ISTANBUL SPRING 2012

132
Ömer İsvan Avedis Kendir Stuart Weitzman Nusret Gökçe Caroline Scheufele Baselworld 2012 CLIVE OWEN Herşeyi yapabilen bir aktör An actor capable of anything ISSN: 2146-5363 No: 3 İlkbahar / Spring 2012 TR 12 TL / EU 6 € / W.W. 9 €

description

ISTANBUL deluxe has rich multimedia contents like; exclusive video, audio and photo galleries. In addition, event calendars and city guides to the best hotels, restaurants and parties.

Transcript of ISTANBUL SPRING 2012

Ömer İsvan

Avedis Kendir

Stuart Weitzman

Nusret GökçeCaroline Scheufele

Baselworld 2012

CLIVE OWENHerşeyi yapabilen bir aktör An actor capable of anything

ISS

N: 2

146-

5363

No:

3 İl

kbah

ar /

Spr

ing

2012

TR 1

2 TL

/ E

U 6

€ /

W.W

. 9 €

SPRI

NG

201

2

2

İSTANBUL

BEYMEN NİŞANTAŞI

BEYMEN İSTİNYEPARK

NEw YoRK

717 MAdISoN AvENUE

EAST HAMPToN

23 MAIN STREET

dEvIKRoELL.coM

Client devi kroell Bleed 330mm x 490mm LPI 150 File(s) F12c300_18012 dkr 12H dko r1F12T30_dT01S13.tif

Publication iSTanbul deluxe Trim 320mm x 480mm TAC 300% Notes iCC: Coated FoGra39 (iSo 12647-2:2004)

Issue date Spring 2002 Safety 5mm Scale 100% Position double pages

ISTANBUL DELUXESpring 2002

2%

3%

4%

ISO 12647-7 Digital Control Strip 2009412 West 14th Street New York NY 10014 USA tel +1-212-965-9555 [email protected] www.boxstudios.com

İLKBAHAR 2012

3

İSTANBUL

BEYMEN NİŞANTAŞI

BEYMEN İSTİNYEPARK

NEw YoRK

717 MAdISoN AvENUE

EAST HAMPToN

23 MAIN STREET

dEvIKRoELL.coM

Client devi kroell Bleed 330mm x 490mm LPI 150 File(s) F12c300_18012 dkr 12H dko r1F12T30_dT01S13.tif

Publication iSTanbul deluxe Trim 320mm x 480mm TAC 300% Notes iCC: Coated FoGra39 (iSo 12647-2:2004)

Issue date Spring 2002 Safety 5mm Scale 100% Position double pages

ISTANBUL DELUXESpring 2002

2%

3%

4%

ISO 12647-7 Digital Control Strip 2009412 West 14th Street New York NY 10014 USA tel +1-212-965-9555 [email protected] www.boxstudios.com

SPRI

NG

201

2

4

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Beymen_Marka_48x32.ai 1 3/16/12 6:41 PM

İLKBAHAR 2012

5

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Beymen_Marka_48x32.ai 1 3/16/12 6:41 PM

SPRI

NG

201

2

6

İLKBAHAR 2012

7

SPRI

NG

201

2

8

M E K T U P

İLKBAHAR 2012

9

C

SPRI

NG

201

2

10

M E K T U P

İLKBAHAR 2012

11

C

24 BORUSAN CONTEMPORARYPerili Köşk’te bir çağdaş sanat şöleniContemporary art fest at Perili Köşk

20 CLIVE OWENHerşeyi yapabilen bir aktörAn actor capable of anything

Brand Clinic AB Reklam ve Pazarlama Ltd. Şti. Adına İmtiyaz Sahibi ve Genel Yayın YönetmeniCEO-ISTANBUL deluxe and Executive EditorAhmet Bülbü[email protected]

Yazı İşleri Müdürü(Sorumlu)Editor in ChiefHasan Taşkı[email protected]

Editöryal KoordinatörEditorial CoordinatorDilek Can [email protected]

EditörEditorRüştü [email protected]

Sanat YönetmeniArt DirectorBirgül [email protected]

İnteraktif Sanat YönetmeniInteractive Art DirectorFatih Eğ[email protected]

Grafik TasarımGraphic DesignMehmet Kuş[email protected]

İngilizce EditörüEnglish EditorMüjde Bilgütay

FotoğrafPhotoErkan Alp

Reklam Satış ve AbonelikAdvertising and SubscriptionBrand [email protected]. +90 212 259 1199

Katkıda Bulunanlar ContributorsSerkan Özalp, Buse Tomak, Yadel Uzun Balcı, Burak Fakiroğlu, Suat Nurettin Filiz, Felipe Pfister, Judit Sáez, Judith Castilla, Laia Serra Davi, Betül Bülbül Oğuz.

ISTANBUL deluxe DergisiSüleyman Seba Cad. Çavdarcı Sk.No: 10 K.1 D.2 Akaretler, Beşiktaş 34357 İstanbul, TÜRKİYETel. +90 212 259 11 99 [email protected]

Le CITY deluxe grubuna ait dergiler, ticari marka sahibi ya da lisansı altında Barcelona, Madrid ve İstanbul’da yayımlanmakta ve dünya genelinde dağıtılmaktadır.

Group LE CITY deluxe magazines are published by the trademark owner or under licence in: Barcelona, Madrid & Istanbul, Distributed worldwide.

CEO-le CITY deluxeClaudia [email protected]

International Head of EditorialVikram [email protected]

Art DirectorFelipe [email protected]

BaskıPrintingBilnet Matbaacılık Biltur Basım Yayın Hizmet A.ŞDudullu Organize Sanayi Bölgesi 1. Cadde No:16 Ümraniye / İSTANBULTel. +90 216 444 4403 www.bilnet.net.tr

ISSN: 2146-5363Sayı 03 - Nisan 2012Yerel Süreli Yayın

© ISTANBUL deluxe, Brand Clinic AB Reklam ve Pazarlama Ltd. Şti. tarafından VIP MEDIA PRESS S.L.U. lisansıyla yayımlanmaktadır. Bu dergide yayımlanan yazı, fotoğraf ve illüstrasyonların elektronik ortamlar da dahil olmak üzere çoğaltılma hakları VIP MEDIA PRESS S.L.U. lisansıyla ve Brand Clinic AB Reklam ve Pazarlama Ltd. Şti.ne aittir. Kaynak gösterilmeden alıntı yapılamaz.

© ISTANBUL deluxe is published by Brand Clinic AB Advertising and Marketing L.L.C. under VIP MEDIA PRESS S.L.U.licence. All reproduction rights of the editorial content of the magazine, including digital copyrights, belong to VIP MEDIA PRESS S.L.U. and Brand Clinic AB Advertising and Marketing L.L.C. All kinds of citations are subject to the publisher’s prior consent.

ISTANBUL deluxe, basın meslek ilkelerinie uymayı taahhüt eder. Yayınlanan yazı ve ilanların sorumluluğu, sahiplerine aittir.

ISTANBUL deluxe pledges to abide by the professional codes of journalism. The civil liabilities of the published articles and advertisements belong to their owners.

ISTANBUL deluxe 3 ayda bir yayımlanır.ISTANBUL deluxe is is published quarterly.Le Deluxe™ + Le ISTANBUL deluxe™ VIP MEDIA PRESS, S.L.U.’nun tescilli ticari markalardır.Le Deluxe™ + le ISTANBUL deluxe™ are registered trademarks of VIP MEDIA PRESS, S.L.U

İÇİNDEKİLER - CONTENTS İLKBAHAR 2012 SPRING

50 RÖPORTAJ / INTERVIEWÖmer İsvan

BORUSAN CONTEMPORARYPerili Köşk’te bir çağdaş sanat şöleniContemporary art fest at Perili Köşk

74

110

82

94

GURMENusret Gökçe

OTOMOBİLPorsche 911 Carrera S Cabriolet

MODA ÇEKİMİBir ZamanlarOnce upon a time

YATAzimut Magellano 5062

34

CLIVE OWENHerşeyi yapabilen bir aktörAn actor capable of anything

RÖPORTAJ / INTERVIEWAvedis Kendir 56 BASELWORLD 2012

OTELThe House Hotel

SPRI

NG

201

2

14

A

TM &

© 2

011

Rog

ue M

arbl

e P

rodu

ctio

ns. N

ames

and

ass

ocia

ted

imag

es o

f Syl

vest

er S

tallo

ne a

re u

sed

by E

lmo

& M

onte

grap

pa S

.p.A

. und

er li

cens

e. A

ll rig

hts

rese

rved

.

www.montegrappa.com

NeroUno Red Gold Fountain Pen Ref. ISNRC_AC

Sylvester Stallone

DoppiaSlyWritingN1RGoldIstanbul.indd 1 21-12-2011 17:37:49

İLKBAHAR 2012

15

TM &

© 2

011

Rog

ue M

arbl

e P

rodu

ctio

ns. N

ames

and

ass

ocia

ted

imag

es o

f Syl

vest

er S

tallo

ne a

re u

sed

by E

lmo

& M

onte

grap

pa S

.p.A

. und

er li

cens

e. A

ll rig

hts

rese

rved

.

www.montegrappa.com

NeroUno Red Gold Fountain Pen Ref. ISNRC_AC

Sylvester Stallone

DoppiaSlyWritingN1RGoldIstanbul.indd 1 21-12-2011 17:37:49

SPRI

NG

201

2

16

M E K T U P

İstanbul yine binbir rengi ve ihtişamıyla yeni bir bahara merhaba diyor. Herşey yine yeniden. Ama İstanbul hep aynı, hep güzel ve hep heryerde... Fazla söze ne hacet, şair ne güzel anlatmış;

Evin içinde bir oda, Odada İstanbulOdanın içinde bir ayna, Aynada İstanbul Adam sigarasını yaktı, Bir İstanbul dumanıKadın çantasını açtı, Çantada İstanbulÇocuk bir olta atmıştı denize, GördümÇekmeğe başladı, Oltada İstanbul Bu ne biçim su, Bu nasıl şehir?Şişede İstanbul, Masada İstanbulYürüsek yürüyor, dursak duruyor, şaşırdıkBir yanda o, bir yanda ben, ortada İstanbulİnsan bir kere sevmeye görsün, anladımNereye gidersen git, orada İstanbul.

Ümit Yaşar Oğuzcan

Where ever you go,there is Istanbul

Ever colorful and glamorous, İstanbul welcomes the spring again. Everything anew… But Is-tanbul is still the same, always beautiful and all encompassing… But what more there is to say;

the poet tells it all...

A room in the house, İstanbul is in the roomA mirror in the room, İstanbul is at the mirrorA man lit up his cigarette, A smoke of İstanbulA woman opened her bag, İstanbul is in the bagA child cast a fishing line to the sea, I sawHe begun to pull, İstanbul is at the tip of the lineWhat kind of a sea is this, What kind of a city?İstanbul in the bottle, İstanbul on the tableIt walks as we walk, it stops as we stop, we are puzzledShe is there, I am here, İstanbul is in the middleOnce you love someone, I get itWherever you go, there is İstanbul.

Ümit Yaşar Oğuzcan

NEREYE GİDERSEN GİT, ORADA İSTANBUL.

Ahmet Bülbü[email protected]

CEO - ISTANBUL deluxe

FOTO

ĞRA

F: S

ERKA

N

Privia Tasli 24x32cm.indd 1 15.03.2012 09:35

İLKBAHAR 2012

17

Privia Tasli 24x32cm.indd 1 15.03.2012 09:35

SPRI

NG

201

2

18

İLKBAHAR 2012

19

K A P A KSP

RIN

G 2

012

20

İLKBAHAR 2012

21

CLIVE OWEN YAZI PABLO MANZENELLI FOTOĞRAF CESAR URRUTIA KIYAFET GIORGIO ARMANI STYLING PATRICIA FIGUEROA

Herşeyi yapabilen bir aktör

Clive Owen’ın çalışmaktan daha faz-la değer verdiği iki şey var. Biri, profesyonel görevi icabı film set-lerinde olmadığı veya filmlerinin

tanıtımı için dünyayı dolaşmadığı zamanlarda onu bağrına basan ailesi. Diğeri ise, taraftarı olduğu Liverpool futbol takımının maçlarını bir pub’da, arkadaşlarıyla birlikte tezahürat ya-parak seyretmek.

Orta İngiltere’de bulunan Coventry kentin-de, bundan 47 sene önce, beş çocuklu bir ailenin dördüncü çocuğu olarak dünyaya geldi. Sanat yeteneğini, bir folk şarkıcısı olan ve Clive henüz iki yaşındayken evi terk eden babasından almış olması çok muhtemel. Clive Owen çocukluktan ilk gençliğe geçiş yıllarında, geleceğini kurgu-lamakta yaşadığı sıkıntılar yüzünden asi bir dönem yaşadığını itiraf ediyor. Kendisini mutlu edecek bir iş bulmakta zorlanırken, tiyatro ala-nında alternatif bir hayat keşfetmiş. 1987 yılın-da Drama Sanatları Kraliyet Akademisi’nden mezun olmuş. Aynı sınıfı paylaştığı birbirinden yetenekli arkadaşları arasında Ralph Fiennes, Rebecca Pidgeon ve Jane Horrocks sayılabilir.

Clive ilk tiyatro başarılarını, Londra’nın ünlü Young Vic tiyatrosunda sergilenen Shakespeare oyunlarıyla kazandı. 1988 yılındaki ilk televiz-yon çalışmasıyla birlikte tanınmaya ve daha da önemlisi biraz olsun para kazanmaya başladı. Özellikle İngiliz televizyonlarının sevilen dizisi Chancer’in çok tutulmasıyla, ekranlarda sık sık görünen bir figür haline geldi. Kendisini aydınlatan sahne ışıkları fazlasıyla parlak bir hale geldiğinde ise, televizyonu bırakıp sinema kariyerine odaklandı.

Tüm yeteneklerini sergilediği 1998 tarihli Croupier filmi aynı zamanda, aktörün büyükler ligine transfer bileti oldu. Robert Altman tara-fından Gosford Park’ta oynamaya davet edilen Clive’ın performansı, İngiltere sinemasının en ünlü ve başarılı simaları tarafından övgüyle kar-şılandı. Bir sonraki adım Hollywood olacaktı. The Bourne Identity filminde Matt Damon

tarafından canlandırılan istihbarat ajanının peşinde, önemli bir rolde karşımıza çıktık-tan sonra, özellikle Mike Nichols’un yönettiği Closer sayesinde, resimleri dergi sayfalarını süslemeye başladı. Aynı adlı tiyatro oyunundan yola çıkan filmin senaryosu, dört ana karakter etrafında gelişiyordu ve Clive Owen’ın adı, afişlerde Julia Roberts, Jude Law ve o günlerde yıldızı yeni yeni parlamaya başlayan Natalie Portman ile birlikte geçiyordu. Bir dedikodu çıkması, kaçınılmazdı.

Şeytanın bacağı kırılmıştı. Owen ve Port-man bu filmdeki performanslarıyla Oscar’a aday gösterildiler ve her ikisi de Altın Küre ödülünü aldılar. İngiliz aktörün etkileyici per-formansı ona bir de BAFTA ödülü kazandırdı. Hiç de fena değil... Clive Owen artık bir yıldız olmuştu.

Robert Rodríguez ve Quentin Tarantino imzalı Sin City filminde Clive’ı bir çizgi roman dünyasında izlerken, Elizabeth: The Golden Age’da, Kraliçenin bir dediğini iki etmeyen bir şövalye olarak karşımıza çıktı. Elizabeth’i canlandıran Cate Blanchett bu filmdeki rolüyle Oscar kazanmıştı.

Kral Arthur rolündeki başarısı ve beyaz perdede çizdiği birbirinden farklı karakter-lerle, her rolün altından kalkabilecek bir aktör olduğunu gösteren Clive, uluslararası şöhrete olgun bir yaşta kavuşması ile ilgili bir soruya cevap verirken, “Başarının geç gelmesini tercih ederim. Gençken, insanın kendisini kaybetmesi çok kolay” demişti, “Bir aktör için denge ve işine odaklanmak çok önemli. Kariyerin her zaman son filmine bağlıdır.”

Clive’ın aradığı dengeyi, kendisiyle birlikte Londra’da yaşayan ve Hollywood’a taşınmayı aklından bile geçirmeyen ailesinde bulduğunu söylemek gereksiz. Kendisi de bir aktris olan eşi Sarah-Jane Fenton ile bir Romeo ve Julliet prodüksiyonunda karşılıklı başrol oynadıkları sırada tanışmıştı. 1995 yılında evlendiler ve Hannah ve Eve adını verdikleri iki kızları

dünyaya geldi. Her ikisi de babalarının şöhre-tini ve özellikle de sık sık film endüstrisinin en çekici erkeklerinden biri seçilmesini son derece eğlenceli buluyorlar.

Ün ve başarı Clive’ın alışkanlıklarını değiş-tirmedi. Hayatını planlamaya ve kendi kalib-resindeki bir aktör olmanın üzerine yüklediği bitmez tükenmez sorumlulukları hiç zorlan-madan yerine getirmeye devam ediyor. Her halükârda başarısı ona oynamak istediği rolleri, acil ihtiyaçlarını düşünmeden, gönlüne göre seçebilme ve tercih ettiği oyuncularla birlikte çalışabilme lüksünü sağlıyor. Naomi Watts ve Julia Roberts ile kamera karşısına geçtiği The International ve Duplicity filmlerindeki per-formansı, bunun kanıtı.

Saygı duyduğu kişilerden gelen farklı se-çenekler üzerinde düşünen Clive Owen, yö-netmen Juan Carlos Fresnadillo’nun yakın za-manda gösterime giren son projesi Intruders’da rol almayı kabul etti. İspanyol ve Anglo-Saxon kültürlerini harmanlayan bu filmin senaryosu, Cazadores de luz (Işık Avcıları) romanıyla Nadal Ödülleri’nde finale kalan yazar Nicolás Casariego ile Jaime Marqués tarafından kaleme alındı. Londra, Madrid ve Segovia arasında çekilen Intruders sayesinde Clive, kültürüne ve mutfağına hayran kaldığı İspanya’yı keşfetme imkânı buldu.

Clive, son filminin tanıtımları sırasında, rollerine nasıl hazırlandığı ilgili ipuçları da verdi. “Senaryo üzerinde, çok az diyalog bu-lunan sahneler de dahil olmak üzere, uzun uzun çalışıyorum. Senaryo üzerinde düşünüp akıl yürütürken, performansı bütünleyen nü-ansları ortaya çıkartmaya başlıyorsun. Benim yöntemim bu. Sadece iki sayfalık, kısacık bir senaryo da olsa, okuyup hemen canlandırmam istendiğinde gerçekten zorlanıyorum.”

Çantasında yeni ve farklı film fikirleri bu-lunduran Clive Owen, yönetmen koltuğuna da göz kırpıyor. Tabii her şey projeye, ailesine ve Şampiyonlar Ligi’nin fikstürüne bağlı.

K

SPRI

NG

201

2

22

K

intelligence agent played by Matt Damon, his face begins to grace illustrious marquees courtesy of the film Closer, directed by Mike Nichols. Based on the play by the same name, the characters are divided into four powerful leading roles. And Clive Owen etches his name alongside Julia Rob-erts, Jude Law and rising star Natalie Portman. Notoriety guaranteed.

Success to boot. Owen and Portman both receive Oscar nominations and each scoop up a Golden Globe Award. The Brit’s exalted perfor-mance also earns him a BAFTA. Not too shabby. Clive Owen had become a star.

Sin City, under the auspices of Robert Rodríguez and Quentin Tarantino, submerges Clive into the world of comic books, while in Elizabeth: The Golden Age, he plays a knight at the beck and call of the Queen, played by Cate Blanchett, who takes home an Oscar.

His role as King Arthur and the multi-faceted characters he portrays expose him as an actor capable of anything. “I much prefer success to have come later on. When you’re young, it’s very easy to lose your head”, explained Clive when inquired about how he was dealing with gaining international recognition at a mature age. “For an actor, balance, focusing on your work, is extremely important. Your career always hinges on your last film”, he added.

While it goes without saying, Clive finds bal-ance in his family, alongside whom he lives in London, without even the slightest inclination to move to Hollywood. He met his wife, actress Sarah-Jane Fenton, while performing the lead roles in a theatrical production of Romeo and Juliet. They were married in 1995 and have two daughters, Hannah and Eve. Both laugh about their father’s fame and the fact he is frequently billed as one of the film industry’s most attrac-tive men.

Yet success and fame have not altered Clive’s habits. He continues to program his life and ef-fortlessly assumes the endless string of activities being a star of his calibre generates. At any rate,

fame has allowed him to select roles with less urgent criteria and granted him the luxury of sharing casts with preferred actors. Hence his performances in The International and Duplicity, where he shares billboards with Naomi Watts and Julia Roberts, respectively.

Contemplating numerous options from indi-viduals he respects, Clive Owen agreed to take part in Juan Carlos Fresnadillo’s latest project and star in the recently premiered Intruders. The script for this Spanish-Anglo Saxon thriller was penned by writer Nicolás Casariego, Nadal Award finalist for his novel Cazadores de luz (Hunters of Light), while the film was directed by Jaime Marqués. Shot between London, Madrid and Segovia, Intruders helped Clive further discover Spain, a country whose culture and cuisine he admittedly adores.

An actorcapable of anything

There are two things Clive Owen rel-ishes more than work. One is the af-fection of his family, who lavishes him with devotion whenever professional

duty does not call him to a film set or to present his movies around the world. The other is his passion for watching his football team, Liverpool, seated in a pub, shrouded by friends.

Born 47 years ago in Coventry, in the English Midlands, he is the fourth child in a family of 5 siblings. His artistic gene was perhaps inherited from his father, a country and western singer who left home when Clive was barely two years old. Clive Owen admits to a certain rebellious streak as a child, while adolescence invokes the difficulties he had outlining his future. Unable to secure a job which satisfied him, he discovered an alternate way of life in the theatre. He graduated from the Royal Academy of Dramatic Art in 1987. Ralph Fiennes, Rebecca Pidgeon and Jane Horrocks formed part of the brilliant acting class with whom he studied.

London’s famous Young Vic Theatre estab-lished the backdrop for Clive’s initial theatrical forays in works by Shakespeare. With his televi-sion debut in 1988 came certain recognition and, most importantly, a bit of money. He shortly became a recurrent figure on the small screen, es-pecially following the success of the British series Chancer. When the spotlight became too bright, Clive quit the show to focus on his film career.

In 1998, he showcases his talent in the film Croupier, his ticket to the major leagues. Robert Altman calls him to take part in Gosford Park, where he rubs shoulders with the crème de la crème of Britain’s cinematographic armada. The next step, Hollywood. Having received extensive screen time in The Bourne Identity, pursuing the

SUMM

ER 2011

23

During the numerous presentations for his latest film, Clive offered insight into how he prepares his work. “I like to spend a lot of time with the script, even in scenes with little dialogue. By reflecting and thinking about it, you start to uncover the nuance, tantamount to the final per-formance. That’s my method. I have a hard time when someone hands me a short scene, even if it’s only two pages, and says ‘Do it now’”.

With new and assorted films under his belt, Clive Owen does not rule out tackling the role of director in the future. Naturally, it all depends on the project, his family and the Premier League fixtures.

KİLKBAHAR 2012

23

K ü L T ü R & S A N A T

Perili Köşk’te bir çağdaş sanat şöleni

Borusan Contemporary Perili Köşk İstanbul, Borusan Çağdaş Sanat Koleksiyonu’nu daha geniş kitleler-le buluşturmak ve Türkiye’de çağdaş

sanata olan ilgiyi artırmak amacıyla kuruldu. ‘Ofis müze’ yapısıyla Borusan Contemporary, gerek fiziksel ortamı gerek sunduğu ziyaret deneyimiyle ülkemizde kendi alanında öncü olmayı hedefliyor.

Perili Köşk’te uzun bir süredir sergilenen Borusan Çağdaş Sanat Koleksiyonu’nun seçkin örnekleri, hafta sonları da tüm sanatseverlerin ziyaretine açık. Hafta içi Holding’in ofis işlevini sürdürdüğü binada, hafta sonları koleksiyondan çeşitli seçkilerin yanı sıra, Türkiye’den ve dün-

SPRI

NG

201

2

24

yadan önemli küratörlerin oluşturduğu kişisel ve karma sergiler yer alıyor.

Müzenin bir diğer amacı, sergileri, her yaş grubundan çocuk ve yetişkinlere yönelik özel eğitim programları ve söyleşilerle destekleyerek Türkiye’nin kültür ve sanat ortamına katkıda bulunmak.

Butiği ve şık kafeteryası ile Borusan Con-temporary, Türkiye’de sanatseverlere tam do-nanımlı ve eşsiz bir müze deneyimi sunuyor.

BORUSAN CONTEMPORARY

HAZIRLAYAN DİLEK CAN / BURAK FAKİROĞLU

İLKBAHAR 2012

25

PERİLİ KÖŞKÖzgün mimarisiyle İstanbul kültür mirası-

nın önde gelen örneklerinden, Rumelihisarı’nın en önemli ve tarihi binalarından biri olan Yu-suf Ziya Paşa Köşkü’nün yapımına 1910’lu yıllarda başlandı. Yusuf Ziya Paşa o dönemde Mısır Hidivi Abbas Hilmi Paşa’nın Başyaveri olarak görev yapıyordu. Ancak 1914 yılında Birinci Dünya Savaşı’nın patlaması ve Osmanlı İmparatorluğu’nun da savaşa girmesi nedeniyle inşaatı yapan ustalar askere alınınca çalışmalar tamamlanamadı.

Yusuf Ziya Paşa ikinci eşi Nebiye Hanım ve Nebiye Hanımın ilk eşinden olan 3 kızı ile birlikte, vefat ettiği tarih olan 1926 yılına kadar köşkte yaşadı. Paşanın ölümünden sonra aile 1993 yılına kadar köşkte oturdu, birinci katında ise kiracıları yaşadı. Yarım kalan inşaat nedeniyle tamamlanamayan ve boş kalan ikinci ve üçüncü katlar yüzünden bina çevrede “Perili Köşk” diye anılmaya başlandı. Köşk, 1993 yılın-da müteahhit Basri Erdoğan’a satıldı.

Yapının rölöve, restitüsyon, restorasyon ve uygulama projeleri, 1995- 2000 yılları arasında mimar Hakan Kıran tarafından gerçekleştirildi. Cephenin taş ve tuğla kaplaması restorasyon projesine sadık kalınarak tamamlandı. Tuğlalar, İngiltere’den ithal edilerek aslına en uygun şe-kilde 4 ayda kaplandı. Uygulama projesine göre binanın betonarme imalatında 2.800 metreküp beton, 350 ton demir kullanıldı. Köşkün dış görünüşü korunurken, iç mekanlar modern ve ferah bir iş ortamı sağlayacak şekilde düzen-lendi. 10 katlı yapı, bir yanda Karadeniz, diğer yanda ise Marmara Denizi açılımını görüyor.

Faaliyetlerini 19 Şubat 2007 yılından itiba-ren Perili Köşk’te sürdüren Borusan Holding, köşkü 2030 yılı sonuna kadar kiraladı.

K

SEGMENT #1A Segment #1A sergisi, küratörlüğünü Dr.

Necmi Sönmez’in üstlendiği Segment #1’in tekrar yorumlanmış ve yeni eserler içeren de-vamı olma niteliğini taşıyor. Sergi, Borusan Çağdaş Sanat Koleksiyonu’nda önemli bir yere sahip olan iki sanatçı; Ola Kolehmainen ve Manfred Mohr’a odaklanıyor. “Helsinki Oku-lu” fotoğraf akımının önemli temsilcilerinden biri olarak değerlendirilen Ola Kolehmainen’in çarpıcı kompozisyon anlayışı ile bilgisayar te-melli sanatta farklı deney ve üretimlerin ön-cülerinden biri olarak kabul edilen Manfred

Mohr’un dijital sanat alanında çığır açan eser-leri Segment #1A’da sanatseverlerle buluşuyor.

‘SPOT ON’ adıyla anılan yeni bir sergile-me modelinin kullanıldığı Segment #1A’da; koleksiyonda temsil edilen bazı sanatçıların çalışmalarının grup halinde sergilenmesi, böy-lece söz konusu sanatçılar üzerinde yoğunlaşma sağlanması amaçlanıyor. ‘SPOT ON’ projesi, hem Borusan Contemporary’nin koleksiyon profilini, hem de temsil edilen sanatçıların ki-şisel gelişim süreçlerini sanatseverlere sunmak için uygulanıyor.

KSP

RIN

G 2

012

26

TARİH NEHRİ

Zamanın Girdabında Su ve İnsan İlişkisiİspanyol ‘yeni medya’ sanatçısı Canogar’ın

Tarih Nehri isimli sergisinin küratörlüğünü, New York Troy’da Deneysel Medya ve Perfor-mans Sanatları Merkezi’nde (EMPAC) Zaman Temelli Sanatlar bölümünün küratörlüğünden sorumlu Kathleen Forde üstleniyor.

Tarih Nehri sergisi, Canogar’ın su teması-nı ele alan ve Madrid’de bulunan Fundacion Canal’den ödünç alınan beş özgün yerleştirme-sinden oluşuyor. Canogar’ın atık malzemeler kullanarak oluşturduğu eserleri ‘sürdürülebilir sanat’ın göz kamaştıran örneklerini oluşturu-yor. Sanatçı, video projeksiyonunu fotoğraf ve heykel öğeleriyle birleştirerek, karmaşık ve çok boyutlu deneyimler yaratıyor.

Sergi, kavramsal açıdan kültürlerin oluşu-munda önemli bir yeri bulunan suyun tükenişini ve boşa harcanmasından kaynaklanan sorunları ele alırken, bir toplum ve yaşam kaynağı olarak su ile toplumsal bellek arasındaki ilişkiyi de araştırıyor. Borusan Contemporary’nin Ka-radeniz ve Marmara Denizi’ni birbirine bağ-layan Boğaziçi manzarasından da beslenen sergi, İstanbul’un uzun ve görkemli tarihiyle izleyicileri şehrin suyollarına bağlıyor.

Su ve insan ilişkisini araştıran 5 özgün yer-leştirme.

Büyük bir ışık kutusunda sunulan fotoğraf çalışması ‘Gelgit’’te suya batırılmış ve bölünmüş vücutlarla plastik çöpler görülüyor. Kompozis-yonun içinde kopuk parçalar halinde algılanan insan vücutları, plastik ürün ambalajlarının canlı, girdap yaratan renkleriyle karışan ayrın-tılar haline geliyor.

Özenle hazırlanmış bir video animasyo-nunun, kullanılmış 100’den fazla plastik şişe üzerine yansıtıldığı ‘Tagos Nehri’nde ise şişeler, mekânın duvarına yansıyan küçük birer ekran

İLKBAHAR 2012

27

K

Contemporary art festat Perili Köşk (Hounted House)

görevi ediniyor. Eser, adını aldığı Madrid böl-gesindeki nehir sistemine yazınsal ve mecazi olarak gönderme yapıyor.

‘Basınç’ adlı yapıtın heykel öğeleri, tavana asılarak narin bir görünüme büründürülmüş eski madeni borulardan oluşuyor. Bir zamanlar bu boruların içinde dolaşan sıcak ve soğuk suyu anımsatan video animasyonu heykelin üzerine yansıtılırken, bazen yüksek basınç devrelerini bazen de sindirim gürültülerini andıran hare-ketli sıvı seslerinin etkisi, sergi mekânını saran gölgelere kadar taşan hipnotik bir koreografi oluşturuyor.

Canogar Perili Köşk’ün girişinde konumla-nacak özel bir LED yerleştirmesi üzerinde sergi boyunca çalışacak. Ortaya çıkan yapıt 2012’nin ilkbaharında sanatseverlerle buluşacak.

Borusan Contemporary Perili Köşk (Hounted House) Istanbul was fo-unded for the purpose of introducing the Borusan Contemporary Art Col-

lection to a wider audience as well as increasing interest in contemporary art in Turkey. As the first and the only one of its kind in Turkey, with its ‘museum-in-an-office’ concept, Borusan Con-temporary aims to become a pioneer in its own category, both with its physical environment and visiting experience.

The exquisite works of art in the Borusan Contemporary Art Collection on exhibit at Perili Köşk are now accessible to all art lovers every weekend. At the same building which functions as the office of the Company during the week, it is possible to see a variety of selections from the collection, as well as single-artist or group exhibi-tions organized by nationally and internationally recognized curators.

Another mission of the museum is to increase knowledge by supporting the exhibitions with educational programs and academic discussions for all age groups, thereby contributing to Turkey’s artistic and cultural environment.

Bolstered by its art shop and cafeteria, Borusan Contemporary offers a fully developed and unique museum experience which is unprecedented in Turkey.

PERİLİ KÖŞK (HOUNTED HOUSE)Construction of the Yusuf Ziya Pasha mansion,

which is among the leading examples of Istanbul’s

rich architectural heritage and one of the most significant historical buildings in the charming Rumelihisarı neighborhood along the Bospho-rus, began in 1910s. Yusuf Ziya Pasha worked on the project with the khedive (Turkish viceroy to Egypt) Abbas Hilmi Pasha as a consultant. However, when World War I broke out in 1914 and the Ottoman Empire joined the conflict, all construction workers were forced to quit their jobs and enlist in the army. Consequently, construc-tion on the building came to a standstill.

Yusuf Ziya Pasha, along with his second wife (Mrs. Nebiye) and the three daughters from her first marriage, lived in the unfinished mansion until his death in 1926. Following his demise, the family continued to live in the manor until 1993, at which time it was sold to Basri Erdoğan, the property’s current owner. After the sale, however, the family of Yusuf Ziya Pasha continued to live on the fourth floor while other tenants lived on the first floor. Because the construction of Perili Köşk was largely unfinished, the second and third floors remained empty. Hence, the local community began referring to the property as the “Haunted House”. Architect Hakan Kıran completed the building’s survey, construction and restoration processes from 1995 to 2000. The stone and brick coating of the facade was finished in harmony with the original architectural plan after the brick materials were imported from England. According to the specifications of the project, 2,800 m³ of concrete and 350 tons of iron were used in the construction. While preserving the

İLKBAHAR 2012

27

SPRI

NG

201

2

28

K

external appearance of the mansion, the internal spaces were arranged so as to provide a modern and spacious business environment. The ten-storey building boasts views of both the Black Sea and Marmara Sea from its spectacular roof.

Borusan Holding began using Perili Köşk in February of 2007 and has a long-term lease agreement on the mansion extending to the end of 2030.

SEGMENT #1A Curated by Dr. Necmi Sönmez,Segment #1A

is a continuation of the Segment exhibition with reinterpreted and some new artworks. It focuses on two artists who occupy an important place in Borusan Contemporary Art Collection; pho-tography artist Ola Kolehmainen, a well known member of the “Helsinki School” with striking compositions, and Manfred Mohr, one of the pioneers of computer-based art who creates dis-tinct experiences with groundbreaking artwork.

In this exhibition model referred to as SPOT-ON, the intention is to create an intensified view of a selection of artists who are represented in the Borusan Collection. The SPOT-ON project is implemented to present these artists’ individual progress to the viewers and to introduce a different interpretation of the collection.RIVER OF HISTORY

The Relationship between Man and Water inGyre of Time

Spanish “new media” artist Canogar’s “River of History” exhibition is curated by Kathleen Forde who at the same time works as the curator of Time Based Arts department of Experimental Media and Performance Arts Center (EMPAC) at Troy, New York.

The River of History exhibition is made up of Canogar’s five authentic water themed instal-lations, inspired by Madrid’s Fundacion Canal. The artist used waste materials to create dazzling examples of “sustainable art”. Combining video projection, photography and sculpture, Canogar creates complex and multidimensional experi-ences.

While conceptualizing the exhaustion of water resources that occupy an important place in the development of cultures, the artist also looks into water as a source of life and base for societies and its relationship with social memory.

Five original installations on the relationship between water and mankind.

“Tide” a large light-box photography, plunges the viewer fully into water, as are the figures themselves. From such a close distance, these human figures are now only partially seen, their bodies becoming fragments in the compositional image, no more than mere details that merge as

if in an abstract painting with the swirling bright colors of the discarded plastic product-packaging.

A meticulously crafted video animation is projected onto over 100 used plastic bottles. The bottles themselves thus function as small screens that cast distorted abstract images onto walls of the exhibition space. “Tajo” is an installation that literally and metaphorically references the river system - the Tajo – of the Madrid region.

The sculptural component of “Pressure” con-sists of discarded metal pipes and tubes that have been refashioned into a delicate sculpture hanging from the ceiling. A video animation, reminiscent of the hot and cold water that once ran through the tubes, is projected onto the sculpture, while an audio component - sounds of fluids in movement enclosed, high-pressure circuits and systems as well as recording of the human digestive process - come together in a hypnotic choreography that extends even to the shadows wrapping around the exhibition space.

Another important feature of the exhibition is the fact that, during the duration of the exhibition Canogar will be working on a special LED ins-tallation to be displayed at the entrance of Perili Köşk. The resulting artwork will be exhibited in Spring 2012.

İLKBAHAR 2012

29

Ş E H İ R T U R UAU

TUM

N 2

012

30

SPRI

NG

201

2

30

İLKBAHAR 2012

31

Kızıltoprak’tan başlayıp Cevizli’ye kadar uzanan Bağdat Caddesi ya da semtin gençlerin kendi arala-rındaki tabiriyle kısaca “Cadde”

Kadıköy’ün en süslü kızı misali herkesin ilgi-sini çeken, Türkiye’nin en ünlü ve en pahalı caddelerinden biridir.

Yazar Hikmet Temel Akarsu bu caddenin tarihini anlattığı “Lodoslar altında Bostancı… Ve… Bağdat Caddesi” kitabında insanların bu semte olan ilgisini şu sözlerle anlatır:

“Türk toplumunun orta sınıfı ve üst ta-bakası; gelişen modernist Türkiye burjuvazisi Bağdat Caddesi’ni seçmiştir. Seçmiş, sevmiş, kutsamış ve ondan hiç ayrılamamıştır. Yaşa-mını orada kurmuştur.

Sadece İstanbulda yaşayan üst-orta sınıf mı burayı seçmiştir? Hayır! Ülkemizde yaşa-yan herkesin aklı oradadır. Kimi sever, kimi nefret eder, kimi orada yaşamak ister, kimi sürekli eleştirir, aşağılamaya çalışır, kimi dedi-kodusunu yapar, kimi oradan kaçmak istedi-ğini söyler, kimi kültürün, sanatın oraya adım atmadığını iddia eder; ama üzerinde ‘defakto’ birleşilen bir konu vardır; o da şudur ki; her-kesin her zaman aklı Bağdat Caddesi’ndedir.”

Belki de yazarın da değindiği gibi bu cad-de Türk toplumun gecikmiş düşlerinin, zen-ginleşme, Batılılaşma ve kentlileşmesinin en masum, en tatlı ve en içli hikâyesinin farklı okurların zihinlerindeki mekanını oluştur-maktadır.

Caddenin tarihi İstanbul’u Anadolu’ya bağlayan bir yol olması nedeniyle Bizans İm-paratorluğun kadar dayanır. Bağdat Caddesi adıyla anılmaya ise Osmanlı döneminde Sul-tan IV.Murat’ın Bağdat Seferi ve Bağdat’ın alınmasıyla başlanıyor.

Bu bölgenin zengin sınıfın ilgisini çekmeye başlaması 19. yüzyılın ikinci yarına denk gelir.

Cadde Sefası

Sultan II. Abdülhamit döneminde padişahın sarayına yakın oturmak isteyen paşalar, dev-let görevlileri ve zengin tüccarlar; Kadıköy’de arazi alarak köşkler, konaklar ve evler yap-tırıyorlar. İşte bugün az sayıda olsa da bazı-ları hala durmakta olan bu köşkler Bağdat Caddesi’nin ilk evleridir.

Cumhuriyet Türkiye’sinde Bağdat Caddesi plajlarıyla farklı bir niteliğe bürünerek sayfi-ye alanına dönüşüyor. 1930’ lardan 1960’lara kadar Moda’ dan Bostancı’ ya uzanan hat bo-yunca çok sayıda bahçeli villa yapılıyor. Bu yıllarda cumhuriyetin kurucusu Atatürk de İstanbul’da olduğu zamanlarda dinlenmek burayı tercih ediyor. Bostancı’daki Cavit Paşa Köşkü, Moda’daki Halk Gazinosu ve De-reağzı’ndaki Fenerbahçe Spor Kulübü’nün Denizcilik Lokali Atatürk’ün Bağdat Cadde-si’ndeki uğrak yerlerini oluşturuyor.

Son 50 yıla gelindiğinde Bağdat Cad-desi, özellikle Suadiye’den başlayarak Caddebostan’a kadar uzanan bölgede insan-ların oturduğu binalardan çok Türkiye’den ve dünyadan bir çok ünlü markanın mağazala-rının yer aldığı bir görünüm sergiliyor. Hem bu mağazaların renk cümbüşü çekiciliği hem de geniş kaldırımlarının keyifli bir yürüyüşe olanak sağlaması sayesinde sunduğu Bağdat Cadde’si gencinden yaşlısına pek çok kişinin günün neredeyse her saatinde akınına uğru-yor.

Yeme-içme anlamında Bağdat Caddesi, ziyaretçilerine geniş bir yelpazeye yayılan se-çenekler sunuyor. Uluslararası restoran zincir-lerinden geleneksel Türk yemeklerine, dünya mutfaklarından örnekler sunan lüks restoran-lardan atıştırmalık lezzetler sunan kafelere kadar her tür damak zevkine ve bütçeye uygun yemek olanağı bulunuyor.

Semtin ara sokaklarına girildiğinde kendi-

ne özgü kültürün yansıması diyebileceğimiz tiyatrolar, sinemalar, sanat galerileri ve kültü-revleriyle karşılaşılıyor. Bunlar arasında en ün-lüsü Kadıköy Belediyesi Caddebostan Kültür Merkezi Sanat Galerisi elbette. Açıldığı gün-den bu yana onlarca sergiye ev sahipliği yapan galeri, ve yurt içi ve yurt dışından birçok sa-natçıyı da ağırlayarak Anadolu yakasının sa-nat yaşantısının önemli bir parçası konumuna gelmeyi başarmış durumda.

Alışveriş için Bağdat Caddesi’ne giden bir kimse, cadde üzerinde her türden ürünün sa-tıldığı mağazalarda her bütçeye göre fiyatlarla karşılaşabiliyor. Özellikle cadde’ye bağlanan ara sokaklarda uygun fiyatların olduğu mağa-zalar bulunuyor. Ancak lüks marka tutkunları için cadde en rahat alışveriş yapılabilecek bir merkez, çünkü cadde üzerinde dünyaca ünlü pek çok markanın mağazasını yer alıyor. Bur-berry, Chanel, Louis Vuitton, Gucci, Versace bunlardan sadece birkaçı. Beymen, Vakko, Boyner, Fenerium, Yargıcı gibi yine pek çok yerli markanın mağazaları da caddede çoktan yerini almış durumda.

Bağdat Caddesinde yıl boyunca tanıtım ve promosyon amaçlı pek çok etkinlik düzenle-niyor. Özellikle yürüyüşe çıkan insanların ilgi gösterdiği tanıtım çalışmaları yapılıyor mar-kalar tarafından. Caddenin ev sahipliği yaptığı en yoğun katılımlı etkinlik 1994’ten bu yana her yıl 29 Ekimde düzenlenen Cumhuriyet Bayramı Yürüyüşleri oluyor. Ayrıca Fenerbah-çe futbol takımının şampiyonluk kutlamaları da hep bu cadde üzerinde yapılıyor ve bir kar-naval havasında gerçekleşiyor.

Bağdat Caddesi seveni için de eleştireni içinde aslında aynı yerde duruyor. İstanbul’a gelen herkesin aklını çelebilecek Anadolu ya-kasının en renkli vitrinidir “Cadde”!

YAZI HASAN TAŞKIN FOTOĞRAF AHMET BüLBüL

Ş

SPRI

NG

201

2

32

Ş

Bağdat Street or just ‘Street’ as co-lloquially known amongst the lo-cal youth, which stretches from Kızıltoprak to Cevizli, is an attraction

by itself and also one of the most famous and expensive streets in Turkey.

Author Hikmet Temel Akarsu reveals the interest of common people in this town in his historical book titled ‘Bostancı under southwes-tern winds and Bağdat Street’: “The middle and upper class of Turkish society as well as the modern Turkish bourgeoisie has chosen Bağdat Street. They have all voted for, liked, revered the street and never left it. These people have created their lives.”

Is it only the middle and upper class of Is-tanbul who has selected this place? Definitely, no! Our hearts are always with this street. Some persons like and wish to live there and others hate, criticize, backbite and even claim to move away. There are others who say the art and cultu-re has never stepped in. Whatever the stuff, one point is for sure that everybody’s mind is always with this lovely street.

As the author touched upon, this stretch of road embodies the Turkish society’s delayed dreams of becoming rich, western, urbanized and being part of the elite. It is a way of telling an innocent, sweet and emotional story that is reflected upon people’s minds.

The history of this street goes back to By-zantine Empire times as it connects Istanbul to the Anatolian side of the country. This his-torical stretch was named ‘Bağdat Street’ after Sultan Murad IV’s military expedition to what is known as Iraq today and eventual conquest of its capital - Baghdad.

The district started to be the center of atten-tion by the second half of 19th century. During the rule of Sultan Abdulhamid II, those who wanted to live close by the Sultan were in a race to buy plots and build manor houses, mansions and villas. Considering the exclusivity of the dis-trict, it was mainly pashas, top government offi-cials and rich traders who could afford to pur-chase land. Even today, some of these mansions defy time and stand as a witness to the building frenzy of the street’s former heydays.

After the declaration of the new Republic, Bağdat Street has embraced a new format with the building of summer houses. From 1930s to 1960s, many villas with large gardens were cons-tructed on the stretch from Moda to Bostancı. Even the founder of Turkish Republic, Atatürk,

preferred to enjoy a break here whenever he sta-yed in Istanbul. Among his favorite spots were Cavit Paşa Köşkü at Bostancı, Halk Gazinosu at Moda and Denizcilik Lokali at Dereağzı.

During the last five decades, Bağdat Street, especially the part from Suadiye to Caddebos-tan, has managed to attract both local and world famous brands which adorn the street with their high end showrooms. Mesmerized by the color-ful façades of these shops and large pavements suitable for a long stroll, people from all ages enjoy what the street has to offer at any time of

the day.The gastronomic choices also abound. From

international fast food chains to traditional Tur-kish cuisine, luxuriously designed restaurants as well as hop-in cafes cater to all tastes and bud-gets.

Once you move to the ‘back streets’ of the district, a wide array of cultural venues such as theaters, art galleries and cinemas await art lo-vers. Among these, the most famous one is of course the Kadıköy Municipality Caddebostan Cultural Center Art Gallery, which has hosted

A pleasant strollat the famousBağdat Street

ŞSO

NBAHAR 2012

33

numerous exhibitions as well as artists from the domestic and international scene. Today, the ga-llery is an indispensable part of the artistic lifes-tyle at the Anatolian side.

The shops along the Bağdat Street offer all kinds of products that suit every budget. Es-pecially among the side streets that connect to the main road host shops that sell items at more reasonable prices. However, for the ‘fashionistas’ obsessed with high end luxury items, the street is the perfect venue to hunt for world famous brands such as Burberry, Chanel, Louis Vuitton, Gucci, Versace together with local brands such as Beymen, Vakko, Boyner, Fenerium and Yargıcı.

Furthermore, the Bağdat Street witnesses many promotional activities throughout the year. Established brands conduct awareness campaigns, which are closely followed by the curious onlookers. The most colorful event that attracts the largest crowd is the 29 October Re-public Day, which has been celebrated annually since 1994. In addition, the Fenerbahce football club celebrates championships on this street re-sembling the carnivals in other countries.

In short, the Bağdat Street maintains its vi-brancy both for its lovers and criticizers. The ‘street’ is the most colorful window on the Ana-tolian side ready to tempt anyone visiting Is-tanbul.

İLKBAHAR 2012

33

R Ö P O R T A J

Mücevher tutkusunu sanata dönüştüren,bir İstanbul ustası

SPRI

NG

201

2

34

İLKBAHAR 2012

35

R

Kırk yılı aşkın süredir Haute Cou-ture mücevher tasarımcılığı yapan mücevher ustasının tasarımları Avrupa, Amerika, Uzak Doğu ve

Orta Doğu’da birçok seçkin mağazada satılı-yor. Müşterileri arasında en çok dikkat çeken, Prens William ve Kate Middleton’ın düğün töreni için kendisine özel broş tasarladığı Kraliçe II. Elizabeth. Tasarımlarının her biri-ne ayrı bir ruh katan, kişiye özel, butik par-çalar oluşturan Avedis Kendir ile keyifli bir sohbet gerçekleştirdik.

Mücevher tutkunuz nasıl başladı? Çocuk-luğunuzda mücevhere ilginiz varmıydı ?

Çocukluğumda çalışmayı okula gitmekten hep daha fazla sevdim. Bir an önce yaz gelsin de bir işe girip çalışayım isterdim. El becerim daha o zamanlardan çok gelişkindi. Mesela kendi oyuncaklarımı kendim yapardım, evde tamir edilecek ne varsa ben tamir ederdim. Benim babam mobilyacı ustasıydı, onun ya-nında çok fazla gözlem yapma fırsatım oldu. Kendime kayıklar yapardım onun atölyesinde. Daha sonra düşündüm taşındım en yatkın olduğum, en hoşlandığım sanata yönelmeye karar verdim. Hayatımın en unutulmaz anla-rından biri Kapaçarşı’da Matyos Usta’ya çırak olarak götürüldüğüm gündür. O zamanlar Kapalıçarşı’da bir usta sizi yanına çırak olarak kabul ettiyse siz dünyanın en şanslı insanıy-dınız. Gözünüze bakar bakmaz anlarlardı ne olduğunuzu. Ustam benim için bir kez “Bu çocuk adam olacak” demişti. En büyük mut-luluk buydu benim için.

Çocukken taşların, madenlerin ışıltısı, zen-ginliği beni çekerdi, cezbederdi. Hala da öyle.

Zamanla körelmek yerine daha da arttı ve tut-kuya dönüştü. Hayal gücünüz ve zevkleriniz geliştikçe, çevreniz genişledikçe cesaretiniz artıyor ve daha rahat dokunuyorsunuz mücev-here.

Yaptığınız işi nasıl tanımlıyorsunuz ? Ben sanatın her dalından yararlanırım

aslında. Çünkü marangoz da olsan, demirci ustası da olsan sanatın temel taşlarını çok iyi bilmen gerekir. Bir şey üreteceksen onun kla-sizmini bileceksin. Sanat akımlarını, çağlarını bileceksin. Klasik müziği bilmeden cazcı da olamazsınız türkücü de.

Benim işim uydurmak. Designer, tasarımcı gibi lafları sevmiyorum. Ben kendime “uydur-macı” diyorum. Bu kötü birşey değil. İki şeyi yan yana getirip güzel şeyler uyduruyorum çünkü.

Eserlerinizi yaparken nasıl bir duygu içeri-sindesiniz? Aklınıza o an neler geliyor ?

Benim için çevremdeki herşeyin bir anla-mı var. Bakış açınız çok önemli. Madene, taşa nasıl baktığınız, onu hayalinizde nereye yer-leştirdiğiniz çok önemli. Zihninizi bir kütüp-hane gibi düşünüp hayatınızdaki herşeyi bu kütüphaneye doğru bir şekilde yerleştirirseniz, zamanı geldiğinde çıkarıp kullanırsınız. Ha-yatınızdaki herşeyden, her objeden ışık ala-bilirsiniz. Nasıl ki bir yakutla bir zümrütü bir araya getiriyorsam, sokakta bulduğum güzel bir taşı bir pırlantayla yan yana getirebilirim. Bu benim onlara nasıl baktığımla ilgili.

Peki nelerden ilham alırsınız ?Herşey yerine göre bir ilham kaynağı ola-

bilir. Doğa, taşlar, objeler ya da insanlar bana ilham verebiliyor...

Kendi tarzınız olan ArtAvo’dan bahsedebi-lirmisiniz ?

Tasarımlarımın her birinin ayrı bir ruhu var. Kişiye özel, butik parçadan oluşuyor. Bu özellikler onları benzersiz ve eşsiz kılıyor. Her takının kendine özel bir kimliği ve bir hika-yesi oluyor. Tasarımlarım gerçek anlamda tek. Aynı mücevheri ikinci bir kişide görmek mümkün değil.

En çok doğadan esinlendiğim için Art Nouveau’dan yola çıkarak benim tarzıma Ar-tAvo dedik.

İstanbul’u nasıl anlatırdınız ? İstanbul, sanatla uğraşan herkes için sonsuz

bir ilham kaynağı. Tarihi dokusu, dinlerin ve medeniyetlerin buluşma noktası olması, doğal güzelliği gibi pek çok özelliği bir arada topla-yabilmesi bu şehre çok farklı zenginlikler ka-tıyor. Özel tasarımlar yaratmaya ilham veren bu şehrin büyüsünden kurtulmak mümkün değil. Bu tarihi ve doğal atmosfer yaratıcılığı körüklüyor.

İstanbul’da gitmekten keyif aldığınız yerler nereleri ?

Sanırım Boğaz ve tarihi yarımada. O yüz-den çalışırken bu yarımadadan hiç kopamı-yorum. Kapalıçarşı ve çevresi bana tarihin de içinde yaşama olanağı sunuyor adeta. Aslında tüm şehri ve boğazı tepeden görebileceğim bir konumdan seyretmek de ayrı bir ilham kay-nağı oluyor.

AVEDİS KENDİRRÖPORTAJ DİLEK CAN

SPRI

NG

201

2

36

RSP

RIN

G 2

012

36

İLKBAHAR 2012

37

R

He has been designing Haute Cou-ture jewelry for more than 40 years. His creations are sold at select sto-res in the US, Europe, Far East and

the Middle East. Perhaps the most remarkab-le among his many clients is Queen Elisabeth II who had him design a brooch to wear at the wedding ceremony of Prince William and Kate Middleton. Below you will find a gripping inter-view with Avedis Kendir, the man behind these soulful unique jewelry designs.

How did your interest in jewelry begin? Were you interested in jewelry when you were a kid?

As a kid I was more fond of working then going to school. I remember looking forward to summer holidays so that I could find a job and work. It was obvious that I was talented in hand skills. I used to make my own toys or fix every-thing in the house that needed fixing. My father was a furniture maker so I had the opportunity to observe. I used to craft small toy boats at his workshop. Later on I gave it a serious thought and decided to go on with what I like the most. I can’t forget the first day I was taken to Mas-ter Matyos, a well known jewelry maker at the Grand Bazaar. In those days, being accepted as an apprentice to a master craftsman was the best thing that could happen to you. One look in the eye and he would size you up. I remember one day he said “This boy will amount to something” and that was the greatest joy for me.

As a kid I was attracted to rich and shiny pre-cious metals and gem stones. I still am… In time that attraction grew bigger and turned into a passion. As your imagination grows wider, your tastes improve and you become more plugged in,

your confidence also builds up and you feel more comfortable to touch the stone.

How do you define your work?In fact, I make use of all fields of art. Because

whether you are a carpenter or an ironsmith, you have to have the essentials of your art at your fingertips. If you are to produce something, you should know its classicism. You should have an idea about art movements and history. Without the knowledge of classical music you cannot be a good jazz musician or even sing folk songs.

My job is to make up things. I don’t like to be called a designer or a stylist. I call myself a “ma-ker-upper”. Its not a bad thing. Because I put two things together and make up nice things.

Can you tell us about your state of mind while you are creating a piece? What are the things that cross your mind?

Everything around me means something. Your point of view is extremely important. How do you see the metal and the gem stone, how do you place them in your imagination is very important. If you think about your brain as a library and place every piece of information you have in the right shelf, you will have no trouble in finding and using them when you need them. This way everything, every single object that you saw at some point in your life becomes an inspi-ration. Just like placing an emerald with a ruby, I can combine an ordinary but nice looking pebb-le stone with a diamond. Everything depends on my perspective.

What are your sources of inspiration?Depending on the context, everything can be

a source of inspiration. The nature, different sto-nes, objects or even people can inspire me.

You call your unique style ArtAvo. Can you explain what is ArtAvo?

Every one of my designs has a separate identity. They are custom made, boutique pieces. This is why they are unique and incomparable. Every piece of jewelry has its own story and identity. Every piece is unprecedented. It is impossible to see a piece with a similar design on somebody else.

Nature is my primary source of inspiration so thinking about Art Noveau, we decided to call my style ArtAvo.

How would you describe İstanbul?İstanbul is a vast source of inspiration for

artists. The historical urban texture, the natural beauty and the fact that it is a melting point of civilizations enrich the city in many different ways. It is impossible not to get enchanted by her charms and come up with unique design ideas. The historical and natural beauties of the city provoke creativity.

What are your favorite spots in the city?The Bosphorus and the historical peninsula,

I guess. This is why I prefer to work at the pe-ninsula. The Grand Bazaar and its surroundings give me the opportunity to almost breathe in the history. Also a panoramic spot with a bird’s eye view of the Bosphorus and the city would be a great source of inspiration.

An old hand craftsman of İstanbulwho transformed his passion for jewelry into art.

SPRI

NG

201

2

38

DEVI KROELLThe BelugaDevi Kroell’in ikonik modellerinden biri olan Beluga çantası, markanın karakteristik modern elementlerini mükemmel şekilde biraraya getiriyor. Parlak ahşap bir çerçeveyle hafifçe şekillendirilmiş bir gövdeyi ustalıkla birleştiren bu dizayn, Endonezya’dan getirilen nadir kertenkele derisiyle hem gece hem gündüz kullanabileceğiniz özgun bir tasarım.

The Beluga bag, an iconic Devi Kroell style, perfectly embodies signature modern elements of the brand; a polished hardwood frame paired with a semi-structured body in a rare exotic Indonesian lizard. Crafted to perfection, a unique, versatile shape that can easily be carried from day to night.

IBB Amsterdam • T. +31(0)20-342 80 80 • www.tisento-milano.com • [email protected] • Ti Sento Milano Jewellery is made of sterling silver

T E R R A C O L L E C T I O N

3707-1-advertentie-istanbul-240x320.indd 1 22-03-12 10:55

VERSACEReve Seramik SaatVersace tüm koleksiyonlarına mutlaka bir görkem ve ihtişam katar. Markanın saat ve mücevher koleksiyonları da bu ihtişamdan payını alıyor. En kaliteli malzemelerle üretilen ve lüks detaylarıyla öne çıkan göz alıcı Reve Ceramic saatin son derece modern görünümlü mat beyaz kauçuk kayışı ve altın rengi sofistike detayları var.

Versace imbues every collection with glamour and the brand’s watch and jewellery ranges are no exception. Crafted from the finest materials and punctuated with luxurious detailing, this eye-catching Reve Ceramic timepiece features a contemporary matte white rubber wrist strap and sophisticated gold-tone accents.

JANE CARRFularJane Carr’ın saf ipekten fuları, çift renkli lezar baskı ile son derece lüks görünüyor. Hem üzerinizde hem de tasarımcı çantanıza fiyonk atılmış olarak kullanabileceğiniz göz alıcı bir aksesuar…

A two-tone lizard print lends a luxurious finishing touch pure Jane Carr’spure silk scarf. An eye-catching designer accessory that looks as good on you as it does fashionably tied to your designer handbag. precious pendant.

ALEXANDER MCQUEENYılan Derisi AyakkabıAlexander McQueen’in yılan derisi baskılı dore ayakkabısı, ön taraftaki küçük dekoltesi ve Swarovski kristal işlemeli kafatası deseniyle, markanın gotik ihtişamını gözler önüne seren çarpıcı bir parça.

Alexander McQueen’s leather snake-print pump in gold features a peep toe and Swarovski embellished golden skull; a striking shoe that exudes the brand’s gothic glam.

A L I Ş V E R İ Ş

İLKBAHAR 2012

39

A

IBB Amsterdam • T. +31(0)20-342 80 80 • www.tisento-milano.com • [email protected] • Ti Sento Milano Jewellery is made of sterling silver

T E R R A C O L L E C T I O N

3707-1-advertentie-istanbul-240x320.indd 1 22-03-12 10:55

SPRI

NG

201

2

40

A

GcSaatGc’nin bu özel üretim saati, safir kristal ve pembe altın detayları ve timsah baskı kayışıyla, her türlü kıyafet kombinine tasarımcı dokunuşu getirecek, göz alıcı bir aksesuar.

Combining sapphire crystal, rose-gold detailing and an alligator embossed strap, this special edition watch from Gc is an eye-catching accessory, destined to add designer appeal to every ensemble.

JACK ROWKol Düğmesi18 ayar altından elde üretilen ve pırlanta detaylarla bitirilen Jack Row tasarımı kol düğmeleri, erkekler için çok uygun bir aksesuar…

Exclusively hand crafted from 18 carat gold and finished with diamond detailing, these city-inspired cufflinks from Jack Row are the ultimate ac-cessory for him.

ZAGLIANIiPhone KılıfıZagliani’nin gri timsah derisinden iPhone kılıfları, dünyanın en iyi el işçiliğiyle üretilen, son derece şık ve hem işyerinde hem de dışarıda fark yaratacak parçalar. Dış görünümüne ve tarzına önem veren beyler için vazgeçilmez olan bu şık kılıf sayesinde cihazlarını koruyacak ve kolayca kullanabilecekler.

Sure to make a statement in and out of the office, Zagliani’s grey crocodile leather iPhone case exudes world-class craftsmanship and style. A must-have for any dapper gent, this exquisite accessory will keep your device protected and easily accessible; the ultimate gift for him.

ERMENEGILDO ZEGNACroc Derby AyakkabıEn kaliteli timsah derisinden üretilen şarap rengi Ermenegildo Zegna Croc Derby ayakkabıların modası asla geçmeyecek. Her erkeğin gardırobunun vazgeçilmez bir parçası olan bu ayakkabı, hem gündüz hem de gece şıklığını konforlu bir şekilde tamamlıyor. İtalyan yapımı Croc Derby ayakkabılar el işçiliğinin ve Kıta Avrupası zarafetinin en üst noktası.

Crafted from exquisite crocodile skin, Ermenegildo Zegna’s wine Croc Derby shoes will never go out of style. A staple in every gentleman’s wardrobe, these sophisticated shoes will see you through day to night in distinctive style and comfort. Made in Italy, the Croc Derby shoe is the epitome of fine craftsmanship and continental charm.

3900 QZ R D2 XII RELLIMITED of 12 PCS

TÜRKİYE YETKİLİ DİSTRİBÜTÖRÜ

TEL: 0212 225 28 10www.kamisaat.com

İLKBAHAR 2012

41

3900 QZ R D2 XII RELLIMITED of 12 PCS

TÜRKİYE YETKİLİ DİSTRİBÜTÖRÜ

TEL: 0212 225 28 10www.kamisaat.com

SPRI

NG

201

2

42

BOND 9Swarovski Edition The Scent of PeaceSadece parfüm deyip geçmeyin, bu gerçekten bir sanat eseri. Göz kamaştıran özel Swarovski taşlar, bayanlar için ideal bir hediye.

The Scent of Peace is likewise the eau de parfum chosen for the classic Bond No. 9 superstar bottle that’s been decked out all over with those Swarovski fanci-crystals—the moonlit exterior emphasizing the precious-ness of the contents.

CHRISTIAN LOUBOUTINAyakkakabıChristian Louboutin 20.yılını geride bırakırken, bu özel koleksiyonunda dantel, fırfır, pul, fiyonk ve taşlar kullanılmış. Ayakkabının kırmızı tabanı da ayrı bir zerafet katıyor.

Christian Louboutin’s 20th anniversary collection is all about ruffles, sequins, bows and sparkles. The red soles are striking as always…

ENEAOH! Modern ve etkileyici formu ile geometrisi şaşırtıcı OH! sabit veya döner metal yapı üzerine bir kez monte edilmiş iki adet farklı gibi görünen eşit plastik parça tarafından oluşturulmuş...

With a modern and impressive design and surprising geometry, OH! is made up of two plastic pieces mounted on a fixed or rotating metal structure. The plastic pieces create an optical illusion and seem to be different in size but actually they are the same.

JUDITH LEIBERPubby ClutchJudith Leiber’in Labrador Retriever yavrusu şeklindeki gece çantasının, yarı değerli oniksten yapılmış gözleri ve ışıltılı kristalden bir tasması var. Gece kıyafetlerini mükemmel tamamlayan, incelikle işlenmiş bu el çantası, gerçek bir moda mesajı veriyor.

Judith Leiber’s Labrador retriever puppy minaudière features semiprecious onyx eyes and a sparkling crystal studded collar. The perfect addition to evening wear, this intricately detailed clutch bag is a true statement accessory.

A

İLKBAHAR 2012

43

A

SHISEIDOUltimate Regenerating SerumShiseido’dan Ultimate Regenerating Serum. Cildi onaran ve gelecekteki yıpranmalara karşı koruyan gençlik konsantresi.

A youth concentrate which protects the skin from future damage and repairs any sustained to date.

THIERRY MUGLERAngelGece mavisi gökyüzünden koparılmış parlak yıldızları andıran, çok şık şişelerden oluşan bir koleksiyon. Değerli kolye ucunu takmak için lüks deri kolyesi de unutulmamış.

A collection of truly beautiful bottles resembling dazzling stars cut from a night blue sky. A luxurious leather necklace is included to wear the precious pendant.

GUERLAINOrchidée Impériale Guerlain gençlik konsantresi. Cildi anında ve görünür şekilde arındırır ve bir orkide yaprağı kadar pürüzsüz ve mükemmel görünmesini sağlar.

Guerlain longevity concentrate. Refines skin visibly and immediately. Affords your skin the same homogeneity and level of perfection as an orchid petal.

CHANELLes ScintillancesLes Scintillances, Chanel´in sınırlı sayıda ürettiği makyaj koleksiyonu. En gözde parçası ise, kutusu Mademoiselle Coco’nun taktığı bir kemer tokasından esinlenilerek tasarlanan Les ceintures aydınlatıcı pudra.

Chanel´s les Scintillances. A limited edition makeup collection. Centre stage is given to the Les ceintures illuminating powder, inspired in one of Mademoiselle Coco’s belt buckles.

SPRI

NG

201

2

44

İLKBAHAR 2012

45

A

NICHOLAS KIRKWOODAyakkabıCanlı renklerde dijital baskılı ayakkabının küt burnu ve oymalı yüksek topuğu dikkat çekiyor. Her giyisiye hayat verecek, egzotik ve baştan çıkartıcı bir model.

Digitally printed in a vivid array of colours, this style features a square toe and a sculpted high heel. Exotically enticing, they will bring any outfit to life.

YVES SAINT LAURENTYüzükBu şık görünümlü oval altın yüzüğün taşı, türkuaz benekli camdan yapılmış. Lüks dokusuyla tarzını hemen fark ettiren, yatırım yapmaya değer bir parça.

this golden arty oval ring has been beautifully embedded with a turquoise-flecked glass stone. Luxuriously textured, this is a statement piece of jewellery worth investing in. Wear to add a shot of style to your every look.

GIVENCHYAntigona Cabas ÇantaGivenchy’nin hem şık, hem de pratik Antigona Cabas çantası, işe giderken, alışverişte veya tatilde yanınızdan ayırmayacağınız, çok kullanışlı bir aksesuar. Ayrılabilir fermuarlı cebi de bulunan bu geniş, mavi renkli çanta, tüm eşyalarınızı taşımak için son derece şık bir seçim.

Stylish as well as practical, Givenchy’s Antigona Cabas tote bag is a versatile accessory, ideal for work, shopping and travelling. With a roomy interior and detachable zipped pouch, this chic blue leather bag will fashionably house all your belongings. make a statement.

VALENTINOFularValentino’nun mavi renkli Violet Blossom fuları, zarif çiçek baskısıyla son derece feminen bir seçim. Dalgalı kenarları ve logo baskısıyla da göz alan, uzun yıllar modası geçmeyecek bir aksesuar.

A pretty floral print makes Valentino’s Violet Blossom scarf in blue a feminine favourite. Finished with rolled edges and a logo print, this is an eye-catching accessory promising years of wear.

SPRI

NG

201

2

46

A

GIVENCHYAntigona ClutchYumuşacık ten rengi ve turuncu deriden üretilen Givenchy Antigona el çantası, şıklığın ta kendisi. Sade bir kesimi öne çıkartan ve markanın ikonik logosuyla dikkat çeken bu parça, her türlü kombine asil bir zarafet katacak.

Crafted from smooth nude and orange leather, Givenchy’s Antigona clutch bag is the epitome of chic. Boasting clean styling, punctuated with the brand’s iconic logo this piece will add a polished edge to any numbers of ensembles.

BURBERRYCheck Strap SaatBurberry’nin kendine has tarzını klasik altın kaplamalı bir saatle birleştirin… Kadranında ve kayışında markanın simgesi haline gelen “check” işareti bulunan bu klasik aksesuarı seneler boyu kullanabilirsiniz.

Work Burberry’s signature style with this classic gold-plated watch. Fea-turing the brand’s iconic check motif at the strap and face, this is timeless accessory that you’ll wear for years to come.

OCTIUMPırlantalı Çiçek Yüzük Bu güzel yüzük, Octium’un Series One koleksiyonundan… 18 ayar pembe altından elde üretilen yüzük, “8” sayısından deforme edilerek oluşturulan dikdörtgenlerin bir çiçeği andıracak şekilde bir araya getirilmesiyle yaratılmış. Parlak beyaz pırlantalarla süslenen bu değerli mücevher, şıklığınızı seçkin bir dokunuşla tamamlayacak.

This beautiful ring is part of Octium’s Series One collection. Crafted from 18kt rose gold, it has been designed around the number ‘eight’ with slanted and skewed octagons forming the shape of a flower. Set with sparkling white diamonds, this fine piece of jewellery will provide an exquisite finishing touch to your look.

VAN DER STRAETENOverlap BileklikVan der Straeten’in tabuları yıkan, göz alıcı Overlap bilekliği, stil sahibi ve ihtişamlı bir seçim. Çekiçle dövülerek birbirinin üzerine katlanan 24 ayar altın kaplamalı gümüş parçalardan oluşan aksesuar, kıyafetinize yepyeni bir yorum getirecek.

Breaking from convention, Van der Straeten’s distinctive Overlap cuff exudes statement style and glamour. Overlapping lines of hammered 24 karat yellow gold vermeil, this contemporary piece will add an ethereal glow to any ensemble.

İLKBAHAR 2012

47

robertocoin.com

Chr

isty

Tur

lingt

on w

ears

Sco

rpio

n C

olle

ctio

n

ABDI IPEKÇI CAD. NIŞANTAŞI - 0 212 240 59 67ÇIRAGAN PALACE KEMPINSKI - 0 212 259 87 95

KANYON AVM - 0 212 353 09 75www.damasjewellery.com.tr

A K S E S U A R

48

www.bocadolobo.com

Marie Antoinette mirror, the newest Boca do Lobo Limited Edition capable to reflect body and soul of any interior environment.

This mirror is an attitude, an historical fact and an “époque”. Inspired in the controversy Marie Antoinette and in the greatest times of the French royalty, where impressive and large-scale pieces marked the halls of Palace of Versailles and its big and luxurious parties. This mirror is capable to enhance any living room or lobby of nowadays, it’s a large scale piece with 2,20m of grandiosity hand carved and covered by silver leaf with high gloss varnish finish.

Mirror, Mirror in the wall...

Boca do LoboMarie Antoinette Limited Edition

Boca do Lobo Sınırlı üretim ürünler-inin en yenisi Marie Antoinette ayna, bulunduğu herhangi bir iç mekânın tüm benliğini yansıtabiliyor.

Bu şık ayna, mekânlarınıza tarz, tarihi bir derinlik ve bir dönem estetiği getiriyor. Ayna ilhamını Kraliçe Marie Antoinette’in tartışmalı ününden ve Fransız aristokrasisinin en şaşaalı döneminden; Versailles Sarayı’nın salonlarını süsleyen büyük boyutlu objeler ve buralarda verilen dillere destan, lüks partilerden alıyor. Elde işlenen ve parlak sırlı gümüşle kaplanan 2.20 metre boyundaki bu görkemli ayna, her-hangi bir salon veya lobiye şıklık katabilecek nitelikte.

Ayna ayna söyle bana...

SPRI

NG

201

2

48

İLKBAHAR 2012

49

A

SPRI

NG

201

2

50

R Ö P O R T A JSP

RIN

G 2

012

50

İLKBAHAR 2012

51

ÖMER İSVANVizyoner öğrenci

Servotel Yönetim Kurulu Başkanı Ömer İsvan, 25 yıl ve 43 ülkelik deneyim ve birikime rağmen, büyük bir mütevazilikle kendini ‘‘Vizyoner

Öğrenci’’ olarak tanımlıyor... Ömer İsvan ile şirketinin kuruluş hikayesini ve sektörü konuştuk.

Uzun yıllar farklı uluslararası otellerde üst düzey görevlerde bulundunuz ve 33 yaşında kendi şirketinizi kurdunuz, sizi kendi şirketinizi kurmaya sevkeden en önemli düşünce neydi ?

Çalıştığım uluslararası otellerde, otellerin zincir mantığını ve otel markalarının sistemlerinin işleyiş tarzını çok iyi öğrendim. Otelciliğin doğum yerindeki oluşumun dünyanın diğer yerleriyle ne kadar farklı olduğunu gördüm ve şunu farkettim; işin orjini olan Amerika’da bu markalar otel işletmiyor. Formülü inceledim. Oradaki formül üçlü bir saç ayağından oluşuyor; yatırımcı, işletmeci ve marka. Maliyeti çok yüksek olan bu yöntemle yatırımcının neden işletmeci ve marka ile yola devam ettiğini anlamaya çalıştım. Araştırmalarımın sonucunda gördüm ki; bu ikili ile devam etmek kaliteyi ve performansı çok ciddi şekilde artırıyor. Bu durumda sofistike yatırımcının Avrupa’da ve gelişen dünyada da yavaş yavaş değişeceğini ve bu formülün buralarda da çok etkili olacağına inandım. Yatırım bölgelerinin gelişmesi ve değişmesiyle birlikte yatırımcının doğru yöntemlerle doğru kararlar vermeye ihtiyacı olacaktı. Böylece 25 sene önce 1984 yılında Londra’da yatırımcının, yatırımı konusunda en iyi desteği alabileceği Servotel Corporation’u kurarak, Avrupa’da bu sistemin öncülüğünü yaptım.

Peki nasıl başladı bu süreç ? Servotel’i Londra’da kurdum ve hemen

ardından ilk kontratımızı da Cebeli Tarık’ta

yaptık. Sonrasında çalışmalarımız dünyanın dört bir yanında, İspanya, Karayipler ve Kuzey Afrika’da devam etti. Buralarda management yapmaya başladık; tamamen “White Label”. Önceleri sadece bu markaların altında yer alan markalı otellerin işletmesini yapmayı planlıyorduk, çünkü Avrupa’nın çok klasik aile holdinglerinin elinde çok büyük oteller bulunuyordu. Artık Avrupa’da da jenerasyon yorgunluğu olmaya başladı; dördüncü, beşinci jenerasyonda sanata, hukuka, IT’ye kayan, otelci olmak istemeyen bir jenerasyon oluştu. Hilton Otelleri veya Sheraton Otelleri gibi sert bir transformasyon yerine; yumuşak geçiş sağlayabilecek, otele kendi hissini kendi karakterini özgeçmişini yansıtabilecek ve bunu devam ettirebilecek profesyonel bir üçüncü bir şahıs işletmesine ihiyaç olduğunu gördüm. Zaten vizyonumuz da bununla birebir örtüşüyordu. Otelcilik sektöründe ortaya çıkan farklılaşma isteği de Servotel Corporation’ın çeşitli araştırmalar, değerlendirmeler ve çalışmalarla kendini çok geliştirmesini sağladı. Şu an dünyanın en önde gelen otel ve gayrimenkul geliştirme danışmanlığı firmalarından biriyiz, uluslararası otel, resort, konut ve karma kullanımlı proje yatırımcılarına başarı bir şekilde katma değer sağlıyoruz. Londra ofisimiz, Batı Avrupa ve Amerika’da hizmet verirken, 2003 yılında Ayla Heyfegil’le açtığımız İstanbul ofisimiz Doğu Avrupa, Afrika, Orta Doğu, Asya ve Bağımsız Devletler Topluluğu’na hizmet veriyor ve özel yatırım danışmanları tarafından yürütülüyor.

Projelere danışmanlık verirken mümkün olduğunca butik çalışarak, sınırlı sayıda projeyi almaya çalışıyorsunuz. Bu şekilde çalışmanın artıları sizce neler ?

Müşterilerimize üst düzeyde hizmet vermek istiyoruz, daha da büyüdüğünüz zaman butik hizmet verme lüksünüz olamıyor. Tabii butik

derken entegre bir danışmanlık sisteminde yer alan 50 kişilik bir uzman kadrodan söz ediyoruz. Butik hizmet anlayışı müşteri için avantaj yaratır, 25 yıl ve 42 ülkede oluşturduğumuz bilgi birikimimizi çok üst düzeyde ‘know how’ olarak müşterilerimize transfer ediyoruz.

Oteller artık yavaş yavaş bir sanat galerisi haline de gelmeye başlıyor; tablolar, fotoğraflar, heykeller vs. Siz bu konuda ne düşünüyorsunuz ?

Projeleri geliştirirken sanata her zaman yer veriyoruz ve bu konseptle proje geliştirebiliyoruz. Örneğin Las Vegas’taki bir otelimizde milyonlarca dolarlık bir tablo koleksiyonu var. Artık hayatımızda bir küratör fonksiyonu ya da mutfak danışmanının yanı sıra art creator’ler de bulunuyor. İç mekân tasarımcısı ile art creator’u bir araya getiriyor, projeyle ilgili detayları veriyoruz. Buna göre bir çizgi belirliyoruz. Sanatsal olarak, vermek istediğiniz imge ve iç mekan tasarımcısının yaptığı işin bütünleyici olması gereken bir paket ortaya çıkarıyoruz. Sonuçta bu bir değer yatırımıdır. Lüksün diğer tanımlarından biri de; “nerede olduğunun farkındalığını yaratabilmek”. Bazen çok ultra modern çok fütüristik bir şey yapabiliyorsunuz. Ama artık git gide daha büyük bir yüzde ile nerde olduğunuzun farkındalığı önem kazanmaya başladı. Mekanın mimari tarzını ya da mimari birikiminin, mirasının kopyasını çekip onu yansıtmak yerine, daha sofistike daha bugünün modern mimarisinden alıntılar yaparak hayata geçirmeyi tercih ediyoruz. O alıntıların içerisinde bunu en rahatlıkla sağlayabilen de antikalar, objeler ve tarihçesini hissettirecek şeyler. Onları da modern mimari ile beraber çok daha iyi kullanabiliyorsunuz.

Projelerinizden biraz bahseder misiniz ? Bu sene 10 ayrı otel markasını Türkiye’ye

RÖPORTAJ AHMET BüLBüL FOTOĞRAF NURSEMA CEYLAN

R

SPRI

NG

201

2

52

getiriyoruz, çalışmalarımız devam ettiği için önümüzdeki günlerde markaların bilgisini paylaşacağız. İstanbul ve kıyı kentlerimizde ses getirecek projelerimiz olacak. En son olarak dünyanın lüks simgelerinin başında gelen Mandarin Oriental’i Türkiye’ye tanıştırdık. Ayrıca danışmanlığını yürüttüğümüz projelerimiz arasında Macka Residence Interior design by Armani Casa, Çiftçi Towers, Ormanada Zekeriyaköy, Ulus Savoy, Next Level Ankara, Trump Towers İstanbul, Astoria Kempinski, Bodrum Kempinski, Çubuklu Vadi, Fairmont Bakü, Hilton Astana, İstinye Park, İstanbul Sapphire, Levent Loft, bulunuyor.

Biraz da Ömer Isvan’ı yakından tanımak istiyorum, boş zamanlarınızda neler yaparsınız, hobileriniz nelerdir ?

Zaman buldukça basketbol oynuyorum ve fırsat buldukça kış döneminde aktif olarak kayağa gidiyorum ve scuba diving yapıyorum. Ayrıca sportif hobilerim yanı sıra, işimle de özdeşleştirdiğim, yıllardır bırakmadığım ve büyük keyifle oluşturduğum otel antikası koleksiyonerliği hobim var. Seyahat tarihi ve otel tarihini ve bunlarla ilgili koleksiyonları yakından takip ediyorum. Koleksiyonumdaki objeler genelde artık var olmayan otellere ait ürünlerden oluşuyor. 1870–1930 arası dönemi kapsayan bavul etiketi koleksiyonum da vazgeçilmezlerim arasında yer alıyor.

Ömer Isvan’ın hayatında lüksün yeri nedir ? sizin için ne lükstür ?

Lüks benim yapmak istediğim şeyleri yaparken sarfedeceğim eforu minimuma indirmektir. Benim için konfor çok önemli. Konforun yanı sıra, görsel olarak baktığım her şeyde benim göz zevkime hitap etmeli. Doku, renk, uyum ve 3. boyuttaki objelerle

birbiriyle olan ilişkisi benim kişisel görsel ve estetik lüksüm.

İstanbul’u, İstanbul’a hiç gelmeyen bir yabancıya nasıl anlatırdınız ?

Şöyle anlatırdım; “Sen dünyada hepimizin bildiği birçok yeri görmüşsündür. Tüm bu lokasyonları birbirine karıştır, ondan sonra onu yüzde 50‘de tut, yüzde 50’de hayatında görmediğin bir öğeyi doğal, tarihsel, kültürel yaşam tarzı olarak ona ekle. İstanbul işte böyle sürprizlerle dolu bir karışım”. Gerçekten çok kozmopolit, çok dinamik, dünya metropollerinin birçoğunun ve birçok şeyinin karışımı İstanbul. İlave olarak onlarda olmayan birçok şeyi de barındıran büyük bir şehir.

Tek cümleyle ömer isvan kimdir ? Vizyoner öğrenci.

R

İLKBAHAR 2012

53

A visionary student

Despite his vast experience of 25 years in 43 countries, Servotel Chairman of the Board Ömer İsvan humbly defines himself as “a visionary

student”. He told us how he started his own company and what he thinks about the tourism sector.

After working in senior executive positions at various international hotel chains, you have established your own company at the age of 33. What was your primary motivation in founding your own business?

After learning the logic behind chain hotel management and experienced the operations of various hotel brands and their systems, I have come to realize that hotel management at the point of origin of hotel business was a lot different than the rest of the world. These brands do not manage hotels in the US where the business was originated in the first place. I looked at the management formula; there are three main components: The investor, the business operator and the brand. I tried to understand why in this high cost method, the investor had to work with the business operator and the brand. After some research I realized that working together with

this duo results in significant increase quality and performance. Hence, I decided that the sophisticated investors in Europe and in the developing world will gradually change and the formula will have a great impact in the region. As investment zones develop and change, the investor will need to make the right decisions with the right methodology. In order to provide the investor with the best support in terms of his/her investment, I established Servotel Corporation 25 years ago, in 1984 in London, to pioneer the system in Europe.

How did the process start?As soon as I established the company in

England we signed our first contract in Gibraltar. Then came Spain, the Caribbean, North Africa and the rest of the world. We started offering completely white label management services. Our initial vision involved the management of branded hotels only, as there are some seriously large hotels in Europe that are run by very traditional family holdings. This was how things were run in Europe. But now there is some generation fatigue in Europe too. The fourth or fifth generations of these families want to work in IT, become artists or study law; there is a generation that doesn’t want to work in the hotel business. I realized that, instead of a rough transformation that we saw in the cases of Hiltons or Sheratons, there was a need for a professional third party management who can implement and sustain a milder transformation

and reflect his or her own feel, identity and characteristics to the hotel. After all, this was completely in line with our initial vision.

The demand for differentiation in the hotel management business has helped Servotel Corporation to improve its services through various researches, evaluations and other work. Currently we are one of the leading hotel and real estate development counseling companies in the world and we successfully provide added value to the investors of international hotel, resort, housing or compound projects. Our London office mainly serves to West Europe and the US while our İstanbul office that we established in partnership with Ayla Heyfegil in 2003 looks at East Europe, Africa, Middle east, Asia and the Commonwealth of Independent States regions and run by private counselors.

You prefer to counsel with a boutique understanding, to a limited number projects. What are the advantages of this approach?

We want to provide our customers with top level services and if you grow larger, then you don’t have the luxury of providing service to the top level anymore. Of course, what we mean by boutique is team of 50 experts within an integrated counseling system. Boutique service approach gives the upper hand to the customer. You can transfer the knowledge and experience of 25

RİLKBAHAR 2012

53

SPRI

NG

201

2

54

years and 42 countries as top level know-how to the customer.

We see a lot of hotels acting as art galleries lately – original paintings, photographs, sculptures and so on. What do you think about this trend?

We always incorporate art into our develop-ment projects and we can develop projects with such concepts. For instance one of our hotels in Las Vegas hosts a painting collection that is valued at millions of dollars. Art creation is an essential part of hotel counseling just as cuisine consultant or how curators function in our lives. We create a package that completes and compliments the work of the interior designer while underlining the image we want to reflect from an artistic per-spective. After all, this is value investment. One of the definitions of luxury is “to create awareness of where the person is”. It is possible to come up with an ultra modern, futuristic theme but this trend of creating awareness of the location is gaining ground very fast. Instead of trying to copy the local architectural heritage, knowledge or style, we in-terpret this trend from a more sophisticated angle with references to modern architecture. Within this perspective the best option is to use antiques

or objects that reflect the characteristics and the history of that location. You can beautifully combine such objects with modern architecture.

Can you tell us about your projects?We are planning to bring 10 different

hotel brands to Turkey; we are going to share information about these brands in the coming days as we are still in the preparatory phase. We are going to have some striking projects in İstanbul and in some coastal cities. Our latest success was to introduce Mandarin Oriental, one of the luxury icons in the world, to Turkey. Macka Residence Interior design by Armani Casa, Çiftçi Towers, Ormanada Zekeriyaköy, Ulus Savoy, Next Level Ankara, Trump Towers İstanbul, Astoria Kempinski, Bodrum Kempinski, Çubuklu Vadi, Fairmont Baku, Hilton Astana, İstinye Park, İstanbul Sapphire, Levent Loft are some of our latest projects.

We would like to get to know you a little more. What do you do in your spare times; do you have hobbies?

I play basketball whenever I can and I go to skiing as a winter time activity. I also go to scuba

diving. Along with my sportive hobbies, I have been collecting hotel antiques for quite a long time. This is a hobby that I identify with my job and it gives me great pleasure. I am also interested in travel history and history of hotel management and all kinds of collectibles in line with this topic... All collectibles in my collections generally come from hotels that do not exist anymore. Also I have collection of suitcase tags encompassing an era from 1870s until 1930s.

What is the significance of luxury in Ömer İsvan’s life? What is luxury for you?

For me the definition of luxury is to be able to do things that I want to do with the minimum effort. Comfort is what matters the most to me. Also not having to tolerate my visual taste; to be able to satisfy with what I see in terms of color, texture, harmony - the rapport of objects at the third dimension is my personal visual and aesthetic luxury.

How would you describe İstanbul to a person who has never seen the city?

This is what I would say: “I guess you have seen some places in the world, the locations we all know. Now mix all of them together. This is your first half. Then add something you have never seen before, some natural, historical, cultural or lifestyle component as the second half… Istanbul is a mixture full of surprises...” I would like to describe İstanbul a genuinely cosmopolitan, dynamic metropolis that combines what all the big cities in the world has to offer with a lot of other things that you cannot see in any of these cities.

Can you describe yourself in just one sentence ? A visionary student.

R

İLKBAHAR 2012

55

SPRI

NG

201

2

56

B A S E L W O R L D 2 0 1 2SP

RIN

G 2

012

56

İLKBAHAR 2012

57

Saat ve mücevher endüstrisinin en büyük ve en önemli fuarı BASELWORLD, dünya genelindeki lider konumunu bir kez daha kanıtladı. Yüzden fazla

ülkeden gelen 104 bin 300 uzman müşteri Basel’deki sergi salonlarını doldururken, 3 bin 320 akredite gazeteci (geçen yıla oranla %9 artışla) BASELWORLD tarihindeki en geniş medya katılımı rekorunu kırdı.

40. Dünya saat ve Mücevher Fuarı’nın sonunda katılımcılar, ulaştıkları satış rakamlarından son derece memnundular. Sektörün bir sonraki BASELWORLD fuarını sabırsızlıkla beklediği kesin. 2013’te düzenlenecek olan fuar, yeni salon altyapıları, yeni fuar standları ve yeni tasarım konsepti sayesinde, fuarın tarihinde yepyeni bir dönemin başlayışına tanıklık edecek.

Tag Heuer’in Innovasyon Direktörü Thomas Houlon, Baselworld 2012 fuarının markaın yeni ürünlerini ve modellerini tanıtmak için iyi bir fırsat olduğunu belirtti. Efsanevi İsviçre markası fuarda, saniyenin 10 binde beşi hassasiyetinde, 1000 Hz (veya saatte 7 milyon 200 bin atışlı) kronograf özellikli Mikrogirder modelini görücüye çıkarttı. Cameron Diaz’ın marka yüzü olduğu yeni Link Lady saati de Haute Couture versiyonu Diamond Star ile

Basel’deki lansmanında büyük ilgi gördü. Cep telefonlarını da bu fuarda tanıtan Tag Heuer, saat ile birlikte farklı ürünlerinde ileride planlandığının mesajını vermiş oldu. Tag Heuer’in onursal başkanı Jack W. Heuer ile de tanışma fırsatı bulduğumuz fuarda, sayın Heuer markanın reklam filminde oynamaktan büyük keyif aldığını ve gurur duyduğunu belirtti.

Oris saatlerinin başkan yardımcısı Philipp Kaser, görkemli Oris Big Crown Date modelinin bu fuarda büyük ilgi gördüğünü ve Oris markası ile özdeşleşen zarafeti son teknolojiyle birleştirdiklerini belirtti.

Dünyaca ünlü İtalyan dolmakalem markası Montegrappa’ın CEO’su, Giuseppe Aquila, fuarın farklı bölgelere açılım konusunda büyük fayda sağladığını belirterek, birkaç yıl içerisinde Londra, Moskova, Bakü, Dubai gibi popüler şehirlerde de mağaza açmayı planladıklarını açıkladı. Montegrappa fuarda ayrıca yeni koleksiyonları ‘’The Alchemist’inde müjdesini verdi. The Alchemist Paulo Coelho tarafından Montegrappa için özel olarak tasarlandı.

MÜCEVHER MARKALARI DAÇOK MEMNUN

Picchiotti markasının sahibi Guiseppe Picchiotti’ye göre BASELWORLD, mücevher

B

BASELWORLD 2012Dünya fuarının gücü bir kez daha kanıtlandı

sektörü için hayati önem taşıyor. “Yakaladığımız satış rakamlarından memnunuz. Özellikle de Güneydoğu Asya ile yaptığımız ticaret son derece başarılı bir noktaya ulaştı. BASELWORLD fuarının önümüzdeki yıl atacağı yeni adımların çok önemli olduğuna inanıyorum. 2013’ten itibaren bu fuara yaptığımız yatırımı artıracağız ve beklentilerimiz de aynı oranda büyük olacak.”

BASELWORLD 2013:25 Nisan - 2 Mayıs, 2013

BASELWORLD fuarının sorumlu müdürlüğünü yürüten Sylvie Ritter, önümüzdeki yıl düzenlenecek olan fuarı şöyle özetliyor: “Son derece başarılı geçen BASELWORLD 2012 fuarına bir az da nostaljiyle bakıyorum. Ama aynı zamanda, bu dünya fuarının tarihinde açılmakta olan yepyeni sayfayı da dört gözle ve büyük ümitlerle bekliyorum. BASELWORLD 2013 fuarının, burada temsil edilen endüstrinin seçkinliğine yaraşır bir etkinlik olacağından eminim.” Bir sonraki BASELWORLD Saat ve Mücevher Fuarı 25 Nisan – 2 Mayıs 2013 tarihlerinde, İsviçre’nin Basel kentinde düzenlenecek.

HAZIRLAYAN AHMET BüLBüL

SPRI

NG

201

2

58

The biggest and most important show for the watch and jewellery industry, BASELWORLD, has confirmed its leading position worldwide. Coming

from more than 100 countries, 104,300 specialist buyers streamed into the exhibition halls in Basel, and 3320 (+9% / 2011) accredited journalists marked a new record for the media presence at any time during the history of BASELWORLD.

At the end of the 40th World Watch and Jewellery Show, the exhibitors declared themselves to be particularly pleased with the level of sales they had achieved. At the same time, the industry is awaiting the next BASELWORLD with great anticipation. Thanks to the new hall infrastructure, new stands and a new concept, 2013 will be heralding in a new era for this specialist show.

Tag Heuer’s Director of Innovations Thomas Houlon underlined that Baselworld 2012 was a great opportunity for brands to introduce their latest models and products. The legendary Swiss brand unveiled its Mikrogirder model at the show - a first Concept version, a 5/10,000th of a second chronograph beating at 1,000 Hz or 7,200,000 beats per hour. Introducing beautiful Cameron Diaz as brand ambassador, the new Link Lady

Strength of the world show confirmed once again

watch was the center of attention at the show with its Haute Couture version Diamond Star. Tag Heuer’s first mobile phone model also made its debut at Baselworld, giving a clear message that the brand is planning to come up with new product lines in the future. We were lucky enough to personally meet Mr. Jack W. Heuer, the Honorary President of the company, who expressed his pride and joy of having played a part in the latest commercial video of the brand.

The Vice President of Oris, Mr. Philipp Kaser said that the sublime Oris Big Crown Date model was designed to combine the Oris refinement, with a sharp, technical edge and launched at Baselword 2012.

Mr. Guiseppe Aquila, the CEO of world re-nowned Italian fountain pen brand Montegrappa said that the show was an important opportunity for companies who want to expand their opera-tions in different parts of the world. The brand is planning to open stores in popular cities like London, Moscow, Baku and Dubai in the com-ing years, he added. Montegrappa also heralded the debut of new “The Alchemist” collection. The Alchemist collection is designed by famous writer Paulo Coelho exclusively for Montegrappa.

GREAT SATISFACTION AMONGST THE JEWELLERY BRANDS TOO

For Giuseppe Picchiotti, the owner of Picchi-otti, BASELWORLD is of key importance for the jewellery brands. “We are happy in respect of the sales we have achieved. Precisely our business with South East Asia ran very well indeed. I per-sonally consider the move that BASELWORLD will be making next year to be very important. As of 2013, we will be investing more here and our expectations will be correspondingly greater too.”

BASELWORLD 2013: April 25 to May 2, 2013Sylvie Ritter, Managing Director of

BASELWORLD, sums up as follows: “I am looking forward impatiently and with great expectations to the new era that will be dawning for this world show. I am delighted that BASELWORLD 2013 will confirm the excellence of the industry presented here.” The next BASELWORLD Watch and Jewellery Show is being held from April 25 to May 2, 2013 in Basel.

B

İLKBAHAR 2012

59

B

TAG HEUERMicrogirderEfsanevi İsviçre markası şimdi de, saniyenin 10 binde beşi hassasiyetinde, 1000 Hz (veya saatte 7 milyon 200 bin atışlı) kronograf özellikli Mikrogirder modelini görücüye çıkartıyor.

The legendary Swiss brand is now unveiling Mikrogirder - a first Concept version, a 5/10,000th of a second chronograph beating at 1,000 Hz or 7,200,000 beats per hour.

TISSOT Le Locle Automatic Chronometer EditionBu benzersiz saat, üreticisinin, kusursuz dakikliği COSC (Control Officiel Suisse Chronomè tres) tarafından onaylanan sıra dışı mekanik saat mekanizmaları üretme konusundaki uzmanlığını kanıtlıyor. Saatin kalbini oluşturan sofistike mekanizma, incelikle işlenmiş kasasının şeffaf arka yüzünden görülebiliyor.

This unique watch demonstrates the maker’s expertise in the art of creating exceptional mechanical movements that provide utmost precision, to which the COSC (Control Officiel Suisse Chronomè tres) testifies. The sophisticated heart of this timepiece can be perceived through a finely engraved see-through case back.

CARL F. BUCHERERAlacria SwanBin 300’den fazla pırlantayla işlenen bu paha biçilmez mücevher, Carl F. Bucherer markasının geleneksel kuyumculuk sanatında vazgeçilmez kabul ettiği yüksek standartları yansıtıyor.

Set with over 1,300 diamonds, this piece of jewelry reflects the high standards enshrined in the traditional art of jewelry at Carl F. Bucherer.

ORISBig Crown DateHavacılık tutkunları saatin kusursuz estetiği ile stealth uçaklarının gri üzerine gri tasarımı arasındaki benzerliği hemen fark edecekler.

Fans of aviation will undoubtedly connect the strong aesthetics of this timepiece with the grey in grey design of stealth planes.

SPRI

NG

201

2

60

FURRER-JACOTKarbon YüzükFurrer-Jacot tarafından tek tek üretilen her bir karbon yüzük İsviçre’de üretilip tamamlanıyor. Karbon lifleri elle sarılarak, her bir yüzüğe son derece şık ve kendine özel dokusunu kazandırıyor.

Each Furrer-Jacot carbon ring is individually crafted and finished in Swit-zerland. The carbon fibres are wound by hand on each of our rings giving each one its own particularly attractive texture.

MECCANICHE VELOCI Only One KoleksiyonuKoleksiyon motor sporları (RACE serisi) ve havacılık endüstrisinden (AIR serisi) yola çıkarak geliştirildi. İlk serinin saat kadranları motosiklet ve yarış otomobillerinden, ikinci seri ise askeri uçak ve helikopterlerden ilham alıyor.

The Only One Collection has been developed from the world of motor racing (RACE range) and the aeronautical industry (AIR range) - the watch faces are inspired by motorbikes and sports cars in the first range, and military aircraft and helicopters in the second.

VICTOR MAYERSerenade KoleksiyonuÇiçek şeklindeki bu heykelsi mücevherler, üretimlerinde görev alan tasarımcıların, kuyumcuların, modelistlerin, oymacıların ve değerli taş uzmanlarının uzmanlığını kanıtlıyor.

These sculpted items of jewellery in the shape of petals are a perfect example of the expertise of the designers, goldsmiths, modellers, engravers, enamellers and gemstone experts involved.

TI SENTO MILANOTerra KoleksiyonuKoleksiyon, doğal elementlerin gücüne duyulan saygı ile, toprağın renkleri, dokuları ve oluşturduğu manzaradan ilham alınarak tasarlanmış. Gümüş üzerine kakma değerli taşlarlardan oluşan ve yöreye özgü geleneksel sanatlardan fikir alan parçalar, görünümünüzü bir anda değiştiriyor.

With deference to the power of natural elements, inspiration is drawn from the landscape, colours and textures of the earth. Crafted in silver and surrounded by pavé set stones, the pieces - some of which are inspired by tribal art - transform the appearance of the wearer.

B

İLKBAHAR 2012

61

O T E LSP

RIN

G 2

012

62

O

THE HOUSE HOTELİstanbul’da yeni bir başlangıç

HAZIRLAYAN AHMET BüLBüL

İLKBAHAR 2012

63

O

64

Ev Emlak A.Ş 2007 yılında The House Apart adı altında işlettiği ful mobilyalı apartman daireleri kiralama sistemi deneyiminin

ardından, konaklama sektöründe daha ileri bir adım atarak, şehir hayatını bir hayat stili olarak yansıtan, tasarım, konfor ve ayrıcalıklı servis anlayışının öne çıktığı butik oteller yaratma fikri ile İstanbul’da üç farklı noktada The House Hotel açmaya karar verdi.

Zincirin ilk otel projesi olan The House Hotel Galatasaray, Beyoğlu’nun ilginç antika dükkanlarıyla dolu, ünlü bohem semti Çukurcuma’da yer alıyor. Otel; adını, 19.yy’ın sonlarında içinde yaşamış olan Zenovitch ailesinden alan, orijinaline uygun olarak renove edilmiş tarihi Zenovitch binasında yer alıyor.

The House Hotel Galatasaray, Autoban Mimarlık tarafından Zenovitch binasının karakteri korunarak ve orijinal detayları vurgulanarak tasarlandı. Çatı katı ile birlikte toplam 5 katı bulunan Otel, 2’si suit olan 20 odası ve çatı katında yer alan tarihi Galata Kulesi manzaralı ve şömineli lounge alanı ve barı ile keyifli bir yaşam tecrübesi sunuyor.

Temmuz 2010’da açılan ikinci Otel,The House Hotel Nişantaşı, İstanbul’un en gözde alışveriş, eğlence, kültür&sanat ve iş merkezi konumunda olan Nişantaşı’nın en ayrıcalıklı

caddesi Abdi İpekçi üzerinde, Prada butik mağazasıyla aynı binada. Otel, yine Autoban Mimarlık tarafından çağdaş bir yaklaşımla, modern-klasik bir stilde tasarlanmış.

The House Hotel Nişantaşı 6’sı suit, 38’si standart odadan oluşan 44 odasıyla hizmet veriyor. İçerisinde pilates stüdyonun da yer aldığı spor salonunun bulunduğu çatı katında bulunan suitler ise Nişantaşı ve Boğaz manzaralı olup, herbiri ayrı bir terasa açılıyor. Otelin birinci katı, lobi ve buna paralel olarak restoran, toplantı odası ve bar bölümlerinden oluşuyor.

Zincirin üçüncü oteli olan The House Hotel Bosphorus ise, tarihi Simon Kalfa binasında yer alan The House Café Ortaköy şubesinin üst katında, Mayıs 2011’de hizmet vermeye başladı. Ortaköy Camii, Çırağan Sarayı gibi birçok Osmanlı Sarayı’nın mimarı olan Balyan Ailesinin yapmış olduğu tarihi bina, Autoban Mimarlık tarafından orjinaline sadık kalınarak, binanın kendi klasik karakterini yansıtacak şekilde tasarlandı. The House Hotel Bosphorus 19’u muhteşem deniz manzaralı 23 odası, spor salonu, misafirlerin soluk alabilecekleri lobby alanı ve rastaurantı ile sıcak ve rahat bir atmosfer yaratıyor.

Tasarımı, hizmet felsefesi, çalışan profili ve görünümü, odaların her birinde ikram olarak sunulan espresso ve çeşitli çayları, organik

SPRI

NG

201

2

64

O

banyo buklet ürünleri, büyük bir plazma tv’den oluşan eğlence sistemi, zevkinize hitap eden filmlerden oluşan geniş bir film koleksiyonu, rahat ve sıcak atmosferi ile hem ziyaretçiler hem misafirlerine sunduğu lobby alanı ve barı ile The House Hotel’ler keyifli bir hayat stilini yansıtıyor.

Her üç Otel’in müşteri profilini, gerek iş gerekse gezme görme amacıyla kısa ya da uzun zaman dilimi içerisinde şehirde konaklamayı tercih edenler, seyahat ederken de bir yandan keşfetme duygusu ile hareket edip diğer yandan yaşam standartından ödün vermeden ayrıcalıklı hizmet arayışı içinde olan kişiler oluşturuyor. Otellerin bulunduğu lokasyona göre ince farklılıklar göstermekle beraber genel olarak çok uluslu şirket yöenticileri, iş adamları-kadınları, moda ve sanat dünyasının temsilcileri, yabancı elçiler ve yurtdışı ve yurtiçinden şehir hayatını tercih edip seyahat edenler The House Hotel’leri tercih ediyorlar.

İLKBAHAR 2012

65

SPRI

NG

201

2

66

A new beginningin Istanbul

Following the success of The House Aparts, fully furnished apartment rentals started in 2007, Ev Emlak A.S. took a further step in the accommodation sector by launching The House Hotel brand in three prime locations in order to serve guests with an extended design, comfort and privilege factor while reflecting the urban life as a lifestyle.

The House Hotel Galatasaray, the first hotel of the brand, is located in the famous bohemian neighborhood of Cukurcuma (Beyoglu) known for its interesting antique shops. The hotel is located in the historical Zenovitch building that is named after the family who lived here in late 19th century and has been renovated true to its original.

The House Hotel Galatasaray is designed by internationally acclaimed and multi-award winner Autoban by restoring the characteristics of the five-storeyed Zenovitch building and high-lighting the original details. With its 20 spaci-ous rooms including 2 Penthouse suites and the rooftop Lounge with a fireplace and view of the famed Galata Tower, the Hotel offers a pleasant living experience.

The House Hotel Nisantasi, opened in July 2010 as the second hotel of the brand, is located in the same building as Prada boutique on Abdi Ipekci street, the most exclusive route in Nisantasi, one of the most popular shopping, entertainment, culture & arts and business centers in the city. The hotel, designed by Autoban, offers a contemporary approach and a modern-classical style.

The House Hotel Nisantasi has a total of 44 rooms including 6 suites. The terrace suites on the top floor as well as the gym and pilates studio all feature views of Nisantasi and the Bosphorus. The first floor of the hotel consists of the lobby, restaurant/bar and the private meeting room.

The House Hotel Group continues to grow its portfolio with the third The House Hotel that opened in Ortakoy. The House Hotel Bosphorus made its debut in May, 2011 in the historical Simon Kalfa building which is centrally located and makes a strong impression with its breathtaking Bosphorus view. The building was designed by the famed Balyan Family who also designed Dolmabahce Palace, Ortakoy Mosque, Ciragan Palace and many other landmarks. The historical building is being renovated true to its original and re-designed so that it will reflect its own classical character by Autoban.

The House Hotel Bosphorus has 23 rooms including 3 Penthouse suites with magnificent views as well as a gym, therapy room and a lobby/lounge/bar area where guests and visitors can relax overlooking the breathtaking Bosphorus.

Thanks to its design, service philosophy,

O

İLKBAHAR 2012

67

organizational culture, complimentary room amenities such as espresso-tea offered in variety in all rooms, bundled organic bath and body products, entertainment system with a big plasma TV, warm and comfortable ambiance of the lobby/lounge/bar areas, The House Hotel brand reflects a delightful lifestyle.

The customer profile of The House Hotels consists of savvy business and leisure travelers who prefer to stay in the heart of the city to discover the city with an explorer’s spirit while enjoying an exclusive service which allows them to maintain their usual life standards. While showing slight differences according to the location of the hotels, usually high profile international corporate travelers, guests working in art, fashion and design, foreign ambassadors as well as locals who prefer the urban and sophisticated lifestyle at The House Hotels.

OİLKBAHAR 2012

R E S T A U R A N T & B A R

MIMOLETTMimolett, Akdeniz mutfağından özgün

lezzetleri, sofistike ve şık dekorasyonu, doğal ve samimi barı ve terası ile yemek severlere keyifli bir ambians sunuyor. Özellikle Güney Fransa, Güney İtalya ve Türk mutfaklarının rafine yorumlanışı ile oluşturulan menünün en çarpıcı yanı hiç şüphesiz yemeklerin tama-men organik ve doğal malzemeler kullanılarak yapılışı, farklı soslarla kombine edilişi ve özel sunumu.

Cihangir Sıraselviler Caddesi’nde 100 yıllık tarihi bir binanın içinde yer alan Mimolett, ta-rihin ve modernizmin harmonisinden oluşan konsept bir butik restoran&bar. 65 kişilik iç alan, 55 kişilik açık hava sunan Mimolett’te aynı zamanda şirket toplantılarının ve özel yemeklerin gerçekleştirilebileceği iki farklı konseptte özel oda bulunuyor.

Mor ve füme renklerinin hakimiyetinde-ki bu minimal ama gösterişli dekorasyonu bütünleyen ayrıntılar; koyu kahve rabıta bir zemin, beyaz keten masa örtüleri, koskoca-man bir Murano şandaliye, ilgi çekici tablolar ve mor kadife perdeler…

400’ün üzerinde şarap seçeneği sunan res-toranda, çok özel şaraplar karaf ve kadehte servis edilerek farklı şarapların tadımı olanaklı kılınıyor.

MIMOLETT

Mimolett provides a cheery ambiance for food lovers with the tastes genuine to Medite-rranean Cuisine, with its sophisticated and chic decoration and its cozy bar and terrace. The most striking characteristic of the menu that consists of the refined interpretation of South France, South Italy, Greece and Turkish Cuisi-ne is the fact that; the ingredients of the food being organic and natural, its being combined with exceptional sauces and special presentation of the plates.

Located in a 100 year old historical building in Cihangir on Sıraselviler Road Mimolett, is a concept boutique restaurant & bar with the har-mony of history and modernism. An indoor and outdoor bar are accompanying to the restaurant with 70 seats dining capacity. What’s more, two executive rooms feasible for company meetings and one meeting room are available.

The details that complements this minimal but magnificient decoration in the dominance of purple and dark gray are: an ostentatious huge chandelier, purple velvet curtains, dark brown wooden floor, white linen table cloths, and in-teresting paintings…

In the restaurant that offers over 400 wine alternatives, the precious wines are served either in decanters or glasses rather than wine bottles. This makes it possible to taste a variety of wines during the meal.

SPRI

NG

201

2

68

event layoutC 11/24/11 5:01 PM Page 1

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

RİLKBAHAR 2012

69

event layoutC 11/24/11 5:01 PM Page 1

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

SPRI

NG

201

2

70

R

SARDUNYA RESTAURANTSardunya Catering tarafından 1998 yılında

açılan bu restoranda boğazın eşsiz manzarası yanında kendinizi sanki denizin üstünde hissedeceksiniz. Restoran mimarisinin ferahlık ve sadelikten yana olduğu mekanda, açık renkler kullanılarak zarif bir tarz sergilenmiş.

Restoranın zengin ve leziz menüsü, 25 yıllık deneyimiyle Şef Ahmet Yavuz’un elinden çıkıyor. Uluslararası bir menünün sunulduğu Sardunya’da, pazı yaprağında kaşıkta levrek ve ızgara antrikotlar en öne çıkan yemeklerden. Restorana sadece etli yaprak sarması yemek için gelenler bile var. Öğle yemekleri içinde ideal bir mekan olan Sardunya, iş toplantıları için de çok uygun bir yer. Enerji dolu bir ambiyansa sahip Fındıklı’daki bu mekan, hafta içi her gün 12.00-04.00 arası hizmet veriyor. Perşembe, Cuma, Cumartesi günleri ise Bülent Özdemir ve Betül Demir sahne alıyor.

SARDUNYA RESTAURANT

Established in 1998 by Sardunya Catering, Fındıklı Restaurant offers magnificent scenery. The location of the restaurant will make you feel as if you were floating on the waves of Bosphorus. The decoration is plain and spacious with light colors and an elegant styling.

The rich menu based on International cuisine is a masterpiece created by Chef Ahmet Yavuz who incorporated his 25 years of experience into every single dish. The highlights of the menu include sea bass wrapped in swsiss chard leaves and grilled entrecote while there are regular customers who come to taste the famous stuffed wine leaves. The restaurant is a perfect choice also for lunches and business meetings with a cozy and refreshing ambiance. The service begins everyday at 12 noon and continues until 04 am everyday except Sundays. There is also live music performed by Bülent Özdemir and Betül Demir on Thursday, Friday and Saturday evenings.

İLKBAHAR 2012

71

R

EMPORIO ARMANI RISTORANTEEmporio Armani Ristorante’nin ulusla-

rarası ilk şubesi Istinye Park’ta açıldı. Resto-ran, İtalyan ve Türk ahçıları biraraya getirerek farklı bir yemek tecrübesi amaçlıyor. Me-kanın iki katı casual dining, café ve bardan oluşuyor. Mimari açıdan mekanda Emporio Armani’nin enerjisini fazlasıyla hissedebili-yorsunuz. Emporio Armani Ristorante, ilk 1998 yılında cafe olarak Nişantası’nda açıl-mıştı. Armani’nin mutfak felsefesi sağlıklı, lezzetli ve şık sunumlar amaçlıyor. Emporio Armani Ristorante’nin Executive Şefi Ye-ner Özden’in ve Şef Christiano Cameli ‘nin lezzetli yemeklerini tadmanızı kesinlikle tav-siye ediyoruz. Restoran Pazartesi’den Pazar’a 10.00- 00.00 arası hizmet veriyor.

EMPORIO ARMANI RISTORANTE

Emporio Armani Ristorante’s first international branch opens at İstinye Park. The restaurant brings together Turkish and Italian chefs to create a distinct dining experience. Made up of a casual dining hall, a café and a bar, the two storeyed restaurant’s architectural style reflects Emporio Armani’s energy. Emporio Armani Ristorante opened its first establishment in İstanbul in 1998 as a café in Nişantaşı. The philosophy of the restaurant is to serve helthy, delicious and chic dishes under the management of Executive Chef Yener Özden and Chef Christiano Cameli. The service begins at 10 am everyday and ends at midnignt.

AUTU

MN

201

2

SPRI

NG

201

2

72

R

ZUMADoors grubunun açmış olduğu İstanbul

Zuma; Ortaköy’de, boğaz manzarasına hakim bir şekilde konumlanıyor. Restoran iki kattan oluşan kapalı alanının yanı sıra, yaz sezonun-da misafirlerini terasında da ağırlıyor. Orijinal kimliğine sadık kalınarak oluşturulan yalın dekorasyonu, sunulan yemeklerin görsel zen-ginliği görmeye değer. Üst katta bulunan bar ve lounge alanının rahat koltuklarında otura-rak keyifli bir vakit geçirebilirsiniz. Alt katta ise teras, yemek salonu, Sushi Bar’da veya Ro-bata Grill Bar’da usta şefler muhteşem yemek-leri hazırlarken seyredebilir ve biryandan da yemeğinizi yiyebilirsiniz. Zuma Restaurant’ın yemekleri sade ve bir o kadar da Japon kül-türüne sadık kalınarak hazırlanıyor. Menüsü çok zengin olmakla birlikte ister sushi, ister kırmızı et veya balık tercihinizi yapabilirsiniz. Zuma Restoran Pazartesi’den Cumartesi’ye 12.00- 24.00, Pazar günü ise 22.30’a kadar hizmet veriyor.

ZUMA

Overlooking a breath taking Bosphorus pa-norama in a two storey building at Ortaköy, Doors Group’s latest restaurant Zuma is ope-ning its terrace for the summer season. The plain, minimalistic decoration of the restaurant compliments the original identity of the resta-urant while creating the perfect setting for the impressive presentation of the dishes on service. There is a bar and lounge area at the second flo-or decorated with comfortable armchairs where you can relax and enjoy the scenery. The ground floor is made up of the main dining hall and the terrace. You watch your chefs creating wonderful dishes at Sushi Bar or Roberta Grill Bar while enjoying your meal. Abiding by the characteris-tics of Japanese culture, the restaurant serves a wide variety of sushi, meat and seafood dishes. The service begins at 12 noon everyday and con-tinues until 12 midnight except Sundays. The service ends at 10.30 pm on Sunday evenings.

SPRI

NG

201

2

72

İLKBAHAR 2012

73

R

G U R M ESP

RIN

G 2

012

74

İLKBAHAR 2012

75

Nusr-et Steakhouse’un sahibi Nus-ret Gökçe ile geçmişten günümü-ze hikayesinden ve başarısından konuştuk.

Bize hikayenizden bahseder misiniz ? Ben Erzurumluyum, ailemle İstabul’a gel-

dikten sonra okula gitmek istemesem de, Orta bir’e kadar devam ettim. Abim kasaba girmişti bende boş durmayayım diye onun yanında işe başladım. 13-14 yaşında Bostancı Günaydın Kasap’ta çalışmaya başladım. İnanılmaz yoru-luyordum, ta ki askerliğe kadar... Dur durak bilmeden izin yok, boş zaman yok hep çalış-tım.

Nusr-et nasıl doğdu peki ? Askerden döndükten sonra Günaydın’da

çalışmaya devam ettim ve İstinye park şu-besi açıldı, bir sene orda çalıştım fakat sonra işime son verdiler... sebebi de müşterilerimle ilişkilerimin çok iyi olması ve benim ismi-min Günaydın’ın önüne geçmeye başlama-sıydı. Çünkü müşteriler ‘‘Nusret şöyle, Nusret böyle orda Nusret var’’ deyince işler değişti. Ordan Etiler’e geldim, ufacık bir dükkandı anca 35-40 kişi yemek yiyebiliyordu. Sonra müşterilerimle ilişkilerim kuvvetli olduğu için tekrardan kasapsın kasap kal dedikten sonra anladım ki kendi yolumu çizmeliyim. Önce-den kafaya takmıştım; Arjantin’e gittim pişir-me yöntemleri ve tekniklerini orda öğrendim.

Ardından Newyork’ta bir sene kaldıktan sonra geri döndüğümde, yine Etilerdeki dük-kana geçtim. Bir müddet sonra dükkanımız tadilata geçtiğinden dolayı ben de müşterile-

rimi karşıdaki dükkanda ağırlamaya başladım. Bu olayda iyice üzerine tuz biber olmuştu. Her neden bir sebeptir ve Nusret doğdu.

Masaların uzun ve büyük oluşunun bir se-bebi var mı? ve masalarda mönünün olmayı-şı sorun yaratıyor mu ?

Masaları bilhassa büyük ve ince uzun yaptık, insanların sosyalleşip yemek yerken tanımadığı kişileri tanıması sıcak bir ortam yaratmak amacıyla. Açıkcası bundan kimse şikayetçi değil. Mönüyü ise bilmeyenlere ve-riyoruz ama bizi bilen müşterilerimiz mönüyü tam olarak biliyor. Ben zaten canlı mönüyüm.

Etlerinizin bu kadar lezzetli olmasının se-bebi nedir ?

Öncelikle işin başında benim olmam. Sa-bah 03.00’te kalkıp Tuzla’daki mezbahaya gidiyorum ve gece 24.00‘e kadar çalışıyorum. Eti kendim seçiyorum, pişirirken başında duruyorum. Açıkcası etlerin kaliteli oluşu ve düzgün pişirme tekniği bu işin püf noktası. Başka bir önemli nokta da hiç sinirli etlerimi-zin olmaması. Bunu da şöyle açıklayabilirim; hayvanları kesmeden önce onlara klasik mü-zik dinletip, masaj yapıyoruz ve ondan sonra kesime hazırlanıyor. Onlar da relax olmuş oluyorlar. Hayvanlara bilinçsizce davranmak, onların sinirli olmalarına sebep oluyor. Her şey sizin elinizde.

Times Dergisi’ne nasıl haber oldunuz, biraz anlatır mısınız ?

Newyork’ta Paşa Restoran’da çalışırken Kemal abi; ‘’Nusret gazetecileri çağırıcağım

Türkiye’den gelen kasap şefi tanıştıracağım. Sen kafana göre mönü yap ‘’dedi ben de yap-tım çok beğendiler ve üzerine yazdılar.

Et sizin için ne ifade ediyor ? Et bizim her şeyimiz, hepimiz her şeyimi-

zi ete borçluyuz. Et benim yaşam biçimim ve felsefem.

Dikkatimi çeken başka bir konu, herkesin dilinde ‘’Lokum’’ ve ‘’Ceviz’’ var, bunu bize biraz anlatırmısınız?

Lokum; hayvanın sırtının iç kısmı 28-30 gün dinlendiriliyor, et damağınızda tamamen eriyor çiğnemiyorsunuz bile. Lokum adını bu yüzden koydum.

Ceviz ise; sırtın dış kısmına diyoruz, et yediğinizi hissediyorsunuz çiğniyorsunuz ve kendi yağıyla servis ediyoruz. Lezzet, aroma hepsinde harika.

Önümüzdeki yıllar içerisinde projeleriniz nelerdir ?

Hedefimiz Türkiyede’ki yeme içme kül-türüne katkıda bulunmak. Zorlu Center, Bağ-dat Caddesi, Dubai, Newyork ve Nispetiye Caddesinde yeni yerler açma gibi planlarımız var. Ayrıca Akademi kurmayı planlıyoruz, insan yetiştirmemiz gerekiyor. Akedemi-den mezun olanları şubelerin başına koyup, Nusret’i dünya markası yapmak. Hayvan çif-liği projemiz de var; hayvanlarımızı kendimiz yetiştirmek istiyoruz.

RÖPORTAJ DİLEK CAN

NUSREt bizim herşeyimiz

G

SPRI

NG

201

2

76

Meat is all we have

The owner of Nusr-et Steakhouse Nusret Gökçe told us about the story of his life and the secrets of his suc-cess.

Can you tell us about your story?I am originally from Erzurum. After I came to

İstanbul with my family, they sent me to school so I studied until 6th grade, even though I didn’t want to go to school at all. My elder brother was working in a butcher’s shop so, because I didn’t want to bum around, I started there to help him. I began working at Bostancı Günaydın Butcher Shop when I was 13-14 years of age. It was hard

work; until it was time for my military service I’ve pegged away there, without any days off or free time for myself.

How did Nusr-et start?After completing my military service I went

back to working at Günaydın again. Then the new İstinye Park branch opened and I was trans-ferred there for only a year or so until I got fired. The reason why I got fired was… Well, I had a great relationship with the customers so my reputation was somehow outshining Günaydın’s name. When customers started saying, there is Nusret at the shop, he is great and so on, things have changed. So I had to come to a restaurant in Etiler. It was a small establishment with room for 35-40 people. I grew good relationships with the customers again so the management told me

that I was merely a butcher and should stay a butcher… Then I realized that I had to make my own way. I had been dreaming about going to Argentina for some time so that’s what I did; I went there and learned about cooking methods and techniques.

After spending one more year in New York I came back and started working at the same place in Etiler. But then, they decided to remodel the place and closed it temporarily so I started ser-vicing my customers at the shop just across the street, which made things worse… Every reason is a cause… This is how Nusr-et started.

Is there a particular reason why you prefer big, long tables? And isn’t it a bit of problem not to have menus on the tables?

We prefer big, long and narrow tables to cre-

GSP

RIN

G 2

012

76

G

ate a warm and cozy ambiance and to let our customers meet new people while they are di-ning and socializing. Everybody seems to be happy about this. We provide menus for those who don’t know but our regular customers know our menu by heart. Also I act as a walking menu!

What is the secret behind your delicious meat dishes?

First of all, I am involved in every step of the process. I wake up at 3 am in the morning to go to the slaughterhouse in Tuzla and I work until midnight. I personally choose the meats and oversee all the cooking process. The key to delicious meat dishes is quality and right coo-king techniques. Another important point is, we don’t serve sinewy meat. This is how we do it: before butchering we have the cattle relaxed with massages and classical music. So they ease off. Incompetent handling of the cattle makes them sinewy. Everything is in your power.

How did Time magazine found out about you? When I was working at Paşa Restaurant in

New York, my boss Kemal said, “Nusret, I am going to call the journalists and introduce them the new butcher chef coming from Turkey. Pre-pare a menu as you wish.” So I prepared a menu and they loved it, wrote about it.

What does meat mean to you?Meat is all we have. We owe everything to it.

Meat is my lifestyle, my philosophy…

What are your plans for the next year?Our aim is to be able to contribute in Turkish

culinary culture. We are planning to open new branches at Zorlu Center, Bağdat Street, Nis-petiye Street as well as New York and Dubai. We are also planning to establish a vocational academy; we need to educate new people. I am planning to employ the academy graduates in our branches so that we can make a global brand out of Nusret. We are also thinking about fo-unding a cattle farm; we want to breed our own cattle.

Everybody talks about “Lokum” (Turkish Delight) and “Ceviz” (Wallnut)… Can you tell us why?

Lokum is the meat coming from inside of the dorsa (back of the animal). We rest the meat 28-30 days and it becomes so soft that you don’t have to even chew it. That’s why I called it Lo-kum. And Ceviz comes from outside of the dor-sa; it is slightly livelier, when you bite it, you feel that you are eating good meet. We cook it in its own fat so it has a wonderful aroma.

İLKBAHAR 2012

77

SPRI

NG

201

2

78

O T E LSP

RIN

G 2

012

78

İLKBAHAR 2012

79

Madrid’in “altın üçgeninde”, kentin simgelerinden biri sayı-lan, barok tarzda inşa edilmiş bir sarayda hizmet veren Ho-

tel Ritz, şehrin yoğun kültür ve iş hayatıyla, en önemli alışveriş ve yeme-içme mekânlarına yürüme mesafesinde bulunuyor.

Kral Alfonso XIII’ün arzusu doğrultusun-da 1910 yılında inşa edilen bu ikonik Doğu Ekspresi durağı, Madrid’i Avrupa’nın gerçek-ten büyük şehirlerinden biri konumuna yük-seltti. Otel o günden beri Avrupa kraliyet ai-leleriyle yüksek sosyetesine lüks ve tarz sahibi bir hizmet sunuyor.

Adını aldığı efsanevi otelci Cesar Ritz’in kişisel gözetimi altında tasarlanan ve inşa edilen The Ritz, geçtiğimiz 100 yıl boyunca Madrid’in tarihinde çok önemli bir rol oynadı. Otel bugün hâlâ bu Avrupa başkentine gelen ziyaretçileri kendine çeken bir cazibe merkezi olmaya devam ediyor.

İspanyol yüksek sosyetesinin en eğlenceli buluşma adreslerinden biri olan otelin resto-ran ve barları her zaman cıvıl cıvıl müşteriler-le dolu; özellikle yeşillikler içindeki açık hava terası, hemen yandaki Reitro Park’ta yapılan kısa bir yürüyüşten sonra, geleneksel Pazar brunch’ına gelenler tarafından tercih ediliyor.

O

Hotel Ritz Madrid

Lüksün merkezinde göz kamaştırıcı bir otelSadece otelin bulunduğu yer bile, kendi

başına bir lüks sayılmalı. Hotel Ritz, göz ka-maştırıcı Reitro Park, zarif Teatro de la Zar-zuela ve Madrid’in en önemli müzeleri Prado, Thyssen Bornemisza ve Arte Moderno Reina Sofia arasında konumlanıyor. Otel aynı za-manda kentin finans bölgesine ve Menkul Kıymetler Borsası’na yürüme mesafesinde bulunuyor.

SPRI

NG

201

2

80

O

A baroque palace landmark positioned at the heart of Madrid’s ‘Golden Tri-angle’, Hotel Ritz is within walking distance of the city’s major cultural,

business, shopping and dining venues.Built in 1910 in line with the wishes of King

Alfonso XIII, this iconic Orient-Express landmark established Madrid as one of the truly great Euro-pean cities: it has welcomed visiting aristocracy and dignitaries in style and luxury ever since. The hotel was designed and built under the personal super-

A glamorous hotel at the heart of luxuryvision of the legendary hotelier Cesar Ritz, from whom the name was adopted.

The Ritz has played a crucial role in the life of Madrid for over a century. Still today, the hotel re-mains a key attraction for many to this European capital.

A lively gathering place for Spanish high society, the hotel’s restaurants and bars are a constant buzz of activity: its leafy outdoor terrace is especially popular for a traditional summer Sunday brunch following a stroll in the adjacent Retiro Park.

The hotel’s location alone constitutes a luxury. The Hotel Ritz is situated between the beautiful Retiro Park, the elegant Teatro de la Zarzuela, and Madrid’s most important museums: the Prado, the Thyssen Bornemisza and the Centro de Arte Moderno Reina Sofia. The hotel is within walking distance from the financial district and Madrid’s Stock Exchange.

SPRI

NG

201

2

80

İLKBAHAR 2012

81

OİLKBAHAR 2012

81

Yenilikçi itiş gücü teknolojisi ile güvenli ve sofistike uzun yol teknesi Magellano 50, çevreye gösterdiği duyarlılıkla öne çıkıyor; yatın son derece kullanışlı iç

mekanı ve açık bölümlerinin şaşırtıcı hacmi ve yaşam alanları, deniz hayatını en mükemmel haliyle yaşatmak için tasarlandı.

İlk bakışta eski zaman teknelerini andıran ancak çizgisiyle kendisini diğerlerinden ayıran dünyanın ilk 50 fit boyundaki uzun yol yatı Ma-gellano 50, A Sınıfı onay sertifikası ve RINA Green Plus sertifikası ile çevreye saygılı olduğunu kanıtlıyor. Yeni Klasik yat kategorisinde, alt gü-vertede geniş pencereler ve gün ışığı aydınlatması sunan ilk model olan Magellano 50 aynı zamanda sahibinin her türlü ihtiyacına yönelik kişiselleşti-rilebilen dört alternatif yerleşim düzenine sahip

ilk 50 fit boyundaki motor-yat olma özelliğini taşıyor. Ayrıca Azimut-Benetti Ar-Ge bölümü tarafından geliştirilen ve tamamen sessiz elektrik motorlarıyla 7 deniz miline kadar hız yapabilen yeni Easy Hybrid Plus sistemini kullanan dünya-nın ilk motor-yatı da, yine Magellano 50.

Üst düzey çevresel uyumluluk, güvenlik ve her türlü deniz koşulunda seyir güvenilirliği, uzun mesafelerde kolay kullanım ve yakıt verimliliği, teknede uzun süre kalışlarda mükemmel konfor ve doğal, seçkin bir zevk anlayışı, bu yenilikçi yatı diğerlerinden ayıran özellikler. Magellano 50, modern tasarım ve denizcilik geleneğini mü-kemmel bir uyumla bir araya getiriyor.

Y A TSP

RIN

G 2

012

82

Y

AZIMUT MAGELLANO 50Denizciliği yeniden keşfedin

HAZIRLAYAN BURAK FAKİROĞLU

İLKBAHAR 2012

83

SPRI

NG

201

2

84

Y

İLKBAHAR 2012

85

Y

SPRI

NG

201

2

86

Y

Magellano 50 the safe and sophisti-cated long range yacht with its in-novative propulsion distinguishes itself as respectful of the environ-

ment; the versatile interior and the suprising volume and living spaces of the exterior have been created to truly experience the best of life at sea.

It looks to the yachts of the past but develops their lines and differentiates it-self from them all. It is the world’s first 50-foot motor yacht to be able to sail continuously, thanks to its Class A homologation and its RINA Green Plus certification for maximum respect of the marine environment. The first – in the New Classic yacht category – to offer light and large windows on the entire lower deck, the first 50-footer to offer a bow saloon to enjoy the com-pany of friends also in port shielded from indiscreet

eyes, but even more, the world’s first 50-foot motor yacht to offer four alternative layouts below deck to perfectly respond to the owner’s needs. And finally, it is the world’s first yacht to avail it-self of the new Easy Hybrid Plus system, designed exclusively by the Azimut-Benetti R&D Department, for sailing at up to 7 knots with electric engines, in total silence and maximum simplicity.

A high level of eco-compatibility, safety and cruising stability in all sea conditions, long range, easy handling and fuel efficiency, top comfort for extended staying on board and a natural exquisite taste: these are the characteristics of this innovative craft, where for the first time, modern style and seafaring tradition have come together in perfect harmony.

Rediscover the gentle pleasures of navigation

İLKBAHAR 2012

87

SPRI

NG

201

2

88

M ü C E V H E R

İLKBAHAR 2012

89

Dünyanın en prestijli markaların-dan biri olan Chopard’ın kendine has ruhunu yansıtan, açık sözlü kreatif direktörü ve başkan yar-

dımcısı Caroline Gruosi-Scheufele bizi şirke-tin 150 yıllık tarihinde bir gezintiye çıkarttı ve markanın sıra dışı güzellikteki tasarımları-nın altında yatan çekicilik, cesaret ve kaliteyi oluşturan geleneği ve sürekli yenilik anlayışını gösterdi.

Chopard dünya çapında bir marka. Herkes bu prestijli şirketi çok iyi tanıyor ve yüksek kalite, iyi tasarım, dünyaca meşhur yıldızlar ve kırmızı halı davetleriyle özdeşleştiriyor. 150 yıllık tarih, yanında ağır sorumlulukları da getiriyor...

Uzun bir geçmişe sahip bir markayı yönet-mek de aynı derecede sorumluluk isteyen bir şey, elbette. Ama markamızın olmazsa olmaz beş prensibine göre hareket etmek, yani usta-lık, gelenek, yenilikçilikle desteklenen bir ya-ratıcılık ve sorumlu ve hayırsever bir işveren olma anlayışı, hem bugünkü hem de gelecek-teki başarılarımızı garantiliyor.

Bir kuyumcu ve saat ustası olan ağabeyiniz Karl-Friedrich Chopard’ın Fleurier’deki üretiminden ve dağıtımından sorumlu ve şirketin teknolojik ve ticari yönleriyle ilgile-niyor. Değerli taşlara tutku duyan ve meslek olarak değerli taş uzmanlığını seçen siz de, butikler, parfümler ve aksesuar departma-nının yanı sıra yaratıcılık, lüks mücevher ve şirketin organizasyon ve yönetimiyle ilgile-niyorsunuz. Ailedeki iş bölümü doğal olarak mı gelişti yoksa sizin seçiminiz miydi?

Bu şirkette çalışmak, hem ben hem de ağa-beyim için son derece doğal bir seçimdi. İlgi ve yeteneklerimiz doğrultusunda farklı alan-larda çalışmayı seçtiğimiz doğru ama aynı ofisi paylaşıyor ve şirkette olan biten her şeyi biliyoruz.

Chopard, Meyrin’deki tesislerinde kendi al-tın külçelerini imal ediyor. Pforzheim tesis-leri mücevherat üretimine ağırlık verirken,

M

Düşlerin MimarıChopard’ın Haute Horlogerie L.U saatleri Fleurier’de üretiliyor. Dahası, Chopard’ın fuar standlarını ve butik vitrinlerini tasar-layıp üreten kendine ait bir uluslararası de-korasyon departmanı dahi var. İletişim ve pazarlamanın yanı sıra satış sonrası hizmet-leri de bünyenizde yürütüyorsunuz. İş haya-tında çoğu hizmetin yükleniciler aracılığıyla verilmesi yolunda bir küresel eğilim varken, şirketinizin bu şekilde bir yapılanmaya git-miş olması beklenmedik bir durum.

Şirketimizin en güçlü noktalarından biri, tamamen bağımsız olmayı başarması; üreti-min dikey entegrasyonunu sağlayabilmek için bugüne kadar çok çalıştık ve hâlâ çalışmaya devam ediyoruz. Örneğin 2009 yılında Cho-pard Grubu’nun bir parçası olarak Fleurier Ebauches şirketini kurduk. Bu şirket sadece “ébauche” adı verilen saat mekanizmasını üre-tiyor. Ürettiğimiz bir parçayı üretimden satışa kadar her aşamada kontrol edebilmek, kalite-sini garantiliyor.

El becerisi ve yenilikçilik anlayışınızı aktar-mak amacıyla 1944 yılında kendi şirket içi eğitim merkezinizi kurdunuz. Bu merkezde 25 çırak dört yıllık bir eğitimden geçiyor ve hayat boyu öğrenmeye devam etmeleri teş-vik ediliyor. Cenevre kantonu tarafından Uygulamalı Sanatlar alanında verilen En İyi Eğitim Veren Şirket ödülünü 2009 yılında aldınız. Chopard’ın eğitim konusundaki ka-rarlılığını gösteren bu ödül, şirket tarihinin paha biçilmez bir yere sahip olmalı…

Evet, çırakların eğitimine yatırım yapmak bizim açımızdan çok önemli; onlar saatçilik endüstrisinin geleceğini oluşturuyor ve bilgi bikrimi ve geleneklerin korunmasını sağlıyor-lar.

Chopard butiklerinin kurumsal yapısı ve yönetimini elinde tutan kişi olarak şirketin sözde “ekonomik krizden” nasıl etkilendiği-ni (eğer etkilendiyse) anlatabilir misiniz?

Bütün diğer şirketler gibi biz de ekonomik krizden etkilendik. Zor zamanlarımızda size daha önce bahsettiğim şirket prensiplerine

bağlı kaldık ve Asya ve Hindistan gibi geliş-mekte olan pazarlarda markamızı sağlamlaş-tırmaya odaklandık.

Chopard 2007 yılında, mimar Thierry Des-pont tarafından geliştirilen yeni bir butik konseptine geçti ve amiral mağazasını New York’ta, 709 Madison Avenue’da açtı. He-men ardından Singapur’da aynı konseptle açılan diğer butik geldi. Daha önceki butik tasarımıyla 2007 yılında geçilen yeni kon-sept arasında ne gibi farklar var?

Dünya genelindeki tüm Chopard butikleri aynı kurumsal kimliği taşıyor: Ahşap doğra-maları ve davetkâr şöminesiyle son derece sı-cak, geleneksel ve keyifli bir ortam. Bu yeni konsept markanın DNA’sı ve tarihiyle uyum içinde ancak aynı zamanda oldukça yenilikçi ve modern. Marka imajında yenilikle gelene-ği bir araya getiren bir evrimi temsil ediyor. Duvar panellerinin çerçeveleri ve doğramalar beyaz meşeden üretildi; panellerde ve mobilya kaplamalarında kaliteli deri kullanıldı. Kol-tuk döşemeleri ve perdelerde ise kadife tercih edildi. Madrid’deki butiğimiz daha genişle-miş ve bu konseptle yenilenmiş olarak Kasım ayında yeniden açılacak.

Chopard’ın imajı, markanın Art Deco ve Art Noveau geçmişinden besleniyor. Bugün Chopard’ı belirleyen akım nedir?

Chopard tasarımları güzellikleri, cesaretleri ve kaliteleriyle ön plana çıkarlar. Yaratıcı öz-gürlüğün yanı sıra taş kalitesindeki titizlik ve en iyi ustalarımızın yeteneğini yansıtan, şaşır-tıcı parçalar üretiyoruz.

2010 yılı itibarıyla Chopard 124 ülkede, bin 700 çalışan, 120 butik ve bin 600 mağaza ile faaliyet göstermekte ve senede 75 bin saat ile 75 bin parça mücevherat üretiyordu. Bunlar son derece etkileyici rakamlar. Önümüzdeki yıllar için beklentileriniz neler?

İşimize duyduğumuz tutkuyu kaybetme-den bugüne kadar başardıklarımızı daha da pekiştirmek istiyoruz. Halen dünya genelinde 130 butiğimiz var.

RÖPORTAJ CLAUDIA TRIMDE

SPRI

NG

201

2

90

M

Sizin de babanız gibi pırlantalara karşı özel bir ilginiz var ve Chopard’ın en nadi-de modellerini pırlantalarla donatırken bir yandan da Happy Diamonds tasarımlarını yenilemek, yeni koleksiyonlar çıkartmak ya da Kırmızı Halı Koleksiyonu gibi var olan koleksiyonları geliştirmekle uğraşıyorsu-nuz. Size göre bütün bunların arasında en önemli olan koleksiyon hangisi?

Belki de markamızın 150. yılını kutlamak üzere yarattığımız Hayvanlar Dünyası kolek-siyonu… Bu koleksiyon Chopard’ın üretim karakteristiğinin kusursuz bir örneğini oluş-turuyor: Yüksek mücevhercilik geleneğiyle uyum içinde bir güzellik, cesaret ve kalite an-layışı. Koleksiyonda bulunan 150 parça aynı zamanda benim hayvanlara duyduğum sevgi-nin de bir ifadesi. Aynı zamanda tek temaya adanmış en geniş ve en çeşitli koleksiyon özel-liğini taşıyor.

Architect of dreams

Spartan in words and with a spirit that distinguishes such a prestigious com-pany, Caroline Gruosi-Scheufele, creati-ve director and vice-president of Cho-

pard, invites us on a tour through 150 years of history, tradition and constant innovation in which beauty, audacity and quality have helped

forge exceptionally charming pieces.

Chopard is a company with a world class for-mat. Everyone knows that and associates the prestigious company with high quality, design, international stars and high-class events… 150 years of history imply hefty responsibili-ties…

To run a brand with this history implies a great deal of responsibility, of course. But wor-king in accordance with our 5 essential qualities, know-how, tradition, creativity backed by inno-vation and our commitment to philanthropic and responsible patronage activities, guarantees our success in the present as well as in the future.

Karl-Friedrich, your brother, a goldsmith and clockmaker, is in charge of distributing Men’s Chopard Manufacturing in Fleurier with related developments and is responsible for the technological and commercial side of the company… You, passionate about gemstones and a gemologist by trade, manage the creati-vity, high jewellery, organisation and manage-ment, along with the boutiques, perfume and accessories department... Were the activities divided among the family by nature or was it voluntary?

It was natural for both my brother and I to join the company. It’s true we started working in different fields to pursue our interests and strengths, but as we share an office we both know everything that goes on in the company.

In Meyrin, Chopard even makes its own gold ingots. Pforzheim essentially focuses on je-wellery, while the Haute Horlogerie L.U. Chopard watches are produced in Fleurier. What’s more, Chopard has an internal decora-tion department that creates booths for trade shows and displays for boutiques. After-sales service is also integrated, as well as commu-nication and marketing... This is an unusual structure in a global business landscape where the tendency is to outsource services...

Being independent is one of our strengths and we have been, and still are, working hard to vertically integrate our production. For example, in 2009 we opened Fleurier Ebauches, a com-pany that forms part of the Chopard Group and supplies us with movement ébauche. For us, managing a piece from production to sale is a guarantee of its quality.

To transmit your savoir-faire and spur inno-vation, you opened an internal training cent-re in 1944. Here, 25 apprentices take a 4-year training programme supervised by a teacher who encourages their continuous learning. The Best Training Company Award 2009, gi-ven by the State of Geneva in the Applied Arts Field, recognised Chopard’s commitment to education. This is invaluable in the company’s history...

Yes, it is very important to us to invest in edu-cating apprentices, as they are the future of the watch-making industry and guarantee the pre-

İLKBAHAR 2012

91

M

SPRI

NG

201

2

92

cating apprentices, as they are the future of the watch-making industry and guarantee the preservation of its know-how and traditions.

As head of the organisation and management of Chopard boutiques, can you tell us how the company was affected by the so-called “econo-mic crisis” (if it was affected)?

Like any other company, we were hit by the economic crisis. In the harder times, we con-centrated on our aforementioned core values and continued to develop the brand by focusing on emerging markets like Asia and India.

In 2007, Chopard launched a new boutique concept created by architect Thierry Despont, opening a flagship boutique at 709 Madison Avenue in New York, followed by the opening of a boutique in Singapore with this same new decorative concept. Explain the main differen-ces between the previous design and the one which started in 2007...

All Chopard boutiques worldwide present the same corporate identity: a very warm, tra-ditional and cosy feeling with wood fittings and an inviting fireplace. The new concept is true to the brand’s DNA and history but remains inno-vative and up-to-date with the times. It repre-sents an evolution in the brand image, combi-ning tradition with innovation. Wall panels and store fixtures were made from White Oak, fine leather was used for wall panels and furniture fronts and velvet was used for the curtains and chair upholstery. The Madrid boutique will reo-pen in November with more space and this new concept.

The Chopard look feeds on the roots of the ho-use, i.e. Art Nouveau and Art Deco ... Today, what defines the Chopard Look?

A Chopard creation stands for beauty, au-dacity and quality. We create unexpected pieces that express creative freedom as well as attention to the choice of gemstones and the talent of our finest craftsmen.

In 2010, Chopard consolidated its presence in 124 countries, with 1,700 employees, 120 bo-utiques and 1,600 stores, and had an annual production of 75,000 watches and 75,000 pie-ces of jewellery... Impressive figures. What ex-pectations do you have for the next few years?

We want to continue consolidating what we’ve built with the same passion for our work. We now have over 130 boutiques worldwide.

Passionate about diamonds, like your fat-her, you use these precious stones to decorate Chopard’s most delicate models. Albeit reno-vating Happy Diamonds designs, launching new collections or developing others, such as Red Carpet High Jewellery... In your opinion, what is the most important collection?

Maybe the high jewellery collection we cre-ated to celebrate the brand’s 150th Anniversary, the Animal World Collection. This collection was the perfect example of Chopard’s craft-smanship: beauty, quality and audacity consis-tent with the high jewellery tradition. 150 pieces which are also a tribute to my love for animals. The largest and most diverse high jewellery col-lection devoted to a single theme until now.

M

İLKBAHAR 2012

93

RA

FF

LE

S T

RA

VE

L&

LIV

ING

CO

LL

EC

TIO

N

Abdi İpekçi Caddesi. Engin Apt.17/1 NişantaşıT: 212.296.09.01

www.kwanpen.com

since 1938

94Elbise: V2K / Kolye: VAKKO / Yüzük: H&M / Ayakkabı: Kurt Geiger

M O D A

95

M

Bir Zamanlar...Ones upon a time / Fotoğraflar / Photographer SERKAN ÖZALP

MSU

MM

ER 2

011

96Etek: V2K / Bluz: V2K / Sutyen: H&M

M

İLKBAHAR 2012

97

M

Ceket: V2K / Şort: V2K / Sutyen: H&M

SPRI

NG

201

2

98

K ü L T ü R & S A N A TMM

İLKBAHAR 2012

99

M

Tulum: VAKKO / Ayakkabı: Kurt Geiger / Kolye: Koton

M

SPRI

NG

201

2

100Elbise: V2K / Ayakkabı: Kurt Geiger

M

İLKBAHAR 2012

101

M

SPRI

NG

201

2

102

M

Elbise: VAKKO / Ayakkabı Kurt Geiger

M

İLKBAHAR 2012

103

MM

SPRI

NG

201

2

104Bluz: VAKKO / Tulum: VAKKO Ayakkabı: Kurt Geiger

M

İLKBAHAR 2012

105

M

PRODüKSİYON / PRODUCTIONBRAND CLINIC / www.brandclinic.co

FOTOĞRAF / PHOTOGRAPHSSERKAN ÖZALP

MODA EDİTÖRü / FASHION EDITORYADEL UZUN BALCI

MODELALBA CLAVE (FLASH MODELS)

SAÇ - MAKYAJ / HAIR STYLIST - MAKE UPMURAT ORUÇ

MEKAN / PLACEAVUSTURYA İSTANBUL BAŞKONSOLOSLUĞUAUSTRIA CONSULATE-GENERAL IN ISTANBUL

KATKILARINDAN DOLAYIAVUSTURYA KüLTüR OFİSİNE TEŞEKKüR EDERİZ.SPECIAL THANKS TO AUSTRIAN CULTURAL OFFICEFOR THEIR CONTRIBUTIONS.

M O D ASP

RIN

G 2

012

106

İLKBAHAR 2012

107

M

Yüksek topukların ötesinde

Stuart WeitzmanRÖPORTAJ CLAUDIA TRIMDE YAZI JAZMIN CASTRESANA

Giyince kendimi iyi hissetmeli-yim.” Bu fikirle yola çıkan Stuart Weitzman, tasarımlarında şıklı-ğı, seçkinliği, kişilik ve konforu

bulan ünlü ve zengin müşterilerinin kalbini kazandı. Çok küçük yaşlardan beri ayakkabı tasarımının her aşamasında bulunan ve “ka-dınlar ne ister” sorusuna uzun süredir kafa yoran tasarımcı, kadınlara duyduğu hayranlı-ğı, dünya çapında gerçek bir başarı kazanan ürünlere dönüştürdü.

Topuksuz ayakkabılarla enteresan bir ilişki-niz var…

Moda tasarımcıları olarak topuksuz ayak-kabıları daha şık bir hale getirmek ve en az to-puklular kadar çekici görünmelerini sağlamak için ciddi bir çaba gösterdik. Hepimiz kadın-ların rahat etmek istediğini biliyoruz ama “işe yarar” basit bir flip-flop, babet ya da sandalet yeterli değil. Bir kadını tıpkı 13 pontluk bir stiletto gibi gülümsetmeyi başaran sandalet ve topuksuzlardan söz ediyorum. Üstelik topuk-suz ayakkabılar yüksek topuklulara nazaran daha çok satıyor ve yılan derisi, parlak taşlar gibi detaylarla dikkat çekici tasarımlara dö-nüştüler.

Sezonun ana trendleri neler?Bu sezon güçlü ve cesur bir moda mesa-

jı vermek isteyenler, parlak renkli, flüoresan ayakkabılara yönelecekler. Daha huzurlu, sa-kin bir görünüm için ise soluk renkler; hatta aynı ayakkabıyı renk bloklama dediğimiz yön-temde kullanmak söz konusu olacak. (Renk bloklama: Birbiriyle zıt, parlak renk “blokları-

nı” bir arada kullanmak.) Belki de en belirgin trend bu. Topuksuz ayakkabılar ise başka bir trendi temsil ediyor. Bu sezon harika fikirler geliştirdik, ayakkabılara yeni detaylar ve ilgi çekici özellikler kattık. Ve nihayet, seksape-lini öne çıkartmak isteyen kadınlar için yük-sek topuklu kokteyl ayakkabıları, ince veya platform topuklu sandaletlerden daha iyi bir seçim olamaz. “Moda” açısından bakıldığında bu yeni bir şey değil ama her sezon kendini yeniliyor ve bu da zaten trend dediğimiz şeyin ta kendisi. Angelina Jolie için tasarladığımız, gizli platformlu gece ayakkabısı modeli de bu sezon güncelliğini koruyacak.

Uzunca bir süredir ayakkabılarınızı İspanya’da üretiyorsunuz. Bunun sebebi ne-dir?

Fabrikamızı ve ABD dışındaki örgütlen-memizi İspanya’da kurduk. İşlevsel açıdan baktığınızda Alicante bölgesi, Elda ve Elche gibi kentleriyle, 200 yıldır ayakkabı üretiyor ve kaliteli ayakkabı üretiminde bir gelenek oluşturulmasına katkıda bulunuyor. Ayakka-bı üretimi sadece bir “üretim süreci” değildir; bir zanaat, bir el sanatıdır. İspanya’nın bu böl-gesinde bu sanat hâlâ yaşatılıyor ve ben her zaman bu ustalıktan faydalanmanın çok işe yaradığını gördüm.

Üretim sürecinden bahseder misiniz?Bir ayakkabıyı meydana getiren farklı par-

çalar, evde veya evlerinin yakınındaki küçük atölyelerde çalışan kadınlar tarafından üretili-yor. Süreç her halükarda fabrikada sonuçlansa da, bu kadınların evde, aileleriyle birlikte ol-

mayı tercih etmeleri yüzünden böyle bir dü-zenleme geliştirdik. Çocuklara ailenin yaşlıları baksa da, kadınların tercihi bu yönde. Dola-yısıyla, rahat çalışabilmeleri ve bir yandan da aile ve çocuklarının bakımını sürdürebilmeleri için bir yöntem bulmak zorundaydık.

Siz kendi ayakkabılarınızı nereden alıyorsu-nuz?

Özellikle tercih ettiğim bir marka yok. İtalya’da dedikleri gibi, genellikle “turluyo-rum”. Yolda yürürken veya bir mağazayı ge-zerken hoşuma giden bir model görürsem alıyorum. O sırada ihtiyacım olan bir ayakka-bı değilse de, ileride mutlaka giyeceğimi bi-liyorum. Yine de, bana göre ayakkabı seçme-nin çok önemli bir püf noktası var: “Giyince kendimi iyi hissetmeliyim.” Bu her zaman en önemli faktör. Kadınların ayakkabıları ayakla-rına zarar vermek zorunda değil. Sizin ayak-kabı satın alırken yaptığınız tercihler, tasarım-cının ayakkabıyı nasıl yaptığını, tasarımı kadar konfor ve işlevselliğini de etkiliyor.

Beyond high heels

It’s gotta feel good on me.” With this idea in mind, Stuart Weitzman has won over celebrities and the rich & famous who find elegance, exclusiveness, personality and

comfort in his designs. Involved in all stages of footwear design from an early age and ever sen-sitive to “what women want”, he has managed to translate his admiration for the fairer sex into a

SPRI

NG

201

2

108

M

distinctive product that has become a veritable global hit.

You have forged an interesting relationship with flats...

As fashion creators, we have invested a great deal of effort into making flats tasteful, so that they’re as beautiful as high-heels. We’re well aware that women are after comfort, but it’s not just about a simple flip-flop, ballet slipper or sandal that “works”. Sandals and flats produce the same sound and smile on a woman’s face as 5 inch heels. What’s more, flats sell better than high-heels and have turned into remarkable cre-ations, with snake skin, jewels...

What are this season’s major trends?This season will be about bright-coloured,

fluorescent shoes, if you want to send an audaci-ous and powerful message. Pale colours, if you’re looking to embody tranquillity; and even com-bining the same shoe with what we call colour block. That’s perhaps the top trend. Flats repre-sent the other trend. This season, we have un-veiled some gorgeous ideas, new additions and interesting features. And lastly, for the girl who wants to be extra sexy, no shoe sets the mood better than high cocktail shoes, high sandals or sandals with a platform. While this is nothing new in terms of “fashion”, it gets rejuvenated

every season, and that’s the very epitome of a trend. The kind of evening shoe we designed for Angelina Jolie, with a hidden, interior platform, isn’t going to disappear this season.

You have been manufacturing your shoes in Spain for a long time. Why is that?

In practical terms, it has to do with the fact we built our own factory here and our organisa-tion, outside the US, is here. In functional terms, the main reason is that Alicante is a community that, with cities like Elda and Elche, has been manufacturing footwear for 200 years, helping to develop a tradition of producing quality fo-otwear. Manufacturing footwear is not just a “manufacturing process”; it’s an art, a handicraft. This region of Spain still sustains that particular virtue, and I’ve always found it to work brilli-antly. That’s why I’m here!

Tell me a few details about the production process...

The components which form the footwear (before becoming a shoe) are handled by women who work from home or in small offices near their houses. While the process ultimately ends in the factory, this means of intervention is due to the fact that these women, even though they have grandparents looking after their children, want to stay at home and be with their families.

So it’s up to us to find a way for them to work while, in many instances, looking after the fa-mily or raising the children.

Where do you buy your shoes?I don’t have a preferred brand. I often go “to-

uring”, as they say in Italy. If I see something I like while I’m walking down the street or in a store, I buy it. It might not be what I need at the time, but I know I’ll need it later on. Although, in my opinion, there’s one essential factor when it comes to buying shoes: “It’s gotta feel good on me.” It’s always been the most important thing. Women’s shoes shouldn’t have to damage their feet. The way you buy shoes influences how the designer makes them, in terms of comfort and function, as well as design.

İLKBAHAR 2012

109

M

O T O M O B İ LSP

RIN

G 2

012

110

O

Porsche 911Carrera S Cabriolet

YAZ ORTASI SüRüŞ KEYFİ

YAZI RJAVIER ALONSO ESQUERRA / FOTOĞRAF PORSCHE

Porsche 2012 yılında da ses getir-meye devam ediyor. Alman otomo-bil üreticisi bundan birkaç ay önce yeni 911 modelinin iki versiyonunu

görücüye çıkardı. Şimdi de, modelin üzeri açılabilen kardeşini incelemenin vakti geldi: Porsche 911 Carrera S Cabriolet. Tamamen yeniden tasarlanan ve yapılan tüm değişiklik-lere rağmen klasik 911 Carrera modellerinin özünden hiçbir şey kaybetmeyen, yepyeni bir jenerasyon…

Estetik açıdan bakıldığında yeni 911 ken-dinden önceki kuşaklara nazaran çok daha kompakt görünüyor. Çok daha hafif yapılı ve esas olarak alüminyumdan üretilmiş etkileyici bir şasisi var.

Modelin iddialı olduğu noktalardan biri, körüklü tavanı. Açılabilir sert tavan alterna-tifinde ısrar eden rakiplerinin aksine Porsche, geleneksel körüklü kanvas tavanlara güven-meye devam ediyor. Ancak yeni 911 bu ko-nuda da son yeniliklerle donatılmış durumda.

Her şeyden önce, körüklü tavan magnez-yumdan üretilmiş ve üzeri siyah, mavi, kah-verengi veya kırmızı renk seçenekleri bulunan kanvas kumaşla kaplanmış. Elektrikle çalışan körük anahtar uzaktan kumandası veya orta konsoldaki bir düğme ile harekete geçiriliyor ve açılması ya da kapanması 13 saniye alıyor. Aracın hızı 50 km/saatin altındaysa, araç ha-

reket halindeyken de çalıştırılabiliyor. 997 ve daha önceki nesillerde kullanılan

çok katmanlı kumaş tavan, çok daha basit ve kullanışlı bir yapıyla değiştirilmiş.

Yeni 911’in daha geniş ön paneli ve daha alçak tavan hattı daha dinamik, sportif ve ilk bakışta dikkat çeken bir zarafet kazandırıyor. Yeni Bi-Xenon farlar standart donanım an-cak, dinamik viraj aydınlatma ve hıza duyarlı far kontrol mantığı gibi özellikler sunan Pors-che Dinamik Aydınlatma Sistemi (PDLS) bir seçenek olarak sunuluyor.

Porsche Carrera S Cabriolet standart ola-rak 20 inçlik lastiklerle geliyor. Önceki kuşak-larla karşılaştırıldığında daha geniş olan bu lastikler aracın sportif kıvraklığını artırırken, geliştirilmiş yol yüzeyi performansı artırıyor ve daha konforlu bir seyir sağlıyor.

Aracın lüks malzemeler ve farklı renk se-çenekleri sunan iç tasarımı, önceki jeneras-yonlardan tamamen farklı. En dikkat çekici eklentilerin başında, 4.6 inçlik ekranıyla orta konsol geliyor. Dört şekilde elektronik olarak ayarlanabilen koltuklar daha konforlu ve daha da sportif bir sürüş sağlıyor.

911 Carrera S Cabriolet’nin sıra dışı bir performansı var. 400 hp gücündeki 3.8 litrelik boxter motor 0 – 100 km/s aralığını 4.1 sani-yede alıyor ve saatte 301 km hız yapabiliyor. Aracı satın alma zamanı geldiğinde müşteri-

O

ler, 7 hızlı düz vites veya çift debriyaj PDK (Doppelkupplung) alternatiflerinden birini tercih ediyorlar. İkinci seçenek, Sport Chrono Plus Paketi’yle birlikte daha az yakıt tüketimi sağlıyor ve aracın daha çabuk hız kazanmasına yardımcı oluyor.

Aracın performansı göz önüne alındığında, yakıt tüketimi son derece düşük. Düz vitesli seçeneği her 100 kilometrede sadece 10 litre yakarken, PDK sistemiyle donatılmış versiyo-nu 8.9 litre tüketiyor.

Bir 911’i çalıştırmak her zaman heyecan verici bir deneyim olmuştur; hele bir de ara-cın üzerini açtıysanız… Bu “vahşi otomobili” evcilleştirmek nispeten kolay; kolay ve hızlı bir sürüş sağlarken son derece yüksek düzeyde güvenlik sunuyor. Sportif, işlevsel ve kaliteli malzemelerden üretilmiş bu çok özel araca sahip olmanın bedeli 130 bin Avro. Bir yaz günü, ılık rüzgârın nefesini yüzünüzde hisset-menin en keyifli yolu bu olsa gerek.

The Pleasure of a Midsummer ’s Drive

Porsche continues to make noise in 2012. A few months ago, the German car manufacturer unveiled two versions of its new 911 model. The time has

now come to view its convertible brother: the Porsche 911 Carrera S Cabriolet. A new, fully redesigned generation which, despite the chan-ges, retains the essence of the classic 911 Carrera models.

Aesthetically, the new 911 has a much more compact look than its predecessor. Its structu-re is lighter and features an impressive chassis constructed primarily from aluminium.

One of its strong points is its hood. As oppo-sed to the majority of its rivals, who have con-sistently opted for retractable hardtops, Porsche continues to place its trust on traditional canvas tops. In this regard, however, the new 911 comes equipped with the latest advances.

Firstly, the hood is manufactured from mag-nesium and covered with canvas fabric, availab-le in four colours: black, blue, brown and red. Electrically powered, the hood is operated using the key remote or a button on the centre con-sole and opens and closes in just 13 seconds. It remains operable while the vehicle is moving, provided the car does not exceed 50 km/h. The

multi-layer fabric top from the 997 model and earlier generations has been replaced by a much simpler and more effective structure.

The new 911 has a wider track at the front and a lower roofline, lending it a more dynamic and, sports-wise, more elegant head-on appea-rance. While the new Bi-Xenon headlights are fitted as standard, the Porsche Dynamic Light System (PDLS), with dynamic cornering lights and speed-sensitive headlight control logic, is available as an option.

The Porsche Carrera S Cabriolet comes equ-ipped with 20-inch wheels as standard, larger than those of its predecessor, affording the con-vertible heightened sports authority. The tyres’ enhanced rolling surface improves both comfort and performance.

The vehicle’s interior design represents a clean

SPRI

NG

201

2

112

OİLKBAHAR 2012

113

break with the previous generation and features luxurious materials and finishes available in a number of colours. Notable additions include the centre console and its 4.6-inch screen. The seats offer 4-way electric adjustment and provide heightened comfort and an even sportier hold.

The 911 Carrera S Cabriolet’s performance is exceptional. This Porsche comes fitted with a 3.8-litre, 400-hp boxer engine and can go from 0 to 100 km/h in 4.1 seconds, with a top speed of 301 km/h. When it comes time to purchase the vehicle, customers may choose between a 7-speed manual gearbox and a double-clutch PDK (Doppelkupplung). The latter, together with the Sport Chrono Plus Package, helps reduce fuel consumption and improve acceleration times.

The vehicle’s fuel consumption is remarkably low for its performance, dipping down to 10 L per 100 km with a manual gearbox and 8.9 L/100 km when fitted with the PDK system.

Starting up a 911 is always an exhilarating experience; and even more so with the top down.

This “highway beast” is relatively easy to tame and can be driven quickly and effortlessly whi-le maintaining an extremely high level of sa-fety. Sportiness, functionality and high-quality equipment go hand in hand in this truly uni-que vehicle, yours for around 130 thousand Eu-ros. The ideal accomplice for feeling the wind on your face as you revel in the pleasure of a midsummer’s drive.

SPRI

NG

201

2

114

T E K N O L O J İSP

RIN

G 2

012

114

İLKBAHAR 2012

115

T

Constellation Quest Ferrari, Vertu markasının öncü tasarı anlayışını, modern teknoloji ve lüks hizmet-lerin yanı sıra, özel olarak seçilmiş

Ferrari içeriği ve benzersiz Ferrari deneyim-leriyle birleştiren bir cep telefonu. Bu özel hizmetler sadece cep telefonuna sahip olanlar tarafından kullanılabiliyor.

Telefonun tasarımı ilhamını Ferrari’nin 458 Italia modelinden alıyor. Ürünün en çar-pıcı özelliklerinden biri, titanyum pil bölmesi kapağının üzerine parlatılmış paslanmaz çelik kullanılarak işlenen ikonik Cavallino Ram-pante arması. Ferrari logosu telefonun ön ta-rafına, deri üzerine kabartma olarak ilenmiş.

Parlatılmış safir kristal, Ferrari dana derisi ve parlatılmış siyak seramik gibi en lüks mal-zemeler kullanılarak, titizlikle üretilen her bir Constellation Quest Ferrari telefonu, Vertu markasının kaliteye adanmışlığının garantisi olarak, sadece bir usta tarafından elde üretili-yor ve imzalanıyor.

Constellation Quest Ferrari’nin kaplaması, Vertu ve Ferrari mühendislerinin ortaklaşa ça-lışmalarıyla geliştirilen ve yakın zamanda mo-difiye edilen DLC (pırlanta benzeri karbon) malzemeden oluşuyor. Aşırı yıpranma ve ba-sınç gibi olağanüstü koşullara dayanıklı olan bu malzeme Ferrai GT ve Formula 1 yarış arabalarının bazı parçalarında da kullanılıyor. Aynı şekilde üründe kullanılan elde işlenmiş İtalyan dana derisi de, Ferrari GT otomobille-rinin iç döşemesinde karşımıza çıkıyor.

Constellation Quest Ferrari’nin yeni ana-log saati, Ferrari 458 Italia’nın kendine özgü takometre tasarımından esinleniyor. Çekici tasarımlı bu analog saat enteraktif özelliği sayesinde seyahate çıkan kullanıcısına kendi ülkesindeki zamanı gösterirken, aktif uyarılar ve randevu saatleri, telefonun takviminden otomatik olarak güncelleniyor. Sadece bu te-lefona özel bir dizi yeni zil sesi, Ferrari 458 Italia’nın deneme pistindeki test sürüşleri sı-rasında canlı olarak kaydedilmiş.

Constellation Quest Ferrari sahipleri ay-rıca seçkin Ferrari deneyimlerine erişim ve dünya genelinde düzenlenen benzersiz Ferrari etkinliklerine katılma ayrıcalığına sahip olu-yor. Bu etkinlik ve deneyimler, Ferrari marka-sının yıllık etkinlik takvimiyle uyumlu olacak şekilde düzenli olarak güncellenecektir.

Constellation Quest Ferrari, a mobile phone that combines the Vertu prin-ciples of pioneering design, modern technology and luxury services with

specially curated Ferrari content and unique Ferrari experiences. These dedicated services will be exclusively available to the handset owners.

The design of the handset takes inspiration from the Ferrari 458 Italia. The most striking feature of the product is the iconic Cavallino Rampante, intrinsically crafted from polished stainless steel and embedded in the titanium battery cover. The Ferrari logo is embossed in the leather on the front of the handset.

Meticulously crafted from the most luxurious of materials such as polished sapphire crystal, Ferrari calf leather and polished black ceramic, each Constellation Quest Ferrari handset is built by just one craftsman who signs the handset as an assurance of Vertu’s commitment to quality.

The combined efforts of the Ferrari and Vertu engineering teams have resulted in the debut of the newly modified DLC (Diamond-like car-bon) coating on the Constellation Quest Ferrari. Due to its ability to resist extreme conditions, such as abrasion and pressure, this coating is also used for key engine parts in Ferrari GT and Formula 1 cars. In addition, the leather used in the creation of the product is the same handma-de Italian calf leather Ferrari uses in the interior of its GT cars.

The new analogue clock on Constellation Quest Ferrari is inspired by the distinctive rev-counter on Ferrari’s 458 Italia. Aside from its appealing design, this analogue clock is also an interactive element that provides the user with the home time while travelling as well as active alarms and the appointments of the day which automatically update from the phone’s calendar. A new set of ringtones was obtained from live recordings of a Ferrari 458 Italia on a test circuit and is available exclusively to this handset.

Constellation Quest Ferrari handset owners can also enjoy access to exclusive Ferrari expe-riences and take part in unique Ferrari events around the world. These will be updated on a re-gular basis and follow the global Ferrari activity schedule throughout the year.

Constellation Quest Ferrari

İLKBAHAR 2012

115

TSP

RIN

G 2

012

116

T

The DROPScandyna’dan bir damla...

The drop from Scandyna

With a goal of never making compromises on the sound, even though adding a fresh and innovative design based on organic forms, true and amazing products come alive, we bring you The drop!

The sound of The drop take the best of the Scandyna technology. Our vision is to reproduce superb sound quality and it is our effort to make your listening experience a true blessing.

With a selection of 6 powerful colours and with four different ways to place your speaker, you get a maximum of flexibility to choose from Scandyna’s this new collection.

Marka, organik formlara dayanan yenilik-çi ve taze bir tasarım bakış açısıyla, çarpıcı ve şaşırtıcı ürünler ortaya koyarken ses kali-tesinden kesinlikle taviz vermiyor. The Drop (Damla) Scandyna’nın en gelişmiş ses tekno-lojilerini kullanarak elde ettiği kusursuz ses kalitesiyle, müzik dinleme deneyimini gerçek bir keyfe dönüştürüyor. Her biri birbirinden çarpıcı 6 renk seçeneği ve dört farklı yerleş-tirme alternatifiyle her mekana uyabilecek bir esneklik sağlıyor.

www.scandyna-speakers.com

İLKBAHAR 2012

117

SPRI

NG

201

2

118

T A K V İ M

Müzik

NİSAN 19 ZÜRİh ODA ORKESTRASi & RuBEN GAZARiAN & SERGiO TiEMpOİş Sanat www.issanat.com.tr

0212 316 1083

NİSAN 18-19NIGEL KENNEDY QUINTETİstanbul Kültür Sanat Vakfıwww.saloniksv.com

0212 334 0700

NİSAN 5-14 HILARY KOLE QUARTETIstanbul Jazz Centerwww.istanbuljazz.com

0212 327 50 50

NİSAN 18 CEM ADRIAN Istanbul Live Performancewww.istanbulliveperformance.com

0541 889 10 90

MAYIS 12 DEATH IN VEGASBabylon www.babylon.com.tr

0212 292 7368

MAYIS 12 MASSIVE WEEKENDGarajistanbulwww.garajistanbul.org

0212 244 4499

31 MAYIS - 29 HAZİRAN 40.İSTANBuL MÜZİK FESTİVALİHaliç Kongre Merkeziwww.haliccc.com

0212 311 1111

İLKBAHAR 2012

119

SPRI

NG

201

2

120

Kültür & SanatŞUBAT 22 - HAZİRAN 10REMBRANDT & ÇAĞDAŞLARiSakıp Sabancı Müzesiwww.muze.sabanciuniv.edu.tr

0212 277 2200

ŞUBAT 10 - MAYIS 15VAN GOGh ALiVE SERGİSİİstanbul Karaköy, Antrepo 3www.abdiibrahim.com.tr

0212 334 73 00

MAYIS 23 - EYLÜL 23KENT DUVARLARININ YARIM YÜzYILIİstanbul Modernwww.istanbulmodern.org

0212 334 7300

HAZİRAN 4-5ZÜRİh BALESİAya İrini Müzesi www.iksv.org.tr

0212 334 0700

MAYIS 2 - HAZİRAN 2ROuSSEAu VE TÜRKİyEDÜŞLER VE KuRAMLARNotre Dame de Sion Fransız Lisesiwww.nds.k12.tr

0212 219 1697

NİSAN 17 - MAYIS 6AyDEMİR ÖKMEN (RENK SENFONİLERİ)GALerİ SeLVİNwww.galeriselvin.com

0212 263 7481

NİSAN 26 - HAZİRAN 9RETROSpEKTİF SERGİ –KORAy ARİŞİş Sanatwww.issanat.com.tr

0212 316 1580

T

0

5

25

75

95

100

BC-reklam

09 Nisan 2012 Pazartesi 19:50:58

İLKBAHAR 2012

1210

5

25

75

95

100

BC-reklam

09 Nisan 2012 Pazartesi 19:50:58

SPRI

NG

201

2

122

Ş E H İ R R E H B E R İ

..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

OTELLER

Not iN MAPW İSTANBuL

DIVAN ISTANBUL CITY

THE ISTANBUL EDITION HOTEL

Avrupa’daki ilk W Hotel, şehrin tarihi ilçesi olma yanında yeniliğin ve lüksün merkezi olmayı da başaran merkezi Aka-retler Sıraevlerde. The first W Hotel in Europe is the center of the historic Akaretler Row Houses, an upscale and lively new district.

www.wistanbul.com.tr

Süleyman Seba Cad No. 22 Akaretler Beşiktaş Istanbul 34357 Türkiye

+90 212 381 2121

www.editionhotels.com

Büyükdere Cad. No. 136 Leventİstanbul 34330 Türkiye

+90 212 317 7700

İstanbul’un en merkezi ve en modern iş bölgesinin tam kalbinde bulunan Divan İstanbul City, günümüzde sık yolculuk edenlerin yanlızca gereksinimlerinin karşılanmasıyla yetinmediğinin bilinciyle tasarlanmıştır.

Centrally located in the centre of Istanbul’s modern business district, the Divan Istanbul City has been specifically designed with the needs of the executive traveller in mind and is designed to provide guests with an optimal combination of convenience, comfort and superior facilities.

www.divan.com.tr

Büyükdere Caddesi No. 84 Gayrettepe İstanbul 34398 Türkiye

+90 212 337 4900

The Istanbul EDITION, en üst düzey ka-litenin ve gösterişsiz bir zarafetin tecrübe edildiği, tatil veya iş amaçlı gezilerin sofistike merkezi olarak hizmet vermek için yaratıldı.

The Istanbul EDITION created to serve as the sophisticated center of holiday and business trips where the highest quality and modest grace is experienced.

İLKBAHAR 2012

123

Ş

THE HOUSE HOTEL BOSPHORUS LE MERIDIEN ISTANBUL

İstanbul’un şehir merkezi Ortaköy’de Boğaz kenarında yer alan lüks dizayn edilmiş bir butik oteldir. 23 odalı, 3 tane nefes kesen özel çatı katı suiti size Ayasofya’dan Boğaziçi Köprüsü’ne kadar müthiş bir manzara sunmaktadır.

THE HOUSE HOTEL BOSPHORUS is a landmark building of the late 19th century with magnificent views of the Bosphorus. Renovated by the internationally acclai-med design firm Autoban, the historical building has been transformed into a design boutique hotel of 23 rooms.

www.thehousehotel.com

Salhane Sok. No. 1 Ortaköy İstanbul Türkiye

+90 212 327 7787

Le Meridien Istanbul panoramik boğaz manzarasına sahip 259 odasıyla yeni stil yaşamın temsilcisi olan bir otel. Avrupa ve Asya’yı birbirine bağlayan Fatih Sultan Mehmet Köprüsü’nün Avrupa eteğinde ulaşıma elverişli bir konuma sahip olan otel, İstanbul’un iş ve sosyal hayatına yeni bir bakış açısı getirmeyi hedefliyor.

Le Meridien Istanbul Etiler is a 259 roomlife style Brand New Hotel surroundedby featuring panoramic views to the Bosphorus. The simply irresistible LeMeridien Istanbul Etiler, rises in upscale Etiler neighborhood, just moments awayfrom the chic, stylish cafes-restaurants and major shopping areas and Istanbul’s main business district.

www.lemeridien.com/istanbul

Cengiz Topel Caddesi No. 39Etiler Istanbul 34337 Türkiye

+90 212 351 5800

THE RITz - CARLTON RIXOS ELYSIUM SUITES TAKSIM

Kentten göz alıcı manzaralar sunan eşsiz konuma sahip çağdaş bir yapının içinde yer alan The Ritz-Carlton, Istanbul, 24 Executive Suite ve 57 Club odasının dahil olduğu 244 odası ile hizmet vermektedir. Havalimanına 30 dakika uzaklıkta yer almaktadır.

The Ritz-Carlton Istanbul having 244 rooms including 24 Executive Suites, 57 Club rooms all reflecting medieval Ottoman times commands superb views over the Bosphorus. The hotel is 30 minute drive from the airport.

www.ritzcarlton.com

Süzer Plaza Elmadağ Askerocağı Cad. No. 15 34367 Şişli İstanbul Türkiye

+90 212 334 4444

www.rixostaksim.com

İnönü Mah. Yedikuyular Cad.Harbiye Çayırı Sok. No. 4Şişli Taksim Türkiye

+90 212 291 1761

Rixos Elysium Suites Taksim, toplam 20 katta konumlandırılan 141 suit dairesi, restoran ve barı, SPA ve fitness merkezi ile size şehrin enerjisiyle bütünleşecek yepyeni bir yaşam sunuyor.

Located in Taksim, embodies 141 suite rooms, spread over 20 floors, an exclusive restaurant and a bar, along with a SPA and a fitness center, is promising the valued guests a brand new life experience integrated with the vivid energy of the city.

SPRI

NG

201

2

124

..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Ş

guRmE

Not iN MAPGAJA VOGUE

DEL - MARE RISTORANTE KARAKOL RESTAURANT

Karakol Restaurant, Topkapı Sarayı birinci avlusunda, Aya İrini ile Suri Sultani arasında bulunan bina restore edildikten sonra seçkin konuklarının A La Carte Restaurant ve Cafe olarak hizmet vermektedir.

Located between Saint Irene and the Im-perial Walls in the 1st Yard of Topkapi Pa-lace have been restored and made avai-lable for the service of eminent guests. Karakol Restaurant, which serves as an A La Carte Restaurant and Cafe, will be pleased to host its esteemed guests in a peaceful and tranquil atmosphere at one of the most favorite venues of Istanbul.

www.karakolrestaurant.com

Topkapı Sarayı Karakol Binası Aya İrini yanı

+90 212 514 9494

Boğaz’ın en güzel yerlerinden biri olan İstanbul’un en nezih semtlerinden Çengelköy’de denize nazır konumlanmış Del-Mare Ristorante açıldığı günden bu yana İstanbulluların en gözde mekânlarından biri.

Del-Mare Ristorante is situated right next to the sea in Çengelköy, which is one of the most beautiful places on the Bosphorus and one of the friendliest neigborhoods of Istanbul. Del-Mare has been a highly popular venue for the peo-ple of Istanbul since the day it opened.

www.del-mare.com

Kuleli Cad. No. 53 / 4Çengelköy İstanbul Türkiye

+90 216 422 5762

İstanbul’un kalbinde yer alan Gaja her şeye sahip: En özel lezzetler, en seçkin şaraplar, mükemmel hizmet, nefes kesen bir manzara, İstanbul’un zamana meydan okuyan silueti ve mavinin bütün tonlarını içeren bir gökyüzü...

Set in the heart of Istanbul, Gaja embraces it all: The finest ingredients, premium wines, high quality service, a breathtaking view and the timeless sil-houette of Istanbul and a sky that takes on all shades of blue...

www.gaja.com.tr

Swissôtel The Bosphorus,İstanbul Bayıldım Cad. No. 2 Kat: 14Maçka Beşiktaş Türkiye

+90 212 326 1100

14 yıldır dünya mutfağının en özel temsilcisi. Öğle yemeklerinde iş dünyasının ilk tercihleri arasında. Pazar günleri açık büfe brunch’ları da klasik olmayı başardı. Vogue, Zagat Survey tarafından, dünyanın en iyi restoranları arasında gösterildi.

Istanbul’s top world restaurant for fourteen years running. Vogue has become a top choice of business people for lunch, and its open-buffet Sunday brunch is now a classic. A Zagat survey placed Vogue among the finest restau-rants of the world.

www.istanbuldoors.com

Akaretler Spor Cad. No. 92 BJK Plaza A Blok K: 13 Beşiktaş İstanbul Türkiye

+90 212 227 4404

İLKBAHAR 2012

125

Ş

zUMA ICE BAR

Londra’nın ünlü ve bol ödüllü Japon resto-ranı. Eşsiz bir boğaz manzarasına sahip. Üst katta bar ve lounge, alt katta Sushi Bar ve Robata Grill Bar var. Yemekler, Japon günlük yeme-içme geleneği olan “Izakaya”ya uygun olarak hazırlanıyor ve sunuluyor. London’s famous, award-winning Japa-nese Restaurant. The Bosphorus view is stunning. The top floor is bar and lounge, with the sushi bar and robata grill on the first floor. The food is prepared and ser-ved according to the Japanese traditional everyday Izakaya-style dining.

www.zumarestaurant.com

Salhane sok. No. 7 Ortaköyİstanbul Türkiye

+90 212 236 2296

Maslak’taki Windowist Tower bünyesinde açılan Ice Bar’da duvarlardan sandalyelere kadar her şey buzdan hatta bardaklar bile. İçeride sıcaklık eksi 5 derece ve çalışan personel termal giysiler giydiği halde içeride en fazla 1,5 saat kalabiliyor. Müşteriler ise dayanabildikleri kadar

Everything including the chairs and glasses here are made of ice. The temperature is kept at a freezing minus 5 C and although the staff is protected by thermal clothes, they can only stay for a maximum of 1.5 hours at a time.

www.icebarist.com

Windowist TowerEski Büyükdere Cad.No:26Maslak - Istanbul

+90 212 214 7444

SuNSET GRiLL&BAR FERİyE LOKANTASi

Türk Osmanlı Mutfağı denince ilk akla gelen ‘fine dining’ restoranlarından biri olan mekân, Osmanlı mutfağına dair akademik bulgulara dayanılarak üretilen yemekleri sizlerle buluşturuyor.

It is one of the best restaurants for Turkish-Ottoman Cuisine cooking based on the academical findings of Ottoman Cuisine.

www.feriye.com

Çırağan Cad. No. 40 Ortaköy 34347 İstanbul Türkiye

+90 212 227 2216

17 senedir popüleritesini ve kalitesini kaybetmeyen Sunset Grill Bar boğazın muhteşem manzarası eşliğinde farklı lezzetleri,Sushi Bar’ı ve hiçbir yerde bulamayacağınız şarap menüsü ile sizlere hizmet veriyor.

Since it opened 17 years ago, Sunset Grill&Bar has lost none of its appeal or popularity. Enjoy deliciouns, unique fare, our Sushi Bar and an unparalleled wine list - all accompanied by a stunning view of the Bosphorus.

www.sunsetgrillbar.com

Adnan Saygun Cad. Yol Sok. No. 2Ulus Parkı, Ulus İstanbul Türkiye

+90 212 287 0357

SPRI

NG

201

2

126

Ş

..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Not iN MAPBURBERRY

VAKKO

BANANA REPUBLIC

Banana Republic aksesuar, ayakkabı ve kişisel bakım ürünlerinde yüksek kaliteli temel ürünler ve seçkin koleksiyonlar sunmaktadır. Banana Republic işte, günlük giyimde ve sosyal yaşamda arzu edilen, sade stiller sunar.

Banana Republic offers elevated essentials and sophisticated seasonal collections of accessories, shoes, and personal care products. From work to casual occasions to going out, Banana Republic offers covetable, uncomplica-ted style.

Thomas Burberry’nin 21 yaşındayken, İngiltere, Hampshire’da hazır giyim mağazası açmasıyla 1856 yılında kurulan İngiliz kraliyet ailesi markası Burberry, günümüzde 230 mağazası aracılığı ile tüm dünyada tüketiciyle buluşmaktadır.

The fashion brand of British Royal Family, Burberry which was established in 1856 when Thomas Burberry opened a ready-to-wear store in Hampshire, England at the age of 21 is currently meeting its customers worldwide through its 230 stores.

www.burberry.com

İstinye Park Alışveriş Merkezi No. 484 Sarıyer 34460 İstanbul Türkiye

+90 212 345 5808

Vakko’nun tarihi, bir bakıma, Cumhuriyet sonrasındaki Türkiye’nin modernleşmesinin, Batılı yaşam anlayışındaki estetik dönüşümlerin, şıklığın, lüksün, kısaca modanın tarihidir.

Vakko’s history lies to an extent in Turkey’s modernization after becoming a Republic, its acceptance of Western esthetics, values and changes, develop-ment in luxury and smartness in a word its the history of fashion.

www.vakko.com.tr

Abdi İpekçi Cad. No. 33 Nişantaşı İstanbul Türkiye

+90 212 248 5011

www.bananarepublic.com

Büyükdere Cad. Kanyon AVM. No. 106-107-108 34394 Levent İstanbul Türkiye

+90 212 353 5165

ALISVERIS

İLKBAHAR 2012

127

Ş

Harvey Nichols’ın, Türkiye’deki ilk mağazası, 2006 yılının Ekim ayında tarihi bir şehir olan İstanbul’da, Kanyon Alışveriş Merkezi’nde açıldı. 2009’da ise Demsa Group’a dahil olan Harvey Nichols, yenilikçi bir perakendecilik anlayışı kazandı.

Harvey Nichols has opened the first store in Turkey, in October 2006 in a historical city, Istanbul, Kanyon Shopping Center opened. In 2009, Harvey Nichols got an innovative retail concept with being part of Demsa Group.

www.harveynichols.com

Kanyon Alışveriş MerkeziLevent İstanbul Türkiye

+90 212 319 1176

64 yıllık bir birikime sahip SARAR Giyim, yüksek kalite işçiliği ve ürünleri ile hazır giyim sektöründe dünya markalarıyla yarışmakta ve dört kıtada 28 ülke için üretilmektedir.

SARAR Group as the Turkish corpo-ration and major player in menswear business with 64 years of in-depth ex-perience. Top quality workmanship and products are highly recognized by the worlds major brandnames. At present, SARAR manufactures for 20 some countries both under its own brandna-me or under private labels.

www.sarar.com.tr

Nispetiye Cd.Akmerkez Tic.İş Merkezi No. 220 Etiler İstanbul Türkiye

+90 212 327 7787

Beymen, İstinyePark’ta açılan 4700 m2’lik mağazasıyla dünyanın önde gelen markalarının yanı sıra Türkiye pazarına ilk defa giren 40’ı aşkın markayı da müşterileriyle buluşturdu.

With its 4700 square metre store at Istinye Park, Beymen introduced more than 40 brands making their first appearance in the Turkish market as well as the world’s renowned brands.

www.beymen.com

İstinyePark No. 447 İstinye İstanbul Turkey

+90 212 335 6700

Ayaydın Miroglio Grup’un amiral gemisi Ipekyol, marka yapısını yüksek ama ulaşılabilir bir imaj üzerine konumlandırıyor. Tüm modellere yansıyan feminen çizgiler, kendine güvenen başarılı kadını simgeliyor.

Flagship of Ayaydın Miroglio Group, Ipekyol bases its brand on a high but attainable image. Feminine look seen on all models represents the self-confident and successful woman.

www.ipekyol.com.tr

Bağdat cad. Orhan Apt. 439-B Suadiye Türkiye

+90 216 410 3032

HARVEY NICHOLS IPEKYOL

SARAR BEYMEN

SPRI

NG

201

2

128

Ş

..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Not iN MAPÇiRAĞAN pALAcE KEMpiNSKi - SpA

HILLSIDE - SANDA SPA

THE ISTANBUL EDITION HOTEL - SPA

SWISSOTEL - AMRITA SPA AND WELLNESS

Boğaz’ın hemen yanı başında benzersiz Spa deneyimi. Dinginlik vahasında tüm duyularınız harekete geçirin, yenilenirken yepyeni bir dünya keşfedin.

In an oasis of calm where time stands still, discover a new world of awareness ... as your every sense is tantalised, sti-mulated and refreshed. With the hotel’s facilities managed by leaders in spa services SANITAS.

www.kempinski.com Çırağan Caddesi No. 32, Beşiktaş, 34349 İstanbul Türkiye

+90 212 326 4646

“The Istanbul EDITION’da spa hizmetini dünyanın en iyi markalarından biri olan ESPA veriyor. ESPA’nın dizaynı ile ilgi çeken hamamında geleneksel, rahatlatıcı ve yenileyici bakımlar için özel kese odaları, buhar odası, sauna ve dinlenme odaları bulunuyor.

‘In The Istanbul EDITION, the SPA service is provided by one of the best brands in the world - ESPA. ESPA’s hamam section that is designed to provide traditionally relaxing and healing effects has special rooms for rubbing, a steam room, a sauna and rest rooms.

www.editionhotels.com

Büyükdere Caddesi No. 136 Levent 34330 İstanbul Türkiye

+90 212 317 7700

Amrita Spa and Wellness artık kapılarını açtı ve sizi 4000 metre karelik büyüleyici atmosferinde ağırlamak istiyor. Amrita, Sanskritçe’de “iksir” anlamına gelmektedir ve size sağlıklı yaşam konusunda ilham verecek bir lüks yaşam tarzı markasıdır.

Holistic spa treatments from all over the world combined with high technology facilities created 4000sqm oasis to relax, rejuvenate like a peaceful cocoon that protects you from the impulsive heartbeat of Istanbul.

www.swissotel.com.tr

Bayıldım Caddesi No.2 Maçka, Beşiktaş 34357 İstanbul Türkiye

+90 212 326 2990

Spa anlayışında duyulara hitap eden bir sentez sunan, Hillside Leisure’ın Uzakdoğu’ya açılan kapısı SANDA SPA’lar, Hillside kalitesi ve deneyimiyle hizmet veriyor.

Offering a synthesis that appeals to the senses in spa concept and as the doors of Hillside Leisure opening to the Far East, SANDA SPAs serve with Hillside quality and experience.

www.sandaspa.com

Hillside City Club Alkent Sitesi Tepecik Yolu No. 22 / 14 Etiler İstanbul Türkiye

+90 212 352 2333

güzELLIk

İLKBAHAR 2012

129

..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Not iN MAPBARLAS & pARTNERS huKuK BÜROSu

BOULETTA

SERKAN ÖzALP PHOTOGRAPHY

1977 doğumlu fotoğraf sanatçısı Serkan Özalp, yurt içi ve yurt dışında bilinen pek çok markanın moda fotoğraf çekimlerini gerçekleştirmiştir. Modern teknikleri ve yaratıcı düşünceyi birleştirmeye dikkat eden sanatçı profesyonel çalışmalarını sürdürmektedir.

Born in 1977 Serkan Özalp is a fashion photographer with a portfolio of editorial shootings for many well known local and international brands. The artist concentrates of combining modern techniques with creative thinking.

www.serkanozalp.com

Süleyman Seba Cad. Yonca Ap. No. 70 K.2 D.7 Beşiktaş 34357 İstanbul, Türkiye

+90 532 291 4159

BARLAS & PARTNERS, öteden beri özel hukuk alanında faaliyet göstermekte olup, ağırlıklı olarak yerli ve yabancı şirketlerin fizibiliteden başlayarak tüm kuruluş ve ticarî faaliyetleri esnasındaki ihtiyaçlarına hizmet vermektedir.

Specialized in private law, BARLAS & PARTNERS provides legal services for national and international companies in all their establishment and commercial activities including feasibility studies.

www.barlas.av.tr

Maçka, Süleyman Seba Cad. No. 56 Zümrüt Palas Daire: 3 34357 İstanbul Türkiye

+90 212 327 2086

IS dünyASI

Ş

Bouletta çanta ve bilgisayar aksesuarları toptan ve lisanslandırılmış kanallar ile dünya çapında satışı yapılmaktadır.

The Bouletta bags and computer accessories are distributing through a diversified network of wholesale and licensing channels worldwide.

www.bouletta.com

Nakiye Elgün Sokak No:50/AOsmanbey / İstanbul

+90 212 343 2075 (pbx)

SPRI

NG

201

2

130

COLLECTORS INFORMATION:CASINg: 62 gRAMS OF 18-CARAT whITE ANd 5N ROSE gOLd w/ CôTES dE gENèvE MOTIF. LIghTwEIghT TITANIuM ANd STAINLESS STEEL ARChITECTuRE FOR TENSION ANd IMpACT CONTROL. SMOkEd SApphIRE CRySTALS ON ThE hOOd. SOLITARy Tw vvS+ dIAMONd FOR ThE pIN. FuNCTIONS: FIvE gEAR FINE-TuNINg CALIbRATION bETwEEN 0MM ANd 22MM. ROLLINg CLICk CALIbRATION LOCk COMpLICATION. vERTICAL ROTATINg FRICTION CONTROLLEd pIN. LEvER ACTIvATEd MEChANICAL LOCkINg SySTEM. FRICTION CONTROLLEd FLOw-gLIdINg whEELS. MEChANICALLy LEvERAgEd bELT INSERTION CLIp FOR EFFORTLESS ChANgEAbILITy OF LEAThER STRAp. ORIgIN: 100% MANuFACTuREd IN gENEvA, SwITzERLANd. LIMITEd SERIES: 22 pIECES IN 18-CARAT whITE ANd ROSE gOLd.

COLLECTORS INFORMATION: R8 pRECIOuS MARk IIThE R8 pRECIOuS MkII MEChANICAL bELT buCkLE IS AN EvOLuTION OF ThE ORIgINAL hE 8 / R8 Mk I pRECIOuS SERIES CREATEd by ROLANd ITEN IN 2003. ThE uNIquE FEATuRE OF ThE Mk II IS ThE dOubLE ARdILLON TANg whICh gRIpS ThE LEAThER STRAp MORE SECuRELy, SAFEguARdS ITS LONgEvITy ANd AFFORdS A SMOOThER ExpANSION ANd CONTRACTION. ISSuEd IN SOLId whITE OR ROSE gOLd wITh TITANIuM ARChITECTuRE, ThE FIRST 18 pIECES OF ThIS LIMITEd ANd NuMbEREd SERIES bECAME AvAILAbLE IN NOvEMbER 2010.

İLKBAHAR 2012

131

COLLECTORS INFORMATION:CASINg: 62 gRAMS OF 18-CARAT whITE ANd 5N ROSE gOLd w/ CôTES dE gENèvE MOTIF. LIghTwEIghT TITANIuM ANd STAINLESS STEEL ARChITECTuRE FOR TENSION ANd IMpACT CONTROL. SMOkEd SApphIRE CRySTALS ON ThE hOOd. SOLITARy Tw vvS+ dIAMONd FOR ThE pIN. FuNCTIONS: FIvE gEAR FINE-TuNINg CALIbRATION bETwEEN 0MM ANd 22MM. ROLLINg CLICk CALIbRATION LOCk COMpLICATION. vERTICAL ROTATINg FRICTION CONTROLLEd pIN. LEvER ACTIvATEd MEChANICAL LOCkINg SySTEM. FRICTION CONTROLLEd FLOw-gLIdINg whEELS. MEChANICALLy LEvERAgEd bELT INSERTION CLIp FOR EFFORTLESS ChANgEAbILITy OF LEAThER STRAp. ORIgIN: 100% MANuFACTuREd IN gENEvA, SwITzERLANd. LIMITEd SERIES: 22 pIECES IN 18-CARAT whITE ANd ROSE gOLd.

COLLECTORS INFORMATION: R8 pRECIOuS MARk IIThE R8 pRECIOuS MkII MEChANICAL bELT buCkLE IS AN EvOLuTION OF ThE ORIgINAL hE 8 / R8 Mk I pRECIOuS SERIES CREATEd by ROLANd ITEN IN 2003. ThE uNIquE FEATuRE OF ThE Mk II IS ThE dOubLE ARdILLON TANg whICh gRIpS ThE LEAThER STRAp MORE SECuRELy, SAFEguARdS ITS LONgEvITy ANd AFFORdS A SMOOThER ExpANSION ANd CONTRACTION. ISSuEd IN SOLId whITE OR ROSE gOLd wITh TITANIuM ARChITECTuRE, ThE FIRST 18 pIECES OF ThIS LIMITEd ANd NuMbEREd SERIES bECAME AvAILAbLE IN NOvEMbER 2010.

SPRI

NG

201

2

132