JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC RUBJOINT · compensatori di dilatazione in gomma rubber...

6
COMPENSATORI DI DILATAZIONE IN GOMMA RUBBER EXPANSION JOINTS JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC RUBJOINT STOCK MATERIAL

Transcript of JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC RUBJOINT · compensatori di dilatazione in gomma rubber...

Page 1: JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC RUBJOINT · compensatori di dilatazione in gomma rubber expansion joints joints de dilatation en caoutchouc rubjoint stock material

COMPENSATORI DI DILATAZIONE IN GOMMARUBBER EXPANSION JOINTS

JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC

RUBJOINT

STOCK MATERIAL

Page 2: JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC RUBJOINT · compensatori di dilatazione in gomma rubber expansion joints joints de dilatation en caoutchouc rubjoint stock material

RUBJOINTONE CONVOLUTION

• TYPE RS-5 da DN 32 a DN 300, con fori filettati/with threaded holes/ avec trous taraudés LT=100 mm• TYPE RS-15 da DN 32 a DN 300, LT=130 mm• TYPE RS-10A da DN 32 a DN 600• TYPE RS-10 da DN 32 a DN 600

• TYPE RS-20 da DN 32 a DN 400 • TYPE RS-30 da DN 20 a DN 80

TWO CONVOLUTIONS TWO CONVOLUTIONS

COMPENSATORI DI DILATAZIONE IN GOMMA - RUBBER EXPANSION JOINTS JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUCH

DESCRIZIONE/DESCRIPTION MATERIALE/MATERIAL/MATERIEL

Corpo con rinforzi interni e anello di tenutaBody with internal reinforcements and steel ringsCorps avec renforts internes et anneaux d’étanchéité

Elastomero + rinforzi tessili + anelli in acciaioElastomeric material + fabric reinforcement + steel ringsMatériaux èlastomère + renfort textile + anneaux en acier

FlangiaFlangeBride

Acciaio al carbonio zincatoGalvanized carbon steelAcier carbone galvanisé

MATERIAL Butile EPDM Hypalon Neoprene Nitrile Natural rubber

MAX °C 120 120(1) 105 105 105 80

FLANGE - FLANGE - BRIDEUNI, ANSI, DIN e altri standard e materiali a richiesta;UNI, ANSI, DIN and other standard and materials on demand;UNI, ANSI, DIN et d’autres standard et materiaux sur demande.

(1) in casi particolari può raggiungere i 150°C per un massimo di 2 ore; in special cases can reach 150°C for maximum 2 hours; dans des cas particulieres peut atteindre 150°C pour maximum 2 heures.

MOVIMENTI / MOVEMENTS / MOUVEMENTS

CompressioneCompressionCompression

LateraleLateralLateral

EstensioneExtensionExtension

AngolareAngular

Angulaire

• Tutti i compensatori possono essere forniti con rivestimento interno in PTFE• All the joints can be supplied with PTFE internal lining• Tous les compensateurs peuvent être fournis avec revêtement interne en PFTE

Page 3: JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC RUBJOINT · compensatori di dilatazione in gomma rubber expansion joints joints de dilatation en caoutchouc rubjoint stock material

TYPE RS-15, singola sfera flangiato one convolution with flanges une convolution avec brides

RUBJOINT

Compensatori di ditalazione in gomma Tipo RS-15flange UNI PN 10 / 16 - ANSI 150 LBR, in acciaio zincato.

Rubber joints Type RS-15flanges UNI PN 10 / 16 - ANSI 150 LBR, in galvanized steel.

Joints de dilatation en caoutchouc Type RS-15brides UNI PN 10 / 16 - ANSI 150 LBR, en acier carbone galvanisé.

DN(mm)

Ø(inches)

LT(mm)

MOVIMENTI

assiale(1)

(mm) laterale(mm)

angolare(gradi)

32 1 1/4” 130 -20 / +12 13 15°

40 1 1/2” 130 -20 / +12 13 15°

50 2” 130 -20 / +12 13 15°

65 2 1/2” 130 -20 / +12 13 15°

80 3” 130 -20 / +12 13 15°

100 4” 130 -20 / +12 14 15°

125 5” 130 -20 / +12 14 15°

150 6” 130 -20 / +12 14 15°

200 8” 130 -20 / +12 14 10°

250 10” 130 -16 / +13 14 10°

300 12” 130 -19 / +13 19 10°

CARATTERISTICHE TECNICHE / CORPOPressione massima dal DN 25 al DN 300: 16 Bar a 80° C Pressione di scoppio: 48 Bar Massima depressione: 600 mm Hg per depressioni maggiori aggiungere anello metallico per il vuoto interno.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES / CORPSPression Max: du DN 25 au DN 300: 16 Bar à 80° C Pression d’explosion: 48 Bar Vide Max: 600 mm Hg. Anneaux metalliques necessaires en cas de depression majeure.

TECHNICAL DETAILS / BODYMax pressure DN 25 al DN 300: 16 Bar a 80° C Bursting pressure: 48 Bar Max vacuum: 600 mm Hg. Vacuum ring is necèssary if negative pression is greater.

Movimenti massimi amissibili non contemporanei

Max allowable movements not concurrent

Mouvements maximum admissiblesnon simultanément

MATERIALE A STOCK - STOCK MATERIAL - MATERIAUX EN STOCK

(1) - compressione + estensione

Page 4: JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC RUBJOINT · compensatori di dilatazione in gomma rubber expansion joints joints de dilatation en caoutchouc rubjoint stock material

RUBJOINT

MATERIALE A STOCK - STOCK MATERIAL - MATERIAUX EN STOCK

Compensatori di dilatazione in gomma Tipo RS-10Aflange UNI PN 10 / 16 - ANSI 150 LBR, in acciaio zincato.

Rubber joints Type RS-10Aflanges UNI PN 10 / 16 - ANSI 150 LBR, in galvanized steel.

Joints de dilatation en caoutchouc Type RS-10Abrides UNI PN 10 / 16 - ANSI 150 LBR, en acier carbone galvanisé.

DN(mm)

Ø(inches)

LT(mm)

MOVIMENTI

assiale(1)

(mm) laterale(mm)

angolare(gradi)

32 1” 1/4” 152 +9.5/-13 13 15°

40 1 1/2” 152 +9.5/-13 13 15°

50 2” 152 +9.5/-13 13 15°

65 2 1/2” 152 +9.5/-13 13 15°

80 3” 152 +9.5/-13 13 15°

100 4” 152 +13/-19 13 15°

125 5” 152 +13/-19 13 15°

150 6” 152 +13/-19 13 15°

200 8” 152 +13/-19 13 15°

250 10” 200 +16/-25 19 10°

300 12” 200 +16/-25 19 10°

350 14” 200 +16/-25 19 10°

400 16” 200 +16/-25 19 10°

450 18” 200 +16/-25 19 10°

500 20” 200 +16/-25 19 10°

600 24” 254 +16/-25 19 10°

CARATTERISTICHE TECNICHE / CORPOPressione massima: DN 25-300: 16 Bar,DN 300-700: 9 Bar a 80°CPressione di scoppio: DN 25-DN 300: 48 Bar,DN 300-700: 30 BarMassima depressione: 600 mm Hg per depressioni maggiori aggiungere anello metallico per il vuoto interno.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES / CORPSPression Max: du DN 25-300: 16 Bar, DN 300-700: 9 Bar à 80°CPression d’explosion DN 25-300: 48 Bar, DN 300-700: 30 BarVide Max: 600 mm Hg. Anneaux metalliques necessaire en cas de depression majeure.

TECHNICAL DETAILS / BODYMax pressure: DN 25-300: 16 Bar,DN 300-700: 9 Bar at 80°CBursting pressure DN 25-DN 300: 48 Bar,DN 300-700: 30 BarMax vacuum: 600 mm Hg. Vacuum ring is necèssary if negative pression is greater.

TYPE RS-10A, singola sfera flangiato one convolution with flanges une convolution avec brides

Movimenti massimi amissibili non contemporanei

Max allowable movements not concurrent

Mouvements maximum admissiblesnon simultanément

(1) - compressione + estensione

Page 5: JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC RUBJOINT · compensatori di dilatazione in gomma rubber expansion joints joints de dilatation en caoutchouc rubjoint stock material

Compensatori di ditalazione in gomma Tipo RS-10flange UNI PN 10 / 16 - ANSI 150 LBR, in acciaio zincato.

Rubber joints Type RS-10flanges UNI PN 10 / 16 - ANSI 150 LBR, in galvanized steel.

Joints de dilatation en caoutchouc Type RS-10brides UNI PN 10 / 16 - ANSI 150 LBR, en acier carbone galvanisé.

DN(mm)

Ø(inches)

LT(mm)

MOVIMENTI

assiale(mm)

laterale(mm)

angolare(gradi)

32 1 1/4” 95 +10 / -12 10 15°

40 1 1/2” 95 +10 / -12 10 15°

50 2” 105 +10 / -12 12 15°

65 2 1/2” 115 +12 / -15 12 15°

80 3” 130 +12 / -20 14 15°

100 4” 135 +12 / -20 14 15°

125 5” 170 +12 / -20 14 15°

150 6” 180 +12 / -20 14 15°

200 8” 205 +12 / -20 14 15°

250 10” 240 +18 / -30 14 10°

300 12” 260 +18 / -30 25 10°

350 14” 265 +18 / -30 25 10°

400 16” 265 +18 / -30 25 10°

500 20” 265 +18 / -30 25 10°

600 24” 265 +18 / -30 25 10°

TYPE RS-10, singola sfera flangiato one convolution with flanges une convolution avec brides

CARATTERISTICHE TECNICHE / CORPOPressione massima: dal DN 25 al DN 300: 16 Bar, DN 350 a 600: 9 Bar a 80°CPressione di scoppio DN 25-300: 48 Bar, DN 350-600: 30 BarMassima depressione: 600 mm Hg per depressioni maggiori aggiungere anello metallico per il vuoto interno.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES / CORPSPression Max: du DN 25 au DN 300: 16 Bar, DN 350 à 600: 9 Bar à 80°CPression d’explosion DN 25-300: 48 Bar, DN 350-600: 30 Bar Vide Max: 600 mm Hg. Anneaux metalliques necessaire en cas de depression majeure.

TECHNICAL DETAILS / BODYMax pressure: from DN 25 to DN 300: 16 Bar, DN 350 to 600: 9 Bar at 80°C Bursting pressure DN 25-300: 48 Bar,DN 350-600: 30 Bar Max vacuum: 600 mm Hg. Vacuum ring is necèssary if negative pression is greater.

Movimenti massimi amissibili non contemporanei

Max allowable movements not concurrent

Mouvements maximum admissiblesnon simultanément

MATERIALE A STOCK - STOCK MATERIAL - MATERIAUX EN STOCK

RUBJOINT

(1) - compressione + estensione

Page 6: JOINTS DE DILATATION EN CAOUTCHOUC RUBJOINT · compensatori di dilatazione in gomma rubber expansion joints joints de dilatation en caoutchouc rubjoint stock material

In acciaio inox eventualmente anche rivestito PFTEIn stainless steel, if required PFTE coatedEn acier inox, si necessaire recouverts de PFTE

TIRANTI DI CONTROLLO / CONTROL TIE RODS / TIE RODS POUR CONTROL

ANELLI PER IL VUOTO / VACUUM RINGS / ANNEAUX POUR VIDE

MATERIALE A STOCK - STOCK MATERIAL - MATERIAUX EN STOCK

NORME PER L’INSTALLAZIONE DEI COMPENSATORI IN GOMMAINSTALLATION NORMES FOR RUBBER JOINTS

REGLES POUR L’INSTALLATION DE JOINTS EN CAOUTCHOUC

CorrettoCorrectCorrect

Non correttoNot correctInexact

Non correttoNot correctInexact

Non correttoNot correctInexact

CorrettoCorrectCorrect

CorrettoCorrectCorrect

CorrettoCorrectCorrect

MATERIALE A STOCK - STOCK MATERIAL - MATERIAUX EN STOCK

SARTORI & C S.R.L.via Salvo D’Acquisto, 28/3020060 Pozzuolo Martesana (MI)Tel.: +39 02 953 579 30Fax: +39 02 953 579 39e-mail: [email protected]

SARTORI COMPENSATEURS8, Chemin des Tard-venusF-69530 Brignais, FranceTel.: +33(0)472530633Fax: +33(0)972469262e-mail: [email protected]

1

2 4 6

5 73

RS

- 100

- 11

/15