informer - Hoval

27
informer informer informer Centrale de cogénération PowerBloc EG (20): description, plus-value, présentation, équipement, caractéristiques techniques, dimensions, application hydraulique PowerBloc EG (20) Centrale de cogénération réseaux froids (anergie) industrie hôtels et commerces É C O N O M I Q U E É C O L O G I Q U E VALEUR AJOUTÉE

Transcript of informer - Hoval

Page 1: informer - Hoval

informerinformer

informer

Centrale de cogénération PowerBloc EG (20): description, plus-value, présentation, équipement, caractéristiques techniques, dimensions, application hydraulique

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

réseaux froids (anergie)

industrie

hôtels et commerces

É C O N O MIQUE

ÉCOLOGIQUE

VALEUR

AJOUTÉE

Page 2: informer - Hoval
Page 3: informer - Hoval

Sommaire

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Description etcomposition

Caractéristiques techniques et Équipement

Mise en service

Commande

Maintenance

Application hydraulique

Offres commerciales

Gestion technique etSystemCalculator

Annexe

DescriptionDescription succincte 2Plus-values 2Équipement de base 2Présentation 2Domaines d’application 3

CompositionComposants 4Mise en place 4Composition : moteur, découplage de chaleur et commande 7

Caractéristiques techniquesCaractéristiques 8Encombrement / plan de raccordement 9Équipement de série 10Télémaintenance 11

Mise en serviceConditions de montage 12Mise en et hors service 12Préparation et réalisation 12

CommandeDescription de la commande 14Commande : structure du menu 15Niveaux utilisateurs 15

MaintenanceMaintenance et entretien 16Offres de maintenance 16Plan de maintenance 16

Application hydrauliqueExemple d’application hydraulique 18Description des fonctions 18Dimensionnement de la vanne mélangeuse 3 voies 19

Offres commercialesNuméros d’article 20Exemples d’offre 20

Gestion techniqueRégulation TopTronic® supervisor 22

SystemCalculatorConseil système 22

AnnexeMesure acoustique 23

1Sous réserve de modifications

Page 4: informer - Hoval

Sous réserve de modifications2

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Description

Équipement de base

Groupe de produits Couplage chaleur-force - centrale de cogénération

Désignation PowerBloc EG (20)

La nouvelle PowerBloc EG (20) est une centrale de cogénération au gaz naturel de forme compacte, facile à raccorder, avec 20 kW de puissance électrique et 43 kW de puissance thermique.Elle repose sur le principe technique du couplage chaleur-force appliqué dans des installations particulièrement silencieuses sur de très petites surfaces.La PowerBloc se caractérise par une efficience très élevée à transformer énergétiquement le gaz naturel en énergie thermique et électrique. L’efficience est obtenue par un moteur industriel VW adapté et l’utilisation intégrée de la condensation.Le module de base fonctionne avec un moteur industriel VW à régulation électronique. Le moteur ultramoderne tourne au gaz naturel (gaz liquéfié et biogaz sur demande). Un alternateur asynchrone refroidi à l’eau assure une génération de courant efficiente.L’eau de refroidissement du moteur et l’échangeur de chaleur des gaz de combustion garantissent un rendement thermique maximal pour une puissance électrique élevée. La commande permet une adaptation aisée aux souhaits et conditions individuels.

Efficience ▪ Rendement total élevé grâce à l’utilisation intégrée de la condensation

Solution complète facile à installer ▪ Installation simple et facile, systèmes complets prêts à être raccordés, équipés de tous les modules

▪ Livrée entièrement équipée, tous les composants et la régulation sont déjà intégrés

Préservation des ressources et réduction des émissions

▪ Importante contribution grâce à la génération d’électricité et de chaleur dans une installation au lieu d’être séparée localement

▪ Économie d’énergie primaire et diminution des émissions de CO2 et de substances polluantes

Maintenance ▪ Longs intervalles de maintenance ▪ Fonction de vidange et de remplissage d’huile automatique

▪ Sous-construction compacte, peinte par poudrage, avec système à trois chambres pour réservoir d’huile neuve, insonorisation et alimentation en air frais ainsi que support pour groupe de machines comprenant trois amortisseurs de vibrations

▪ Moteur industriel à régulation électronique de Volkswagen, 4 cylindres, 2,0 l

▪ Alternateur asynchrone refroidi à l’eau, entièrement encapsulé et découplé des vibrations pour la génération de courant en mode de couplage au réseau

▪ Échangeur de chaleur à condensation de forme compacte en fonte d’aluminium-silicium, comprenant un système de chambres refroidi à l’eau

▪ Technique de catalyse sous forme d’un catalyseur 3 voies résistant à l’oxydation, système de circuit d’eau de refroidissement primaire avec surveillance intégrée de la pression

▪ Fonction de vidange et de remplissage d’huile automatique comprenant un groupe de pompes à huile, des réservoirs d’huile neuve et usagée

Plus-values

PrésentationPowerBloc EG (20) électrique thermique entrée totalePuissance (modulation) kW 5 - 20 18 - 43 22 - 65 1)

Rendement % 33,2 2) 70 1) 103,2 1)

Classe d’efficacité A+++ A+++

1) à une température de retour de 35 °C2) pour une puissance électrique de 20 kW

Également disponible sur demande en version à gaz liquéfié PowerBloc FG (20) et à biogaz PowerBloc BG (20)

É C O N O MIQUE

ÉCOLOGIQUE

VALEUR

AJOUTÉE

Page 5: informer - Hoval

3Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Domaines d’applicationPour objets moyens avec besoins en énergie élevésAvec les mini-centrales de cogénération Hoval, vous bénéficiez d’énormes avantages en termes d’efficience pour l’alimentation électrique et de chaleur de bâtiments moyens avec des besoins en énergie élevés, aussi bien pour la préparation d’eau chaude centralisée que décentralisée.Notre offre est séduisante pour les bâtiments possédant une consommation électrique annuelle à partir de 85 000 kWh env. et une consommation de combustible à partir de 150 000 kWh env., immeubles collectifs de 12 logements et plus par ex.Peut-être que vous aussi vous faites partie des groupes ciblés que nous décrivons aux pages suivantes. La liste ne peut pas être exhaustive car il existe un grand nombre d’autres variantes d’utilisation pour bâtiments qui améliorent leur bilan énergétique grâce à la mini-centrale de cogénération Hoval et peuvent revenir à un bilan positif.

Écoles et piscinesL’utilisation de mini-centrales de cogénération Hoval dans les écoles n’a pas seulement une valeur pédagogique en ce qui concerne l’environnement, mais peut être également amortie en peu d’années dans certaines conditions initiales. Notre module de commande innovateur aide à maîtriser certaines différences considérables dans les besoins dues aux périodes de vacances, aux nuits et aux week-ends.

Immeubles collectifs et lotissementsLes modèles PowerBloc conviennent particulièrement aux immeubles collectifs avec leurs besoins en eau de chauffage et en électricité qui varient fortement pendant l’année. Le module de régulation pour la commande d’installation a été justement conçu pour ce défi. Des calculs serrés de rentabilité avec des centrales de cogénération de type plus ancien appartiennent désormais au passé.

Hôpitaux et maisons de santéNous l’entendons constamment dans les infos: les coûts pour la santé doivent diminuer. Les coûts énergétiques considérables des cliniques sont un facteur rarement discuté en politique pour la réduction des dépenses. Ce sont surtout les services, les cuisines, les salles d’opération et les lingeries qui exigent en permanence de grandes quantités d’eau chaude, de chaleur de chauffage et d’électricité. Dans les hôpitaux de taille moyenne, il est possible d’économiser plusieurs milliers d’francs par an avec une centrale de cogénération. Pour cela, ce sont plutôt les modèles innovateurs PowerBloc qui dépassent la limite d’application rentable par rapport aux anciens produits. Dans les hôpitaux, les centrales de cogénération fonctionnent normalement au gaz, qui est également l’agent d’entraînement des installations PowerBloc.

Hôtels et gastronomieUne agréable clarté dans les couloirs et le foyer, de l’électricité pour les écrans, les ordinateurs et les fourneaux et, en plus, du chauffage pour les nombreuses pièces ainsi que des besoins en eau chaude pour les salles de bain – l’exploitation des hôtels dévore beaucoup d’énergie. Ou bien elle gagne de l’énergie – avec des mini-centrales de cogénération Hoval. Et si, de surcroît, vous entretenez un restaurant, une piscine, des zones de fitness et de wellness, notre offre fait apparaître désormais des perspectives d’exploitation rentables.

Communes et bâtiments administratifsLes communes entretiennent un grand nombre de types de bâtiment différents. Il est particulièrement facile de comprendre les besoins en énergie souvent énormes des bâtiments publics dans les exploitations de culture maraîchère. Les plantes ont continuellement besoin d’un climat intérieur approprié et pas d’eau trop froide, quant aux éclairages, ce sont des dévoreurs d’électricité. Les mini-centrales de cogénération Hoval constituent ici la bonne solution car elles sont parfaitement adaptées au changement saisonnier des conditions extérieures grâce à la commande dynamique, de même naturellement que pour les plantations privées et commerciales.

Page 6: informer - Hoval

Sous réserve de modifications4

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Composition: composants

Mise en place

Échangeur de chaleur des gaz de combustionéchangeur à condensation avec catalyseur 3 voies intégré

Découplage de chaleuréchangeur de chaleur surdimensionné

Silencieux

Construction à insonorisation optimisée

Électronique de commande et de réglage

Utilisation avec écran tactile 7"

Vue latérale, ouvert Vue arrièreVue avant, ouvert

En fonction des conditions locales du client, nous pouvons décomposer nos centrales de cogénération en plus petits groupes puis les monter et les remplir une fois sur place.

Électronique de commande et de réglage

panneau de commande et interrupteur principal

Réservoir d’huile neuveintégré au châssis de base

volume : 20 litres

Réservoir d’huile usagée

Collecteur de gaz de combustion

refroidi à l’eau, en fonte d’aluminium

Ouvertures pour les chariots élévateurs pour le positionnement final

Page 7: informer - Hoval

5Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Composition: composants

Groupe d’entraînementLe moteur à combustion interne fonctionnant au gaz et l’alternateur constituent le groupe d’entraînement. La transmission de la force entre ces deux composants s’effectue par un embrayage à disque rigide. Une bride accueille de chaque côté le moteur à combustion interne et l’alternateur. La bride est fixée au châssis de base sur le support de groupe et des éléments amortisseurs de manière à pouvoir osciller.

Moteur à gazLe moteur à gaz est un moteur à combustion interne, 4 cylindres, qui fonctionne selon le principe Otto et entraîné avec ƛ = 2. L’allumage du mélange est effectué avec régulation électronique par un allumage commandé par bougies. Un catalyseur 3 voies nettoie les gaz de combustion.

Châssis de base avec cadreLe châssis de base est constitué d’une construction en acier profilé, résistante aux déformations, pour accueillir moteur, alternateur, armoire de commande et échangeur de chaleur d’eau de refroidissement. Le châssis présente des ouvertures correspondantes pour le transport avec un chariot élévateur.L’unité moteur-alternateur est placée sur le châssis de manière élastique sur des amortisseurs en caoutchouc métal calculés en conséquence. Les amortisseurs sont sécurisés en usine avec des cales en bois. Ces sécurités de transport doivent être retirées avant la première mise en service.

AlternateurUn alternateur asynchrone refroidi à l’eau est utilisé dans la centrale de cogénération. Cet alternateur triphasé fonctionne comme démarreur pour lancer le moteur à combustion interne. Après le démarrage, l’alternateur génère du courant triphasé. Le refroidissement par eau s’effectue avec de l’eau de chauffage.

Alimentation en huile de lubrificationLa lubrification du moteur s’effectue par circulation forcée. Le nettoyage de l’huile de lubrification a lieu à l’aide d’une cartouche de filtre à huile située dans le courant principal. Le contrôle du niveau d’huile s’effectue à l’aide d’un interrupteur à flotteur. Le regard de niveau d’huile permet un contrôle visuel.Le remplissage d’huile de lubrification est assuré par une pompe à membrane électrique, externe. Cette pompe permet, si cela est nécessaire, de pomper l’huile du réservoir dans le circuit d’huile du moteur et de garantir une quantité d’huile constante. La vidange d’huile entièrement automatique est prise en charge par les pompes d’huile usagée et d’huile neuve. Une alimentation en huile neuve optimale est ainsi garantie.

Ligne de gazL’alimentation en gaz est effecutée par une ligne de gaz de sécurité de construction modulaire. Tous les composants de la ligne de gaz sont homologués DVGW. La ligne de gaz est montée de manière fixe. Le mélange du gaz avec l’air de combustion se fait dans le mélangeur gaz-air.

Page 8: informer - Hoval

Sous réserve de modifications6

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Composition: composantsSystème d’échangeurs de chaleurLe système d’échangeurs de chaleur comprend plusieurs composants qui prennent de la chaleur à plusieurs endroits dans l’ensemble du système et la redistribue à d’autres endroits. Les composants principaux sont l’échangeur de chaleur des gaz de combustion, l’échangeur de chaleur à plaques, le collecteur de gaz de combustion, l’échangeur de chaleur d’eau de refroidissement du moteur ainsi que la pompe d’eau de refroidissement du moteur interne et la pompe d’eau de chauffage.L’échangeur de chaleur des gaz de combustion est spécialement construit pour la transmission calorifique des gaz de combustion du moteur à gaz dans le circuit d’eau de chauffage. Les gaz de combustion sortant du catalyseur traversent les ailettes de refroidissement et fournissent de la chaleur à l’eau de chauffage. L’échangeur de chaleur des gaz de combustion est un élément en fonte d’aluminium. L’échangeur de chaleur à plaques transmet la chaleur du circuit d’eau de refroidissement du moteur au circuit d’eau de chauffage. L’échangeur de chaleur à plaques est composé de plaques en cuivre brasé. Le collecteur de gaz de combustion prend les gaz de combustion qui s’échappent du moteur et les achemine regroupés au catalyseur. Une partie de la chaleur est extraite des gaz de combustion par une chemise d’eau traversée par de l’eau de chauffage.Vous voyez l’agencement des différents composants dans l’ensemble du système dans le schéma hydraulique. L’alternateur fait également partie du système et sert à refroidir l’enroulement en cuivre avec de l’eau de chauffage et à extraire d’autres chaleurs du système.

Compensation du courant réactifDe l’énergie réactive et le courant réactif dont elle a besoin sont nécessaires pour générer l’énergie électrique de l’installation. Comme ces champs augmentent et rediminuent continuellement à la cadence de la tension alternative, l’énergie alterne en permanence entre le générateur et le consommateur. Celle-ci ne peut pas être utilisée, ce qui signifie qu’elle ne peut pas être transformée en une autre forme d’énergie, encombre le réseau d’alimentation électrique et est éventuellement facturée par l’exploitant du réseau.L’utilisation d’un condensateur de puissance directement sur l’installation peut permettre de soulager les dispositifs de transmission car l’énergie réactive nécessaire n’est plus fournie par le réseau mais mise à disposition par le condensateur. Appliqué au niveau électronique, comme le montre la figure, l’angle f est réduit et le cosinus de l’angle (facteur de puissance) approche 1. Notre unité compense à peu près à un facteur de puissance de 0,95 pour une puissance de 20 kW. La consommation de puissance réactive du réseau est faible.

Commande PowerBlocLa commande est responsable du bon fonctionnement de la centrale de cogénération et prend en charge toutes les commandes et les contrôles importants, tels que la rampe de gaz, la modulation, les fonctionnements auxiliaires et le mode de couplage au réseau. Enfin, celle-ci comprend l’intelligence et l’adaptation / les réglages nécessaires pour une exploitation rentable.La commande dispose d’un écran tactile 7" permettant de naviguer dans la structure du menu de manière intuitive. Dans la fenêtre de base, vous obtenez rapidement des informations sur l’état du système, les valeurs d’énergie ainsi qu’un récapitulatif de l’historique. Par ailleurs, elle est le point de départ pour parvenir aux réglages (par ex. courbe de puissance, conditions d’activation, heure et date, adresse LAN, e-mail et fonctions supplémentaires comme la commande en cascade intelligente ou les sorties binaires) et à d’autres informations.

Alte

rnat

eur

Éch

ange

ur d

e ch

aleu

r des

ga

z de

co

mbu

stio

n

Éch

ange

ur d

e ch

aleu

r à

plaq

ues

refr

oidi

ssem

ent

du m

oteu

r

Col

lect

eur d

e ga

z de

co

mbu

stio

n

Page 9: informer - Hoval

7Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Composition de l’installation: découplage de chaleur

Composition de l’installation: commande PowerBloc

Raccordement / installation

Composition de l’installation: moteur ▪ Moteur industriel VW, 4 temps, 4 cylindres, en fonte grise, modifié ▪ Arbre à cames optimisé ▪ Temps de commande optimisés ▪ Gestion du moteur optimisée ▪ Sondes lambda amont et avale pour une adaptation parfaite du mélange ▪ Compression: 1:14 ▪ Régulation du cliquetis pour un moment d’allumage optimisé ▪ Collecteur de gaz de combustion refroidi à l’eau en fonte d’aluminium ▪ Échangeur à condensation avec catalyseur 3 voies intégré ▪ Échangeurs de chaleur à plaques surdimensionnés pour l’eau de refroidissement du moteur

▪ Alternateur / collecteur de gaz de combustion / échangeur à condensation traversé directement ▪ Chaleur du moteur via échangeur de chaleur à plaques monté en parallèle ▪ Débit volumique de 0,5 à 5 m³/h ▪ Température d’entrée de 0 à 75 °C / en option jusqu’à 87 °C à pleine charge ▪ Température de sortie de 95 °C ▪ Température de sortie constante en option jusqu’à 95 °C ▪ Fitre antiboue utile à l’entrée

▪ API programmable avec l’écran tactile 7" ▪ Démarreur progressif avec commutation étoile-triangle (I < 60 A) ▪ Structure raisonnable de l’armoire de commande - recherche rapide de défauts ▪ Avec compensation fixe ▪ Avec compteur triphasé MID ▪ Avec interface ModBus et registre ModBus pour tâches DDC ▪ 4 sorties binaires pour messages DDC ▪ Spécification de puissance externe / 0-20 mA / signal de commande centralisée ▪ Affichage en texte clair / guidage par menus ▪ Rabattable vers le haut pour l’entretien

▪ Jeu de tuyaux 1" pour le départ et le retour ▪ Tuyau ¾" pour le raccordement de gaz ▪ Tuyau RLA / RLU PPS DN 80 dépendant de l’air ambiant autant que possible ▪ Siphon pour condensat compris dans la livraison ▪ Silencieux à absorption et à réflexion disponibles ▪ Raccordement électrique 5 x 16 mm² jusqu’à 20 m ▪ Connexion LAN ou routeur GSM pour système de télésurveillance ▪ Protection interne du réseau et de l’installation comprise (protection centralisée du réseau et de

l’installation nécessaire en cas de cascades) ▪ Liaison équipotentielle ▪ Amenée d’air de combustion / pas de ventilation du boîtier

Page 10: informer - Hoval

Sous réserve de modifications8

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Caractéristiques techniquesCaractéristiques *Puissance électrique 1) kW 5 - 20 à modulationPuissance thermique kW 18 - 43 à modulation, à une température de retour de 35 °CPuissance du combustible kW 22 - 65Rendement électrique % 33,2 pour une puissance électrique de 20 kWRendement thermique % 70,0 à une température de retour de 35 °CRendement global % 103,2 à une température de retour de 35 °CClasse d’efficacité A+++

Émissions de gaz de combustion mg/Nm³ NOx max. 125, CO max. 150

à 5 % O2

Indicateur de courant 0,47 0,53 sans utilisation de la condensation

MoteurFabricant VolkswagenType Moteur industriel,

à régulation électroniqueVitesse nominale, env. tr/min 1535Combustible % Gaz naturelCylindres 4RCylindrée dm³ 2,0Alimentation en huile Fonction de vidange et de rem-

plissage d’huile automatiqueVolume du bac d’huile l 4 env.Volume du réservoir d’huile neuve

l 20

AlternateurFabricant EMODType asynchrone, 4 pôles

refroidi à l’eauTension V 400Courant A 42,3Fréquence Hz 50

Dimensions et poidsLongueur mm 1300Largeur mm 800Hauteur mm 1300Poids kg 700 env.

Type de silencieux (S-080) (G-080)Raccord DN mm 80 80

Longueur efficace B mm 500 500

Diamètre extérieur mm 250 250

Longueur totale C mm 700 950

Longueur de tubulure E mm 100 100

Poids total kg 4,5 6,0

Coefficient de trainée ζ 0,1 0,1

Circuit de chauffageTempérature de départ max. °C 95Raccord départ DN 25, FI 1"Température de retour max. °C 85Raccord retour DN 25, FI 1"Débit volumique m³/h 1,8 à Δt = 20 KPression hydraulique max. bars 4Qualité de l’eau selon VDI 2035

Système de carburantRaccord de gaz DN 20, FE ¾"Pression d’écoulement mbars 18 - 55Indice de méthane min. 60

Écoulement du condensatRaccord DN 40

Système de conduites des gaz de combustionRaccord des gaz de combustion

DN 80, PPs type B

Température de service max. °C 85Classe de température min. °C 120Contrepression max. mbars 10, sur la tubulure de me-

sure du système d’évacua-tion des gaz de combustion

Débit massique des gaz de combustion

kg/h 90 (à pleine charge)

Débit volumique m³/h 75 (à pleine charge)

Système électriqueRaccords mm² 5 x 16Protection A 3 x 63, type NH00

Niveau de pression acoustiqueBruit du module 1 m dB(A) 50 env., selon

DIN 45635-01-KL2

* Toutes les indications de puissance et de rendement sont valables pour une température de retour de 35 °C, l’utilisation d’équipements optionnels et un fonctionnement au gaz naturel (pouvoir calorifique Hi = 8,8 kWh/m³). Les valeurs se rapportent à une humidité relative de l’air de 30 %, une pression d’air de 1013,25 mbars, une température ambiante de 30 °C pour une hauteur de 1,5 m et une température de l’air d’aspiration de 25 °C. Des divergences sont possibles pour une autre qualité de gaz et d’autres valeurs de l’air.1) Les caractéristiques techniques sont indiquées pour des conditions normalisées selon ISO 3046-1 (DIN 6271) avec une tolérance de ± 5 %.

Silencieux pour les gaz de combustion ▪ Version en matière plastique,

matériau PP noir ▪ Rembourrage en laine minérale

hydrophobe ▪ Raccords standard EW ▪ Température des gaz de combustion

max. 120 °C ▪ Étanche à la surpression jusqu’à 5000 Pa ▪ Écoulement du condensat ¾" ▪ Position de montage horizontale ou

verticale

Page 11: informer - Hoval

9Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Encombrement / plan de raccordement

Encombrement (vue de dessus) (indications en mm)

Plan de raccordement (vue de dessus) (indications en mm)

Plan de raccordement (vues latérale et avant) (indications en mm)

Légende :RL Retour chauffage DN 25 avec vanne d’arrêt, manomètre et clapet

anti-retour (1" I/G)

VL Départ chauffage DN 25 avec vanne d’arrêt et manomètre (1" I/G)

G Raccord de gaz DN 20 avec tuyau de raccordement ¾" I/G et A/G (vanne d’arrêt sur site)

A Raccord des gaz de combustion DN 80

Elt Raccord électrique 16 mm² min. (flexible)

K Écoulement du condensat DN 40

Organe de commande

Interrupteur principal

Raccord de gaz

Armoire de commande ouverte

Rac

cord

de

gaz

1200

Dép

art r

etou

r cha

uffa

ge a

vec

grou

pe d

e po

mpe

s 15

00

Eco

ulem

ent d

u co

nden

sat 1

290

Rac

cord

emen

t par

flex

ible

des

gaz

135

0 à

1950

Sor

tie d

es g

az d

e co

mbu

stio

n 15

40

Organe de commande

Interrupteur principal

Page 12: informer - Hoval

Sous réserve de modifications10

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Équipement de sérieLa PowerBloc EG (20) est montée prête à l’emploi en usine et équipée de série comme suit: ▪ Sous-construction compacte, peinte par poudrage, avec

système à trois chambres pour réservoir d’huile neuve, insonorisation et alimentation en air frais ainsi que support pour groupe de machines comprenant trois amortisseurs de vibrations

▪ Moteur industriel à régulation électronique de Volkswagen, 4 cylindres, 2,0 l

▪ Alternateur asynchrone refroidi à l’eau, entièrement encapsulé et découplé des vibrations pour la génération de courant en mode de couplage au réseau

▪ Échangeur de chaleur à condensation de forme compacte en fonte d’aluminium-silicium, comprenant un système de chambres refroidi à l’eau. Ce système contribue à une efficience thermique élevée

▪ Échangeur de chaleur à plaques (brasé), résistant à des pressions jusqu’à 25 bars, résistant à des températures jusqu’à 185 °C

▪ Tube de mélange de gaz de combustion fabriqué selon la procédure de moulage au sable avec de l’aluminium de haute qualité avec empreinte intégrée pour le papillon de réglage et préparation du mélange

▪ Technique de catalyse sous forme d’un catalyseur 3 voies résistant à l’oxydation qui règle le rapport air-combustible en interaction avec la régulation lambda, y compris la sonde avale, émissions de substances polluantes < TA-Luft 2002 qui permet de très faibles émissions de substances polluantes, système de circuit d’eau de refroidissement primaire avec surveillance intégrée de la pression

▪ Fonction de vidange et de remplissage d’huile automatique comprenant un groupe de pompes à huile, des réservoirs d’huile neuve et usagée

▪ Système de sécurité avec dispositif de remplissage résistant à des pressions jusqu’à 1,5 bar, à partir de la série KW 10, 2016 via réservoir de liquide de refroidissement combiné

▪ Découplage de chaleur comprenant groupe de pompe, départ et retour ainsi qu’affichage de la température intégré, pompe à vitesse réglable en option

▪ Boîtier thermoaccoustique facile à retirer, résistant à la rouille et peint par poudrage, avec natte isolante de 50 mm. (niveau de pression acoustique < 50 dB(A) env. pour distance de 1 m)

▪ Rampe à gaz avec servomoteur électronique et régulateur de pression zéro (biogaz / gaz de curage)

▪ Système de condensat avec dispositif d’écoulement convenant au système de conduites des gaz de combustion DN 80/125 PPs

▪ Armoire de commande à ventilation active avec système de commande PowerBloc et dispositif de levage amorti pour une maintenance économique

▪ Système de commande PowerBloc complet avec élément de puissance et démarreur progressif 3 pôles, convivial et clair avec écran tactile multilingue, interrupteur principal Marche / Arrêt monté prêt à l’emploi avec tous les modules standard y compris la protection du réseau et de l’installation selon VDI ARN 4105

▪ Manuel de l’utilisateur avec instructions de montage

Notre commande PowerBloc est équipée d’un système de télésurveillance via Internet. Celui-ci peut être adapté individuellement en fonction du réseau de communication disponible.La puissance électrique progressive de 25 à 100 % des centrales de cogénération PowerBloc peut être adaptée manuellement ou automatiquement aux besoins en énergie individuels. Ceux-ci peuvent, en particulier, être adaptés aux saisons et garantissent ainsi de moindres temps d’arrêt pour un rendement de courant optimal tout en étant facile de maintenance.Les centrales de cogénération sont montées prêtes à l’emploi et soumises à un test complet (30 heures env.) avant d’être livrées. Une inspection finale avec procès-verbal de réception est effecutée une fois la marche d’essai terminée avec succès. En fonction des conditions locales du client, nous pouvons décomposer nos centrales de cogénération en plus petits groupes puis les monter et les remplir une fois sur place.

Toutes les indications de puissance et de rendement suivantes sont valables pour une température de retour de 35 °C, l’utilisation d’équipements optionnels et un fonctionnement au gaz naturel (pouvoir calorifique Hi = 8,8 kWh/m³). Les valeurs se rapportent à une humidité relative de l’air de 30 %, une pression d’air de 1013,25 mbars, une température ambiante de 30 °C pour une hauteur de 1,5 m et une température de l’air d’aspiration de 25 °C. Des divergences sont possibles pour une autre qualité de gaz et d’autres valeurs de l’air.

Les caractéristiques techniques sont indiquées pour des conditions normalisées selon ISO 3046-1 (DIN 6271) avec une tolérance de ± 5 %.

Page 13: informer - Hoval

11Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

TélémaintenanceNotre commande PowerBloc est équipée d’un système de télésurveillance via Internet. Celui-ci peut être adapté individuellement en fonction du réseau de communication disponible. Il est possible, en option, d’effectuer un équipement ultérieurement avec toutes les fonctions supplémentaires proposées pour la commande PowerBloc.

Routeur DSL

Routeur DSL

WLANAccess Point

Routeur pare-feu avec WLAN

Boîtier de communication

Passerelle UMTS / GSM

Appareil : prototype - centrale de cogénérationactualisé en dernier le 03/06/2015 13:07:33

Puissance active cos phi

Puissance thermique Consommation de

gaz actuelle

Prochain entretien dans : 5989 h

Détails

Exploitant de l’installation

Contact

Contrat de servicePartenaire SAV

N° de série / type

Heures de fonctionnementDate de mise en serviceType de carburantNombre de démarragesÉnergie activeÉnergie thermique Consommation de gaz totale

Vos possibilités de réglage :- Réglage de la courbe de puissance- Lecture des diagrammes- etc.

puissance

2 juin 16h00 2 juin 20h00 3 juin 00h00 3 juin 04h00 3 juin 08h00 3 juin 12h00 3 juin 16h00

Page 14: informer - Hoval

Sous réserve de modifications12

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Conditions de montageAir de combustionL’aspiration d’air de combustion du moteur nécessaire s’effectue au choix dépendamment et indépendamment de l’air ambiant. De l’air du local d’installation peut être, par ex., aspiré comme air de combustion pour le moteur à gaz. Une ventilation suffisante du local d’installation doit être garantie sur site. La ventilation ambiante du local d’installation doit être réalisée de manière à ce qu’une ouverture vers l’extérieur de 150 cm² assure l’échange d’air nécessaire. L’intégration de silencieux éventuellement nécessaires devant les bouches de ventilation doit être effectuée sur site. En principe, il faut voir la question de la bouche de ventilation avec le ramoneur compétent.Il ne doit pas y avoir de sources de substances polluantes (compresseur d’ammoniac pour la production de froid ou similaire) dans le local d’installation. L’air de combustion doit satisfaire aux exigences suivantes: ▪ sans substances polluantes (en particulier sans ammoniac

ou chlore) ▪ température de l’air la plus constante possible de 10 à 35 °C

avec peu de variations de température

Air extraitEn ce qui concerne les centrales de cogénération Hoval, les valeurs de CO et NOx comprises dans les gaz de combustion sont inférieures à plus de la moitié des valeurs prescrites par TA-Luft.Les gaz de combustion du moteur à gaz sont évacués sous surpression dans le système d’évacuation des gaz de combustion. Le débit massique est de 90 m³/h env. (pour 20 kWél.). Les longueurs totales sont calculées et dimensionnées individuellement par le personnel spécialisé. La ligne de gaz de combustion doit pouvoir supporter pleinement surpression et condensat et être autorisée pour des températures jusqu’à 120 °C. Il est possible de satisfaire à ces exigences pour le mieux avec une conduite de gaz de combustion en polypropylène (PPs) de la classe de feu B1 selon DIN 4102.Si plusieurs modules sont raccordés à une conduite de gaz de combustion commune, chaque conduite de gaz de combustion doit être équipée d’un clapet fermant la ligne de gaz de combustion respective en cas de coupure d’une des centrales de cogénération. Chaque branche de gaz de combustion doit être équipée séparément d’une vidange du condensat. Pour une installation à double module, une section de DN 120 est suffisante pour la ligne commune en respectant les longueurs de conduite et les coudes mentionnés ci-dessus.

CondensatDe la vapeur d’eau, du gaz carbonique et des oxydes d’azote apparaissent à la combustion du mélange air / gaz combustible. Ces oxydes d’azote sont transformés en acide nitrique dilué et en acide sulfureux lors de la condensation de la vapeur d’eau dans les composants raccordés en aval.Les plus grandes quantités de condensat se forment au démarrage et à l’arrêt. C’est pourquoi le rapport entre les heures de fonctionnenent et les démarrages doit être d’au moins 3:1. Des dépassements du point de rosée (température des gaz de combustion < 80 °C) sont souhaités dans le système de conduites des gaz de combustion pour atteindre la formation de condensat en mode normal ou de charge partielle. Ceci est possible avec une température de retour du chauffage correspondante.Il faut évacuer en permanence le condensat. À l’extrémité inférieure de la conduite des gaz de combustion verticale, Il faut prévoir une vidange du condensat avec intercepteur hydraulique pour la vidange du condensat qui se forme dans la ligne de gaz de combustion de la centrale de cogénération.

La partie horizontale du système d’évacuation des gaz de combustion doit présenter une inclinaison de plus de 6 % pour la vidange du condensat.Le condensat des gaz de combustion ne doit pas pénétrer dans le sol. Le service local des eaux usées décide si une déviation dans la canalisation est possible. Au besoin, l’utilisation d’installations de neutralisation est nécessaire.

Raccordement de gazLa conduite d’amenée de gaz (10 à 65 mbars) doit être dimensionnée de manière à ce qu’une pression de gaz d’au moins 20 mbars soit encore appliquée à l’entrée de la rampe de gaz pour une puissance de consommation maximale de 8 m³ de gaz naturel/h et module (16 m³/h pour installation à double module).Hoval peut fournir un détecteur de gaz (contre supplément) pour la surveillance de l’air ambiant dans le local d’installation. Il faut le placer à un endroit judicieux dans le local d’installation.

Branchement électriqueIl faut poser un câble de l’emplacement du branchement jusqu’à la centrale de cogénération pour le branchement dans l’installation électrique du bâtiment. La section de câble doit être de 5 x 16 mm² pour des longueurs jusqu’à 10 mètres. En cas de longueurs de câble supérieures, l’électricien doit calculer la section respective et la signaler au fournisseur d’énergie. Le branchement est effectué sur le réseau 50 Hz, 3 x 400 V~ avec un coup-circuit à fusible correspondant (3 x 63 A NH 00). Le câble doit être dimensionné de manière à ce que la puissance continue de la centrale de cogénération (20 kW / centrale ou 40 kW pour une installation à double module) puisse être transmise durablement. Le propre disjoncteur sélectif doit avoir la caractéristique «T».Le démarrage de la centrale de cogénération est effectué par l’alternateur en démarrage progressif triphasé. Le courant de démarrage maximal est brièvement de 60 A max.Les exigences concernant les compteurs électriques diffèrent au cas par cas. C’est pourquoi il faut s’adresser au fournisseur compétent. Le fournisseur d’énergie établit, en général, un procès-verbal de réception avant la mise en service de la centrale de cogénération.Une panne est signalée automatiquement à l’aide de la télésurveillance. Une connexion Ethernet qui fonctionne est donc ici nécessaire. Le raccordement de l’installation doit avoir lieu d’ici la mise en service. L’exploitant doit communiquer auparavant les paramètres nécessaires à la connexion Ethernet (DHCP ou adresse IP fixe) afin que le modem puisse être configuré en conséquence.

Liaison hydraulique dans le système de chauffageLe raccordement de la centrale de cogénération dans le circuit de chauffage du bâtiment est effectué, au choix, par couplage aux conduites de départ et de retour de l’installation de chauffage ou par raccordement à l’amenée de la chaudière comme augmentation de la température de retour. En cas de raccordement parallèle à la chaudière, un débit volumique de 1,8 à 2,0 m³ / centrale est pris en continu de la puissance de retour pendant le fonctionnement de la centrale de cogénération, chauffé dans le groupe de 10 à 20 °C en fonction de l’état de charge et à nouveau injecté dans la conduite de départ. La pompe pour la circulation de l’eau du circuit de chauffage est déjà intégrée au groupe. Elle sert exclusivement à l’alimentation de la centrale de cogénération. En règle générale, une planification hydraulique individuelle de chaque installation est la condition requise pour un fonctionnement économique et sans défauts.

Page 15: informer - Hoval

13Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Mise en et hors serviceLa mise en service ne peut pas être effectuée si la communication entre la centrale de cogénération et le système de télésurveillance ne fonctionne pas. Une connexion continue par DSL (LAN) ou modem sans fil (GSM) est absolument nécessaire.

Montage et installationLe personnel spécialisé doit effectuer le montage de la centrale de cogénération dans les règles de l’art conformément au plan de montage. Tenez compte de la description de l’équipement électrique et des schémas électriques.

Préparatifs d’installation de la centrale de cogénération ▪ Vérifiez que la livraison et le plan de montage sont complets. ▪ Contrôlez l’infrastructure sur place (si tous les câbles

électriques et d’alimentation ainsi que la connexion au réseau peuvent être raccordés correctement).

▪ Assurez-vous que toutes les personnes et sociétés concernées ont été instruites en ce qui concerne la technique de sécurité. Contrôlez au besoin le certificat d’autorisation des sociétés respectives.

▪ Assurez-vous que les prescriptions locales relatives à l’environnement (et à l’élimination des huiles et des graisses) ont été respectées.

▪ Assurez-vous que toutes les personnes concernées connaissent les prescriptions locales de protection incendie.

▪ Procédez à une élimination de tous les déchets conformément aux prescriptions environnementales en vigueur.

▪ Assurez-vous que vous disposez sur place de tous les outils et accessoires (outils de levage) nécessaires.

▪ Assurez-vous que tous les modules et composants ont été livrés dans les tolérances et spécifications prescrites. Informez immédiatement le responsable en cas de divergences.

Montage de la centrale de cogénérationAssurez-vous que toutes les étapes de préparation ont été effectuées et que tous les composants et modules de la centrale de cogénération ont été montés dans l’ordre indiqué. Respectez- les couples de serrage prescrits des raccordements respectifs!

Raccordement de la centrale de cogénérationAssurez-vous que le personnel spécialisé respectif branche tous les raccords de l’infrastructure. Faites attention que les interrupteurs principaux respectifs sont fermés et sécurisés par un cadenas avant que les câbles électriques et d’alimentation ne soient raccordés.

Travaux de raccordementIl faut respecter les points suivants après avoir terminé les travaux de montage et avant de démarrer l’installation: ▪ vérifiez encore une fois que tous les raccords vissés

desserrés auparavant sont bien resserrés, ▪ vérifiez si tous les dispositifs, recouvrements, etc. retirés

auparavant ont été remontés correctement, ▪ assurez-vous que tous les outils, tout le matériel et autres

équipements utilisés ont été retirés de la zone de travail, ▪ nettoyez la zone de travail et retirez les liquides et autres

substances similaires qui se sont éventuellement écoulés conformément à la fiche technique des produits,

▪ assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité de l’installation fonctionnement à nouveau correctement.

Préparatifs pour la première mise en serviceAvant la mise en service de la centrale de cogénération, il faut s’assurer qu’il n’y a pas de corps étrangers, comme des outils par ex., dans la centrale et que tous les composants électriques, dispositifs de sécurité compris, sont raccordés.Il faut faire attention aux points suivants avant d’exécuter la mise en service: ▪ vérifiez l’alimentation électrique centrale avec l’interrupteur

principal, ▪ assurez-vous que les outils de levage et les dispositifs de

prise de charge nécessaires au travail sont présents, ▪ bloquez l’accès à la zone de travail de la centrale de

cogénération et assurez-vous qu’aucune personne non autorisée ne se trouve dans la zone de travail de la centrale,

▪ un protocole de mise en service doit être établi et signé dans le cadre de la mise en service.

Exécution de la première mise en serviceSeul le personnel spécialisé doit effectuer la première mise en service: ▪ Un employé de Hoval ou un partenaire SAV doit être présent

à la première mise en service. ▪ La centrale de cogénération et l’ensemble des appareils

périphériques doivent être entièrement installés. ▪ La centrale de cogénération doit être équipée de tous les

consommables nécessaires. ▪ Toutes les conduites doivent être purgées. ▪ Hoval doit avoir autorisé la mise en service de la centrale de

cogénération. ▪ Les propriétés des consommables indiquées doivent être

garanties. ▪ Les valeurs standard indiquées par Hoval doivent être

réglées. ▪ Avant d’activer la tension de commande, contrôlez que tous les

outils et accessoires ont été retirés de la pièce des machines. ▪ Effectuez un contrôle visuel de la centrale de cogénération,

des modules et des composants. ▪ Activez l’interrupteur principal. ▪ Contrôlez tous les dispositifs de protection électriques en

fonction du schéma électrique. ▪ Mettez en marche les dispositifs de protection.

Remarques particulières concernant la mise hors service: conservationDes mesures pour conserver la centrale de cogénération sont nécessaires lorsque celle-ci est mise à l’arrêt pour une période supérieure à six semaines ou si elle n’est pas mise en service durant les six semaines après la livraison ou l’indication qu’elle est prête pour l’envoi.Il faut effectuer les tâches suivantes pour conserver la centrale de cogénération: ▪ Nettoyez minutieusement la centrale. Le système d’allumage

et les autres composants électriques doivent être protégés lorsque vous utilisez un nettoyeur haute pression.

▪ Mélangez l’huile de lubrification avec une huile de conservation appropriée (voir les indications du fabricant pour le rapport du mélange). Il faut ensuite faire tourner le moteur à vide pendant dix minutes environ.

▪ Vidangez le liquide de refroidissement et ne refermez pas les ouvertures d’écoulement.

▪ Fermez les conduits d’aspiration et de gaz de combustion.

Page 16: informer - Hoval

Sous réserve de modifications14

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Description de la commande

Fenêtre de base de la commande

1 Date et heure Affichage de la date et de l’heure actuelles.

2 Numéro de série et exploitant de l’installation

Affichage du numéro de série individuel de la centrale de cogénération et du nom de l’exploitant de l’installation.

3 État du système Affichage de l’état actuel.

4 Ramoneur / fonction de ramonage

Cette fonction sert au ramoneur pour les mesures de gaz de combustion régulières.

5 Puissance / énergie Affichage de la puissance active électrique actuelle sous forme d’un nombre et d’une aiguille. Représentation de l’énergie électrique totale fournie à partir de la date de mise en service de la centrale de cogénération.

6 Mise en marche / à l’arrêt La centrale de cogénération est mise en marche en actionnant le bouton «Marche». Un démarrage automatique de la machine s’ensuit avec régulation consécutive selon la spécification de puissance. La centrale de cogénération est mise à l’arrêt en actionnant une fois le bouton «Arrêt» et un arrêt progressif a lieu. Le bouton «Arrêt sec» s’affiche en dessous du bouton «Arrêt». Une mise à l’arrêt rapide de la centrale de cogénération a lieu en actionnant le bouton «Arrêt sec» (ce qui est déconseillé).

7 Détails Après avoir actionné ce bouton, un menu s’affiche qui vous fournit des informations sur l’historique, l’énergie, la puissance, le réseau, le moteur, les températures, la vidange d’huile, l’intervalle d’entretien et les infos sur le système.

8 Code Vous passez à la demande de mot de passe en actionnant ce bouton. La désignation du bouton «Code» devient «Configuration» après avoir entré le mot de passe. Vous passez au prochain niveau utilisateur en actionnant le bouton «Configuration». Le menu utilisateur s’affiche.

9 Génération d’énergie électrique pour le jour actuel

Une barre indique la quantité d’énergie (électrique) produite par heure par la centrale de cogénération.

10 Fenêtre d’information Cette fenêtre affiche l’état actuel de la centrale de cogénération. Vous voyez également ici dans quel mode de fonctionnement elle se trouve.

OKLa centrale de cogénération fonctionne correctement

ARRÊTLa centrale de cogénération a été mise à l’arrêt en raison d’une erreur

AVERTISSEMENTDes températures dépassent une limite

INFOMessages concernant l’entretien qui doit avoir lieu, la configuration des e-mails, la communicationENTRETIENCommande manuelle activée, vidange d’huile automatique

La commande dispose d’un écran tactile 7" vous permettant de naviguer dans la structure du menu de manière intuitive. Vous obtenez rapidement les informations souhaitées sur l’état du système, les réglages actuels, les valeurs d’énergie et l’historique.La structure du menu se compose de menus principaux et des sous-menus correspondants. Par ailleurs, la commande PowerBloc comprend plusieurs niveaux utilisateurs sécurisés par des mots de passe correspondants. Vous avez besoin d’un mot de passe pour accéder à la vue de la fenêtre de base et des détails permettant de passer dans d’autres vues.

État du système

Page 17: informer - Hoval

Niveaux utilisateurs (Code / Configuration)La demande de mot de passe s’affiche en actionnant le bouton «Code» dans la fenêtre de base (fenêtre de base de la commande). Ceci est nécessaire car l’accès aux différents paramètres de réglage est défini par les niveaux utilisateurs.

Le niveau utilisateur 0 contient les réglages possibles que le client / l’exploitant peut effectuer lui-même après instruction par le technicien de service.

Le niveau utilisateur 1 contient d’autres réglages possibles pour le technicien de service.

Le niveau utilisateur 2 est exclusivement destiné aux employés de l’usine. Ce niveau permet de modifier tous les réglages de base de la centrale de cogénération.

15Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Commande PowerBloc: structure du menu

Historique : Données annuelles

Menu : Détails

Énergie, puissance, réseau, moteur

Énergie électrique : aujourd’hui Vidange d’huile / intervalle d’entretien

Énergie électrique : semaine actuelle

Énergie électrique : mois actuel

Remarque: la mise en service ne peut pas être effectuée si la communication entre la centrale de cogénération et le système de télésurveillance ne fonctionne pas. Une connexion continue par DSL (LAN) ou modem sans fil (GSM) est absolument nécessaire.

Page 18: informer - Hoval

Sous réserve de modifications16

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Maintenance et entretienNettoyageL’utilisateur final ne doit procéder qu’aux travaux de nettoyage surperficiel. Seul le personnel spécialisé peut effectuer toutes les autres tâches.

LubrificationLa lubrification du système se fait entièrement automatiquement, c’est pourquoi une lubrification par l’exploitant n’est pas nécessaire entre les intervalles de maintenance principale. Si l’exploitant constate des fuites, il doit en informer le personnel spécialisé.Seul le personnel spécialisé autorisé doit effectuer des travaux de nettoyage et de lubrification. Il faut pour cela respecter les instructions de maintenance et les règlements relatifs à la prévention des accidents.

Intervalles de maintenanceDes travaux de maintenance sur la centrale de cogénération sont nécessaires toutes les 6000 heures de fonctionnement. Ces tâches ne sont pas très considérables du fait du niveau élevé d’automatisation. L’exécution régulière et en temps voulu de cette maintenance par un personnel qualifié est la condition requise pour pouvoir avoir recours à la garantie ou à la prestation de garantie.Une maintenance régulière est indispensable car des défauts de fonctionnement dus à une maintenance insuffisante ou incorrecte peuvent entraîner des coûts très élevés.Si des fuites ou des frottements apparaissent sur la centrale de cogénération en dehors des intervalles de maintenance, veuillez les documenter en les photographiant et en faisant une description succincte. Envoyez ces informations avec indication du numéro de série et du lieu d’installation à l’adresse SAV indiquée.

Travaux d’entretienIl faut faire attention aux points suivants avant d’exécuter l’entretien: ▪ vérifiez l’ensemble de l’installation avec des outils de mesure

appropriés pour déterminer quels sont les travaux d’entretien nécessaires,

▪ coupez l’alimentation électrique centrale avec l’interrupteur principal et apposez un panneau d’avertissement contre le réenclenchement ou verrouillez l’interrupteur,

▪ assurez-vous que des outils de levage et des dispositifs de prise de charge appropriés sont présents pour l’échange de plus grandes pièces de l’installation,

▪ bloquez l’accès à la zone de travail de la centrale de cogénération et assurez-vous qu’aucune personne non autorisée ne se trouve dans la zone de travail de l’installation,

▪ remplacez immédiatement toutes les pièces de l’installation qui ne sont pas en parfait état,

▪ assurez-vous que des bacs collecteurs appropriés sont disponibles pour toutes les substances polluantes pour les eaux souterraines (huiles, réfrigérants, etc.).

Vidange d’huile / intervalle d’entretienLa fenêtre suivante s’affiche en actionnant le bouton «Vidange d’huile / intervalle d’entretien». Elle indique le temps restant en heures de fonctionnement avant la prochaine vidange d’huile et l’entretien.

Si les heures jusqu’à la vidange d’huile sont écoulées, la centrale de cogénération se met d’elle-même en «mode standby» et effectue une vidange d’huile entièrement automatique. L’huile usagée du moteur est aspirée et pompée dans le réservoir d’huile usagé. Ensuite, l’huile neuve du réservoir d’huile neuve est pompée dans le moteur. La centrale de cogénération se remet en marche d’elle-même une fois la vidange d’huile automatique terminée.Si une visite d’entretien par le technicien de service doit avoir lieu, l’affichage «INFO» est allumé dans la zone d’état du système (fenêtre de base). La centrale de cogénération continue à fonctionner jusqu’à ce que la prochaine vidange d’huile automatique soit actuelle. La centrale de cogénération se met automatiquement à l’arrêt lorsque la vidange d’huile doit avoir lieu. L’intervalle d’entretien est réinitialisé et redémarre après que la maintenance (entretien) a été effectuée par un technicien de service autorisé.

EntretienNous souhaitons que votre centrale de cogénération PowerBloc couvre vos besoins en électricité et en chaleur de manière fiable et durable avec la plus grande efficience et vous permette ainsi de faire d’importantes économies en coûts énergétiques. Nous vous recommandons d’effectuer des travaux de maintenance et d’entretien réguliers sur votre centrale de cogénération afin d’obtenir des résultats économiques élevés grâce à votre centrale PowerBloc.Nos centrales de cogénération sont soumises à des maintenances à intervalles réguliers après 6000 heures de fonctionnement ou une fois par an. Veuillez tenir compte du fait que votre centrale de cogénération PowerBloc se met automatiquement à l’arrêt après avoir atteint la limite de l’intervalle de maintenance. Cette coupure sert à la sécurité de votre installation et la protège contre des dommages onéreux.Pour votre centrale de cogénération PowerBloc, nous vous proposons des variantes de maintenance et d’entretien individuelles et favorables au client, présentant la meilleure transparence de coûts. Vous décidez vous-même quelles variantes de maintenance et d’entretien sont acceptables dans votre cas. Vous décidez de la durée du contrat et des coûts.Nous vous proposons la maintenance et l’entretien directement auprès de notre maison par le service Hoval. Nos techniciens de service qualifiés se chargent de leur travail de manière fiable et rapide à votre entière satisfaction.

Vidange d’huile / intervalle d’entretien

Nombre de vidanges d’huile automatiques jusqu’à l’entretien

Nombre d’heures jusqu’à la prochaine vidange d’huile

Nombre d’heures jusqu’au prochain entretien

retour

Page 19: informer - Hoval

17Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Offres de maintenance / plan de maintenanceSélectionnez votre type de maintenance et d’entretien ainsi que les coûts attribués respectivement:

Type de maintenance et d’entretien: maintenance régulièreCe type de maintenance comprend les travaux de nettoyage et d’entretien indiqués dans le plan de maintenance de cette installation ainsi que les prestations de maintenance. Il peut être résilié tous les ans. Pour les prestations listées dans le type de maintenance régulière, vous payez ... Fr. net par heure de fonctionnement. Pour une durée de 6000 heures de fonctionnement et une prestation de 100 000 kWh, il en résulte ... cents/kWh.

Type de maintenance et d’entretien: maintenance complèteCe type de maintenance comprend les travaux de nettoyage et d’entretien indiqués dans le plan de maintenance de cette installation, les prestations de maintenance ainsi que les prestations spéciales et d’entretien listées. Il implique une durée de marche minimale de 10 ans à partir de la date de mise en service. Pour les prestations listées dans le type de maintenance complète, vous payez ... Fr. net par heure de fonctionnement. Pour une durée de 6000 heures de fonctionnement et une prestation de 100 000 kWh, il en résulte ... cents/kWh.

Plan de maintenance Régulière ComplèteNettoyage et entretienContrôler le module de démarrage progressif, le ventilateur, les ailettes de refroidissement et le filtre à air et les nettoyer si nécessaireContrôler le conduit des gaz de combustion avec l’échangeur de chaleur des gaz de combustion et les nettoyer si nécessaireContrôler le conduit d’aspiration d’air avec le filtre à air et les nettoyer si nécessaireContrôler l’étanchéité de tous les raccords de tuyau et de conduite et les resserrer si nécessaireContrôler les raccords de câble et les resserrer si nécessaireContrôler la fixation du moteur et les serre-joints à ressort et les resserrer si nécessaire

Prestations de maintenanceRemplacer les lubrifiants, les réfrigérants et la pompe de réfrigérantRemplacer le filtre à huile et, si nécessaire, le filtre à airRemplacer le galet-tendeur avec la courroie dentéeRemplacer les bougies et contrôler le câble d’allumage, le remplacer si nécessaireContrôler le moment d’allumage et la tension d’allumage, réajuster si nécessaireContrôler les paramètres du système ainsi que la commande de moteur, réajuster si nécessaireContrôler le disjoncteur-protecteur et les valeurs de déclenchement, réajuster si nécessaireContrôler la compression des cylindres (mesure de compression)Contrôler le mélangeur gaz / air et le nettoyer, réajuster si nécessaireContrôler le refroidisseur d’huile et le nettoyer, l’étanchéifier si nécessaireContrôler la conduite d’aspiration d’air et le système de conduites des gaz de combustion (mesure des substances polluantes)Contrôler la tension du bloc d’alimentation, la compensation et le condensateurContrôler les fusibles et le relais, les remplacer si nécessaire, contrôler la fonction de protection différentielleContrôler les fonctions de régulation, les valeurs d’exploitation et l’alimentation de secoursContrôler lle niveau sonore (à l'arrêt et en fonctionnement) ainsi que le coffret insonorisantLire et analyser tous les paramètres de fonctionnement et les donnéesÉliminer les défauts, rincer le bac à condensat

Prestations spéciales: entretien / maintenancePrise en charge des défaut après un temps de réaction de 48 h les jours ouvrablesMise à disposition préférentielle et échange des pièces de rechange et d’usureMises à jour régulières et actualisation du logiciel de commande et de technique de régulationNettoyage de base de la centrale de cogénération / contrôle des circuitsContrôler IT Connection, aide à la configuration si nécessaireAssistance technique / télémaintenance / surveillance / analyse / optimisation

Prestations d’entretienContrôler et nettoyer les chambres de combustion et les chemises de cylindreContrôler et nettoyer les rampes à gazContrôler les pistons, les remplacer si nécessaireContrôler l’échangeur de chaleur des gaz de combustion après 18 000 heures de fonctionnement env., le remplacer si nécessaireContrôler l’échangeur de chaleur à plaques après 24 000 heures de fonctionnement env., le remplacer si nécessaireContrôler la culasse et la pompe à huile après 24 000 heures de fonctionnement env., les remplacer si nécessaireContrôler le catalyseur, la sonde lambda et les tuyaux après 24 000 heures de fonctionnement env., les remplacer si nécessaireContrôler le moteur et le palier principal, les remplacer avec remise en service si nécessaireContrôler les faisceaux de câbles, l’amortisseur de vibrations et le vase d’expansion, les remplacer si nécessaireContrôler le refroidisseur d’huile, l’étanchéification, le purgeur rapide, les remplacer si nécessaire

Page 20: informer - Hoval

Sous réserve de modifications18

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Application hydraulique

1

A

B

D

E

C

F

2 3 4 5 6 7 8 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9

A

B

D

E

C

F

Katalogschemen.dwg

Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!

Datum:

Datei:Version:

Blatt:

Hydr. Verbindungshinweise /Notice / Nota / Remarque:

1

BDEExx020 Name:

....

4.1...

T

T

TTE-WEZ

PowerBlocEG(20)

PM

YAV

FAV

PF2

PF1

HT

NT

UltraGas

P

STB

Pmax

L’accumulateur tampon est chauffé par la centrale de cogénération. Si la température nécessaire de l’installation dans l’accumulateur tampon n’est plus atteinte, la chaudière à gaz est mise en service.

À l’aide de la sonde de départ de l’installation (FAV dans l’accumulateur tampon) et de la vanne mélangeuse (YAV dans le retour), seule la quantité suffisante pour atteindre la température nécessaire de l’installation dans l’accumulateur tampon est chauffée dans la chaudière.La régulation s’effectue certes selon la sonde de retour de l’installation, mais c’est la température de retour de l’installation qui est indirectement significative. Si cette dernière se rapproche de la température de l’accumulateur tampon, toujours plus est chauffé par la chaudière à gaz.

La régulation de départ de l’installation permet de garantir que la chaudière à gaz obtient toujours les plus faibles températures de retour de l’installation et non les températures préchauffées par l’accumulateur tampon. En même temps, l’énergie de l’accumulateur tampon est ainsi entièrement utilisée. Un rendement élevé avec la meilleure exploitation de l’énergie de la centrale de cogénération est garanti.

Chauffe-eau avec températures de charge élevéesUne charge directe à partir de la chaudière (la vanne mélangeuse YAV est alors fermée pendant la charge d’eau chaude à l’aide d’un relais) est recommandée pour les installations avec des températures de charge d’eau chaude élevées.

Puissance des générateurs de chaleur de postchauffagePour ce type de liaison hydraulique, les deux échangeurs de chaleur peuvent fournir leur puissance (mode parallèle) ce qui signifie que la chaudière à gaz doit être dimensionnée de sorte à pouvoir assurer la puissance totale.

Page 21: informer - Hoval

19Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Dimensionnement de la vanne mélangeuse 3 voiesGénérateur de chaleur PowerBloc UltraGas®

EG (20) (200) (300) (400)Puissance de la chaudière à pleine charge du brûleur [kW] Qc [kW] = 43 200 300 400

Température d’activation de la chaudière pour pleine charge tc2 [°C] = 80 75 75 75Température de retour min. tRCmin [°C] = 30 30 30 30

Température de retour max. dans le circuit de chauffage tR [°C] = 60 60 60 60Phase de chauffage: m1 = Qc x 860 / (tc2-tRCmin) m1 [m3/h] = 0,7 3,8 5,7 7,6

Pleine charge: m2= Qc x 860 / (tc2-tR) m2 [m3/h] = 1,8 11,5 17,2 22,9Perte de charge dans la chaudière Dp C [mbars] = 40,0 10,0 20,0 15,0

Manchon de raccordement DN = 25 65 100 100mC-AB [m

3/h] = 13,3 19,0 24,8Pleine charge: m2= Qc x 860 / (tc2-tR) mA-C [m3/h] = 1,8

mB-C [m3/h] = 11,5 17,2 22,9Tuyauterie: B - C DN = 65 80 100

Longueur [m] = 6 6 6Dp [Pa/m] = 105 97 68

Dp T [mbars] = 6,3 5,82 4,08Tuyauterie: A - C DN = 50 50 50

Longueur [m] = 6 6 6Dp [Pa/m] = 15 15 15

Dp T [mbars] = 0,9 0,9 0,9Tuyauterie + supplément coudes 35 % 1,3 1,3 1,3

Pièce en T Z [mbars] = 0,07Tuyauterie: C - AB DN = 65 80 100

Longueur [m] = 14 14 14Dp [Pa/m] = 133 118 73

Dp T [mbars] = 18,6 16,5 10,2Entrée et sortie accu tampon: A - C Z [mbars] = 0,45

Raccords accu tampon D int. [mm] 70,3 70,3 82,5Vitesse v [m/s] 0,5 1,30 1,20

Entrée et sortie accu tampon: B - C Z [mbars] = 5,27 9,75 9,00Robinets: A - CRobinets: B - C Z [mbars] = 120 124 124

Perte de pression totale circuit de réglage B - C: Dp B-C [mbars] = 213 231 236kvs [mbars] = 25 40 47

Perte de charge dans la vanne mélangeuse Dp M [mbars] = 210 185 238

C

AABB

Page 22: informer - Hoval

Sous réserve de modifications20

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Numéros d’articleDescription N° d’art.Module de centrale de cogénération au gaz naturel PowerBloc EG (20)• Centrale de cogénération modulante• Avec technique de condensation• Protection du réseau et de l’installation intégrée

8005 758

Module de centrale de cogénération au gaz naturel PowerBloc EG (20)• Centrale de cogénération modulante• Avec technique de condensation• Protection du réseau et de l’installation pas intégrée

8005 757

Boîtier de protection du réseau et de l’installation (cf. ci-dessous)

Raccordements flexibles pour PowerBloc EG (20)Découplage des bruits de structure et des vibrations 2 tuyaux de découplage de chaleur 1 tuyau pour combustible (livraison, montage sur site)

7013 861

Atténuateur sons graves (S-080) PowerBloc EG (20) (PP)Silencieux pour plus de réduction du niveau de pression acoustique des gaz de combustion. Niveau de pression acoustique résiduelle : 45 dB(A) env. à une distance de 10 m de la sortie des gaz de combustion (à l’air libre).

7013 913

Atténuateur sons graves (G-080) PowerBloc EG (20) (PP)Silencieux pour plus de réduction du niveau de pression acoustique des gaz de combustion. Niveau de pression acoustique résiduelle : 40 dB(A) env. à une distance de 10 m de la sortie des gaz de combustion (à l’air libre).

7013 916

Refroidissement de secours PowerBloc EG (20)Les composants correspondants sont mis à disposition pour le circuit de refroidissement de secours (refroidisseur de table, pompe, échangeur de chaleur, vanne 3 voies et entraînement (AK, MAG, SV, TI, PI). Le montage sur place, avec tuyaux, isolation et câblage, a lieu sur site conformément aux schémas électriques et hydrauliques fournis.

7013 918

Système de communication Gridbox pour PowerBloc EG (20)Modem de communication avec système d’exploitation pour la télémaintenance et la saisie de données cyclique via WebUI avec communication des données par e-mail et SMS ainsi qu’un pare-feu intégré.

2064 855

Boîtier de protection du réseau et de l’installation, 2x PowerBloc EG (20) jusqu’à 44 kVA 2064 797

Boîtier de protection du réseau et de l’installation, 3x PowerBloc EG (20) jusqu’à 66 kVA 2065 276

Boîtier de protection du réseau et de l’installation, 4x PowerBloc EG (20) jusqu’à 88 kVA 2065 275

Mise en service de la PowerBloc EG (20) 4505 443

Mise en service d’autres PowerBloc EG (20) xx

Page 23: informer - Hoval

21Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Exemples d’offreExemple 1 Description Nombre N° d’art.

Module de centrale de cogénération au gaz naturel PowerBloc EG (20)• Centrale de cogénération modulante• Avec technique de condensation• Protection du réseau et de l’installation intégrée

1 8005 758

Raccordements flexibles pour PowerBloc EG (20)Découplage des bruits de structure et des vibrations 2 tuyaux de découplage de chaleur 1 tuyau pour combustible (livraison, montage sur site)

1 7013 861

Atténuateur sons graves (S-080) PowerBloc EG (20) (PP)Silencieux pour plus de réduction du niveau de pression acoustique des gaz de combustion. Niveau de pression acoustique résiduelle : 45 dB(A) env. à une distance de 10 m de la sortie des gaz de combustion (à l’air libre).

1 7013 913

alternative Atténuateur sons graves (G-080) PowerBloc EG (20) (PP)Silencieux pour plus de réduction du niveau de pression acoustique des gaz de combustion. Niveau de pression acoustique résiduelle : 40 dB(A) env. à une distance de 10 m de la sortie des gaz de combustion (à l’air libre).

Système de communication Gridbox pour PowerBloc EG (20)Modem de communication avec système d’exploitation pour la télé-maintenance et la saisie de données cyclique via WebUI avec commu-nication des données par e-mail et SMS ainsi qu’un pare-feu intégré.

1 2064 855

Mise en service de la PowerBloc EG (20) 1 4505 443

Exemple 2 : cascade Description Nombre N° d’art.Module de centrale de cogénération au gaz naturel PowerBloc EG (20)• Centrale de cogénération modulante• Avec technique de condensation• Protection du réseau et de l’installation pas intégrée

2 8005 757

Boîtier de protection du réseau et de l’installation, 2x PowerBloc EG (20) jusqu’à 44 kVA 1 2064 797

Raccordements flexibles pour PowerBloc EG (20)découplage des bruits de structure et des vibrations 2 tuyaux de découplage de chaleur 1 tuyau pour combustible (livraison, montage sur site)

2 7013 861

Atténuateur sons graves (S-080) PowerBloc EG (20) (PP)Silencieux pour plus de réduction du niveau de pression acoustique des gaz de combustion. Niveau de pression acoustique résiduelle : 45 dB(A) env. à une distance de 10 m de la sortie des gaz de combustion (à l’air libre).

2 7013 913

alternative Atténuateur sons graves (G-080) PowerBloc EG (20) (PP)Silencieux pour plus de réduction du niveau de pression acoustique des gaz de combustion. Niveau de pression acoustique résiduelle : 40 dB(A) env. à une distance de 10 m de la sortie des gaz de combustion (à l’air libre).

Système de communication Gridbox pour PowerBloc EG (20)Modem de communication avec système d’exploitation pour la télé-maintenance et la saisie de données cyclique via WebUI avec commu-nication des données par e-mail et SMS ainsi qu’un pare-feu intégré.

1 2064 855

Mise en service de la PowerBloc EG (20) 1 4505 443

Mise en service d’autres PowerBloc EG (20) 1 xx

Page 24: informer - Hoval

Sous réserve de modifications22

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

L’ensemble du réseau de chaleur à tout moment sous contrôleL’unité de régulation et de communication TopTronic® supervisor résout les tâches de commande de niveau supérieur dans les réseaux complexes de chauffage et communique avec les unités de régulation de stations de tranfert TransTherm. Le système surveille et régule le réseau de chaleur et le transfert au système de domotique. Et il fournit en permanence toutes les données importantes d’exploitation qui peuvent être surveillées et analysées commodément à l’écran. Il optimise en plus l’utilisation de l’énergie pour la production de chaleur.

Conseil système global - business plan ▪ Importante documentation du projet ▪ Données du projet ▪ Produits ▪ Infrastructure ▪ Financement ▪ Marges sur coût variable chaleur, électricité ▪ Compte de résultats de l’ensemble de l’installation ▪ Évaluation écologique

Régulation TopTronic® supervisor

SystemCalculator

Analyse complète du système pour les bâtiments existants, les assainissements et les nouvelles constructions

Conseil système global avec aide logicielleSystemCalculator®

Conseil système Hoval

ProspectionPremière information

Premier aperçu Prise en charge des contacts

Gestion du projetdans son ensemble et

son application, contrôle des résultats

PlanificationPlanification spécialisée

Évaluation Recommandation pour

l’exécution

ExécutionConstruction de l’installation

Maintenance Service de dépannage

Prise en charge ultérieure

Analyse ultérieure Mesure

Projektmanagement

1

L’outil de conseil système SystemCalculator aide à optimiser le processus de conseil système sur son ensemble. Cet outil apporte son soutien à la sélection du système et à la réalisation du business plan de l’installation. Le SystemCalculator compare différentes combinaisons du système au niveau de leur rentabilité et tient compte pour cela non seulement du prix du système mais aussi de l’étude économique sur la durée de vie.Le SystemCalculator est un logiciel d’aide au conseil professionnelle complète. Le conseiller Hoval réagit aussitôt, grâce au logiciel, aux modifications calculées au cours de l’entretien. Les analyses détaillées permettent d’avoir une vue d’ensemble en cas de systèmes d’énergie complexes et apportent une transparence absolue au client.

Page 25: informer - Hoval

23Sous réserve de modifications

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Mesure acoustique

Page 26: informer - Hoval

Notes

PowerBloc EG (20)Centrale de cogénération

Sous réserve de modifications24

Page 27: informer - Hoval

1

Des prestations sur lesquelles vous pouvez compter.

10/2

016

Edergen SADrève Gustave Faché 57700 MouscronBelgium

Téléphone: +32 2 502 45 62E-mail: [email protected]

La compétence du service après-vente Hoval.Seul le personnel formé et expérimenté du service après-vente Hoval effectue la mise en service de l’installation. Cela vous garantit un fonctionnement parfait dès le premier jour. La maintenance et les réparations sont réalisées sur site par notre équipe d'experts après-vente.

Responsabilité pour l’énergie et l’environnement.La marque Hoval est un leader international de solutions de traitement d'air intérieur. Nos 70 ans d’expérience nous apportent le savoir-faire et l'envie de continuellement développer des solutions techniquement supérieures. Notre conviction, et en même temps notre motivation, est d’augmenter l’efficacité énergétique et donc de préserver l’environnement. La société Hoval a su s'affirmer comme fournisseur de solutions complètes de chauffage et de ventilation intelligentes qu’elle exporte dans plus de 50 pays.

Systèmes de ventilation Hoval pour bâtiments de grande hauteur.Les systèmes de ventilation pour bâtiments de grande hauteur Hoval offrent une qualité de l'air optimale ainsi qu’une excellente viabilité économique. Depuis de nombreuses années, Hoval s’investit en faveur des systèmes décentralisés. Il s’agit d’une combinaison de plusieurs appareils de climatisation, parfois différents, régulés individuellement mais contrôlés simultanément. Ainsi, Hoval répond avec souplesse aux exigences les plus diverses en matière de chauffage, de refroidissement et de ventilation.

Hoval vous soutient dans la conception de votre projet.Bénéficiez des compétences de nos techniciens expérimentés. Nous serons heureux de vous apporter notre soutien pour l'élaboration de votre installation, et ce, dans toutes les phases de votre projet. En étroite collaboration avec vous, et en prenant en compte toutes les prescriptions du fournisseur d'énergie, nous élaborerons la solution la plus économique et la plus rentable possible.

Votre partenaire Hoval Hoval AktiengesellschaftAustrasse 709490 Vaduz Liechtenstein

www.hoval.com