KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous...

68
KESO KEK genie BS Documentation concernant EG.707 et EG.708 1 Informations importantes .................................................. 3 2 Introduction ............................................................................ 4 3 Description du produit ........................................................ 4 4 Affectation................................................................................ 5 5 Lieu d'exploitation................................................................. 5 6 Données techniques - Cylindre KESO KEK genie BS... 6 7 Gamme de cylindres KESO KEK genie BS ....................... 7 8 Définitions des systèmes électroniques KESO KEK .... 9 9 Pièces détachées et accessoires pour EG.707 ........... 24 10 Accessoires pour EG.086 – EG.088 ................................ 30 11 Accessoires pour EG.708 .................................................. 31 12 Accessoires............................................................................ 37 13 Plaque longue sans électronique .................................. 38 14 Rosaces de sécurité ............................................................ 41 15 Rosaces................................................................................... 43 16 Caractéristiques techniques ........................................... 44 17 Détection de décharge de la batterie .......................... 53 18 Changement des piles....................................................... 54 19 Affectations des broches concernant EG.708 ........... 55 20 Exemple de raccordement .............................................. 59 21 Montage................................................................................. 60 22 Liste de contrôle KESO KEK ............................................. 63 23 Aide à la planification KESO KEK .................................... 64 24 Maintenance/entretien/réparations ............................ 66 25 Directives ESD ...................................................................... 66 26 Caractéristiques des produits ........................................ 66 27 Notes ....................................................................................... 67 Ausgabedatum: 03.04.2009 Version: 003 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Transcript of KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous...

Page 1: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions.

KESO KEK genie BS Documentation concernant EG.707 et EG.708

1 Informations importantes ..................................................3 2 Introduction ............................................................................4 3 Description du produit ........................................................4 4 Affectation................................................................................5 5 Lieu d'exploitation.................................................................5 6 Données techniques - Cylindre KESO KEK genie BS...6 7 Gamme de cylindres KESO KEK genie BS .......................7 8 Définitions des systèmes électroniques KESO KEK ....9 9 Pièces détachées et accessoires pour EG.707........... 24 10 Accessoires pour EG.086 – EG.088................................ 30 11 Accessoires pour EG.708 .................................................. 31 12 Accessoires............................................................................ 37 13 Plaque longue sans électronique .................................. 38 14 Rosaces de sécurité............................................................ 41 15 Rosaces................................................................................... 43 16 Caractéristiques techniques ........................................... 44 17 Détection de décharge de la batterie.......................... 53 18 Changement des piles....................................................... 54 19 Affectations des broches concernant EG.708 ........... 55 20 Exemple de raccordement .............................................. 59 21 Montage................................................................................. 60 22 Liste de contrôle KESO KEK ............................................. 63 23 Aide à la planification KESO KEK.................................... 64 24 Maintenance/entretien/réparations ............................ 66 25 Directives ESD ...................................................................... 66 26 Caractéristiques des produits ........................................ 66 27 Notes....................................................................................... 67

Ausgabedatum: 03.04.2009Version: 003

ASSA ABLOY,the global leader in door opening solutions

Page 2: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,
Page 3: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 3 de 68

1 Informations importantes

La société KESO AG décline toute responsabilité en cas de perte de données ! La confi-guration décrite ci-après doit impérativement être effectuée par un partenaire spécia-lisé habilité.

En cas de modification de construction ou d’installation contraire aux instructions de mon-tage fournies et ce, sans l'accord préalable de KESO AG, la garantie de cette dernière ne sau-rait s'appliquer et sa responsabilité du fait des produits ne saurait être engagée.

1.1 Conditions préalables à l'utilisation Ce document a été rédigé à l'attention d'utilisateurs possédant de bonnes con-naissances de Windows®. Les instructions contenues dans ce manuel présupposent que vous êtes familier de l'utilisation de Windows®.

Important : les partenaires spécialisés KESO doivent avoir participé à la formation relative à cha-que produit qui les concerne.

1.2 Informations importantes concernant cette documentation Cette documentation porte sur le produit KESO KEK genie BS. Elle renferme des informations importantes au sujet de sa mise en service et de son maniement. Veuillez donc vous familiariser avec son contenu et respectez notamment les informations fournies en vue d’une installation, d’un maniement et d’une utilisation sûrs. Ceci doit être également garanti lorsque ce produit est transmis à un tiers. Conservez cette documentation afin de pouvoir vous y reporter en temps voulu ! Cette documentation est basée sur les informations connues au moment de sa publication. KE-SO AG ne garantit pas l'exactitude et l'intégrité du contenu de cette documentation. Les illustra-tions ou graphiques qu'elle contient peuvent différer des composants fournis.

Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Ce manuel n'est soumis à aucun service de mise à jour.

1.3 Mise au rebut Les articles dont il est question dans cette documentation ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Il relève de la responsabilité de l'utilisateur de jeter le produit dans un centre de collecte prévu pour les déchets électriques et électroniques, pour qu'il puisse être recyclé. Le tri de ces déchets permet d'op-

timiser le traitement des matériaux recyclables tout en diminuant les risques d'impacts sur la santé et d’atteintes à l'environnement. De plus amples informations sur l’élimination correcte de ce produit sont disponibles sur son lieu d'achat.

1.4 Avertissements de sécurité

= Informations permettant de garantir la sécurité de l’utilisateur et d’éviter l’endommagement de l’appareil.

= Avertissement indiquant de débrancher l’appareil !

= Informations devant être absolument respectées pour le bon fonctionnement du produit !

= Avertissement indiquant de ne pas employer la force lors du montage.

Page 4: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68

2 Introduction

Les besoins en termes de sécurité, de contrôle et de flexibilité ont fortement augmenté. Ceci est particulièrement vrai pour les portes actionnées par un grand nombre d'utilisateurs ou des utili-sateurs changeant fréquemment, par ex. : accès extérieurs, archives, salles de serveurs, etc. Afin de répondre aux exigences les plus diverses, un élargissement des systèmes mécatroniques existants est nécessaire.

3 Description du produit A l’instar de toutes les conquêtes, la roue des inventions et des renouvellements ne cesse jamais d’avancer. Les dernières découvertes de la science et de la technique sont de plus en plus liées et constituent un ensemble ou se complètent dans leurs points faibles ; les techniques de fer-meture et de verrouillage sont également touchées par ces évolutions. Les systèmes de ferme-ture et de verrouillage mécaniques sont majoritairement trop peu flexibles et coûteux pour l’utilisation actuelle. Les principaux atouts de la technique de fermeture que nous obtenons de la combinaison de la mécanique et de l’électronique, sont les organisations de fermeture plus flexibles. La flexibilité se traduit par la rapidité des modifications à opérer comme le blocage d’une clé égarée, l’autorisation d’une nouvelle clé, etc. Le risque engendré par la perte de la clé est ainsi réduit au maximum. Les frais successifs dus sont très faibles, puisqu’il suffit de remplacer la clé, et non pas le cylindre voire même toute l’installation. KEK genie BS vous permet d’accéder avec KESO à l’univers des systèmes de fermeture mécatroniques et de bénéficier de la perfection en termes de mécanique et d’électronique.

3.1 Fonction KESO KEK genie BS

3.1.1 Fonction KESO KEK genie BS Électronique Deux caractéristiques sont déterminantes lors de l’identification d'autorisations d’accès. D’un côté, la clé mécanique est balayée par le cylindre via les boulons et elle est lue et com-parée dans l’électronique de l’autre via le support de données intégré à la clé. Si les deux ca-ractéristiques concordent, le cylindre peut alors être utilisé et la porte peut être ouverte. Si la clé est introduite dans le cylindre, de sorte que le contact de démarrage active l’électronique, la tension de batterie est toujours vérifiée dans un premier temps. Ensuite, l’électronique lit le support de données qui est intégré dans la clé et compare le contenu de données de la clé avec celui de l’électronique. En cas de concordance, alors celle-ci autorise le cylindre électriquement. Comme second contrôle, la mécanique doit également concorder. Ce n’est que lorsque les deux caractéristiques de contrôle sont en ordre que la clé peut être tournée et que la porte peut être ouverte. Enfin, l’action est enregistrée dans l’EEProm, où elle peut être lue ultérieurement comme événement. (Enregistrement des événements uniquement pour versions PC) La communication entre la clé avec le support de données intégré et le cylindre KE-SO KEK genie BS s’effectue sans contact. La mécanique sur la clé peut être utilisée pour d’autres cylindres dans la même installation.

3.1.2 Description KESO KEK genie BS Cylindre de fermeture KESO KEK genie BS Cylindre est basé sur les cylindres mécaniques traditionnels avec 15 élé-ments de fermeture par côté de fermeture. En plus de la fermeture mécanique, le côté méca-tronique du cylindre KESO KEK genie BS dispose d’un actionneur composé d’une antenne d’un mécanisme de démarrage et d’un moteur qui autorise ou bloque le rotor. Le côté mécatronique du cylindre KESO KEK genie BS se reconnaît à son cache d’antenne bleu. Un câble de raccorde-ment bleu sort du cylindre KESO KEK genie BS (L = 230 mm env.) avec une fiche de raccorde-ment à 6 pôles. Ce câble est raccordé à l'électronique.

Page 5: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 5 de 68

3.1.3 Description de la mécanique Le système KESO KEK genie BS repose sur une fermeture mécanique, des boulons et un contre-boulon dans le cylindre, qui dictent. Superposé à la fermeture mécanique se trouve la fermeture électronique qui confère une plus grande flexibilité à la fermeture mécanique. La symbiose de la mécanique et de l’électronique est pleinement mise en valeur lorsque l’on considère les possi-bilités de fermeture permises par l’électronique. La mécanique est l’ossature de fermeture.

3.1.4 Description de l’électromécanique Le module électronique est exploité via l'alimentation électrique interne. L’électronique est en-clenchée via le capteur de clé lorsque la clé est introduite. Désormais, l’électronique envoie des ondes radio à la clé KESO KEK via l’antenne. Une fois la clé détectée, le moteur électrique est en-clenché et tourne la came de blocage de 90°. Ainsi, la came de verrouillage est à l'horizontale par rapport au à l’impédance unilatérale et débloque le cylindre que vous pouvez ensuite déver-rouiller et tourner mécaniquement.

4 Affectation Vous pouvez monter le cylindre KESO KEK genie BS sur une ou plusieurs portes, selon si l’on sé-lectionne la version PC ou Home, selon l’usage et le nombre de clés.

4.1 Utilisation du système - Home Le système Home KESO KEK genie BS est utilisé comme système Stand-Alone dans les maisons individuelles ou immeubles d’habitation. Dans les petites industries, le système est souvent uti-lisé pour la location de salles de loisirs ou de débarras. Il se trouve partout où le propriétaire souhaite maîtriser facilement la gestion des clés.

4.2 Utilisation du système - PC Le système KESO KEK genie BS PC est utilisé par ex. dans les maisons individuelles ou collectives, mais essentiellement au sein d’entreprises où le client escompte une grande flexibilité. Le logi-ciel KESO K4 vous garantit cette flexibilité. Le programmeur KESO KEK PPG V1, KESO KEK PPG V2, KESO KEK USB ou la clé de mutation vous permet d’entreprendre une programmation ciblée de votre installation. Le cylindre KESO KEK genie BS vous permet de gérer jusqu’à 8 000 clés et 500 événements.

4.3 Utilisation du système – PC Time Le système KESO KEK genie BS PC Time est utilisé dans de grandes entreprises et des systèmes de bâtiments plus complexes, où le temps joue un rôle important, comme dans les établisse-ments publics de type universités, aéroports ou hôpitaux. Le cylindre KESO KEK genie BS-PC vous permet de gérer jusqu’à 8 000 clés et 500 événements et 16 plages horaires.

5 Lieu d'exploitation Dans les pièces humides ou froides, en cas d'exposition directe aux intempéries, à proximité de la mer ou pour l'emploi dans un environnement agressif et corrosif, les modules de construction électronique doivent être exécutés selon des spécifications spéciales. Il en va de même pour les modules de construction électronique qui doivent être utilisés dans un environnement particu-lièrement poussiéreux. Il faut prendre le cas échéant mesures de sécurité contre les intempéries et la poussière. Dans les environnements particulièrement exposés aux rayonnements (élec-tromagnétiques), les modules de construction électronique doivent être exécutés selon des spécifications particulières. Ces modalités de réalisation particulières exprimées par le client doivent au préalable être discutées avec nous.

Page 6: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 6 de 68

6 Données techniques - Cylindre KESO KEK genie BS

N° d’art. : selon le type et le système KESO appliqué Dimensions : Longueur de bas 60 mm ou 40 mm Température d'utilisation : - 10°C - + 50° C Température de stockage : -20°C - + 70° C Humidité de l'air : 10 à 95 % (sans condensation) Type de protection : IP 54 Longueur de câble : env. 230 mm Classe VdS : classe B

Pos. Désignation 1 Moitié de cylindre KESO KEK genie BS 2 Moitié de cylindre mécanique 3 Came DZ 4 Traverse 5 Goupille fendue 6 Goupille fendue 7 Actionneur KESO KEK genie BS 8 Câble avec fiche de connexion 9 Fenêtre d’antenne KESO KEK genie BS 10 Gâchettes mécaniques

1

2

3

4

5

6

7 8

9

10

Page 7: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 7 de 68

7 Gamme de cylindres KESO KEK genie BS

7.1 Cylindre profilé EU (profilé Hahn ø17 mm) Extrait des principaux cylindres KESO KEK genie BS (Liste non exhaustive)

Désignation Graphique Demi-cylindre 21.481.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 40 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindres double 21.483.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre à bouton 21.485.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre à bouton fermé KESO MOZY eco 21.40T.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre double avec électronique de chaque côté 21.40U.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre double avec cames roue libre 21.41C.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 70 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre double avec fonction prioritaire 21.41B.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

* Cylindre double avec goupille de contact côté élec. 21.41M.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre double avec intérieur aveugle 21,40V.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

* L'emploi d'un cylindre à goupille de contact n'est pas obligatoire pour les présents dispositifs de fermeture. Aucun cylindre à goupille de contact ne peut être utilisé selon la permutation du dispositif de fermeture.

Page 8: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 8 de 68

7.2 Cylindre profilé EuroSwiss (profilé Hahn ø22 mm) Extrait des principaux cylindres KESO KEK genie BS (Liste non exhaustive)

Désignation Graphique Demi-cylindre 11.581. 21.581. 31.581.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 40 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindres double 11.583. 21.583. 31.583.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre à bouton 11.585. 21.585. 31.585.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre double avec électronique de chaque côté 11.50U. 21.50U. 31.50U.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre à bouton fermé KESO MOZY eco 11.50T. 21.50T. 31.50T.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre double avec Cames roue libre 11.51C. 21.51C. 31.51C.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 70 mm Rallongement : Tous les 5 mm

* Cylindre double avec goupille de contact côté élec. 11.50Y. 21.50Y. 31.50Y.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

* Cylindre double avec Goupille de contact côté méc. 11.51M. 21.51M. 31.51M.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

Cylindre double avec Intérieur aveugle 11,50V. 21,50V. 31,50V.

Matériau de la douille : Sidra Matériau traverse : CrNi Longueur de base : 60 mm Rallongement : Tous les 5 mm

* L'emploi d'un cylindre à goupille de contact n'est pas obligatoire pour les présents dispositifs de fermeture. Aucun cylindre à goupille de contact ne peut être utilisé selon la permutation du dispositif de fermeture.

Page 9: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 9 de 68

8 Définitions des systèmes électroniques KESO KEK

8.1 Croquis dimensionnel module électronique EG.707 Dimensions : 118 x 38 x 14,6 mm Matériau : Plastique PA 6, antistatique Couleur : noir

Page 10: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 10 de 68

8.2 Électronique en embouti – version batterie EG.707 L’extension KESO KEK genie BS est conçue pour le montage caché grâce à sa nouvelle variante de têtière.

La fiche de communication se trouvant dans l’embouti est protégée sous un recouvrement spécial.

Le boîtier d’embouti est composé d’un plastique antistatique monté avec les deux vis M4 et les filetages d’écartement.

8.2.1 Croquis dimensionnel EG 707

Page 11: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 11 de 68

8.2.2 Définition numéro d’article EG.707 EG.707 _ _ _ _ _ _ _ _ 02

Sy

stèm

e él

ectr

oniq

ue

Mod

èle

embo

uti

Long

ueur

de

câbl

e

Ouv

ertu

re à

tria

ge

Modèles Home, courant OHB

PC, courant OPB

PC Time, courant PTB

Électronique uniquement 00

Têtière courte (150mm) 01

Têtière longue (210mm) 02

Sans 00

Longueur de câble 200 mm 10

Longueur de câble 600 mm 01 Longueur de câble 1 200 mm 02

Longueur de câble 2 000 mm 03

Ouverture à triage 02

Page 12: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 12 de 68

8.3 Électronique dans ferrure – version batterie EG.707 KESO KEK genie BS est encore plus attrayant grâce à l’extension proposant l’électronique dans la ferrure.

Le montage visible sur le panneau intérieur de la porte via le cylindre KESO KEK genie BS recèle de nombreux avantages, comme la fixation directe des rosaces de sécurité sur la nouvelle variante de ferrure.

Les revêtements de ferrure sont disponibles dans diverses versions, profilé Euro, profilé Euroswiss et aveugle. Le revêtement est fixé via une vis.

La fiche de communication se trouvant dans l’embouti est protégée sous un recouvrement spécial.

8.3.1 Croquis dimensionnel EG 707

Page 13: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 13 de 68

8.3.2 Définition numéro d’article EG.707 EG.707 _ _ _ _ _ _ _ _ 02 _ _ _ _

Syst

ème

élec

tron

ique

Mod

èle

ferr

ure

Long

ueur

de

câbl

e

Ouv

ertu

re à

tria

ge

Ferr

ure

à dé

coup

e de

cy

lindr

e

Coul

eur d

e fe

rrur

e

Modèles Home, courant OHB

PC, courant OPB

PC Time, courant PTB

Sans revêtement de ferrure 00

Ferrure étroite 03

Ferrure large 04

Sans 00

Longueur de câble 200 mm 10

Longueur de câble 600 mm 01 Longueur de câble 1 200 mm 02

Longueur de câble 2 000 mm 03

Ouverture à triage 02

Aveugle 00

Profil EU (17 mm) 01

Profil CH (22 mm) 04

Nickelé 02

Chromé mat (01) 03

Décor doré 04

Noir graphite 92

Page 14: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 14 de 68

8.4 Garnitures d’entrée longue de sécurité en acier inoxydable EG.086 Le panneau de sécurité en acier inoxydable avec électronique KESO KEK intégrée est un pro-duit de sécurité maintes fois éprouvé qui se distingue par une combinaison astucieuse de haute sécurité et de design élégant et intemporel.

Le panneau extérieur peut être équipé d’une utilisation à poignée ou à bouton fixe. La plaque de base en zinc moulé avec une plaque de protection renforcée est vissée au capot en acier inoxydable de manière invisible. La plaque intérieure est composée d’une plaque de base en acier zingué et d’un vissage traversant de 2 x M8, où le capot en acier inoxydable est clipsé. Le panneau de sécurité en acier inoxydable G.086 est conçu pour supporter une électronique en option. L’électronique est placée de manière protégée sous le panneau intérieur. L’alimentation en énergie s’effectue via le pack de batterie, placé également sous le panneau intérieur de manière protégée. Le panneau intérieur pouvant être clipsé permet un remplacement sans problème du pack de batteries.

certifié selon DIN 18257 – ES 1 – L – ZA

8.4.1 Croquis dimensionnel EG.086 Poignée 5062 Poignée 5064 Bouton de porte 5827/53 Bouton de porte 5830 (ø 53 mm) (ø 60 mm excen trique) monté à droite (peut être monté à gauche)

Page 15: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 15 de 68

8.4.2 Définition numéro d’article EG.086

EG.086 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2

Po

igné

e ex

t. Po

igné

e in

t.

Déc

oupe

de

cylin

dre

Surfa

ce c

hrom

e ni

ckel

ac

ier /

cou

leur

Espa

cem

ent d

es tr

ous

Ferm

eté

de la

por

te

4 kt

.

Syst

ème

élec

tron

ique

Prot

ectio

n co

ntre

l'h

umid

ité

Modèles Poignée 5062 _ 1 _

Poignée 5064 _ 2 _

Bouton de porte 5827/53 3 _

Bouton de porte 5830 4 _

Profilé EU ø 17 mm 1

Euroswiss ø 22 mm 4

mat brossé 1

poli 2

70 mm* (1) 70*

72 mm (1) 72

74 mm (4) 74

78 mm (1) & (4) 78

85 mm (1) 85

88 mm (1) 88

90 mm (4) 90

92 mm (1) 92

94 mm (4) 94

38 – 48 mm 1

48 – 58 mm 2

58 – 68 mm 3

68 – 78 mm 4

78 – 88 mm 5

7 mm 70

8 mm 80

8,5 mm 85

9 mm 90

sans électronique 000

Batterie PC 0PB

Batterie PC Time PTB

Batterie Home 0HB Avec protection contre l’humidité 2

Indication pour la définition de cylindre - Le débord du cylindre par rapport au panneau extérieur ne doit pas dépasser 3 mm. / Tou-

tes les poignées sont montées solidaires en rotation. - * uniquement sur demande

Page 16: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 16 de 68

8.5 Garnitures d’entrée longue de sécurité en acier inoxydable EG.087 Le panneau de sécurité en acier inoxydable avec électronique KESO KEK intégrée est un pro-duit de sécurité maintes fois éprouvé qui se distingue par une combinaison astucieuse de haute sécurité et de design élégant et intemporel.

Le panneau extérieur en acier inoxydable massif peut être équipé d’une utilisation à poignée ou à bouton fixe. Le cylindre est protégé par un cylindre renforcé en acier inoxydable et une plaque de protection renforcée. La plaque intérieure est composée d’une plaque de base en acier zingué et d’un vissage traversant de 2 x M8 et 1 x M6, où le capot en acier inoxydable est clipsé. Le panneau de sécurité en acier inoxydable G0.087 est conçu pour supporter une électronique KESO KEK genie BS en option. L’électronique qui peut communiquer avec le cylindre KESO KEK genie BS via raccordement, est placée sous le panneau intérieur de manière protégée. L’alimentation en énergie s’effectue via le pack de batterie, placé également sous le panneau intérieur de manière protégée. Le panneau intérieur pouvant être clipsé permet un remplacement sans problème de la batterie.

certifié selon DIN 18257 – ES 2 – L – ZA

8.5.1 Croquis dimensionnel Poignée 5062 Poignée 5064 Bouton de porte 5827/53 Bouton de porte 5830 (ø 53 mm) (ø 60 mm excen trique) monté à droite (peut être monté à gauche)

Page 17: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 17 de 68

8.5.2 Définition numéro d’article EG.087

EG.087 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2

Po

igné

e ex

t. Po

igné

e in

t.

Déc

oupe

de

cylin

dre

Surfa

ce c

hrom

e ni

ckel

ac

ier /

cou

leur

Espa

cem

ent d

es tr

ous

Ferm

eté

de la

por

te

4 kt

.

Syst

ème

élec

tron

ique

Prot

ectio

n co

ntre

l'h

umid

ité

Modèles Poignée 5062 _ 1 _

Poignée 5064 _ 2 _

Bouton de porte 5827/53 3 _

Bouton de porte 5830 4 _

Profilé EU ø 17 mm 1

Euroswiss ø 22 mm 4

mat brossé 1

poli 2

70 mm* (1) 70*

72 mm (1) 72

74 mm (4) 74

78 mm (1) & (4) 78

85 mm (1) 85

88 mm (1) 88

90 mm (4) 90

92 mm (1) 92

94 mm (4) 94

38 – 48 mm 1

48 – 58 mm 2

58 – 68 mm 3

68 – 78 mm 4

78 – 88 mm 5

7 mm 70

8 mm 80

8,5 mm 85

9 mm 90

sans électronique 000

Batterie PC 0PB

Batterie PC Time PTB

Batterie Home 0HB Avec protection contre l’humidité 2

Indication pour la définition de cylindre - Le débord de cylindre sur le côté extérieur, mesuré depuis le vantail, doit être de 7 à 12 mm.

/ Toutes les poignées sont montées solidaires en rotation. * uniquement sur demande

Page 18: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 18 de 68

8.6 Garnitures d’entrée longue de sécurité en acier inoxydable EG.088 Le panneau de sécurité en acier inoxydable avec électronique KESO KEK intégrée est un pro-duit de sécurité maintes fois éprouvé qui se distingue par une combinaison astucieuse de haute sécurité et de design élégant et intemporel.

Le panneau extérieur en acier inoxydable massif peut être équipé d’une utilisation à poignée ou à bouton fixe. Le cylindre est protégé par un cylindre renforcé en acier inoxydable et une plaque de protection renforcée. Une plaque de protection renforcée, qui couvre tout le panneau extérieur, est placée sous le panneau extérieur. La plaque intérieure est composée d’une plaque de base en acier zingué et d’un vissage traversant de 2 x M8 et 1 x M6, où le capot en acier inoxydable est clipsé. Le panneau de sécurité en acier inoxydable G0.088 est conçu pour supporter une électronique KESO KEK genie BS en option. L’électronique qui peut communiquer avec le cylindre KESO KEK genie BS via raccordement, est placée sous le panneau intérieur de manière protégée. L’alimentation en énergie s’effectue via le pack de batterie, placé également sous le panneau intérieur de manière protégée. Le panneau intérieur pouvant être clipsé permet un remplacement sans problème de la batterie.

certifié selon DIN 18257 – ES 3 – L – ZA

8.6.1 Croquis dimensionnel EG.088 Poignée 5062 Poignée 5064 Bouton de porte 5827/53 Bouton de porte 5830 (ø 53 mm) (ø 60 mm excen trique) monté à droite (peut être monté à gauche)

Page 19: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 19 de 68

8.6.2 Définition numéro d’article EG.088

EG.088 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2

Po

igné

e ex

t. Po

igné

e in

t.

Déc

oupe

de

cylin

dre

Surfa

ce c

hrom

e ni

ckel

ac

ier /

cou

leur

Espa

cem

ent d

es tr

ous

Ferm

eté

de la

por

te

4 kt

.

Syst

ème

élec

tron

ique

Prot

ectio

n co

ntre

l'h

umid

ité

Modèles Poignée 5062 _ 1 _

Poignée 5064 _ 2 _

Bouton de porte 5827/53 3 _

Bouton de porte 5830 4 _

Profilé EU ø 17 mm 1

Euroswiss ø 22 mm 4

mat brossé 1

poli 2

70 mm* (1) 70*

72 mm (1) 72

74 mm (4) 74

78 mm (1) & (4) 78

85 mm (1) 85

88 mm (1) 88

90 mm (4) 90

92 mm (1) 92

94 mm (4) 94

38 – 48 mm 1

48 – 58 mm 2

58 – 68 mm 3

68 – 78 mm 4

78 – 88 mm 5

7 mm 70

8 mm 80

8,5 mm 85

9 mm 90

sans électronique 000

Batterie PC 0PB

Batterie PC Time PTB

Batterie Home 0HB Avec protection contre l’humidité 2

Indication pour la définition de cylindre - Le débord de cylindre sur le côté extérieur, mesuré depuis le vantail, doit être de 7 à 12 mm.

/ Toutes les poignées sont montées solidaires en rotation. * uniquement sur demande

Page 20: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 20 de 68

8.7 Garniture d’entrée longue EG.089 La plaque longue de sécurité avec électronique KESO KEK intégrée est un produit de sécurité maintes fois éprouvé qui se distingue par un design intemporel et élégant.

Le panneau extérieur peut être équipé d’une utilisation à poignée ou à bouton fixe.

Le panneau intérieur est composé d'une coquille en fonte de zinc nickelé vissée au panneau intérieur avec les trois vis M6.

L’électronique qui peut communiquer avec le cylindre KESO KEK genie BS via raccordement, est placée sous le panneau intérieur de manière protégée.

L’alimentation en énergie s’effectue via le pack de batterie, placé également sous le panneau intérieur de manière protégée.

8.7.1 Croquis dimensionnel EG.089 Poignée Bouton de porte (ø 45 mm)

Page 21: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 21 de 68

8.7.2 Définition numéro d’article EG.089

EG.089 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2

Po

igné

e ex

t. Po

igné

e in

t.

Déc

oupe

de

cylin

dre

Surfa

ce c

hrom

e ni

ckel

ac

ier /

cou

leur

Espa

cem

ent d

es tr

ous

Ferm

eté

de la

por

te

4 kt

.

Hau

teur

d'in

sert

ion

Syst

ème

élec

tron

ique

Prot

ectio

n co

ntre

l'h

umid

ité

Modèles Poignée 1 _

Bouton de porte 3 _

Profilé EU ø 17 mm 1

Euroswiss ø 22 mm 4

Mat brossé, nickelé 1

Poli, chromé 2

70 mm* (1) 70*

72 mm (1) 72

74 mm* (1) & (4) 74*

78 mm (1) & (4) 78

35 – 40 mm 1

40 – 45 mm 2

45 – 50 mm 3

50 – 55 mm 4

55 – 60 mm 5

60 – 65 mm 6

65 – 70 mm 7

70 – 75 mm 8

75 – 80 mm 9

8 mm 80

9 mm 90

8 mm* 08*

10 mm 10

12 mm 12

14 mm 14

sans électronique 000

Batterie PC 0PB

Batterie PC Time PTB

Batterie Home 0HB Avec protection contre l’humidité 2

Indication pour la définition de cylindre * Uniquement pour plaques longues sans utilisation

Page 22: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 22 de 68

8.8 Electronique – courant secteur EG.708 KESO KEK genie BS est encore plus attrayant grâce à l’extension proposant l’électronique pour branchement 12-24 V.

Le boîtier d’embouti est composé d’un plastique antistatique monté avec les deux vis M4 et les filetages d’écartement. Le montage de l’électronique peut être posé via version en têtière, posé sur profilé chapeau ou dans une boîte de raccordement pratique. L’un des nombreux avantages est que la version courant secteur fonc-tionne à 12V ou 24V et que les appareils les plus divers peuvent être commandés via les relais intégrés. La version courant peut être mise en réseau ultérieurement avec KE-SO KEK net.

8.8.1 Croquis dimensionnel de l’électronique EG.708 Dimensions : 118 x 38 x 14.6 mm Patte de fixation : 5 pc. avec point destiné à la rupture

203814

.6

1.7

20

Page 23: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 23 de 68

8.8.2 Définition numéro d’article EG.708

EG.708 _ _ _ _ _ 02 01 _ _

Sy

stèm

e él

ectr

oniq

ue

Mod

èle

Ouv

ertu

re à

tria

ge

Util

isat

ion

Prol

onga

teur

Modèles PC, courant OPS

PC Time, courant PTS

Sans têtière 00

Têtière courte (150mm) 01

Têtière longue (210mm) 02

boîtier à rails DIN 05

Boîtier en saillie G.546 06

Pour la boîte de connexion 07

Ouverture à triage 02

Utilisation avec cylindre 01

Sans rallonge 00

Rallonge de 0.2 m 10

Rallonge de 0,6 m 01

Rallonge de 1,2 m 02

Rallonge de 2,0 m 03

Rallonge de 4,0 m 09

Rallonge de 6,0 m 15

Page 24: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 24 de 68

9 Pièces détachées et accessoires pour EG.707

9.1 Ferrure borgne 40 mm N° d'article : G.705/../../.. Dimensions : 127 x 41,4 x 18,5 mm Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : nickelé, décor doré, noir Fixation : 1x tige filetée M3x10 mm

9.2 Ferrure Profil EU 40 mm N° d'article : G.705/../../.. Dimensions : 127 x 41,4 x 18,5 mm Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : nickelé, chromé mate,

décor doré, noir Fixation : 1x tige filetée M3x10 mm

9.3 Ferrure Profilé EuroSwiss 40 mm N° d'article : G.705/../../.. Dimensions : 127 x 41,4 x 18,5 mm Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : nickelé, décor doré, noir Fixation : 1x tige filetée M3x10 mm

Page 25: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 25 de 68

9.4 Ferrure Borgne 55 mm N° d'article : G.706/../../.. Dimensions : 127 x 55 x 18,5 mm Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : nickelé, décor doré, noir Fixation : 1x tige filetée M3x10 mm

9.5 Ferrure Profil EU 55 mm N° d'article : G.706/../../.. Dimensions : 127 x 55 x 18,5 mm Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : nickelé, chromé mate,

décor doré, noir Fixation : 1x tige filetée M3x10 mm

9.6 Ferrure Profilé EuroSwiss 55 mm N° d'article : G.706/../../.. Dimensions : 127 x 55 x 18,5 mm Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : nickelé, décor doré, noir Fixation : 1x tige filetée M3x10 mm

Page 26: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 26 de 68

9.7 Diaphragme d’embouti court pour électronique EG.707 & EG.708 N° d'article : G.704/150/02 Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : noir Fixation : 2 vis à tête cylindrique Torx M4x12 mm 2 filetages d’écartement M4x10 pour bois et plastiques souples Perçage : Profondeur min. du trou 15 mm, Ø 5,5 mm Pour filetages d’écartement

9.7.1 Croquis dimensionnel diaphragme d’embouti court Dimensions : 170 x 20 x 41 mm

9.8 Diaphragme d’embouti long pour EG.707 & EG.708 N° d'article : G.704/210/02 Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : noir Fixation : 2 vis à tête cylindrique Torx M4x12 mm 2 filetages d’écartement M4x10 pour bois et plastiques souples Perçage : Profondeur min. du trou 15 mm, Ø 5,5 mm Pour filetages d’écartement

9.8.1 Croquis dimensionnel diaphragme d’embouti long Dimensions : 230 x 20 x 41 mm

4141

4141

Page 27: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 27 de 68

9.9 Boîtier humide IP54 Boîtier humide pour électronique EG.707. Lors du montage du boîtier humide, veiller à ce que le montage se trouve toujours sur le cylindre. N° d'article : V.001/41/38 Matériau : Aluminium anodisé Dimensions : 150x46x19 mm

9.10 Boîtier extérieur en métal Utilisation pour boîtier d’embouti KESO ainsi que pour tous les produits concurrents dotés des mêmes dimensions. Le cache du boîtier extérieur est en acier au nickel-chrome poli et a une épaisseur de 1,5 mm. La plaque de base est en aluminium et a 3 mm d’épaisseur. Le vissage frontal s’effectue avec des vis Torx fournies avec goupille. (Type TX 20) N° d'article : G.546 Matériau du cache : Acier au nickel-chrome poli Épaisseur du matériau : 1,5 mm Fixation du cache : 2 unités Torx TX20

9.10.1 Croquis dimensionnel boîtier extérieur Dimensions : 262,97 x 54 x 25,5 mm

Page 28: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 28 de 68

9.11 Petit boîtier en métal N° d'article : G.412 Matériau du cache : Acier au nickel-chrome poli Épaisseur du matériau : 2 mm Fixation du cache : 2 unités Torx TX20 Dimensions : 143 x 45 x 27 mm (LxlxH)

9.11.1 Croquis dimensionnel boîtier extérieur

9.12 Plaque de base profilé EuroSwiss 40 mm N° d'article : G.141/40/01 G.141/40/02 avec feuille adhésive Domaine d'application : pour portes coupe-feu Dimensions : 127 x 41,4 x 5 mm Matériau : 1.4305 (X12CrNiS 18 8)

9.13 Plaque de base profilé EuroSwiss 55 mm N° d'article : G.141/55/01 G.141/55/02 avec feuille adhésive Domaine d'application : pour portes coupe-feu Dimensions : 127 x 55 x 5 mm Matériau : 1.4305 (X12CrNiS 18 8)

Page 29: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 29 de 68

9.14 Feuille adhésive de la plaque de base 40/55 mm N° d'article : V.001/54/24 Quantité : 2 pièces Modèle : Feuille adhésive double face Dimensions : 38 x 27,5 x 1 mm Matériau : Scotch 3M IMPORTANT : Le fond doit être exempt de poussière et de graisse

9.15 Piles N° d'article : V.000/21/16 Unité d’emballage 10 unités Type : Piles alcaline-manganèse LR1 Tension : 1,5 Volt

9.16 Bouchon pour recouvrir pour ferrure 55 mm N° d'article : G.701 Matériau : Santoprene Couleur : noir

9.17 Bouchon pour recouvrir pour diaphragme d’embouti et ferrure 40 mm N° d'article : G.700 Matériau : Santoprene Couleur : noir

9.18 Douille d’adaptateur excentrique N° d'article : G.702 Matériau : Plastique antistatique PA6 Couleur : noir Remarque : Réduction du passage du cylindre de profilé EuroSwiss à profilé EU

Feuille adhésive

Page 30: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 30 de 68

9.19 Tige filetée pour ferrure 40 mm / 55 mm N° d'article : V.000/33/37 Unité d’emballage 50 unités Dimensions : M3x10 mm

9.20 Partie supérieure de boîtier pour EG.707 N° d'article : 175.093.0001

9.21 Partie inférieure de boîtier pour EG.707 N° d'article : 175.092.0001

10 Accessoires pour EG.086 – EG.088

10.1 Gabarit de montage pour ferrures N° d’art. : V.000/13/54 Dimensions : 239 x 75 x 39 mm (L x l x H) Description: Gabarit de montage en acier avec inserts de perçage renforcés

10.2 Pack énergie (batteries) N° d’art. : G.405 Dimensions : 46 X 32 X 11 mm (L X l X H) Type : AAA, piles alcalines-manganèse Tension : 4.5 Volt ( 3 X 1.5 Volt) Capacité : 1200 mAh min. Longueur de câble : 60 mm avec connecteur protégé contre l’inversion de polarité Durabilité : 2 ans env. Température d'utilisation :- 10°C à + 50°C

10.3 Rembourrage de batterie pour pack énergie G.405 N° d’art. : V.000/39/77

10.4 Impression électronique pour exploitation de batterie Version Home N° d'article : EK.015.0006 Version PC N° d'article : EK.015.0007 Version PC - Time N° d'article : EK.015.0008

Page 31: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 31 de 68

10.5 Support pour circuit imprimé pour EK.015.000x N° d'article : V.001/54/26 Dimensions : 31 x 26 x 3 mm

11 Accessoires pour EG.708

11.1 Carte adaptateur pour EG.708 N° d'article : K.023 Dimensions : 31 x 26 x 14 mm Domaine d'application : Layout électronique V1.4; V1.5 Matériau support pour circuit imprimé : polyamide 66 Câble pour périphérique : 1 unités 10 pôles Câble pour RS-485 : 1 unités 7 pôles Longueur de câble : 120 mm Remarque : La carte adaptateur est clipsée sur un support pour circuit im-primé avec feuille adhésive double face

11.2 Diaphragme d’embouti court pour électronique EG.707 & EG.708 N° d'article : G.704/150/02 Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : noir Fixation : 2 vis à tête cylindrique Torx M4x12 mm 2 filetages d’écartement M4x10 pour bois et plastiques souples Perçage : Profondeur min. du trou 15 mm, Ø 5,5 mm Pour filetages d’écartement

11.2.1 Croquis dimensionnel diaphragme d’embouti court Dimensions : 170 x 20 x 41 mm

4141

Page 32: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 32 de 68

11.3 Diaphragme d’embouti long pour EG.707 & EG.708 N° d'article : G.704/210/02 Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : noir Fixation : 2 vis à tête cylindrique Torx M4x12 mm 2 filetages d’écartement M4x10 pour bois et plastiques souples Perçage : Profondeur min. du trou 15 mm, Ø 5,5 mm Pour filetages d’écartement

11.3.1 Croquis dimensionnel diaphragme d’embouti long Dimensions : 230 x 20 x 41 mm

11.4 Bouchon pour recouvrir pour diaphragme d’embouti et ferrure 40 mm N° d'article : G.700 Matériau : Santoprene Couleur : noir

4141

Page 33: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 33 de 68

11.5 Boîtier extérieur en métal Utilisation pour boîtier d’embouti KESO ainsi que pour tous les produits concurrents dotés des mêmes dimensions. Le cache du boîtier extérieur est en acier au nickel-chrome poli et a une épaisseur de 1,5 mm. La plaque de base est en aluminium et a 3 mm d’épaisseur. Le vissage frontal s’effectue avec des vis Torx fournies avec goupille. (Type TX 20) N° d'article : G,546 Matériau du cache : Acier au nickel-chrome poli Épaisseur du matériau : 1,5 mm Fixation du cache : 2 unités Torx TX20

11.5.1 Croquis dimensionnel boîtier extérieur Dimensions : 262,97 x 54 x 25,5 mm

11.6 Petit boîtier en métal N° d'article : G,412 Matériau du cache : Acier au nickel-chrome poli Épaisseur du matériau : 2 mm Fixation du cache : 2 unités Torx TX20 Dimensions : 143 x 45 x 27 mm (LxlxH)

11.6.1 Croquis dimensionnel boîtier extérieur

Page 34: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 34 de 68

11.7 Fixation rails DIN pour électronique EG.708 N° d'article : G,411 Matériau : polyamide 66 Couleur : turquoise Fixation : convient à DIN 15 ; Rail support DIN 32 et DIN 35

11.7.1 Croquis dimensionnel fixation rails DIN Dimensions : 137 x 45 x 28 mm (L x l x H)

11.8 Plaque de remplacement de base pour boîtier en plastique EG.708 N° d'article : 175.093.0002 Matériau : polyamide 66 Couleur : noir

Page 35: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 35 de 68

11.9 Boîte de raccordement KESO KEK

17.015 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Boîte

de

racc

orde

men

t av

ec é

quip

emen

ts d

e ba

se

Rela

is

Alim

enta

tion

en c

oura

nt

Dis

posi

tif p

our K

ESO

El

ektr

onik

Dis

posi

tif p

our

KESO

KEK

net

Acc

ess

com

man

de d

e se

rrur

e à

mot

eur

Modèles

Plastique 325x275x120 à l’italienne 01

Plastique 325x275x120 à la française 02

Plastique à la française 275x225x80 *1 03

Tôle d'acier 300x300x150 *1 04

Tôle d’acier avec trou pour cylindre 300x300x150 *1 / *2

05

12 V Relais 01

24 V Relais 02

sans alimentation en cou-rant 00

Bloc d’alimentation 12 V/4,0 A/48 W 01

Bloc d’alimentation 24 V/5,0 A/120 W 02

Bloc d’alimentation 24 V/2,5 A/60 W 03

N’est pas conçu pour Système électronique KESO 00

Conçu pour Système électronique KESO 01

N’est pas conçu pour KESO KEK net Access 00

Conçu pour KESO KEK net Access 01

Sans commande de serrure motorisée EA420 00

Commande de serrure mo-torisée EA420 01

*1 uniquement sans commande de serrure à moteur *2 Conçu pour cylindre à écrou 13.031… / 23.031… / 31.031… avec verrou plat A3 (E.275 A3)

Page 36: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 36 de 68

11.10 Alimentation électrique d’urgence KESO KEK L’alimentation électrique d’urgence KESO KEK est raccordée au réseau. Dès que le courant tombe en panne, le relais interne est commuté et l’alimentation d’urgence est garantie via la batterie durant 24 heures env.*.

*Important :

Le temps indiqué est une valeur indicative, l’alimentation électrique d’urgence sur batterie peut varier selon la consommation de courant et l’utilisation des appareils raccordés !

Boîte d’alimentation électrique d’urgence 12 V N° d'article : V.001/54/44 Boîte d’alimentation électrique d’urgence 24 V N° d'article : V.001/54/45

Page 37: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 37 de 68

12 Accessoires

12.1 Rallonge pour cylindre KESO KEK genie BS N° d'article : K.500/02 0,2 m N° d'article : K.500/06 0,6 m N° d'article : K.500/12 1,2 m N° d'article : K.500/20 2,0 m Fils : AWG 30 OU 7x102 mm² partiellement toronnés par paire non blindés Diamètre : 5 mm Extrémités de câble : fixées par pression avec connecteur des deux côtés et protégé contre l’inversion de polarité

12.2 Connecteur pour rallonge N° d'art. : V.000/54/67 Matériau : Plastique antistatique PA 6 Couleur : blanc

12.3 Commutateur à clé encastré N° d'art. : V.000/53/68 Description: à pression des deux côtés, profilé Euroswiss sans cylindre ni électronique N° d'art. : V.000/53/69 Description: à pression d’un seul côté, profilé Euroswiss sans cylindre ni électronique N° d'art. : V.000/53/70 Description: Fonctionnement avec pauses, profilé Euroswiss sans cylindre ni électronique

12.4 Commutateur à clé en saillie N° d'art. : V.000/53/71 Description: à pression des deux côtés, profilé Euroswiss sans cylindre ni électronique N° d'art. : V.000/53/72 Description: à pression d’un seul côté, profilé Euroswiss sans cylindre ni électronique N° d'art. : V.000/53/70 Description: Fonctionnement avec pauses, profilé Euroswiss sans cylindre ni électronique

Page 38: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 38 de 68

13 Plaque longue sans électronique

13.1 Garniture d’entrée longue G.043/.. Plaque longue pour KESO KEK genie BS – cylindre Euroswiss Ø 22 mm Matériau en acier inoxydable mat brossé. Version pour portes de bois et métalliques. Dimensions : Longueur : 235 mm Largeur : 40 mm Hauteur: 2 mm Guidage de loquet : 16 mm G.043 _ _

Dis

tanc

e

Modèles Distance 74 mm 74

Distance 78 mm 78

21 mm

71 m

m13

7 m

m

40 mm

84,5

mm

78 m

m

235

mm

Page 39: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 39 de 68

13.2 Garniture d’entrée longue G.043/../L Garniture d’entrée longue pour KESO KEK genie BS – cylindre Euroswiss Ø 22 mm Matériau en acier inoxydable mat brossé. Version pour portes de bois et métalliques. Dimensions : Longueur : 258 mm Largeur : 40 mm Hauteur: 2 mm Guidage de loquet : 16 mm G.043 _ _ L

Dis

tanc

e

Long

ueur

Modèles Distance 74 mm 74

Distance 78 mm 78

Longueur L

Page 40: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 40 de 68

13.3 Garniture d’entrée longue avec perçage G.043/../LB Garniture d’entrée longue pour KESO KEK genie BS – cylindre Euroswiss Ø 22 mm, avec perçages supplémentaires (M3) pour visser l’électronique EG.707. Matériau en acier inoxydable mat brossé. Version pour portes de bois et métalliques. Dimensions : Longueur : 258 mm Largeur : 40 mm Hauteur: 2 mm Guidage de loquet : 16 mm G.043 _ _ L B

Dis

tanc

e

Long

ueur

Perc

emen

t

Modèles Distance 74 mm 74

Distance 78 mm 78

Longueur L

Percement B

Page 41: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 41 de 68

14 Rosaces de sécurité

14.1 Rosace de sécurité ronde G.025 Pour KESO KEK genie BS – cylindre Euro Ø 17 mm Version ronde pour portes de bois et métalli-ques.

G.025 _ _

Matériau en acier au

nickel-chrome H

aute

ur A

Modèles 2 mm 02

4 mm 04

6 mm 06

8 mm 08

10 mm 10

12 mm 12

14 mm 14

16 mm 16

18 mm 18

20 mm 20

14.2 Rosace de sécurité ovale G.026 Pour KESO KEK genie BS – cylindre Euro Ø 17 mm. Version ovale pour portes de bois et métalli-ques.

G.026 _ _

Matériau en acier au

nickel-chrome H

aute

ur A

Modèles 2 mm 02

4 mm 04

6 mm 06

8 mm 08

10 mm 10

12 mm 12

14 mm 14

16 mm 16

18 mm 18

20 mm 20

Page 42: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 42 de 68

14.3 Rosace de sécurité ovale G,039 Pour KESO KEK genie BS – cylindre Euroswiss Ø 22 mm. Version ovale pour portes de bois et mé-talliques.

G.039 _ _

Matériau en acier au

nickel-chrome H

aute

ur A

Modèles 2 mm 02

4 mm 04

6 mm 06

8 mm 08

10 mm 10

12 mm 12

14 mm 14

16 mm 16

14.4 Rosace de sécurité ronde G,040 Pour KESO KEK genie BS – cylindre Euroswiss Ø 22 mm. Version ronde pour portes de bois et métalliques.

G.039 _ _

Matériau en acier au

nickel-chrome H

aute

ur A

Modèles 2 mm 02

4 mm 04

6 mm 06

8 mm 08

10 mm 10

12 mm 12

14 mm 14

16 mm 16

Page 43: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 43 de 68

15 Rosaces

15.1 Rosace ronde G.008 Pour KESO KEK genie BS – cylindre profilé Euro Ø 17 mm. Version ovale pour portes de bois et métalliques. Matériau en acier au nickel-chrome.

15.2 Rosace plate ovale G.009 Pour KESO KEK genie BS – cylindre profilé Euro Ø 17 mm. Version ronde pour portes de bois et métalliques. Matériau en acier au nickel-chrome.

15.3 Rosace plate ovale G,041 Pour KESO KEK genie BS – cylindre Euroswiss Ø 22 mm Version ovale pour portes de bois et métalliques. Matériau en acier au nickel-chrome.

15.4 Rosace ronde G,042 Pour KESO KEK genie BS – cylindre Euroswiss Ø 22 mm Version ronde pour portes de bois et métalliques. Matériau en acier au nickel-chrome.

Page 44: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 44 de 68

16 Caractéristiques techniques

16.1 Généralités concernant l’électronique en version batterie de KESO KEK EG.707 Alimentation : Fonctionnement sur batterie 3 piles alcaline-manganèse de série Type de batterie : LR1 Tension d’alimentation : 2.7 à 5.5V DC Longévité des piles : 40 000 ouvertures env. ou 2 ans env. Sécurité des données : Toutes les données sont enregistrés dans

une mémoire non volatile Changement des piles : le changement des piles

réinitialise automatiquement la détection de piles

Procédé de lecture : sans contact (RFID) Sauvegarde des données : EEPROM Température et humidité : CEI 68-2-1/2/3/14 Sollicitation mécanique : CEI 68-2-6/27 ESD/EMV : EN61000-6-2/3 Type d'application : autonome Type de protection : IP50 Température d'utilisation : -20 à +70 °C Température de stockage : -40 à +90 °C Humidité de l'air : 10 à 95 % (sans condensation) Dimensions : 118x38x14.6mm (LxlxH)

16.1.1 Version HOME EG.707 N° d'article : EG.707/0HB/00/00 Temps de réaction : 70ms Administration : Manuellement via clé de programmation/d’effacement Appareil de programmation : Clé maître, de programmation et d’effacement Interface de programmation : RF et sériel Clé utilisateur : 256 par électronique

16.1.2 Version PC EG.707 N° d'article : EG.707/0PB /00/00 Temps de réaction : 140ms Enregistrement des événements : 500 événements (FIFO) avec identification de la porte, personne, Action Mode de fonctionnement : Ouverture permanente Administration : Via logiciel KESO K4 Software Appareil de programmation : KESO KEK programmer USB KESO KEK programmer PPG V1 KESO KEK programmer PPG V2 Interface de programmation : RF et sériel Clé utilisateur : 8 000 par électronique

Page 45: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 45 de 68

16.1.3 Version TIME PC EG.707 N° d'article : EG.707/PTB/00/00 Temps de réaction : 140ms Précision de l'heure : +/- 3s par jour Résolution de l'heure : 1 min Réserve de marche de l'heure : min. 90s Créneaux horaires : 16 (24 heures plus 15 programmables librement) composés de 4 créneaux de temps Jours spéciaux : 3 créneaux de temps pour congés, vacances, jours fériés Enregistrement des événements : 500 événements (FIFO) avec date, heure, identification de la porte, personne, action Mode de fonctionnement : Ouverture permanente / créneaux horaires Administration : Via logiciel KESO K4 Software Appareil de programmation : KESO KEK programmer USB KESO KEK programmer PPG V1 KESO KEK programmer PPG V2 Interface de programmation : RF et sériel Clé utilisateur : 8 000 par électronique

Page 46: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 46 de 68

16.2 Généralités concernant l’électronique en version courant de KESO KEK EG.708 Matériau : polyamide 66 Couleur : noir Alimentation : externe Tension d’alimentation : 12/24VCC Courant de crête : Pour 12V max. 200mA Pour 24V max. 120mA Ondulations : 200/400 mV PP Relais sortie : Imax=2A; Umax=30V; à charge résistive Fall in (sortie FET) Imax=100mA; Umax=30V;

Non séparée galvaniquement (open Drain) Sécurité des données : toutes les données sont enregistrés dans une mémoire non volatile Procédé de lecture : sans contact (RFID) Temps de réaction : 140ms Sauvegarde des données : EEPROM Température et humidité : CEI 68-2-1/2/3/14 Sollicitation mécanique : CEI 68-2-6/27 ESD/EMV : EN61000-6-2/3 Type d'application : en réseau ou en stand-alone Type de protection : IP50 Température d'utilisation : -20 à +70°C  Température de stockage : -40 à +90°C Humidité de l'air : 10 à 95 % (sans condensation) Dimensions : Electronique 118x38x14.6 mm (LxlxH) Administration : Via logiciel KESO K4 Software Programmation : En ligne via Ethernet avec logiciel KESO K4 & KESO KEK net Access KESO programmer USB KESO programmer PPG V1 KESO programmer PPG V2 Clé utilisateur : 8 000 par électronique KESO KEK net Interface de programmation : Ethernet et sériel, RF uniquement jusqu’à longueur de câble de 2m Sortie au cylindre: 6 m max., paramétrable avec commutateurs Dip-Switch Entrée RS-485 : 100 m max. jusqu'à KESO KEK net Access

16.2.1 Version PC EG.708 N° d'article : EG.708/OPS/00/00 Enregistrement des événements : 500 événements (First in Last out) avec identification de la porte, personne, action Mode de fonctionnement : Ouverture permanente

16.2.2 Électronique – version PC TIME EG.708 N° d'article : EG.708/PTS/00/00 Précision de l'heure : +/- 3s par jour Résolution de l'heure : 1 min Réserve de marche de l'heure ~ 48 h Créneaux horaires : 16 (24 heures plus 15 programmables librement) composés de 4 créneaux horaires Jours spéciaux : 3 créneaux de temps pour congés, vacances, jours fériés Enregistrement des événements : 500 événements (First in Last out) avec date, heure, identification de la porte, personne, action Mode de fonctionnement : Ouverture permanente / créneaux horaires

Page 47: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 47 de 68

16.3 Boîte de raccordement KESO KEK Les boîtes de raccordement KESO KEK sont toujours livrées précâblées.

16.3.1 Plastique 325x275x120 mm (LxlxT) à l'italienne N° d'article : 17.015.01.01.00 Équipement de base : - Boîte en plastique avec portes

et charnières (Bande gauche) - Boîtier RJ45 avec câble batch - 3 unités Vis PG M16x1 - 4 unités Nipple M16

- Plaque de montage avec deux profilés chapeau

- Borne de 16 à double étage numérotée - Disjoncteur - 2 unités Socle relais

Type de protection : IP66

16.3.2 Plastique 325x275x120 mm (LxlxT) à la française N° d'article : 17.015.02.01.00 Équipement de base : - Boîte en plastique avec portes

et charnières (Bande gauche) - Boîtier RJ45 avec câble batch - 3 unités Vis PG M16x1 - 4 unités Nipple M16

- Plaque de montage avec deux profilés chapeau

- Borne de 16 à double étage numérotée - Disjoncteur - 2 unités Socle relais

Type de protection : IP66

Page 48: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 48 de 68

16.3.3 Plastique 275x225x80 mm (LxlxT) à la française N° d'article : 17.015.03.01.00 Équipement de base : - Boîte en plastique avec portes

et charnières (Bande gauche) - 2 unités Vis PG M16x1 avec

bouchon de réduction - 1 unité Vis PG M28

- Plaque de montage avec deux profilés chapeau

- 2 unités Bornes pour pôle positif - 2 unités Bornes pour pôle négatif - 1 unité Borne pour mise à la terre - Disjoncteur - 1 unité Socle relais

Cette boîte de raccordement ne peut pas être livrée avec la commande de serrure motorisée !

16.3.4 Tôle d’acier 300x300x150 mm (LxlxP) N° d'article : 17.015.04.01.00 Équipement de base : - Boîte en métal avec portes et

charnières (Bande gauche) - Boîtier RJ45 avec câble batch - 2 unités Vis PG M16x1 - 5 unités Nipple M16

- Plaque de montage avec deux profilés chapeau

- Borne de 16 à double étage numérotée - Disjoncteur - 2 unités Socle relais

Type de protection : IP66 Verrouillage : Verrouillage plastique standard

Cette boîte de raccordement ne peut pas être livrée avec la commande de serrure motorisée !

Page 49: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 49 de 68

16.3.5 Tôle d’acier 300x300x150 cm (LxlxP) verrouillable N° d'article : 17.015.05.01.00 Équipement de base : - Boîte en métal avec portes et

charnières (Bande gauche) - Boîtier RJ45 avec câble batch - 2 unités Vis PG M16x1 - 5 unités Nipple M16

- Plaque de montage avec deux profilés chapeau

- Borne de 16 à double étage numérotée - Disjoncteur - 2 unités Socle relais

Type de protection : IP66 Verrouillage : Conçu pour cylindre à écrou 13.031, 23.031, 33.031 avec verrou plat A3 (E.275 A3)

Cette boîte de raccordement ne peut pas être livrée avec la commande de serrure motorisée !

Page 50: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 50 de 68

16.4 Données techniques accessoires boîte de raccordement

16.4.1 Alimentation en courant 12V / 4,0A / 48 W N° d'article : V.001/54/27 Entrée : 100-240 V CA, 1.8 A Sortie : 12 V, 4.0 A Dimensions : env. 93x78x68 mm (L x l x H)

16.4.2 Alimentation en courant 24 V / 2,5A / 60 W N° d'article : V.001/54/43 Entrée : 100-240 V CA, 1.8 A Sortie : 24 V, 2,5A Dimensions : env. 93x78x68 mm (L x l x H)

16.4.3 Alimentation en courant 24 V / 5.0 A / 120 W N° d'article : V.001/54/28 Entrée : 100-240 V CA, 1.8 A Sortie : 24 V, 5,0A Dimensions : env. 126x66x112 mm (L x l x H)

Page 51: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 51 de 68

16.4.4 Relais Finder 12V / 230V N° d'article : V.001/54/29 Bobine V AC (50/60 Hz) Tension nominale (UN) : 12 V DC Tension de maintien AC / DC : 0.8 UN / 0.4 UN Tension d’inverse AC / DC : 0,2 UN / 0,1 UN Contacts : Nombre de contacts : 2 inverseurs Courant permanent max. : 8A Courant d’appel max. : 15A Tension nominale : 250V CA Puissance de rupture max.AC1 : 200 VA Puissance de rupture max. AC15 (230V AC) : 400 VA Charge moteur monophasé AC3 (fonctionnement) : 0.3 kW Courant de commutation max. DC1 (220V) : 0,12 A Commutation min. : 300 (5/5) mW (V/mA) Matériau de contact standard : AgNi Données générales : Temps de réponse/temps de retour du relais : 7/3 – (12/4 sensitif) Coordonnées d’isolation : EN 61810-5 4 kV / 2 Température ambiante : -40C° à +85C° Type de protection du relais RT II Autorisation :

16.4.5 Relais Finder 24V / 230V N° d'article : V.001/54/30 Bobine V AC (50/60 Hz) Tension nominale (UN) : 24 V DC Tension de maintien AC / DC : 0.8 UN / 0.4 UN Tension d’inverse AC / DC : 0,2 UN / 0,1 UN Contacts : Nombre de contacts : 2 inverseurs Courant permanent max. : 8A Courant d’appel max. : 15A Tension nominale : 250V CA Puissance de rupture max.AC1 : 200 VA Puissance de rupture max. AC15 (230V AC) : 400 VA Charge moteur monophasé, AC3 (fonctionnement) : 0.3 kW Courant de commutation max. DC1 (220V) : 0,12 A Commutation min. : 300 (5/5) mW (V/mA) Matériau de contact standard : AgNi Données générales : Temps de réponse/temps de retour du relais : 7/3 – (12/4 sensitif) Coordonnées d’isolation : EN 61810-5 4 kV / 2 Température ambiante : -40C° à +85C° Type de protection du relais RT II Autorisation :

Page 52: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 52 de 68

16.4.6 Commande à serrure motorisée EA 420, 509X STRG N° d'article : V.001/54/34 Tension nominale 12-24 V DC stab. : +15% / -10% Tension nominale 12-18 V AC : +15% / -10% Consommation de courant fonctionnement nominal : 80 mA pour 12 V DC 40 mA pour 24 V DC Consommation de courant fonctionnement par moteur : 450 mA pour 12 V DC 220 mA pour 24 V DC Consommation de courant max : 1300 mA pour 12 V DC 600 mA pour 24 V DC Dimensions : 102x121x45 mm (LxlxH) env. Bref descriptif : 4 contacts sans potentiel (30V AC / V DC 0.8A) pour l’évaluation des contacts de : Pêne pilote et contre pêne

Contact de cylindres Actionnement de la poignée

Pêne verrouillé/déverrouillé Déverrouillage bref ou prolongé Verrouillage automatique en cas de coupure de courant Temps de reverrouillage : réglable 2-15 sec.

16.5 Données techniques générales alimentation électrique d'urgence KESO KEK Modèle : Boîte en plastique avec couvercle Dimensions : 325x275x120 mm (lxHxP) Automatic Charger : 230V ~50 Hz pour accumulateur au plomb Modèle de pile : Batterie au plomb rechargeable Équipement : - Plaque de base avec profilé chapeau - 2 unités nipples - socle relais avec relais Type 40.52 / 8A-250V - Fusible finT3.15 AH, 250V - 1 unité borne pour pôle positif - 1 unité borne pour pôle négatif - 3 unités bornes pour raccordement 230V (N/P/terre) - 4 unités serre-câbles - 1 unité câble d’alimentation 3 pôles 1000 mm de long env. - 1 unité câble d’alimentation 2 pôles 1000 mm de long env.

16.5.1 Alimentation électrique d’urgence Version 12 V N° d'article : V.001/54/44 Out : 12 V Puissance pile : 12V / 5.4Ah

16.5.2 Alimentation électrique d’urgence Version 24 V N° d'article : V.001/54/45 Out : 24V Puissance pile : 12V / 2.7Ah

Page 53: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 53 de 68

17 Détection de décharge de la batterie

L’insertion d’une clé permet de mesure la tension de batterie automatiquement à chaque ac-tion. Le système signale en trois étapes, lorsque la puissance diminue. Informez l’utilisateur final qu'à chacune de ces caractéristiques de détection, le responsable du système doit être informé. Ceci permet de garantir un changement de batterie à temps. 1. Caractéristique de détection peu avant le déchargement de la batterie La clé doit être insérée deux fois avant de pouvoir la tourner. Mesures et procédures A chacun de ces signes, la batterie devrait être remplacée à la prochaine occasion par

une personne compétente. Si le cylindre est soumis à des températures extrêmes, il est conseillé de remplacer immédiatement la batterie.

2. Caractéristique de détection juste avant le déchargement de la batterie La clé doit être insérée quatre fois avant de pouvoir la tourner. Mesures et procédures Ici, il convient de remplacer IMPERATIVEMENT et immédiatement la batterie par une

personne compétente. Si la batterie n’est pas remplacée immédiatement, il se peut que le cylindre KESO KEK genie BS ne puisse être actionné que mécaniquement.

3. Caractéristique de détection à déchargement de la batterie Le cylindre est en position préconfigurée, ouvert ou fermé électroniquement par ex. Si,

à la commande, aucune indication n’est donnée sur l’état à déchargement de la batte-rie, le cylindre KESO KEK genie BS est alors livré ouvert hors tension à déchargement de la batterie. En version PC, le logiciel KESO K4 permet de modifier ce statut hors tension.

Mesures et procédures Si la position préconfigurée est <État sans alimentation - fermé>, le cylindre ne peut

alors être actionné que du côté mécanique à déchargement de la batterie. Si la position préconfigurée est <État sans alimentation – ouvert>, alors l’actionneur est éteint à dé-chargement de la batterie et le cylindre KEK genie BS ne contrôle plus que les fonctions mécaniques.

Page 54: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 54 de 68

18 Changement des piles

Un partenaire compétent KESO doit être en mesure d’entreprendre la maintenance du cylindre KESO KEK genie BS personnellement et d’entretenir le cylindre KESO KEK genie BS. La durée de vie de la batterie est d’env. 40 000 cycles ou de 2 ans env. La batterie doit être rem-placée par une neuve au plus tard lorsque ces valeurs sont atteintes. Le cylindre KESO KEK genie BS devrait être entretenu au moins une fois par an. Cela signifie que l’état de la batterie et l’accessibilité du cylindre doivent être contrôlées.

N’employez pas la force lors de la séparation ou du couplage des matériaux. Une force trop importante peut provoquer des dommages ! Lors du démontage de la batterie, veiller à ce que les câbles ne soient ni usés ni arrachés ni coincés. Les câbles défectueux du cylindre KESO KEK genie BS ne peuvent plus être remplacés. Le cylindre n’est plus uti-lisable et doit être retourné à KESO (aucun recours en garantie !). Il est formellement in-terdit d’utiliser un marteau ou d’autres outils de percussion pour procéder au mon-tage/démontage. Les coups portés sur le cylindre ou des éléments du cylindre peuvent endommager la mécanique de précision et l’électronique.

18.1 Informations importantes concernant les batteries

Remarque importante : La batterie alimente l’électronique. Chaque batterie comporte une tension différente. Pour pouvoir monter une nouvelle batterie sans problème, ne jamais utiliser une tension inférieure à 1.45V ! Les données de batterie mentionnées sont des valeurs approximatives ! KESO AG ne peut garantir ces valeurs. Les batteries peuvent être renvoyées à l’entreprise KESO pour une élimination correcte. Les lois et recommandations en vigueur dans l'état concerné doivent sinon et en tous les cas être observées.

Page 55: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 55 de 68

19 Affectations des broches concernant EG.708 Pour tous les travaux, le sectionneur de la boîte de connexion doit impérativement être sur OFF et/ou l'alimentation électrique doit être déconnectée ! Ceci doit être vérifié par l´installateur avant le raccordement des câbles.

19.1 Version courant KEK Électronique 19.1.1 Affectation des broches de l’électronique (Layout V1.5) EG.708

Layout V1.5 / Affectation des connecteurs de gauche à droite ou de haut en bas.

Connecteur de lecture RS-

Buzzer

Adaptation câbleON-ON = 0.5m 1-ON = 2.0m ON-2 = 4.0m 1-2 = 6.0m Standardeinstellung

ON-ON = 0 5m

Peripherie 1: ERDE

2: V IN (12-24 V) 3: GND

4: REL. COM 5: REL. NO 6: REL NC

7: Leer 8: FALL EIN

9: RK IN 10: BUZZER

KESO KEK genie BS & analog

KESO batchless Antenne

Reset KESO digiport 30

LED-Block D10: rot

D11: grün D12; gelb, Power OK

KESO digiport 30 analog

KESO KEK access 1: GND

2: RX 3: /Rx

4: V IN (12-24V) 5: Tx 6: /Tx

7: ERDE

KESO batchless 1: GND

2: RX 3: /Rx

4: V IN (12-24V) 5: Tx 6: /Tx

7: ERDE

Adapterprint

Page 56: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 56 de 68

19.1.2 Affectation des broches pour l’électronique (Layout V1.4) EG.708 Layout V1.4 / affectation des connecteurs de gauche à droite ou de haut en bas.

19.1.3 Affectation des broches pour l’électronique (Layout V1.3) EG.708 Layout V1.3 / Affectation des connecteurs de gauche à droite ou de haut en bas.

Reset KESO digiport 30

KESO KEK genie BS & analog

KESO batchless Antenne

KESO digiport 30 analog

LED-Block D10: rot

D11: grün D12; gelb, Power OK

Connecteur de lecture RS-232

RS485 / KEK access 1: GND

2: RX 3: /Rx

4: V IN (12-24V) 5: Tx 6: /Tx

7: ERDE

KESO batchless 1: GND

2: RX 3: /Rx

4: V IN (12-24V) 5: Tx 6: /Tx

7: ERDE

Buzzer

Adaptation câble ON-ON = 0.5m 1-ON = 2.0m ON-2 = 4.0m 1-2 = 6.0m Standardeinstellung

ON-ON = 0.5m

Peripherie Uniquement avec carte

adaptateur

Reset KESO digiport 30

KESO KEK genie BS & analog

KESO batchless Antenne

Connecteur de lecture RS-

LED-Block D10: rot

D11: grün D12; gelb, Power OK

KESO batchless 1: GND

2: RX 3: /Rx

4: V IN (12-24V) 5: Tx 6: /Tx

7: ERDE

Buzzer

Adaptation câble 11 = 0.5m 10 = 2.0m 01 = 4.0m 00 = 6.0m Standardeinstellung

11 = 0.5m

Péripherie 1: Buzzer

2: Erde 3: RK IN

4: FALL EIN 5: REL. COM

6: REL NO 7: REL NC

8: GND 9: V IN (12-24V)

RS485 / KEK access 1: GND

2: RX 3: /Rx

4: V IN (12-24V) 5: Tx 6: /Tx

7: ERDE

KESO digiport 30 analog

Page 57: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 57 de 68

19.1.4 Affectation des broches pour l’électronique (Layout V1.2) EG.708 Layout V1.2 / Affectation des connecteurs de gauche à droite ou de haut en bas.

19.1.5 Affectation des broches pour l’électronique (Layout V1.1) EG.708 Layout V1.1 / Affectation des connecteurs de gauche à droite ou de haut en bas.

Reset KESO digiport 30

KESO KEK genie BS & analog

KESO batchless Antenne

Connecteur de lecture RS-

LED-Block D10: rot

D11: grün D12; gelb, Power OK

RS 485 KESO batchless

Adaptation câble11 = 0.5m 10 = 2.0m 01 = 4.0m 00 = 6.0m Standardeinstellung

11 = 0 5m

Péripherie 1: Erde

2: RK IN 3: FALL EIN

4: REL. COM 5: REL NO 6: REL NC

7: GND 8: V IN (12-24V)

KESO KEK access

KESO digiport 30 analog

KESO KEK genie BS& analog

KESO batchless Antenne

Connecteur de lecture RS-

RS 485 KESO batchless

KESO KEK access

KESO digiport 30 analog

KESO MOZY eco IN/OUT

Péripherie 1: REL. COM

2: REL NO 3: REL NC

4: GND 5: V IN (12-24V)

Reset KESO digiport 30

LED-Block D10: rot

D11: grün D12; gelb, Power OK

Page 58: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 58 de 68

19.1.6 Comparaison des longueurs de câbles analogue

Longueur de câble 0.5 m (ON-ON) Longueur de câble2.0 m (1-ON) Longueur de câble4.0 m (ON-2) Longueur de câble6.0 m (1-2)

19.2 Accessoires pour EG.708

19.2.1 Carte adaptateur affectation de broches 10 pôles vers périphérie

19.2.2 Carte adaptateur affectation de broches 7 pôles pour RS-485

1 TERRE 2 V IN (12-24V) 3 GND 4 REL. COM 5 REL. NO 6 REL. NC 7 8 FALL IN 9 RK IN 10 BUZZER

Connecteur périphérie Elektronik EG.708 et Elektronik EG.709

1 GND 2 Rx 3 /Rx 4 V in (12-24V) 5 Tx 6 /Tx 7 ERDE 8 9 10

Connecteur RS-485 Elektronik EG.708 et Elektronik EG.709

Beispiel:Schalter auf 1 2

V1.5

Page 59: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 59 de 68

20 Exemple de raccordement

Pour tous les travaux, le sectionneur de la boîte de connexion doit impérativement être sur OFF et/ou l'alimentation électrique doit être déconnectée ! Ceci doit être vérifié par l´installateur avant le raccordement des câbles.

Les exemples de connexion indiqués dans ce document ne sont pas exhaustifs.

20.1 KESO MOZY eco En cas d’utilisation avec la boîte de connexion 17.015.01… et 17.015.02…, sauf KESO MOZY eco câble principal (K.510), aucun câble supplémentaire n’est nécessaire. Les câbles requis sont déjà présents dans les boîtes de connexion 17.015.01 et 17.015.02. Il suffit simplement de les raccorder aux emplacements correspondants.

12345678

1234567

V1.5

Page 60: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 60 de 68

21 Montage

L'installation et le montage doivent uniquement être effectués par des partenaires spécialisés agréés KESO. Veuillez respecter les instructions de montage. En cas d'utilisation ou d’installation non conforme, la garantie expire. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant le montage. Respectez les dispositions allemandes VDE et les directives ESD. Pour toute question relative à l'installation, veuillez vous adresser à votre point de vente.

21.1 Câblage

21.1.1 Généralités Pour déterminer les longueurs de câble à utiliser et la topologie du réseau, il convient de tenir compte des distances possibles et de la tension nécessaire au niveau des différents points d’accès.

21.1.2 Systèmes de verrouillage Les fiches de données de ces produits indiquent la puissance absorbée des différents compo-sants de verrouillage, tels que les gâches électriques, les cylindres motorisés, les serrures moto-risées et à commutateur, etc.

21.2 Montage d’un cylindre KESO KEK genie BS Les cylindres KESO KEK genie sont faciles à manipuler et à monter. Le montage s’effectue essen-tiellement de la même manière que pour un cylindre traditionnel mécanique, mais le cylindre KESO KEK genie doit cependant être monté avec davantage de précaution, car il ne supporte ni les coups ni une pression extrême ! Ne pas trop serrer la vis de fixation.

N’employez pas la force lors de la séparation ou du couplage des matériaux. Ceci pourrait endommager le cylindre ! Lors du montage / démontage veiller à ce que les câbles ne soient ni dénudés, ni arrachés ni coincés. Les câbles défectueux du cylindre KESO KEK genie ne peuvent plus être remplacés. Le cylindre ne peut plus être utilisé et doit être renvoyé à KESO (aucun recours en garantie possible !). N’utilisez surtout pas de marteau ou d’autres outils de percussion lors du montage/démontage. Les coups sur le cylindre ou ses pièces peuvent endommager la mécanique de précision et l’électronique.

21.2.1 Guidage de câble L’entaille pour l’électronique doit garantir que le câble de cylindre puisse être posé sans points de pression. Le passage de câbles doit être entaillé ou percé de sorte qu’aucun point de coin-cement ou de friction ne puisse endommager le câble du cylindre.

Le câble de cylindre doit être déposé derrière le coffre de serrure ! Le câble de cylindre ne doit pas être plié sur des bords tranchants ! Les couleurs de câbles doivent correspondre avec le connecteur !

vert jaune rouge

gris marron

blanc

vert jaune rouge

gris marron

blanc

Page 61: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 61 de 68

21.3 Possibilité de montage des versions en têtière

Page 62: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 62 de 68

21.4 Possibilité de montage der versions en ferrure REMARQUE Le débord de cylindre (D) doit être d’au moins 18.5 mm par rapport au plan de fixation. Pour un montage correct du revêtement de la ferrure, le cylindre KESO KEK genie BS devrait déborder d’au moins 26.5 mm par rapport au plan de fixation. D = au minimum 18,5 mm du plan de fixation D = au maximum 26,5 mm du plan de fixation

Plaque de base en option

Feuille adhésive en option

Douille adaptateur en option

Page 63: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 63 de 68

22 Liste de contrôle KESO KEK

Il convient de respecter les points importants suivants. Cette liste n’est pas exhaustive ! Elle doit toujours être adaptée aux besoins des personnes et à chaque objet individuel !

22.1 Compétence • Qui est responsable de toute la gestion du projet : le partenaire spécialisé KESO, le client,

l’informaticien, l’électricien, l’ébéniste, le serrurier, etc. ? • Chez le client, qui est l'interlocuteur pour le projet, quelle est la répartition éventuelle des

tâches, en l’occurrence, qui sont les responsables de la sécurité, de l’infrastructure, de l’informatique, etc. ?

• Qui est responsable de la pose des lignes de données ? • Qui est responsable de la préparation des connexions, comme par ex. des conduits de câ-

bles et des prises d’antenne, des prises pour le réseau électrique, etc. ? • Qui est responsable de la porte, y compris des accessoires ? • Des informations supplémentaires, telles que le nombre de portes avec les éventuelles ex-

tensions, la mise en service progressive, etc., sont-elles nécessaires ?

22.2 Conception du projet : • Pour chaque accès/fermeture, les positions et les désignations doivent être déterminées,

par ex. l’entrée principale. • En fonction du concept global d’intervention, d'évacuation et d’accès pour chaque porte, il

est nécessaire de définir les composants et les accessoires nécessaires. • Définir comment chaque porte doit se comporter dans le cas d’un fonctionnement hors li-

gne et la façon dont une ouverture d’urgence peut être exécutée, par ex. en cas de dysfonc-tionnement ou de panne de courant.

• Pour chaque porte, planifier des composants supplémentaires d’alimentation électrique. • Déterminer l’emplacement de montage des produits et planifier les composants. • Définir le câblage de ligne de données/bus en tenant compte des distances, en

l’occurrence, évaluer et déterminer la topologie. • Définir les adresses IP. • Déterminer les droits d’utilisateur nécessaires : à qui sont attribués tels droits d'utilisation

du logiciel KESO K4 Software. • Vérifier que les ordinateurs d'utilisateur qui doivent accéder au système disposent des

composants adaptés (logiciel/matériel). • Définir l’organisation des accès. • Déterminer et coordonner les tâches de tiers. • Définir et surveiller le planning pour les différentes étapes du projet. • Planifier l’installation en tenant compte des travaux préparatoires de tiers. • Prévoir une formation portant sur le logiciel chez le client. • Définir les services ou l’assistance, par ex. dans le cadre d’un contrat de service et de main-

tenance. • Définir la réception pour les composants installés : quand et par qui ?

Page 64: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 64 de 68

23 Aide à la planification KESO KEK

23.1 Déroulement du projet Le déroulement du projet décrit ci-après doit vous aider à réaliser simplement la planification relative à KESO KEK net. Ce déroulement de projet n'est pas exhaustif et doit toujours être adapté aux besoins des personnes et aux différents objets !

23.1.1 Conseil Réaliser un entretien conseil. Pour cela, une brochure, une argumentation, etc. sont nécessaires.

23.1.2 Offre Préparer l'offre et élaborer un catalogue de produits. Inclure un contrat de service et de mainte-nance.

23.1.3 Début du projet Organiser et réaliser une réunion d’explication du projet, ainsi qu’une réunion de lancement du projet. Participants : partenaire spécialisé KESO, client, informaticien, électricien, ébéniste, serrurier, etc. Rassembler les données des accès/fermetures (désignation, position, fonction, accès, etc.), y compris la technique de verrouillage, ce qui est nécessaire, l’emplacement des câbles et ce qui doit être monté. Chacun doit savoir ce qui est à faire !

23.1.4 Commande Préparer la commande et la remettre aux fournisseurs correspondants. Suivre les commandes et coordonner les échéances.

23.1.5 Formation Formation des utilisateurs sur le logiciel, mise à jour des instructions d’utilisation ainsi que des données d’autorisation.

23.1.6 Infrastructure informatique Vérifier que l’infrastructure informatique est prête pour KESO KEK net. Dans le cas contraire, dé-finir et mettre en œuvre les différentes mesures nécessaires.

23.1.7 Pré-installation Vérifier que la ligne de données et l’alimentation électrique conviennent pour les composants. Réaliser un contrôle de fonctionnement de l’installation.

23.1.8 Installation Monter et installer les composants. Réaliser un contrôle de fonctionnement de l’installation.

23.1.9 Mise en service Mise en service de l’installation. Vérifier le fonctionnement au niveau de chaque ac-cès/fermeture. Sauvegarder les données de la mise en service.

Page 65: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 65 de 68

23.1.10 Réception Réaliser la réception en présence du partenaire spécialisé KESO, du client, de l’informaticien, de l’électricien, de l’ébéniste, du serrurier, etc. et établir un procès-verbal de réception.

23.1.11 Remise de la documentation Tous les documents, y compris le procès-verbal de réception des accès/fermetures (gestion des portes) doivent être remis au client.

23.1.12 Service après-vente L’assistance, le service après-vente et la maintenance sont effectués par le partenaire spécialisé.

Page 66: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 66 de 68

24 Maintenance/entretien/réparations

24.1 Maintenance Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, les systèmes électroniques et mécatroniques doivent être soumis chaque année à une intervention de maintenance réalisée par un établis-sement spécialisé. Si vous le souhaitez, celui-ci vous fournira volontiers toutes les informations relatives à un contrat de maintenance. Vous pouvez également vous adresser à la société KESO AG qui vous indiquera un partenaire spécialisé en mesure de vous présenter un éventuel contrat de maintenance et une offre. Les mises à jour des micrologiciels doivent être effectuées par les clients. Le fonctionnement ir-réprochable d'un produit ne peut pas être garanti si la version du micrologiciel qui le pilote n'est pas à jour. Vous pouvez télécharger les dernières versions des micrologiciels à l'adresse www.keso.com.

24.2 Entretien Les produits KESO ainsi que leurs accessoires doivent être nettoyés avec un chiffon humide ou antistatique. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage agressifs ou de l’huile siliconée. Cela risquerait de perturber le fonctionnement des produits. Les cylindres de fermeture doivent être nettoyés au moins une fois par an ou plus selon leur fréquence d'utilisation avec un produit d'entretien recommandé par nos soins. Il est important de ne pas traiter les cylindres avec des produits résineux tels que les huiles ou du graphite. Le produit d'entretien doit être introduit dans le cylindre à l'aide de la clé. Ne jamais pulvériser le produit d'entretien directement dans le cylindre de fermeture ! Veiller à ne pas utiliser des produits d'entretien contenant des agents corrosifs.

24.3 Réparations Aucune réparation ou modification ne doit être effectuée sur les produits KESO ou leurs acces-soires. Si un appareil ou un câble est défectueux, il convient de l‘envoyer pour réparation dans son emballage d’origine, à la société KESO AG ou à l’une de ses filiales.

25 Directives ESD Une décharge statique au niveau des modules de construction électroniques peut considéra-blement l'endommager. Il ne doit plus être utilisé. Voici les dispositions à observer à ce sujet.

26 Caractéristiques des produits Ne pas entreprendre de réparations sur les produits KESO ou leurs accessoires. Si un produit est défectueux, il convient de l'envoyer pour réparation dans son emballage d’origine, accompagné du bon de livraison à un partenaire spécialisé agréé par KESO ou à la société KESO AG.

Page 67: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO KEK genie BS

KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 67 de 68

27 Notes

Page 68: KESO KEK genie BS - assaabloyopeningsolutions.ch Schweiz...KESO KEK genie BS KESO AG, 04/2009 Sous réserve de modifications Page 4 de 68 2 Introduction Les besoins en termes de sécurité,

KESO AG Sicherheitssysteme Untere Schwandenstrasse 22 CH-8805 Richterswil Telefon +41 44 787 34 34 Telefax +41 44 787 35 35 E-Mail [email protected] Internet www.keso.com KESO GmbH KESO SA KESO Italia B.U. Maurerstrasse 6 Succursale Suisse romande Via Modena, 68 D-21244 Buchholz i.d.N Zl. Le Trési 9B I-40017 San Giovanni in Persiceto CH-1028 Préverenges Telefon +49 4181 924-0 Telefon +41 21 811 29 29 Telefon +39 51 681 25 59 Telefax +49 4181 924-100 Telefax +41 21 811 29 00 Telefax +39 51 681 24 01 E-Mail [email protected] E-Mail [email protected] E-Mail [email protected] Internet www.keso.de Internet www.keso.com Internet www.keso.it

ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safty and convenience.

PB_0

1_01

1_fr

_KES

O_K

EK_g

enie

_BS_

V003

.doc