Homologation TILT OK

15
LABORATOIRES DE TRAPPES 29, avenue Roger Hennequin – 78197 Trappes Cedex Tél. : 01.30.69.10.00 - Fax : 01.30.69.12.34 Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 1/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 1/16 La reproduction de ce document n'est autorisée que sous sa forme intégrale. The reproduction of this document is only authorised in its unabridged version. RAPPORT D'ESSAI TEST REPORT Ce rapport d'essai annule et remplace le rapport d'essai référencé dossier N010265-C12 - DE/1 This document cancels and replaces document N010265-C12 - DE/1 Demandeur : Applicant DECATHLON Laboratoire d’essai Mknix Btwin village 4 rue du Professeur Langevin 59000 LILLE Date de la demande : Date of order L032-1212-0003 (voir annexe 2) L032-1212-0003 (see annex 2) Objet : Subject Essai d'une bicyclette. Bicycle test Document de référence : Reference document Norme NF EN 14764 (juillet 2006) : Bicyclettes de ville et tout chemin (trekking) – Exigences de sécurité et méthodes d’essai. NF EN 14764 (July 2006): City and trekking bicycles – Safety requirements and test methods. Bicyclettes de ville – City bicycles Bicyclettes tout chemin – Trekking bicycles Identification de l'échantillon : Identification of sample Une bicyclette 20 pouces dont la description est la suivante : A 20-inch bicycle described as follows: - Fournisseur Supplier : RTE-Pinturas e Montagens indu - Modèle Model : TILT 5 GREY - Millésime Year : / - Code produit Product code : 1458503 - Numéro de traçabilité : 0777112/KTS 0007 Tracability number - Type Type : Bicyclette de ville / City bicycle - Cadre Frame : Pliant / FOLDING Date de réception de l'échantillon : Date of receipt of sample 23 mars 2012 23 March 2012

Transcript of Homologation TILT OK

Page 1: Homologation TILT OK

LABORATOIRES DE TRAPPES 29, avenue Roger Hennequin – 78197 Trappes Cedex

Tél. : 01.30.69.10.00 - Fax : 01.30.69.12.34

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 1/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 1/16

La reproduction de ce document n'est autorisée que sous sa forme intégrale. The reproduction of this document is only authorised in its unabridged version.

RAPPORT D'ESSAI

TEST REPORT

Ce rapport d'essai annule et remplace le rapport d' essai référencé dossier N010265-C12 - DE/1 This document cancels and replaces document N010265-C12 - DE/1

Demandeur : Applicant

DECATHLON Laboratoire d’essai Mknix Btwin village 4 rue du Professeur Langevin 59000 LILLE

Date de la demande : Date of order

L032-1212-0003 (voir annexe 2) L032-1212-0003 (see annex 2)

Objet : Subject

Essai d'une bicyclette. Bicycle test

Document de référence : Reference document

Norme NF EN 14764 (juillet 2006) : Bicyclettes de ville et tout chemin (trekking) – Exigences de sécurité et méthodes d’essai. NF EN 14764 (July 2006): City and trekking bicycles – Safety requirements and test methods.

Bicyclettes de ville – City bicycles Bicyclettes tout chemin – Trekking bicycles

Identification de l'échantillon : Identification of sample

Une bicyclette 20 pouces dont la description est la suivante : A 20-inch bicycle described as follows:

− Fournisseur Supplier : RTE-Pinturas e Montagens indu − Modèle Model : TILT 5 GREY − Millésime Year : / − Code produit Product code : 1458503 − Numéro de traçabilité : 0777112/KTS 0007 Tracability number − Type Type : Bicyclette de ville / City bicycle − Cadre Frame : Pliant / FOLDING

Date de réception de l'échantillon : Date of receipt of sample

23 mars 2012 23 March 2012

Page 2: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 2/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 2/16

1. IDENTIFICATION DE l'ECHANTILLON

IDENTIFICATION OF SAMPLE

Marque Brand DECATHLON

Taille indiquée sur l'étiquette du vélo Size indicated on the label bike /

Modèle Model TILT 5 GREY

Taille référencée sur la LAB Size referenced on the LAB ALL SIZES

Type Type

Vélo de ville City bike

Taille mesurée (cm) par le LNE Size measured (cm) by the LNE 36

Matière Material

Alliage d'aluminium Aluminium alloy

Numéro de traçabilité Tracability number

0777112/KTS 0007

Masse (kg) Mass (kg) 14

Vue de la bicyclette

Bicycle view ROUES : WHEELS

Marque pneu

Tyre brand

Dimensions pneu Tyre dimensions

Pression max. pneu

maximum inflation pressure

Matière jante Rim material

Avant Front B TWIN 20 x 1.95 3.5 Bars Alliage d'aluminium

Aluminium alloy

Arrière Rear B TWIN 20 x 1.95 3.5 Bars Alliage d'aluminium

Aluminium alloy

Page 3: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 3/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 3/16

FREINAGE : BRAKING

Principe Principle

Marque Brand

Commande Operating

Piste de freinage Braking track

Avant Front

V BRAKE TEKTRO Manuelle Hand operated

Lisse Smooth

Arrière Rear

V BRAKE TEKTRO Manuelle Hand operated

Lisse Smooth

ECLAIRAGE ET REFLECTEUR : LIGHTING AND REFLECTOR

Type éclairage Lighting type

Réflecteur avant

Front reflector

Réflecteur arrière

Rear reflector

Réflecteur des roues

Side reflector

Réflecteur pédales Pedal reflector

A piles With battery Avant : TPLPBi 11116 Front Arrière : TPRPBi 11118 Rear

IA E2 021115 IA E2 021118 TPL 04011 TPP 8905

2. DATE ET LIEU DE REALISATION DES ESSAIS DATE AND PLACE OF TESTS Les essais ont été réalisés au mois de mars 2012, au Laboratoire national de métrologie et d'essais - 29 avenue Roger Hennequin à Trappes (78). The tests were carried out in March 2012, at Laboratoire national de métrologie et d’essais - 29, avenue Roger Hennequin in Trappes (78).

3. BUT DES ESSAIS

PURPOSE OF TESTS Les essais ont pour but de contrôler la conformité de la bicyclette aux exigences de la norme NF EN 14764 (juillet 2006). The tests carried out are intended to check that the bicycle complies with the requirements of NF EN 14764 (July 2006). Pour la chaîne, seul l'essai de traction de 8000 N prévu par la norme NF ISO 9633 (juillet 2004) est effectué. Only tensile test of 8000 N as specified in NF ISO 9633 (July 2004) is carried out on the chain. La conformité de la chaîne à la norme NF ISO 9633 (juillet 2004) "Chaînes pour cycles – Caractéristiques et méthodes de contrôle" n'est pas vérifiée. Conformity of the chain with NF ISO 9633 (July 2004) "Cycle chains – Characteristics and control methods" is not checked. Pour le dispositif d’avertissement, seule sa présence est vérifiée. La conformité du dispositif d’avertissement à la norme NF ISO 7636 (décembre 1987) "Sonnettes pour cycles et cyclomoteurs – Spécifications techniques" n'est pas vérifiée. For the warning device, only its presence is checked. The conformity of the warning device with NF ISO 7636 (December 1987) "Bells for bicycles and mopeds – Technical specifications" is not checked.

Page 4: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 4/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 4/16

4. METHODES D'ESSAIS TEST METHODS Les méthodes d'essais sont celles de la norme NF EN 14764 (juillet 2006). The tests are carried out according to the methods described in NF EN 14764 (July 2006). La réalisation des essais est répartie sur les échantillons de la façon suivante : The tests are carried out on the samples as follows: - les résultats d’essais sur les pédales, le guidon et fatigues cadre proviennent du

rapport N010265-C14/DE/1 (composants identiques) The test on pedals, handlebar and fatigue frame come from the report N010265-C14/DE/1 (identical component)

- tous les autres essais et les examens visuels sont réalisés sur la bicyclette. all the other tests and visual examinations are carried out on bicycle.

5. RESULTATS RESULTS

Pour déclarer, ou non, la conformité à la spécification, il n'a pas été tenu explicitement compte de l'incertitude associée au résultat. To state compliance or non compliance with specification, the uncertainty associated with the result has not been explicitly taken into account. Les résultats figurent dans les tableaux ci-après. The results appear in the following tables.

suite du rapport page suivante

report to be followed on next page

Page 5: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 5/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 5/16

RESULTATS RESULTS § EXIGENCES DE LA NORME

STANDARD REQUIREMENTS

C O D E NT C NC NA

OBSERVATIONS REMARKS

4 EXIGENCES ET MÉTHODES D’ESSAI REQUIREMENTS AND TEST METHODS

4.2 ARÊTES VIVES - SHARP EDGES C107 � � � �

4.3 SECURITE ET RÉSISTANCE DES ÉLÉMENTS DE FIXATION RELATIFS À LA SECURITE SECURITY AND STRENGTH OF SAFETY-RELATED FASTENERS

C101

4.3.1. Sécurité des vis – Security of screws � � � �

4.3.2. Couple de rupture minimal - Minimum failure torque � � � �

4.3.3. Bicyclettes pliantes – Folding bicycles � � � �

4.5. SAILLIES - - PROTRUSIONS C108 � � � �

4.6. FREINS - BRAKES

4.6.1. Systèmes de freinage – Braking-systems A101 � � � �

4.6.2. Freins à commande manuelle - Hand-operated brakes A102 A104 A105

� � � �

4.6.3. Fixations des dispositifs de freinage et caractéristiques requises pour les câbles Attachment of brake assembly and cable requirements

A106 � � � �

4.6.4. Ensembles patins de frein et plaquettes de frein - Essai de sécurité Brake-block and brake-pad assemblies – Security test

A107 � � � �

4.6.5. Réglage des freins – Brake adjustment A108 � � � �

4.6.6. Système de freinage à commande manuelle - Essai de résistance Hand-operated braking system – Strength test

A109

Avant - Front � � � � Arrière - Rear � � � �

4.6.7. Frein à rétropédalage - Back-pedal braking system A110 A111

� � � �

4.6.8. Performance de freinage – Braking performance A112 A117

� � � � Réalisé sur machine. Voir annexe 1. Carried out on machine. See annex 1

4.6.9. Freins – Essai de résistance à la chaleur Brakes – Heat resistance test

A118 � � � �

4.7. DIRECTION - STEERING

4.7.1. Guidon – Dimensions – Handlebar - Dimensions B101 � � � �

4.7.2. Poignées ou bouchons de guidon Handlebar grips and plugs

B102 � � � �

4.7.3. Potence de guidon - Repère de profondeur d’introduction ou butée Handlebar-stem – Insertion depth mark or positive stop

B103 � � � �

NT : Non testé C : Conforme NC : Non-conforme NA : Non applicable Not tested Complies Does not comply Not applicable

Page 6: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 6/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 6/16

RESULTATS RESULTS § EXIGENCES DE LA NORME

STANDARD REQUIREMENTS

C O D E NT C NC NA

OBSERVATIONS REMARKS

4.7.4. Extension de potence de guidon sur tube pivot - Exigences de serrage Handlebar stem-extension to fork-stem - clamping requirements

B104 � � � �

4.7.5. Stabilité de la direction – Steering stability B105 � � � �

4.7.6. Ensemble de direction - Essais de sécurité et de résistance statique Steering assembly – Static strength and security tests

- Essai de flexion latérale - Lateral bending test: B106 B107 � � � �

- Essai de flexion vers l’avant (45°) Forward bending test (45°)

B108 � � � �

- Essai de sécurité en torsion - cintre / potence Torsional security test – handlebar to handlebar-stem

B116 � � � �

- Essai de sécurité en torsion - potence / tube pivot Torsional security test – handlebar-stem to fork-stem

B111 � � � �

- Essai de sécurité en torsion - extension de guidon / cintre Torsional security test – bar-end to handlebar

B112 � � � �

4.7.7. Essai de fatigue – Fatigue test B114

- Déphasé – out-of-phase � � � � f = 2 Hz - En phase – in-phase � � � � f = 2 Hz

4.8. CADRES - FRAMES

4.8.1. Cadres suspendus – Exigences particulières Suspension-frames – special requirements

F101 � � � �

4.8.2 Ensemble cadre-fourche avant - Essai de choc Frame and front fork assembly – impact test

F103 � � � � Réalisé avec la fourche de la bicyclette. Carried out with the fork of the bicycle

4.8.3. Essai de fatigue avec les forces de pédalage Fatigue test with pedalling forces

F105 � � � � f = 2 Hz

4.8.4 Essai de fatigue avec une force verticale Fatigue test with a vertical force

F107 � � � � f = 2 Hz

4.9 FOURCHE AVANT – FRONT FORK

4.9.2. Moyens de positionnement de l’axe et de retenue de la roue Means of location of the axle and wheel retention

F108 � � � �

4.9.3. Fourches à suspension - Exigences particulières Suspension-forks - Special requirements

- Exigence de sûreté intégrée - Fail-safe requirement F109 � � � �

- Jeu pour les pneumatiques - Tyre-clearance test F110 � � � �

- Essai de tension - Tensile test F111 � � � �

4.9.4. Essai de flexion statique – Static bending test F113 � � � �

4.9.5. Essai de choc vers l’arrière - Rearward impact test F114 � � � �

4.9.6. Essai de fatigue en flexion – Bending fatigue test F115 � � � � f = 2,5 Hz

NT : Non testé C : Conforme NC : Non-conforme NA : Non applicable Not tested Complies Does not comply Not applicable

Page 7: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 7/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 7/16

RESULTATS RESULTS § EXIGENCES DE LA NORME

STANDARD REQUIREMENTS

C O D E NT C NC NA

OBSERVATIONS REMARKS

4.9.7. Fourches conçues pour être utilisées avec des freins sur moyeu ou à disque Forks intended for use with hub-or disc-brakes

- Essai statique – Static test F116 � � � �

- Essai de fatigue – Fatigue test F117 � � � �

4.10. ROUES ET ENSEMBLES ROUE /PNEUMATIQUE WHEELS AND WHEEL/TYRE ASSEMBLY

4.10.1. Précision de rotation - Rotational accuracy

- Faux rond – axial run-out D102 � � � �

- Voile – radial run-out D103 � � � �

4.10.2. Jeu de fonctionnement - Clearance D104 � � � �

4.10.3. Essai de résistance statique - Static strength test D105 � � � �

4.10.4. Retenue des roues – Wheel retention D107 D108 D109

� � � �

4.10.5 Mécanismes de blocage rapide Quick release devices

- Caractéristique de fonctionnement Operating features

D106 D108 D109

� � � �

- Dépose d’une roue - Wheel removal � � � �

4.11 JANTES , PNEUMATIQUES ET CHAMBRES À AIR RIMS, TYRES AND TUBES

D111

4.11.1. Pression de gonflage des pneumatiques Tyre inflation pressure

� � � �

4.11.2 Compatibilité pneu – jante - Tyre and rim compatibility � � � �

4.11.3. Usure de la jante – Rim-wear � � � �

4.12. GARDE-BOUE - MUDGUARDS C116

- Obstruction tangentielle - Tangential obstruction � � � �

- Force radiale – Radial force � � � �

4.13. PEDALES ET ENSEMBLE DE TRANSMISSION PEDALE / MANIVELLE PEDALS AND PEDAL/CRANK DRIVE SYSTEM

4.13.1. Surface d’appui de la pédale – Pedal tread H101 � � � �

4.13.2. Positionnement des pédales – Pedal clearance

- Distance par rapport au sol – Ground clearance H102 � � � �

- Liberté de bout de pied – Toe clearance H103 � � � �

4.13.3. Ensemble pédale/axe de pédale – Essai de résistance statique Pedal/pedal-spindle assembly – Static strength test

H104 � � � �

4.13.4. Axe de pédale – Essai de choc Pedal-spindle – Impact test H106 � � � �

NT : Non testé C : Conforme NC : Non-conforme NA : Non applicable Not tested Complies Does not comply Not applicable

Page 8: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 8/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 8/16

RESULTATS RESULTS § EXIGENCES DE LA NORME

STANDARD REQUIREMENTS

C O D E NT C NC NA

OBSERVATIONS REMARKS

4.13.5. Pédale/axe de pédale – Essai de durabilité dynamique Pedal/pedal-spindle – Dynamic durability test

H105 � � � �

4.13.6. Système de transmission – Essai de résistance statique Drive-system – Static strength test

E101 � � � �

4.13.7. Ensemble manivelle – Essai de fatigue Crank assembly – Fatigue test

E102 � � � � f = 2,5 Hz

4.14. SELLES ET TIGES DE SELLE SADDLES AND SEAT-PILLAR

4.14.2. Dimensions limites – Limiting dimensions G101 � � � �

4.14.3. Tige de selle – Repère d’introduction ou butée Seat-pillar – Insertion-depth mark or positive stop

G102 � � � �

4.14.4. Selle/tige de selle – Saddle/seat-pillar G103 � � � �

4.14.5. Selle – Essai de résistance statique Saddle – Static strength test

G104 � � � �

4.14.6. Selle et collier de serrage de tige de selle – Essai de fatigue Saddle and seat-pillar clamp – Fatigue test

G105 � � � � f = 2 Hz

4.14.7. Tige de selle – Essai de fatigue Seat-pillar – Fatigue test G106 � � � � f = 2 Hz

4.15. CHAINE MOTRICE – DRIVE-CHAIN E103

- Conformité à la norme NF ISO 9633 Conformity with NF ISO 9633

� � � �

- Charge limite minimale de rupture (8000 N) Minimum breaking load (8000 N)

� � � �

4.16. PARE CHAINE - CHAINGUARD C111 � � � �

4.17. DISQUE PROTÈGE-RAYONS – SPOKE PROTECTOR C112 � � � �

4.18. PORTE-BAGAGES – LUGGAGE CARRIERS Codes : Ι101 - Ι102 - Ι103 - Ι104 - Ι105 - Ι106 - Ι107 - Ι108 - Ι109 - Ι110 - Ι111

� � � � �

4.19. ESSAI SUR ROUTE SUR UNE BICYCLETTE ENTIEREMENT ASSEMBLEE HANDLING AND OPERATION OF A FULLY-ASSEMBLED BICYCLE

C104 � � � �

4.20. SYSTEMES D’ÉCLAIRAGE ET RÉFLECTEURS LIGHTING SYSTEMS AND REFLECTORS

- Eclairage et réflecteurs - Lighting and reflectors C102 � � � � - Faisceau de câblage - Wiring harness C113 � � � �

4.21. DISPOSITIF D’AVERTISSEMENT – WARNING DEVICE C103 � � � �

5. INSTRUCTIONS DU FABRICANT MANUFACTURER 'S INSTRUCTIONS

C121 � � � �

6. MARQUAGE - MARKING

6.1. Exigences - Requirements C105 � � � �

6.2. Essai de durabilité – Durability test C106 � � � �

NT : Non testé C : Conforme NC : Non-conforme NA : Non applicable Not tested Complies Does not comply Not applicable

Page 9: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 9/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 9/16

6. CONCLUSION CONCLUSION La bicyclette 20 pouces du fournisseur RTE-Pinturas e Montagens indu, modèle TILT 5 GREY, millésime /, type Bicyclette de ville, cadre pliant, présentée dans le cadre de cet essai, est conforme aux exigences de la norme NF EN 14764 (juillet 2006). The20 -inch bicycle of the supplier RTE-Pinturas e Montagens indu, model TILT 5 GREY, year /, City bike type, FOLDING frame, submitted to the tests complies with the requirements of NF EN 14764 (July 2006). La conformité de la chaîne à la norme NF ISO 9633 (juillet 2004) "Chaînes pour cycles – Caractéristiques et méthodes de contrôle" n'a pas été vérifiée. Conformity of the chain with NF ISO 9633 (July 2004) "Cycle chains - Characteristics and test methods" has not been checked. Pour le dispositif d’avertissement, seule sa présence est vérifiée. La conformité du dispositif d’avertissement à la norme NF ISO 7636 (décembre 1987) "Sonnettes pour cycles et cyclomoteurs – Spécifications techniques" n'a pas été vérifiée. For the warning device, only its presence is checked. The conformity of the warning device with NF ISO 7636 (December 1987) “Bells for bicycles and mopeds – Technical specifications” has not been checked.

Trappes, le 17 avril 2012 Trappes, 17 April 2012

Responsable du Département Consommation

Head of Consumer Department

Stéphanie GEISSELMANN

Responsable de l'essai Test officer

David MADASCHI

Les résultats mentionnés ne sont applicables qu'aux échantillons, aux produits ou aux matériels soumis au LNE et tels qu'ils sont déf inis dans le présent document.

The results which are quoted are only applicable to the sample, the product or material submitted to LNE and which is fully described in the document.

Page 10: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 10/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 10/16

ANNEXE 1 Annex 1

TABLEAU DES RESULTATS DE L'ESSAI DE PERFORMANCE DE FREINAGE REALISE SUR MACHINE

RESULTS TABLE OF BRAKING PERFORMANCE TEST CARRIED OUT ON TESTING MACHINE

Force sur levier de frein Force on brake lever

Roue Wheel Conditions 40 N 60 N 80 N 100 N 120 N 140 N 160 N 180 N

Sèche Dry 283 339 376 Avant

Front

Humide Wet 158 205 228

Sèche Dry 136 200 271 Arrière

Rear

Humide Wet 77 113 142

Page 11: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 11/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 11/16

ANNEXE 2 Annex 2

Page 12: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 12/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 12/16

Page 13: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 13/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 13/16

Page 14: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 14/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 14/16

Page 15: Homologation TILT OK

Dossier N010265-C12 - Document DE/2 - Page 15/16 File N010265-C12 - Document DE/2 - Page 15/16