contraire'

    voit,

    dans

    I'Odyss6e'

    la

    transformation

    d'un

    r6cit

    de

    voyage

    rdel,

    d'un

    pdriple

    effectu6

    danslaM6diterran6eoccidentaled,aprbsleslnstructionsNau.

    tiques

    de

    l'6poque,

    dans

    des

    lleux

    qui

    pourraient tous

    etre

    identifi

    6s

    avec

    Pr6cision.

    r

    Ce

    qui

    est

    certainr

    c'est

    que

    nous

    n'avons

    pas

    lA

    le

    vestige

    d'un

    peuple

    primltif, mals

    d'une civillsatlon

    rafffn6e'

    C'est

    L'ODYSSEE,

    POCME DE

    LA MER

    la

    merveilleuse dvocation d'un monde

    dch6en d€oadentj

    diBparu

    d6JA

    guand

    le

    podte

    le chante, Entre temps le

    basain

    m6dlter.

    randen

    a 6td

    explor€,

    colonls6

    par

    Ies

    Grecs. L'antlque

    mer

    dcs

    terreurs

    et

    des

    mystBres, domalne

    des monstres

    et des

    rltes

    magiques

    de

    I'unlvers

    minoenr

    est

    devenue

    une

    men clvili-

    satnice,

    qui

    n'inspire

    plus

    aux

    hardis

    navigateurs

    que

    des

    craintes r6trospectives.

    Dans

    le

    moule de la

    ldgende ils ont

    cou16

    leur

    exp6rience approfondie

    de I'homme,

    de

    I'art

    nau-

    tique,

    de la mer

    et de

    ses

    (

    passes

    >, le modernisme

    d'un

    peuple

    pratique,

    subtil,

    ardent,

    .

    la

    Bible

    des

    Gnecs

    o

    Ge livre

    capital,

    tout impr6gn6 des dieux,

    est

    devenu

    aussi

    le

    manuel

    de

    la souffrance

    et de

    la

    sagesse humaines,

    otr

    tous

    les

    Anciens

    puisaient

    des

    legons. Ce

    n'est

    plus,

    comme

    I'lliader

    le sombre drame de

    la

    passion

    guerridre,

    de la

    violence.

    L'Odyssde,

    sans

    doute

    un

    peu

    plus

    r6cente,

    datant de

    la

    pre-

    midre moiti6 du

    vrrr" sidcle, est moins

    dramatique, d'une struc-

    ture moins serr6e

    I

    elle est

    par

    contre

    plus

    descriptive, d'un

    path6tique

    plus

    intime, attestant

    une

    conception morale

    plus

    haute,

    C'est le

    podme

    de

    la

    justice

    et de

    la

    sociabilit6,

    le

    poCme

    cle la

    civilisation

    aprtt

    celui de

    la

    guerre;

    il

    laisse

    au

    total

    une impression de

    douceur.

    et

    de

    s6n6nit6.

    .

    Ithomme

    r'aux

    mille

    tours

    t'

    o

    ll

    se

    d6veloppe

    autour

    d'un h6ros:

    Ulysse.

    Mais

    plus que

    les h6ros un peu

    raides de

    I'lliade,

    c'est avant tout un homme:

    un

    homme sensilrle et

    doulouneux,

    courageux et

    tenace,

    triomphant

    parfois par

    la

    force, mais surtout

    par

    l'intelligence

    pnatique,

    la

    nuse,

    l'6loquence,

    ll

    apparait

    plus

    ddcourag6

    ou

    plus

    curicux,

    par[ois

    f6roce

    ou

    fourbe, toujours

    vivant. ll

    est, comme

    H6raclds,

    un

    h6ros souffrant

    et

    militant,

    Ulysse

    errant

    a la

    recherrhe

    de

    sa

    patrie,

    c'est I'homme

    qui

    veut

    parce

    qu'll

    aime et

    qui

    16usslt

    parce qu'ilveut.

    Le sujet

    de l'Oclyssde

    nous

    a

    conduits

    du

    mythe

    A

    la

    r6alit6,

    son

    h6ros nous

    ramdne

    du

    demi-diou

    A Ithomme.

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    6/50

    -

    I

    I'ODYSSEE

    D'HOivli.xii

    e

    Nul

    personnage

    d'ailleurs

    n'a

    jamais

    subi

    interpr6tatio:rs

    plus

    dlvereea,

    grace

    )

    sa

    complexit6, A

    son humanlt6,

    ll

    est

    mllle

    images

    d'Ulysse,

    depuis

    le malheureux

    errant,

    bafou6

    des

    hommes

    et

    des dieux,

    personnage

    grotesque

    pour

    com6dies

    bouflonnes,

    -

    ev

    I'avsnlurier

    si

    populaire,

    maitre

    d'astuce

    et

    de

    jactance,

    se

    jouant

    des

    naifs

    Ph6aciens,

    -

    jusqu'au

    sage

    c6l6brd

    par

    les philosophes,

    -

    jusqu'd

    I'Ulysse religieux,

    con-

    sid616

    comme un initi6

    orphique.

    ll

    repr6sente

    tous

    les

    niveaux,

    tous

    les aspects

    de I'esprit

    grec.

    ll

    incarne la

    culture

    hell6nique

    abordant aux diff6rents

    rivages de

    la

    Mdditerran6e.

    Lq

    longue

    d'Homdre

    o

    Comme

    tous

    les dialectes

    littdraires de

    la Grdce,

    c'est

    une

    langue com

    posite

    et

    ar"tifioiel le,

    qui

    ne

    fut

    jamais

    parl6e,

    Elle est

    compos6e

    d'un

    fond

    6olien, auquel

    se

    sont

    ajoutds

    des

    616ments

    ioniens.

    Cette sorte

    de

    rcor.vil

    po6tique

    de

    la

    langue

    d'Asie devint

    la

    Iangue

    type

    des

    6pop6es

    post6rieures.

    o

    Le

    d6tail

    de

    I'expression

    est

    essentiellement ddtermin6

    par

    le

    rythme,

    Le

    podte dispose d'un

    vocabulaire

    trds riche,

    avec

    des

    doublets

    pour

    chaque

    notion

    d exprimer, ll

    choisit

    parmi

    les

    formes

    disponibles

    d'aprds les

    besoins

    m6triques, en utili-

    sant des locutions

    fix6es,

    des

    groupements

    de

    mots

    tout

    6tablis :

    il

    compose

    en

    grande

    partie

    en

    juxtaposant

    des

    formules,

    dont

    beaucoup

    preexistent ) la composition

    des

    podrhes

    et sont

    d'origine religieuse.

    ll

    ne

    faut

    donc

    pas

    s'6tonner

    du

    nombre

    des

    r6p6titions,

    la

    mOme

    idde

    entrainant

    la

    mCme

    expression

    I

    mais au contraire 6tudier comment

    le

    podte recr6e

    de

    la

    vie,

    de

    la spontan6it6,

    d

    l'aide

    d'un langage extrCmement

    savant,

    rituel,

    en

    train

    de

    se figer.

    r

    C'est

    une

    Iangue essentiellement

    orale,

    faite

    pour

    la

    d6clamation,

    Des

    passages,

    obscurs

    )

    la

    lecture,

    s'6clairent si

    I'on

    s'abandonne

    au

    fil

    du

    discours. llfaut

    d'ailleurs

    distingu..

    des

    passages

    de

    transition,

    olt I'auteur

    d6blaie,

    et

    des

    pas

    sages

    plus

    soignds

    : les

    morceaux

    de

    bravoure.

    Les

    Ancr''

    admiraient d6jd

    chez

    HomAre

    :

    la

    eonorit6,

    Ia

    clant6,

    polltoese

    du

    langage.

    LA

    LANGUE

    D'HOMERE

    '

    LE VERS HOMERTQUE

    C'est

    I'hexambtre

    dactylique

    avec

    grande

    frdquence

    du

    vers

    spondaique

    :

    l-,tl-ll-ll--ll-ll:

    t-t-

    La

    scansion

    hom6rique

    tient

    compte du

    5,

    bien

    qu'il

    ne

    soit

    pas

    6crit,

    ll

    joue

    le r6le

    de

    toute

    consonne.

    Les

    consonnes

    tr,

    T,

    v, p

    au commencement d'un mot

    se

    redoublent

    spontan6ment

    dans

    la

    prononciation

    et allongent

    la

    syllabe

    finale

    du

    mot

    prdcddent

    termin6

    par

    une

    voyelle

    brBve.

    Les

    synizEses

    (fusion

    de deux syllabes

    en une)

    et didrdses

    (

    dddoublement d'une

    syllabe

    en

    deux 6l6ments)

    sont fr6quentes,

    Une

    syllabe

    brdve

    peut

    se

    trouver

    longue

    au temps

    fort,

    s

    remarques et abr6viations

    I

    ne

    pas

    traduire

    par.

    )

    a

    donn6, d'oir,

    ->

    e ralta(

    hcr

    i, se

    rapporte

    ).

    Hom,

    :

    chez

    Homdre,

    propre

    ) Homdre.

    cf. : confer,

    comparez

    avec.

    I

    I

    dans

    le texte

    :

    vers

    interpol6,

    dans

    les

    notes : sous-entendu.

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    7/50

    I

    pART|CULARtTtis

    H0MERI0UES

    ESSENTTELLES

    Les contractions

    ne

    sont souvent pas

    faites.

    11

    remplace

    c-

    Souvent,

    ou

    :

    o, Et

    -

    E,

    or

    G

    o,

    qL

    *

    q.

    D6cllnaison

    Premidre

    Sing. N irn6ti

    (:

    inrollc)

    G

    'Atpe[6do

    ou

    Atpeldeo

    D

    Plur. N

    G r]p:p&ov,

    ruLiov,

    vau-

    t€ov

    D

    fF€pnoc,

    nulnq

    (Nous

    ne

    notons

    pas

    les

    formes

    16gulidres)

    Deuxrdme

    Troisidme

    nol.t

    os,

    rol,q

    os,

    BuotLioq

    r6tri,

    n6)\1r,

    Baor,)rfr

    r.

    rtol,teq,

    16),r1eg

    noLIov

    noLi.eoor

    rol.ucg,

    no[4cq,

    n6llq

    Le

    pronom

    personnel

    simple,

    ou le

    pronom

    personnel

    _{_

    critdq

    jouent

    le

    16le de r6fl6chi,

    Distinguez

    Tot

    (:

    oor)

    et ToI

    adverbe

    enclitique.

    Gonjugaison

    L'augment

    est

    facu

    ltatif.

    Subjonctif:

    l"

    s.:i0:tro-pu,3e

    s.:

    iO€trn-or,; le

    plur.:

    -geo0a:-pe0a

    Subjonctif

    et optatif

    : 2e

    s.

    :

    i0€),no0a,

    BdLoro0c.

    -CTqt

    :

    -VTdL, -dTO

    :

    -VtO.

    Subjonctif

    :

    souvent

    )

    voyelle

    brdve

    :

    6rprlvogev,

    B{oogev.

    lnfinitif

    I

    i),6i-pev (El0eiv).

    re0vdgevur.

    (teOurivce.

    '

    Synt,axe

    L'article

    :

    6,

    l,

    to est

    encore

    le

    plus

    souvent

    pronom

    d6monstratif,

    parlors

    ausst

    pronom

    relattt.

    Le

    relatif iic

    a

    souvent

    au nominatif

    le sens

    de

    i11s

    At

    a la

    leur

    que

    ei,

    re

    (v)

    la

    m6me

    valcur

    que

    div.

    L'infinit

    son sens

    primitif

    :

    il

    marque

    souvent,

    ) lui seul,

    le

    but,

    la

    co

    ,la

    d6termination.

    L'infinitif

    est souvent

    employ6

    pour

    I'imp6ratif.

    ...

    Les

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    8/50

    -

    12

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    .

    ses

    aventures

    "EvB'1

    &)r)\oLr

    pIv rr&v.reg,

    tioor

    er3yov

    al.rtUv

    lil,eOpov,

    otror

    Eoav,

    rr6l,eg6v

    te

    rreeeuy6tes

    IEA

    0d,)tcroocrv.

    tbv

    6'

    otov,

    vdo-rou

    re1p16r€vou

    i6i

    yuvarr6q,

    NiUQ1

    rr6'rvt' Epure

    Kctl,u{ld:8,

    Eta

    Qed,

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    9/50

    -

    14

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    n6

    rrov

    i'rr'

    rlrpiye'r

    ov

    Erpr€oreto

    0d,rpuu lE[6r,:v.

    'Ay1o0

    3' totagEvrl

    rtpooee6vee 6tcr

    0e&,6)v.

    <

    K&ggope,

    [,t To,

    Et'

    lv0ri6' 60upeo,

    gr1E6

    tor

    ctrbv

    q0Lv€'r' i|6l

    y,ip

    oe

    g&Lcr

    rrp6qpooo'

    &rron€gr.l,'

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    10/50

    16

    Orir

    g€v

    01v

    retv4C

    ye

    lepe[cov

    eillogat

    etvcr,

    oi

    66gag, o136i

    guilv'

    EneI ofl

    nog

    or)Di1 Eor.re

    Ovr1'rdq

    d.Oavdtnor

    6Agruq

    rcrl

    stEoq

    iplfetv.

    >

    Tlv 6' &ncrger,666revoq

    rrpoo€Ql

    rtotrrlgltrq

    'ODuooerlg.

    <

    ['l6tvct

    Bedt,

    91

    got'rd8e

    1ci:eo2'

    o?6ct rccrl cri,bq

    rrdvta

    g&tr',

    oijverccts

    oeio

    teplgpov

    ['l1ve].6'netct

    et6oq

    &rcl6vorEp1

    $€ye06q

    r'

    eiod,vtct

    i6Eo0qta'

    ri

    giu

    ydcp

    Rpot6g

    iott, or)

    6'

    &0dvortoq

    rca.[

    &y{poq.

    'Atrtrd

    rai

    6q i0iLco

    rci. E3).6ogu,L iigcttot n&vtcr

    okcr6€

    t'

    iL0€gevctL

    rc'i

    v6orr6rov

    figap

    t6€o0ott.

    E'r 6'

    cr0

    Tlq

    Fdtn016

    0e6v ivl o'ivonr

    r6vzrpr

    'r)\iloogcrt

    Ev

    ot{Oeootv

    ilcov

    tottrcrrrevOic

    0ugr6v'

    ii6l

    Vd.p

    gd).a

    rto)\Lch

    rr&0ov

    rccrl noLtrrl,

    gvd,

    rE7 Evuur'

    'O6uooerlg'

    l.

    oii

    rtoq

    orl6i

    :

    les

    deux

    n6ga-

    tions

    se

    renforcent.

    2.

    to6e

    Xcbeo

    : valeur

    de

    I'imp6ra-

    tif

    pr6sent

    :

    ne

    continue

    pas

    de

    t'irriter, donc

    : cesse

    de t'irriter

    I

    ce suiet :

    rri8e,

    accusatif"

    3.

    oiiverq :

    signified'abord:

    puisque,

    puis

    simplement

    :

    que

    ;

    :

    dt.

    4. eiodvrc

    iDAoBaL: I

    voir

    en

    face

    ;

    osio :

    compl6ment

    du

    comparatif,

    5,

    eirtq

    palnor,: il n'ose

    pas

    le

    nom.

    mer, mais il

    le

    connait bien. Clas-

    sique

    :

    Civ

    [*e]

    palnoi

    rrg.

    6,

    pet&

    rql t66e

    totol

    yevioOo

    Constr.

    :

    rai

    tdSe

    levdo0o

    per

    ro[or,

    -

    levlo$o

    : valeur

    conce

    sive

    :

    cela

    peut

    bien

    m'advenir.

    7,

    ;1trcrtvdv

    re

    ltrd>vd

    te :

    I'ordre..

    j;i

    m

    portance

    est

    su bstitu6

    e I'ord:('-

    logique,

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    CHANT

    V

    17

    crirtl

    3'

    dpyrigeov

    g&poql

    g6ycr

    Evvuto

    vrl$el,

    r3o

    trerrzdv

    rcal

    1ap(ev,

    rrepl

    6e

    4,.ivlv

    1.3Urlg.E,

    iEri

    xaAr;v,

    1puoet1v.

    rcegctrfiz

    6'

    Egrlnep0e

    rccl.r5rtzprlv,

    rat

    t6r'

    'OduooQi

    geycr),1zopL

    gfl8eto

    nog,nfv.

    A6rce

    gEv

    of

    fidl,sKuv

    gEyav,

    &ppevov

    Ev

    rtcrtrdprnor,

    1ril,rceov,

    riggot€po0evs

    riyorlg6vov.

    ctitrip

    iv

    ar)r6

    otEtLetdv

    rreprrcc),l,iq

    il,d,.tvov,

    e0

    ivupr;pdg,

    36rce

    3'

    lrtst,ra

    or€,napvova

    i${oou.

    flpfe

    6,

    5Eotos

    vryoou

    in'

    iolcr.rriq,

    iiOt

    66v6pea

    go*fd'rr.q,l".r-,

    rctrr;0p1

    r'aiyeLp6q

    t'il,dt1

    "'u

    flu

    ojpouoglrcrlc,

    aSa

    rrtltrur,

    repircrltrot,

    td.

    oi

    ntrcloreu

    Eiogpaq.

    2L\l

    Aittip

    insi

    Si

    6€tE'

    60t

    66v0pecx

    gorcp,i

    n.p, r.r,

    {

    gsv

    i61

    npbq

    66ga

    Kctrug

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    11/50

    18 L'ODYSSEE D'HOMiRE

    qoptl8og eripe(r1s1,

    eS

    el6r]q

    terroouv&ov,

    '16

    ooov

    En'

    2

    eripetcv

    o1e6

    (r1

    v

    rro

    t{

    ocrt"O 6uooer1

    g,

    "lrcpras

    6i

    oT

    footq,

    &pcrpcbv

    Oag€or

    ordtr(vEoor4,

    'no

    te

    r dcd,p

    gctrpff

    orv irrl

    yrcev

    l8eoor

    6

    tetre$rc(.

    'Ev

    6'

    io'rbv

    rtolEr

    rqL irt[rcprov

    &pgevov

    crrirQ'

    rtpbq

    6'

    &pc

    nq8ritrrovG

    norfloot,ro, 'd+p' i0$vor.

    Apdfe

    6t

    guv

    ptneoou

    8Lcrgrepig

    oioutvnoi

    rcrigatog

    et).cp Egev"

    notrl,ilv

    E' Eneleuuto

    Utrr1v?.

    T6ppct 6i g&pe' Sverre

    Ku.lu{lc5,

    Etct

    0ed,cov,

    tot(ot

    not{oaoOcrt'

    6

    6' e0 'relvtloato

    ral

    t&.

    "Ev

    6'frr€pcrq

    te

    rcdtroug

    te

    rr66crq

    t'

    Evi8rloev

    Et'critfi€,

    goll.otorv

    E'

    &pcr

    tflv

    yeB

    rcteipuozv

    etq

    &trc

    6tcv.

    r5o

    E

    -

    CHANT

    V

    document

    :

    .

    (

    I

    loma,rc

    csL cxact

    )

    d6crire les

    moindres

    particularit6s

    :

    cc

    qui

    a bonnc

    grilcc

    dans

    lc

    grec,

    au

    lieu

    que

    le

    latin

    est beaucoup

    plus

    r6serv6,

    et

    ne

    s'amusc

    pas

    i de

    si

    petites

    choses..,

    On

    dirait

    qu'il

    n'y

    a

    rien

    de

    bas

    danp

    lc

    grcc,

    ct les

    plus

    viles choses

    y

    sont

    noblement

    exprim6es,

    >>

    Racine

    (Remarques sur

    l'Odyssee

    d'Homdre).

    I

    Ce jugernent

    corr;spond

    il

    entrdramant

    i

    r,atre

    opinicn

    actuelle

    ?

    pour

    le

    {ronrnrentaire i

    .

    r-r'

    rJd('f,u

    vou:

    paraiL

    il

    ruffi:rnt

    l)our

    l.ntr

    r

    une

    pareille

    travers€e

    ?

    lYontrez

    lc

    double aspectrle

    to i.i'p3ssage

    :

    merveilleux

    et technique.

    I

    Quel

    cst

    l'int6rCt

    historique

    d'un

    pareil

    morceau

    ?

    Richesse

    et

    pr6-

    cision

    du

    vocabulaire ?

    I

    o

    lers252-296.

    Ulyrs-^

    cnd

    la

    mer.

    Dix-sept

    jours

    il

    vogue;

    d6ji

    il

    (

    apergoit

    la terre

    de

    Phe

    e,

    >

    (v.

    281),

    q'rand

    :eidon

    le C6couvre

    et d6chalne

    la tempdte.

    .

    la ternp6te;

    plaintes

    d,Ulysse

    l(al

    r6t'

    'O6uooiloq

    tri,'ro

    yo6ro"o rcul gil.ov

    fltopr,

    SXB1oaq

    6' d.por

    =trte

    rrpbg

    8v

    gryotL{topcr

    0u5rdv.

    <

    "f)gor,

    iyc\

    6eL),6q2'

    r[

    vri

    goL prlrcr-otot

    ytur;taLs;

    Ae(6a:

    gr;

    El

    rtdv'rcr

    0ecira

    vrlgep.rsct

    atrrevb,

    3oo

    fj g'

    Sqat'iv

    rr6v.ro,

    rrplv

    rrct.rg[Ea

    yatorv lr€oOar,

    &Lys' &vanlfloErv'

    .rd.

    6e 611

    vOv

    rtd.v.rcr. rEtrettcrt,

    Oiototv

    0

    ve$€soor rrepr-o.r{ger

    or3pcvbv

    eripr)v

    Ztbc1,

    it&.pcrfe

    6A

    r6v'rov,

    inrorEplouoL

    E'

    &sl,trar

    ,

    r6o

    ,/

    \.

    Fral::rncnl

    d'un

    bol

    i\ reliels

    4.

    -

    Ulysse

    construisant son

    radeau.

    <

    .. &pgovlnorv

    &paooe .>

    (v.248).

    I

    .

    qoprl6oq

    eri

    pei.rl

    c

    : Les anciens

    distinguent,

    dds

    cette 6poque,

    les

    >

    destin6s

    aux

    prrcours rapides,

    eL

    les

    > destin6s au

    transport,

    2,

    roooov inr

    :

    in

    tantum

    ;

    iusqu'I

    une

    telle dimcnsion.

    txprc:

    Le

    vaisseau

    hom6rique

    n'est

    pas

    pont6.

    ll

    possdde

    deux

    gaillards,

    I'un )

    I'avant,

    l'autre A

    l'ar-

    ridre

    ;

    dans

    le

    nrilieu, ouvert,

    sont

    les

    bancs

    des rameurs. Ulysse

    n'a

    besoin

    que

    d'un

    gaillard

    de

    poupe,

    4.

    otcrpLveoor

    :

    des

    poutrelles

    de-

    bout,

    pour

    porter

    le tillac.

    5.

    ArlyrevL6eool:

    madriers

    en long

    qui

    forment

    le

    plancher.

    6.

    nr16d)\r,ov:

    le

    gouvernail

    antique

    n'est

    qu'une

    rame

    plusforte

    et

    plus

    large,

    qui

    n'est

    pas

    fix6e

    au

    navire.

    7.

    U).r1v:

    pour

    servir

    de

    lest.

    -

    lpev

    :

    tjiore

    sivar.

    8.

    t{v

    ye

    : comme

    Er'

    a0tiE,

    d6si-

    gne

    le radeau.

    l.

    )ruro

    youvaru

    rci. qrL).ov

    i'1rop

    :

    marque

    l'accablcmcnt

    physiqun

    ct

    moral .

    2.

    ''Opor,

    Eyd

    3er),6q

    :

    union

    dcs

    deux

    tournures

    ;

    riipoL,

    s1

    i.fdr

    ,)cL-

    ),ci6,

    exclamatil.

    3.

    yEv4tcr

    :

    subj.

    -=

    que

    peut-il

    m'arriver

    encore

    ?

    4.8€a

    : Calypso.

    5.

    einev

    : i

    l'indicatif;

    la

    pens6e

    est

    :

    ((

    J'en

    ai bien

    peur

    ;

    elle a

    dit

    vrat... >

    6.

    Oiororv

    :

    exclamatif.

    Le ton

    ex-

    clamatif

    s'6tend

    aux

    deux

    proposi-

    tions suivantes.

    7.

    Zeisq:

    il

    sait

    que

    son

    ennemi

    est

    Poseidon.

    Mais

    Zeus

    est I'assem-

    bleur de

    nu6es,

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    12/50

    I

    I

    I

    $.

    F

    I

    2t

    0

    3ro

    [,ODYSSiE

    D'HOMERE

    rTo(vrotcov

    &vtgo:v. N0v

    goL

    o6q1

    ctinr)q iile0poq.

    Tplq

    1rrirrcotpeq2

    Aava.ol rori'retp&rlg, o'l t6t'

    til.ovto

    Tpoi.n

    Ev

    eripeln,

    ldptv

    'Atpei6not

    gipovtegs.

    'flq

    Eri

    Syco y'

    iiqrc).ov

    Oavietv

    rorl

    ndzgov

    Errrorretv

    ligcrtr.

    t.1, Ute

    gor.

    rttre?,otot

    1al,rct1peo.

    6o0pa

    Tp6eq in€pp

    Ltl,'av

    nep

    i.

    f'l

    1l.e

    i.cov t

    0

    av 6vct.

    TQ

    rc'

    El,ctlov

    rrr-gtc"v, Ko(i

    $Eu

    rc)rioq

    fiyova'Alcttol'

    vOv

    3€

    ge

    trauyul,erl

    Oavrito

    eigcrpto6

    ritrdvat,

    >

    '(lg

    &pe

    grv

    eirt6u'r'

    Etrnoev

    1r€yd

    K0Tcr

    rccrt'

    &rcpr1c,

    8ervbv

    irEoorigevov, n:pl Ei oleEirlv il6trrfe.

    Tfitre 6'

    cini

    ole6ilc

    otritbg

    tioe, tr16

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    13/50

    22

    L,ODYSSEE

    D'HOMiRE

    pour

    le

    commentaire

    :

    r

    Succession

    des sentirnents ch.1

    Uly5sc

    pcnd:rnt

    ccLtc

    cprcLlvc, lcuT

    qurlilr'r,

    l(

    ll

    v

    rlr

    lr

    lrrr rr;ri

    r,

    I

    o

    Corrl,rr,'r i',rtt

    lrrdr'

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    14/50

    24

    L'ooyssEe

    D,HoMERE

    t{e

    v€ov, rfi

    6f1

    I

    ot

    EEloctro

    16poq

    &pro'rog,

    tretoq tetp&v,

    ral

    irrl

    orciTrctg

    flv

    &v6goro'

    Eyvo> Ei

    ngopLovru.z, rcc*i-

    ei.if,ot,

    o

    6v

    rccxrd

    0ug6v3'

    < KL00r,

    &vcr{a, ti.rrq ioo[5'

    rto],ri].],rotov

    6€

    o'

    ir&vo,

    g eriy>

    ;

    n'irrplique

    aucun orgueil;

    .

    une

    simple

    afllrmation,

    9,

    r0gu :

    la

    barre

    qui

    se

    forme i

    |

    'embouch

    u

    re.

    10.

    lpou

    ntivta

    de relation.

    cc.

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    15/50

    L

    Ai

    : Nausicaa

    et

    les

    servantes.

    2. norugoto : c'est

    le

    fleuve

    qu'a

    atteint Ulysse

    au

    chant

    pr6c6dent.

    3,

    rq).ov : adverbial.

    4. inernp6peev :

    l'eau-jaillissait-en

    coulant-de dessous.

    5.

    ra0frpcL : infinitif

    de dcterminr-

    tion.

    Class. :

    Sote

    xa()V,pat.

    6.

    ioqopeov

    ge),av iJ6op

    : comnre

    o6peov eiE pd),av U3op.

    D6signe

    les

    creux

    plus

    profonds

    oU

    l'eau est

    som

    bre,

    7. iprSa

    rpoQepouddL

    -

    ipliovoat.

    8.

    nitcocv

    [eipcta]:

    cf.

    orEi6o\.

    9.

    riror).trveore:

    valeur

    de

    pl. q.

    pft.

    Les

    galets que

    la mer

    avait rejet6s

    en

    les

    lavant,

    10.

    ).lr(a)

    :

    adv,

    CHANT

    VI

    eTgu"ra

    3' ijeltoro

    g€vov

    repoflgEvrr.r

    o(iyR.

    Airrcitp

    snel

    ot,rou

    tdpg8ev

    Sgocr(

    Te

    Kdi

    cnlTrl,

    ogatpn

    tct

    6'&p'

    Zrrotrlov,

    rinb

    rpl6egvcr

    Ratro0oat.

    'rflor

    5i

    Nctuorrcdcr

    ),eurreino'

    itrrigoroL.

    rfi'

    6€

    0' &gor

    vriggcr.t,

    ro0pctu

    Atbq

    ctyr6loto,

    &ypovdgor

    rrcr[f,,ouot.

    y6y10e

    0e

    .re

    gpevcr

    Arltcir.

    rrao&

    chassant

    avec passion

    les sangliers

    (signe

    de

    courage

    et de

    force)

    et

    les

    blches

    (preuve

    de

    rapidit6).

    4.

    r&.pr1

    {6i

    petora

    : le second

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    16/50

    l

    29

    A

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    Ef,,6gavoqr

    6'

    riipgotrvr

    rarti qpivcr

    rcrt

    rccrtd. 0ug6v.

    u

    "Ogor

    iy

    (v.

    138).

    L'artiste

    a

    voulu, en

    une seule

    sctne, r6sumer

    tout

    l'6Pisode.

    Devant Ulysse

    se

    tient Ath6na.

    Nausicaa esquisse

    un mouvement

    de

    fuite.

    ot1

    6"Atrrrv6ou

    0uy&c1p

    gEve' tfi

    yd.p

    'A01vr1

    O&poog

    ivl

    gpeol

    0firce,

    rcai.

    ir< 66oq d(tre'to

    yu[cova. r4o

    E{

    6'

    &vta olog€v16'

    5 3i

    gep6r{pt{ev

    'O6uooe$g,

    i)

    yorlvcov

    triooor-'to

    tr466v

    e0d:rrtDcr rcorlprlv,

    fl

    crii'rcoq

    6

    iniEoor.v

    &tootct6d,

    getLtlio

    tor.

    trlooor-r',

    ei

    6e[fere

    t6trtv

    rccri

    eigct'rct

    5o11.

    'Oq

    &pa

    oi qpov€ov'rr-

    do&ooctco

    rcEpDtov

    etvotr-,

    LiooEo0ar.

    inEeoorv

    &T

    too'rq6&

    gerl,tltotor,

    gl

    ol

    yoOvu

    La86v'rt

    1otrl:oarro

    Qp€va

    rcoripl.

    l. E{oFevoq.

    ll

    6tait

    couch6; il

    se

    dresse sur

    son

    s6ant.

    2.

    a0re :

    de

    nouveau;

    aprds tant

    d'autres

    aventures

    semblables,

    3. oi3 6Lrqroc :

    litote

    :

    pleins

    d'iniquit6.

    4,

    dis :

    constr.

    :

    riUrl

    Oi),ug

    Sore

    d0ri

    roupdov...

    Ulysse compare

    sa

    surprise

    ) celle d'un

    paysan qui,

    sans

    les

    voir, entend les

    cris des

    Nymphes.

    5.

    Siluq

    :

    Hom,

    :

    04),Erd.

    6.

    nerp/1oopcr, :

    subj,

    aor.

    bref.

    7,

    rtopOov

    tp0)t),ov

    :

    rrdp0ov gu),-

    ).t63r;.

    8.

    g{3ecr

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    17/50

    l

    1'

    tl

    I

    h

    ir

    ,

    1l

    lr

    I

    il

    r5o

    l6o

    30

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    Arlt(ra

    getl,(1rov

    rcrl rcep6a),€ov

    qd.to

    g0Oov.

    <

    l-ouvo0gcr(r

    oe,

    &vcroocr.

    0e

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    18/50

    32

    I

    I

    L

    snel,

    comme

    1dp

    au

    d6but

    d,un

    discours,

    16pond

    souvent

    )

    une

    id6e

    sous-entendue

    ;

    ici

    :

    si

    je

    t'adresse

    ces paroles,

    c'est

    parce

    que'

    '.

    2.

    v0v

    6i

    :

    c'est

    d6j) la

    distinction

    classique

    entre

    ce

    qui

    d6pend

    des

    Tbv

    6'

    or0

    Notuor.r&u

    treurtl

    Eorrcrq,

    ZeJq E'

    ctritbq

    v€get

    ii),6ov

    'O),rlgnr.oq

    &v0p

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    19/50

    I

    ;"Y""J:

    l-l

    l.

    R6pondant

    i

    la demande d'Alkinoos,

    Ulysse va se

    pre-

    .

    CHANT

    IX

    N{przov

    elvoolqu}.}.ov

    riptrrpert€g'

    &gql

    6i vfioor

    T

    rotrtrul vqrE'rdouor

    gril.cx'

    oXe6bv

    &Ll.{)\not,

    Aou).t1r6v1

    're

    Etigrl

    ts rccrl 0}.{eooc

    Zriruv0oq,

    Ari'r1 Ee

    10or6rctl.1

    2

    rtevurtrpcd.trl

    eiv

    &Ll

    rcattat

    npbq

    {,6qov,

    (at

    6i

    t'

    &vEu0e npbq

    i6

    'r'

    {i},16v

    tea),

    tpr11e?.',

    ,&trI'

    &ya0r1

    rcoupotp6qoq'

    oii

    ror

    Syco

    ye

    fl

    s

    a

    y"tq q

    6r1v

    ot

    gotr. ytru

    rcepcirep

    ov

    &),1,o'r"6€o0

    ctt'..

    Ei

    6' &ye

    'ror

    rql

    v6otov E6rbv rrol,urc16€'

    Ev[onor,

    iiv

    gor

    Zrtg igilrcev

    &rtb Tpo[r1Bev

    i6vcr..

    document

    ;

    o

    Virgile a repris ce

    proc6d6

    du

    r6cit

    fait

    par

    le

    h6ros

    lui-m€me

    et a

    commenc6

    de

    la

    mdme faqon

    le

    discours

    d'En6e, en

    En.

    ll,

    3 et

    l0-12:

    ...

    lnfandum, regina,

    jubes

    renov3re

    dolorem...

    Sed si

    tantus

    amor casus cognocere

    nostros..'

    -

    quanquam animus meminisse

    horret

    luctuque refugit,

    lnclPram.

    pour

    le

    comrnentaire

    :

    r

    lnt6r6t de

    ce

    proccde

    du

    r€cit

    -

    pour

    la

    vari€t6

    -

    et

    pour

    la

    ecmpo.

    sition

    d'ensemble

    ?

    35

    I

    -

    Ghant lX

    D6but des

    r6cits.

    Une

    histoire

    d'ogre:

    le Cyclope

    37

    .

    orgueil

    et

    amour

    du

    pays

    <

    EoI

    E' igd r{6ec. 0ugbq inetp&'rtEro

    otov6evto(

    s'igeo0',

    dqp't 9.r-

    g&.)\l.ov

    66up6gevoq

    otevcrl[f,c,:'

    tl rrp6'rdv2

    T

    or

    Znel'rcr3,

    .ri

    6'

    rlo'rd'ruov

    rccrctr€E,o;

    K{6e'

    inei

    gor

    .rtotr},d

    E6ocx,v Oeol oripcrvlcoveg.

    N0v

    6'

    iivogra.

    rrp6T ov

    gu0loogat,

    6gpcr rcal igetq

    E'dEe'r'a,

    iy

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    20/50

    37

    36

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    .

    Vers 39-159. Pa.rti

    dc

    Troie

    avec

    sa flotte,

    Ulysse

    va

    piller

    la ville

    des

    Kikones

    allics

    des Troycns,

    sur

    la

    c6te de Thrace.

    Une

    partie

    de

    ses hommes csL massacrde,

    Puis

    repousse

    par

    les

    vents

    au

    moment de

    doublcr

    lc cap 14ali:c,

    il

    aborde

    aprds

    neufjours i la

    terre

    des Lotophages

    (c61e

    sud dc

    la

    I

    unisic ?)

    oJ

    pousse

    le

    lotos

    qui

    fait

    perdre

    le d6sir du

    retour

    i

    ceux

    qui

    cn

    mangent,

    Ulysse

    repart

    aussit6t,

    et

    arrive

    au

    pays

    dcs Cyclopes,

    >

    (v. 106),

    On

    se repose

    un

    jour

    dans

    unc

    peIiLi:

    ilc

    voisine,

    peupl6e

    de

    chdvres,

    CHANT

    IX

    Ui),'1,

    tireq

    rE Kc(i

    d?ycq

    iariEorov2'nepi.6'ari)'i1

    6Vltrlt

    6€6g1T

    o

    Kc(ropuX€Eoor

    triOorot,

    6rctrofio[v

    'rE

    TttTuosrv

    4

    i6i

    6puolv

    ri .rtrv3'

    &v8pd:v :

    les

    gens

    de ce

    Pays.

    5.

    rerploopur:

    je

    vais

    faire

    I'essai

    de ces

    hommes,

    lpour

    voirl

    quels

    L

    p4trc

    :

    termc

    gcnirique

    ;

    ijicg

    et

    aileg

    pr6cisent.

    2.

    ictsorov :

    fr6quentatif

    : 6taient

    parqu6s

    chaque nuit.

    Les

    petits

    seuls

    restent

    le

    jour,

    3.

    0{1I{ : se

    rapporte

    aux

    murs

    qui

    entourent

    la cour.

    4. niruoorv

    :

    ce

    sont

    des arbres

    sur

    pied.

    Les

    pierres

    bouchent

    les

    i

    nterva

    I I es .

    5.

    ivluue

    :

    dormait

    )

    avait son

    gite.

    Cf.

    v.

    184,

    6.

    ii6n

    I

    savoir

    :

    ;i8dvar

    +

    accus.

    avoir

    tels ou tels

    sentiments.

    7.

    rcl

    ydp

    :

    relie

    ce

    qui

    suit

    d

    dvip

    re).tirpro;

    du

    vers

    l87.

    {,- .

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    21/50

    BB t'OoYSSEe

    &uDpI

    ye

    ot'ro.

    Pan

    erreur

    on,

    a

    parfois

    identifl6

    les sauvages de I'Odyss6e

    avec les Cyclopes forgerons de

    la

    S ici

    le.

    2.

    oivoro;

    g6n.d6signant

    le contenu.

    3.

    iig :

    se raLtache a Ar.di.).@)o;.

    Formule

    qui

    d6signe

    le

    dieu tut6-

    Iaire

    d'une

    ville,

    bien

    que

    cette

    D'HOMERE

    villir aiL,1tr',

    clrltruitc

    clepuis.

    4-

    reptologeOc

    :

    lors

    du

    coup

    de

    rrr;rin

    rhr:z

    les

    l(il

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    22/50

    40

    L'ODYSSEE D'HOMERE

    ?iep'1

    arlT6v rE

    tEor1rr,

    Kcri

    El

    Tot

    feivtc

    6o{.11.

    On6'

    &p'

    EgeLtr'

    Etd.poLot

    Qcveig

    ipotcervbq2

    toEo0oc.

    zito

    pour

    le

    commentaire

    :

    3

    Quels

    sont

    lcs

    sentiments,

    les

    intentions

    d'Ulysse

    dans

    le

    passage

    ?

    En

    quoi

    se

    distingue-t-il

    de ses hommes

    ?

    o

    Comment le podte donne-t-il

    tant

    de

    vie

    et

    de

    vari6t6

    au

    r6clt

    ?

    .

    voici l'horrible

    anthnopophage

    "Ev0q

    6i

    rr0p

    r

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    23/50

    42

    L'ODYSSEE

    rrcx,vroioto'

    &v€gotoLv

    rinip giyot

    trcttga

    Ba)'&oo1s'

    otrcr6e't€geuot,

    &).),1v

    666v1,

    &tr),ct

    r€treu0o(

    litrOoirev'

    oii'to

    rrou

    ZeJq

    iiOetre

    grltlocxo0ctr'

    Ao.o[2

    E'

    'A'rpeiEeo

    'Ayag€gvovog

    ei16geO'

    etvctts,

    'ro0

    6l vOv ye g€ytotov

    rlnoupdvtova

    rctrEoq

    io'tt'

    T

    doorlv

    ytip

    Et6rtepoe

    r6trtv

    rccd

    &nd:treoa

    truot5g

    totrLotg'

    f

    $atq

    6'

    ct$'re

    rtlotv6gEvot

    td

    od

    yo0votE

    ir6geO',

    ei'tr rr6potq

    f,eLvf1'tov8,

    ii

    rcctl

    &l'Lr

    'Oq

    Eqd1l.lv'

    6 6e

    g'

    ctr3,

    ir

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    24/50

    44

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    &vEp6gect

    rcp€'

    E6ov rccL

    irr'1 &rcpr1T

    ov2

    yd.l,c'n{vov,

    rcEi.'r'

    Ev.roo8' &vrporo tavuood.gevog

    6Ld gf1),ov.

    TbvB

    giv

    iyv

    iqJlld.cDv

    lepolv

    &T rg

    e[ te

    Qap€'rpn

    n6g'

    itroei1.

    f'lotrIff

    6i

    Foi4.,ott

    npbg

    'dpoq

    rp€rre n(ovcr

    gflLa

    Kt rctro:

    {l'

    ctritdtp

    Eycb

    }'Lrr6

    ;rr1

    v

    rccrd

    Ru

    ooo6o

    gericov,

    e'i

    rra:q 'rioct[g.1v,

    6oir1 6e

    goL

    e$loq

    'A0{v1.

    l. ErL :

    Joindre

    3ri.,

    rivtov.

    2.

    &rpltov :

    Les Grecs

    mouillaient

    souvent d'eau le

    lait,

    comme

    le

    vin.

    3. t6v : d6pend

    de

    o0rdpevo.L

    (301)

    qui

    d6pend de

    poj)'euoa.

    4.

    qpLvec:

    ici

    :

    le diaphragme,

    5.

    Xerp[LJ

    :

    ayant

    tat6

    avec

    la

    main.

    A cause

    de

    l'obscurit6

    de

    la

    grotte.

    6.

    0u$6q

    : ici :

    pens6e,

    r6flexion.

    7. rcxl

    &FFeq

    :

    tout

    comme le Cyclope.

    8. rqvta

    rat&

    gotpcv.

    Pour

    tout

    ce

    passage,

    cf.

    les

    vers 245,

    250,

    289,291.

    9,

    8etnvov

    : et

    non

    plus

    driprov,

    ll

    s'agit

    ici

    du

    repas

    du

    jour,

    et

    non

    plus

    du

    repas du soir.

    10. iri0rlre

    :

    cette

    fois

    le Cyclope

    ne

    laisse

    plus

    sa porte

    ouverte,

    car

    il

    a des

    prisonniers.

    I

    l. nol,),fi

    pol4

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    25/50

    46

    L'ODYSSEE D'HOMERE

    Tptqrcr.L

    in'

    690ot),g61,

    6,te

    'rbv2

    ylurr)g

    linvoq irctivor-.

    Oi E' ELclov,

    tor)q

    &v

    rce rctl

    {Oe},ov

    crritbq

    €},€oOar,

    t€ooapeq,

    ari,rcip

    iyrb rr€gnrog

    getd.

    .rototv

    il.6yg1v3.

    'Eortiptoq

    0'

    fltrBev

    rca'Ll,t,rprlcr

    gfl)\cr

    vogerio:v'

    qrl'rlrca

    6' eiq

    er)pil

    orr€og

    ii],aoe rr[ovct gfi].ct,

    rr&v'ca

    g&.L" orl6i

    ru

    Letrre

    [3ct0e(r1q

    iv.roOev

    crritriCa,

    ii

    tr

    d'todgevoGs,

    i)

    rccxl

    Oebg

    6iq

    irEtreuoev,

    Ar)'rci.p

    Enerr'

    En€O1re

    Oupebv

    giyctv

    6q.r6o'

    rie{pctg,

    34o

    Ef,6gevoq

    6'

    iigetryev d'iq

    rorl

    glrtidorq

    ctyctg,

    'ndvra

    rcctrd. golpcrv6,

    xcxL

    0rr'

    B;r8puov

    flra

    Erc. Ulysse

    flatte

    le

    Cyclope

    et

    feint

    d'avoir

    pr

    is scs vantardises au

    scricux.

    10.

    Qipov

    :

    .

    I CHANT IX

    EXir).Lr:,

    'rr,ig

    rcfv r(q

    oe

    rcal

    iio,

    epovl

    &l.l.og ircot'to

    2

    dvBp6'nov

    rtotrir,:v3;

    irrel or)

    Ko(Td

    [rotpdv

    Spefaq.

    ,

    ''f)q

    igd$1v' 6 6' 36sKto Kat iKrrre' iioa'ro

    6'

    criv6q

    r]6J

    rro'rbv

    rrlvov,

    Kc([

    T'

    ii'rEE

    8sri'repov

    ct0'rrg'

    < A6q

    got

    3tt

    rrp6qpov, Ko(C uor

    tebv

    oiivoga eirti

    ctitira

    v0v,

    ivct

    ror

    66

    fetvtova,

    6

    rcr oi

    1aip1S'

    Kctt

    ydp

    KurL

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    26/50

    rli

    t,

    il

    l,l

    ii

    I

    ri

    i

    r

    O0T tv

    iyrb

    rrrigct.rov

    ESogul

    getd

    otq

    Erdporor,

    rotq

    E' &Ltrouq

    np6o0ev.

    'rb

    6€

    .rot

    ferv{.iov

    ioccrr.

    r

    37o

    ^H,

    rcotl

    &varctrrvBeiq

    nEoev

    iirrrroql.

    ctritcip

    trtErtcx

    reet'r'

    rirroEolgdioctg

    rtcrlr)v

    ailiva.

    rcd62

    6i

    grv

    tirvoq

    fiper

    rruvdag&tcop.

    le

    fer.

    Cette

    comparaison,

    amen6e

    par

    la

    pr6c6dente,

    semble

    un

    smbellissement

    recent

    :

    I'Age

    ho-

    L'Ooyssde

    n,FIovrrnr.

    m6rique

    ignore

    la

    trempe

    du

    fer.

    2,

    td

    :

    cette

    trempe.

    3, nitpq

    : la

    caverne,

    4.

    yepoLv

    :

    joindre

    A

    d),'Jov.

    4

    fi

    t

    4

    il

    tl

    li

    li

    1

    1'

    t

    i

    {

    )

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    27/50

    61

    0

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    tot&gevorr

    E' etpovto

    rrepl

    ortEoq,

    6ttt €

    rcflEor'

    tr

    Tinte

    t6oov,

    [1o)\rirglg'2,

    dp4g€voq 66e

    Bdlocrq

    virtd

    6t'

    &g8pootr1v,

    rcrt dilnvouq &gpe t(0r1o0or;

    'H

    gi

    T(q3

    oeu

    gfitra

    Rpot6v

    &6rovtoqa

    itr

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    28/50

    u,

    L'oDyssEE

    o'noanEne

    I

    -

    cHANT

    tx

    *

    ripverbq ydp

    tqv, g{tr

    (v,

    447).

    'HBoq

    6'

    {pLyAveta

    Qd.v1

    po8o8&rctutroq

    'H6q,

    rat t6t'

    ETrEr-ta

    vog6v6'

    if€oou'ro$

    &poevo gfltru,

    O{)\etcrt

    E' EgSgrlrov

    &vfgetrrtor

    nepl olrcotq'

    otj0crrcr

    ydp

    ogapcryeOvtoa, "Avu.f

    6

    E'

    BEuvnor

    KCrKfior

    relpdgevoq

    ndvrcov

    6torv

    itegaiezo

    v6tct

    Llto

    l.

    ricbtou

    et

    voLegi

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    29/50

    65

    4 L'ODYSSEE D'HOMERE

    'Og

    etrrAv

    T

    bv rcprbv

    ritrd

    Eo

    fl6gfl€ 0$ga(e.

    'Etr06vtegr

    6'

    {6crrbv

    &nb orte(oug

    te

    rorl

    aritrflc,

    rp6roq

    rlrr'

    d.pveroO ),u6gr1v,

    r5n€truoot

    6'

    €to[pouq.

    Kotpnatr(gcoq 6i

    td

    gltrc

    tuvcrr5no6c,

    nt.ovor

    6qgQ,

    rrotrtrd rtepr.'rpo,riovteq2 itrarlvogev,

    Ztgp'

    irrt

    vRo(

    irc6ge0'' &ortdoror

    Ei qitroto'

    €t&porou

    +&vlgEV,

    oi

    qrSyogev

    Od.va'rov'

    T

    or)g

    Ei3

    o'rev&1ov'co

    yo6vT

    eq.

    'AtrI'

    iyr)

    or3rc

    elo:va,

    &vd,

    E'

    Bgprior

    vE0ov

    ErcdoT

    g:,

    rcl.c(er.v'

    ritrtr'

    irE),euoa 0oAq

    ra).}.t'rpr;1a

    5rfi).c

    rt6l,L'5

    Ev vrli

    Rottr6vtcri

    Enrnl,etv

    &l.Erupbv

    tlDo:p,

    Ot

    6'

    ot'ir.p' eto6a.rvov rcal Err[

    r

    oe

    ZeIq

    t(oatol

    rcct

    0eol

    &ll,or,

    >

    'Oq

    Egd$rlv.

    6

    6'

    Brteu'ro(

    loL6oato

    r1pdOt

    g&trtrov2.

    48o

    : fl*.

    6'

    &nopptl{ots ropuQlv tlpeoq

    geyd,l.oro'

    rd6' 6'

    36cr),e

    rtport&potOe

    vebq rucrvorrp{>por.o

    ,

    [ru.r06v3,

    E8erirloev

    6'

    oirlrov

    &rcpov

    lrc€oOat].

    '

    .

    'Erluo01

    6i

    Od.Laooa

    Ko(rEpxo$evlq irrb

    rEtprlc.

    ,

    -|u

    4

    E'

    At{l iineLp6uEe

    Ttu),tpp60r.ov

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    30/50

    K

    -

    Chant

    X

    D'Eole

    oux

    Lestrygons,

    puis

    d

    l'ile de

    lo

    mogicienne

    Circ6

    o

    Vers

    l-202.

    Les

    Grecs arrivent

    d l'ile

    du

    roi

    Eole(Stromboli

    ?)

    qui

    remet )

    Ulysse les vents

    contraires

    enferm6s

    dans

    une

    outre,

    ll

    va

    atteindre

    lthaque,

    quand,

    pendant

    son

    sommeil,

    ses comPagnons

    ouvrent

    l'outre

    qu'ils

    croient

    pleine

    de cadeaux. La

    temP6te

    les

    ramdne chez

    Eole

    qui

    les

    chasse.

    -

    lls

    arrivent

    chez

    les Lestrygons

    anthropophages

    (C6te

    sarde

    sur le

    d6troit

    de

    Bonifacio?),

    qui

    d6truisent

    la

    flotte des

    Grecs rassembl6e dans le

    port,

    massacrent

    Ies

    hommes

    et

    les

    emportent

    >

    (v,

    124). Ulysse

    seul

    peut

    s'enfuir

    avec

    son navire

    et

    son

    6quipage.

    -

    II aborde

    )

    Aiai6,

    I'ilel

    de

    Circ6.

    Au

    matin

    Ulysse

    exhorte

    ses comPagnons

    et

    organise deux troupes

    pour

    explorer le

    pays:

    .

    rn6tamoPphose

    des Grecs en

    Porcs

    Arirrip

    iyrb

    6[Xcr

    rtd.utctq

    iiirvlgtEug

    €T

    crtpouq

    {pt0gsov,

    &p1bv

    6E

    ge'r'

    &gcpo't€porotv

    'dttotooc'

    t6v giv Eygu,

    6quivalent

    de 6o-

    ..+pdre.

    trit{

    :

    elle-m€me,

    par

    son

    seul

    ,

    ."guvolr.

    Bien

    que

    le

    texte

    ne

    pr6-

    z1

    14r.;6€

    pdS,

    il s'agit certainement

    ,,,;;j'anciehs

    hommes d6j) m6tamor-

    phos6s.

    Mais

    derridre

    l'anecdote

    plane

    le

    souvenir

    d'une rdtvla

    0r;ptirv,

    d'une

    d6esse

    r6gnant sur

    les

    fauves, comme

    en

    connut

    toute

    la

    M6diterran6e

    primitive.

    6.

    i6vta

    :

    riur6vru.

    Pr6cis6

    par

    6aitr1 0ev.

    7.

    &er3ouo4c

    :

    cf, Calypso

    dans

    sa

    grotte,

    C'est

    sans doute

    un

    chant

    rythm6 dont s'accompagnent

    les

    femmes

    qui

    tissent. Politds

    semble

    ne

    pas

    s6parer ces

    deux

    activit6s

    en 226,227,

    8.

    dplcrpoc rivSpdv:

    appellation

    96n6rale,

    comme elles

    abondent

    dans I'lliade. ll

    n'est

    pas

    actuelle-

    ment le chef de l'exp6dition.

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    31/50

    68

    L'ODYSSEE D'HOMERE

    rslbv

    &orDrdEr'

    DdnEEov

    6'

    &nav

    &ggreOa

    B0ooov,

    r

    'Oq

    &p'

    Eg/ovloav' tot

    6' €g0€yyovto

    rcttre0vteq.

    'H

    E'

    ctq'

    EfetrOo0oa

    0'3paq

    6'ife

    Qaetv&g,

    z3o

    ral

    r&trsr1'

    o[ 6' &gcr

    rr&.vteq &i6pe[noLv

    Errovto'

    Eriprltroloq

    6' r5rt€6retvev,

    d'to&gevoq

    66trov Etvcrr'

    EtoEv 6'

    eioctycryo0ou

    rottd

    r>

    (v

    239)'

    L'artiste,

    en iin

    ps,vchologue,

    a

    saisi le

    moment

    pr6cis, o

    le

    Grec' tou-

    chant

    sa

    tCte,

    constate

    avec

    stupeur

    sa

    m6tamorphose

    physique

    tout

    en

    gardant son

    esprit d'homme'

    K

    -

    CHANT

    X

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    32/50

    'Alttr'

    6te 6l &p'

    Egel,trov,

    tAv

    tep&qr

    &vd,

    Rioocrg,

    Ktpr,

    l.

    Lepd<

    :

    parce

    qu'ils

    appartiennent

    tr

    la

    d6esse.

    2.'EppeLaq

    :

    apparition

    courante

    d'un dieu,

    sous

    forme d'unjeune

    habitant

    du

    pays.

    Comment Ulysse

    le reconnait-il ?

    ne montre

    pas

    les

    compagnons,

    mais

    Ia direction

    des 6tables.

    6.

    ivl

    KLp

    14c

    [Sripuou].

    UIysse

    apprend

    ici

    le

    nom

    de

    la

    d6esse,

    nom

    qui

    devait

    inspirer la

    terreur,

    7. iltq re oueg : en

    tant

    que

    porcs.

    Ce n'est

    pas

    une

    comparaison.

    8,

    iv0c nep dtrtror,

    Iglvouor].

    f.

    io0)\6v

    :

    qul

    sauve,

    qul

    prdserve

    I

    s'oppose

    aux

    g

    ',

    p,p'a.*u't

    '31pa

    de236,

    10. rpct6q

    -

    riro

    rpct6g.

    ll. rure6::rurei:vd.

    Cf. notes

    au

    vers 235.

    l.

    Ertcrl{cu

    :

    in{lnitif

    I

    valeur

    d'im-

    p6ratif

    comme

    en

    297

    ,

    299,

    2,

    iig

    re geveclvov :

    comme

    t'effor-

    gant

    )

    faisant

    mine

    de.

    3.

    gcrrdtpov:

    sans

    0etiv.

    Seulement

    ici

    chez

    Homdre.

    -

    C'est

    le

    ser-

    ment

    par

    le Styx.

    Circ6

    est en

    effet une d6esse.

    4" &royupvcoOivtq :

    comnte

    denu-

    datum,

    s'applique

    ) tout

    ce

    qu'on

    quitte,

    Essentiellement

    ici :

    une

    fois

    d6pouil16

    de

    tes

    armes'

    5,

    rqrov

    raL

    dvflvopa

    :

    expriment

    tous

    deux

    la

    lAchetS,

    le

    manque

    de

    virilit6,

    mais

    le

    second

    est

    Plus

    6nerSique.

    6.

    iore

    [rd

    glppazov, sujetl.

    7"

    &vBoq

    :

    accus.

    de

    relation,

    En

    opposition

    )

    Pi(1.

    g.

    g6).u:

    mot

    non

    grec,

    Le

    Podte

    lui-m6me

    nous

    dit

    qu'il

    aPPartient

    a

    la

    langue

    des dieux,

    non

    l

    la

    langue

    des

    hommes;

    entendez:

    non

    ) la

    langue

    courante

    des

    Achcens.

    Peut-6tre

    s'agit-il

    d'un

    terme

    sacerdotal,

    Le

    Podte

    doit

    aux

    pretres

    un

    grand

    nombre

    de

    ses

    formules,

    9,

    &ne6r1

    trpdc

    pcrpdv

    "OtruPnov:

    formule

    g6n6rale.

    Ulysse

    constate

    seulement

    qu'il

    s'6loigne

    et dis-

    para?t,

    L'ODYSSEE

    D'HOMIRE

    o

    Ulyese

    tnlomphe de la

    magiclonnc

    El

    t6te

    oU

    f(qoq

    d{t ipuoodgevog

    tapd

    grlpo0

    Ktprn

    &not'tfall,

    6q

    tet

    KT&TEvo(t

    $€u€alvcov'

    'H

    66

    o'

    rlrto8etooroo(

    rel{oetorr'

    erlvrl0flvctu'

    Ev0a

    oi grlr

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    33/50

    Ke{l

    K&trEL'

    ctritrip Eyo\v

    €n6g1v,

    &rct1{gavoq

    fltop,

    Etoe

    6€

    g'etocryayo0oct

    irrl

    Opdvou &pyupoq),ou,

    rccttro0,

    dotrEcrtrAou'

    r5rrd

    6i

    Opflvuq

    rroolv

    flEV'

    're01e

    66

    got

    rcure6

    Xpuo€q)

    EEngl, Zigpcr

    rrlor-gt,

    Vase comique

    du

    Cablrlon Photo

    Britlsh

    l'luseum

    12.

    -

    Ulysse

    et

    Circe.

    rciv te rcl irnrov >

    (v.318).

    Parodie

    sc6nique,

    comme l'illustration no 5, des aventures d'Ulysse;

    mais

    rci

    la

    caricature

    se

    presente

    sous un

    aspect

    rustique.

    iv 6€

    te

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    34/50

    .

    lnteret

    de cet aspect

    magique pour

    le

    caractdre

    d'Ulysse?

    Le

    herol

    assentiellement humain,

    le

    rolJrporog,

    no

    pourrait

    pas

    triompher

    de la

    magie d'une

    ddesse

    sans

    la

    magie

    contraire

    d'un

    autre

    dierr.

    D'sir

    I'inter"

    vention

    surnaturelle

    d'Hermds,

    f

    o

    Vers

    313-177.

    Circ6 se

    soumet a

    Ulysse,

    lui

    pr6te

    serment,

    lui offr-e

    )

    un bain

    et de

    beaux

    vCtements.

    Cependant

    il

    demeure

    afflig6, Elle lui

    I

    en

    demande

    la

    raison

    :

    .

    d6livrance

    des

    compagnons

    d'Ulysse

    (

    T(e0'

    oflTc:q,

    'OOuoe0,

    rcat' &p'

    E4,ear

    tooq

    rivariDg,

    0ugbv

    36cov1,

    Rpd:6r1C

    6' ori;1 fi.nteotL

    ori6i

    rrotfi,rog

    ;

    ^H

    trvd,

    nou E6Lov

    &trtrov dtear;

    Orl0i

    ,rt

    oE

    Xptl

    der6i.gev'

    ii6l

    ydp tor

    dncSgooot

    rotpzepbv

    6prcov2.

    >

    "Og

    3gcr.r'. aritd.p iyd>

    grv

    &get8ripevoq

    npooiernov,

    <

    'O

    K[prcr1,

    riq

    yrip

    rev

    dv{p,

    6q

    ivc,totgog

    el1,

    trplvs

    tl.cr(1

    n&ooaoOcrr

    E61trlog

    {6i

    no'rQtoq,

    rtplv

    l,rioaoO'

    €.rd,pouq

    roti

    iv

    Eg0u).gotora

    'r66o0crr;

    'Al,l.'

    et

    Ei1

    np6qpcrooa

    nreiv

    ecry6gev

    ,re

    rel,er5erg,

    L0oov,

    tv'

    6g0otLgo?oL'd6co

    iptlpcrq

    Etatpoug,

    r

    "Oq

    igd($lv.

    Ktprl

    6e

    6r.ir

    gey&poro

    Re6{rcer,

    p&66ov6

    ilouo'

    iv

    1:Lpt,

    06paq

    6'

    &vigfe

    ou

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    35/50

    Conversotions

    ovec les morts

    r

    (Cechant capital, trds

    appr6ci6 des Anciens,

    fut

    aussi

    trds

    interpol6.

    ll

    comprend deux

    616ments

    principaux

    :

    une

    NErcuo-

    gcrvte(or

    ou

    <

    Evocotion

    des Morts

    >

    :

    Ulysse,

    au

    bord

    de

    sa

    fosse,

    voit

    les

    ombres des

    morts

    venir

    )

    lui

    (fitr0e

    6'ini)

    sur

    terre

    I

    -

    une

    NsKuia

    ou

    <

    Descente

    chez les

    Morts >>:

    t-.llysse,

    descendu

    dans les

    Enfers,

    y

    contemple

    (eto€'t6ov)

    les morts. La

    partie

    auihentique

    comprend

    les

    vers

    1-224 et 627-64O;

    la

    partie post6rieure,

    les

    vers

    225-626,

    oU une nouvelle

    interpola-

    tion a

    gliss6

    le catalogue

    des

    H6ro[nes,

    puis

    le catalogue

    des

    Hdros

    et

    des Damn6s).

    .

    on

    s'embanque

    poun

    le

    pays des

    rnorts

    Aritrirp

    Etei

    p'

    inl vflc

    rc*'rql.0ogev

    I

    {6A

    Odtrcocrav,

    vlct

    giv

    &p

    rrrirgnpcotov

    Eprloootgev

    etq

    &l.ct

    6tuv,

    iv

    E'

    iotbv 'ru0€geoOot rcrl

    lo'rtoc

    v1t

    geLctivn'

    iv

    6i rti

    gltrcr2

    trct66vreq

    i6{oagev,

    &vB

    6E

    rcal

    ot']totc

    Balvogev

    dlvrlgevou,

    0al,epbv

    rcaT

    cI6 3&rcpu

    1iov,req,

    'Hgtv

    6' otO

    getdrrroOe

    vebg

    rcuavorrp(v.

    l4).

    Tflq 6i

    rravrlgsp[1S

    'r€,ra0'

    ior{ct

    rrov'rortopotoqq'

    6riosr6

    'r'

    fle),rog,

    orcr6covt66 ce n&oott &yura[.

    '2t

    l. xar{)t8ogev

    :

    ils

    descendent

    i la

    c6te.

    Le navire

    est

    tir€

    i sr,c

    sur

    le

    rivage. Voiles

    et ltat

    -rlaienl

    couches

    au

    fond

    ur' navire.

    2.

    ta

    pi),c:

    le

    b6lier et

    la

    brebis

    que

    leur

    a

    donn6s Circ6

    pour

    Ie

    s

    ac ri

    ll

    ce,

    3,

    riv

    :

    apoccpe

    pour dvi,

    i

    pairope;

    4.

    rql

    qll'roi-:

    le

    gros

    dc

    page

    est

    encore :r terre.

    5,

    rqtd(

    :

    joindre

    i

    4dovreE.

    se

    joint

    l'6q

    u

    i-

    I. ari6lltcrou: r'rl

    ,r1,;,lir;,r, irux

    ilrorLel ,,

    l

    j,lrrrl,lu( ,livirrlLrlr5

    qui

    lrllriLr

    rrl

    ,rr

    ti r r, :

    (

    ;l/pser,

    Circ(,.

    4.

    [8rrvc

    :

    arr singulier

    C'esL I'action

    combinie

    du

    vent

    et du

    pilote qui

    fait avancer le navire.

    5,

    ox16ov'to...: formule

    gdnerale

    pour

    iridiqr,ler

    le

    sr:ir,

    X6nophon,

    en

    plein

    d6ser

    L,

    d6signera midi

    par:

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    36/50

    'H

    E'

    iq

    netpct0'

    ircorvt

    Ru0upp6ou'Orecvotol.

    "EvOcr

    6i Krggepi

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    37/50

    0o

    6ril.c,

    'rd

    El

    rcarErcet'r' iogcyg€vot

    v1L€t

    1atrrcQ,

    Seipcrvrcq

    KorrcrKqar,

    irrerilcro6at

    0i

    0eototv,

    tqOCgrr t1

    iycb oJv

    v1i

    5rel.ulvn.

    >

    .Oq

    i+&.F1v'

    6 3e

    g'

    o'tgd:f,crq

    {gei6eto

    gr30q:'

    r Atoyeviq

    Aaep'rr&Er1, nol.ugfllav''O6uooe0,

    &oi:r

    grs:

    Eaigovog

    utoc rcarcr1

    ro.l

    &Oioqa.rog otvoq'

    K{.p11c

    E'

    iv

    gey&pga

    rcottatr€ygevoq orir Ev6qocr

    &goppov rct'ru.Bflvott

    idrv

    iq rv

    drr0ev

    :

    au nom cle

    ceux

    que

    tu as laiss6s en arriAre

    chez

    toi, et

    qui

    ne sont

    pas

    ici

    qui

    sont

    encore

    vivants

    -

    ll ne

    fera

    pas

    allusion

    i Anticlee.

    8. go0vov: fils

    unique.

    9.

    olioer.q

    :

    souvent

    >

    un

    attelage, un

    navire, Ulysse

    doit

    en effet Tetourner

    chez

    Circ6 au

    roiorrr de

    I'lladcs.

    10.

    vooQroeeiq: reprend

    idr,r, en

    insisLant

    sLrr l'idde dc s6paration.

    I

    l.

    Oeov

    gr]vrga

    :

    cf. vcrs 52,

    note.

    -

    fq

    vqp5 cst d6jd

    adress6

    Par

    I

    lircLor mourant

    )Achille (ll. XXll,

    3sB).

    l?.

    ouv

    teuXeorv :

    on brOle

    avec

    le

    rnort

    ses

    objets

    pr6f6r6s

    et

    des

    offrandes,

    pour

    lui

    faire

    hommage

    et

    dans

    la

    pens6e

    qu'il

    en

    auTa

    besoin dans

    le triste

    au-delir.

    pr

    72

    L'ODYSSEE D'HOMERE

    ^

    -

    CHANT

    XI

    73

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    38/50

    t

    lr

    ll

    t

    oflgd,

    tE gor

    1e0cr,r.

    rotrtiS

    ini 0rvl 0ctr

    gtv

    &veu0ev

    iq'

    cttgctr

    ed,oyctvov

    lo1ov,

    Ei8oLov 6'

    Erip

    'Og

    gr5'r.t''

    iyrb

    E'

    ,ivcrlcroorigevoq

    f(goq

    &pyup61l.ov

    rcoutreQ

    iyrcr',:in1t"

    6 E'

    inel riev

    ctga

    rcel.cttv6v,

    rotl

    t6te

    6f1

    6

    ge

    Eneoo rrpoorlrl6a

    g&vttg

    &grlgcov'

    <

    N6o'rcvz

    Jtf,lott

    gtatrLr16€cr,

    QatDLg'

    'OEuooe0'

    tbv

    66

    'tor

    ipyaLiov

    Of1oet

    0a6q'

    ori

    ydp

    6tco

    trf1oer.v

    'E''voolycttov,

    ii

    tore r6'rov

    Ev0elo

    8ugQ,

    X6)6TEvoq

    itr

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    39/50

    Optvc.r[r1

    1

    v{oqr, rrpoQuydv

    [3oorcop€vag

    3'

    riipqre

    Rdag

    ioELS*cl

    n6v.rov,

    rcol

    igLc*

    gfl)"ct

    Cratdre

    i flgures rouges

    de

    la

    Bibliothdque Nationale.

    15.

    -

    Ulysse

    6voque

    l'ombre

    de

    Tir6sias.

    o

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    40/50

    5nn6,re

    rev 0{

    fug6l,flgevoE

    &}.Ioq

    56(rlq

    g{1

    ,&O1prylorydv1

    Elerv

    rivd.

    gaLDtgc,:

    d5gr,>,

    rctt t6,rg 6l

    yc.tn n{6cs

    Euipeqipergdu,

    p6{crq

    lepd

    rco'},ci

    l-looe16dcovr

    d,vctKtr,

    &pvetbv ra0p6v te, ou6v

    r'

    inrBflropo'

    r&rtpov2,

    o'kcx6' d.'nooteLlcr-v Ep8er,v

    0'

    iepdq

    Ercrt6trr6crg

    &Octv&'rotot

    Oeotot,

    toL

    oipevbv

    eirpr)v

    Zlouor,

    .-^o.a

    gdtr'

    €f:tr1C'

    0&vcr,toq

    E€,roL

    Ef

    &l,dqa

    ai,rQ

    &6tr1pbq

    gril,c

    cotogb il,erloe.rctt,

    6q

    rc€

    oe

    rt6gvna

    y{pg

    fino

    trtnapQ

    riprlg€vov'

    rigqt

    6A

    },crol

    'cil.6rot

    Eooovru.r.' td. 6E

    cor-

    vr1;repc€a7

    etpc:.

    >

    ^Oq

    Eqctr''

    cri.rrip iyci

    gLv

    rigerB6gevoq

    npooEerrrov.

    <

    Ter-peo[1,

    tci

    giv

    &p

    rou Brr€r.

    6,

    re4,dv i6utc

    ltrvul.

    7.

    ^H

    vOv 3{

    :

    Est-ce

    donc

    mainte-

    nant seulement I

    8. Tpo110ev,

    Constr. : Tpo[4Oev

    Zv0d3'

    lxctverE, d).tb

    Fevog

    rolr)v

    7.pri-

    vov

    v4t re

    xai

    &|-potot.

    78

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    CHANI

    XI

    70

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    41/50

    vrli

    T€

    KcrI

    Er&poLor

    toliv

    lpdvov;

    On66

    rio

    fitr0eq

    etq

    'l0dr

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    42/50

    I

    oto'

    &yc,votor.

    R€l.eoorv

    inorlog€v1

    rccttins

    ,

    .

    1.f;-466.

    Survienn

    s

    I

    I

    z

    r,nri.nc,

    Leda..,

    u

    (

    ,

    lLri

    parle

    de se

    T

    ,

    ,,n,

    clouloureux

    e

    Cl

    .

    lrillc

    :

    r,i

    ,r rfulr

    "il::i'.:;":

    resnet

    de

    ra vie

    x

    flatporctrloq6,

    rcai-

    &grlgovoq

    "Av,rL)\61oto?,

    pour

    l,

    c.,

    o

    Cc

    l'

    l,r

    ill,rr,

    rtr.

    -tc

    . . t1

    t1,

    utta

    I

    i',,,.

    : l,'r rrt,rfs, r

    rl(,u5

    (OtItmc

    tl,rrl,

    l rrrl

    rtrr

    1,,,

    ,

    lt rrr,,

    r'l

    lr

    ,,

    os.

    ,1,

    rr

    |l

    r(t

    rlr'r.r,rlr.rlrrr,(os:

    ll

    tttrl ldrr

    o

    J, llrrlror. l,r

    l,,r

    r

    t,

    vllllr.

    |

    ,rrr

    ,

    ,

    rr

    l,llrt

    ,l1

    1rrri

    ,r

    ,,ir

    l,

    ,

    ,i

    ti,

    l',11'1,.',,

    1,,y1,,,lrr,,,r1,r,

    I'r,rrl,l,

    ',,

    l,,rr

    I l,,rr,,

    r,

    ,

    t

    ,,

    i,',L

    ,

    h-,

    ()s\rrt.rllr

    lrl,rrrrlrlr,

    l,

    ,,,r1,,

    r,,l

    rltt'tl

    'lr

    vi, r |

    ,ri,r

    r

    l,r ll,rl

    I

    4.

    Ar,\.,rr',,.

    .,',r;,,,1r,1.,,

    ,,,

    ,.,,,r

    ,t

    r

    l'r'llorl

    l.ril

    l),)ur,r|,

    irrlr,,

    l'rrlrjr

    I

    du

    dr'sl

    ryit,t,i,t,

    vcrs

    la lu-

    l,'(

    )t'\

    sst:ti

    rr'llrrrrr

    Ir,

    rmentaire:

    passage

    de

    sensibilit€

    et d'6motion

    intime

    forme urr

    avec ceux qui

    I'entourent.

    Il

    annonce le

    ton

    de

    la der-

    i'Odyss6e, d

    lthaque

    : Ia soclabilit6,

    la

    peinture

    d6licate

    c'es

    sentiments

    de

    famille.

    On

    y

    cherchera

    les

    6l6ments

    >>, de la

    >

    odyss6ennes.

    midrc,

    vcrs lcs

    r6gions

    dc

    Ia

    vie.

    (

    r'

    Ir

    l,,,rllr:

    l)()t

    lc ,r

    l)cnscr

    quc

    l'l

    vr,,.rtrrrn

    lrr

    irrrilivc

    ctait

    ici

    trr,r'lrr,,l,rlirr.

    5.

    i,rllr :

    srrclrc-lcs

    ct

    rcticns-les.

    -

    Arrlr,

    |

    ,,

    t,

    ||lIlr.

    l)i[-

    unc

    dernidre

    ,rlll

    ,i,,lr

    L

    l'i

    rr,

    lolrc

    6.

    I

    lrrr1rortrr]rrc-

    :

    I',rtroclc

    est

    dans

    l'llr

    rrl,'

    l',rrrri

    Ll'Achillc.

    7. Avrrtrirloro:

    AnLiloquc,

    fils de

    l'.1r:Lor,

    r,:t

    cher

    igalcntent

    i

    Ar

    lrillc C-'r:sL

    lui

    qui,

    dans l'lliade,

    Iui

    lnrroncc

    la mort de

    Patrocle.

    82

    L'ODYSSEE

    D'HOMERE

    CHANI

    XI

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    43/50

    Alctvt6qr 0',

    6q

    &pto'roq-Elv at66q

    're

    digotq

    te

    t6v

    &trtrcov Aorvot6v

    ge'r'

    d.grigrova

    [1r1],et:

    rench6rit

    :;rrr

    1iiir,r. ll

    ;rrcrrmtrlc

    lcs

    condi-

    Iions

    rlr'l;rvrrr-trlrlr

    ;

    3.

    civdrrrlrtv:

    ;rlr..

    f,,r

    I

    tltr:

    tpu,,'

    r,

    crr

    485.',\vi,r,,,rv r,l ,rt

    l,t,)l)t(

    ce

    qtl'i

    /p/r, r

    i

    I rrl ,rrr

    1r11rr,

    On

    rappr

    or lr,.t ,r

    , ,

    v,

    '

    rr ,l'A,

    lrill,:

    du

    vcru

    lr)ll

    (

    ,)trtr

    rir,.

    d'Uly;1,r,

    au

    Chant

    V, r rr

    lu(,.J1

    l.

    4. to0 r,ut66q

    :

    (orlr)lo

    ttpL

    toit

    ttutr",':.

    ---

    F,if)ov:une

    parole

    ,.

    quelque

    chosc,

    5, Ereto

    l

    t

    ytv

    l.

    6.

    'Eltrrida

    cL

    O0lr1v :

    l.:

    tlcrrx

    prirr

    ht1t.

    rc,[

    p'

    6],oqupo$ivl

    2

    flneot

    r-ttep6evra

    npoolu8a'

    <

    Aloyevig

    Aarp'rrd,51,

    nol.ug{1av''O6uooe0,

    oxiTtrrE,

    z[tt,r'3 ET

    r.

    getfov

    ivl

    qpeol

    g{oeau

    Epyov;

    l-l6q

    3'rtrls

    "AtD6oEe

    rottetr0igeva,

    3v0a

    rE

    vercpoL

    &gpc6€eq

    vc([ouor,

    Bpo'r6v

    Et6co],cr

    Kc(tr6vrov5;

    )

    'Oq

    iqut"

    oritdrp

    Eyri

    grv

    &greL66gevoq

    rlpoo€Errtov'

    < ^O

    'A1tl.s0,

    n1trfloq u[6,

    geyot

    Qip'rct'r'

    'A1ut6v,

    flLOov

    Terpeo[cro rcqtd

    Xp6oq,

    Et'ttva

    $ou].r)v

    e'(not,

    6to:q

    'l0rircrlv

    iq

    rrarrtctr6eoodv

    [Koltrlv'

    ori

    ydp

    tt

    'Oq

    Eqd1r1v'

    6 6i

    g'

    cri'tlr

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    44/50

    rtd,ocv

    &tr10etr1v

    gu0f oogac,

    cig

    ge

    rceleterq'

    crrirbq

    y&p

    Trv

    eyd

    rco(l,qg

    irtl vlbg iiols

    ijyayovl

    Er< Ercripou

    ge'r'

    iurv{pr8ag

    'A1otrorlg.

    "H'ror-

    iir' &gqL n6LLv Tpoirlv qpa{otgeOa

    Bou}.dq,

    otiel np6'roq

    36cr4E

    rcal oril

    f

    g&ptctve g$Oc,:v

    2'

    Nio'rcop &vrt0rog rcoti.

    iy

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    45/50

    c

    Pour

    saisirtout le

    path6tique

    de ce

    morceau,

    il

    convient

    de se rappeler

    qu'Achille

    avait eu

    le

    choix

    entre

    une vie

    courte

    et brillante

    ou

    longue

    et

    terne,

    -

    et

    qu'il

    avait

    pr6f616

    la

    premidre.

    Pourquoi

    ici

    a-t-il

    chang6 d'atti-

    tude

    ?

    o

    Le

    <

    Catalogue

    des H6ros

    ))

    a

    sans

    doute 6t6 ajout6

    d

    une

    dpoque

    oir

    I'on

    voulait trouver

    dans

    I'Odyss6e

    la

    suite

    et

    la conclusion

    de

    I'lliade.

    r

    On

    6tudiera

    dans

    ce

    texte

    I'imitation assez

    r6ussie

    du ton 6pique

    de

    I'l liade.

    I

    e

    Vers

    541-540.

    Ulysse

    voit ensuite

    Ajax,

    qui

    le

    fuit et tui

    garde

    ran-

    cune

    d'avoir conquis

    les

    ar

    lle.

    -

    Puis

    il

    apergoit

    Minos,

    (

    devenu

    juge

    aux

    Enfers,

    et

    Supplici6s:

    Orion,

    Tityos,

    Tan-

    ,

    tale, Sisyphe.

    -

    Enfln

    vient

    heros

    bienfaisant.-Effray6

    par

    I

    la multitude

    des ombres

    et craignant

    de

    voir

    surgir

    la Gorgone,

    Ulysse

    retourne

    au vaisseau et

    quitte

    Ie

    pays

    des morts.

    M

    -

    Chant

    Xll

    Les Sirdnes,

    Cho

    rybde

    et

    Scyllo,

    les

    beufs du

    Soleil

    o

    Vers

    l-153, Ulysse,

    revenu

    chez

    Circ6,

    apprend

    d'elle

    les 6preuves

    qu'il

    doit

    encore

    subiT.

    ll

    s'6loigne, et avant

    d'aborder les SirAnes

    met

    au

    coJranL

    ses

    comPagnons

    :

    .

    sous

    le

    charme

    des

    SirCnes

    n

    ^O

    qitrot, on

    ydLp

    pl

    Eva.'i6gevct

    ori6A 611' olougl

    0€oQc0'

    & goL

    Kiprv,

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    46/50

    I

    i

    I

    I

    I

    ll

    i

    Ei

    6€ rce l.(oocogat2

    rSUEaq

    ),0oc(i

    .re

    rce).ar5o:,

    rigetq 3i

    Ttl.e6vEoor

    16'r' iv

    6eogo'i,or rtr€L,erv.

    )

    "Htot

    iydrrd

    EraoT

    a

    triyo:v

    E.rd.poror rrlqctuotcov'

    Extr;it

    de

    V

    RLlrard,

    D,Lns

    lc

    sillollc

    d'Ulyr',6

    l';rris

    A

    Colin

    Photo

    Boi55onnas'

    l6'

    -

    Lcs rochcrs

    d(rs

    Sirin(rs

    (v.

    166-1167)'

    t6gpa

    3i Kc(prtc().ip,c,:q

    i{lrceto

    vr10q

    e']epyilC

    vioov

    Eetpilvor.'iv'

    Etar.ye

    ydrp

    oOpog

    &'n{g

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    47/50

    ij0el.'

    &rcou€gsvctL,

    )'0ootI

    T

    '

    Ercftreuov

    Eruipouq,

    dgpuoL

    vsuot&4ov

    1'

    o't 6i

    Trponeo6v'req

    'lpeooov2'

    Arlt[ra

    6'

    dvo,

    tiv'req

    f'lep19{61s

    Eiputro;16q're

    Communiqu6e

    par

    lY.

    J.

    L. Heuzey

    17.

    -

    Ulysse

    et

    les Sirdnes.

    >

    (v.

    192;.

    L'artiste

    suit

    ici

    une Itlgcndc d'aprds

    laorrelle

    lcs Sirlncs, vrincrtcs,

    se

    pricipitcnt dan:

    la mt'r

    n)\e[oo'r

    g'

    Bv

    6eo6rotot

    6eov

    g&trtrdv

    r€ rriE4ov.

    Aittip

    Etel

    5i

    tdrq y€

    rto(pfltrqodv,

    o116'

    E't'

    ?rret'rot

    Q06yyovs

    Eetpflvc,:v

    flrcol5ogev

    o'16€ r'

    &oL6{v,

    a?q-r'

    &nb

    rlpbv

    Elov'ro

    igola

    iptrlpeg

    Etottpor,

    tiv

    oQtv

    irr'

    oijcto'

    &l.ettf',

    ipr6

    z'

    Er

    8eogr6v

    &v€truoav.

    l. depuot

    veuotti{ov :

    Pourquoi

    ce

    geste

    ?

    Cf,

    note, vers

    163.

    2. tgorto6vrzc,

    ipeooov

    :

    formule.

    cf .lx,

    490,

    Photo du

    British

    Museum

    3.

    Q06yyov

    : le

    son des voix

    -

    doL8r;v

    :

    les

    paroles

    de leur

    chant'

    4.

    Ego

    : adjectif.

    -

    &rd

    ;5.ovro

    (drp{rcno).

    b

    c

    Passage

    de

    nragie

    et de charme,

    en contraste avec la violence de l'epi-

    sode suivant

    o

    lnsister sur la d€licatesse

    des

    sentiments, les

    nuances du rdcit,

    l'har-

    monie

    de

    certains

    vers,

    .

    de

    Charybde

    en Scylla

    'Hgetq

    giv

    oT ervonbv

    &venL€ogrv

    yodorv'reg'

    3v0ev

    ycitp

    Er

  • 8/16/2019 L_odyssee D_homere GRE 1939 KLAERR

    48/50

    'rdgpa,

    66

    got

    Ercril,Ll

    rottr1g

    ir<

    vr;bg Etalpouq

    €4' Etr.O',

    of

    lepotv

    -re

    Btlgi're

    g€prarot

    flootv.

    Ere{rigevoq 6'

    iq

    vflc( 0or1v

    &gcx.

    rai

    geO'r

    Etot[pouq,

    ii6r;

    t6v

    iv6loct

    nd6cq,

    rctl

    letpcg

    tinspOev

    15r{,,6o'

    &erpog6vcov'

    lgi 6e g0€yyovT o

    rccttre0vtcq

    ifovogctr),16r1v,

    'rd're

    y'

    Uotuzov,

    &lvtgevor

    rfip,

    :bo

    'Oq

    3' it'r'

    itl

    npc66tro

    &l.rer)g

    rreprgflrcei.

    pdr66co

    'r1Otota

    rotg

    6).[yotor

    36],ov5

    rccrrdr

    slEcrot

    Rd)ttrcov

    iq

    rr6vrov rtpoiloe

    [3obq

    repugo &ypotu].oro,

    &oncr[povtcrT 6'

    Zrrettot

    ],a66v Sppt$e Bripctf,r,

    dlg oi

    y'

    &orra(povtaq

    &e{pov'ro rrpo,rl

    rr€.rpaq'

    arl'ro0

    3'

    eivi. OrSpnot rcorr{o0re

    rcrrc}.1y6tcg,

    letpotq

    igot

    6piyov'uq

    iv c(ivR

    6r1iotfl.rL.

    O1rctr.otov8

    61 retv6

    y'

    iycb

    16ov

    dg0al,6rotor

    rld.vrcov, iloo' ig6yqoor

    rt6gouq

    ri).bq

    iE,epee[vove.

    L t{v

    : Charybde,

    qu'il

    vient

    de

    d6crire. L'attention

    d'Ulysse s'est

    port6e

    sur Charybde en mdmc

    temps

    que

    la nOtrc Pc nd,rn I

    cc

    temps

    Scylla surprend ses compa

    gnons,

    ignorants de cet autre dan-

    ge

    r.

    2.

    E{,

    :

    Scylla est un monstre d

    six

    t6tes.

    Chaque tdte

    enl6ve un

    homme.

    3.

    ic et

    UETd(

    ont

    ici

    le

    mdme

    sens.

    -

    Vivacit6

    du r6cit: U lysse regarde

    encore

    de l'autre c6t6. Au

    bruit

    il

    se retourne

    et apergoit

    ses

    malheu-

    reux compagnons

    d6jd

    emport6s

    dans les airs.

    4. toiq

    dllyouor restreint i100or

    :

    les petits

    poissons,

    car

    les

    gros

    6taient

    pris

    au harpon.

    -

    Cette

    comparaison

    d6veloppe

    le

    vers

    95,

    oi

    Circ6

    indique

    que

    la chienne

    Scyll;L

    >

    nuLour

    de

    son

    icucil,

    ....

    rrdt

    2

    pd)J,an-

    5.

    6oXov

    ;

    apposition

    ) ei6ara.

    5.

    Fodc

    KEpcs

    :

    le

    plomb

    qui

    fait

    descendre

    I'amorce etait

    fix6 dans

    un

    petit

    tube

    en

    corne

    pour

    6tre

    prot6g6

    des

    gros poissons.

    7. rioralpovtc

    [L10Uv].

    8. oirtrorov

    : attribut.

    Hell6nisme

    :

    xtiyo oixttorov

    iv

    ndvrov &

    ibov.

    9.

    nopouq titr6q l{epeelvov

    :

    for-

    rnule remarquable,

    qui

    tend ir

    nous

    montrer Ulysse

    comme

    un

    hardi

    navigateur explorant

    les

    >

    de

    la

    mer

    (cf. lntroduction).

    o

    Ce

    Chant Xll,

    avec de

    bons

    morceaux, se

    pr6sente

    dans

    son ensembler

    plus

    disparate

    encore

    que

    le Chant

    X : succession

    de

    petits

    6pisodes sans

    lien,

    nombreuses r6p6titions,

    une certaine

    gaucherie

    dans

    la composition.

    -

    ll

    semble

    avoir

    6t6

    compos6

    pour prolonger

    les aventures et

    fairfe

    d€filer devant

    Ulysse tous les monstres

    cGlibres.

    o

    Vers

    259-453. Les Grecs

    atteignent

    l"ile

    (la

    Sicile?)

    oi:

    paissent

    les

    beufs

    du

    Soleil. lls entrent

    au

    Port

    Creux

    (lYessine

    ?).

    Mais les

    vents

    contraires

    les

    retiennent

    un mois; ils souffrcnL de

    lafaim.

    Pendant une

    absence

    d'Ulysse,

    ses compagnons

    commcttc'nt

    trn

    sacrildge en

    massa-

    crant

    plusieurs

    beufs

    sacr6s. Dds

    qu'ils

    ont

    repris

    la mer, H6lios

    se

    venge,

    dechaine

    la tempete

    et

    les

    fait

    lous

    perir,

    (v,

    419). Seul, Ulyssc se sauve

    sur une

    6pave,

    6chappe

    de nouveau

    ) Charybde

    cl

    Scylla,

    et

    aprds neuf

    jours,

    neuf

    nuits,

    aborde

    )

    l'ile

    de Calypso, d'oil il

    est

    parti

    au

    Chant

    V. Le cycle

    des aventures

    est

    r6voltt

    Les

    R6cits

    sont

    termin6s,

    3

    PhoLo Mus6e

    de

    Berlin.

    18.

    -

    Coupe

    d relicfs,

    clc C-alcr, sillnire de Canol6ius

    Extrait

    de Mijller

    Dic antikcn

    Orly:;,

    c lllLrsLrrLioncn.

    Berlin.

    1913.

    Cette

    euvre,

    travai