Lexique - INSEEC Business School · lexique d’anglais par dorothée butigieg collection les...
Transcript of Lexique - INSEEC Business School · lexique d’anglais par dorothée butigieg collection les...
Lexique
d’Anglaispar Dorothée Butigieg
C O L L E C T I O N L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
L E S L E X I Q U E SD E L’ I N S E E C
C O L L E C T I O N D I R I G É E PA R E R I C C O B A S T
CAHIERS MÉTHODOLOGIQUES POUR LES CLASSES PRÉPARATOIRES AUX GRANDES ÉCOLES DE COMMERCE
Les « Lexiques de l’INSEEC » viennent compléter le dispo-sitif conçu au service des étudiants initié par « Les Mémen-tos ». Ils ont été rédigés par une équipe de professeurs des Classes Préparatoires et des Grandes Écoles, particulière-ment sensibles aux diffi cultés rencontrées par les candidats.L’ambition de ces « Lexiques » n’est pas évidemment de se substituer d’une manière ou d’une autre aux cours annuels mais de proposer tout simplement des instruments effi -caces pour réussir les concours.
Collection Les Lexiques de l’INSEEC 2012
N° 14 : Les mots de… la Société
N° 15 : Lexique de Géopolitique
N° 16 : Lexique d’Anglais
N° 17 : Formulaire de Mathématique (voie S)
INSEECSecrétariat de la Collection Les LexiquesH16 – quai de Bacalan – CS 910433 300 BordeauxTél. : 05 56 01 77 26
LEXIQUE N° 16COLLECTION DIRIGÉE PARERIC COBAST
BCE - CONCOURS 2012Les épreuves écritesL’INSEEC utilise les épreuves de la BCE selon la grille ci-dessous.Les Lexiques de l’INSEEC
Consultables au quotidien, ces lexiques pourront accompagner utilement l’année scolaire : ce sont en effet des mots, des notions, qui structurent le programme de l’année mais c’est aussi le plus souvent sur un terme précis que se joue la réussite d’un plan de dissertation… L’idée des Lexiques s’impose dès lors que l’on prend en compte ces révisions répétées auxquelles les « DS » et les « Concours Blancs » soumettent les préparationnaires. Éric Cobast, qui dirige ce projet à l’INSEEC depuis de très nombreuses années, a donc retrouvé l’équipe des professeurs de prépa qui avaient déjà travaillé aux « Mémentos », une équipe élargie à de nou-veaux venus, tous professeurs confi rmés et reconnus, qui ont mis leur expérience au service de cette collection.
L’INSEEC souhaite ainsi contribuer activement à votre succès et, en mobilisant toutes ses compétences, mieux vous faire connaître son attachement à la métho-dologie et à la culture générale.
Avec tous nos encouragements pour cette année déterminante et passionnante à la fois.
Catherine Lespine
Directrice Générale du Groupe INSEEC
À l’issue des épreuves écrites, le jury d’admissibilité de l’INSEEC se réunit et arrête la liste des candidats admissibles. Ceux-ci sont convoqués soit à Paris soit à Bordeaux en fonction de l’académie d’appartenance de leur classe préparatoire et d’une décision arrêtée par le jury d’admissibilité, dans le but d’équilibrer au mieux les calendriers de passage. Des dérogations sont possibles sur demande expresse du candidat. Les résultats d’admissibilité sont transmis aux candidats dès la mi-juin.
Les épreuves oralesLes épreuves orales se déroulent sur une journée, soit à Paris soit à Bordeaux. Les jurys sont composés de manière équilibrée de professeurs de classes préparatoires, de cadres d’entreprises, d’enseignants ou d’Anciens Élèves de l’INSEEC.Les épreuves orales de l’INSEEC ont un double objectif :• discerner l’aptitude du candidat à réussir et bénéfi cier pleinement des projets et programmes qui lui seront proposés :
ouverture internationale, goût pour la communication et l’argumentaire, esprit d’entreprendre, sens de l’équipe…
• susciter une première rencontre entre le candidat et l’École.
Entretien
individuel
Entretien
collectif
Langues
Vivantes 1
Langues
Vivantes 2TOTAL
Coefficients INSEEC - Paris - Bordeaux 12 6 7 5 30
L’admission et l’inscriptionL’inscription se fait par la procédure centralisée SIGEM 2012.Quel que soit votre rang de classement (liste principale + liste complémentaire),c’est vous qui déciderez d’intégrer soit PARIS, soit BORDEAUX.
Choix desépreuves écrites
Option
Scientifique Coef. Option Économique
Coef. Option
Technologique Coef.
Contraction de texte Épreuve HEC 2 Épreuve HEC 2 Épreuve HEC 2
Première langue IENA 6 IENA 6 IENA 4
Deuxième langue IENA 5 IENA 5 IENA 3
Dissertation de culture générale Épreuve ESCP Europe 5 Épreuve ESCP Europe 5 Épreuve ESC 4
Dissertation littéraire - - -
Dissertation philosophique - - -
Mathématiques ÉpreuveEM-Lyon
6 ÉpreuveEM-Lyon
5 Épreuve ESC 4
Histoire, Géographieet Géopolitique
Épreuve EM-Lyon 6 - -
Analyse économiqueet historique
- Épreuve EM-Lyon 7 -
Économie-Droit - - Épreuve ESC 5
Histoire - - -
Gestion-Management - - Épreuve ESC 8
Épreuve à option
Total coefficients 30 30 30
1
Par Dorothée Butigieg
Professeur agrégé d’Anglais, professeur à l’Ecole Normale Supérieure (Ulm)
Lexique d’Anglais
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
2
SommaireAvertissement ................................................................................................................................................................................4
International Relations .....................................................................................................................................................5
Diplomacy ...................................................................................................................................................................................5
Immigration.............................................................................................................................................................................5
Terrorism.....................................................................................................................................................................................6
War ......................................................................................................................................................................................................6
Afghanistan .............................................................................................................................................................................8
The European Union....................................................................................................................................................9
Countries and cities ..................................................................................................................................................10
Politics ..................................................................................................................................................................................................11
Political life ...........................................................................................................................................................................11
Elections ...................................................................................................................................................................................13
Scandals....................................................................................................................................................................................14
The Economy ...............................................................................................................................................................................16
Globalisation ......................................................................................................................................................................16
Figures........................................................................................................................................................................................16
Economic policy...............................................................................................................................................................17
Companies and the industry .........................................................................................................................17
The Stock Market, the Stock Exchange ..........................................................................................18
Jobs .................................................................................................................................................................................................18
The crisis .................................................................................................................................................................................19
Social Issues .................................................................................................................................................................................21
Health ..........................................................................................................................................................................................21
Religion ......................................................................................................................................................................................23
The media ...............................................................................................................................................................................24
Education ................................................................................................................................................................................25
Old age .......................................................................................................................................................................................26
Cities .............................................................................................................................................................................................26
Debates and controversies ................................................................................................................................27
Crime and Justice .................................................................................................................................................................29
Crime ..........................................................................................................................................................................................29
Justice .........................................................................................................................................................................................30
3
Science and Technology .................................................................................................................................................32
Science ........................................................................................................................................................................................32
New technologies ..........................................................................................................................................................34
The Environment ...................................................................................................................................................................35
Climate change ................................................................................................................................................................35
Global warming ..............................................................................................................................................................36
Natural disasters ..........................................................................................................................................................36
Waste ............................................................................................................................................................................................37
Chemicals ...............................................................................................................................................................................37
Resources ................................................................................................................................................................................37
Wildlife .......................................................................................................................................................................................38
Nuclear energy.................................................................................................................................................................38
A threat .....................................................................................................................................................................................39
An environmentalist, a conservationist ..........................................................................................39
Sustainable development ...................................................................................................................................39
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
4
AvertissementCette liste de mots-clés est bien plus qu’une liste de vocabulaire classique :
élaborée à partir d’articles de presse publiés récemment, elle refl ète au mieux
le lexique de l’actualité la plus proche, et constitue ainsi un bagage lexical
indispensable pour traduire des articles de presse et parler en anglais des
thèmes et questions d’actualité abordés dans les épreuves orales et écrites
des concours.
5
International Relations
Diplomacythe Foreign Secretary (GB)
the Secretary of State (US)
le ministre des Affaires étrangères
an embassy une ambassade
diplomatic ties les relations diplomatiques
negotiation négociations
a summit un sommet
an agreement un accord
a deadlock, an impasse une impasse
the UN (United Nations) l’ONU
the Security Council le conseil de sécurité
NATO (North Atlantic
Treaty Organization)
l’OTAN
Immigrationa border une frontière
customs la douane
a coastguard un garde-côte
citizenship la citoyenneté
the brain drain la fuite des cerveaux
smuggle in entrer clandestinement
an asylum seeker un demandeur d’asile
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
6
undocumented sans papier
deport expulser
affi rmative action la discrimination positive
a quota un quota
jingoism le chauvinisme
hatred la haine
Terrorisma target une cible
a bomb attack, a bombing un attentat (à la bombe)
strike, struck, struck frapper
a suicide bomber un kamikaze
fundamentalist intégriste
hijack a plane détourner un avion
the conspiracy theory la théorie du complot
Warhawkish belliciste
dovish partisan de la négociation
et du compromis
fi ghting combats
wage war faire la guerre
be at war être en guerre
7
a civil war une guerre civile
an insurgency une insurrection
the frontline le front
a battlefi eld un champ de bataille
a ground offensive une offensive terrestre
an air strike une frappe aérienne
bomb bombarder
a curfew un couvre-feu
an ambush une embuscade
skirmishes échauffourrées
a deployment un déploiement
withdraw troops retirer des troupes
artillery fi re tirs d’artillerie
a shell un obus
shrapnel des éclats d’obus
a bullet une balle
biological weapons armes biologiques
a bloodbath un bain de sang, un massacre
a casualty une victime (mort ou blessé)
a civilian un civil
the death toll le nombre de victimes
a POW (Prisoner of War) un prisonnier de guerre
a humanitarian crisis une crise humanitaire
an exodus un exode
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
8
a refugee camp un camp de réfugiés
starvation la faim, la famine
rape violer
a war crime un crime de guerre
ethnic cleansing la purifi cation ethnique
an assassination un assassinat (politique)
censorship la censure
propaganda la propagande
an interrogation un interrogatoire
waterboarding une simulation de noyade
a peacekeeper un soldat de la paix
a truce une trêve
peace talks pourparlers de paix
a peace plan un plan de paix
the Geneva convention la convention de Genève
a nuclear weapon une arme nucléaire
nuclear deterrent la force de dissuasion nucléaire
disarmament le désarmement
a watchdog un organe de surveillance
the non-proliferation treaty le traité de non-prolifération
nucléaire
Afghanistana stronghold un fi ef, un bastion
9
a militia une milice
the Taliban les talibans
a cleric un religieux
drug traffi c le trafi c de stupéfi ants
poppy le pavot
the opium trade le trafi c d’opium
The Middle East le Moyen-Orient
the Gaza strip la bande de Gaza
the Golan Heights le plateau du Golan
the West Bank la Cisjordanie
a two-state solution une solution à deux états
a blockade un blocus
a settlement une colonie
Muslim musulman
Jewish juif
The European UnionBrussels Bruxelles
the Lisbon treaty le traité de Lisbonne
rejection le rejet
wield clout exercer du pouvoir
Eurosceptic eurosceptique
MEP (Member of
the European Parliament)
député européen
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
10
the Parliament le Parlement
a boundary une frontière
membership l’adhésion
enlargement l’élargissement
the CAP (Common
Agricultural Policy)
la PAC
sovereignty la souveraineté
decision-making la prise de décision
a partnership un partenariat
the single currency la monnaie unique
the eurozone la zone euro
the convergence criteria les critères de convergence
the ECB (European Central Bank) la BCE
Countries and citiesJapan le Japon
Brazil le Brésil
North Korea la Corée du Nord
Iraq I’lrak
Lebanon le Liban
Turkey la Turquie
Denmark le Danemark
Finland la Finlande
Ireland l’Irlande
the Netherlands les Pays-Bas
Austria l’Autriche
Poland la Pologne
11
Hungary la Hongrie
the Czech Republic la République Tchèque
Iceland l’Islande
Belgium la Belgique
Chechnya la Tchétchénie
Beijing Pékin
Copenhagen Copenhague
a developed country un pays développé
a developing country un pays en voie de développement
emerging countries les pays émergents
Politics
Political lifethe administration le gouvernment (US)
appoint, nominate nommer
a committee un comité
a civil servant un fonctionnaire
a cabinet reshuffl e un remaniement ministériel
public expenditure les dépenses publiques
implement a law mettre en œuvre, appliquer une loi
enforce a law faire appliquer une loi
address/tackle a problem s’attaquer à un problème
outlaw proscrire, déclarer illégal
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
12
ban interdire
a loophole une faille de la législation,
un vide juridique
an opinion poll un sondage d’opinion
the popularity rating la cote de popularité
a spokesman/woman/person un porte-parole
a thinktank un groupe de réfl exion
a lobby un groupe de pression
a human rights campaigner un militant des droits de l’homme
infl uential infl uent
complain se plaindre
a criticism une critique
a critic un critique, un détracteur
pressure la pression
legitimate légitime
a peace/civil-rights activist un militant pour la paix/
les droits civils
a protester un manifestant
a dissident un dissident
a strike une grève
a rally un rassemblement
a demonstration une manifestation
take to the streets descendre dans la rue
a hunger strike une grève de la faim
unrest troubles
13
a riot une émeute
an uprising un soulèvement, une insurrection
a crackdown des mesures de répression
muzzle museler, baillonner
a plot un complot, une conspiration
overthrow, topple renverser (un gouvernement par ex)
a coup un coup d’état
a collapse un effondrement, une chute
Electionsa General election des élections législatives (GB)
a seat (in Parliament) un siège (au Parlement)
a constituency une circonscription (GB)
incumbent en exercice, sortant
run for president être candidat à la présidence
a candidacy une candidature
a campaign une campagne (électorale)
canvas faire du démarchage électoral
a platform un programme électoral
a speech un discours
an agenda un ordre du jour, un programme
a pledge une promesse
a commitment un engagement
fund-raising la collecte de fonds
raise awareness provoquer une prise de conscience
get a message across faire passer un message
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
14
cast a ballot voter
a ballot un scrutin/un bulletin de vote
a polling station un bureau de vote
a ballot/polling/voting booth un isoloir
a ballot box une urne
the turnout la participation électorale
abstentionism l’abstentionnisme
fringe parties les partis d’extrême droite/gauche
mainstream parties les grands partis
a protest vote un vote de protestation
a landslide (victory) une victoire écrasante
rigged elections des élections truquées
electoral fraud la fraude électorale
a recount un recomptage des voix
Scandalsdishonesty la malhonnêteté
wrongdoing méfaits
responsible for responsable de
fraudulent frauduleux
embezzlement le détournement de fonds
tax evasion la fraude fi scale
bribery, sleaze la corruption
corrupt corrompu
15
a scam une arnaque, une escroquerie
harassment le harcèlement
money laundering le blanchiment d’argent
extortion l’extorsion
a crime against humanity un crime contre l’humanité
a leak une fuite
cause outrage provoquer l’indignation
raise an outcry provoquer un tollé
libel la diffamation
denial le déni
step aside, step down se retirer
resign démissionner
an apology des excuses
a qualm un scrupule
repentance le repentir
a crisis of confi dence une crise de confi ance
mistrust, distrust la méfi ance
resentment le ressentiment
ethics l’éthique
a scapegoat un bouc émissaire
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
16
The Economy
GlobalisationGlobalisation la mondialisation
free trade le libre-échange
supply and demand l’offre et la demande
consumption la consommation
a competitor un concurrent
a brand une marque
a monopoly un monopole
a mogul un magnat
assets biens, capital
FiguresFigures les chiffres
a rate un taux
an estimate une estimation
an average une moyenne
a household un ménage
the GDP (Gross Domestic
Product)
le PIB (Produit Intérieur Brut)
the economic outlook les perspectives économiques
the living standard le niveau de vie
growth la croissance
17
Economic policy
the Treasury secretary (US)
the Chancellor of the
Exchequer (GB)
le ministre de l’économie
a currency une monnaie, une devise
a taxpayer un contribuable
the income tax l’impôt sur le revenu
a tax haven un paradis fi scal
a subsidy une subvention
monetary policy la politique monétaire
interest rates les taux d’intérêt
a loan un prêt
insurance l’assurance
the IMF (International
Monetary Fund)
le FMI
Companies and the industrya CEO (Chief Executive Offi cer) un PDG
a board (of directors) un conseil d’administration
an executive un cadre
headquarters le siège
a takeover une prise de contrôle (d’une entreprise)
a merger une fusion
output, production la production
a margin une marge
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
18
a profi t un bénéfi ce (réalisé par une entreprise)
a balance sheet un bilan
the turnover le chiffre d’affaires
a plant, a factory une usine
outsource sous-traiter
relocate délocaliser
downsize dégraisser, réduire les effectifs
save économiser
advertising publicité (domaine d’activité)
an advertisement, an advert une publicité
a commercial, a spot une publicité (radio, TV)
The Stock Market, the Stock ExchangeThe Stock Market,
the Stock Exchange
la Bourse
a shareholder un actionnaire
an investor un investisseur
a dividend un dividende
an index un indice
a bear market un marché baissier
a bull market un marché haussier
Jobsthe workforce la population active
19
labour la main d’œuvre
a trade union un syndicat
apply for a job postuler à un emploi
a skill une compétence
a work contract un contrat de travail
full-time à temps complet
part-time à temps partiel
a career une carrière
earn a living gagner sa vie
an income un revenu
a redundancy, a lay-off un licenciement
fi re, sack renvoyer, virer
wages, a salary un salaire
the minimum wage le salaire minimum
a living wage un salaire décent
fair trade le commerce équitable
The crisisa fi nancial crisis une crise fi nancière
the credit crunch la crise du crédit
a slowdown un ralentissement
a meltdown, a downturn, a
slump
une dépression, une récession
hard-hit durement touché
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
20
bankruptcy la faillite
go bust faire faillite
the housing bubble la bulle immobilière
a mortgage un prêt immobilier
a foreclosure une saisie
a fall in sales une baisse des ventes
a debt une dette
liabilities passif, dettes
ailing qui périclite
a carmaker un fabricant de voitures
a bail-out un sauvetage
keep a company afl oat maintenir une entreprise à fl ot
a stimulus package un plan de relance
the recovery la reprise
job cuts suppressions d’emploi
unemployment le chômage
the jobless les chômeurs
a pay cut une baisse de salaire
a pay freeze un gel des salaires
the purchasing power le pouvoir d’achat
a rent un loyer
a tenant un locataire
an eviction une expulsion
21
homeless sans domicile fi xe
a shelter un abri, un centre d’accueil
deprivation, poverty la pauvreté
destitute indigent, sans ressources
live below the poverty line vivre en-dessous du seuil de pauvreté
a beggar un mendiant
a soup kitchen une soupe populaire
food stamps bons de nourriture (pour les gens pauvres)
survival la survie
second-hand goods des biens d’occasion
pawn mettre en gage
Social Issues
HealthHealth la santé
a disease une maladie
healthy en bonne santé
a diagnosis un diagnostic
health care les soins médicaux/
les services de santé
the NHS (National Health Service) les services de santé britanniques
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
22
the Welfare state l’Etat-providence
a physician, a doctor un médecin
a GP (General Practitioner) un médecin généraliste (GB)
a prescription une ordonnance
WHO (World Health Organisation) l’OMS
a public-health issue un problème de santé publique
a scourge un fl éau
an epidemic une épidémie
an outbreak un début (d’épidémie par ex)
AIDS le SIDA
a condom un préservatif
the immune system le système immunitaire
anti-retroviral drugs des médicaments anti-rétroviraux
a strain (of virus) une souche (de virus)
a vaccine un vaccin
a shot, a jab une injection
seasonal fl u la grippe saisonnière
swine fl u la grippe porcine
Sars le SRAS
bird fl u, avian fl u la grippe aviaire
binge drinking la consommation excessive d’alcool
drink driving, drunk driving la conduite en état d’ivresse
a liver un foie
23
hepatitis une hépatite
a transplant une greffe
an addiction une dépendance
an anti-depressant un anti-dépresseur
tobacco le tabac
a smoking ban une interdiction de fumer
passive/second-hand smoking le tabagisme passif
carcinogenic cancérigène
lungs les poumons
hard drugs les drogues dures
withdrawal symptoms symptômes de manque
decriminalise dépénaliser
a needle une aiguille
obesity l’obésité
overweight en surpoids
put on weight prendre du poids
TB, tuberculosis la tuberculose
MS (Multiple Sclerosis) la sclérose en plaque
diabetes le diabète
a heart disease une maladie du cœur
ReligionGod Dieu
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
24
the Pope le pape
a female priest un prêtre femme
faith la foi
a headscarf un foulard
the Islamic veil le voile islamique
secularism la laïcité
an atheist un athée
The mediamedia coverage la couverture médiatique
a daily un quotidien
a weekly un hebdomadaire
a leader, an editorial un éditorial
a headline un gros titre
circulation le tirage
a subscription un abonnement
an issue un numéro
a channel une chaîne
broadcast diffuser
a programme une émission
ratings l’audience
accurate juste et précis
reliable fi able
25
biased partial, pas objectif
a prejudice un préjugé
sensitize sensibiliser
Educationa secondary school, a high school un lycée
a fee-paying school une école payante
a curriculum un programme (scolaire)
the A-levels (GB)
the high school diploma (US)
l’équivalent du bac
drop out of school abandonner ses études
higher education l’enseignement supérieur
a university, a college (US) une université
an alumnus (pluriel alumni) un ancien élève
a training une formation
an undergraduate un étudiant en licence
a graduate un diplômé (de l’université)
a Bachelor’s degree l’équivalent de la licence
a PhD une thèse, un doctorat
charge faire payer
tuition fees frais de scolarité
a grant, a scholarship une bourse d’étude
a student loan un prêt étudiant
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
26
a lecture un cours (magistral)
vocational education l’enseignement technique
et professionnel
Old ageOld age la vieillesse
the elderly, seniors les personnes âgées
an ageing population une population vieillissante
a pensioner un retraité
retire partir à la retraite
the pensionable age l’âge de la retraite
life expectancy l’espérance de vie
disability l’invalidité
a nursing home une maison de retraite
leisure les loisirs
Citiesdowntown le centre-ville (US)
the suburbs les banlieues
a neighbourhood un quartier
commute faire le trajet entre domicile et lieu
de travail
public transportation les transports en commun
the subway (US), the underground
(GB)
le métro
27
housing le logement
real estate l’immobilier
a shanty town, slums un bidonville
Debates and controversiescontroversial polémique, controversé
spark a debate provoquer un débat
reignite a debate relancer un débat
unethical contraire à l’éthique
a watchdog un organe de surveillance
unequal inégal
inequality l’inégalité
an imbalance un déséquilibre
be discriminated against être victime de discrimination
gender equality l’égalité des sexes
femininity la féminité
bring up, raise a child élever un enfant
the glass ceiling le plafond de verre
pregnancy la grossesse
the pill la pilule
an IVF (In Vitro Fertilisation) une FIV (Fécondation in vitro)
a test-tube baby un bébé éprouvette
a miscarriage une fausse couche
a womb, a uterus un utérus
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
28
an abortion, a termination un avortement
pro-choice en faveur de l’avortement
pro-life opposé à l’avortement
a surrogate mother une mère porteuse
infertility la stérilité
an egg un ovocyte
euthanasia l’euthanasie
terminally ill en phase terminale
the custody le droit de garde (après un divorce)
an alimony une pension alimentaire
a single-parent/one-parent family une famille monoparentale
a reconstituted/blended family une famille recomposée
a stepfather, a stepmother un beau-père, une belle-mère
(après un 2e mariage)
homophobic homophobe
same-sex marriage le mariage homosexuel
a civil partnership équivalent du PACS
a charity une organisation caritative
an NGO (Non-Governmental
Organization)
une ONG
29
Crime and Justice
Crimean offence un délit, une infraction
an offender un délinquant
a criminal record un casier judiciaire
curb/slash crime freiner la criminalité
abide by the law respecter la loi
a surveillance camera une caméra de surveillance
CCTV footage des images de caméras de
surveillance
an assault une agression
theft le vol
a burglar un cambrioleur
an arson un incendie volontaire
traffi cking le trafi c
smuggling la contrebande
forgery la contrefaçon
a swindler, a crook un escroc
a mobster un mafi oso, un mafi eux
a brothel une maison close
a pimp un souteneur
piracy la piraterie
a hostage un otage
abduct enlever, kidnapper
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
30
a ransom une rançon
an informant un informateur
a fi rearm une arme à feu
ammunition munitions
a bullet une balle
gun control la limitation du port d’armes
the right to bear arms le droit de porter une arme
retaliation représailles
a shooting une fusillade
a shooting spree une crise de folie meurtrière
Justicelodge a complaint porter plainte
an investigation une enquête
a house search une perquisition
an arrest warrant un mandat d’arrêt
be under arrest être en état d’arrestation
custody la détention préventive
a charge un chef d’accusation
indict mettre en examen
prosecution poursuites judiciaires
a trial un procès
guilt la culpabilité
plead not guilty plaider non coupable
31
a lawyer un avocat
a law fi rm un cabinet d’avocats
a statement une déposition
evidence une/des preuve(s)
a DNA database une base de données ADN
a fi ngerprint une empreinte digitale
wiretap une écoute téléphonique
a witness un témoin
a cross-examination un contre-interrogatoire
settle a case out of court régler une affaire à l’amiable
an acquittal un acquittement
a conviction une condamnation
be sentenced to être condamné à
a suspended sentence une peine avec sursis
to appeal faire appel
a fi ne une amende
damages dommages et intérêts
house arrest l’assignation à résidence
probation la liberté surveillée
a jail une prison
serve time purger une peine
a detainee, an inmate, a convict un prisonnier, un détenu
extradition proceeding une procédure d’extradition
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
32
the capital punishment la peine capitale
the death penalty la peine de mort
the death row le couloir de la mort
hang pendre
a lethal injection une injection mortelle
parole la liberté conditionnelle
pardon grâcier
Science and Technology
Scienceapplied sciences sciences appliquées
fundamental research la recherche fondamentale
theoretical théorique
an experiment une expérience
a clinical trial un essai clinique
a scientifi c journal une revue scientifi que
a paper, an article un article
a patent un brevet
funding le fi nancement
a researcher un chercheur
a scientist un scientifi que
a physicist un physicien
a chemist un chimiste
a geneticist un généticien
33
a hypothesis, an assumption une hypothèse
a phenomenon un phénomène
a process un processus
a sample un échantillon
data données
a fi nding, a discovery une découverte
a breakthrough une découverte capitale
fabricate results falsifi er des résultats
disclose dévoiler, divulguer
foresee prévoir
revolutionize révolutionner
innovative novateur
a Nobel Prize winner un lauréat du prix Nobel
DNA l’ADN
genetic engineering manipulations génétiques
cloning le clonage
a sheep, sheep un mouton, des moutons
stem-cell research la recherche sur les cellules souches
an embryo un embryon
Darwinism le darwinisme
Intelligent Design le Dessein intelligent
GMOs (Genetically Modifi ed
Organisms)
les OGM
a crop une culture
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
34
wheat, corn (US) le blé
labelling l’étiquetage
traceability la traçabilité
New technologiesIT (Information Technology) informatique, technologies
de l’infomation
a computer expert,
a computer scientist
un informaticien
a hard disk un disque dur
software un/des logiciel(s)
a laptop un ordinateur portable
wireless sans fi l
an Internet Service Provider un fournisseur d’accès à Internet
a browser un navigateur
a search engine un moteur de recherche
junk mail, spam courrier indésirable
download télécharger
a fi le-swapping website un site d’échange de fi chiers
copyright le droit d’auteur
a network un réseau
a pirate, a hacker un pirate
35
a newsgroup, a chat room un forum de discussion
privacy l’intimité, la vie privée
anonymity l’anonymat
a password un mot de passe
an auction website un site d’enchères
The Environment
Climate changeman-made provoqué par l’homme
carbon dioxide le dioxyde de carbone
cut/curb carbon emissions réduire les émissions de dioxyde
de carbone
the carbon footprint l’empreinte carbone
fossil fuel le carburant fossile
exhaust gaz d’échappement
a SUV (sports utility vehicle) un 4x4
a gas guzzler une voiture qui consomme beaucoup
a truck (US), a lorry (GB) un camion
coal charbon
oil pétrole
a barrel un baril
gas (US), petrol (GB) essence
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
36
Global warmingGlobal warming le réchauffement de la planète
the greenhouse effect l’effet de serre
the sea-level rise la hausse du niveau de la mer
a displaced population une population déplacée
the melting of glaciers la fonte des glaciers
an ice cap une calotte glaciaire
a polar bear un ours polaire
Greenland le Groenland
Antarctica l’Antarctique
the ozone layer la couche d’ozone
ozone depletion la diminution de la couche d’ozone
Natural disastersNatural disasters catastrophes naturelles
a heatwave une canicule
drought la sécheresse
a fl ood une inondation
a hurricane un ouragan
a cyclone un cyclone
a mudslide un glissement de terrain
a storm un orage
an earthquake un tremblement de terre
wreak (wrought, wrought) havoc provoquer des dégâts
37
WasteWaste déchets
rubbish, garbage, refuse ordures
a rubbish tip, a garbage dump une décharge
bury enterrer
sewage eaux usées
polluting polluant
a pollutant un polluant
recycling le recyclage
an oil slick une marée noire
a fi sherman un pêcheur
ChemicalsChemicals produits chimiques
a pesticide un pesticide
a weedkiller un désherbant
a fertiliser de l’engrais
Resourceswater supply réserves en eau
a shortage une pénurie, un manque
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
38
deforestation le déboisement
timber le bois, les arbres
the rainforest la forêt tropicale
WildlifeWildlife la faune et la fl ore
a mammal un mammifère
a horn une corne
a tusk une défense (d’éléphant)
poaching le braconnage
smuggling la contrebande
a coral reef une barrière de corail
a species une espèce
endangered species espèces menacées
face extinction être menacé de disparition
slaughter massacrer
fur fourrure
leather cuir
Nuclear energya nuclear power station une centrale nucléaire
radioactive radioactif
Chernobyl Tchernobyl
39
A threatA threat une menace
jeopardize mettre en péril
a concern une inquiétude, une préoccupation
alarming alarmant, inquiétant
An environmentalist, a conservationistAn environmentalist,
a conservationist
un défenseur de l’environnement,
un écologiste
militancy le militantisme
sensitive to sensible à
a plea un plaidoyer
a pet hate une bête noire
Sustainable developmentSustainable development le développement durable
environment(ally) friendly qui respecte l’environnement
a hybrid car une voiture hybride
biofuel biocarburant
a hydrogen-powered vehicle un véhicule à l’hydrogène
L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
40
renewable energy l’énergie renouvelable
a windmill une éolienne
a solar panel un panneau solaire
organic food nourriture bio
a low-energy light bulb une ampoule basse consommation
BCE - CONCOURS 2012Les épreuves écritesL’INSEEC utilise les épreuves de la BCE selon la grille ci-dessous.Les Lexiques de l’INSEEC
Consultables au quotidien, ces lexiques pourront accompagner utilement l’année scolaire : ce sont en effet des mots, des notions, qui structurent le programme de l’année mais c’est aussi le plus souvent sur un terme précis que se joue la réussite d’un plan de dissertation… L’idée des Lexiques s’impose dès lors que l’on prend en compte ces révisions répétées auxquelles les « DS » et les « Concours Blancs » soumettent les préparationnaires. Éric Cobast, qui dirige ce projet à l’INSEEC depuis de très nombreuses années, a donc retrouvé l’équipe des professeurs de prépa qui avaient déjà travaillé aux « Mémentos », une équipe élargie à de nou-veaux venus, tous professeurs confi rmés et reconnus, qui ont mis leur expérience au service de cette collection.
L’INSEEC souhaite ainsi contribuer activement à votre succès et, en mobilisant toutes ses compétences, mieux vous faire connaître son attachement à la métho-dologie et à la culture générale.
Avec tous nos encouragements pour cette année déterminante et passionnante à la fois.
Catherine Lespine
Directrice Générale du Groupe INSEEC
À l’issue des épreuves écrites, le jury d’admissibilité de l’INSEEC se réunit et arrête la liste des candidats admissibles. Ceux-ci sont convoqués soit à Paris soit à Bordeaux en fonction de l’académie d’appartenance de leur classe préparatoire et d’une décision arrêtée par le jury d’admissibilité, dans le but d’équilibrer au mieux les calendriers de passage. Des dérogations sont possibles sur demande expresse du candidat. Les résultats d’admissibilité sont transmis aux candidats dès la mi-juin.
Les épreuves oralesLes épreuves orales se déroulent sur une journée, soit à Paris soit à Bordeaux. Les jurys sont composés de manière équilibrée de professeurs de classes préparatoires, de cadres d’entreprises, d’enseignants ou d’Anciens Élèves de l’INSEEC.Les épreuves orales de l’INSEEC ont un double objectif :• discerner l’aptitude du candidat à réussir et bénéfi cier pleinement des projets et programmes qui lui seront proposés :
ouverture internationale, goût pour la communication et l’argumentaire, esprit d’entreprendre, sens de l’équipe…
• susciter une première rencontre entre le candidat et l’École.
Entretien
individuel
Entretien
collectif
Langues
Vivantes 1
Langues
Vivantes 2TOTAL
Coefficients INSEEC - Paris - Bordeaux 12 6 7 5 30
L’admission et l’inscriptionL’inscription se fait par la procédure centralisée SIGEM 2012.Quel que soit votre rang de classement (liste principale + liste complémentaire),c’est vous qui déciderez d’intégrer soit PARIS, soit BORDEAUX.
Choix desépreuves écrites
Option
Scientifique Coef. Option Économique
Coef. Option
Technologique Coef.
Contraction de texte Épreuve HEC 2 Épreuve HEC 2 Épreuve HEC 2
Première langue IENA 6 IENA 6 IENA 4
Deuxième langue IENA 5 IENA 5 IENA 3
Dissertation de culture générale Épreuve ESCP Europe 5 Épreuve ESCP Europe 5 Épreuve ESC 4
Dissertation littéraire - - -
Dissertation philosophique - - -
Mathématiques ÉpreuveEM-Lyon
6 ÉpreuveEM-Lyon
5 Épreuve ESC 4
Histoire, Géographieet Géopolitique
Épreuve EM-Lyon 6 - -
Analyse économiqueet historique
- Épreuve EM-Lyon 7 -
Économie-Droit - - Épreuve ESC 5
Histoire - - -
Gestion-Management - - Épreuve ESC 8
Épreuve à option
Total coefficients 30 30 30
Les mots
de… la Sociétépar Eric Cobast
C O L L E C T I O N L E S L E X I Q U E S D E L’ I N S E E C
L E S L E X I Q U E SD E L’ I N S E E C
C O L L E C T I O N D I R I G É E PA R E R I C C O B A S T
CAHIERS MÉTHODOLOGIQUES POUR LES CLASSES PRÉPARATOIRES AUX GRANDES ÉCOLES DE COMMERCE
Les « Lexiques de l’INSEEC » viennent compléter le dispo-sitif conçu au service des étudiants initié par « Les Mémen-tos ». Ils ont été rédigés par une équipe de professeurs des Classes Préparatoires et des Grandes Écoles, particulière-ment sensibles aux diffi cultés rencontrées par les candidats.L’ambition de ces « Lexiques » n’est pas évidemment de se substituer d’une manière ou d’une autre aux cours annuels mais de proposer tout simplement des instruments effi -caces pour réussir les concours.
Collection Les Lexiques de l’INSEEC 2012
N° 14 : Les mots de… la Société
N° 15 : Lexique de Géopolitique
N° 16 : Lexique d’Anglais
N° 17 : Formulaire de Mathématique (voie S)
INSEECSecrétariat de la Collection Les LexiquesH16 – quai de Bacalan – CS 910433 300 BordeauxTél. : 05 56 01 77 26
LEXIQUE N° 14COLLECTION DIRIGÉE PARERIC COBAST