LA SICUREFZIZRA SDIT U NIN PR TIMEACTOH NOLOGY · Pare che il progresso in termini di prestazioni...
Transcript of LA SICUREFZIZRA SDIT U NIN PR TIMEACTOH NOLOGY · Pare che il progresso in termini di prestazioni...
ZERICA srl - Italy - tel. +39.091.8140341 / +39.091.8140377 / +39.091.9293333 / +39.091.8167962 - fax +39.091.8140364 - www.zerica.com - [email protected]
ZERI
CA, R
EFRE
SH e
HPD
C so
no m
arch
i reg
istr
ati d
a Ze
rica
srl –
Italia
/ R
iser
vato
il d
iritto
di o
gni m
odifi
ca s
enza
pre
avvi
so- Z
ERICA, REFRE
SH and HPD
C are tra
demarks of Z
erica srl –Italy / W
e reserve the right of a
ny m
odification without n
otice
FIRST IN TECHNOLOGYLA SICUREZZA DI UN PRIMATO
SAUDI ARABIA • AUSTRIA • IVORY COAST • DENMARK • EGYPT • FINLAND • FRANCE
GABON • GREAT BRITAIN • INDIA • IRELAND • ISRAEL • ITALY • KENYA • LEBANON
LITHUANIA • MOROCCO • MARTINICA • NORWAY • PORTUGAL • SLOVENIA • SPAIN • SWEDEN
SWITZERLAND • THAILAND • TUNISIA • SOUTH AFRICAN REPUBLIC • USA • AUSTRALIA
WATER EVERYWHEREL’ACQUA OVUNQUE
La gamma ZERICA è la più completa
oggi disponibile sul mercato e risponde
a qualsiasi esigenza di raffreddamento
di acqua e bevande, dalla casa all’uffi-
cio, sino alle utenze professionali di bar,
ristorazione, mense e comunità.
The most complete range available on the
market today. ZERICA’s solutions are
designed to meet everyone’s chilled drinks
needs from the home to the office, and to
the professional requirements of bars, restau-
rants, canteens and community settings.
Infaticabili e robusti grazie all’attenta selezione di materiali impiegati in ogni particolare produt-
tivo, ma anche gli unici in Europa in grado di erogare acqua fredda dopo soli 3 minuti di funzio-
namento, gli erogatori a fontanella ZERICA non temono le condizioni di lavoro più gravose, né
gli stress termici ambientali.
Tireless and robust thanks to careful materials selection for each working element. Unique in
Europe in being able to supply chilled water in just 3 minutes from power-on. ZERICA water
fountains are highly durable and are happy in even the most difficult and stressful working
conditions of high throughput and heat.
Sono gli apparecchi di refrigerazione più versatili e facilmente posizionabili ovunque sia disponi-
bile una presa di corrente. ZERICA in questo settore offre il massimo della tecnologia con speci-
fici accorgimenti che garantiscono affidabilità ed igiene assolute, utilizzando in ogni parte a con-
tatto con le bevande esclusivamente componenti in metallo.
These systems require only a plug socket and so are the most versatile and easy to place.
In this sector, ZERICA’s solutions are highly advanced and use specific innovations which
guarantee reliability, durability and maximum hygiene as only metal is used for the compo-
nents in direct contact with the water.
Quella proposta da ZERICA è la gamma più completa oggi presente sul mercato, in grado di
soddisfare qualsiasi esigenza dall’utenza familiare a quella semiprofessionale. Una serie alta-
mente diversificata che parte con l’impianto più piccolo al mondo per dimensioni, per arrivare a
macchine con capacità di erogazione di 30 litri/ora.
La serie comprende numerosi modelli all-in-one. Pratici ed estremamente evoluti rappresenta-
no la novità fra i sistemi di erogazione proponendo in un unico dispenser le funzioni di raffred-
damento, depurazione e gasatura dell’acqua. Ideali per tutti quegli ambienti dove lo spazio, le
prestazioni ed il design debbono coniugarsi con la massima semplicità di funzionamento e
manutenzione.
The most complete range available on the market today. ZERICA’s solutions are designed to
meet all types of user needs from families to the semi-professional. A highly diversified series
that starts with the smallest cooler in the world and finishes with a high capacity 30L/hr unit.
Practical and highly advanced, these innovative systems act as water cooler, purifier and car-
bonator.
Ideal for all situations where space is at a premium, performance and design cannot be com-
promised, and simplicity of maintenance and operation is required.
Negli ambienti professionali emergono le caratteristiche degli impianti ZERICA, progettati e
costruiti per rispondere ad ogni esigenza: sottobanco, soprabanco o da pavimento, con capaci-
tà di erogazione di bevande refrigerate da 20 a 800 litri in continuo.
ZERICA systems are designed and manufactured to meet all possible professional needs in
all possible configurations: under-counter, table top, floor standing, with continuous cold
water supply capacity of 20-800L.
FONTANELLEWATER FOUNTAINS
BOTTIGLIONIBOTTLED COOLERS
CASA E UFFICIOHOME & OFFICE
HO.RE.CA.
SAHARA CLIMA
L’elevata potenza dei sistemi di raffreddamen-
to unita ad una costruzione a regola d’arte,
permette l’utilizzo di questi apparecchi in con-
dizioni climatiche molto gravose con tempera-
tura ambiente fino a 43 °C.
The high power refrigeration systems used
combined with a state-of-the-art manufactu-
ring enables products to operate at external
temperatures of up to 43 °C.
2-5 YEARS WARRANTY
Gli avanzati sistemi produttivi ZERICA, la sele-
zione della componentistica e dei materiali
impiegati, permettono a tutti i prodotti di usu-
fruire della maggiore copertura di garanzia del
settore, da 2 a 5 anni sugli impianti di refrige-
razione a seconda dei modelli, e 30 anni con-
tro la corrosione passante per i tubi in rame
nel sistema High Performance Direct Chill
(HPDC).
The technically advanced manufacturing
systems that ZERICA uses combined with the
high quality materials and components,
means that all our units are covered by the
longest guarantee in the industry of 2-5 years
depending on the model.
There is also a 30 year anti-corrosion guaran-
tee for the copper pipes in HPDC systems.
SODA SYSTEM
Un sistema professionale per l’erogazione di
grandi quantità di acqua gassata in continuo,
con livello di CO2 regolabile.
A professional system with adjustable CO2
levels for continuous supply of sparkling
water at high volumes.
DRINK QUALITY
Per ZERICA l’igiene assoluta è una priorità,
per questo motivo impiega esclusivamente
componentistica certificata e cura in modo
particolare l’assemblaggio di ogni prodotto,
eliminando con una attenta progettazione
ogni possibilità di contaminazione da materia-
li e permettendo una semplice pulizia e manu-
tenzione.
For ZERICA, total hygiene is a priority. For
this reason, only certified food contact mate-
rials are used for all components in contact
with liquid and great care is taken in assem-
bling each product.
This approach eliminates the possibility of
contamination and allows for easy cleaning
and maintenance.
TURBO CLEAN
Mediante questa innovazione ZERICA ha note-
volmente migliorato lo scambio termico e
l’igiene nei prodotti a raffreddamento con poz-
zetto.
Il liquido immesso tramite ugelli inclinati, crea
un vortice lungo le pareti della camera di raf-
freddamento aumentando l’efficienza ed evi-
tando il suo ristagno.
TURBO CLEAN è una esclusiva ZERICA.
This innovation has enabled ZERICA to consi-
derably improve the heat exchange mecha-
nism and hygiene levels in products with
refrigeration tanks. Liquid enters the refrige-
ration chamber via specially oriented entry
points creating a vortex around the walls
which increases the efficiency of the heat
exchange and also eliminates the possibility
of stagnation.
TURBO CLEAN is exclusive to ZERICA.
EASY ACCESS
Apparecchi dotati di ampio vano ispezionabile
per l’installazione e la sostituzione dei filtri di
depurazione e per il controllo di tutta la com-
ponentistica elettrica.
The products are designed with easy inspec-
tion and maintenance in mind.
There is ample space to inspect and install
the water purification filters (which are also
simple to replace) and checking on the elec-
trical components is also easy.
DIGITAL EYE
Sofisticato sistema di controllo e gestione tra-
mite microprocessore. Un pannello digitale
permette l’automatizzazione delle principali
funzioni operative quali: impostazione e visua-
lizzazione della temperatura di erogazione e
riempimento automatico di due formati, con
capacità preimpostata dall’utente.
Inoltre il sistema controlla lo stato degli ele-
menti filtranti ed avvisa della necessità di
manutenzione ordinaria dell’impianto. Rende
possibile il blocco dell’erogazione in caso di
mancata sostituzione dei filtri.
Sophisticated microprocessor based control
and management system. The main opera-
ting functions can be personalised and auto-
mated using the digital display: beverage sup-
ply temperature programming and readouts,
and set-up of the two most used container
sizes, for example, cups and carafes, with
user specified capacities.
In addition, the control system monitors the
state of the filter elements and lets you know
when standard maintenance is required. The
system can also stop the supply of water
when the filters have not been replaced so
avoiding any potentially dangerous situations
arising.
Spesso si sente dire che per essere ecologici occorre rinunciare a
qualcosa, per consumare meno, ad esempio occorre diminuire la
potenza. Pare che il progresso in termini di prestazioni pure sia
inconciliabile con la riduzione di consumi e quindi un maggior
rispetto dell’ambiente. ZERICA dimostra il contrario.
La sua conoscenza perfetta del sistema Direct Chill parte da lonta-
no, dall’inizio degli anni ’80 quando per prima lo introdusse nei suoi
impianti di refrigerazione.
Per le sue prestazioni il Direct Chill si è presto imposto come stan-
dard mondiale. Ma gli studi di ZERICA non si sono per questo arre-
stati arrivando per prima a progettare ed installare il Direct Chill di
seconda generazione, denominato da ZERICA High Performance
Direct Chill un sistema estremamente più evoluto, efficiente e
rispettoso dell’ambiente. Grazie alla sua concezione innovativa que-
sto dispositivo permette prestazioni notevolmente migliori rispetto
al predecessore con un risparmio energetico del 70%.
Minor consumo di energia quindi, maggior beneficio per il pianeta
ma senza rinunciare alle performance del Direct Chill, anzi, ottenen-
do enormi vantaggi in termini di prestazioni.
Gli impianti dotati di High Performance Direct Chill (HPDC) sono gli
unici attualmente in commercio a poter raffreddare l’acqua in soli
3’ anziché i 20-40’ necessari con la versione precedente.
La ricerca ZERICA condotta per la realizzazione di questo innovati-
vo sistema ha coinvolto anche lo studio dei migliori materiali allo
scopo della massima durata e per migliorare l’igiene. È stato quin-
di utilizzato uno speciale rame che viene garantito per 30 anni con-
tro la corrosione passante per contatto con acqua potabile, che è
stato oggetto di importanti studi in campo clinico dove si sono evi-
denziate le sue qualità specifiche nell’inibire la proliferazione di bat-
teri in particolar modo quelli della pericolosissima legionella.
Ecologico, efficiente, resistente all’usura ed anche igienicamente
all’avanguardia. L’esclusivo sistema HPDC ha vantaggi per tutti.
It is often said that in order to do something ecologically something has to give. For example, cars which are greener tend to be less powerful. It seems
that improvements in performance are simply irreconcilable with reductions in energy consumption and hence environmental friendliness ZERICA puts paid
to this assumption.
The company’s intimate knowledge of Direct Chill systems began way back at the beginning of the 1980’s when it first started to use the technology in its
coolers. Thanks to its performance levels, Direct Chill soon became a global standard. However, ZERICA’s research and development activities didn’t stop
there and they were the first to introduce second generation systems which they named High Performance Direct Chill (HPDC) – even more evolved, effi-
cient and ecologically sound than before.
With its innovative design, HPDC is not only higher performing but also uses 70% less energy compared to Direct Chill. Less energy used equals less envi-
ronmental impact without compromising on performance.
Quite the opposite in fact as it actually has massive performance advantages over Direct Chill. Units with High Performance Direct Chill (HPDC) are unique
today in being able to chill water in just 3 mins compared to the 20- 40 minutes required by traditional systems. The research which led ZERICA to this truly
innovative system also covered materials selection with the aim of improving durability and hygiene levels. As a result of this work, ZERICA started using a
special type of copper which comes with a 30 year anti-corrosion (via drinking water) guarantee. Clinical studies show that this copper is an excellent
inhibitor of bacterial growth and in particular the deadly Legionella. Ecological, efficient, durable and also at the forefront in terms of hygiene. ZERICA’s
exclusive HPDC is good for everyone.
HIGHPERFORMANCEDIRECT CHILL
RISPARMIO ENERGETICO
- 70%ENERGY SAVING
Ampio vano frontale facilmente accessibi-
le per l’installazione di filtri opzionali per la
depurazione
Large easily accessible frontal opening for
installation of optional filters for water
purification
Mobile in acciaio zincato plastificato, a
richiesta INOX, per la massima resistenza
all’uso ed agli agenti atmosferici
Robust stainless or zinc-plated steel external
casing makes it hard wearing and weather-
resistant
L’unico che grazie al sistema HPDC esclu-
sivo ZERICA, permette l’erogazione di
acqua fredda in meno di 3 minuti dall’ac-
censione
Unique ZERICA exclusive HPDC system ena-
bling chilled water supply just 3 minutes
from power-on
L’unico dotato di 30 anni di garanzia con-
tro la corrosione delle tubazioni in rame
Unique 30 year anti-corrosion guarantee for
copper pipes
L’unico con una potenza frigorifera di 450
Kcal/h
Unique 450 Kcal/hr of refrigeration power
Elevata capacità di erogazione
acqua fredda (60 litri/ora)
High capacity cold water supply
(60L/hr)
Dotato di SAHARA CLIMA
ZERICA per funzionare
con temperatura ambiente
fino a 43 °C
Fitted with ZERICA’s
SAHARA CLIMA system
to operate at external
temperatures of
up to 43°C
UN MODELLOUNICO
ONEOF A KIND
REFR
ESH
P HP
DC
OPTIONAL
L’ALTEZZA È UNPROBLEMA?
IF HEIGHTIS A PROBLEM
REFR
ESH
PENS
ILEMobile in acciaio zincato plastificato, a
richiesta in acciaio INOX
Stainless or zinc-plated steel external casing
available
Elevata capacità di eroga-
zione (30 litri/ora)
High capacity cold water supply
(30L/hr)
Il più compatto erogatore di acqua fred-
da a fontana disponibile
The most compact cold water fountain avail-
able
Installazione a parete per selezionare libe-
ramente l’altezza dell’apparecchio per la
semplice pulizia del pavimento sottostante
e per l’uso in comunità e scuole
Wall mounted installation at any
height to allow easy cleaning of
the floor below and maximum
flexibility when installing in diffe-
rent environments such commu-
nity spaces and schools
Rappresentano i più classici erogatori oggi
però dotati di HPDC (High Performance
Direct Chill) una tecnologia esclusiva
ZERICA, l’unica che permette la produzio-
ne di acqua fredda in meno di 3 minuti dal-
l’accensione (Mod. REFRESH P HPDC)
rispetto ai 40 minuti necessari agli impian-
ti tradizionali. Robusti ed affidabili sia nelle
strutture che nella componentistica alta-
mente selezionata, sono posizionabili in
tutti quegli ambienti lavorativi, o nelle
comunità, dove sia necessario un uso gra-
voso ed una manutenzione praticamente
nulla. Sono dotabili di filtri di depurazione e
di sistema automatico di gasatura per la
produzione di acqua frizzante.
They may look like the most classic of cool-
ers, but beneath the exterior, these water
fountains have ZERICA’s exclusive High
Performance Direct Chill (HPDC) technolo-
gy inside. HPDC makes them unique in
being able to supply chilled water in just 3
minutes from power-on (REFRESH P HPDC
MOD.) compared to the 40 minutes
required by traditional systems.
Robust and durable overall structure and
the use of top quality components make
these coolers ideal for any work place or
for community use, where a hard working
solution with minimum maintenance is
required.
Can also be fitted with a water purification
filtration unit and a carbonator for the pro-
duction of sparkling water.
REFRESH® Pensile
C
TURBO CLEAN
-
30 (12) l/h
25
-
SKIN PLATE
O
-
-
•
1/6 Hp
•
220 W
18 (19)
41,5 x 31 x 30,5
36
REFRESH® P HPDC®
C
HPDC
O
75 (22) l/h
3
•
SKIN PLATE
O
•
•
•
1/6 Hp Plus
•
270 W
25 (26)
98 x 31 x 30,5
36
GASATORE PROFESSIONALE
PROFESSIONAL SPARKLING SYSTEM
COMANDO
A PEDALE 24 VOLT
LOW TENSION FOOT
CONTROL (24 VOLT)
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
ASSORBIMENTO / POWER
PESO KG - NETTO (LORDO) / WEIGHT KG - NET (GROSS)
DIMENSIONI cm (H x L x P) / SIZE CM (H X W X D)
GARANZIA SULLA REFRIGERAZIONE (MESI) / WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
C = Freddo / ColdO = Opzionale /Optional
- = Non disponibile / Not available•= Di serie / Enclosed
EROGAZIONE / DISPENSING
SISTEMA DI REFRIGERAZIONE / COOLING SYSTEM
EROGAZIONE ACQUA FRIZZANTE / SPARKLING SYSTEM DISPENSING
EROGAZIONE ACQUA FREDDA 18 °C (32 °C) / COOLING CAPACITY AT 18 °C (32 °C)
TEMPO DI REFRIGERAZIONE (MIN.) / COOLING TIME (MIN)
EVAPORATORE “NO BACTERIA RISK” / EVAPORATOR ZERO BACTERIA RISK
MOBILE ESTERNO / CABINET
MOBILE ESTERNO IN ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL CABINET
VANO PER IMPIANTO DI FILTRAZIONE / WATER FILTER ROOM
VANO PER BOMBOLA CO2 / GAS CYLINDER ROOM
NECESSITÀ SCARICO ACQUA / WASTE WATER CONNECTION
POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER
TERMOSTATO ACQUA FREDDA / COLD CONTROL
OPTIONAL
ACQU
A BR
EAKImpianto per l’erogazione di acqua fredda,
a temperatura ambiente o calda fino a
95°C
Designed to supply cold, ambient tempera-
ture or hot water up to 95°C
Design innovativo e mobile robusto in
acciaio INOX con inserti in ABS
Innovative and robust stainless steel design
with elegant ABS inserts
Tubazioni e camera acqua fredda in
acciaio INOX a pareti lisce di facile manu-
tenzione
Polished stainless steel piping and refrig-
eration chamber for easy maintenance
Portabicchieri incorporato
Cup holder incorporated
Display di controllo a segmenti luminosi
LED control panel
Manopola di erogazione in posizione ergo-
nomica con blocco di sicurezza per evitare
l’erogazione accidentale dell’acqua calda
Easy to use ergonomically placed water
dispensing nozzle with a safety cut out to
prevent accidental supply of hot water
UN CLASSICOINNOVATORE
A TRUE INNOVATOR
REFR
ESH
B - B
ABYDimensioni compatte
Compact size
Mobile completamente in acciaio INOX o
in vari colori per un facile inserimento in
ogni ambiente. Il mobile è decorabile
anche con stampa digitale con personaliz-
zazioni pubblicitarie ed è facilmente inter-
cambiabile dall’utente
The casing, which is made entirely of stainless
steel, comes in different colours meaning
this cooler fits in well in any environment.
It can even be decorated with digital
prints of customised advertising which
are easily interchangeable
Totale assenza di raccordi o parti in pla-
stica a contatto con i liquidi per la massima
igiene e per l’utilizzo con qualsiasi tipo di
bevanda (vino, succhi, latte ed altro)
No joints or plastic parts in contact with the
liquid inside the unit for maximum
hygiene, means that it can be used for
any kind of drink (fruit juice, wine, milk
etc.)
Tubazioni senza curve o sifoni per elimi-
nare ogni ristagno di liquido ed il pericolo
di proliferazione batterica
al loro interno
Piping designed without cur-
ves or siphons to eradicate
any possibility of water
stagnation and the dan-
ger of bacteria multi-
plying inside
L’IGIENE PRIMA DI TUTTO
HYGIENE ABOVE ALL ELSE
Macchina professionale con pannellature
in acciaio INOX per il posizionamento in
ambienti ove è obbligatoria tale struttura
Bodies made entirely of stainless steel.
Especially suitable for environments where
the use of this material is required by law
Pozzetto in acciaio INOX lucidato a spec-
chio per ridurre al minimo i depositi di cal-
care e per una semplicissima manutenzio-
ne. L’elevato spessore assicura il miglior
scambio termico e la sua inalterabilità nel
tempo
Refrigeration chamber in highly polished
stainless steel to minimise calcium depo-
sits and maintenance levels. Its optimal
thickness ensures maximum
efficiency heat exchange
and durability over time
Impianto
di refrigerazione
SAHARA CLIMA
ZERICA per il fun-
zionamento con
t e m p e r a t u r a
ambiente fino a
43 °C
Fitted with ZERICA’s
SAHARA CLIMA
system to operate
at external tempe-
ratures of up to
43°C
Finalmente anche in questo settore estre-
mamente tradizionale la ricerca e la tecno-
logia ZERICA sono riuscite a portare l’igie-
ne, la sicurezza e la durata dell’acciaio
INOX non solo in tutte le parti a contatto
con i liquidi, ma anche nelle strutture ester-
ne integrando questo pregiato materiale
anche in forme dal design seducente.
Per questo motivo la gamma si posiziona ai
vertici per igiene assoluta, per efficienza di
refrigerazione che si traduce in minori con-
sumi energetici, e anche per robustezza
dei mobili.
Sono disponibili inoltre modelli personaliz-
zabili nella colorazione e nella tipologia di
rivestimento per assicurare la massima
adattabilità in qualsiasi ambiente e la pos-
sibilità di utilizzo degli stessi con decora-
zioni pubblicitarie.
ZERICA’s research has succeeded in
bringing innovative technology even into
this extremely traditional niche!
ZERICA bottled water coolers use stain-
less steel not just for the components in
direct contact with the water, but also for
the external structure. This means that as
well as being supremely hygienic, reliable
and durable, these units look great too!
This range is unsurpassed in terms of
hygiene, refrigeration efficiency which
translates into low energy consumption,
and overall product robustness
Different customisable colours, patterns
and covers make these coolers fit in any-
where. They can even be used for advert-
ing display.
REFRESH® Baby
C
18 (8) l/h
•
1/12 Hp
9/10 lucido (polished)
•
•
100 W
12 (13)
44 x 29 x 29
5
REFRESH® B
C
22 (10) l/h
•
1/12 Hp
9/10 lucido (polished)
•
•
120 W
19 (20)
91 x 31 x 30
5
ACQUA BREAK™
C + H/A
16 (8) l/h
-
1/12 Hp
5/10
-
•
120 W (500 W)
16 (17)
97 x 31 x 31
2
REFRESH B / REFRESH BABY
POZZETTO
REFRIGERATION CHAMBER
ACQUA BREAK
PANNELLO DI CONTROLLO
CONTROL PANEL
C = Freddo / ColdH = Caldo /HotA = Ambiente /Ambient
EROGAZIONE / DISPENSING
EROGAZIONE ACQUA FREDDA 20 °C (32 °C) / COOLING CAPACITY 20 °C (32 °C)
RAFFREDDAMENTO DI BEVANDE SENZA GAS O ZUCCHERI / SUITABLE TO CHILL BEVERAGES
POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER
CAMERA IN ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL TANK
TERMOSTATO ACQUA FREDDA / COLD CONTROL
MOBILE ESTERNO IN ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL CABINET
ASSORBIMENTO - FREDDO (CALDO) / POWER - COLD (HOT)
PESO KG - NETTO (LORDO) / WEIGHT KG - NET (GROSS)
DIMENSIONI cm (H x L x P) / SIZE CM (H X W X D)
GARANZIA SULLA REFRIGERAZIONE (ANNI) / WARRANTY ON COOLING SYSTEM (YEARS)
- = Non disponibile / Not available•= Di serie / Enclosed
L’ACQUA, LA VITA DI OGNI GIORNOWATER, DAILY LIFE
ZERICA propone la gamma più completa oggi
disponibile sul mercato.
Agli elementi sottolavello, fra cui spicca la più
piccola unità al mondo in termini di ingombro,
si aggiungono pratici ed innovativi apparecchi
“all in one”, posizionabili sui piani delle cuci-
ne, caratterizzati da un design innovativo e
facilmente inseribili in qualsiasi tipo di arreda-
mento. All’interno di questa vasta scelta sarà
possibile identificare il modello più indicato
alle proprie esigenze e personalizzarlo con
una vasta serie di accessori, depuratori, filtri
e persino gasatori per avere acqua frizzante
direttamente dal proprio rubinetto.
The most complete range available on the
market today. In addition to the world’s smal-
lest under-counter unit, this range includes
practical and innovative all in one devices that
can be put on kitchen counters.
Innovative design ensures that these coolers
are at home in any environment. Given the
vast choice available, it shouldn’t be too hard
to find a model to suits individual require-
ments. All units can be personalised with a
series of accessories, purification devises, fil-
ters and even carbonators for sparkling water
from your own tap!
PANNELLO DI CONTROLLO
CON DISPLAY MULTIFUNZIONE
MULTI-FUNCTION DIGITAL CONTROL
PANEL DISPLAY
VANO FRONTALE
PER BOMBOLA CO2 E FILTRO
DI DEPURAZIONE
EASY ACCESS FOR CO2 GAS CYLINDER
AND FILTER REPLACING
Premium Top è un sistema unico, capace di produrre acqua fredda a temperatura ambiente e frizzante che riassume in se le migliori caratteristiche oggi
disponibili sul mercato,
È l’unico apparecchio “all in one” domestico che permette la semplice manutenzione dei filtri di depurazione e della bombola di CO2 direttamente da parte
dell’utente senza costosi interventi tecnici specializzati.
Le dimensioni estremamente compatte ed il suo design ne permettono l’inserimento a vista in ogni tipo di arredamento.
Tramite display è possibile il controllo digitale del suo stato di funzionamento potendo scegliere, in modo automatico, fra erogazione di singoli bicchieri o
il riempimento di caraffe. È possibile inoltre conoscere e gestire la temperatura dell’acqua erogata ed avere una completa diagnosi sullo stato dei filtri e
del sistema di gasatura, venendo informati della necessità di sostituzione di questi elementi.
Premium Top is a unique system incorporating the best water coolers characteristics on the market capable of supplying chilled, ambient and sparkling
water. An all-in-one domestic appliance with easy to maintain water purification filters and CO2 cylinder. No need to call out pricy technical specialists for
maintenance - anyone can do it! This compact and good looking system can easily be place on display in any environment
Multi-function digital control panel which gives a choice of quantity of water supplied (glass or jug), allows easy management of the temperature of the
water supply, and provides information on the functioning of the water carbonating system and filters.
PREM
IUM
TOP
90
INNOVATIVOED ELEGANTE
INNOVATIVEAND ELEGANT
Il pannello digitale permette l’impostazio-
ne automatica di due differenti quantità di
erogazione (es. bicchiere e caraffa) e la
regolazione della temperatura
Via the digital display two container sizes
(e.g. cups and carafes) can programmed
and the beverage supply temperature
regulated
Il processore avverte della necessità di
sostituzione degli elementi filtranti e degli
interventi di manutenzione. Può bloccare
automaticamente l’impianto se tali avverti-
menti fossero ignorati
The control panel indicates when it is neces-
sary to change the filter cartridge or carry
out any maintenance. It can even block
the system automatically if this feedback
is ignored.
Massima silenziosità dell’impianto frigori-
fero, solo 32 db in condizione di esercizio
Extremely quiet cooling system (only 32 db
when in operation)
Sistema compatto ad alte prestazioni che
in soli 24 cm. di larghezza, eroga acqua
fredda, frizzante e a temperatura ambiente
Compact, high performance system which
although just 24cm wide, supplies chilled,
ambient and sparkling water
E’ l’unico apparecchio dotato di vano
frontale per l’alloggiamento di filtro di
depurazione (opzionale) e bombola CO2, di
facile accesso, che permette una sempli-
cissima manutenzione effettuabile dal-
l’utente
Unique frontal opening for installation of
optional water purification filters and CO2
canisters. Easy access for non-specialists
to internal components for basic mainte-
nance.
Elevata efficienza con capacità di eroga-
zione di 18 litri/ora di acqua fredda e friz-
zante
High capacity cold and sparkling water
supply (18L/hr)
Pannello frontale acciaio INOX AISI 304
Front stainless steel panel AISI 304
ATLA
NTIS
Gasatore professionale per la precisa
regolazione della quantità di gas immessa
nelle bevande modificabile a piacere
secondo i gusti dell’utilizzatore
Professional carbonator to enable precise
regulation of the quantity of gas in the
drink which is adjustable according to
personal taste
Componentistica selezionata per offrire
affidabilità e durata nel tempo
All components chosen with reliability and
durability in mind
Allerta cambio filtri grazie alla sua gestio-
ne elettronica l’apparecchio avvisa auto-
maticamente della necessità di sostituire
la cartuccia filtrante (opzionale)
Filter change indicator. The control panel
indicates when it is necessary to change
the filter cartridge (optional)
Il più compatto al mondo. È l’impianto di
erogazione di acqua fredda e frizzante con
le dimensioni più contenute permettendo
così il facile posizionamento in qualsiasi
cucina
The most compact in the world! A table top
cooler which supplies chilled and
sparkling water with tiny vital statistics so
it can be put in any kitchen
Fino a tre caraffe da 1 litro di acqua friz-
zante in continuo. Una straordinaria capa-
cità di erogazione in relazione all’ingombro
esterno
Continuous supply of up to three 1 litre carafes
of sparkling water. A truly extraordinary
capacity given its size
Silenziosissimo grazie all’accurato studio
ed all’impiego di componentistica selezio-
nata sia nel circuito di raffreddamento che
di gasatura
Almost completely silent thanks to carefully
chosen components in both the refrigera-
tion and carbonating circuits
Camere refrigeranti in acciaio inox per un
perfetto funzionamento e la loro inalterabi-
lità nel tempo
Refrigeration chambers in stainless steel for
truly excellent performance and incredible
durability
SEMPLICE,COMPLETOED ECONOMICO
EASY TO USEALL-IN-ONEEFFICIENT
REFR
ESH
U 40
-80-
90G-
240S
-260
CHPDC Zerica disponibile su alcuni modelli
per la riduzione dei tempi di raffreddamen-
to e dei consumi energetici
ZERICA’s exclusive HPDC system is available
with certain models to reduce both refrig-
eration times and energy bills
Attacchi rapidi al circuito idrico per la
massima semplicità di installazione
Standard connectors provided for simple
and quick installation to the water mains
supply
Termostato per la regolazione della tempe-
ratura acqua fredda
Thermostat to regulate the temperature
of chilled water
Gamma completa di impianti sottolavello
con raffreddamento a compressore, per
l’erogazione di acqua fredda e frizzante
(vers. U90G) dalle dimensioni contenute e
massima resa, a partire dal modello U40 il
più piccolo al mondo (34,5x19,5x29 cm.)
Complete range of under-counter water coolers
for all space-constrained environments
where performance cannot be compro-
mised. The U40, for example, is the small-
est in the world measuring just
34.5x19.5x29 cm. Don’t be deceived,
however, as its powerful refrigeration
compressor really packs a punch!
Elevata produzione di acqua fredda da 14
a 30 litri/ora
High capacity cold water supply 14-30L/hr
Mobile esterno in lamiera ed acciaio INOX
ad alta resistenza
High resistance stainless steel external casing
MOD U 240--S MOD. U 90-G
UNA GAMMASORPRENDENTE
A RANGE FULLOF SURPRISES
REFRESH® U240S
C
-
•
35 (18) l/h
1/5 Hp plus
•
HPDC®
•
•
250 W
17 (18)
37,5 x 23,5 x 38
24
RUBINETTO A TRE VIE
THREE WAYS GLASS FILLER
RUBINETTO ELETTRICOA TRE PULSANTI
THREE WAYS ELECTRONICGLASS FILLER
COLONNA A TRE PULSANTI
THREE WAYS COLUMN
RUBINETTO DUE POMELLI
TWO WAYS GLASSFILLER
C = Freddo / ColdS = Frizzante /SparklingA = Ambiente / AmbientO = Optional- = Non disponibile / Not available•= Di serie / Enclosed
DISPENSING
LED CONTROLS
UNDERSINK
COOLING CAPACITY AT 20 °C (32 °C)
COMPRESSOR POWER
FAN COOLING
COOLING SYSTEM
COLD CONTROL
STAINLESS STEEL CABINET
POWER
WEIGHT KG - NET (GROSS)
SIZE cm (H x W x D)
WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
REFRESH® U40
C
-
•
14 (3) l/h
1/15 Hp
-
TURBO CLEAN
•
•
90 W
10 (11)
34,5 x 19,5 x 29
24
REFRESH® U80
C
2
•
19 (6) l/h
1/12 Hp
-
TURBO CLEAN
•
•
110 W
13 (14)
34,5 x 19,5 x 38
24
C + A + S
-
•
19 (6) l/h
1/12 Hp
-
TURBO CLEAN
•
•
230 W
20 (21)
38 x 27,5 x 39
24
BOMBOLA RICARICABILE CO2
REFILLABLE CO2 CYLINDER
BOMBOLA MONOUSO CO2
NOT REFILLABLE CO2 CYLINDER
RIDUTTORE CO2 MINI
CO2 REDUCING VALVE
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
REFRESH® U260C
C
-
•
32 (15) l/h
1/6 Hp
•
TURBO CLEAN
•
•
230 W
18 (19)
37,5 x 23,5 x 38
24
ATLANTIS
C + A + S
2
-
16 (6) l/h
1/15 Hp
•
TURBO CLEAN
•
O
230 W
23 (24)
38 x 24 x 47
24
PREMIUM TOP 90
C + A + S
LCD DISPLAY
-
22 (10) l/h
1/12 Hp
•
TURBO CLEAN
•
O
230 W
24 (25)
38 x 24 x 52
24
OPTIONAL
REFRESH® U90 GAS
PREM
IUM
80
- 90
- 240
HPDC
Innovativo impianto di erogazione d’acqua
fredda, a temperatura ambiente e frizzante
(optional) da collegarsi direttamente alla
rete idrica
Innovative cooler which supplies chilled
and ambient water with sparkling as
optional and connects directly to the
mains water supply
Eleganti finiture in acciaio inox
Elegant stainless steel finishing
Esclusivo sistema HPDC ZERICA®
(mod. 240 HPDC). Efficiente ed ecologico
per il raffreddamento delle bevande in soli
8’ ed un risparmio energetico del 70%
rispetto agli impianti tradizionali. Minor
consumo maggior rispetto per l’ambiente
Uses ZERICA’s exclusive HPDC system (only
the 240 HPDC model). Efficient and eco-
logically friendly. Supplies chilled drinks in
just 8 minutes using 70% less energy than
traditional Direct Chill systems. Reduced
energy consumption means reduced envi-
ronmental impact
Design ergonomico. L’altezza di 130 cm e
il pannello di controllo in testa consentono
all’utilizzatore di non doversi chinare
An ergonomic design which finally brings
everything to within arms reach. Standing
tall at 130cm there is no need to bend
over to use this cooler. The operating
panel is conveniently placed to make for
easy usage
Doppio sistema di controllo e blocco auto-
matico antiallagamento
Dual monitoring / blocking anti-leakage
protection system
Controllo mediante spie luminose del
sistema di alimentazione, del circuito frigo-
rifero, del sistema di gasatura (optional), e
delle eventuali perdite d’acqua
Specific indicator fault lights to identify
any problems with the drinks supply, refri-
geration circuit, carbonating process
(optional) and possible leakages
ESISTE QUALCOSADI PIÙ?
CAN A COOLERGET ANY BETTER?
MOD. 240
MOD. 80 / 90
MOD. 90
Esclusivo sistema di accesso. Permette
l’accesso immediato e senza ausilio di
alcun utensile. Ampio vano per l’inserimen-
to di sistemi di filtrazione o depuratori ad
osmosi, bombola CO2 da 4 Kg, raccogli
gocce supplementare con spia di allerta
per il suo svuotamento, ecc.
Spacious cabinet able to accommodate a
wide range of accessories: filtration or
osmosis purification systems, 4 kilograms
CO2 gas cylinder, extra drip tray with a
indicator light when it gets full, etc.
PREM
IUM
TOP
90
INNOVATIVO ED ELEGANTE
INNOVATIVEAND ELEGANT
Il pannello digitale permette l’impostazio-
ne automatica di due differenti quantità di
erogazione (es. bicchiere e caraffa) e la
regolazione della temperatura
Via the digital display two container sizes
(e.g. cups and carafes) can programmed
and the beverage supply temperature
regulated
Il processore avverte della necessità di
sostituzione degli elementi filtranti e degli
interventi di manutenzione. Può bloccare
automaticamente l’impianto se tali avverti-
menti fossero ignorati
The control panel indicates when it is neces-
sary to change the filter cartridge or carry
out any maintenance. It can even block
the system automatically if this feedback
is ignored.
Massima silenziosità dell’impianto frigori-
fero, solo 32 db in condizione di esercizio
Extremely quiet cooling system (only 32 db
when in operation)
Sistema compatto ad alte prestazioni che
in soli 24 cm. di larghezza, eroga acqua
fredda, frizzante e a temperatura ambiente
Compact, high performance system which
although just 24cm wide, supplies chilled,
ambient and sparkling water
E’ l’unico apparecchio dotato di vano
frontale per l’alloggiamento di filtro di
depurazione (opzionale) e bombola CO2, di
facile accesso, che permette una sempli-
cissima manutenzione effettuabile dal-
l’utente
Unique frontal opening for installation of
optional water purification filter and CO2
gas cylinder. Easy access for non-special-
ists to internal components for basic
maintenance.
Elevata efficienza con capacità di eroga-
zione di 18 litri/ora di acqua fredda e friz-
zante
High capacity cold and sparkling water
supply (18L/hr)
Pannello frontale acciaio INOX AISI 304
Front stainless steel panel AISI 304
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
ZERICA ha studiato una linea di prodotti
realmente innovativi in termini di prestazio-
ni, efficienza, economicità di gestione e
soprattutto igiene, rispetto ai sistemi più
convenzionali.
Queste macchine caratterizzate dal pas-
saggio diretto dell’acqua, eliminano il pro-
blema del ristagno della stessa e la sua
possibilità di contaminazione. Gli impianti
ZERICA sono gli unici oggi in grado di assi-
curare l’erogazione di acqua fredda dopo
soli 5 minuti di funzionamento.
Dotati di un design elegante, di facile
ambientazione in qualsiasi arredamento,
sono attentamente studiati sotto il profilo
ergonomico al fine di offrire un facile e con-
fortevole utilizzo.
For the office, ZERICA has a truly innova-
tive range of coolers with superior per-
formance, efficiency, running costs and
above all hygiene standards compared to
more conventional solutions.
These coolers operate a direct chill sys-
tem where the water is chilled as it is dis-
pensed eliminating stagnation and con-
tamination problems.
ZERICA coolers are also unsurpassed in
terms of speed, guaranteeing a chilled
water supply just 5 minutes from power-
on. Not only are they extremely energy
efficient and so cost effective, but they
also reduce the environmental impact
(transportation, manufacturing, disposal)
associated with traditional cumbersome
bottles.
Supremely stylish, and ergonomically
designed too for ease of use, these cool-
ers fit in well in any environment.
PREMIUM TOP 90
C + A + S
22 (10) l/h
TURBO CLEAN
45
-
•
O
•
•
1/12 Hp
•
•
230 W
24 (25)
38 x 24 x 52
24
PREMIUM 80
C + A
22 (10) l/h
TURBO CLEAN
45
3
-
•
•
-
1/12 Hp Plus
•
•
150 W
24 (25)
130 x 25 x 40
24
PREMIUM 240 HPDC®
C + A
65 (18) l/h
HPDC
4
3
-
•
•
-
1/5 Hp Plus
•
•
270 W
28 (30)
130 x 25 x 40
24
BOMBOLA RICARICABILE CO2
REFILLABLE CO2 CYLINDER
BOMBOLA MONOUSO CO2
NOT REFILLABLE CO2 CYLINDER
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
RIDUTTORE CO2 MINI
CO2 REDUCING VALVE
ASSORBIMENTO / POWER
PESO KG - NETTO (LORDO) / WEIGHT KG - NET (GROSS)
DIMENSIONI cm (H x L x P) / SIZE CM (H X W X D)
GARANZIA SULLA REFRIGERAZIONE (MESI) / WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
C = Freddo / ColdS = Frizzante / SparklingA = Ambiente / Ambient
EROGAZIONE / DISPENSING
EROGAZIONE ACQUA FREDDA 18 °C (32 °C) / COOLING CAPACITY AT 18 °C (32 °C)
SISTEMA DI REFRIGERAZIONE / COOLING SYSTEM
TEMPO DI REFRIGERAZIONE (MIN.) / COOLING TIME (MIN)
SPIE DI FUNZIONAMENTO / LED CONTROLS
DISPLAY LUMINOSO MULTIFUNZIONE / LCD DISPLAY
SENSORE PERDITE INTERNE CON ALLARME ACUSTICO / WATER LEAK ACOUSTIC ALARM
VANO PER IMPIANTO DI FILTRAZIONE / WATER FILTER ROOM
VANO PER BOMBOLA CO2 / GAS CYLINDER ROOM
POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER
CONDENSATORE VENTILATO / FAN COOLING
TERMOSTATO ACQUA FREDDA / COLD CONTROL
OPTIONAL
O= Optional- = Non disponibile / Not available•= Di serie / Enclosed
PREMIUM 90
C + A + S
22 (10) l/h
TURBO CLEAN
45
5
-
•
•
•
1/12 Hp
•
•
230 W
26 (28)
130 x 25 x 40
24
Sistema SAHARA CLIMA ZERICA per il
funzionamento con temperatura esterna
fino a 43 °C
Able to operate at external temperatures
of up to 43 °C thanks to ZERICA’s
SAHARA CLIMA system.
Rubinetti montabili sui due lati
Taps mounted on either of the 2 sides
Sistema di autodiagnosi* con indicatori
luminosi per il controllo del circuito elettri-
co, frigorifero e del sistema di gasatura
Indicator lights* enable the user to easily
check the correct functioning of the elec-
trical and refrigeration circuits as well as
the carbonator
Ricircolo acqua per posizionare l’impianto
lontano dalla colonna di erogazione
Water is re-circulated internally so that
the unit is placeble a good distance from
the mains supply point
È l’unico modello in commercio dotato di
vasca di accumulo a banco di ghiaccio in
acciaio INOX, con serpentina e gasatore
estraibili, per una facile manutenzione e la
massima igiene
The only model in production with an accu-
mulator tank with ice chamber in stainless
steel with extractable refrigeration coil
and carbonator for easy of maintenance
and maximum hygiene.
Serpentina di raffreddamento esterna alla
vasca ed incapsulata per evitare la forma-
zione di biofilm e muffe all’interno.
Refrigeration coils fully sealed and external
to the tank, avoiding the formation of bio-
film or mould on the inside.
Dimensioni compatte, posizionamento
sopra o sottobanco a scelta dell’utilizzato-
re in qualsiasi momento
Compact units which can be mounted either
over or under-counter, and can even be re-
installed the other way round if the need
arises
UNAPER TUTTI
SATISFIESEVERYONE
REFR
ESH
C/G
PLUS
* solo mod. G PLUS / only G PLUS mod.
EASY ACCESS
ESCLUSIVA PROGETTAZIONE CHE PRE-
VEDE LA SEPARAZIONE DELLE PARTI DI
ACCESSO E MANUTENZIONE A CURA
DELL’UTENTE DA QUELLE RISERVATE
ALL’ASSISTENZA TECNICA. DUE ACCES-
SI SEPARATI GARANTISCONO LA MASSI-
MA SICUREZZA NELL’USO ED UNA MAG-
GIORE SEMPLICITÀ DI INTERVENTO.
EXCLUSIVE DESIGN WITH TWO SEPARA-
TE ACCESS POINTS FOR MANTENAINCE:
ONE FOR NON-SPECIALISTS AND ONE
FOR QUALIFIED TECHNICIANS. THIS
ENSURE SAFETY AND THE HIGHEST
CONFIDENCE IN USE AND MAXIMUM
EASE OF INTERVENTION.
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MONOSTADIO
CON APPROVAZIONE MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER NSF LISTED
BOMBOLA GRANDE
CO2 GAS CYLINDER
COLONNA
A DUE E TRE VIE
2 AND 3 WAYS
COLUMN TAPS
SPIE LUMINOSE
LED CONTROL
RACCOGLIGOCCE
DRIP TRAY
RIDUTTORE CO2 MAXI
CO2 REDUCING VALVE
REFR
ESH
G PL
US L
CD
Circuito frigorifero ad elevate prestazioni,
con possibilità di scelta di due modelli con
potenza del compressore rispettivamente
di 1/6Hp ed 1/3Hp
High specification refrigeration circuit
with the choice of two different compres-
sor strengths of 1/6Hp and 1/3 Hp
Due vani facilmente accessibili: uno per
gli interventi dell’operatore, l’altro per quel-
li del personale specializzato
Two access points: one for non-specialist
basic maintenance interventions and ano-
ther for technical specialists, both easily
and quickly accessible
Acciaio inox per mobile, camera di gasatu-
ra e banco ghiaccio
Stainless steel casing, carbonator and ice
chamber
Condensatore in rame e dissipatore in
alluminio
Copper condensers and aluminium dissipaters
Impianto soprabanco per l’erogazione di
acqua fredda, frizzante e a temperatura
ambiente
A table top cooler which supplies chilled,
ambient and sparkling water
Il pannello digitale permette l’impostazio-
ne automatica di due differenti quantità di
erogazione (es. bicchiere e caraffa) e la
regolazione della temperatura
Via the digital display two container sizes
(e.g. cups and carafes) can programmed
and the beverage supply temperature
regulated
Il processore avverte della necessità di
sostituzione degli elementi filtranti e degli
interventi di manutenzione. Può bloccare
automaticamente l’impianto se tali avverti-
menti fossero ignorati
The control panel indicates when it is neces-
sary to change the filter cartridge or carry
out any maintenance. It can even block
the system automatically if this feedback
is ignored
PREM
IUM
TOP
270
Display digitale multifunzione per l’impo-
stazione e il controllo della temperatura di
erogazione acqua fredda
Multi-function digital display for setting and
checking the temperature of the cold
water supply
Il processore avverte della necessità di
sostituzione degli elementi filtranti e degli
interventi di manutenzione. Può bloccare
automaticamente l’impianto se tali avverti-
menti fossero ignorati
The control panel indicates when it is neces-
sary to change the filter cartridge or carry
out any maintenance. It can even block
the system automatically if this feedback
is ignored
Compatto erogatore all-in-one da sopra-
banco per acqua fredda, ambiente e friz-
zante, dalle prestazioni professionali
Compact, professional standard, table top all
in one water cooler for chilled, ambient
and sparkling water supply
Erogazione automatica selezionabile dal-
l’operatore su due funzioni (bicchiere-
caraffa), con quantità di liquido personaliz-
zabile
Choice of quantity of water supplied (glass
or jug) with ability to customise volumes
Vano di facile accessibilità per inserimen-
to e manutenzione del filtro di depurazione
(opzionale) con copertura in acciaio INOX
Easily accessible opening with stainless steel
cover for installation and maintenance of
optional water purification filter.
TUTTO IN UNMINISPAZIO
GREAT THINGSCOME IN SMALLPACKAGES
PESO KG - NETTO (LORDO) / WEIGHT KG - NET (GROSS)
DIMENSIONI cm (H x L x P) / SIZE cm (H x W x D)
GARANZIA SULLA REFRIGERAZIONE (MESI) / WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
PREMIUM TOP 270
C + A
•
-
•
28 (14) l/h
-
1/6 HP
TURBO CLEAN
-
•
-
O
350 W
24 (25)
38 x 24 x 52
12
REFRESH® C 20
C + A
G PLUS 20 LCD
SI / YES
G PLUS 20 LCD
32 (15) l/h
86 (35) l
1/6 HP
DIRECT CHILL
•
•
•
•
350 W
32 (34)
43 x 34 x 50
24
REFRESH® C 32
C + A
G PLUS 32 LCD
SI / YES
G PLUS 32 LCD
55 (22) l/h
110 (44) l
1/3 HP PLUS
DIRECT CHILL
•
•
•
•
450 W
41 (43)
50 x 34 x 50
12
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
BOMBOLA GRANDE
CO2 GAS CYLINDER
RIDUTTORE CO2 MAXI
CO2 REDUCING VALVE
C = Freddo / ColdA = Ambiente /AmbientO = Optional
EROGAZIONE / DISPENSING
•G PLUS 20 G PLUS 32FRIZZANTE / SPARKLING
DISPLAY LUMINOSO MULTIFUNZIONE / LCD DISPLAY
UTILIZZO SOPRABANCO/SOTTOBANCO / TABLE TOP/UNDERSINK
EROGAZIONE AUTOMATICA / SELF DISPENSING
EROGAZIONE ACQUA FREDDA 20 °C (32 °C) / COOLING CAPACITY AT 20 °C (32 °C)
EROGAZIONE CON BANCO GHIACCIO 20 °C (32 °C) / COOLING WITH ICE BANK 20 °C (32 °C)
POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER
SISTEMA DI REFRIGERAZIONE / COOLING SYSTEM
VASCA BANCO GHIACCIO IN ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL ICE BANK
TERMOSTATO ACQUA FREDDA / COLD CONTROL
SISTEMA AUTONOMO DI RICIRCOLO / RE-CIRCULATING WATER PUMP
MOBILE ESTERNO IN ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL CABINET
ASSORBIMENTO / POWER
OPTIONAL
- = Non disponibile / Not available•= Di serie / Enclosed
REFR
ESH
P34Progetto esclusivo ZERICA per l’erogazio-
ne di volumi di acqua fredda superiori
all’ingombro della stessa macchina con
considerevoli vantaggi di spazio
Exclusive ZERICA design for supply of high
volumes of chilled water where space is
at a premium.
Serpentine di raffreddamento estraibili
completamente in acciaio INOX, per la
massima igiene
Extractable refrigeration coils in stainless
steel for maximum hygiene
Erogazione in continuo di 300 litri
di acqua fredda e frizzante
Up to 300 L continuous supply of chilled
and sparkling water
Mobile in acciaio INOX AISI 304
Stainless Steel cabinet AISI 304
Circuito di refrigerazione SAHARA CLIMA
ZERICA per funzionare con temperature
esterne fino a 43°C
Fitted with ZERICA’s SAHARA CLIMA system
to operate at external temperatures of up
to 43°C
NEL LAVORO UN GIGANTE
HIGH VOLUMES?NO PROBLEM
OPTIONAL
OPTIONAL
REFR
ESH
C 13
0-20
0-50
0Solo componentistica certificata a contat-
to con i liquidi per la massima igiene e la
possibilità di utilizzo con qualsiasi bevan-
da: acqua, vino, birra, bibite, succhi
Exclusive use of certified food contact
materials for all components in contact
with liquid guarantees maximum hygie-
ne and makes these units suitable for
chilling almost any drink: water, wine,
beer, fruit juices, other soft drinks and
more
Sistema SAHARA CLIMA ZERICA con pos-
sibilità di funzionamento con temperatura
esterna fino a 43°C
Fitted with ZERICA’s SAHARA CLIMA system
to operate at external temperatures of up
to 43°C
Gamma completa di erogatori di acqua
fredda e frizzante con capacità di produzio-
ne variabile da 90 a 800 litri in continuo, in
base al modello
Complete range of chilled and sparkling
water coolers capable of providing 90-
800 L continuous supply depending on
the model
Sistema di refrigerazione DIRECT CHILL
con banco di ghiaccio su tutta la gamma
per la riduzione dei tempi di raffreddamen-
to e del consumo di energia elettrica
DIRECT CHILL refrigeration system with ice
chamber fitted on all models to reduce
chilling times and electrical consumption
UNA GAMMA DI GRANDECAPACITÀ
A HIGH CAPACITYRANGE
Realizzati per eliminare la gestione delle
bottiglie rappresentano il sistema più razio-
nale, igienico ed economico per la ristora-
zione collettiva, ideali per ogni utenza pro-
fessionale che necessiti di grandi capacità
di erogazione, grazie a portate che arriva-
no ad 800 litri in funzionamento continuo.
Tutti i modelli dispongono di mobili in
acciaio INOX o skin plate e possono funzio-
nare anche in ambienti con temperature
fino a 43 °C. L’utilizzo di componentistica
certificata in tutte le parti a contatto con il
liquido ne permette l’impiego per l’eroga-
zione di qualsiasi bevanda: acqua, vino,
birra, succhi, bibite, ed altro.
Designed to eliminate the need for bottled
water, ZERICA’s solutions simply make
sense. Hygienic and economical for heavy
duty requirements (up to 800 L conti-
nuous supply) in the catering sector.
Even at high temperatures of up to 43°C
these stainless steel or galvanised and
plastic coated units deliver excellent per-
formance. Certified food contact materials
used for all components in contact with
liquid make these units suitable for chil-
ling almost any drink: water, wine, beer,
fruit juices, other soft drinks and more.
REFRESH® C 130
C
-
O
•
60 (22) l/h
240 (90) L
1/3 Hp
•
2 (6)
•
45 l
SKIN PLATE
600 W
40 (43)
64 x 60 x 40
12
REFRESH® C 200
C
-
O
•
110 (45) l/h
400 (160) L
5/8 Hp
•
2 (6)
•
90 l
SKIN PLATE
950 W
50 (53)
65 x 73 x 50
12
REFRESH® C 500
C
-
O
•
160 (65) l/h
800 (320) L
1 Hp
•
2 (6)
•
95 l
ACCIAIO INOX - S. STEEL
1700 W
95 (100)
90 x 63 x 66
12
REFRESH® P 34
C
2/3
O
-
125 (50) l/h
360 (140) L
3/4 Hp
•
2 (6)
-
55 l
ACCIAIO INOX - S. STEEL
1250 W
80 (85)
126 X 44 X 48
12
GASATORE PROFESSIONALE
PROFESSIONAL SPARKLING SYSTEM
RACCOGLIGOCCE
DRIP TRAY
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
POWER
WEIGHT KG - NET (GROSS)
SIZE cm (H x W x D)
WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
C = Freddo / ColdO = Optional
- = Non disponibile / Not available•= Di serie / Enclosed
DISPENSING
FAUCETS
SPARKLING SYSTEM DISPENSING
UNDER TABLE
COOLING CAPACITY AT 20 °C (32 °C)
COOLING WITH ICE BANK 20 °C (32 °C)
COMPRESSOR POWER
COLD CONTROL
COLD COILS - MIN (MAX)
RE-CIRCULATING WATER PUMP
COOLING TANK CAPACITY
CABINET
OPTIONAL
RIDUTTORE CO2 MAXI
CO2 REDUCING VALVE
E’ certamente difficile condensare in poche righe la formula del successo di ZERICA ma servirà forse analizzarne quelli che ne costituiscono gli ingredien-
ti principali. L’essere fra i primi fin dagli albori del secolo scorso in questo settore, ha forgiato una filosofia industriale votata alla sperimentazione ed all’in-
novazione. Questi principi si ritrovano in tutta la produzione aziendale, l’unica, ai giorni nostri, in tutto il panorama mondiale, ad essere completamente pro-
gettata e realizzata dalla stessa azienda che la distribuisce in oltre 27 Paesi nel Mondo.
In questo modo ZERICA non solo può riversare su tutta la sua gamma gli importanti accorgimenti e le innovazioni frutto della continua ricerca tecnologica
sia su procedimenti che materiali, ma operare un reale controllo totale della qualità di ogni singolo apparecchio ed assicurare, per ognuno, i più rigorosi e
certificati controlli.
It’s very difficult to distil ZERICA’s formula for success into just a few words, so exploring the main ingredients may be the best way to understand it.
ZERICA was one of the first entrants into the water cooling sector back at the end of the last century. One thing that has remained constant is the company
wide philosophy of experimentation and innovation which drives the company forward. Today ZERICA is the company in this sector to design, develop, man-
ufacture and assemble all its own products which are now distributed to over 27 countries world wide. Keeping everything in-house ensures that every inno-
vation that comes out of the unrelenting process, technology and materials related research can be immediately applied across the entire range of products.
In addition, ZERICA maintains total control over the quality of every individual product and can guarantee for each that the most stringent of quality standards
have been met.
ZERICA srl - Italy - tel. +39.091.8140341 / +39.091.8140377 / +39.091.9293333 / +39.091.8167962 - fax +39.091.8140364 - www.zerica.com - [email protected]
ZERI
CA, R
EFRE
SH e
HPD
C so
no m
arch
i reg
istr
ati d
a Ze
rica
srl –
Italia
/ R
iser
vato
il d
iritto
di o
gni m
odifi
ca s
enza
pre
avvi
so- Z
ERICA, REFRE
SH and HPD
C are tra
demarks of Z
erica srl –Italy / W
e reserve the right of a
ny m
odification without n
otice