Instrucciones Manual de referencia de copiadora/...
Transcript of Instrucciones Manual de referencia de copiadora/...
Instrucciones
Manual de referencia de copiadora/Document Server
s de utilizar la máquina y téngalo a mano para futuras consultas. Para el uso correcto y seguro, antes d
Colocación de originales
Copiadora
Document Server
Apéndice
1
2
3
4
Lea detenidamente este manual ante eusar esta máquina, asegúrese de leer la Información de seguridad en la sección “Acerca de esta máquina”.
Introducción
Este manual contiene instrucciones detalladas e información sobre el funcionamiento y el uso de estamáquina. Por su propio interés y seguridad, lea este manual detenidamente antes de utilizar la máqui-na. Mantenga este manual a mano para poder hacer consultas rápidas.
Importante
El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. La compañía no se responsabili-zará en ningún caso de los daños directos, indirectos, especiales, accidentales o derivados de la utili-zación o funcionamiento del aparato.
No copie ni imprima ningún elemento cuya reproducción está prohibida por la ley.
La copia o impresión de los siguientes elementos está prohibida por la ley:
billetes, timbres fiscales, bonos, certificados de acciones, giros bancarios, cheques, pasaportes y per-misos de conducir.
La lista anterior se incluye únicamente como orientación, no es una lista completa. No asumimos nin-guna responsabilidad por la integridad o la precisión de dicha lista. Si usted tiene alguna pregunta res-pecto a la legalidad de copiar o imprimir ciertos documentos, consulte con su asesor legal.
Notas:
Algunas ilustraciones del manual pueden diferir ligeramente de su aparato.
Puede que en algunos países no estén disponibles ciertas opciones. Para más detalles, consulte a sudistribuidor local.
Según el país en el que se encuentre, determinadas unidades pueden ser opcionales. Para más de-talles, consulte a su distribuidor local.
Notas:
En las páginas siguientes no aparece el nombre de los distintos modelos. Verifique el tipo de su má-quina antes de leer este manual. Encontrará los detalles en la sección “Acerca de esta máquina”.
• Tipo 1: 2 copias/minuto (A0 (E)K, 4 copias/minuto (A1 (D)L)
• Tipo 2: 3 copias/minuto (A0 (E)K, 6 copias/minuto (A1 (D)L)
Puede que en algunos países no estén disponibles ciertos tipos. Para más detalles, consulte a su dis-tribuidor local.
En este manual se emplean dos tipos de unidades de medida. Para esta máquina, consulte la versiónmétrica.
Manuales para esta máquina
Consulte los manuales adecuados según lo que quiera hacer con la máquina.
Importante❒ Los soportes difieren según el manual.
❒ Las versiones impresa y electrónica del manual tienen el mismo contenido.
❒ Es preciso instalar los programas Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader para po-der leer los manuales como archivos PDF.
❒ En función del país en el que se encuentre, también puede disponer de manualesen formato html. Para poder ver los manuales en este formato, debe tener insta-lado un navegador Web.
❒ Para obtener más información sobre las funciones de la RW-3600, consulte losmanuales de esta opción.
❖ Acerca de esta máquinaAsegúrese de leer la Información de seguridad que viene en este manual antes deusar la máquina.Este manual le proporciona una introducción a las funciones de la máquina.También explica el panel de mandos, los procedimientos preparativos para usarla máquina, cómo introducir texto y cómo instalar los discos CD-ROM que vie-nen con la máquina.
❖ Guía general de uso y configuraciónExplica los ajustes de las Herramientas de usuario y los procedimientos de la Li-breta de direcciones como el registro de direcciones de e-mail y códigos de usua-rio. Consulte este manual para explicaciones sobre cómo conectar la máquina.
❖ Solución de problemasOfrece una guía para solucionar problemas habituales y explica cómo reponerpapel, tóner y otros consumibles.
❖ Manual de seguridadEste manual está dirigido a los administradores de la máquina. Explica las fun-ciones de seguridad que los administradores pueden utilizar para proteger losdatos contra manipulaciones indebidas o impedir el uso no autorizado de la má-quina.Consulte este manual para los procedimientos de registro de administradores,así como para la configuración de usuarios y la autenticación del administrador.
❖ Manual de referencia de copiadora/Document ServerExplica las funciones y operaciones de la copiadora y de Document Server. Ade-más, en este manual también se explica cómo colocar los documentos originales.
❖ Manual de referencia de impresoraExplica las funciones y operaciones de la impresora.
i
ii
❖ Manual de referencia de escánerExplica las funciones y operaciones del escáner.
❖ Guía de redExplica cómo configurar y utilizar la máquina en un entorno de red, así como eluso del software suministrado.
❖ Otros manuales• Manuales para esta máquina
• Información de seguridad
• Guía rápida de copiadora
• Guía rápida de impresora
• Guía rápida de escáner
• Suplemento PostScript3
• Suplemento para UNIX
• Manuales de DeskTopBinder Lite
• DeskTopBinder Lite Guía de configuración
• DeskTopBinder Guía de introducción
• Guía de Auto Document Link
Nota❒ Los manuales que se proporcionan son específicos para cada tipo de máquina.
❒ Para “Suplemento para UNIX”, diríjase a nuestra página Web o consulte a un dis-tribuidor autorizado.
❒ “Suplemento PostScript3” y “Suplemento para UNIX” incluyen descripciones defunciones y ajustes que podrían no existir para esta máquina.
Lo que usted puede hacer con esta máquina
Las funciones varían dependiendo del tipo de máquina y de las opciones.
ReferenciaConsulte Pág.3 “Funciones que requieren configuraciones especiales”.
Reunión de copias en conjuntos en orden secuencial
❖ ClasificarLas copias se reúnen en conjuntos en orden secuencial.Consulte Pág.114 “Clasificar”.
❖ Clasificar con giroUno de cada dos conjuntos de copias gira 90 grados y sale por la bandeja de co-pias.Consulte Pág.114 “Clasificar”.
iii
iv
Tipos de ampliación
❖ Reducción/Ampliación preajustadaPuede seleccionar una escala de reproducción establecida para la copia.Consulte Pág.59 “Reducción/Ampliación preajustada”.
❖ ZoomLas escalas de reproducción se pueden modificar en incrementos del 0.1%.Consulte Pág.61 “Zoom”.
❖ Reducción/Ampliación automáticaLa máquina puede elegir la escala de reproducción apropiada basándose en lostamaños de papel y original que se seleccionen.Consulte Pág.63 “Reducción/Ampliación automática”.
❖ Reducir/Ampliar auto usuarioCopia en un formato seleccionado para cada formato de original.Consulte Pág.65 “Reducir/Ampliar auto usuario”.
❖ Ampliación de tamañoCalcula una escala de reproducción en función de las longitudes de original y co-pia.Consulte Pág.66 “Ampliación de tamaño”.
❖ Ampliación direccional (%)Puede especificar las escalas de reproducción horizontal y vertical de forma indi-vidual.Consulte Pág.68 “Ampliación direccional (%)”.
❖ Ampliación direccional (mm)Especifique la longitud horizontal y vertical de la imagen del original y de la co-pia.Consulte Pág.70 “Ampliación direccional (mm)”.
❖ Ampliación detalladaCalcula la escala de corrección para producir copias que estén cerca del tamañode imagen real.Consulte Pág.72 “Ampliación detallada”.
ES ANP059S
A mm (pulg)
a mm (pulg)
ATY050S
ATY051S
v
vi
Tipos de ajuste/borrado
❖ Borrar bordeBorra el margen de los bordes de la imagen original.Consulte Pág.76 “Borrar borde (Mismo ancho)” y Pág.77 “Borrar borde (Distintoancho)”.
❖ Borrado interiorCopia el original a la vez que borra un área especificada.Consulte Pág.79 “Borrado interior”.
❖ Borrado exteriorCopia el original a la vez que borra el exterior de un área especificada.Consulte Pág.81 “Borrado exterior”.
ZEDX080J
ES ABB524S
Área
Borrado interior
ES ABB526S
Área
Borrado exterior
❖ Ajuste de margenCuando se selecciona Corte sincro, puede crear un margen en el borde delanteroy trasero de la copia.Consulte Pág.82 “Ajuste de margen”.
ES ATY052S
Margen sup.
Margen inf.
vii
viii
❖ Ajuste posición de impresiónMueve (cambia) la imagen de copia hacia arriba, abajo, izquierda o derecha paracrear un margen.Consulte Pág.113 “Ajuste posición de impresión”.
ES ZEDG110E
Superior
Inferior
Izquierda
Derecha
Tipos de combinación
Combina varias páginas en la misma cara de una hoja.
Consulte Pág.74 “Combinar”.
GCSHVY7E
ix
x
Tipos de edición
❖ Repetir imagenCopia la imagen entera repetidas veces.Consulte Pág.103 “Repetir imagen”.
❖ Copias doblesLa imagen del original se copiará dos veces en una hoja.Consulte Pág.104 “Copias dobles”.
❖ Positivo/NegativoCopia una imagen invertida.Consulte Pág.105 “Positivo/Negativo”.
ZEDG180J
ZEDG150J
❖ Copia parcialCopia sólo una porción especificada del original.Consulte Pág.106 “Copia parcial”.
❖ Imagen espejoCopia invirtiendo la imagen de izquierda a derecha, como reflejada en un espejo.Consulte Pág.107 “Imagen espejo”.
❖ Superposición formatoCombina dos imágenes en una misma copia.Consulte Pág.108 “Superposición formato”.
AGL040S
GCMILL1J
ES ATY036S
Primer original
Segundo original
Copia
CopiaTercer original
xi
xii
Tipos de sellado
❖ Numeración de fondoImprime números en la parte trasera de las copias.Consulte Pág.84 “Numeración de fondo”.
❖ Sello predefinidoSe sellan mensajes predeterminados en las copias.Consulte Pág.86 “Sello predefinido”.
❖ Sello usuarioCopia una imagen escaneada como un sello.Consulte Pág.88 “Sello usuario”.
GCSTMP2J
E S
CONFIDENCIAL
COPIAURGENTE
GCSTMP0E
❖ Sello de fechaImprime fechas en las copias.Consulte Pág.94 “Sello de fecha”.
❖ Numeración páginaImprime números de página en las copias.Consulte Pág.97 “Numeración página”.
AMG049S
ES CP2G0100
P11
5
1
xiii
xiv
CONTENIDOManuales para esta máquina ................................................................................. iLo que usted puede hacer con esta máquina .................................................... iii
Reunión de copias en conjuntos en orden secuencial .............................................. iiiTipos de ampliación .................................................................................................. ivTipos de ajuste/borrado ............................................................................................ viTipos de combinación ............................................................................................... ixTipos de edición ......................................................................................................... xTipos de sellado ....................................................................................................... xii
Cómo leer este manual..........................................................................................1Símbolos ....................................................................................................................1Nombres de las opciones principales ........................................................................2Términos ....................................................................................................................2
Funciones que requieren configuraciones especiales ......................................3Pantalla ...................................................................................................................4
Pantalla simplificada ..................................................................................................5Menú Herramientas del usuario (Ajustes de copiadora y
Document Server) ................................................................................................6
1. Colocación de originales
Ubicaciones de salida de los originales y las copias.........................................9Ubicaciones de salida de los originales .....................................................................9Ubicación de salida de las copias ............................................................................12
Originales .............................................................................................................16Tamaños y gramajes de los originales recomendados............................................16Zonas de la imagen que no se copian .....................................................................19
Colocación de originales ....................................................................................20Colocación de originales en el soporte de originales...............................................20Orientación del original ............................................................................................23Colocación de originales de tamaño personalizado.................................................25Escaneo ancho ........................................................................................................26Configuración de la hoja portadora ..........................................................................28Configuración de los originales plegados (palanca de cambio de originales) .........29Configuración de originales en bobina.....................................................................29Configuración de los soportes colgantes de originales............................................31
2. Copiadora
Procedimiento básico..........................................................................................33Comprobación de modos .........................................................................................35Recuento de originales/restablecimiento .................................................................36Inicio automático ......................................................................................................36Interrupción de copia................................................................................................37Preconfiguración de trabajos ...................................................................................38Lista de trabajos.......................................................................................................39
Copia desde la bandeja bypass..........................................................................43Para copiar en papel de tamaño normal ..................................................................45Para copiar en papel de tamaño personalizado.......................................................46Copia en papel especial...........................................................................................48
Funciones de la copiadora..................................................................................49Selección del ajuste del tipo del original ..................................................................49Ajuste de la densidad de la imagen de copia...........................................................50Selección del papel de copia ...................................................................................52Configuración de la longitud de corte del papel de copia ........................................55Reducción/Ampliación preajustada..........................................................................59Zoom ........................................................................................................................61Reducción/Ampliación automática ...........................................................................63Reducir/Ampliar auto usuario...................................................................................65Ampliación de tamaño..............................................................................................66Ampliación direccional (%).......................................................................................68Ampliación direccional (mm) ....................................................................................70Ampliación detallada ................................................................................................72Combinar..................................................................................................................74Borrar borde (Mismo ancho) ....................................................................................76Borrar borde (Distinto ancho)...................................................................................77Borrado interior ........................................................................................................79Borrado exterior .......................................................................................................81Ajuste de margen .....................................................................................................82Numeración de fondo...............................................................................................84Sello predefinido ......................................................................................................86Sello usuario ............................................................................................................88Sello de fecha ..........................................................................................................94Numeración página ..................................................................................................97Repetir imagen.......................................................................................................103Copias dobles ........................................................................................................104Positivo/Negativo ...................................................................................................105Copia parcial ..........................................................................................................106Imagen espejo........................................................................................................107Superposición formato ...........................................................................................108Ajuste posición de impresión .................................................................................113Clasificar ................................................................................................................114Plegado longitudinal...............................................................................................119
Almacenamiento de datos en Document Server ............................................121Programas ..........................................................................................................123
Almacenamiento de un programa ..........................................................................123Cambio de un programa almacenado....................................................................124Eliminación de un programa ..................................................................................125Recuperación de un programa...............................................................................126Registro de ajustes predeterminados en la pantalla inicial ....................................127
3. Document Server
Relación entre Document Server y otras funciones.......................................129Pantalla de Document Server ...........................................................................130
Pantalla simplificada ..............................................................................................131Pantalla de vista previa ..........................................................................................132
Utilización de Document Server .......................................................................134Almacenamiento de datos......................................................................................134Cambio del nombre de usuario, nombre de archivo o contraseña de
un documento almacenado..................................................................................140Comprobación de los datos de un documento almacenado ..................................141
xv
xvi
Búsqueda de documentos almacenados ...............................................................142Impresión de documentos almacenados ...............................................................144Eliminación de documentos almacenados.............................................................150Visualización de documentos almacenados con Web Image Monitor ...................151Descarga de documentos almacenados................................................................151
4. Apéndice
Compatibilidad de funciones............................................................................153Información adicional........................................................................................154
Limitaciones de tamaño de escaneo por función...................................................160Hoja de registro de ajustes ...............................................................................161Tabla de escalas de reproducción ...................................................................164Tabla de medidas...............................................................................................165
ÍNDICE ..................................................................................................... 166
Cómo leer este manual
Nota❒ Para usar correctamente este producto, asegúrese de leer primero la sección
“Acerca de esta máquina”.
❒ La información suplementaria acerca del modo de copiadora se describe en lasección “Información suplementaria”.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Acerca de esta máquina
Símbolos
Este manual contiene los símbolos siguientes:
Indica importantes notas sobre la seguridad.
Si se pasan por alto estas advertencias se podrían producir graves lesiones o inclusola muerte. Asegúrese de leer estas notas. Las encontrará en la sección “Informaciónde seguridad” en el apartado Acerca de esta máquina.
Indica importantes notas sobre la seguridad.
Si se pasan por alto estas notas podrían producirse lesiones leves o moderadas, da-ños en la máquina o en las propiedades. Asegúrese de leer estas notas. Las encon-trará en la sección “Información de seguridad” en el apartado Acerca de estamáquina.
Indica cuáles son los puntos a los que se debe prestar atención al utilizar esta máqui-na así como explicaciones de las causas probables de los atascos de papel, daños alos originales o la pérdida de datos. Asegúrese de leer estas explicaciones.
Incluye explicaciones adicionales acerca de las funciones de la máquina e instruccio-nes sobre cómo resolver los errores de usuario.
Este símbolo está situado al final de las secciones. Indica dónde puede encontrarmás información importante.
[ ]
Indica los nombres de las teclas que aparecen en la pantalla de la máquina.
{ }Indica los nombres de las teclas que aparecen en el panel de mandos de la máquina.
1
2
Nombres de las opciones principales
Las opciones principales de la máquina se denominan de la siguiente forma:
• Alimentador de bobina tipo 240A → Bandeja bobina papel 1
• Alimentador de bobina tipo 240B → Bandeja bobina papel 2
• Casete de papel tipo 240 → Bandeja de papel de corte
• Soporte tipo 240 → Soporte
• Plegado FD6500A → Finisher de plegado
Términos
• Papel/original de longitud superiorPapel/original de longitud superior a 1189 mm (46,8").
Funciones que requieren configuraciones especiales
Algunas funciones requieren una configuración especial de la máquina y opcionesadicionales como se indica a continuación:
Selección auto pap: Bandeja bobina papel 1, Bandeja bobina papel 2, Bandeja de pa-pel de corte
Reducir/Ampliar auto usuario: Bandeja bobina papel 1, Bandeja bobina papel 2,Bandeja de papel de corte
Salida de copias inferior: Bandeja bobina papel 1, Bandeja bobina papel 2, Soporte
Clasificar con giro: Bandeja bobina papel 1, Bandeja bobina papel 2, Bandeja de pa-pel de corte
Corte sincro: Bandeja bobina papel 1, Bandeja bobina papel 2
Corte predeterminado: Bandeja bobina papel 1, Bandeja bobina papel 2, Bandeja depapel de corte
Corte variable: Bandeja bobina papel 1, Bandeja bobina papel 2
Plegado longitudinal: Finisher de plegado
Nota❒ Para instalar la bandeja de papel de corte es necesaria la bandeja de bobina de pa-
pel 1 ó 2.
❒ Según el modelo que esté utilizando, puede que algunas opciones se suministrende forma estándar. Para obtener más información, consulte Acerca de esta má-quina.
ReferenciaPág.12 “Ubicación de salida de las copias”
Pág.53 “Selección automática del papel”
Pág.55 “Configuración de la longitud de corte del papel de copia”
Pág.65 “Reducir/Ampliar auto usuario”
Pág.114 “Clasificar”
Pág.119 “Plegado longitudinal”
Acerca de esta máquina
3
4
Pantalla
Los elementos que aparecen sirven para seleccionar las teclas. Puede seleccionar oespecificar un elemento pulsándolas.
Cuando selecciona o especifica un elemento en la pantalla, se indica más oscuro,como . Las teclas que aparecen como no se pueden seleccionar.
❖ Pantalla inicial de copia
1. Utilice esta área para especificar eltipo de original, la orientación del ori-ginal, el nivel de densidad de la ima-gen y otros ajustes.
2. Muestra el estado de funciona-miento y mensajes.
3. Muestra el número de originalesescaneados, los juegos de copias y lascopias realizadas.
4. Utilice esta área para seleccionar lafunción de plegado y opciones relacio-nadas.
5. Muestra las funciones disponibles.Pulse una función para mostrar su me-nú.
ES ATY010S
Pantalla simplificada
En esta sección se describe cómo cambiar a la pantalla simplificada.
Si pulsa la tecla {Pantalla simplificada}, la pantalla cambia de la pantalla inicial a lapantalla simplificada.
Las letras y teclas aparecen con un tamaño mayor, lo que facilita las operaciones.
❖ Ejemplo de una pantalla simplificada
1. [Color tecla]Pulse aquí para aumentar el contraste dela pantalla.Sólo está disponible para la pantalla sim-plificada.
Nota❒ Para volver a la pantalla inicial, pulse de nuevo la tecla {Pantalla simplificada}.❒ Ciertas teclas no aparecen en la pantalla simplificada.
ATY004S
ES ATY005S
5
6
Menú Herramientas del usuario (Ajustes de copiadora y Document Server)
Esta sección describe los elementos que se pueden especificar en la pantalla de fun-ciones de copiadora/Document Server. La pantalla de Funciones de copiadora/Do-cument Server puede mostrarse también pulsando la tecla {Herram. usu./Contador}. Sidesea conocer los detalles acerca de cómo configurar estos elementos, vea la Guíageneral de uso y configuración.
❖ Características generales
❖ Escala de reproducción
Elemento Descripción
Prioridad densidad ima-gen auto
Puede configurar si la función Densidad automática de imagen está “Activada” o “Desactivada” cuando se enciende, restablece o borran los modos de la máquina.
Calidad de copia Ajuste el acabado de cada tipo de original (Texto, Dibujo, Tex-to/Foto, Foto, Líneas de fondo u Original mejorado).
Densidad de imagen Especifique la densidad de imagen de copia de cada tipo de origi-nal (Texto, Dibujo, Texto/Foto, Foto, Líneas de fondo, Original mejorado o Copia de copia).
Cantidad máxima de co-pias
La cantidad máxima de copias puede estar entre 1 y 99.
Cambio auto bandeja Si se carga papel del mismo tamaño en dos o más bandejas, la má-quina cambia automáticamente a la otra bandeja cuando la prime-ra se queda sin papel (si se ha seleccionado Selec. Papel Auto.). Esta función se denomina “Cambio auto bandeja”. Esta configura-ción especifica si se utiliza el Cambio automático de bandeja o no.
Señal de fin de trabajo Se puede escoger que suene un pitido cuando se termine la copia.
Elemento Descripción
Escala Red./Ampl. usua-rio
Puede registrar hasta tres escalas frecuentes para Reducir/Am-pliar que no sean las que ya vienen predeterminadas y que apa-rezcan en la pantalla inicial. También puede modificar las escalas de Reducir/Ampliar registradas.
Escala reproducción Especifique las escalas de ampliación y reducción que aparecen si se pulsa [Reduc./Ampl.] en la pantalla de la copiadora.
Prioridad escala Redu-cir/Ampliar
Puede seleccionar el tipo de escala prioritaria cuando se pulse [Re-duc./Ampl.] en la pantalla de copiadora.
Reducir/Ampliar auto usuario: A0-A4, B1 JIS-B4 JIS
Defina la escala de reducción o ampliación automática del usuario de cada tamaño de documento cuando se utiliza la función Redu-cir/Ampliar auto usuario.
❖ Editar
❖ Sello
Elemento Descripción
Ajustar posición Especifique el ajuste predeterminado del ajuste de la posición de impresión.
Ancho de borrado de bor-de
Especifique la anchura del borde que se va a borrar.
Borrar sombra del original en modo Combinar
En modo Combinar copia, puede especificar si desea borrar un margen de encuadernación de 3 mm (0,1") en los cuatro márgenes de cada original.
Línea separación re-pet.imagen
Puede seleccionar una línea de separación mediante la función Re-petir imagen entre: Ninguna, Sólido, Discontinuo A, Discontinuo B o Marcas de corte.
Línea de separación de co-pias dobles
Puede seleccionar una línea de separación mediante la función Copias dobles entre: Ninguna, Sólido, Discontinuo A, Disconti-nuo B o Marcas de corte.
Línea de separación en modo Combinar
Puede seleccionar una línea de separación mediante la función Combinar entre: Ninguna, Sólido, Discontinuo A, Discontinuo B o Marcas de corte.
Orden de las copias en modo Combinar
Puede establecer el orden de copia mediante el modo Combinar de izquierda a derecha o de arriba a abajo.
Programar / Eliminar for-mato
Almacene una imagen (de fondo) de formato para su uso con Su-perposición formato. Puede almacenar hasta cuatro formatos.
Prioridad ajuste margen Especifique el ajuste predeterminado de tamaño de margen.
Tamaño copia parcial Especifique los ajustes predeterminados de la posición de inicio (Y1) y el tamaño de copia (Y2).
Elemento Descripción
Numeración de fondo
Tamaño Puede establecer el tamaño de los números.
Densidad Puede establecer la densidad de los números.
Sello predefinido
Idioma del sello Puede seleccionar el idioma del mensaje impreso en el modo Se-llar.
Prioridad sello Puede seleccionar el tipo de sello prioritario cuando se pulse [Sello predefinido].
Formato del sello Especifique la forma en que se imprime cada sello.
Sello usuario
Programar/Eliminar sello Puede registrar, cambiar o eliminar sellos de usuario.
Formato del sello: 1-4 Especifique la forma en que se imprime cada sello de usuario re-gistrado de 1 a 4.
Sello de fecha
Formato Puede seleccionar el formato de fecha para el modo Sello de fecha.
7
8
❖ Entrada / Salida
❖ Herramientas del administrador
Fuente Puede seleccionar la fuente de Sello de fecha.
Tamaño Puede seleccionar el tamaño de Sello de fecha.
Superponer Puede hacer que el Sello de fecha se imprima en blanco sobre las partes negras de la imagen.
Ajuste del sello Especifique la forma en que se imprime cada Sello de fecha.
Numeración página
Formato del sello Puede seleccionar el formato del número de página al que se da prioridad cuando se pulse [Numeración de páginas].
Fuente Puede establecer la fuente de la numeración de página.
Tamaño Puede establecer el tamaño del sello impreso en el modo Numera-ción de páginas.
Numeración de páginas en modo Combinar
Puede establecer la numeración de páginas cuando utilice las fun-ciones Combinar y Numeración de páginas juntas.
Posición sello:P1,P2... Especifique la forma en que se imprime cada sello.
Posición sello:1/5,2/5... Especifique la forma en que se imprime cada sello.
Posición sello:-1-,-2-... Especifique la forma en que se imprime cada sello.
Posición sello:P.1,P.2... Especifique la forma en que se imprime cada sello.
Posición sello:1,2... Especifique la forma en que se imprime cada sello.
Posición sello:1-1,1-2... Especifique la forma en que se imprime cada sello.
Superponer Puede seleccionar si desea que los números de página se impri-man en blanco sobre las partes negras de la imagen.
Letra inicial de numera-ción de página
Puede seleccionar la letra inicial de la numeración de páginas en-tre “P1,P2.../ P.1,P.2...” y “S1,S2.../ S.1,S.2...”.
Elemento Descripción
Clasificar con giro: conti-nuar papel auto
Se puede continuar copiando cuando se haya agotado el papel con la orientación necesaria durante la clasificación con giro.
Pantalla simplificada: Tipo plegado/Opción plegado
Puede seleccionar qué tecla se muestra con mayor prioridad para “Tipo plegado/Opción plegado” en la pantalla simplificada.
Función personalizada: Tipo plegado/Opción ple-gado
Especifique qué “Tipo plegado/Opción plegado” tiene prioridad para aparecer en la pantalla inicial.
Elemento Descripción
Protección menú Puede impedir que usuarios no autenticados cambien las herra-mientas de usuario.
Elemento Descripción
1. Colocación de originales
9
En este capítulo se describen las ubicaciones de salida de los originales y las copias,los tipos de originales que pueden configurarse y cómo colocarlos.
Ubicaciones de salida de los originales y las copias
Especifique las ubicaciones de salida de los originales y las copias antes de realizarlas copias.
Ubicaciones de salida de los originales
Hay disponibles dos tipos de ubicaciones de salida de los originales.
❖ Salida superior de los originalesEs la ubicación de salida original básica.Los originales salen a la apiladora de originales.
❖ Salida trasera de los originalesLos originales salen a las guías de salida de los originales. Cuando copie origina-les gruesos o duros, seleccione esta ubicación de salida.
Colocación de originales
10
1
Salida superior de los originales
Los originales salen a la apiladora de originales.
A Compruebe si los apiladores de salida superiores se han instalado correcta-mente en la parte superior de la máquina.
Los originales salen a la apiladora de originales.
La apiladora de originales puede contener un original cada vez. Retire cada ori-ginal después de que salga sujetándolo por el borde delantero.
Nota❒ Si el original es más largo de A1 (D)L, seleccione la salida trasera de origina-
les.
❒ Si el original es más pesado de 157 g/m2 (41,8 libras), seleccione la salida tra-sera de originales.
❒ Si el original es papel normal con un gramaje inferior a 52,3 g/m2 (13,9 libras)o papel traslúcido de un gramaje inferior a 80 g/m2 (21,3 libras), seleccione lasalida trasera de originales.
❒ Cuando copie un original en bobina, evite que se ondule en la apiladora suje-tando su borde delantero a medida que sale.
ATZ078S
ATZ021S
Ubicaciones de salida de los originales y las copias
11
1
Salida trasera de los originales
Los originales salen a las guías de salida de los originales.
A Retire las apiladoras de salida superiores.
B Baje la guía de salida superior y la palanca de cambio de salida del original dela parte trasera de la máquina.
ATZ022S
AAJ503S
Colocación de originales
12
1
C Extienda las guías de salida originales.
Los originales salen a las guías de salida de los originales.
Ubicación de salida de las copias
Hay disponibles dos tipos de ubicaciones de salida de las copias.
❖ Salida de copias superiorLas copias salen entre la apiladora de salida superior y la guía de salida superioren la parte superior de la máquina. Cuando se copien formatos de A1 (D)L comomáximo, se recomienda seleccionar la salida de copias superior.
❖ Salida de copias inferiorLas copias salen a la apiladora de salida inferior a través de la salida inferior y labandeja de salida inferior en la parte trasera de la máquina. Cuando copie A1(D)K o A0 (E)K, seleccione la salida de copias inferior.
La siguiente tabla muestra cuántas hojas pueden apilarse.
* Se requiere la apiladora trasera opcional.
Papel normal Papel translúcido
Salida de copias superior (A1 (D) L o menor) 50 hojas 10 hojas
Salida de copias inferior (A1 (D)K o A0 (E)K) 40 hojas 1 hoja
Salida de copias trasera* (A1 (D)K o A0 (E)K) 10 hojas 1 hoja
AAJ504S
ATZ023S
Ubicaciones de salida de los originales y las copias
13
1
Nota❒ Si las copias superan el límite superior, pueden producirse atascos de papel. Re-
tire las copias de la apiladora.
❒ Cuando copie en film, sujete el borde delantero del film de copia, retírelo de laapiladora y colóquelo en una superficie plana.
ReferenciaPág.3 “Funciones que requieren configuraciones especiales”
Salida de copias superior
Las copias salen entre la apiladora de salida superior y la guía de salida superior.
A Asegúrese de que [Superior] está seleccionado en Ubicación salida copia.
Las copias salen entre la apiladora de salida superior y la guía de salida superior.
ATZ024S
Colocación de originales
14
1
Salida de copias inferior
Las copias salen de la apiladora de salida inferior.
A Seleccione [Inferior] en Ubicación salida copia.
Nota❒ Si copia en un original en bobina mediante la guía auxiliar de salida inferior y
se selecciona como Ubicación salida copia la salida de copias inferior, el origi-nal que se encuentra en la guía auxiliar de salida inferior puede interferir conla salida de copias. Esto puede dañar los originales o provocar atascos de pa-pel. Si éste es el caso, seleccione Corte sincro.
❒ Las copias salen desde la salida inferior hacia la bandeja de salida inferior ydespués se envían a la apiladora de salida inferior de la parte delantera de lamáquina. Retire las copias de la apiladora.
ATZ083S
ATZ091S
Ubicaciones de salida de los originales y las copias
15
1
❒ Cuando se especifica la salida de copias inferior para el papel de formato A1(D)K o A0 (E)K, monte las guías de salida inferior a la máquina.
❒ No es posible apilar a la vez papel de formato A1 (D)K y A0 (E)K en la api-ladora de salida inferior. Retire el papel apilado en la apiladora de salida infe-rior antes de cambiar el tamaño de papel.
❒ Cuando utilice papel grueso, la última hoja expulsada puede permanecer enla salida. Si esto ocurre, retírela.
❒ No tire de la guía auxiliar de salida inferior cuando se selecciona la salida decopias inferior. De lo contrario, las copias no se apilarán adecuadamente. Si esdifícil retirar las copias de la apiladora de salida inferior, tire de la guía haciaafuera.
❒ Si se ha montado la apiladora trasera opcional en vez de la bandeja de salidainferior y selecciona la salida de copias inferior, las copias saldrán de la apila-dora trasera de la parte posterior de la máquina (salida de copias trasera).
ReferenciaPág.29 “Configuración de originales en bobina”
Pág.56 “Corte sincro”
ATZ079S
ATZ025S
Colocación de originales
16
1
Originales
En esta sección se describen los tipos de originales que pueden colocarse y la zonade imagen que falta.
Tamaños y gramajes de los originales recomendados
A continuación, se describen los formatos recomendados del papel y los originalesno compatibles con esta máquina:
❖ Versión métrica
JIS: Estándar industrial japonésISO: Organización internacional de estandarización
Dónde se coloca el original
Tamaño del original Gramaje del original
Soporte de originales
Formatos estándar:
A0K, A1KL, A2KL, A3KL, A4KL, B1 JISK, B2 JISKL, B3 JISKL, B4 JISKL
Formatos personalizados:
Longitud: 210 – 15000 mm
Ancho: 210 – 914 mm
(incluyendo B1 ISOK, 625 mm×880 mmK, 440 mm×625 mmL)
(Anchura máxima 960 mm)
20.9 – Originales de gramaje de 157 g/m2 (18 – 135 kg) y 0,03 – 1 mm
Originales
17
1
❖ Versión en pulgadas
Originales que deben escanearse mediante la hoja portadora
Los siguientes tipos de originales deben montarse en la hoja portadora. Tambiénpuede utilizar la hoja portadora con originales importantes y con originales que vaa copiar repetidamente.
• Originales cortados y pegados
• Originales con líneas plegadas
• Originales arrugados o rotos
• Originales ondulados
• Originales perforados
• Originales con cinta adhesiva o pegatinas
• Originales pegados
• Originales con un borde delantero dañado
• Originales con superficies que se pegan fácilmente al cristal como las fotografías
• Originales dibujados a lápiz
ReferenciaPág.28 “Configuración de la hoja portadora”
Dónde se coloca el original
Tamaño del original Gramaje del original
Soporte de originales
Formatos estándar:
• IngenieríaE (34"×44")K, D (22"×34")KL, C (17"×22")KL, B (11"×17")KL, A (81/2"×11")KL
• ArquitecturaE (36"×48")K, 30"×42"K, D (24"×36")KL, C (18"×24")KL, B (12"×18")KL, A (9"×12")KL
• Otro8 1/2"×12"KL, 8 1/2"×13"K, 8 1/2"×14"K, 11"×14"K, 11"×15"K, 12"×14 1/2"K, 30"×21"K
Formatos personalizados:
Longitud: 8 1/2" - 590,6"
Ancho: 8 1/2" - 36"
(Anchura máxima: 37,8")
Originales de gramaje de 20,9 - 157 g/m2 (5,6 - 41,8 libras) y 1,1 Mil - 40 Mil
Colocación de originales
18
1
Originales no compatibles
Los siguientes tipos de originales pueden provocar atascos o resultar dañados.• Originales no especificados en “Tamaños y gramajes de los originales recomen-
dados”• Originales grapados o con clips• Originales perforados o rotos• Originales ondulados, doblados o arrugados• Originales pegados• Originales con cualquier tipo de revestimientos, como papel térmico para fax, pa-
pel artístico, papel de aluminio, papel de carbón o papel conductivo• Originales con índices, etiquetas u otras partes sobresalientes• Originales finos y suaves, como el papel traslúcido• Originales encuadernados, como libros• Originales mojados• Originales muy ondulados• Originales con diferentes grosores• Originales con cinta adhesiva o pegatinas• Originales con bordes delanteros gruesos• Originales con tinta húmeda o líquido corrector• Originales de papel autocopiativo• Originales de material diferente al papel (como cristal o metal)• Originales con un diámetro de bobina inferior a φ35 mm (φ1,4")• Originales con un diámetro de bobina superior a φ110 mm (φ4,3")Originales ondulados aplanados para que quepan en el intervalo que se muestramás abajo.• Ondulación delantera y trasera; R 60 mm (2,4") o más, altura de 10 mm (0,4") o
menos
Los originales que utilizan más del 20 % del área de imagen pueden resultar dema-siado tenues.
ES ATY037S
60 mm (2,4”)
10 mm (0,4”) 10 mm (0,4”)
60 mm (2,4”)
Originales
19
1
Zonas de la imagen que no se copian
Puede que parte del original no se copie, como se muestra a continuación (copia atamaño completo en bobina de papel).
*1: Izquierda y derecha, menos de 5 mm (0,2")
0 - 8 mm (0,32”)
0 - 4 mm (0,16”)
1
0 - 8 mm (0,32”)
0 - 4 mm (0,16”)
1
(excepto por errores de corte)
Dire
cció
n de
alim
ent-
ació
n de
los
orig
inal
es
ES ABB523S
Colocación de originales
20
1
Colocación de originales
En esta sección se describe el procedimiento para colocar los originales en el soportede originales.
Importante❒ Coloque un original cada vez en el soporte de originales.
❒ No empuje ni tire de un original cuando haya comenzado a introducirse. Podríadañar el original.
❒ Si el borde trasero del original está muy ondulado, suavícelo con ambas manosantes del escaneo. Si inserta el original tal cual, puede dañarlo.
❒ Cuando inserte un original, empújelo suavemente contra los rodillos. Si lo empu-ja con demasiada fuerza, puede provocar el atasco del original.
❒ Cuando inserte un original, tenga cuidado de no colocar el borde trasero en la en-trada de la bandeja bypass. Podría provocar el atasco del original.
Nota❒ Asegúrese de colocar los originales cuando el líquido corrector o la tinta estén
completamente secos. Si no toma esta precaución, podrá ensuciar el cristal de ex-posición y manchar las copias.
❒ Los originales escritos a lápiz pueden liberar polvo y residuos y ensuciar así elcristal de exposición y dañar las copias. Recomendamos utilizar la hoja portadoracon este tipo de original.
Colocación de originales en el soporte de originales
Coloque los originales en el soporte de originales.
A Asegúrese de que “Lista” aparezca en la pantalla.
B Ajuste las guías de los originales al tamaño y orientación del original.
Asegúrese de que las guías de originales estén alineadas con el original. No em-puje la pared lateral de la guía de originales con demasiada fuerza.
ATZ026S
Colocación de originales
21
1
C Utilice ambas manos para introducir el original entre las guías de originales,con la cara de impresión hacia abajo.
Coloque el original en una posición central, para que el espacio a ambos lados delos bordes sea uniforme. A continuación, empuje suavemente hacia dentro, deforma que entre ligeramente en contacto con los rodillos de alimentación. Sujeteel original con ambas manos hasta que entre en la máquina.
Nota❒ Después de insertar un original, no intente moverlo. Sujételo, si es necesario,
de forma que no se interrumpa el proceso de alimentación.
❒ Cuando copie originales en bobina, utilice la guía auxiliar de salida inferior.
❒ Puede cambiar la configuración de intervalo de alimentación de originales silos originales se introducen repetidamente inclinados o si necesita ajustar elintervalo para el tipo de originales que está utilizando. Consulte la Guía gene-ral de uso y configuración.
ReferenciaPág.9 “Ubicaciones de salida de los originales”
Pág.16 “Originales”
Pág.28 “Configuración de la hoja portadora”
Pág.29 “Configuración de originales en bobina”
Guía general de uso y configuración
ATZ027S
Colocación de originales
22
1
Para dejar de introducir originales
Si los originales se alimentan torcidos o producen atascos, pulse la tecla {Parar escá-ner} para detener el proceso de alimentación.
Nota❒ Cuando pulsa la tecla {Parar escáner}, el original se detiene inmediatamente, lo
que puede provocar que se atasque. Si esto ocurre, consulte Solución de proble-mas.
❒ Si ha definido la salida trasera de originales como ubicación de salida de los ori-ginales, el borde trasero de los originales se retiene en la salida. Para cancelar esteproceso, pulse la tecla {Parar escáner}.
ReferenciaPág.9 “Ubicaciones de salida de los originales”
Solución de problemas.
AAJ505S
Colocación de originales
23
1
Orientación del original
Coloque el original boca abajo en el soporte de originales, de forma que la parte su-perior de los originales se alimente en primer lugar.
1. Dirección de alimentación de losoriginales
Si no puede ubicar el original de la forma indicada anteriormente, puede que no seaposible realizar las copias que desea con funciones concretas.
Si esto sucede, cambie la orientación seleccionando o .
La relación entre Orientación original y la orientación real de los originales es la si-guiente:
1. Original
2. Original en el soporte de originales
3. Dirección de alimentación de losoriginales
ATY011S
ATY032S
Colocación de originales
24
1
A En [Orientación original], seleccione una orientación de originales que sea ade-cuada para su original.
Nota❒ Se recomienda utilizar esta función junto con la función Selección auto pap o
Reducción/Ampliación predeterminada.
Colocación de originales
25
1
Colocación de originales de tamaño personalizado
Al colocar originales de tamaño personalizado, especifique su tamaño.
A Pulse [Original tamaño pers.].
B Introduzca el tamaño horizontal del original con las teclas numéricas y pulse[q].
C Introduzca el tamaño vertical del original con las teclas numéricas y pulse [q].
D Pulse [OK].
Nota❒ Con esta función se puede especificar papel con una medida vertical de 210-
15000 mm (8 1/2"-590,6") y horizontal de 210-914 mm (8 1/2"-35,9").
❒ Si no especifica el tamaño, puede que no se copien partes de la imagen.
❒ Si se equivoca, pulse [Borrar] y vuelva a introducir el valor.
Colocación de originales
26
1
Escaneo ancho
Cuando se selecciona Escaneo ancho, la máquina escanea con una anchura prede-terminada, independientemente de la anchura real del original.
Puede copiar un original de tamaño personalizado sin especificar sus medidas ho-rizontales y verticales.
Si el tamaño de papel en el que desea realizar las copias es mayor que el del original,esta función coloca la imagen en el centro superior del papel.
Si el tamaño de papel en el que desea realizar las copias es mayor que el del original,esta función copia la parte central superior de la imagen.
A Pulse [Escaneo ancho].
ES ATY033S
Si el original es menor que el papel
Configuración estándarSelección [Escaneo ancho]
Selección [Escaneo ancho]
Si el original es mayor que el papel
Configuración estándar
Copia el área izquierda superior del original
Copia el área central superior del original
Colocación de originales
27
1
Nota❒ Si selecciona Escaneo ancho, la anchura de escaneo vendrá determinada por
la suma del tamaño de papel seleccionado y la escala especificada de reduc-ción o ampliación. La anchura máxima de Escaneo ancho es de 914 mm (36”).
❒ Cuando los originales se escanean y almacenan en Document Server medianteesta función, el formato de original almacenado es el formato de papel de labandeja de papel seleccionada.
❒ Según el método de corte de papel que esté utilizando, no es posible utilizarciertas funciones con esta función. Si desea más detalles, consulte “Compati-bilidad de funciones”.
ReferenciaPág.153 “Compatibilidad de funciones”
Colocación de originales
28
1
Configuración de la hoja portadora
Utilice la hoja portadora cuando copie originales de los tipos incluidos en “Origina-les que deben escanearse mediante la hoja portadora”, como originales dibujadoscon lápiz y originales pegados.
Importante❒ Cuando utilice la hoja portadora opcional, seleccione como ubicación de salida
de los originales la salida trasera de originales. Si la ubicación de salida de los ori-ginales se configura como la salida superior de originales, puede que éstos resul-ten dañados.
A Abra la hoja portadora con la lámina transparente hacia arriba e inserte el ori-ginal boca arriba también.
Alinee el original con el pliegue de la hoja portadora.
B Con ambas manos, sujete la hoja portadora boca abajo e inserte con cuidado elborde plegado de la hoja portadora en el área de inserción.
Nota❒ Cuando utilice la hoja portadora con Corte sincro, el papel se cortará con el ta-
maño de la hoja portadora.
ReferenciaPág.17 “Originales que deben escanearse mediante la hoja portadora”
ZEDP020J
ATZ027S
Colocación de originales
29
1
Configuración de los originales plegados (palanca de cambio de originales)
Cuando coloque originales plegados como dibujos, puede realizar copias borrandolas líneas de pliegue.
AMueva hacia delante las palancas de cambio de originales situadas a ambos la-dos de la máquina.
Nota❒ No deben utilizarse originales con 157 g/m2 (41,8 libras) o superior.
Configuración de originales en bobina
Cuando configure originales en bobina, puede realizar copias mediante la guía auxi-liar de salida inferior.
A Tire de la guía auxiliar de salida inferior hacia fuera.
B Coloque el original en bobina en la guía auxiliar de salida inferior.
C Empuje el borde delantero del original hacia el soporte de originales y ajustelas guías de originales a la anchura del papel.
ATZ028S
ATZ087S
Colocación de originales
30
1
D Utilice ambas manos para introducir el original entre las guías de originales,con la cara de impresión hacia abajo.
Nota❒ No aplique demasiada fuerza en la guía auxiliar de salida inferior.
❒ Cierre la guía auxiliar de salida inferior tras cada uso.
ATZ029S
Colocación de originales
31
1
Configuración de los soportes colgantes de originales
Los soportes colgantes de originales (opcional) son útiles para escanear dos o másoriginales a la vez.
Es posible colocar originales con un tamaño máximo de A0 (D) en los soportes col-gantes.
Monte cada soporte colgante de originales en la parte delantera de la máquina.
Cuando coloque originales, separe los soportes colgantes entre sí de acuerdo con eltamaño de los originales.
En el caso de originales de gran tamaño, como A0 (E) o A1 (D), deje que caigan sobrelos bordes de los soportes colgantes.
ATZ089S
ATZ090S
Colocación de originales
32
1
2. Copiadora
33
En este capítulo se describe el procedimiento para realizar copias en diversos modos.
Procedimiento básico
En esta sección se describe el procedimiento básico para la realización de copias.
Importante❒ Si se ha ajustado la Autenticación de código de usuario, introduzca su código de
usuario (integrado por hasta ocho dígitos) con las teclas numéricas de tal formaque la máquina pueda aceptar trabajos de copiado. Consulte la Guía general deuso y configuración.
❒ Si se ha configurado la autenticación básica, autenticación Windows, autentica-ción LDAP o la autenticación del servidor de integración, introduzca su nombrede usuario de inicio de sesión y su contraseña para que la máquina acepte sus tra-bajos de copia. Pregúntele al administrador cuál es el nombre de usuario de iniciode sesión y la contraseña. Encontrará los detalles en la sección “Acerca de estamáquina”.
A Asegúrese de que “Lista” aparezca en la pantalla.
Si aparece cualquier otra función, pulse la tecla {Copia} en el lado izquierdo delpanel de mandos.
❖ Pantalla inicial de copia
B Compruebe que no quede ninguna configuración anterior.
Cuando haya ajustes anteriores, pulse la tecla {Borrar modos}.
C Defina las ubicaciones de salida de los originales y las copias y prepárese parausarlas.
D Seleccione una [Orientación original] que coincida con la orientación de los origi-nales.
E Realice la configuración necesaria.
Copiadora
34
2
F Introduzca el número de copias con las teclas numéricas.
Se puede seleccionar una cantidad máxima de copias de 99.
G Ajuste las guías de los originales a la anchura del original y coloque el originalboca abajo.
El original se introduce automáticamente en la máquina y comienza el procesode copia.
Si se ha seleccionado [Pulse tecla Inicio] en [Métd inic.aliment], la copia comenzarádespués de pulsar la tecla {Inicio}. Consulte la Guía general de uso y configura-ción.
Nota❒ Cierre siempre la sesión al terminar de usar la máquina para impedir que
usuarios no autorizados la utilicen.
❒ Para detener la máquina durante un trabajo de varias copias, pulse la tecla{Borrar/Parar} cuando se haya introducido el original. La máquina se detendrácuando la copia actual haya terminado. Pulse [Sí] para cancelar el trabajo decopia y [No] para retomar el trabajo de copia interrumpido.
❒ Para cancelar todos los trabajos de copia y que la máquina recupere su estadopredeterminado, pulse la tecla {Borrar modos}.
❒ Para borrar los valores introducidos, pulse la tecla [Canc.] en la pantalla.
❒ Para confirmar los ajustes, pulse [Comprobar modos].
❒ Para cancelar el proceso de alimentación de originales, pulse la tecla {Parar es-cáner}.
❒ Si registra los ajustes mediante la función de programación, puede recuperar-los fácilmente pulsando la tecla {Programar}.
❒ El número de originales escaneados aparece en la esquina superior derecha dela pantalla.
ReferenciaPág.9 “Ubicaciones de salida de los originales y las copias”
Pág.20 “Colocación de originales”
Pág.22 “Para dejar de introducir originales”
Pág.23 “Orientación del original”
Pág.123 “Programas”
Acerca de esta máquina
Guía general de uso y configuración
Procedimiento básico
35
2
Comprobación de modos
Puede confirmar la configuración actual en la pantalla.
A Pulse [Comprobar modos].
Aparecerá la pantalla Comprobar modos.
Copiadora
36
2
Recuento de originales/restablecimiento
El número de originales escaneados aparece en la esquina superior derecha de lapantalla.
Le permite comprobar el número de originales de un trabajo o si se han introducidohojas a la vez, así como el número de copias que se almacenarán en la bandeja desalida de las copias.
Restablecimiento del recuento de originales
Restablezca el número de originales escaneados que aparecen en la pantalla.
A Pulse [Original] en la esquina superior derecha de la pantalla.
El número se restablece a 0.
Inicio automático
Si realiza ajustes y escanea originales mientras aparecen alternativamente los men-sajes “Puede empezar la exploración de los originales.” y “Seleccionela copia y coloque el original.”, las copias se realizarán cuando la máquinaesté preparada.
Procedimiento básico
37
2
Interrupción de copia
Utilice esta función si desea interrumpir un trabajo extenso de copias para realizarotras copias urgentes.
A Pulse la tecla {Interrumpir}.
El indicador de la tecla de interrupción se enciende.La copia actual se expulsa y la máquina deja de realizar copias.
B Realice los ajustes para un trabajo de copia interrumpido.
C Coloque los originales que desee copiar boca abajo.El original se introduce en la máquina y el proceso de copia comienza automáti-camente.
D Cuando haya finalizado, retire los originales y las copias.
E Vuelva a pulsar la tecla {Interrumpir}.El indicador de la tecla de interrupción se apaga.
F Reemplace los originales que está copiando.El original se introduce en la máquina y el proceso de copia continúa automáti-camente. Para cancelar la copia, pulse la tecla {Borrar modos}.
Nota❒ No es posible seleccionar Preconfiguración de trabajos para una copia inte-
rrumpida.❒ El número de originales se cuenta a partir de “1” cuando utilice Interrumpir
copia.
ATY012S
Copiadora
38
2
Preconfiguración de trabajos
Puede configurar el siguiente trabajo de copia durante el copiado. Si hay un trabajolargo de copia en curso y no se desea esperar a que termine, se puede utilizar estafunción para configurar por adelantado el siguiente trabajo de copia. Al finalizar eltrabajo de copia actual, el siguiente trabajo comenzará automáticamente.
A Pulse [Nuevo trab.] cuando aparezca “Copiando...”.
B Asegúrese de que aparece el mensaje “Lista” y a continuación, configure elsiguiente trabajo de copia.
C Coloque el original.
El original se introduce automáticamente en la máquina y se escanea.
Cuando finaliza el trabajo predeterminado, aparece un cuadro de diálogo de con-firmación.
D Pulse [Salir].
Regresará a la pantalla de copia.
Al finalizar el trabajo de copia actual, el siguiente trabajo de copia comenzará au-tomáticamente.
Nota❒ Se puede cambiar la pantalla al trabajo de copia actual pulsando [A pantalla co-
pia]. Se puede cambiar la pantalla al trabajo preestablecido pulsando [A pantallareserv.].
❒ Los trabajos de copia preestablecidos están registrados con números de traba-jos en la pantalla Reserv.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Procedimiento básico
39
2
Lista de trabajos
Los trabajos impresos con el modo Copia, Document Server o Impresora se almace-nan temporalmente en la máquina y, a continuación, se ejecutan por orden. La fun-ción Lista de trabajos le permite gestionar estos trabajos. Por ejemplo, puedecancelar la configuración de un trabajo incorrecto o imprimir un documento urgen-te.
Nota❒ No se puede usar la función Lista de trabajos cuando Interrupción de copia está
activada.
❒ Los documentos impresos con la función de escáner no aparecen en la lista de tra-bajos.
Pantalla Lista de trabajos
En esta sección se explican las pantallas e iconos que aparecen en la pantalla Listade trabajos.
La pantalla Lista de trabajos varía en función de si se ha seleccionado [Orden de tra-bajo] con Prioridad de impresión para los Ajustes del sistema. Para más informaciónsobre el procedimiento de configuración, consulte la Guía general de uso y configu-ración.
❖ Si [Orden de trabajo] no se ha seleccionado:La Lista de trabajos aparece para cada una de las funciones.
ES ATY013S
Copiadora
40
2
❖ Si [Orden de trabajo] se ha seleccionado:La Lista de trabajos aparece para todas las funciones en el orden de los trabajosde impresión.
A Cambia de la lista de trabajos de una función a la lista de trabajos de otra.
B Cambia entre las listas [Lista trabajos actuales/en espera] e [Historial trabajos].
C Muestra los números de trabajo reservados.
D Muestra la función utilizada para imprimir los trabajos.: Trabajo impreso con copiadora: Trabajo impreso con impresora: Trabajo impreso con Document Server: Trabajo impreso con DeskTopBinder: Trabajo impreso con Web Image Monitor
ReferenciaGuía general de uso y configuración
Comprobación de los trabajos de la lista de trabajos
Puede comprobar el contenido de los trabajos de la lista de trabajos.
A Pulse [Lista trab.].
B Seleccione el trabajo cuyo contenido desea comprobar.
C Pulse [Detalles] y, a continuación, compruebe el contenido.
D Pulse [Salir].
ES ATY014S
Procedimiento básico
41
2
Cambio del orden de los trabajos
Puede cambiar el orden de los trabajos en la lista de trabajos.
A Pulse [Lista trab.].
B Seleccione el trabajo cuyo orden desea cambiar.
C Pulse [Cambiar el orden].
D Cambie el orden con [Sup], [Re.Pág.] o [Av.pág].
E Pulse [OK].
Retención de los trabajos de impresión
Puede retener los trabajos que están en la cola o en proceso de impresión.
A Pulse [Lista trab.].
B Seleccione el trabajo que desea retener.
C Pulse [Suspender impresión].
El trabajo seleccionado y los que le siguen están suspendidos. “Suspndo” apare-ce a la izquierda de los trabajos de la lista de trabajos suspendidos.
Copiadora
42
2
Nota❒ Para reanudar los trabajos suspendidos, pulse [Reanudar impresión].❒ Esta función sólo está disponible si se especifica [Orden de trabajo].
Eliminación de trabajos
Puede eliminar un trabajo que esté en la cola o que se esté imprimiendo.
A Pulse [Lista trab.].
B Seleccione el trabajo que desea eliminar.
C Pulse [Eliminar reserva].
D Pulse [OK].
Nota❒ Para eliminar varios trabajos de impresión, selecciónelos en el paso B.
Comprobación del historial de trabajos
Puede ver el contenido y el historial de los trabajos de impresión finalizados.
A Pulse [Lista trab.].
B Pulse [Historial trabajos].
Aparecerá una lista de los trabajos de impresión realizados.
C Seleccione el trabajo cuyo contenido desea comprobar.
D Pulse [Detalles] y, a continuación, compruebe el contenido.
E Pulse [Salir].
Copia desde la bandeja bypass
43
2
Copia desde la bandeja bypass
Utilice la bandeja bypass para copiar en los tamaños de papel que no pueden car-garse en las bandejas de bobina de papel o bandeja de papel de corte.
Importante❒ Los papeles que tengan una medida vertical de 210 - 914,4 mm (8 1/2" - 36") y una
medida horizontal de 257 - 2000 mm (10" - 78") pueden copiarse desde la bandejabypass.
❒ Inserte el papel en la bandeja bypass a lo largo o a lo ancho para que quepa en laorientación de alimentación.
❒ Inserte el papel en la bandeja bypass a lo largo cuando utilice papel de tamañoA0 (E).
A Pulse [Bypass] y, a continuación, pulse la tecla {q}.
B Seleccione el tipo y el tamaño del papel.
C Pulse [OK].
D Introduzca el número de copias con las teclas numéricas.
E Coloque su original y deje que se escanee.
F Ajuste las guías de papel de la bandeja bypass al tamaño del papel.
ATZ030S
Copiadora
44
2
G Introduzca el papel con la cara de copia hacia arriba en la bandeja bypass.
El papel se introduce automáticamente en la máquina y comienza el proceso decopia.
Nota❒ Inserte el papel hasta que oiga el pitido.
❒ Coloque el original en una posición central, para que el espacio a ambos ladosde los bordes sea uniforme. A continuación, empuje suavemente hacia dentro,de forma que entre ligeramente en contacto con los rodillos de alimentación.Sujete el papel con ambas manos hasta que entre en la máquina.
❒ No copie en ambas caras del papel.
❒ No utilice papel en el que ya se ha copiado o imprimido.
❒ Para realizar múltiples copias, introduzca una hoja adicional cada vez que seintroduzca una hoja.
❒ Para obtener más información sobre el tipo y orientación de papel que puedecargarse en la bandeja bypass, consulte Acerca de esta máquina.
❒ Para definir un original en bobina, coloque la guía auxiliar de salida inferioren la parte delantera y coloque en ella el original en bobina.
ReferenciaPág.20 “Colocación de originales”
Pág.29 “Configuración de originales en bobina”
Pág.154 “Información adicional”
Acerca de esta máquina
ATZ031S
Copia desde la bandeja bypass
45
2
Para copiar en papel de tamaño normal
Realice copias en papel de tamaño normal desde la bandeja bypass.
A Pulse [Bypass] y, a continuación, pulse la tecla {q}.
B Asegúrese de que esté seleccionado [Tamaño normal].
C Pulse [Seleccionar tamaño].
D Seleccione el tamaño del papel.
E Pulse [OK] dos veces.
F Coloque su original y deje que se escanee.
G Ajuste las guías de papel de la bandeja bypass al tamaño del papel.
H Introduzca el papel con la cara de copia hacia arriba en la bandeja bypass.
El papel se introduce automáticamente en la máquina y comienza el proceso decopia.
Copiadora
46
2
Para copiar en papel de tamaño personalizado
Realice copias en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass.
A Pulse [Bypass] y, a continuación, pulse la tecla {q}.
B Pulse [Tamaño person.].
C Introduzca la medida horizontal del papel con las teclas numéricas y pulse[q].
D Introduzca la medida vertical del papel con las teclas numéricas y pulse [q].
E Pulse [OK].
F Coloque su original y deje que se escanee.
G Ajuste las guías de papel de la bandeja bypass al tamaño del papel.
H Introduzca el papel con la cara de copia hacia arriba en la bandeja bypass.
El papel se introduce automáticamente en la máquina y comienza el proceso decopia.
Nota❒ Si se equivoca en el paso C o D, pulse [Borrar] y vuelva a introducir el valor.
Copia desde la bandeja bypass
2
Registro de un tamaño personalizado
Registre un formato de papel personalizado.
A Pulse [Bypass] y, a continuación, pulse la tecla {q}.
B Pulse [Tamaño person.].
C Introduzca la medida horizontal del papel con las teclas numéricas y pulse[q].
D Introduzca la medida vertical del papel con las teclas numéricas y pulse [q].
E Pulse [Programar].
Aparecerá la pantalla de confirmación.
F Pulse [Salir].
Recuperación de tamaños personalizados registrados
Recupera un tamaño personalizado registrado.
A Pulse [Bypass] y, a continuación, pulse la tecla {q}.
B Pulse [Tamaño person.].
C Pulse [Recuperar].
Se muestra el tamaño registrado.
D Pulse [OK].
47
Copiadora
48
2
Copia en papel especial
Si va a copiar en papel especial como papel traslúcido o films, seleccione el tipo y eltamaño del papel.
Importante❒ Retire el papel especial copiado cada vez que se expulse.
A Pulse [Bypass] y, a continuación, pulse la tecla {q}.
B Seleccione el tipo de papel ([Papel traslúcido] o [Film]) en la configuración de pa-pel especial.
C Configure el tamaño de papel.
D Pulse [OK].
E Coloque su original y deje que se escanee.
F Ajuste las guías de papel de la bandeja bypass al tamaño del papel.
G Introduzca el papel con la cara de copia hacia arriba en la bandeja bypass.
El papel se introduce automáticamente en la máquina y comienza el proceso decopia.
Nota❒ La impresión en papel especial puede ser más lenta que en papel normal.
Funciones de la copiadora
49
2
Funciones de la copiadora
En esta sección se describen las funciones de copia.
Selección del ajuste del tipo del original
Seleccione entre los siguientes siete tipos el que coincida con sus originales:
❖ TextoPara originales que contengan principalmente texto o caracteres impresos.
❖ DibujoPara dibujos que contienen líneas finas. Las líneas tenues se reproducen clara-mente.
❖ Texto / FotoPara originales que contengan tanto texto como fotografías o imágenes.
❖ FotoPara fotografías o imágenes.
❖ Líneas de fondoPara imágenes dibujadas en papel seccionado (papel gráfico con secciones enverde) sin copiar líneas en el papel. Las líneas azules de los originales no puedeneliminarse.
❖ Original mejoradoPara originales compuestos por varias partes de originales de menor tamaño cu-yas densidades de fondo varían. La selección de este modo atenúa el fondo oscu-ro de los originales.
❖ Copia de copiaPara originales que son a su vez copias. La imagen de copia puede reproducirsede forma clara y definida.
Copiadora
50
2
A Seleccione el tipo de original.
Nota❒ Para seleccionar [Foto], [Líneas de fondo], [Original mejorado] o [Copia de copia], se-
leccione [Otros] en primer lugar.
❒ Cuando selecciona [Foto], la función Densidad automática de imagen se can-cela automáticamente.
❒ Si selecciona [Original mejorado], las líneas gruesas, el texto o las imágenes sóli-das del original se reconocen como fondo oscuro y puede que no se copien.
Ajuste de la densidad de la imagen de copia
Hay tres tipos de ajuste disponibles.
❖ Densidad de imagen automáticaLa máquina ajusta automáticamente la densidad de imagen mediante el escanea-do de las densidades de los originales. Los originales de textura oscura (como pe-riódicos o papel reciclado) se copiarán de forma que el fondo no se reproduzca.
❖ Densidad de imagen manualPuede ajustar la densidad de todo el original en siete pasos.
❖ Densidad de imagen combinada (automática y manual)Ajusta la densidad de una imagen sólo en el caso de originales de textura oscura.
Funciones de la copiadora
51
2
Densidad de imagen automática
La máquina ajusta automáticamente la densidad de imagen mediante el escaneadode las densidades de los originales. Los originales de textura oscura (como periódi-cos o papel reciclado) se copiarán de forma que el fondo no se reproduzca.
A Asegúrese de que esté seleccionado [Dens. auto].
Si [Dens. auto] no está seleccionado, pulse [Dens. auto].
Densidad de imagen manual
Puede ajustar la densidad de todo el original en siete pasos.
A Si está seleccionada [Dens. auto], pulse [Dens. auto] para cancelarla.
B Pulse [W] o [V] para ajustar la densidad de imagen. Al hacerlo, se moverá el in-dicador de densidad “{”.
Copiadora
52
2
Densidad de imagen combinada (automática y manual)
Ajusta la densidad de una imagen sólo en el caso de originales de textura oscura.
A Asegúrese que está seleccionado [Dens. auto].
Si [Dens. auto] no está seleccionado, pulse [Dens. auto].
B Pulse [W] o [V] para ajustar la densidad. Al hacerlo, se moverá el indicador dedensidad “{”.
Nota❒ Si siguen apareciendo fondos oscuros en las copias, ajuste la densidad me-
diante [W].
ReferenciaGuía general de uso y configuración
Selección del papel de copia
Hay dos formas de seleccionar el papel de copia:
❖ Selección automática del papelLa máquina selecciona automáticamente un tamaño posible de papel de copiabasándose en el tamaño del original y en la escala de reproducción.
❖ Selección de papel manualSeleccione la bandeja que contenga el papel sobre el que desea copiar: la bandejade bobina de papel, la bandeja de papel de corte o la bandeja bypass.
Consulte las siguientes listas para conocer los tamaños y orientaciones de papel quese pueden utilizar con Selección auto pap (cuando se copia en una escala del 100 %):
❖ Versión métricaA0K, A1KL, A2KL, A3KL, A4K, B1 JISK, B2 JISKL, B3 JISKL, B4 JISK
❖ Versión en pulgadas• Ingeniería
E (34"×44")K, D (22"×34")KL, C (17"×22")KL, B (11"×17")KL, A (81/2"×11")K, 8 1/2"×14"K
Funciones de la copiadora
2
• ArquitecturaE (36"×48")K, D (24"×36")KL, C (18"×24")KL, B (12"×18")KL, A(9"×12")K
• Otros8 1/2"×13"K, 30"×21"L, 30"×42"K
Nota❒ Sólo las bandejas de papel configuradas como [Sin visualización] o [Papel reciclado]
en Tipo de papel en Ajustes de papel de bandeja de Ajustes del sistema, y tam-bién configuradas como [Sí] en Aplicar selec. auto. papel se pueden seleccionaren el modo Selección automática de papel.
ReferenciaPág.3 “Funciones que requieren configuraciones especiales”Pág.43 “Copia desde la bandeja bypass”Pág.154 “Información adicional”Guía general de uso y configuración
Selección automática del papel
La máquina selecciona automáticamente un tamaño adecuado para el papel de co-pia basándose en el tamaño del original y en la escala de reproducción.
A Asegúrese de que esté seleccionada la Selección automática del papel.
Las bandejas con una marca en forma de llave ( ) no se seleccionarán automáti-camente.
Nota❒ Si no se carga en las bandejas de papel ningún papel adecuado para el tamaño
y ampliación que se ha especificado, cargue el papel del tamaño necesario enuna bandeja de papel. También es posible seleccionar una escala de amplia-ción adecuada para el papel cargado en las bandejas de papel. Tras realizaruna de las acciones anteriores, vuelva a colocar el original.
❒ No es posible utilizar papel de tamaño especial con la función Selección autopap.
ReferenciaGuía general de uso y configuración
53
Copiadora
54
2
Selección de papel manual
Seleccione la bandeja que contenga el papel sobre el que desea copiar: la bandeja debobina de papel, la bandeja de papel de corte o la bandeja bypass.
A Seleccione la bandeja de bobina de papel, la bandeja de papel de corte o la ban-deja bypass.
El indicador correspondiente a la bandeja de papel seleccionada se ilumina.
Copia con giro
Si el ancho del original es diferente al del papel ubicado en la bandeja de bobina depapel o la orientación del original es diferente de la del papel ubicado en la bandejade papel de corte, la máquina gira la imagen original en 90 grados para que quepaen el papel de copia.
Nota❒ Esta función funciona cuando se ha seleccionado [Selec. papel auto.] o [Red./Ampl.
auto]. Consulte las secciones “Selección auto papel” y “Reduc. /ampl. auto.”.
❒ El valor predeterminado de Cambio automático de bandeja es [Con rotación deimagen]. No es posible usar la función Copia con giro si se cambia este ajuste a [Sinrotación de imagen] o a [Desactivado]. Consulte la Guía general de uso y configura-ción.
❒ No es posible utilizar Copia con giro si se copia en papel de tamaño A0 (E), A4(A) o B4 JIS. En este caso, coloque el original en la orientación K.
R
R
Orientacióndel original
Orientacióndel papel
Orientaciónde la copia
ES GCROTA0E
Funciones de la copiadora
55
2
ReferenciaPág.43 “Copia desde la bandeja bypass”
Pág.53 “Selección automática del papel”
Pág.63 “Reducción/Ampliación automática”
Guía general de uso y configuración
Configuración de la longitud de corte del papel de copia
Especifique la longitud para cortar el papel cargado en la bandeja de bobina de pa-pel.
Hay disponibles los siguientes modos de corte de papel:
❖ Corte sincroCorta el papel con la misma longitud que el original. Si la copia se amplía o redu-ce, la máquina calcula la longitud adecuada de escala de reproducción y corta elpapel.
❖ Corte predeterminadoCorta el papel con el tamaño configurado, independientemente del tamaño deloriginal. Puede utilizar esta función para copiar originales de diferentes tamañoscon el mismo tamaño.
❖ Corte variableCorta el papel con el tamaño especificado.
Nota❒ La longitud de corte mínima es de 280 mm (11") y la máxima de 15000 mm
(590,6”) para papel normal de una anchura mínima de 841 mm (34” o 36”). Paracualquier otro tipo de papel, la longitud máxima es de 3600 mm (141,8”). Si espe-cifica una longitud superior al máximo, el papel se introducirá inclinado, lo quedará como resultado una calidad de copia reducida y arrugará el papel.
❒ No se puede cortar papel en la bandeja bypass.
ReferenciaPág.3 “Funciones que requieren configuraciones especiales”
Copiadora
56
2
Corte sincro
Corta el papel con la misma longitud que el original. Si la copia se amplía o reduce,la máquina calcula la longitud adecuada de escala de reproducción y corta el papel.
A Seleccione la bandeja de bobina de papel.
B Seleccione [Corte sincro].
Nota❒ En función de la longitud del original y el tipo de papel, la longitud del papel
de copia puede ser diferente de la del original.
Corte predeterminado
Corta el papel con el tamaño configurado, independientemente del tamaño del ori-ginal. Puede utilizar esta función para copiar originales de diferentes tamaños conel mismo tamaño.
A Seleccione un tamaño de corte predeterminado en la bandeja de bobina de pa-pel 1 ó 2.
Nota❒ El tamaño de corte predeterminado varía en función del ancho de la bobina de
papel. Se corta con los siguientes tamaños o longitudes estándar.
Funciones de la copiadora
57
2
❖ Versión métrica
❖ Versión en pulgadas (Ingeniería)
❖ Versión en pulgadas (Arquitectura)
Ancho de la bobina de papel
Predeterminado K Predeterminado L
841 mm A0K A1L
594 mm A1K A2L
420 mm A2K A3L
297 mm A3K –
210 mm A4K –
728 mm B1 JISK B2 JISL
515 mm B2 JISK B3 JISL
364 mm B3 JISK –
257 mm B4 JISK –
880 mm 1189 mm 594 mm
800 mm 1189 mm 594 mm
707 mm 1000 mm 500 mm
660 mm 841 mm 420 mm
625 mm 880 mm 440 mm
Ancho de la bobina de papel
Predeterminado K Predeterminado L
34 pulgadas 34 × 44K 22 × 34L
22 pulgadas 22 × 34K 17 × 22L
17 pulgadas 17 × 22K 11 × 17L
11 pulgadas 11 × 17K –
8 1/2 pulgadas 8 1/2 × 11K 8 1/2 × 14K
Ancho de la bobina de papel
Predeterminado K Predeterminado L
914 mm / 36 pulgadas 36 × 48K 24 × 36L
30 pulgadas 30 × 42K 21 × 30L
24 pulgadas 24 × 36K 18 × 24L
18 pulgadas 18 × 24K 12 × 18L
12 pulgadas 12 × 18K –
9 pulgadas 9 × 12K –
Copiadora
58
2
Corte variable
Corta el papel con el tamaño especificado.
A Seleccione [Corte variable].
B Introduzca la longitud con las teclas numéricas y, a continuación, pulse [q].
C Pulse [OK].
La longitud introducida aparece en pantalla.
D Seleccione la bandeja de bobina de papel.
Nota❒ Si se equivoca, pulse [Borrar] para establecer un valor nuevo.
❒ Si desea cancelar Corte variable, pulse [Canc.].
Funciones de la copiadora
59
2
Reducción/Ampliación preajustada
Puede seleccionar una escala establecida para la copia.
❖ Versión métricaEscalas de ampliación: 141,4 %, 200,0 %, 282,8 %, 400,0 %Escalas de reducción: 25,0 %, 35,4 %, 50,0 %, 70,7 %
❖ Versión en pulgadas• Ingeniería
Escalas de ampliación: 129,4%, 200,0 %, 258.8%, 400,0 %Escalas de reducción: 25,0 %, 32,4%, 50,0 %, 64,7%
• ArquitecturaEscalas de ampliación: 133,3%, 200,0 %, 266,7%, 400,0 %Escalas de reducción: 25,0 %, 33,3%, 50,0 %, 66,7%
A Pulse [Reduc./Ampl.].
Copiadora
60
2
B Seleccione una escala y, a continuación, pulse [OK].
Asegúrese de que la escala seleccionada aparezca en la pantalla.
Nota❒ Seleccione una de las escalas predeterminadas basadas en el tamaño del origi-
nal y del papel.
❒ Puede almacenar hasta tres escalas de las que utilice con más frecuencia, perono pueden establecerse como predeterminadas. Las escalas pueden configu-rarse en incrementos del 0,1 %. Consulte la Guía general de uso y configura-ción.
❒ Para obtener más información sobre la relación entre los tamaños de originaly papel en las escalas predeterminadas, consulte la “Tabla de escalas de repro-ducción”.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.164 “Tabla de escalas de reproducción”
Guía general de uso y configuración
Funciones de la copiadora
61
2
Zoom
Las escalas de reproducción se pueden modificar en incrementos del 0.1%.
Puede establecer la escala de las siguientes formas.
• Especificando la escala con [o] y [n]
• Introducción de la escala con las teclas numéricas
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Especificación de la escala con [o] y [n]
Seleccione una escala cercana a la que desea definir con Reducción/Ampliación pre-determinada y pulse [o] o [n] para ajustar la escala.
A Pulse [Reduc./Ampl.].
B Seleccione una escala predeterminada que se aproxime a la escala deseada.
Copiadora
62
2
C Ajuste la escala con [o] o [n].
D Pulse [OK].
Nota❒ Si se ha equivocado en el paso C, vuelva a ajustarla con [o] o [n].
Introducción de la escala con las teclas numéricas
Especifique una escala con las teclas numéricas.
A Pulse [Reduc./Ampl.].
B Pulse [Teclas num.].
C Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].
Funciones de la copiadora
63
2
D Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Utilice la tecla {.} para introducir un signo decimal.
❒ Para cambiar el valor introducido, pulse [Borrar] e introduzca un nuevo valor.
Reducción/Ampliación automática
La máquina puede elegir la escala de reproducción apropiada basándose en los ta-maños de papel y original que se seleccionen.
Puede utilizar esta función para copiar originales de diferentes tamaños en papel delmismo tamaño.
Para asegurarse de que obtiene los resultados de impresión que desea, especifiquela orientación del original mediante la función Reducir/Ampliar auto.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
Consulte en las siguientes listas los tamaños y orientaciones de papel que puede uti-lizar:
ES ATY034S
Dirección de alimentación de los originales
Soporte de originales
Si se especifica [Reducir/Ampliar auto]
[Orientación original] [Orientación original]
Ejemplos
Copiadora
64
2
❖ Versión métricaA0K, A1KL, A2KL, A3KL, A4K, B1 JISK, B2 JISKL, B3 JISKL, B4 JISK
❖ Versión en pulgadas• Ingeniería
E (34"×44")K, D (22"×34")KL, C (17"×22")KL, B (11"×17")KL, A (8 1/2"×11")K, 8 1/2"×14"K
• ArquitecturaE (36"×48")K, D (24"×36")KL, C (18"×24")KL, B (12"×18")KL, A (9"×12")K
• Otros8 1/2"×13"K, 30"×21"L, 30"×42"K
A Pulse [Red./Ampl. auto].
B Seleccione el tamaño del papel.
Nota❒ La máquina selecciona una de las siguientes escalas:
• Versión métrica400.0%, 282.8%, 200.0%, 141.4%, 100.0%, 70.7%, 50.0%, 35.4%, 25.0%
• Versión en pulgadas (Ingeniería)400.0%, 258.8%, 200.0%, 129.4%, 100.0%, 64.7%, 50.0%, 32.4%, 25.0%
• Versión en pulgadas (Arquitectura)400.0%, 266.7%, 200.0%, 133.3%, 100.0%, 66.7%, 50.0%, 33.3%, 25.0%
❒ Asegúrese de que el ajuste de Orientación original coincide con la orientaciónreal del original.
ReferenciaPág.23 “Orientación del original”
Funciones de la copiadora
65
2
Reducir/Ampliar auto usuario
Utilice esta función para copiar en un tamaño seleccionado para cada tamaño de ori-ginal.
Cuando defina el original, la máquina ampliará o reducirá automáticamente la ima-gen para que se ajuste al tamaño del papel de copia.
Puede seleccionar las siguientes combinaciones:
❖ Versión métrica
❖ Versión en pulgadas
Formato del original Tamaño de copia
A0K A0, A1, A2, A3, A4, B1 JIS, B2 JIS, B3 JIS, B4 JIS
A1KL
A2KL
A3KL
A4KL
B1 JISK
B2 JISKL
B3 JISKL
B4 JISKL
Tamaño del original Tamaño de copia
Ingeniería E (34"×44")K E (34"×44"), D (22"×34"), C (17"×22"), B (11"×17"), A (81/2"×11")D (22"×34") KL
C (17"×22") KL
B (11"×17") KL
A (81/2"×11") KL
Arquitectura E (36"×48")K E (36"×48"), D (26"×36"), C (18"×24"), B (12"×18"), A (9"×12")
D (26"×36") KL
C (18"×24") KL
B (12"×18") KL
A (9"×12") KL
Copiadora
66
2
A Pulse [R/A auto usu.].
B Compruebe que la combinación seleccionada en Reducir/Ampliar auto usua-rio es la que desea.
Nota❒ El ajuste predeterminado es copiar con el mismo tamaño (tamaño 1:1). Puede
cambiar la combinación con las Funciones de copiadora/Document Server delmenú Herramientas de usuario.
❒ Asegúrese de que el ajuste de Orientación original coincide con la orientaciónreal del original.
ReferenciaPág.3 “Funciones que requieren configuraciones especiales”
Pág.23 “Orientación del original”
Guía general de uso y configuración
Ampliación de tamaño
Esta función calcula una escala de ampliación o reducción basada en las dimensio-nes del original y de la copia.
Mida y especifique las longitudes del original y de la copia comparando “A” con“a”.
ES ANP059S
A mm (pulg)
a mm (pulg)
Funciones de la copiadora
67
2
A Pulse [Reduc./Ampl.].
B Pulse [Ampl. tam.].
C Introduzca la longitud del original con las teclas numéricas y pulse la tecla[q].
D Introduzca la longitud de la copia con las teclas numéricas y pulse la tecla [q].
E Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Para cambiar la longitud después de pulsar la tecla [q] en el paso D, seleccio-
ne [Original] o [Copia] y, a continuación, vuelva a introducir la longitud desea-da.
❒ Puede introducir tamaños entre 1 y 9999 mm (0,1" a 99,9") en incrementos de1 mm (0,1").
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Copiadora
68
2
Ampliación direccional (%)
Puede especificar las escalas de reproducción horizontal y vertical de forma indivi-dual. Las copias se pueden reducir o ampliar con escalas de reproducción horizon-tales y verticales diferentes.
a: Escala horizontal
b: Escala vertical
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Introducción de la escala con las teclas numéricas
Especifique una escala con las teclas numéricas.
A Pulse [Reduc./Ampl.].
B Pulse [Ampl. dir. %].
ATY050S
Funciones de la copiadora
69
2
C Pulse [Horizontal].
D Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].
E Pulse [Vertical].
F Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].
G Pulse [OK] dos veces.
Especificación de la escala con [o] y [n]
Seleccione una escala pulsando [o] o [n].
A Pulse [Reduc./Ampl.].
B Pulse [Ampl. dir. %].
C Pulse [[n] [o] teclas].
D Pulse [Horizontal].
Copiadora
70
2
E Ajuste la escala utilizando [n] o [o].
Al pulsar [n] o [o] se cambia la escala en incrementos del 0.1%. Si se mantienepulsada [n] o [o] se cambia en incrementos del 1%.
F Pulse [Vertical].
G Ajuste la escala con [n] o [o].
H Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Si cometió un error en el paso E o G, vuelva a ajustarla pulsando [n] o [o].
Ampliación direccional (mm)
Especifique la longitud horizontal y vertical de la imagen del original y de la copia.Las copias se pueden reducir o ampliar con escalas de reproducción horizontales yverticales diferentes.
A Tamaño del original en horizontal: A mm
B Tamaño del original en vertical: B mm
C Tamaño de la copia en horizontal: a mm
D Tamaño de la copia en vertical: b mm
Mida y especifique las longitudes del original y de la copia comparando “A” con “a”y “B” con “b”.
ATY051S
Funciones de la copiadora
71
2
A Pulse [Reduc./Ampl.].
B Pulse [Amp. tam. dir. mm].
C Introduzca el tamaño horizontal del original con las teclas numéricas y pulse[q].
D Introduzca la medida horizontal de la copia con las teclas numéricas y pulse[q].
E Introduzca el tamaño vertical del original con las teclas numéricas y pulse [q].
F Introduzca la medida vertical de la copia con las teclas numéricas y pulse [q].
G Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Para cambiar la longitud en los pasos C a F, pulse la tecla que desea cambiar
e introduzca el nuevo valor.
❒ Puede introducir tamaños entre 1 y 9999 mm (0,1" a 99,9") en incrementos de1 mm (0,1").
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Copiadora
72
2
Ampliación detallada
La máquina calcula la escala de corrección para producir copias que estén cerca deltamaño real de la imagen.
Por razones medioambientales como la humedad, el papel puede expandirse o en-coger. Esto puede producir una falta de coincidencia entre el tamaño del original yla copia. Esta función utiliza las mediciones del original y la copia para calcular unaescala para producir copias parecidas al tamaño real.
Mida la longitud y anchura del original y la copia y calcule la escala de correcciónde la siguiente forma:
A Pulse [Reduc./Ampl.].
B Pulse [Ampliación fina].
ES ZEDG010E
Cálculo del valor de corrección (%)Ejemplo)
Original
Horizontal Horizontal
Copia
504 500
Para copiar con el mismo tamaño que el original
valor de corrección (%)
...Para el ejemplo anterior:
Defina el valor de corrección (horizontal) como 0,8 %.
Funciones de la copiadora
73
2
C Ajuste la escala horizontal mediante [o] y [n].
D Ajuste la escala vertical mediante [o] y [n].
E Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ La función Ampliación detallada se utiliza para los originales que ya se han
escaneado. Si desea aplicar correcciones de ampliación detallada a papel queha encogido por el tipo de papel o las condiciones de exposición a la humedad,consulte la Guía general de uso y configuración.
❒ También puede realizar estos ajustes en “Ajuste ratio fino: Copiadora”, enAjustes del sistema. Si ha especificado la escala en Ajustes del sistema y en estafunción, los ajustes resultantes serán la suma del valor definido.
❒ Si selecciona la bandeja bypass, puede definir Ampliación detallada tras esca-near el original.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Guía general de uso y configuración
Copiadora
74
2
Combinar
Combina varias páginas en la misma cara de una hoja.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
Hay tres tipos de Combinar disponibles.
❖ 1 caras 2 páginas → Combinación de 1 carasCopia 2 originales de 1 cara en una cara de una hoja.
❖ 1 caras 4 páginas → Combinación de 1 carasCopia 4 originales de 1 cara en una cara de una hoja.
❖ 1 caras 8 páginas → Combinación de 1 carasCopia 8 originales de 1 cara en una cara de una hoja.
GCSHVY7E
Funciones de la copiadora
75
2
❖ Orientación de los originales y posición de las imágenes de CombinarOriginales verticales (K)
Originales horizontales (L)
A Pulse [Combinar].
B Seleccione el número de originales que desea combinar.
C Seleccione el tamaño del papel.
D Pulse [OK].
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Guía general de uso y configuración
GCSHUY1E
GCSHUY2E
Copiadora
76
2
Borrar borde (Mismo ancho)
Borra el margen de los bordes de la imagen original.
El ajuste predeterminado de borrar borde es 10 mm (0,4").
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Borrar].
C Pulse [Borrar borde].
D Pulse [Mismo ancho].
ZEDX080J
Funciones de la copiadora
77
2
E Configure el ancho del borde que va a borrar con [n] o [o].
Al pulsar [n] o [o] se cambia el ancho en incrementos de 1 mm (0,1"). Al man-tener pulsada una de estas dos teclas, el ancho cambiará en incrementos de 10mm (1").
F Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Para cambiar el valor introducido en el paso E, pulse [n] y [o] para estable-
cer un nuevo valor.
❒ Para obtener más información sobre las limitaciones de tamaño de escaneocuando se utiliza Borrar borde con otras funciones, consulte “Limitaciones detamaño de escaneo por función”.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Guía general de uso y configuración
Borrar borde (Distinto ancho)
Borra el margen de los bordes de la imagen original.
El ajuste predeterminado de borrar borde es 10 mm (0,4").
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
ZEDX080J
Copiadora
78
2
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Borrar].
C Pulse [Borrar borde].
D Pulse [Distinto ancho].
E Pulse la tecla correspondiente al borde que desea cambiar y configure la an-chura que desea borrar con [n] y [o].
Al pulsar [n] o [o] se cambia el ancho en incrementos de 1 mm (0,1"). Al man-tener pulsada una de estas dos teclas, el ancho cambiará en incrementos de 10mm (1").
F Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Para cambiar el valor introducido en el paso E, pulse [n] y [o] para estable-
cer un nuevo valor.
❒ Para obtener más información sobre las limitaciones de tamaño de escaneocuando se utiliza Borrar borde con otras funciones, consulte “Limitaciones detamaño de escaneo por función”.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Guía general de uso y configuración
Funciones de la copiadora
79
2
Borrado interior
Utilice esta función para copiar el original a la vez que borra un área especificada.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
Para especificar el área que desea borrar, debe definir el valor de X1, Y1, X2 e Y2 enel original. Mida el área que desea especificar antes de introducir los ajustes de área.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Borrar].
C Seleccione una de las áreas de [Borrado int1] a [Borrado int5].
ES ABB524S
Área
Borrado interior
ES ATY035S
Área
X2X1
Y1
Y2
Copiadora
80
2
D Introduzca la longitud de [X1] con las teclas numéricas y pulse [q].
E Introduzca las longitudes de [X2], [Y1] e [Y2] de la misma forma y pulse [OK].
F Para especificar diferentes áreas, especifique las áreas de 1 a 5 y repita los pasosD a E.
G Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Cuando utilice esta función con ampliación, el tamaño real será el valor espe-
cificado multiplicado por la escala de reproducción.
❒ Puede especificar hasta cinco áreas.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Funciones de la copiadora
81
2
Borrado exterior
Utilice esta función para copiar el original a la vez que borra el exterior de un áreaespecificada.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
Para especificar el área que desea borrar, debe definir el valor de X1, Y1, X2 e Y2 enel original. Mida el área que desea especificar antes de introducir los ajustes de área.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Borrar].
C Seleccione [Borrado ext.].
ES ABB526S
Área
Borrado exterior
ES ATY035S
Área
X2X1
Y1
Y2
Copiadora
82
2
D Introduzca la longitud de [X1] con las teclas numéricas y pulse [q].
E Introduzca las longitudes de [X2], [Y1] e [Y2] de la misma forma y pulse [OK].
F Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Cuando utilice esta función con ampliación, el tamaño real será el valor espe-
cificado multiplicado por la escala de reproducción.
ReferenciaPág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Ajuste de margen
Cuando se selecciona Corte sincro, puede crear un margen en el borde delantero ytrasero de la copia.
ES ATY052S
Margen sup.
Margen inf.
Funciones de la copiadora
83
2
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.Puede utilizar los siguientes tipos de margen con esta función:• Margen sup.: margen de la parte delantera del original (parte superior de la co-
pia).• Margen inf.: margen de la parte trasera del original (parte inferior de la copia).
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Aj. margen].
C Pulse [Margen sup.] o [Margen inf.].
D Utilice [o] o [n] para especificar el margen y pulse [OK].[Corte sincro] se selecciona automáticamente.
Nota❒ Puede especificar el margen entre 0 y 200 mm (7,8") en incrementos de 1 mm
(0,1"). El margen predeterminado es de 20 mm (0,8").❒ Puede especificar tanto el margen superior como el inferior a la vez.❒ La longitud de la copia es la longitud especificada automáticamente por Corte
sincro más el margen especificado.
ReferenciaPág.56 “Corte sincro”Pág.154 “Información adicional”Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”Guía general de uso y configuración
Copiadora
84
2
Numeración de fondo
Use esta función para imprimir números en el fondo de las copias.
Si esta función se usa junto con Clasificar se imprimirán los mismos números encada juego de copias, lo que contribuye a llevar un seguimiento de los documentosconfidenciales.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Numeración de fondo].
GCSTMP2J
Funciones de la copiadora
85
2
D Introduzca el número desde el que desea empezar a contar con las teclas numé-ricas y, a continuación, pulse [q].
Puede establecer el número de 1 a 9999.
E Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Para cambiar el valor introducido en el paso D, pulse [Borrar] para establecer
un nuevo valor.
❒ Puede combinar esta función con otras cuatro funciones de sellado comomáximo.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Guía general de uso y configuración
Copiadora
86
2
Sello predefinido
Se sellan mensajes predeterminados en las copias.
El Sello predefinido tiene disponibles los siguientes ocho mensajes:
“COPIA”, “URGENTE”, “PRIORIDAD”, “Para su información”, “PRELIMINAR”,“Para uso interno”, “CONFIDENCIAL”, “BORRADOR”
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
❒ Sólo puede imprimir un mensaje a la vez.
❖ Posición del sello y orientación del originalLas posiciones del sello difieren en función de la orientación en la que se colo-quen los originales.
ES
CONFIDENCIAL
COPIAURGENTE
ES ATY019S
Dirección de alimentación
COPIA
COPIA
CO
PIA
CO
PIA
Posición del selloTecla en pantalla
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Funciones de la copiadora
87
2
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Sello predefinido].
D Seleccione el mensaje deseado.
Puede cambiar la posición, el tamaño y la densidad del sello.
E Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impresión.
F Una vez realizados todos los ajustes, pulse [OK].
G Pulse [OK].
Nota❒ Puede combinar esta función con otras cuatro funciones de sellado como
máximo.
❒ Puede cambiar la prioridad del sello seleccionado.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Guía general de uso y configuración
Copiadora
88
2
Cambio de la posición del sello, su tamaño y densidad
Cambia la posición, el tamaño y la densidad del sello.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Sello predefinido].
D Pulse [Cambiar] en Posición/Tamaño/Densidad.
E Seleccione la posición, el tamaño y la densidad del sello y pulse [OK].
Sello usuario
Imprime una imagen escaneada en las copias como un sello. Se pueden registrar lasletras o imágenes que se utilizan con más frecuencia.
Importante❒ Antes de utilizar esta función, es necesario almacenar un sello de usuario.
❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
❒ Sólo se puede sellar un mensaje cada vez.
GCSTMP0E
Funciones de la copiadora
89
2
❖ Posición del sello y orientación del originalLas posiciones del sello de usuario difieren en función de la orientación en la quese coloquen los originales.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Sello de usuario].
D Seleccione el mensaje deseado.
Puede cambiar la posición del sello.
ES ATY020S
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Tecla en pantalla
Posición del sello
Copiadora
90
2
E Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impresión.
F Una vez realizados todos los ajustes, pulse [OK].
G Pulse [OK].
Nota❒ Puede combinar esta función con otras cuatro funciones de sellado como
máximo.
❒ Pueden registrarse hasta cuatro sellos de usuario.
❒ Cuando se selecciona Sello de usuario, puede que la primera copia tarde másen imprimirse.
❒ Para eliminar un sello de usuario almacenado, consulte “Eliminación de sellosde usuario”.
ReferenciaPág.91 “Registro de sellos de usuario”
Pág.93 “Eliminación de sellos de usuario”
Pág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Guía general de uso y configuración
Cambio de la posición del sello
Cambia la posición del sello.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Sello de usuario].
D Pulse [Cambiar] en Posición del sello.
Funciones de la copiadora
91
2
E Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse [OK].
Registro de sellos de usuario
Escanea una imagen que se utiliza como sello de usuario.
El rango de visualización de las imágenes del sello es 10 – 297 mm (0,4" - 11,7") deancho y 10 – 432 mm (0,4" - 17,0") de alto. Sin embargo, si el valor supera el valormáximo del área (5000 mm2, 7,75 pulgadas2), se ajusta automáticamente al rango.
1. Punto base
2. Dirección de alimentación de losoriginales
3. Soporte de originales
A Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.
ES ATY053S
3
21
ATY023S
Copiadora
92
2
B Pulse [Ajustes copiadora/Document Server].
C Pulse [Sello].
D Pulse [Sello de usuario].
E Pulse [Programar/Eliminar sello].
F Pulse [mProgramar] y, a continuación, pulse el número del sello que desea pro-gramar.
G Introduzca el nombre del sello de usuario (hasta diez caracteres) con el tecladoalfabético y, a continuación, pulse [OK].
H Introduzca la medida horizontal del sello con las teclas numéricas y pulse [q].
I Introduzca la medida vertical del sello con las teclas numéricas y pulse [q].
J Ajuste las guías de los originales a A3 (B)K o A4 (A)L y coloque el originaldel sello de usuario en el soporte de originales.
K Pulse [Iniciar escaneo].El original se escanea y se registra el sello.
L Pulse [Salir].
M Pulse [Salir].La pantalla vuelve a Herram. Usu. / Contador / Consulta.
N Pulse [Salir].Sale de la configuración y se prepara para copiar.
Nota❒ Los números de sello que tienen m ya están configurados.❒ Si el número de sello ya se está utilizando, la máquina le preguntará si desea
sobrescribirlo. Pulse [Sí] o [Parar].❒ Pueden registrarse hasta cuatro sellos de usuario.❒ Si el sello es rojo o rojo vivo, puede que no se escanee claramente. Para alma-
cenar un sello de usuario claramente, utilice un sello con tinta negra o realiceuna copia y utilícela como original.
Funciones de la copiadora
93
2
Eliminación de sellos de usuario
Elimina una imagen registrada como sello de usuario.
Un sello eliminado no puede recuperarse.
A Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.
B Pulse [Ajustes copiadora/Document Server].
C Pulse [Sello].
D Pulse [Sello de usuario].
E Pulse [Programar/Eliminar sello].
F Pulse [Eliminar] y, a continuación, pulse el número del sello que desea eliminar.
G Seleccione [Sí], y a continuación pulse [Salir].
H Pulse [Salir].
La pantalla vuelve a Herram. Usu. / Contador / Consulta.
I Pulse [Salir].
Sale de la configuración y se prepara para copiar.
ATY023S
Copiadora
94
2
Sello de fecha
Use esta función para imprimir la fecha en las copias.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
Puede seleccionar uno de los siguientes formatos:
• MM/DD/AAAA
• MM.DD.AAAA
• DD/MM/AAAA
• DD.MM.AAAA
• AAAA.MM.DD
❖ Posición del sello y orientación del originalLas posiciones del sello de fecha difieren en función de la orientación en la que secoloquen los originales.
AMG049S
ES ATY021S
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Posición del sello
Tecla en pantalla
27/05/2006
27/05/2006
27/05/2006
27/05/2006
Funciones de la copiadora
95
2
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Sello de fecha].
D Seleccione el formato de sello.
Puede cambiar el formato y la posición de la fecha que se va a sellar.
E Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impresión.
F Una vez realizados todos los ajustes, pulse [OK].
G Pulse [OK].
Nota❒ Puede combinar esta función con otras cuatro funciones de sellado como
máximo.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Guía general de uso y configuración
Copiadora
96
2
Cambio del formato de fecha
Cambia el formato de fecha que se va a sellar.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Sello de fecha].
D Pulse [Cambiar formato] en Fecha actual.
E Seleccione el formato de la fecha y, a continuación, pulse [OK].
Cambio de la posición del sello
Cambia la posición del sello.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Sello de fecha].
D Pulse [Cambiar] en Posición del sello.
E Seleccione la posición del sello de fecha y, a continuación, pulse [OK].
Funciones de la copiadora
97
2
Numeración página
Use esta función para imprimir los números de página en las copias.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
Hay disponibles seis tipos de numeración de página.
• P1, P2,…
• 1/5,2/5,…
• -1-,-2-,…
• P.1, P.2,…
• 1, 2, …
• 1-1,1-2,…
❖ Posición del sello y orientación del originalLas posiciones del sello de página difieren en función de la orientación en la quese coloquen los originales.
ES CP2G0100
P11
5
1
ES ATY022S
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Dirección de alimentación
Tecla en pantallaPosición del sello
P1
P1
P1
P1
Copiadora
98
2
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Numeración de páginas].
D Seleccione el formato.
Puede especificar la posición y las páginas que se van a sellar y la numeración.
E Una vez realizados todos los ajustes, pulse [OK].
F Pulse [OK].
Nota❒ Puede combinar esta función con otras cuatro funciones de sellado como
máximo.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Guía general de uso y configuración
Funciones de la copiadora
99
2
Cambio de la posición del sello
Cambia la posición del sello.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Numeración de páginas].
D Pulse [Cambiar] en Posición del sello.
E Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse [OK].
Especificar la primera página de impresión y número de inicio (“P1, P2...”, “-1-, -2-...”, “P.1, P.2...”, “1, 2...”)
A continuación, se explica el ejemplo en que se selecciona “P1, P2…”. En los demáscasos, los pasos son los mismos.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Numeración de páginas].
D Pulse [Cambiar] en Cambiar numeración.
Copiadora
100
2
E Pulse [1ª página a imprimir], utilice las teclas numéricas para introducir el númerode página del original a partir del cual desea iniciar la impresión y, a continua-ción, pulse [q].
F Pulse [Primer nº impreso], utilice las teclas numéricas para introducir el númerode página a partir del cual desea iniciar la numeración y, a continuación, pulse[q].
A continuación, se muestra un ejemplo en el que la primera página es la “2” y elnúmero de inicio es el “3”.
G Pulse [Último número], utilice las teclas numéricas para introducir el número depágina en el que desea detener la numeración y, a continuación, pulse [q].
Si desea numerar todas las páginas hasta el final, pulse [hasta final].
H Una vez completada la designación de páginas, pulse [OK].
I Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Para cambiar los números introducidos en los pasos E - G, pulse [Borrar] e in-
troduzca un nuevo número.
❒ Puede establecer el número de 1 a 9999 para [1ª página a imprimir], [Primer nº im-preso] y [Último número].
ES GCANPE2J
Funciones de la copiadora
01
2
1
Especificar la primera página de impresión y el número de inicio (“1/5, 2/5…”)
Explica el procedimiento en que se selecciona “1/5,2/5...”.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Numeración de páginas].
D Pulse [Cambiar] en Cambiar numeración.
E Pulse [1ª página a imprimir], utilice las teclas numéricas para introducir el númerode página del original a partir del cual desea iniciar la impresión y, a continua-ción, pulse [q].
F Pulse [Primer nº impreso], utilice las teclas numéricas para introducir el númerode página a partir del cual desea iniciar la numeración y, a continuación, pulse[q].
G Pulse [Último número], utilice las teclas numéricas para introducir el número depágina en el que desea detener la numeración y, a continuación, pulse [q].
Si no necesita realizar cambios, vaya al paso H.
Si desea numerar todas las páginas hasta el final, pulse [hasta final].
El último número es el último número de página que se va a imprimir. Por ejem-plo, supongamos que el original tiene un total de diez páginas, si desea imprimirhasta la página siete pero no a partir de la página 8, etc., introduzca el valor “7”en Último número. Normalmente, no necesitará introducir este número.
H Pulse [Total páginas], utilice las teclas numéricas para introducir el número totalde páginas del original y, a continuación, pulse [q].
I Una vez completada la designación de páginas, pulse [OK].
J Pulse [OK] dos veces.
Copiadora
102
2
Nota❒ Para cambiar los números introducidos en los pasos E - H, pulse [Borrar] e in-
troduzca un nuevo número.❒ Para cambiar la configuración (la primera página a imprimir, el número de pá-
gina a partir del cual desea iniciar la numeración o el número total de páginas)después de pulsar [OK] en el paso I, pulse [Cambiar] y vuelva a introducir losnúmeros.
❒ Puede establecer el número de 1 a 9999 para [1ª página a imprimir], [Primer nº im-preso], [Último número] y [Total páginas].
Especificar la 1ª página a imprimir y el número de inicio (“1 - 1, 1 - 2…”)
Explica el procedimiento en que se selecciona “1-1,1-2...”.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Sello].
C Pulse [Numeración de páginas].
D Pulse [Cambiar] en Cambiar numeración.
E Pulse [1ª página a imprimir], utilice las teclas numéricas para introducir el númerode página del original a partir del cual desea iniciar la impresión y, a continua-ción, pulse [q].
F Pulse [Número 1er capítulo], utilice las teclas numéricas para introducir el núme-ro de capítulo a partir del cual desea iniciar la numeración y, a continuación,pulse [q].
G Pulse [Primer nº impreso], utilice las teclas numéricas para introducir el número depágina a partir del cual desea iniciar la impresión y, a continuación, pulse [q].
H Una vez completada la designación de páginas, pulse [OK].
I Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Para cambiar los números introducidos en los pasos E - G, pulse [Borrar] e in-
troduzca un nuevo número.❒ Puede establecer el número de 1 a 9999 para [1ª página a imprimir], [Número 1er
capítulo] y [Primer nº impreso].
Funciones de la copiadora
03
2
1
Repetir imagen
Copia la imagen entera repetidas veces.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.El número de imágenes repetidas depende del tamaño del original, del tamaño delpapel de copia y de la escala de reproducción. Por ejemplo, puede copiar ocho imá-genes A4 (A) en una página de papel de tamaño A1 (D).
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Editar imagen].
C Pulse [Repetir imagen].
D Pulse [OK].
E Seleccione la bandeja de papel.
Nota❒ Puede insertar líneas de separación (continuas, discontinuas, marcas de corte)
entre imágenes repetidas.❒ Cuando utilice la función Repetir imagen con Ajuste posición de impresión, la
imagen compuesta cambia.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”Guía general de uso y configuración
Copiadora
104
2
Copias dobles
La imagen del original se copiará dos veces en una copia, tal como se indica.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Editar imagen].
C Pulse [Copias dobles].
D Pulse [OK].
E Seleccione la bandeja de papel.
Nota❒ Puede insertar líneas de separación (continuas, discontinuas, marcas de corte)
entre dos imágenes.
❒ Cuando utilice la función Copias dobles, el papel de copia debe ser el dobledel original. Cuando utilice la función Reducir/Ampliar, tenga en cuenta laescala de reproducción al seleccionar el tamaño de papel.
Funciones de la copiadora
05
2
1
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Guía general de uso y configuración
Positivo/Negativo
Copia una imagen invertida.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Editar imagen].
C Pulse [Positivo/Negativo].
D Pulse [OK].
E Seleccione la bandeja de papel.
Nota❒ Cuando realice copias continuas, la densidad de la imagen puede verse dete-
riorada.
ReferenciaPág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
GCHATN1E
Copiadora
106
2
Copia parcial
Utilice esta función para realizar copias únicamente de una porción especificada deloriginal.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Editar imagen].
C Pulse [Copia parcial].
D Pulse [Y1] e introduzca la posición de inicio del escaneo (la longitud desde elborde delantero del original) con las teclas numéricas.
E Pulse [q].
F Pulse [Y2] e introduzca el tamaño de copia con las teclas numéricas.
AGL040S
Funciones de la copiadora
07
2
1
G Pulse [q].
H Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ Para cambiar el valor introducido, pulse [Borrar] e introduzca un nuevo valor.❒ El tamaño de copia (Y2) debe ser al menos 210 mm (8 1/2").❒ La longitud máxima de los tamaños de copia (Y1+Y2) es de 15000 mm (590,6").❒ Si Y1+Y2 es mayor que 15000 mm (590,6"), la máquina acorta Y2 para que
Y1+Y2 sea inferior al máximo.❒ Si Y1+Y2 es menor que 279 mm (11"), la longitud del papel de copia es de 279
mm (11").
ReferenciaGuía general de uso y configuración
Imagen espejo
Copia invirtiendo la imagen de izquierda a derecha, como reflejada en un espejo.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Editar imagen].
C Pulse [Imagen espejo].
D Pulse [OK].
ReferenciaPág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
GCMILL1J
Copiadora
108
2
Superposición formato
Combina dos imágenes en una misma copia.
También puede almacenar en la memoria de la máquina formatos de original queutilice con mayor frecuencia para poder acceder a ellos en otras ocasiones.
Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.
Hay dos tipos de Superposición formato disponibles.
❖ Superposición formatoCombina dos imágenes en una copia utilizando el primer original como fondo.
❖ Superposición formato programadaUtiliza una imagen almacenada como fondo y la combina con una imagen esca-neada.
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Superposición formato
Combina dos imágenes en una copia utilizando el primer original como fondo.
A Pulse [Editar/Sello].
ES ATY036S
Primer original
Segundo original
Copia
CopiaTercer original
Funciones de la copiadora
09
2
1
B Pulse [Editar imagen].
C Pulse [Superposición formato].
D Pulse [Superposición formato].
E Realice la configuración necesaria.
F Coloque el primer original y deje que se escanee.
G Coloque el segundo original y deje que se escanee.
La máquina realiza una copia compuesta del primer y el segundo original.
H Coloque el tercer original y deje que se escanee.
La máquina realiza una copia compuesta del primer y el tercer original.
I Coloque cualquier otro original según sea necesario.
Superposición formato programada
Utiliza una imagen almacenada como fondo y la combina con una imagen escanea-da. Para utilizar esta función, deberá registrar el formato de superposición por ade-lantado.
A Pulse [Editar/Sello].
B Pulse [Editar imagen].
C Pulse [Superposición formato].
Copiadora
110
2
D Pulse [Superp. formato prgrd.].
E Seleccione un número de formato almacenado.
F Realice la configuración necesaria.
G Coloque su original y deje que se escanee.La máquina realiza una copia superponiendo el original escaneado en el formatoalmacenado.
H Coloque cualquier otro original según sea necesario.La máquina realiza una copia superponiendo el nuevo original en el formato al-macenado.
ReferenciaPág.110 “Almacenamiento de un formato”Pág.111 “Sobrescritura de un formato almacenado”Pág.112 “Eliminación de formatos almacenados”Guía general de uso y configuración
Almacenamiento de un formato
Almacena un formato en la función Superposición formato programada.
El tamaño máximo del original que se va a almacenar es A0 (E). No es posible alma-cenar originales de longitudes superiores.
A Asegúrese de que la máquina está lista para la copia.
B Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.
ATY023S
Funciones de la copiadora
11
2
1
C Pulse [Ajustes copiadora/Document Server].
D Pulse [Editar], y a continuación pulse [Programar / Eliminar formato].
E Seleccione un número de formato (1 a 4).
Los números de formato que aparecen con m ya están almacenados.
F Seleccione la orientación del original.
G Coloque el original y, a continuación, pulse [Iniciar escaneo].
El original se escanea y almacena.
H Pulse [Salir] dos veces.
La pantalla vuelve a la pantalla inicial Herram. usuario/Contador/Consultas.
Sobrescritura de un formato almacenado
Sobrescribe un formato almacenado en la memoria.
Importante❒ No es posible recuperar un formato que se haya sobrescrito.
A Asegúrese de que la máquina está lista para la copia.
B Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.
C Pulse [Ajustes copiadora/Document Server].
D Pulse [Editar], y a continuación pulse [Programar / Eliminar formato].
Copiadora
112
2
E Seleccione el número de formato que desea sobrescribir.
F Pulse [Sí].
Pulse [Parar] si no desea sobrescribir el formato existente.
G Seleccione la orientación del original.
H Coloque el original y, a continuación, pulse [Iniciar escaneo].
El original se escanea y almacena.
I Pulse [Salir] dos veces.
La pantalla vuelve a la pantalla inicial Herram. usuario/Contador/Consultas.
Eliminación de formatos almacenados
Elimina un formato almacenado en la memoria.
Importante❒ No es posible recuperar un formato que se haya eliminado.
A Asegúrese de que la máquina está lista para la copia.
B Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.
C Pulse [Ajustes copiadora/Document Server].
D Pulse [Editar], y a continuación pulse [Programar / Eliminar formato].
E Pulse [Eliminar] y, a continuación, seleccione el número de formato que deseaeliminar.
F Pulse [Sí].
Pulse [No] si no desea eliminar el formato existente.
G Pulse [Salir] dos veces.
La pantalla vuelve a la pantalla inicial Herram. usuario/Contador/Consultas.
Funciones de la copiadora
13
2
1
Ajuste posición de impresión
Utilice esta función para mover (cambiar) la imagen de copia hacia arriba, abajo, iz-quierda o derecha para crear un margen. También puede trasladarla en una combi-nación de arriba/abajo e izquierda/derecha.
Puede utilizar los siguientes tipos de margen con esta función:
• [↑] (Arriba): se mueve hacia el borde delantero del original.
• [↓] (Abajo): se mueve hacia el borde trasero del original.
• [←] (Izquierda): se mueve hacia la izquierda del original.
• [→] (Derecha): se mueve hacia la derecha del original.
ES ZEDG110E
Superior
Inferior
Izquierda
Derecha
Copiadora
114
2
A Pulse [Ajust. posic. impr.].
B Utilice [←] o [→] para especificar la posición horizontal.
C Utilice [↑] o [↓] para especificar la posición vertical.
D Pulse [OK] dos veces.
Nota❒ El ajuste predeterminado es Inferior 20 mm (0,8") y Derecho 20 mm (0,8").
ReferenciaPág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Clasificar
La máquina agrupa las copias en conjuntos en orden secuencial.
Importante❒ Para usar la función de Clasificar con giro, se necesitan dos bandejas de papel car-
gadas con el mismo tipo y tamaño de papel pero con diferente orientación (KL).
❒ No puede utilizar la bandeja bypass con la función de Clasificar con giro.
Funciones de la copiadora
15
2
1
❖ ClasificarLas copias se reúnen en conjuntos en orden secuencial.
❖ Clasificar con giroUno de cada dos conjuntos de copias gira 90 grados (KL) y sale por la bandejade copia.
A Efectúe los ajustes deseados.
B Pulse [Acabado].
C Pulse [Clasificar].
D Seleccione [Clasificar] o [Clas. gir.].
E Pulse [OK].
Copiadora
116
2
F Introduzca el número de grupos de copias deseado con las teclas numéricas.
G Coloque su original y deje que se escanee.
Pulse la tecla {q} cuando se hayan escaneado todos los originales. La máquinacomenzará a copiar.
Nota❒ Para utilizar la función Copia de muestra, seleccione [Pulse tecla Inicio] en [Métd
inic.aliment] dentro de Ajustes del sistema. No es posible realizar copias demuestra si se ha seleccionado [Automático].
❒ Para confirmar el tipo de acabado, pulse la tecla {Copia de muestra} en el pasoG.
❒ Si desea cancelar la función Clasificar o Clasificar con giro, pulse [Borrar].
❒ No es posible utilizar papel de tamaño especial con la función Clasificar congiro.
ReferenciaPág.3 “Funciones que requieren configuraciones especiales”
Pág.154 “Información adicional”
Pág.160 “Limitaciones de tamaño de escaneo por función”
Guía general de uso y configuración
Copia de muestra
Utilice esta función para comprobar los ajustes de la copia antes de realizar una ti-rada grande de copias.
Importante❒ Esta función sólo se puede utilizar cuando está activada la función Clasificar.
❒ Para utilizar la función Copia de muestra, seleccione [Pulse tecla Inicio] en [Métdinic.aliment] dentro de Ajustes del sistema. No es posible realizar copias de mues-tra si se ha seleccionado [Automático].
A Seleccione Clasificar o Clasificar con giro y las demás funciones que necesitey, a continuación, coloque los originales.
Funciones de la copiadora
17
2
1
B Pulse la tecla {Copia de muestra}.
Saldrá un juego de copias de muestra.
C Si la prueba es aceptable, pulse [Continuar].
Se realizará el número de copias indicadas menos una, que corresponde a la co-pia de prueba.
Nota❒ Si pulsa [Suspender] después de comprobar los resultados, vuelva al paso A
para ajustar la configuración de copia necesaria. Sin embargo, dependiendode las funciones que se combinen, es posible que no se puedan cambiar deter-minados ajustes.
ReferenciaPág.153 “Compatibilidad de funciones”
ATY018S
Copiadora
118
2
Cambio del número de conjuntos de copias
Puede cambiar el número de juegos de copias durante la copia.
Importante❒ Esta función sólo se puede utilizar cuando está activada la función Clasificar.
AMientras se muestra “Copiando...”, pulse la tecla {Borrar/Parar}.
B Pulse [Cambiar cantidad].
C Introduzca el número de juegos de copia con las teclas numéricas y pulse la te-cla {q}.
D Pulse [Continuar].
La copia se reanuda.
Nota❒ El número de juegos que puede introducir en el paso C varía dependiendo de
cuándo se pulse la tecla {Borrar/Parar}.
Funciones de la copiadora
19
2
1
Plegado longitudinal
Pliega automáticamente las copias después de su impresión.
La hoja se pliega varias veces de forma paralela a su borde delantero, permitiendoque se abra como un abanico.
Importante❒ Si selecciona Plegado longitudinal, debe seleccionar como Ubicación salida copia
la salida de copias inferior.
Debe seleccionar uno de los siguientes anchos para el plegado: 140, 170, 210 ó 297mm (8 1/2", 9", 11" y 12").
Cuando se selecciona [210mm(Pl. con margen)], el papel se pliega para tener un mar-gen de encuadernación.
Para obtener más información sobre la función Plegar, consulte los manuales de sufinisher de plegado.
A Pulse [Acabado].
B Pulse [Tipo plegado].
ES ATY038S
Anc
hura
del
pl
iegu
e
ES ATY054S
Anc
hura
del
pl
iegu
e Margen
Copiadora
120
2
C Seleccione un ancho de plegado para la función Plegado longitudinal.
D Pulse [OK].
ReferenciaPág.3 “Funciones que requieren configuraciones especiales”
Pág.14 “Salida de copias inferior”
Almacenamiento de datos en Document Server
21
2
1
Almacenamiento de datos en Document Server
Document Server le permite almacenar documentos en la memoria e imprimirloscuando lo desee.
Importante❒ Los datos almacenados en la máquina podrían perderse si tuviera lugar algún
tipo de fallo. El fabricante no se hace responsable de cualquier posible daño pro-vocado por la pérdida de datos.
A Pulse [Almacenar archivo].
B Introduzca un nombre de archivo, el nombre de usuario o una contraseña, si esnecesario.
C Pulse [OK].
Copiadora
122
2
D Establezca la configuración de escaneo del original.
E Ajuste las guías de los originales a la anchura del original y coloque el originalboca abajo.
El original se introduce automáticamente en la máquina y comienza el procesode copia. Los datos escaneados también se almacenan en la memoria.
Nota❒ Para detener el escaneo, pulse la tecla {Borrar/Parar}. Para continuar el escaneo
después de una pausa, pulse [Continuar] en la pantalla de confirmación. Paraeliminar las imágenes escaneadas y cancelar el trabajo, pulse [Parar].
❒ Pulse la tecla {q} cuando se hayan escaneado todos los originales.
❒ Por defecto, los datos almacenados en Document Server se borran después detres días. Puede especificar el período tras el que se eliminarán automática-mente los datos almacenados. Para más información sobre cómo cambiar laconfiguración, consulte la Guía general de uso y configuración.
❒ Para comprobar si el documento se ha almacenado, pulse la tecla {DocumentServer}.
❒ Si desea almacenar otro documento, hágalo después de que haya finalizado lacopia.
❒ Para obtener más información sobre Document Server, consulte la sección“Utilización de Document Server”.
❒ Para más información acerca de la impresión de documentos almacenados,consulte la sección “Impresión de documentos almacenados”.
❒ Para más información acerca de la configuración del nombre de usuario, nom-bre de archivo y contraseña, consulte la sección “Almacenamiento de datos”.
❒ En función de la configuración de seguridad, es posible que aparezca [Priv.acc.] en lugar de [Nomb usu]. Para más información acerca de la especificaciónde [Priv. acc.], póngase en contacto con el administrador.
ReferenciaPág.134 “Utilización de Document Server”
Pág.134 “Almacenamiento de datos”
Pág.144 “Impresión de documentos almacenados”
Guía general de uso y configuración
Programas
23
2
1
Programas
Puede almacenar en la memoria de la máquina los ajustes de los trabajos de copiautilizados con mayor frecuencia para poder acceder a ellos en otras ocasiones.
Puede almacenar hasta 10 programas.
Nota❒ Si un programa específico se define como predeterminado, sus valores pasan a
ser los valores predeterminados que se mostrarán al pulsar la tecla {Programar},cuando los modos se borran o se restablecen o después de encender la máquina.Consulte “Programación de valores predeterminados en la pantalla inicial”.
❒ Los ajustes del papel se almacenan basándose en el tamaño del mismo. Por tanto,si coloca más de una bandeja de papel del mismo tamaño, primero se selecciona-rá la bandeja que tenga prioridad en Herramientas del usuario (Ajustes del siste-ma). Consulte la Guía general de uso y configuración.
❒ Los programas no se eliminan cuando se apaga la máquina ni cuando se pulsa latecla de {Borrar modos}.
ReferenciaPág.127 “Registro de ajustes predeterminados en la pantalla inicial”
Guía general de uso y configuración
Almacenamiento de un programa
Almacena un programa.
A Edite los ajustes de copia de forma que todas las funciones almacenadas esténseleccionadas.
B Pulse la tecla {Programar}.
ATY025S
Copiadora
124
2
C Pulse [Programar].
D Pulse el número de programa que desee almacenar.
E Especifique un nombre de programa con el teclado alfabético.
Puede introducir hasta 34 caracteres.
F Pulse [OK].
La pantalla regresa a la pantalla de programa, mostrando el número del progra-ma seguido por el nombre del mismo. La pantalla regresa tras unos instantes a lapantalla inicial de copia.
Nota❒ Los números de programa con el símbolo m ya tienen la configuración corres-
pondiente.
Cambio de un programa almacenado
Cambia la configuración del programa.
A Compruebe los ajustes del programa.
B Establece el contenido de un programa.
C Pulse la tecla {Programar}.
D Pulse [Programar].
Programas
25
2
1
E Pulse el número de programa que desee cambiar.
F Pulse [Sí].
G Introduzca el nombre del programa.
Puede introducir hasta 34 caracteres.
H Pulse [OK].
La pantalla regresa a la pantalla de programa, mostrando el número del progra-ma seguido por el nombre del mismo. La pantalla regresa tras unos instantes a lapantalla inicial de copia.
Nota❒ Si desea revisar el contenido de un programa, acceda a él.
❒ La acción de sobrescritura elimina el programa anterior.
ReferenciaPág.126 “Recuperación de un programa”
Eliminación de un programa
Borra el contenido de un programa.
A Pulse la tecla {Programar}.
B Pulse [Eliminar].
C Pulse el número de programa que desee eliminar.
D Pulse [Sí].
Se borra el programa y la pantalla vuelve a la inicial de copia.
Copiadora
126
2
Recuperación de un programa
Recupera un programa almacenado para realizar copias utilizando los ajustes guar-dados.
A Pulse la tecla {Programar}.
B Pulse [Recuperar].
C Pulse el número de programa que desea recuperar.
Los ajustes almacenados se muestran en pantalla.
Nota❒ Sólo los programas con el símbolo m contienen un programa del paso C.
Programas
27
2
1
Registro de ajustes predeterminados en la pantalla inicial
En esta sección se describe el proceso de programación de los valores predetermina-dos de la pantalla inicial cuando los modos se borran o se restablecen, o inmediata-mente después de encender la máquina.
Los ajustes predeterminados que se pueden programar son Bandeja de papel, Tipode original, Densidad, Original especial, Orientación original, Editar/Sello, Combi-nar, Reducir/Ampliar, Acabado, Ajuste posición de impresión, Ubicación salida co-pia, Tipo plegado, el método de corte del papel y el número de copias.
A Especifique los valores de escaneo y cualquier otro valor que necesite en lapantalla inicial.
B Pulse la tecla {Programar}.
C Pulse [Prog. como predet.].
D Pulse [Programar].
E Si aparece un cuadro de diálogo de confirmación, pulse [Sí].
Los valores actuales están programados como predeterminados. La pantalla re-gresa a la pantalla inicial.
Nota❒ Para restablecer la configuración de fábrica de la pantalla inicial, pulse [Rest.
aj. fábrica].
❒ Los valores predeterminados se pueden programar por separado para la pan-talla normal y la pantalla simplificada.
Copiadora
128
2
3. Document Server
29
1El uso de Document Server le permite almacenar documentos en el disco duro de lamáquina. Así, podrá imprimirlos posteriormente aplicando las condiciones necesa-rias.
Relación entre Document Server y otras funciones
El estado de Document Server varía dependiendo de la función utilizada.
❖ Funciones de la copiadora• Método de almacenamiento: Copiadora/Document Server
• Pantalla de lista: Disponible
• Impresión: Disponible
• Transmisión: No disponible
❖ Funciones de impresora• Método de almacenamiento: Ordenador personal
• Pantalla de lista: Disponible
• Impresión: Disponible
• Transmisión: No disponible
❖ Funciones de escáner• Método de almacenamiento: Escáner
• Pantalla de lista: No disponibleCuando los documentos se almacenan con la función de escáner, puede con-firmarlos desde la pantalla de función de escáner.
• Impresión: No disponible
• Transmisión: DisponibleLa transmisión se realiza mediante la transferencia del documento almacena-do de la función escáner.
ReferenciaPág.121 “Almacenamiento de datos en Document Server”
Manual de referencia de escáner
Manual de referencia de impresora
Document Server
130
3
Pantalla de Document ServerA continuación, se explican las pantallas e iconos que aparecen en la función Docu-ment Server.
❖ Pantalla inicial de Document Server
1. Muestra el estado de funciona-miento y mensajes.
2. Muestra el título de la pantalla ac-tual.
3. Muestra los números de originalesalmacenados en memoria, los juegosde copias y las copias realizadas.
4. Muestra las teclas de funciona-miento.
5. Muestra un icono que indica la fun-ción utilizada para almacenar el docu-mento.
6. Muestra las teclas para cambiar lavisualización entre lista y miniaturas.En la vista de miniaturas, se muestranlas imágenes en miniatura de los do-cumentos almacenados. Esto resultaútil para comprobar el contenido deun documento.
Los siguientes iconos aparecen en la lista de Document Server para indicar la fun-ción utilizada para almacenar un documento.
Nota❒ Es posible que no aparezcan todos los documentos almacenados, depende de la
función de seguridad especificada.
ES ATY028S
Función Copiadora Impresora
Iconos
Pantalla de Document Server
31
3
1
Pantalla simplificada
En esta sección se describe cómo cambiar a la pantalla simplificada.
Si pulsa la tecla {Pantalla simplificada}, la pantalla cambia de la pantalla inicial a lapantalla simplificada.
Las letras y teclas aparecen con un tamaño mayor, lo que facilita las operaciones.
❖ Ejemplo de una pantalla simplificada
1. [Color tecla]Pulse aquí para aumentar el contrastede la pantalla.Sólo está disponible para la pantallasimplificada.
Nota❒ Para volver a la pantalla inicial, pulse de nuevo la tecla {Pantalla simplificada}.❒ Ciertas teclas no aparecen en la pantalla simplificada.
ATY004S
ES ATY029S
Document Server
132
3
Pantalla de vista previa
En esta sección se describen los elementos que aparecen en la pantalla de vista pre-via y cómo previsualizar documentos almacenados.
Para previsualizar documentos almacenados, seleccione los documentos de los quedesee una vista previa en la pantalla inicial de Document Server y después pulse[Vista previa]. Para más información, consulte el Manual de referencia de escáner.
La pantalla de vista previa permite confirmar el contenido de los documentos esca-neados.
❖ Pantalla de vista previa
1. [←][→][↑][↓]Mueve el área de visualización en ladirección indicada por la flecha.
2. [Alejar Zoom], [Acercar Zoom]Adapta la imagen visualizada haciaabajo o hacia arriba.
3. [Salir]Cierra la pantalla de vista previa.
4. Mostrar archivoMuestra el nombre de archivo.Si ha seleccionado dos o más archivospara su vista previa, pulse [Cambiar]para alternar entre ellos.
5. Mostrar páginaMuestra el número de la página queestá abierta en ese momento, el núme-ro total de páginas y el tamaño de lapágina.
6. [Cambiar]Para la página del archivo selecciona-do.
7. Mostrar posiciónIndica la ubicación de la imagen devista previa mostrada cuando se am-plía la imagen.
ES ATY030S
Pantalla de Document Server
33
3
1
Nota❒ Cuando la vista previa ya está seleccionada mediante otra función, la función de
la pantalla de vista previa puede quedar inutilizable.
❒ La pantalla de vista previa tampoco está disponible cuando el tamaño del papeles superior a A2 (C).
ReferenciaManual de referencia de escáner
Document Server
134
3
Utilización de Document Server
A continuación, se describe cómo utilizar Document Server.
Almacenamiento de datos
A continuación, se describe el procedimiento para almacenar documentos en Docu-ment Server.
Importante❒ Los datos almacenados en la máquina podrían perderse si tuviera lugar algún
tipo de fallo. El fabricante no se hace responsable de los daños que se puedan oca-sionar debido a la pérdida de datos.
❒ Cuando introduzca su contraseña o la escriba en una libreta o similar, asegúresede que nadie la vea. También debe tener cuidado de proteger cualquier papel enel que la tenga apuntada.
❒ Introduzca una contraseña de entre cuatro y ocho dígitos.
❒ Se aconseja que su contraseña no consista en la repetición de un mismo número,por ejemplo “0000” o números consecutivos del tipo “1234”. Estos números sonfáciles de captar y no ofrecen una seguridad suficiente.
❒ Si ha seleccionado un documento almacenado con una contraseña correcta, per-manecerá seleccionado una vez concluida la operación. Por lo tanto el documen-to quedaría desprotegido para aquellos usuarios que no conozcan la contraseña.Al concluir una sesión de trabajo, asegúrese de pulsar la tecla {Borrar modos} paracancelar el estado seleccionado del documento.
❒ Los nombres de usuario registrados en los documentos almacenados de Docu-ment Server se utilizan para identificar a los autores de los documentos y el tipode éstos. No funcionan como un medio de protección de los documentos confi-denciales.
❒ Cuando vaya a escanear documentos con el escáner, asegúrese de que el resto delas operaciones han concluido.
❖ Nombre de archivoLos nombres de archivo como “COPY0001” y “COPY0002” se adjuntan automá-ticamente al documento escaneado. Puede cambiar el nombre del archivo.
❖ Nombre de usuarioPuede especificar el nombre de usuario de forma que la persona o el departamen-to que ha almacenado el documento se pueda identificar. Hay dos posibilidadesa la hora de especificar el nombre de usuario. Una es especificar el nombre queestá siendo registrado desde Gestión de libreta de direcciones y la otra es intro-ducir otro nombre.
Utilización de Document Server
35
3
1
❖ ContraseñaPuede especificar una contraseña para un documento que se va a guardar. Cuan-do se establece una contraseña para un documento, tiene que introducir esa con-traseña para imprimir el documento. Esta medida evita que alguien sin laautorización necesaria pueda imprimir el documento. Los documentos que tie-nen una contraseña establecida mostrarán una marcan en forma de llave.
A Pulse la tecla {Document Server}.
B Pulse [Escanear original].
C Introduzca un nombre de usuario, nombre de archivo o contraseña, si es nece-sario.
Si no se cambia el nombre del archivo, el nombre se definirá automáticamente.
D Especifique las condiciones de escaneado del original.
E Coloque el original.
El original se introduce en la máquina automáticamente.
Si se ha seleccionado [Pulse tecla Inicio] para [Métd inic.aliment], el escaneo comienzacuando pulse la tecla {Inicio}.
ATY026S
Document Server
136
3
F Pulse [Fin escaneo] cuando se hayan escaneado todos los documentos.
Los documentos escaneados se almacenan en Document Server.
Nota❒ Para interrumpir el escaneado, pulse la tecla {Borrar/Parar}. Al pulsar [Conti-
nuar] desde la pantalla de confirmación el escaneo se reanudará. Pulse [Parar]para eliminar las imágenes escaneadas.
❒ Cuando se haya establecido la contraseña, la marca con forma de llave apare-cerá a la izquierda del documento.
❒ Según los ajustes de fábrica, los documentos almacenados en Document Ser-ver se eliminarán tres días (72 horas) después de su fecha de almacenamiento.Puede cancelar esta eliminación automática de documentos o seleccionar unperiodo distinto a los tres días establecidos para que la eliminación se lleve acabo. Consulte la Guía general de uso y configuración.
❒ Si desea almacenar un documento pero no quiere que se elimine automática-mente de Document Server, especifique [Desactivado] en la opción “Elim. auto.archivo en Document Server” antes de almacenar el documento. Si establece[Activado] para “Eliminar automáticamente archivos en Document Server”después de eso, dicha función se aplicará a los documentos que se almacenentras la realización del ajuste.
❒ Si va a guardar un documento en Document Server después de almacenarlo através de la función de copia, asegúrese de que la copia se ha realizado porcompleto.
❒ En función de la configuración de seguridad, es posible que aparezca [Priv.acc.] en lugar de [Nombre de usuario]. Para más información acerca de la espe-cificación de [Priv. acc.], póngase en contacto con el administrador.
❒ El nombre de archivo y el nombre de usuario podrán tener hasta 20 caracteres.Sin embargo, en la lista el nombre de archivo y el nombre de usuario aparece-rán únicamente con un máximo de 16 caracteres. Si se superan estos límites, lalista mostrará un máximo de 15 caracteres del nombre.
ReferenciaGuía general de uso y configuración
Utilización de Document Server
37
3
1
Registro o cambio de un nombre de usuario (cuando se usa un nombre de usuario registrado en la Libreta de direcciones)
A continuación, se describe el procedimiento de registro o cambio de un nombre deusuario que se va a adjuntar a un documento almacenado.
A Pulse [Escanear original].
B Pulse [Nombre de usuario].
Aparecerá la pantalla de introducción de nombre de usuario.
C Seleccione el nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK].
Registro o cambio de un nombre de usuario (cuando se usa un nombre de usuario no registrado en la Libreta de direcciones)
A continuación, se describe el procedimiento de registro o cambio de un nombre deusuario que se va a adjuntar a un documento almacenado.
A Pulse [Escanear original].
B Pulse [Nombre de usuario].
C Seleccione el nombre de usuario y, a continuación, pulse [Entrada manual].
Aparecerá la pantalla de cambio de nombre de usuario.
D Introduzca el nombre de usuario y, a continuación, pulse dos veces [OK].
Document Server
138
3
Registro o cambio de un nombre de usuario (cuando no hay ningún nombre registrado en la Libreta de direcciones)
A continuación, se describe el procedimiento de registro o cambio de un nombre deusuario que se va a adjuntar a un documento almacenado.
A Pulse [Escanear original].
B Pulse [Nombre de usuario].
C Introduzca el nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK].
Cambio de un nombre de archivo
A continuación, se describe el procedimiento de cambio de un nombre que se va aadjuntar a un documento almacenado.
A Pulse [Escanear original].
B Pulse [Nombre de archivo].
Aparecerá la pantalla de cambio de nombre de archivo.
C Pulse [Borrar todo] para eliminar el nombre de archivo que se va a definir auto-máticamente.
D Introduzca el nombre de archivo y, a continuación, pulse [OK].
Nota❒ En el paso C, al pulsar [Retrcso.] podrá eliminar hasta la posición que desee.
Utilización de Document Server
39
3
1
Registro o cambio de una contraseña
A continuación, se describe el procedimiento de configuración o cambio de una con-traseña que se va a adjuntar a un documento almacenado.
A Pulse [Escanear original].
B Pulse [Contraseña].
C Introduzca la contraseña con las teclas numéricas y pulse [OK].
Puede utilizar de cuatro a ocho dígitos para especificar la contraseña.
D Para confirmarla, vuelva a introducir la contraseña y pulse [OK].
Document Server
140
3
Cambio del nombre de usuario, nombre de archivo o contraseña de un documento almacenado
A continuación, se describe el procedimiento para cambiar un nombre de usuario,nombre de archivo o contraseña.
A Pulse la tecla {Document Server}.
B Seleccione el documento cuyo nombre de usuario, nombre de archivo o contra-seña se va a cambiar.
Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].
C Pulse [Gestión arch.].
D Pulse [Cambiar nom usu], [Cambiar nom arch] o [Cambiar contraseña].
E Desde las correspondientes pantallas de cambio, introduzca el nuevo nombrede usuario, nombre de archivo o contraseña y, a continuación, pulse [OK].
F Pulse [OK].
Nota❒ En función de la configuración de seguridad, es posible que aparezca [Priv.
acc.] en lugar de [Nombre de usuario]. Para más información acerca de la espe-cificación de [Priv. acc.], póngase en contacto con el administrador.
Utilización de Document Server
41
3
1
Comprobación de los datos de un documento almacenado
A continuación, se describe el procedimiento para visualizar los datos de un docu-mento almacenado.
A Pulse la tecla {Document Server}.
B Seleccione el documento cuyos datos desea consultar.
Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].
C Pulse [Detalles].
Aparecerán los datos del documento.
Nota❒ Si ha seleccionado varios documentos, pulse [U] o [T] para ver su informa-
ción.
❒ Si pulsa [Salir] se restablece la pantalla Selec archivo.
Document Server
142
3
Búsqueda de documentos almacenados
A continuación, se describe el procedimiento para buscar un documento almacena-do, por el nombre de usuario o el nombre de archivo.
Puede reorganizar el orden cronológico actual de los documentos en el orden desea-do.
❖ Búsqueda por nombre de archivoBusca documentos guardados por nombre de archivo.
❖ Búsqueda por nombre de usuarioBusca documentos guardados por nombre de usuario.
Nota❒ Si se instala DeskTopBinder Lite se activa la búsqueda y reordenación desde or-
denadores de los documentos almacenados.
❒ Para más información acerca de DeskTopBinder Lite, consulte el Manual de ins-trucciones y la Ayuda de DeskTopBinder Lite.
ReferenciaManual de instrucciones y ayuda de DeskTopBinder Lite
Búsqueda por nombre de archivo
A continuación, se describe el procedimiento para buscar un documento almacena-do por el nombre de archivo.
A Pulse la tecla {Document Server}.
B Pulse [Nombre de archivo].
C Introduzca el nombre de archivo que se va a buscar y, a continuación, pulse[OK].
Se buscará un nombre de archivo que coincida por completo desde el primer ca-rácter y se mostrará en la pantalla.
Nota❒ Si pulsa [Mostrar todo] se mostrará el documento almacenado.
Utilización de Document Server
43
3
1
Búsqueda por nombre de usuario
A continuación, se describe el procedimiento para buscar un documento almacena-do por el nombre de usuario.
A Pulse la tecla {Document Server}.
B Pulse [Nombre de usuario].
C Si va a especificar un nombre de usuario registrado, seleccione el nombre deusuario.
Si va a utilizar un nombre de usuario no registrado, continúe en el paso siguiente.
D Si el nombre de usuario no está registrado, pulse [Entrada manual] y, a continua-ción, introduzca el nombre de usuario desde la pantalla de introducción que seva a mostrar. A continuación, pulse [OK].
E Pulse [OK].
Se buscará un nombre de archivo que coincida por completo desde el primer ca-rácter y se mostrará en la pantalla.
Nota❒ Si pulsa [Mostrar todo] se mostrará el documento almacenado.
Document Server
144
3
Impresión de documentos almacenados
A continuación, se describe el procedimiento de impresión de documentos almace-nados.
A Pulse la tecla {Document Server}.
B Seleccione el documento que desea imprimir.
Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].
C Si va a imprimir dos o más documentos de una vez, repita la operación del paso B.
Es posible seleccionar hasta 30 documentos.
D Cuando especifique las condiciones de impresión, pulse [A pantalla impresión].
Aparecerá la pantalla de condiciones de impresión. Aparecerán el nombre deusuario del documento, nombre de archivo y el orden de impresión de este do-cumento.
E Introduzca el número de copias de impresión con las teclas numéricas.
Se pueden especificar hasta 99 copias.
F Pulse la tecla {Inicio}.Se iniciará la impresión.
Utilización de Document Server
45
3
1
Nota❒ Puede realizar búsquedas en el documento de destino mediante, en el paso B,
[Nombre de usuario] o [Nombre de archivo] situado en la parte izquierda de la pan-talla.
❒ En el campo de orden de aparición del paso B, puede clasificar los documen-tos por [Nombre de usuario], [Nombre de archivo] o [Fecha]. Pulse el elemento quese va a utilizar para la clasificación.
❒ Para cancelar la selección del paso B, vuelva a pulsar el documento resaltado.❒ Alguno de los documentos seleccionados podría no imprimirse debido a la di-
ferencia de tamaño o resolución.❒ Para cambiar el orden de impresión, cancele el resaltado y especifique el orden
correcto.❒ Al pulsar la tecla {Borrar modos}, se cancela toda la selección.❒ Al pulsar [Orden], se muestran los documentos seleccionados en el orden de
impresión.❒ Las funciones de copiadora e impresora conservan las condiciones de impre-
sión especificadas una vez finalizada la operación y las aplica al siguiente tra-bajo de impresión.
❒ Si se han especificado dos o más documentos, las condiciones de impresión sealmacenan en el primer documento pero no en los documentos posteriores.
❒ Los siguientes valores están disponibles para las condiciones de impresión.Para información sobre los resultados de impresión respectivos, consulte“Funciones de la copiadora”.• Reducir/Ampliar (Zoom, Ampliación detallada, Reducir/Ampliar auto)• Sello (Numeración de fondo, Sello predefinido, Sello de usuario, Sello de
fecha, Numeración de páginas)• Ajuste posición de impresión• Ubicación salida impresión• Densidad de imagen• Acabado (Clasificar, Clasificar con giro, Plegado longitudinal)• Corte variable
❒ Si se imprimen dos o más copias al tiempo que se selecciona la función Clasi-ficar, puede confirmar el acabado deseado mediante la impresión de una solacopia.
❒ Si se imprimen dos o más documentos al mismo tiempo, puede imprimirloscomo un único documento continuo mediante la especificación de su orden deimpresión.
❒ Si se imprimen dos o más documentos al mismo tiempo, las condiciones deimpresión establecidas para el primer documento se aplican a todos los docu-mentos restantes.
❒ Si se seleccionan dos o más documentos, al pulsar [U] o [T] podrá confirmarel nombre de usuario, el nombre de archivo y el orden de impresión del docu-mento seleccionado en el paso B.
❒ Si pulsa [Lista archivo] se restablece la pantalla Selec archivo.❒ Web Image Monitor permite imprimir un documento almacenado en Docu-
ment Server desde el ordenador. Para ver información sobre el procedimientode inicio de Web Image Monitor, consulte “Visualización de un documento al-
Document Server
146
3
macenado con Web Image Monitor”.
ReferenciaPág.49 “Funciones de la copiadora”
Pág.142 “Búsqueda de documentos almacenados”
Pág.151 “Visualización de documentos almacenados con Web Image Moni-tor”
Interrupción de trabajos de impresión
A continuación, se describe el procedimiento de interrupción de un trabajo de im-presión.
A Pulse la tecla {Borrar/Parar}.
B Pulse [Parar].
Cambio del número de copias de impresión mientras la impresión está en curso
A continuación, se describe el procedimiento para cambiar el número de copias deimpresión después de iniciar el proceso de impresión.
Importante❒ Esta función se activa cuando la función de clasificación está seleccionada en las
condiciones de impresión.
A Pulse la tecla {Borrar/Parar}.
B Pulse [Cambiar cantidad].
Utilización de Document Server
47
3
1
C Introduzca el número de copias de impresión de nuevo con las teclas numéri-cas.
D Pulse la tecla {q}.
E Pulse [Continuar].
Se reanudará la impresión.
Nota❒ El intervalo de copias de impresión que se puede introducir en el paso C de-
pende del momento en que se pulse la tecla {Borrar/Parar}.
Impresión de muestra
Cuando las copias de impresión son muy numerosas, puede imprimir una única co-pia por adelantado para comprobar el orden de impresión de los documentos selec-cionados y las condiciones de impresión.
Importante❒ Esta función se activa cuando la función de clasificación está seleccionada en las
condiciones de impresión.
A Seleccione el documento que desea imprimir.
Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].
B Pulse la tecla {Copia de muestra}.Sólo se imprimirá una copia.
Document Server
148
3
C Pulse [Continuar].
Se reanudará la impresión.
Nota❒ Si desea cancelar la impresión, pulse [Suspender]. Aparecerá la pantalla de im-
presión, permitiéndole definir otro elemento.
Impresión de la primera página
Para confirmar los resultados de impresión, puede imprimir solamente la primerapágina del documento seleccionado desde la pantalla Selec archivo.
Si se seleccionan dos o más documentos, se imprime la primera página de los docu-mentos correspondientes.
A Seleccione el documento que desea imprimir (confirmado).
Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].
B Pulse [Imprimir página especificada].
C Pulse [1ª página].
D Pulse la tecla {Inicio}.
Impresión de páginas especificadas
Puede imprimir solamente la página especificada del documento seleccionado des-de la pantalla Selec archivo.
A Seleccione el documento que desea imprimir.
Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].
B Pulse [Imprimir página especificada].
C Pulse [Página especificada].
Utilización de Document Server
49
3
1
D Especifique con las teclas numéricas la página que se va a imprimir y, a conti-nuación, pulse [q].
E Pulse la tecla {Inicio}.
Impresión de intervalos especificados
Puede imprimir solamente las páginas del intervalo especificado del documento se-leccionado desde la pantalla Selec archivo.
A Seleccione el documento que desea imprimir.
Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].
B Pulse [Imprimir página especificada].
C Pulse [Especificar rango].
D Especifique la página inicial de impresión con las teclas numéricas y, a conti-nuación, pulse [q].
E Especifique la página final de impresión con las teclas numéricas y, a continua-ción, pulse [q].
F Pulse la tecla {Inicio}.
Document Server
150
3
Eliminación de documentos almacenados
A continuación, se describe el procedimiento de eliminación de documentos alma-cenados.
Importante❒ Document Server pueden almacenar hasta 3000 documentos. Cuando el número
de documentos almacenados alcanza los 3000, el almacenamiento de documen-tos nuevos no estará disponible. Por tanto, debe eliminar los documentos innece-sarios en la medida de lo posible.
A Pulse la tecla {Document Server}.
B Seleccione el documento que desea eliminar.
Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].
C Pulse [Eliminar archivo].
D Pulse [Sí].
Nota❒ Puede eliminar todos los documentos almacenados al mismo tiempo. Consul-
te la Guía general de uso y configuración.
❒ También es posible seleccionar dos o más documentos y eliminarlos.
❒ Puede realizar búsquedas en el documento de destino mediante [Nombre de ar-chivo] o [Nombre de usuario] que se encuentran en la parte izquierda de la pan-talla.
❒ En el campo de orden de aparición, puede clasificar los documentos por [Nom-bre de usuario], [Nombre de archivo] o [Fecha]. Pulse el elemento que se va a uti-lizar para la clasificación.
❒ Si no ha podido identificar el documento de destino por el nombre de archivo,imprima sólo la primera página del documento para así poder confirmar losresultados de impresión.
❒ Si va a cancelar la selección realizada, vuelva a pulsar el documento resaltado.
Utilización de Document Server
51
3
1
❒ Web Image Monitor permite imprimir un documento almacenado en Docu-ment Server desde el ordenador. Para ver información sobre el procedimientode inicio de Web Image Monitor, consulte “Visualización de un documento al-macenado con Web Image Monitor”.
ReferenciaPág.151 “Visualización de documentos almacenados con Web Image Moni-tor”
Guía general de uso y configuración
Visualización de documentos almacenados con Web Image Monitor
A continuación, se describe el procedimiento de confirmación del contenido de undocumento almacenado en un ordenador mediante Web Image Monitor.
A Inicie un navegador Web.
B Introduzca “http:// (dirección IPv4 de esta máquina) /” en la barra de direccio-nes.
Aparecerá la página de inicio de Web Image Monitor.
C Haga clic en [Document Server].
Aparecerá la lista de documentos de Document Server.
D Haga clic en del documento que desea confirmar.
Aparecerá la información relativa al documento.
E Confirme el contenido del documento.
Nota❒ Puede cambiar el formato de la lista de documentos en el paso C. Haga clic en
(Miniaturas), (Iconos) o (Detalles).
❒ Si desea ampliar la pantalla de vista previa en el paso E, haga clic en [Ampliarimagen].
Descarga de documentos almacenados
A continuación, se describe el procedimiento de descarga de un documento almace-nado en un ordenador mediante Web Image Monitor.
Importante❒ Cuando vaya a descargar un documento almacenado con la función de copiado-
ra, debe preparar el Conversor de formato de archivo.
A Inicie un navegador Web.
Document Server
152
3
B Introduzca “http:// (dirección IPv4 de esta máquina) /” en la barra de direccio-nes.
Aparecerá la página de inicio de Web Image Monitor.
C Haga clic en [Document Server].
Aparecerá la lista de documentos de Document Server.
D Haga clic en del documento que desea descargar.
E Seleccione [PDF] o [TIFF] como formato del archivo.
Se descargarán los datos.
F Haga clic en [Aceptar].
Nota❒ Puede cambiar el formato de la lista de documentos en el paso C. Haga clic en
(Miniaturas), (Iconos) o (Detalles).
4. Apéndice
53
1A continuación, se describen las especificaciones de la máquina de copia y la com-patibilidad de las funciones.
Compatibilidad de funcionesLa siguiente tabla de combinaciones muestra qué funciones se pueden utilizar con-juntamente.Espacio en blanco: significa que estas funciones pueden utilizarse conjuntamente.×: estas funciones no pueden utilizarse conjuntamente. La primera función seleccio-nada será el modo que esté utilizando.•: estas funciones no pueden utilizarse conjuntamente. La segunda función seleccio-nada será el modo que esté utilizando.
*1 Si no hay papel de tamaño de corte predeterminado correcto en la bandeja seleccio-nada, la función seleccionada en primer lugar tendrá prioridad.
*2 Cuando se selecciona Ampliación direccional (%) o Ampliación direccional (mm), lafunción seleccionada en primer lugar tiene prioridad.
*3 Cuando se selecciona Ampliación direccional (%) o Ampliación direccional (mm), lafunción seleccionada en segundo lugar tiene prioridad.
Func
ión
sele
ccio
nada
en
prim
er lu
gar
Original tamaño pers.Escaneo anchoOrientación original (no legible)Densidad automática de imagenDensidad de imagen manualSelección auto papSelección manual de papel: Bandeja bobina papelSelección manual de papel: Bandeja de papel de corteBandeja bypassCorte sincroCorte variableCorte predeterminadoReducir/Ampliar autoZoom/ Ampliación direccional (%)/ Ampliación direccional (mm)
Reducir/Ampliar auto usuario
Copias doblesRepetir imagenAjuste posición de impresiónPositivo/NegativoBorrar bordeBorrado interiorBorrado exteriorImagen espejo
Ajuste de margenCopia parcialNumeración de fondoSello predefinidoSello de usuarioSello de fechaNumeración páginaClasificarClasificar con giroPlegado longitudinalAlmacenar archivo (Document Server)
Superposición formato/ Superposición formato programada
Orig
inal
tam
año
pers
.Es
cane
o an
cho
Orie
ntac
ión
orig
inal
(no
legi
ble)
Den
sidad
aut
omát
ica d
e im
agen
Den
sidad
de
imag
en m
anua
lSe
lecc
ión
auto
pap
Sele
cció
n m
anua
l de
pape
l: Ban
deja
bob
ina
pape
lSe
lecc
ión
man
ual d
e pa
pel: B
ande
ja d
e pa
pel d
e co
rteBa
ndej
a by
pass
Cor
te s
incr
oC
orte
var
iabl
eC
orte
pre
dete
rmin
ado
Red
ucir/
Ampl
iar a
uto
Red
ucir/
Ampl
iar a
uto
usua
rioC
ombi
nar
Cop
ias
dobl
esR
epet
ir im
agen
Ajus
te p
osici
ón d
e im
pres
ión
Posit
ivo/N
egat
ivoBo
rrar b
orde
Borra
do in
terio
rBo
rrado
ext
erio
rIm
agen
esp
ejo
Supe
rpos
ición
form
ato/
Sup
erpo
sició
n fo
rmat
o pr
ogra
mad
aAj
uste
de
mar
gen
Cop
ia p
arcia
lN
umer
ació
n de
fond
oSe
llo p
rede
finid
oSe
llo d
e us
uario
Sello
de
fech
aN
umer
ació
n pá
gina
Cla
sifica
rC
lasif
icar c
on g
iroPl
egad
o lo
ngitu
dina
lAl
mac
enar
arc
hivo
(Doc
umen
t Ser
ver)
Zoom
/ Am
plia
ción
dire
ccio
nal (
%)/
Ampl
iació
n di
recc
iona
l (m
m)
Función seleccionada en segundo lugar
ES ATY027S
Combinar
Apéndice
154
4
Información adicionalA continuación, se describen las especificaciones detalladas de las respectivas fun-ciones.
❖ Preconfiguración de trabajos• Cuando el tamaño de papel especificado en Preconfiguración de trabajos es el
mismo que el trabajo de copia en curso, el número de páginas que puede se-leccionarse en el siguiente:A0 (E): 100 hojasA1 (D): 100 hojasA2 (C): 200 hojasA3 (B): 400 hojasA4 (A): 400 hojas
• El número máximo de trabajos que puede predeterminarse es ocho.• Es posible que no pueda especificar ocho trabajos predeterminados si los ori-
ginales son de gran tamaño.
❖ Copiar con la bandeja bypass• El tamaño de papel que puede cargarse en la bandeja bypass es 210-914 × 257-
2000 mm (81/2"-36" × 10"-78").
❖ Selección del papel de copia• Si cambia el tipo de papel, la copia puede tardar más en empezar.• Cuando se selecciona la función Selección auto pap, la copia puede resultar li-
geramente más lenta, ya que la máquina selecciona el papel de copia despuésde escanear el original.
❖ Reducción/Ampliación preajustada• Puede especificar escalas de reproducción entre 25,0 - 400,0 %.• Puede seleccionar una de las ocho escalas predeterminadas (cuatro escalas de
ampliación y cuatro de reducción).• A continuación, se muestra la relación entre el tamaño del original y el forma-
to del papel con distintos factores de escala.
• Versión métrica400,0 % (16 veces la escala del área): A4→A0282,8 % (8 veces la escala del área): A3→A0, A4→A1, B4 JIS→B1 JIS200,0 % (4 veces la escala del área): A2→A0, A3→A1, A4→A2, B3 JIS→B1JIS, B4 JIS→B2 JIS141,4 % (2 veces la escala del área): A1→A0, A2→A1, A3→A2, A4→A3, B2JIS→B1 JIS, B3 JIS→B2 JIS, B4 JIS→B3 JIS70,7 % (1/2 veces la escala del área): A0→A1, A1→A2, A2→A3, A3→A4,B1 JIS→B2 JIS, B2 JIS→B3 JIS, B3 JIS→B4 JIS50,0 % (1/4 veces la escala del área): A0→A2, A1→A3, A2→A4, B1 JIS→B3JIS, B2 JIS→B4 JIS35,4 %: A0→A3, A1→A4, B1 JIS→B4 JIS25,0 %: A0→A4
Información adicional
55
4
1
• Versión en pulgadas (Ingeniería)400,0 % (16 veces la escala del área): A → E258,8 %: A → D, B → E200,0 % (4 veces la escala del área): A → C, B → D, C → E129,4 %: A → B, B → C, C → D, D → E64,7 %: B → A, C → B, D → C, E → D50,0 % (1/4 veces la escala del área): C → A, D → B, E → C32,4 %: D → A, E → B25,0 %: E → A
• Versión en pulgadas (Arquitectura)400,0 % (16 veces la escala del área): A → E266,7%: A → D, B → E200,0 % (4 veces la escala del área): A → C, B → D, C → E133,3%: A → B, B → C, C → D, D → E66,7%: B → A, C → B, D → C, E → D50,0 % (1/4 veces la escala del área): C → A, D → B, E → C33,3%: D → A, E → B25,0 %: E → A
• Puede seleccionar una escala independientemente del tamaño del original odel papel y del método de corte de la bobina de papel. Con algunas escalas,puede que no se copien partes de la imagen o que aparezcan márgenes.
❖ Zoom• Puede especificar escalas de reproducción entre 25,0 - 400,0 %.
• Puede seleccionar una escala independientemente del tamaño del original odel papel y del método de corte de la bobina de papel. Con algunas escalas,puede que no se copien partes de la imagen o que aparezcan márgenes.
❖ Ampliación de tamaño• Puede especificar escalas de reproducción entre 25,0 - 400,0 %.
• Si la escala calculada supera el máximo o queda por debajo del mínimo, seajusta automáticamente según la escala disponible. Sin embargo, en el caso dealgunas escalas, es posible que no se copien partes de la imagen o que aparez-can márgenes en las copias.
❖ Ampliación direccional (%)• Puede especificar escalas de reproducción entre 25,0 - 400,0 %.
• Puede introducir una escala independientemente del tamaño del original odel papel y del método de corte de la bobina de papel. Con algunas escalas,puede que no se copien partes de la imagen o que aparezcan márgenes.
• Si se ha seleccionado la opción Selección auto pap, no es posible utilizar la fun-ción Ampliación direccional (%).
Apéndice
156
4
❖ Ampliación direccional (mm)• Las escalas de reproducción seleccionadas automáticamente por la máquina
son 25,0 - 400,0 %.
• Si la escala calculada supera el máximo o queda por debajo del mínimo, seajusta automáticamente según el intervalo disponible. Con algunas escalas,puede que no se copien partes de la imagen o que aparezcan márgenes.
• Si se ha seleccionado la opción Selección auto pap, no es posible utilizar la fun-ción Ampliación direccional (mm).
❖ Ampliación detallada• Dependiendo de los patrones de imagen de los originales, puede que los pa-
trones de moiré sean visibles o que la calidad de la imagen se deteriore.
❖ Combinar• La máquina selecciona automáticamente la escala de reproducción. Esta esca-
la de reproducción depende del tamaño del papel de copia y del número deoriginales.
• Si la escala calculada está o queda por debajo del mínimo, se ajusta automáti-camente según la escala disponible. No obstante, con algunas escalas, partesde la imagen puede que no se copien.
• No se puede utilizar papel de tamaño especial.
• Si la orientación de los originales es diferente de la del papel de copia, la má-quina girará automáticamente la imagen 90 grados para que la copia se realicecorrectamente.
• Si el número de originales colocados es menor que el número especificado enla opción Combinar, el último segmento de página se deja en blanco, tal ycomo se indica.
❖ Borrar borde • Puede especificar el ancho de los márgenes borrados entre 2 y 99 mm (0,1" a
3,9") en incrementos de 1 mm (0,1").
❖ Borrado interior• Si combina “Borrar interior 1”-“Borrar interior 5”, puede borrar hasta 5 áreas
a la vez.
Información adicional
57
4
1
❖ Ajuste de margen• Puede especificar los márgenes entre 0 y 200 mm (0 a 7,9") en incrementos de
1 mm (0,1").
• Si establece un margen demasiado largo para el original, puede que no se co-pien partes de la imagen.
❖ Numeración de fondo• Puede que aparezca una imagen similar a un patrón en aquellas áreas en las
que la imagen de un original se superponga al número de fondo.
❖ Sello predefinido• Puede aplicar sellos en tamaños de papel de A0 (E) como máximo.
• Puede cambiar los ajustes predeterminados del sello con Herramientas deusuario. Dependiendo de la configuración, la densidad de imagen puede cam-biar.
• Dependiendo del tamaño del papel, si cambia el tamaño del sello, es posibleque no se imprima alguna parte del mismo.
• Si define la posición del sello como “Inferior izquierda”, “Centro inferior” o“Inferior derecha” y después utiliza las funciones Clasificar con giro o Copiacon giro, la posición del sello puede variar.
❖ Sello usuario• Puede aplicar sellos en tamaños de papel de A0 (E) como máximo.
❖ Sello de fecha• Puede aplicar sellos en tamaños de papel de A0 (E) como máximo.
• Cuando se utiliza el modo Combinar, el sello de fecha se imprime así:
AMG026S
Apéndice
158
4
❖ Numeración página• Puede aplicar sellos en tamaños de papel de A0 (E) como máximo.
• Cuando se utiliza el modo Combinar, los números de las páginas se imprimende la siguiente forma:[Por original] se selecciona en Herramientas de usuario:
[Por copia] se selecciona en Herramientas de usuario:
❖ Repetir imagen• Dependiendo del tamaño de papel, la escala y la orientación, puede que no se
copien partes de las imágenes repetidas.
• Puede utilizar la función Repetir imagen en tamaños de papel de A0 (E) comomáximo.
• Cuando utilice la función Repetir imagen con Ajuste posición de impresión,las imágenes repetidas se mueven juntas.
❖ Copias dobles• Puede copiar una imagen de A1 (D) como máximo con la función Copias do-
bles. Puede utilizar tamaños de papel de A0 (E) L como máximo.
❖ Superposición formato• Cuando los tamaños del formato (original de fondo) y el original que se va a
superponer en el formato son diferentes, la imagen se crea con el tamaño deloriginal superpuesto.
• Puede utilizar la función Superposición formato en tamaños de papel de A0(E) como máximo.
• Cuando escanee un formato (original de fondo), la imagen final puede apare-cer emborronada. Si esto ocurre, copie el formato y utilícelo como original defondo.
ES GCANPE0E
ES GCANPE2E
Información adicional
59
4
1
• Cuando utilice Superposición formato, la calidad de la imagen puede versedeteriorada.
• No es posible cambiar la densidad de imagen de un formato (original de fon-do). Para conseguir la densidad de imagen deseada, escanee un original cam-biando previamente la densidad de imagen.
❖ Ajuste posición de impresión• Puede cambiar la imagen entre 0 y 200 mm en incrementos de 1 mm (0 a 7,9"
en incrementos de 0,1").
• Cuando utilice juntas las funciones Sellar y Ajuste posición de impresión, laposición del sello no varía.
• Puede utilizar la función Ajuste posición de impresión en tamaños de papelde A0 (E) como máximo.
• Si establece un margen demasiado largo para el original, puede que no se co-pien partes de la imagen.
❖ Clasificar, Clasificar con giro• Puede utilizar la función Clasificar en tamaños de papel de A0 (E) como máxi-
mo.
• Puede utilizar la función Clasificar con giro en tamaños de papel de A1 (D)como máximo.
• El número de originales que puede escanearse para las funciones Clasificar yClasificar con giro son las siguientes:A0 (E): 100 hojasA1 (D): 100 hojasA2 (C): 200 hojasA3 (B): 400 hojas
• Puede utilizar los siguientes tamaños de papel con la función Clasificar con gi-ro:
• Versión métrica 420 mm × 297 mm (A3)594 mm × 420 mm (A2)841 mm × 594 mm (A1)515 mm × 364 mm (B3 JIS)728 mm × 515 mm (B2 JIS)
• Versión en pulgadas (Ingeniería)11" × 17" (B)17" × 22" (C)22" × 34" (D)
• Versión en pulgadas (Arquitectura)12" × 18" (B)18" × 24" (C)24" × 36" (D)
Apéndice
160
4
Limitaciones de tamaño de escaneo por función
La siguiente tabla muestra las limitaciones de tamaño de escaneo para las funcionesAjuste posición de impresión, Ajuste de margen, Editar y Sellar.
Función Limitación de tamaño de escaneo
Ajuste posición de impresión A0 (E) o menor
Ajuste de margen 15 m o menor
Superposición formato A0 (E) o menor
Borrar Borrado interior A0 (E) o menor, 5 ubicaciones
Borrar Borrado exterior A0 (E) o menor
Borrar Borrar borde A0 (E) o menor
Borrar Combinaciones de Borrar interior, Borrar borde y Superposición for-mato
A0 (E) o menor
Borrar Combinaciones de Borrar exterior y Superposición formato
A0 (E) o menor
Positivo/Negativo 15 m o menor
Imagen espejo 15 m o menor
Copias dobles A1 (D) (cuando se selecciona papel A0 (E))
Repetir imagen
sin ningún otro modo A0 (E) o menor
Repetir imagen
con Borrar borde A0 (E) o menor
Repetir imagen
con Superposición formato A0 (E) o menor
Sello A0 (E) o menor
Hoja de registro de ajustes
61
4
1
Hoja de registro de ajustes
❖ Hoja de registro de programas
Imprima esta hoja para mantener un registro de sus ajustes de programas.ES AHD014S
Nº d
e pr
ogra
ma
Nom
bre
del o
rigin
alFu
nció
n 1
F
unci
ón 2
Fu
nció
n 3
Fu
nció
n 4
Fu
nció
n 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Apéndice
162
4
❖ Hoja de registro de formatos almacenados
Imprima esta hoja para mantener un registro de sus ajustes de formatos.ES AHD015S
Nº d
e fo
rmat
o
1 2 3 4
Nom
bre
del o
rigin
alN
otaF
echa
Usu
ario
Hoja de registro de ajustes
63
4
1
❖ Hoja de registro de sello de usuario
Imprima esta hoja para mantener un registro de sus sellos de usuario.ES ATY031S
Reg
istro
Nº
E
mpr
esa/
secc
ión/
proy
ecto
...et
cIm
agen
del
sel
loFe
chaU
suar
io
1 2 3 4
Apéndice
164
4
Tabla de escalas de reproducción❖ Versión métrica (serie A)
❖ Versión métrica (serie B)
❖ Versión en pulgadas (Ingeniería)
❖ Versión en pulgadas (Arquitectura)
Tamaño de copia
% A0 A1 A2 A3 A4
Tam
año
del
ori
gina
l A0 100,0 70,7 50,0 35,4 25,0
A1 141,4 100,0 70,7 50,0 35,4
A2 200,0 141,4 100,0 70,7 50,0
A3 282,8 200,0 141,4 100., 70,7
A4 400,0 282,8 200,0 141,4 100,0
Tamaño de copia
% B1 JIS B2 JIS B3 JIS B4 JIS
Tam
año
del
ori
gina
l B1 JIS 100,0 70,7 50,0 35,4
B2 JIS 141,4 100,0 70,7 50,0
B3 JIS 200,0 141,4 100,0 70,7
B4 JIS 282,8 200,0 141,4 100,0
Tamaño de copia
% E D C B A
Tam
año
del
ori
gina
l E 100,0 64,7 50,0 32,4 25,0
D 129,4 100,0 64,7 50,0 32,4
C 200,0 129,4 100,0 64,7 50,0
B 258,8 200,0 129,4 100,0 64,7
A 400,0 258,8 200,0 129,4 100,0
Tamaño de copia
% E D C B A
Tam
año
del
ori
gina
l E 100,0 66,7 50,0 33,3 25,0
D 133,3 100,0 66,7 50,0 33,3
C 200,0 133,3 100,0 66,7 50,0
B 266,7 200,0 133,3 100,0 66,7
A 400,0 266,7 200,0 133,3 100,0
Tabla de medidas
65
4
1
Tabla de medidas
❖ Versión métrica
❖ Versión en pulgadas (Ingeniería)
❖ Versión en pulgadas (Arquitectura)
Ancho × largo (mm)
A0 841 × 1189
A1 594 × 841
A2 420 × 594
A3 297 × 420
A4 210 × 297
B1 JIS 728 × 1030
B2 JIS 515 × 728
B3 JIS 364 × 515
B4 JIS 257 × 364
B1 ISO 707 × 1000
Ancho × largo (pulgadas)
E 34 × 44
D 22 × 34
C 17 × 22
B 11 × 17
A 81/2 × 11
Ancho × largo (pulgadas)
E 36 × 48
D 24 × 36
C 18 × 24
B 12 × 18
A 9 × 12
166
ÍNDICE
1ª página a imprimir, 99, 101, 1021 caras 2 páginas a Combinación
de 1 cara, 741 caras 4 páginas a Combinación
de 1 cara, 741 caras 8 páginas a Combinación
de 1 cara, 74
A
Ajuste de la densidad de la imagen de copia, 50
Ajuste de margen, vi, 82, 154Ajuste posición de impresión, vi, 113, 154Almacenamiento de datos, 121, 134Almacenamiento de un formato, 110Almacenamiento de un programa, 123Ampliación detallada, iv, 72, 154Ampliación de tamaño, iv, 66Ampliación direccional (%), iv, 68, 154Ampliación direccional (mm), iv, 70, 154
B
Bandeja bobina papel, 2, 3bandeja bypass, 43, 45, 46Bandeja de papel de corte, 2, 3Borrado exterior, vi, 81Borrado interior, vi, 79, 154Borrar borde, vi, 76, 77, 154Búsqueda de un documento
almacenado, 142Búsqueda por nombre de archivo, 142Búsqueda por nombre de usuario, 143
C
Cambio del número de conjuntos de copias, 118, 146
Cambio del orden de los trabajos, 41Cambio de una contraseña, 139, 140Cambio de un nombre de
archivo, 138, 140Cambio de un nombre de
usuario, 137, 138, 140Cambio de un programa
almacenado, 124Características generales, 6Clasificar, iii, 114, 154Clasificar con giro, iii, 3, 114, 154
Colocación de originales, 16, 20Combinar, ix, 74, 154Cómo leer este manual, 1Compatibilidad de funciones, 153Comprobación del historial de
trabajos, 42Comprobación de los trabajos de la lista
de trabajos, 40Comprobación de modos, 35Contraseña, 139, 140Copia con giro, 54Copia de copia, 49Copia de muestra, 116Copia desde la bandeja bypass, 43Copiadora, 33Copia en papel especial, 48Copia parcial, x, 106Copiar con la bandeja bypass, 154Copias dobles, x, 104, 154Corte predeterminado, 3, 55, 56Corte sincro, 3, 55, 56Corte variable, 3, 55, 58
D
Densidad de imagen automática, 51Densidad de imagen combinada
(automática y manual), 50, 52Densidad de imagen manual, 50, 51Densidad del sello, 88Descarga de documentos
almacenados, 151Detalles de un documento
almacenado, 141Dibujo, 49Document Server, 121, 129
E
Editar, 6Eliminación de documentos
almacenados, 150Eliminación de formatos
almacenados, 112Eliminación de programas, 125Eliminación de sellos de usuario, 93Eliminación de trabajos, 42Entrada / Salida, 6Escala de reproducción, 6Escaneo ancho, 26Especificación de la escala, 61, 69
F
Film, 48Finisher de plegado, 2, 3Formato de la fecha, 96Foto, 49Funciones de escáner, 129Funciones de impresora, 129Funciones de la copiadora, 49, 129
G
Guía auxiliar de salida inferior, 29
H
Herramientas del administrador, 6Hoja de registro de ajustes, 161Hoja portadora, 17, 28
I
Imagen espejo, x, 107Impresión de la primera página, 148Impresión de muestra, 147Impresión de una página
especificada, 148Impresión de un documento
almacenado, 144Impresión de un intervalo
especificado, 149Información adicional, 154Inicio automático, 36Interrupción de copia, 37Interrupción de trabajos de
impresión, 146
L
Limitaciones de tamaño de escaneo por función, 160
Líneas de fondo, 49Lista de trabajos, 39Lo que usted puede hacer con esta
máquina, iii
M
Manuales para esta máquina, i
N
Nombre de archivo, 138, 140, 142Nombre de usuario, 137, 138, 140, 143Numeración de fondo, xii, 84, 154Numeración página, xii, 97, 99, 154
O
orientación del original, 23, 74, 86, 88, 94, 97
Original de longitud superior, 2Original en bobina, 29Originales, 16Originales no compatibles, 18Originales recomendados, 16Original mejorado, 49Original plegado, 29Original tamaño pers., 25, 26
P
Palanca de cambio de originales, 29Pantalla, 4, 130Pantalla de vista previa, 132Pantalla inicial, 4, 127, 130Pantalla Lista de trabajos, 39Pantalla simplificada, 5, 131Papel de copia, 52Papel de longitud superior, 2Papel de tamaño normal, 45Papel de tamaño personalizado, 46, 47Papel translúcido, 48Plegado longitudinal, 3, 119Posición del sello, 86, 88, 90, 94, 96, 97, 99Positivo/Negativo, x, 105Preconfiguración de trabajos, 38, 154Primer nº impreso, 99, 101, 102Procedimiento básico, 33Programación de ajustes
predeterminados, 127Programación de sellos de usuario, 91Programar, 123, 127
R
Recuento de originales, 36Recuperación de programas, 126Reducción/Ampliación
automática, iv, 54, 63Reducción/Ampliación
preajustada, iv, 59, 154Reducir/Ampliar auto usuario, iv, 3, 65Registro de una contraseña, 139Registro de un nombre de
usuario, 137, 138Repetir imagen, x, 103, 154Restablecimiento del recuento de
originales, 36Retención de los trabajos de
impresión, 41
167
168
S
Salida de copias inferior, 3, 12Salida de copias superior, 12Salida de copias trasera, 12Salida superior de los originales, 9Salida trasera de los originales, 9Selección automática
del papel, 3, 52, 53, 54Selección del papel de copia, 52, 154Selección de papel manual, 52, 54Sello, 6Sello de fecha, xii, 94, 154Sello predefinido, xii, 86, 88, 154Sello usuario, xii, 88, 90, 91, 93, 154Símbolos, 1Sobrescritura de un formato
almacenado, 111Soporte, 2, 3Soporte colgante de originales, 31Soporte de originales, 20Superposición formato, x, 108, 154Superposición formato
programada, 108, 109
T
Tabla de escalas de reproducción, 164Tabla de medidas, 165Tamaño del sello, 88Tecla Parar escáner, 22Teclas numéricas, 62, 68Texto, 49Texto / Foto, 49
U
Ubicación de salida de las copias, 9, 12Ubicación de salida de los originales, 9Último número, 99, 101
V
Visualización de documentos almacenados con Web Image Monitor, 151
W
Web Image Monitor, 151
Z
Zonas de la imagen que no se copian, 19Zoom, iv, 61, 154
SP E B286-7564
De acuerdo con IEC 60417, esta máquina utiliza los siguientes símbolos para el interruptor principal:
a significa ENCENDIDA.
c significa ESPERA.
De acuerdo con IEC 60417, esta máquina utiliza los siguientes símbolos para el interruptor del calen-tador antihumedad:
a significa ENCENDIDA.
b significa APAGADA.
Marcas registradas
Acrobat® es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated.
En este documento se utilizan otros nombres de productos únicamente con fines de identificación ypueden ser marcas comerciales de sus respectivos titulares. Renunciamos a cualquier derecho sobredichas marcas.
Copyright © 2007
Instrucc
ione
sM
anua
l de
refe
renc
ia d
e c
op
iad
ora
/Do
cum
ent Se
rver
SP E B286-7564