Government Gazette Staatskoerant · CHAPTER II LEGAL METROLOGY TECHNICAL REGULATIONS 15. Legal...

56
, Government Gazette Staatskoerant REPUBLIC OF SOUTH AFRICA REPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA Vol. 587 THE PRESIDENCY VHUPRESIDENDE No. 385 No. 385 19 May 2014 19 May 2014 Cape Town, Kaapstad, 19 May 2014 No. 37661 It is hereby notified that the President has assented to the following Act, which is hereby published for general information:— Zwi khou divhadziwa henefha uri mupresidende o tendelana na uyu mulayo une wa khou andadziwa hu u itela ndivhadzo kha tshitshavha:— Act No. 9 of 2014: Legal Metrology Act, 2014 No 9 ya 2014: Mulayo wa Muelo wa, 2014 9 771682 584003 1 6 6 7 3

Transcript of Government Gazette Staatskoerant · CHAPTER II LEGAL METROLOGY TECHNICAL REGULATIONS 15. Legal...

,

Government GazetteStaatskoerant

REPUBLIC OF SOUTH AFRICAREPUBLIEK VAN SUID-AFRIKA

Vol. 587

THE PRESIDENCY VHUPRESIDENDE

No. 385 No. 38519 May 2014 19 May 2014

Cape Town,

Kaapstad,19 May 2014 No. 37661

It is hereby notified that the President

has assented to the following Act, which

is hereby published for general

information:—

Zwi khou divhadziwa henefha uri

mupresidende o tendelana na uyu

mulayo une wa khou andadziwa hu u

itela ndivhadzo kha tshitshavha:—

Act No. 9 of 2014: Legal Metrology

Act, 2014

No 9 ya 2014: Mulayo wa Muelo wa,

2014

9 771682 584003 16673

2 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

ACTTo provide for the administration and maintenance of legal metrology technicalregulations in order to promote fair trade and to protect public health and safetyand the environment; and to provide for matters connected therewith.

PREAMBLE

Whereas it is desirable to—

● promote fair trade and to protect public health and safety and the environment;● provide for the implementation of a regulatory and compliance system for legal

metrology by the National Regulator for Compulsory Specifications and for theadministration and maintenance of legal metrology technical regulations; and

● provide for market surveillance by the National Regulator for CompulsorySpecifications in order to ensure compliance with legal metrology technicalregulations,

BE IT THEREFORE ENACTED by the Parliament of the Republic of South Africa,as follows:—

ARRANGEMENT OF SECTIONS

Sections

1. Definitions

CHAPTER I

APPLICATION, OBJECTS AND ADMINISTRATION OF ACT

2. Application and objects of Act3. Administration of Act4. Functions of National Regulator5. Delegation of functions6. Appointment of market surveillance inspectors7. Designation of verification bodies8. Appointment of verification officers9. Designation of repair bodies10. Registration of persons responsible for repairs11. Registration of importers, manufacturers and persons who offer for sale any

prescribed measuring instrument, product or service12. Advisory Forum13. Funds of National Regulator in respect of legal metrology14. Fees charged by designated bodies

5

10

15

20

(English text signed by the President)(Assented to 16 May 2014)

3No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

MULAYOU ita mbetshelo kha vhulangi na u khwa

ˆthisa ndaulo dza thekhenikha

ˆla dza

mulayo wa muelo u itela uˆtu

ˆtuwedza zwa makwevho zwi pfadzaho na u tsireledza

mutakalo wa tshitshavha na vhutsireledzi na mupo; na u ita mbetshelo maluganana zwikamano nazwo.

MARANGAPHANDˆ

A

Hu khouˆtod

ˆwa u—

ˆtu

ˆtuwedza zwa makwevho zwi pfadzaho na u tsireledza mutakalo wa tshitshavha

na vhutsireledzi na mupo;● u ita mbetshelo kha u thoma u shumisa sisi

ˆteme ya ndaulo na u anana na mulayo wa

muelo nga Ndaulo ya Lushaka kha zwine zwa tou vhofha zwo imaho nga uri na khandaulo na u khwa

ˆthisedza ndaulo dza thekhenikha

ˆla dza u kala lwa mulayo; na

● u ita mbetshelo kha u lavhelesa maraga nga Ndaulo ya Lushaka u itela zwithuzwenezwo zwo imaho nga uri zwine zwa tou vhofha u itela u vhona uri hu

ˆla

tevhedzwa ndaulo dza thekhenikhaˆla dza mulayo wa muelo,

U KHWATˆHISWE NGA nga Phalamennde ya Riphabu

ˆliki ya Afrika Tshipembe nga

ndˆila i tevhelaho:—

NZUDZANYO DZA KHETHEKANYO

Khethekanyo

1. Tˆhalutshedzo

NDIMA YA I

U SHUMISA, TSHIPIKWA TSHA NA U LANGA MULAYO

2. U shumisa na zwipikwa zwa mulayo3. U langa Mulayo4. Mishumo ya Ndaulo ya Lushaka5. U fha mishumo6. U tholwa ha vhaingameli vha u lavhelesa maraga7. U nanga zwiimiswa zwa u khwa

ˆthisedza

8. U thola vhaofisiri vha u khwaˆthisedza

9. U nˆanga zwiimiswa zwa u lugisa

10. U nˆwalisa vhathu vha re na vhud

ˆifhinduleli ha u lugisa

11. U nˆwaliswa ha vharengamashangod

ˆavha, vhamagi na vhathu vhane vha

rengisa tshishumiswa tshinˆwe na tshin

ˆwe, zwibveledzwa kana tshumelo

12. Foramu ya Vhueletshedzi13. Masheleni

ˆla Ndaulo ya Lushaka malugana na mulayo wa muelo

14. Masheleni aneˆla badeliswa nga zwiimiswa zwo nangiwaho

5

10

15

20

(English text signed by the President)(Assented to 16 May 2014)

4 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

CHAPTER II

LEGAL METROLOGY TECHNICAL REGULATIONS

15. Legal metrology technical regulations16. Proposals to introduce or amend legal metrology technical regulations17. Effect of declaration as legal metrology technical regulation18. Measuring instrument, product or service not conforming to legal metrology

technical regulation

CHAPTER III

MEASUREMENT STANDARDS

19. Measurement standards used by market surveillance inspectors, verificationofficers and persons responsible for repairs

CHAPTER IV

MARKET SURVEILLANCE INSPECTIONS

20. Powers of market surveillance inspectors21. Market surveillance inspection offences

CHAPTER V

TYPE APPROVAL AND VERIFICATION OFMEASURING INSTRUMENTS

22. Type approval of measuring instruments23. Type approval offences24. Verification of measuring instruments25. Powers of verification officers26. Offences in connection with verification of instruments

CHAPTER VI

REPAIR OF MEASURING INSTRUMENTS

27. Functions of persons responsible for repairs28. Offences in respect of repair of measuring instruments

CHAPTER VII

MANNER OF USE, POSSESSION OR SALE OF MEASURINGINSTRUMENTS AND PRODUCTS

29. Restriction on and prohibition of manufacture, import, use or possession ofcertain measuring instruments

30. Sale, supply and use of unverified measuring instruments31. Offences in respect of manufacture or selling of false, defective or inaccurate

measuring instruments32. Measuring instruments to be wholly exposed33. Prohibition of false statement as to quantity34. Measurement for prescribed purpose to be effected in terms of certain

measurement units and by means of verified measuring instruments35. Advertisement of measurable products and services

4

5

10

15

20

25

30

35

40

5No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

NDIMA YA II

NDAULO DZA THEKHENIKHALˆA DZA MULAYO WA MUELO

15. Ndaulo dza thekhenikhaˆla dza mulayo wa muelo

16. Madzinginywaˆla u thoma kana u khwinisa ndaulo dza thekhenikha

ˆla dza

mulayo wa muelo17. Masiandoitwa

ˆla u khwa

ˆthisa ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa muelo

18. Tshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelo i sa ananiho na ndauloya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa muelo

NDIMA YA III

ZWITˆANDADI ZWA MIELO

19. Zwiˆtandadi zwa mielo zwi shumiswaho nga vhaingameli vha u lavhelesa

maraga, vhaofisiri vha khwaˆthisedzo na vhathu vhane vha vha na

vhudˆifhinduleli ha u lugisa

NDIMA YA IV

VHAINGAMELI VHA U LAVHELESA MARAGA

20. Maandˆa

ˆla vhaingameli vha u lavhelesa maraga

21. Vhutshinyi malugana na nyingamelo ya u lavhelesa maraga

NDIMA YA V

LUSHAKA LWA KHWATˆHISEDZO NA U KHWAT

ˆHISEDZA

ZWISHUMISWA

ZWA U ELA

22. Lushaka lwa khwaˆthisedzo ya zwishumiswa zwa u ela

23. Lushaka lwa vhutshinyi ha khwaˆthisedzo

24. Khwaˆthisedzo ya zwishumiswa zwa u ela

25. Maandˆa

ˆla vhaofisiri vha u khwa

ˆthisedza

26. Vhutshinyi malugana na khwaˆthisedzo ya zwishumiswa

NDIMA YA VI

U LUGISWA HA ZWISHUMISWA ZWA U ELA

27. Mishumo ya vhathu vha re na vhudˆifhinduleli ha u lugisa

28. Vhutshinyi malugana na u lugisa zwishumiswa zwa u ela

NDIMA YA VII

NDˆ

ILA YA U SHUMISA, U VHA MUNˆ

E WA KANA THENGISO YAZWIBVELEDZWA NA ZWISHUMISWA ZWA U ELA

29. Phungudzelo na nyiledzo ya u magiwa, u renga mashangodˆavha, u shumisa

kana u vha na zwenezwo zwishumiswa zwa u ela30. Thengiso, nyisedzo na u shumisa zwishumiswa zwa u ela zwi songo

khwaˆthisedzwaho

31. Vhutshinyi malugana na u maga kana u rengiswa ha zwishumiswa zwi si zwavhukuma, zwo vhaisalaho kana zwi sonngo tou kokotolo

32. Zwishumiswa zwa u ela zwine zwa dˆo

ˆtanwa

33. Nyiledzo ya zwiˆta

ˆtamennde zwa mazwifhi malugana na tshivhalo

34. Zwikalo zwa ndivho yo randelwaho zwine zwa dˆo shumiswa hu tshi

tevhedzwa yuniti dza zwikalo zwenezwo na nga ndˆila dza zwishumiswa zwa u

ela zwo khwaˆthisedzwaho

35. Khungedzelo ya tshumelo na zwibveledzwa zwi eleaho

5

5

10

15

20

25

30

35

40

45

6 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

36. Manner of selling products

CHAPTER VIII

COMPLIANCE SCHEMES AND USE OF MARKS

37. Compliance schemes and use of distinctive marks and verification marks

CHAPTER IX

GENERAL AND MISCELLANEOUS

38. Regulations39. Penalties and effect of conviction of an offence40. Disclosure of certain information41. Confidentiality of certain information42. Repeal and amendment of laws and transitional provisions43. Short title and commencement

SCHEDULE 1

SCHEDULE 2

Definitions

1. In this Act, unless the context indicates otherwise—‘‘Chief Executive Officer’’ means the Chief Executive Officer appointed in termsof section 6 of the National Regulator for Compulsory Specifications Act;‘‘correct’’, in relation to any measuring instrument, means compliance with anyprescribed accuracy requirements;‘‘distinctive mark’’ means the mark that is placed on a product or measuringinstrument to indicate that such product or measuring instrument complies with therequirements of the relevant voluntary scheme introduced in terms of section 37;‘‘importer’’ means an importer defined in section 1(1) of the Customs and ExciseAct, 1964 (Act No. 91 of 1964);‘‘initial verification’’ means verification of a new measuring instrument that hasnot been previously verified;‘‘item’’ means an individual article or unit;‘‘legal metrology technical regulation’’ means a document which lays downproduct and measuring instrument characteristics or their related processes andproduction methods, including the applicable administrative provisions, withwhich compliance is mandatory;‘‘manufacture’’ includes produce, assemble, alter, modify, adapt, convert, processor treat;‘‘market surveillance inspector’’ means a market surveillance inspector ap-pointed in terms of section 6;‘‘measuring instrument’’—(a) means any appliance, equipment, instrument, software or apparatus or any

combination thereof by means of which a measurement of physical quantity,expressed in any measurement unit or a mathematical function of measure-ment unit, may be made; and

(b) includes any appliance, equipment, instrument, software or apparatus or anycombination thereof by means of which a grading or counting in connectionwith the measurement of any physical quantity or a counting by means ofgravitation may be effected;

‘‘measurement unit’’ means any unit published in terms of section 2 of theMeasurement Units and Measurement Standards Act, 2006 (Act No. 18 of 2006),and includes the units, the appropriate symbols and the rules of the InternationalSystem of Units;‘‘Minister’’ means the Minister of Trade and Industry;

6

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

7No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

36. Ndˆila ya u rengisa zwibveledzwa

NDIMA YA VIII

U ANANA NA ZWIKIMU NA U SHUMISWA HA MARAGA

37. U nana na zwikimu na u shumiswa ha maraga dza nˆtha dza u khwa

ˆthisedza

NDIMA YA IX

NYANGAREDZO NA ZWO TˆANGANAHO

38. Ndaulo39. Nda

ˆtiso na masiandoitwa

ˆla u wanwa mulandu wa vhutshinyi

40. U bvukululwa ha mafhungo eneo41. Tshidzumbe tsha mafhungo eneo42. Pheliso na khwinifhadzo ya milayo na nzundzanyo dza tshanduko43. Dzina

ˆlipfufhi na u thoma u shumisa Mulayo

SHEDULˆU YA 1

SHEDULˆU YA 2

Tˆhalutshedzo

1. Kha uno Mulayo, nga nndˆa ha musi zwo sumbedzwa nga inwe nd

ˆila—

‘‘Muofisi-Mulangi’’ zwi amba Muofisi Mulangiˆlo tholiwaho hu tshi tevhedzwa

khethekanyo ya vhu 6 ya Ndaulo ya Lushaka ya Mulayo wa zwo Tˆaluswaho zwa

Khombe-khombe;‘‘lulama’’, malugana na tshishumiswa tshinwe na tshinwe tsha u ela, zwi amba uanana na

ˆthod

ˆea dzinwe na dzinwe dza vhukuma dzo randelwaho;

‘‘maraga dza nˆtha’’ zwi amba maraga dzine dza avhelwa kha tshibveledzwa kana

tshishumiswa tsha u ela u itela u sumbedza uri itsho tshibveledzwa tshi khou ananana

ˆthod

ˆea dza tshikimu tsho teaho tsho thomiwaho nga khethekanyo ya vhu 37;

‘‘murengamashangodˆavha’’ zwi amba muthu ane

ˆla renga mashangod

ˆavha

zwine zwoˆtalutshedzwa kha khethekanyo ya vhu 1(1) ya Mulayo wa the Customs

and Excise Act, 1964 (Act No. 91 of 1964);‘‘khwa

ˆthisedzo dza mathomoni’’ zwi amba khwa

ˆthisedzo ya tshishumiswa tsha u

ela tshiswa tshineˆla tshi

ˆla thu u vhuya tsha

ˆtolwa na luthihi;

‘‘tshirengiswa’’ zwi amba tshithu tshone tshine kana yuniti;‘‘ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa zwa u ela’’ zwi amba

ˆlinwala ine

ˆla

khou amba zwiˆtaluli zwa zwishumiswa zwa u ela na zwibveledzwa kana maitele

ˆla

re na vhushaka na ngona dza zwibveledzwa, hu tshi katelwa mbetshelo dzavhulangi dzo teaho, ine zwa tou vhofha uri i ananiwe nayo;‘‘muingameli wa u lavhelesa maraga’’ zwi amba muingameli wa u lavhelesamakete

ˆlo tholwaho hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 6;

‘‘u maga’’ hu katelwa tshibveledzwa, u kuvhanganya, u shandukisa, u khwinisa, ushandukisa, u zwi shuma na u tou lunda;‘‘tshishumiswa tsha u ela’’—(a) zwi amba tshishumiswa tshinwe na tshinwe, softwere kana

ˆthanganyo inwe

na inwe nga ndˆila ya u kalwa ha tshivhalo tsha zwithu, zwa tou sumbedzwa

nga yuniti inwe na inwe kana nga mushumo wa mbalo ya yuniti ya tshikalo,zwi nga itwa; nahone

(b) hu katelwa tshishumiswa tshinwe na tshinwe, softwere kana tshishumiswakana

ˆthanganyo inwe na inwe nga nd

ˆila ine u ela kana u vhala hu tshi

kwamiwa tshikalo tsha tshivhalo tsha tshithu tshinwe na tshinwe kana u vhalanga nd

ˆila ine ya nga kwamiwa;

‘‘yuniti ya tshikalo’’ zwi amba yuniti inwe na inwe yo andˆadzwaho hu tshi

tevhedzwa khethekanyo ya vhu 2 ya Mulayo wa Yuniti dza Tshikalo na Zwiˆtandadi

zwa Tshikalo wa, 2006 (Mulayo wa Nomboro ya. 18 wa 2006), nahone hu tshikatelwa yuniti, zwiga zwo teaho na milayo ya Yuniti dza Sisi

ˆteme ya Mashango

ˆla

Dzitshakatshaka;‘‘Minis

ˆta’’ zwi amba Minis

ˆta wa Muhasho wa Makwevho na Nd

ˆowetshumo;

7

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

8 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

‘‘National Regulator’’ means the National Regulator for Compulsory Specifica-tions of South Africa established by section 3(1) of the National Regulator forCompulsory Specifications Act;‘‘National Regulator for Compulsory Specifications Act’’ means the NationalRegulator for Compulsory Specifications Act, 2008 (Act No. 5 of 2008);‘‘person responsible for repairs’’ means any person registered in terms of section10 to repair a measuring instrument in terms of section 27;‘‘physical quantity’’, in relation to measuring, means any concept capable ofbeing measured and of which the magnitude can be expressed in terms of ameasurement unit;‘‘premises’’ means any land or any building or other structure, and includes anytrain, boat, ship, aircraft or any other vehicle;‘‘prescribe’’ means prescribe by regulation;‘‘prescribed purpose’’ means such purpose as may be prescribed in relation to—(a) the use, possession, manufacture or import of any measuring instrument;(b) the manner and result of measurement in the fields of trade, health, safety and

environment and any other measurement of a legal nature; and(c) the expression of the quantity of any product;‘‘regulation’’ means any regulation made in terms of section 38 or a legalmetrology technical regulation made in terms of section 15;‘‘repair’’, in relation to any measuring instrument, means any work carried out on,or any adjustment made to, such measuring instrument in order to service, restoreor maintain it in a certifiable condition, but does not include work carried out on, oradjustment made to, a measuring instrument if such work or adjustment does not inany way change the metrological characteristics or the accuracy of such measuringinstrument;‘‘repair body’’ means a body designated as repair body in terms of section 9;‘‘SABS’’ means the South African Bureau of Standards referred to in section 3 ofthe Standards Act, 2008 (Act No. 8 of 2008);‘‘SANS’’ means a South African National Standard approved by the SABS inaccordance with the Standards Act, 2008 (Act No. 8 of 2008);‘‘sell’’ includes to offer, advertise, keep, expose, transmit, convey, deliver,manufacture for sale or prepare for sale, or to exchange or to dispose of for anyconsideration whatsoever, or to transmit, convey or deliver in pursuance of a sale,exchange or disposal as aforesaid;‘‘subsequent verification’’, in relation to any measuring instrument, meansverification following the initial verification, and includes—(a) verification done after repair that affects the current verification status; and(b) verification at the request of the user;‘‘this Act’’ includes any regulation;‘‘trade’’ includes—(a) the making, effecting or concluding of any contract, bargain, sale, purchase or

transaction, sale of land, or any payment in connection therewith;(b) any payment for services rendered;(c) the collection of tolls, rates, taxes, fines or other fees; and(d) any measurement of a legal nature in connection with which any measuring

instrument is used;‘‘type approval’’ means a decision that a type of measuring instrument complieswith the relevant requirements of this Act and is suitable for use for a prescribedpurpose in such a way that it is expected to provide reliable measurement resultsover a defined period of time;‘‘unauthorised measurement unit’’ means a measurement unit other than ameasurement unit permitted by this Act;‘‘unverified’’, in relation to a measuring instrument that has to be verified orsubsequently verified under this Act, means not so verified or not so subsequentlyverified;

8

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

9No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

‘‘Mulauli wa Lushaka’’ zwi amba Mulauli wa Lushaka ho sedzwa kha zwenezwozwa Khombe-Khombe kha Afrika Tshipembe zwo thomiwaho nga khethekanyo yavhu 3(1) ya Mulayo wa Mulauli wa Lushaka kha Zwenezwo zwine zwa touKombetshedza;‘‘Mulayo wa Mulauli wa Lushaka kha zwenezwo zwine zwa touKombetshedza’’ zwi amba Mulayo wa Mulauli wa Lushaka kha zwenezwo zwinezwa tou Kombetshedza wa, 2008 (Mulayo wa Nomboro ya vhu. 5 wa 2008);‘‘muthu

ˆla re na vhud

ˆifhinduleli ha u lugisa’’ zwi amba muthu

ˆlo nwalisaho hu

tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 10 u itela u lugisa tshishumiswa hu tshitevhedzwa khethekanyo ya vhu 27;‘‘tshivhalo tsha zwithu zwine zwa kwamea’’, malugana na u ela, zwi ambatshinwe na tshinwe tshine tsha kona u elwa nahone tshine vhuhuku hatsho vhu nga

ˆtalutshedzwa u ya nga yuniti ya u ela;‘‘zwifha

ˆto’’ zwi amba mavu manwe na manwe kana tshifha

ˆto tshinwe natshinwe

kana tshivhumbwa, nahone hu tshi katelwaˆtireni, gungwa, tshikepe, bufho kana

tshiendisi tshinwe na tshinwe;‘‘u randela’’ zwi amba u randela nga ndaulo;‘‘ndivho yo randelwaho’’ zwi amba yeneyo ndivho ine ya nga randelwa maluganana—(a) u shumisa, mune wa, mumagi kana murengamashangod

ˆavha wa

tshishumiswa tshinwe na tshinwe tsha u kala;(b) nd

ˆila na mvelelo ya tshikalo kha masia

ˆla zwa makwevho, mutakalo,

vhutsireledzi na mupo na tshikalo tshinwe na tshinwe tsha mulayo; na(c) u

ˆtalutshedza tshivhalo tsha tshibveledzwa tshinwe na tshinwe;

‘‘ndaulo’’ zwi amba ndaulo inwe na inwe yo itwaho hu tshi tevhedzwakhethekanyo ya vhu 38 kana ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa zwa u ela wo

itwaho hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 15;‘‘u lugisa’’, malugana na tshishumiswa tshinwe na tshinwe tshau ela, zwi ambamushumo munwe na munwe wo itwaho, kana ndivhanyiso inwe na inwe yo itwahokha, tshenetsho tshishumiswa tsha u ela u itela u tshi lugisa, u tshi vhuedzedza kanau tshi

ˆthogomela tsha dzula tshi kha tshiimo tshi fheaho

ˆthanziela, fhedzi

ˆla zwi

kateli mushumo wo itwaho kha, kana nzudzanyo dzo itwaho kha, tshishumiswatsha u ela arali uyo mushumo kana uho u dzudzanya hu sa shandukisi zwi

ˆtaluli zwa

u ela kana u kona u ela zwa vhukuma nga tshenetsho tshishumiswa;‘‘u lugisa muvhili’’ zwi amba muvhili wo itwaho sa muvhili wa u lugiswa u ya ngakhethekanyo ya vhu 9;‘‘khwa

ˆthisedzo ine ya tevhela’’, malugana na tshishumiswa tshinwe na tshinwe

tsha u ela, zwi amba khwaˆthisedzo i tevhelaho u khwa

ˆthisedzwa ho itwaho u

thoma, nahone zwi tshi katela—(a) u khwa

ˆthisedza ho itwaho nga murahu ha u lugisa hune ha kwama tshiimo

tsha u khwaˆthisedza ha zwino; na

(b) u khwaˆthisedza musi mushumisi

ˆlo tou ita khumbelo;

‘‘SABS’’ zwi amba Birou ya Zwiˆtandadi ya Afrika Tshipembe zwine zwo

sumbedzwa kha khethekanyo ya vhu 3 ya Mulayo wa Zwiˆtandadi wa, 2008

(Mulayo wa Nomboro ya vhu. 8 wa 2008);‘‘SANS’’ zwi amba Zwi

ˆtandadi zwa Lushaka zwa Afrika Tshipembe zwo

khwaˆthisedzwaho nga SABS u ya nga Mulayo wa Zwi

ˆtandadi wa, 2008 (Mulayo

wa Nomboro ya. 8 wa 2008);‘‘u rengisa’’ zwi katela u fha, u kungedzela, u vhea, u

ˆtana, u rathisa, u endedza, u

isedza, u maga u tshi itela u rengisa kana u lugisela u rengisa, kana u nekana kanau bvisa u tshi itela ndavheleso inwe na inwe, kana u rathisa, u endedza kana uisedza u tshi itela thengiso, u nekana kana zwo bulwaho afho n

ˆtha;

‘‘uno Mulayo’’ hu katelwa ndaulo inwe na inwe.‘‘kwevha’’ zwi katela—(a) u ita, kana u vhina thendelano inwe na inwe, buku

ˆta, thengiso, thengo kana

ˆthirantsekisheni, thengiso ya mavu, kana mbadelo inwe na inwe i kwamahozwenezwo;

(b) mbadelo inwe na inwe kha tshumelo dzo netshedzwaho;(c) u kuvhanganya mbadelo, mutengo, mithelo, nda

ˆtiso kana dzinwe tshelede, na

(d) tshikalo tshinwe na tshinwe tsha zwa mulayo malugana na uri ndi tshifhiotshishumiswa tsha u ela tshi shumiswaho;

‘‘lushaka lwa khwaˆthisedzo’’ zwi amba lushaka lwa tshishumiswa tsha u ela tshi

anananaho naˆthod

ˆea dzo teaho dza uno Mulayo nahone dzo teaho kha ushumiswa

9

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

10 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

‘‘verification body’’ means a body—(a) accredited in terms of section 22 of the Accreditation for Conformity

Assessment, Calibration and Good Laboratory Practice Act, 2006 (Act No.19of 2006), to verify measuring instruments and designated in terms of section7 of this Act to verify measuring instruments; or

(b) designated in terms of section 7 of this Act to verify measuring instrumentswithout accreditation contemplated in paragraph (a) where no accreditationscheme is available;

‘‘verification mark’’ means a mark that—(a) is as far as is possible indelible;(b) indicates that a measuring instrument has been verified; and(c) has been authorised in terms of section 37;‘‘verification officer’’ means a person appointed as verification officer in terms ofsection 8;‘‘verify’’, in relation to a measuring instrument, means the procedure ofexamination and issuing of a verification certificate and, if required, marking witha verification mark, that ascertains and confirms that the measuring instrumentcomplies with a legal metrology technical regulation, and includes initialverification and subsequent verification.

CHAPTER I

APPLICATION, OBJECTS AND ADMINISTRATION OF ACT

Application and objects of Act

2. (1) This Act applies to measurable products and services, measurements in trade,health, safety and the environment and any measuring instrument used for a prescribedpurpose.

(2) The objects of this Act are to—(a) expand the scope of trade metrology to legal metrology;(b) strengthen the enforcement of legal metrology;(c) develop the appropriate legislative framework;(d) protect consumers against short measure or inaccurate measurement;(e) establish a level playing field for industry; and(f) support local industry competitiveness.

Administration of Act

3. Subject to the control of the Minister, this Act is administered by the NationalRegulator.

Functions of National Regulator

4. (1) The National Regulator must—(a) make recommendations to the Minister with regard to legal metrology

technical regulations;(b) administer and maintain legal metrology technical regulations;(c) carry out market surveillance through inspections in order to monitor

compliance with legal metrology technical regulations;(d) enforce compliance with legal metrology technical regulations;

10

5

10

15

20

25

30

35

40

11No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

ha ndivho yo randelwaho nga ndˆila ine ya lavhelelwa kha u netshedza mvelelo dzi

thembeaho nga tshifhinga tsho bulwaho‘‘yuniti ya tshikalo tshi songo tendelwaho’’ zwi amba yuniti nga nnd

ˆa ha yuniti

ya tshikalo tsho tendiwaho nga uno Mulayo;‘‘tshi songo khwa

ˆthisedzwaho’’, malugana na u ela tshishumiswa tshine tsha tea

u khwaˆthisedzwa kana tsha tea u khwa

ˆthisedzwa nga fhasi ha uno Mulayo, zwi

amba zwi songo khwaˆthisedzwaho nahone zwi songo khwa

ˆthisedzwa nga vhuya;

‘‘tshiimiswa tsha u khwˆthisedza’’ zwi amba tshiimiswa—

(a) tsho tendelwaho hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 22 ya Mulayo waAccreditation for Conformity Assessment, Calibration and Good LaboratoryPractice Act, 2006 (Act No.19 of 2006), u itela u vhona zwishumiswa zwa uela zwo nangiwaho hu tshi tevhelwa khethekanyo ya vhu 7 ya uno Mulayo hutshi itelwa u vhona kana u khwa

ˆthisedza zwishumiswa zwa u kala; kana

(b) tsho nangiwaho hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 7 ya uno Mulayo uitela u khwa

ˆthisedza zwishumiswa zwa u kala hu si na thendelo yo bulwaho

kha pharagirafu ya (a) hune tshikimu tsha u tendela tsha vha hone;‘‘maraga dza u khwa

ˆthisedza’’ zwi amba uri —

(a) zwiˆla konadzea u vha zwa tsho

ˆthe;

(b) zwi sumbedza uri tshishumiswa tsha u ela tsho khwaˆthisedzwa; nahone

(c) zwo tendelwa u ya nga khethekanyo ya vhu 37;‘‘muofisiri wa khwa

ˆthisedzo’’ zwi amba muthu

ˆlo tholiwaho sa ene muofisiri wa

khwaˆthisedzo hu tshi tevhelwa khethekanyo ya vhu 8;

‘‘u khwaˆthisedza’’, malugana na tshiimiswa tsha u kala, zwi amba kuitele kwa u

linga na u fhaˆthanziela ya u khwa

ˆthisedza nahone, arali zwi tshi

ˆtod

ˆea, hu vhewe

na maraga dza honoho u khwaˆthisedza, u itela u khwa

ˆthisa uri tshishumiswa tsha

u ela tshi anana na ndaulo ya thekhenikhaˆla ya mulayo wa u kala, na u katela u

khwaˆthisedzwa ha mathomoni na hu tevhelaho.

NDIMA YA I

U SHUMISA, TSHIPIKWA TSHA NA U LANGA MULAYO

U shumisa na zwipikwa zwa mulayo

2. (1) Uno Mulayo u shumiselwa kha tshumelo na zwibveledzwa zwi eleaho, u elakha zwa makwevho, mutakalo, vhutsireledzi na mupo na tshishumiswa tshinwe natshinwe tshi shumiswaho kha ndivho yo randelwaho.

(2) Zwipikwa zwa Mulayo ndi u—(a)

ˆtand

ˆavhudza zwi sedzwaho nga mulayo kha zwa u ela makwevho nga mulayo

wa zwa u kala;(b) khwa

ˆthisa uri mulayo wa zwa u ela u tevhedzwe;

(c) bveledza mutheo wa mulayo wo teaho;(d) tsireledza vharengi malugana na muelo mupfufhi kana muelo wo khakheaho;(e) thoma ndinganelo ya u shumela khayo kha zwa nd

ˆowetshumo; na

(f) tikedza vhukoni ha ndˆowetshumo yapo.

U langa Mulayo

3. Hu tshi tevhedzwa ndango ya Minisˆta, uno Mulayo u d

ˆo langulwa nga Ndaulo ya

Lushaka.

Mishumo ya Ndaulo ya Lushaka

4. (1) Ndaulo ya Lushaka i fanela u—(a) ita themendelo kha Minis

ˆta malugana na ndaulo dza thekhenikha

ˆla dza

mulayo wa zwa u ela;(b) laula na u khwa

ˆthisa ndaulo dza thekhenikha

ˆla dza mulayo wa zwa u ela;

(c) u lavhelesa kana u lavhelesa maraga nga u tou ingamela hu tshi itelwa ulavhelesa u anana na ndaulo dza thekhenikha

ˆla dza mulayo wa zwa u ela;

(d) u kombetshedza u anana na ndaulo dza thekhenikhaˆla dza mulayo wa zwa u

ela;

11

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

12 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(e) ensure access to and maintain the equipment required for market surveillanceinspection, verification and type approval examination purposes;

(f) approve and verify measuring instruments;(g) control the repair of measuring instruments;(h) inform the South African commerce, industry and the public about legal

metrology technical regulations;(i) establish and maintain the necessary expertise at an internationally acceptable

level;(j) participate and represent South Africa at international and regional levels on

matters relating to legal metrology;(k) co-ordinate, interact and manage the international, regional and bilateral

interactions with other institutes responsible for legal metrology;(l) issue certificates that permit instruments or products to be sold or services to

be supplied in respect of legal metrology matters; and(m) provide for compliance schemes and control the use of distinctive marks and

verification marks.(2) The National Regulator may—

(a) establish such specialist consultative committees as may be prescribed, toprovide input into the process, to interpret and implement legal metrologytechnical regulations;

(b) obtain membership of, participate in and develop relationships with regionaland international bodies having objects similar to those of the NationalRegulator;

(c) participate in the International Organisation for Legal Metrology, establishedby the ‘‘Convention establishing an International Organisation of LegalMetrology’’ done at Paris on 12 October 1955, and any other instituteresponsible for legal metrology;

(d) enter into agreements with service providers to inspect, examine, test oranalyse samples or verify measuring instruments on behalf of the NationalRegulator;

(e) obtain the cooperation of other organs of state, and enter into agreements withthem in respect of legal metrology matters; and

(f) provide calibration services for measurement standards.

Delegation of functions

5. (1) The Minister may, subject to such conditions as he or she may impose, delegateor assign to the Chief Executive Officer any power or duty conferred or imposed on himor her by this Act, except the power to make regulations.

(2) The Chief Executive Officer may, subject to such conditions as he or she mayimpose, delegate or assign any power or duty—

(a) conferred or imposed on him or her in terms of this Act; or(b) delegated or assigned to him or her by the Minister in terms of subsection (1),

to any market surveillance inspector or verification officer.

Appointment of market surveillance inspectors

6. (1) The Chief Executive Officer may appoint an employee of the NationalRegulator or any organ of state, with the prescribed qualifications, as marketsurveillance inspector, in general or for a specific purpose.

(2) The Chief Executive Officer must furnish a market surveillance inspectorappointed in terms of this section with a certificate signed by the Chief Executive Officerstating that he or she has been appointed as a market surveillance inspector, in generalor for a specific purpose, as the case may be.

12

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

13No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(e) kombetshedza u kona u swikela na u khwaˆthisa tshishumiswa tshi

ˆtod

ˆeaho

kha u ingamela na u lavhelesa maraga, u khwaˆthisedza na lushaka lwa ndivho

dza u linga;(f) tendela na u khwa

ˆthisedza zwishumiswa zwa u ela;

(g) langa u lugiswa ha zwishumiswa zwa u ela;(h) vhudza vhubindudzi, nd

ˆowetshumo na tshitshavha zwa Afrika Tshipembe nga

ha ndaulo dza thekhenikhaˆla dza mulayo wa u ela;

(i) thoma na u khwaˆthisa nd

ˆivho i

ˆtod

ˆeaho kha tshiimo tshi

ˆtanganedzeaho kha

ˆlifhasi;

(j) dzhenela na u imela Afrika Tshipembe kha dzingu naˆlifhasi

ˆlo

ˆthe kha zwi

kwamaho mulayo wa muelo;(k) konanya, u shumisana na u langa tshumisano ya mashango

ˆla dzitshakatshaka,

dzingu na vhushaka ha mashango mavhili na zwinwe zwiimiswa zwine zwavha na vhud

ˆifhindulelli ha mulayo wa zwa u ela;

(l) netshedzaˆthanziela dzine dza tendela zwishumiswa kana zwibveledzwa

zwine zwa dˆo rengiswa kana tshumelo dzine dza d

ˆo netshedzwa malugana na

zwa muelo; na(m) ita uri tshikimu tsha u tevhedzisa na u langa tshi shumise maraga dza n

ˆtha na

maraga dza u khwaˆthisedza.

(2) Ndaulo ya Lushaka i nga —(a) thoma komiti dza vhukwamani dza tshipentshela sa zwine zwa nga randelwa

u itela uri hu vhe na mahumbulwa kha kuitele kwa uˆtalutshedza na u thoma

u shumisa ndaulo dza thekhenikhaˆla dza mulayo wa zwa u ela;

(b) wana vhuradˆo ha, u dzhenela kha na u bveledzisa vhushaka na zwiimiswa zwa

dzingu na zwaˆlifhasi zwine zwa vha na zwipikwa zwi fanaho na zwa Ndaulo

ya Lushaka;(c) dzhenela kha Dzangano

ˆla L

ˆifhasi kha Mulayo wa zwa u ela,

ˆlo thomiwaho

nga ‘‘Khuvhangano yo thomaho Dzanganoˆla L

ˆifhasi

ˆla Mulayo wa zwa u

ela’’ˆlo itwaho ngei Paris nga

ˆla 12 Tshimedzi 1955, na zwinwe zwiimiswa

zwi re na vhudˆifhinduleli ha zwa mulayo wa u ela;

(d) u ita thendelano na vhanetshedzi vha tshumelo u itela u ingamela, u linga,ulinga na u sengulusa sambula kana u khwa

ˆthisedza zwishumiswa zwa u ela ho

imelwa Ndaulo ya Lushaka;(e) u wana tshumisano ya zwinwe zwiimiswa zwa muvhuso, na u ita thendelano

na izwo zwiimiswa malugana na zwa mulayo wa muelo; na(f) u netshedza tshumelo dza u ela kha zwi

ˆtandadi zwa u mielo.

U fha Mishumo

5. (1) Minisˆta,

ˆla tshi khou tevhedza dzenedzo nyimele sa zwine

ˆla nga vhea,

ˆla nga

rumela kana u fha Muofisi-Mulangi maandˆa manwe na manwe kana mushumo une ndi

wawe u ya nga uno Mulayo nga nndˆa ha maand

ˆa

ˆla u ita ndaulo.

(2) Muofisi-Mulangiˆla nga ri,

ˆla tshi khou tevhedza dzenedzo nyimela

ˆla vhea,

ˆla

rumela kana u fha maandˆa kana mushumo munwe na munwe —

(a) zwine hezwo ndi eneˆlo teaho u zwi ita u ya nga uno Mulayo; kana

(b) zwo rumelwaho kana u fhiwa ene nga Minisˆta hu tshi tevhedzwa khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1),

kha muofisiri wa khwaˆthisedzo kana muingameli wa u lavhelesa maraga.

U tholwa ha vhaingameli vha u lavhelesa maraga

6. (1) Muofisi-Mulangiˆla nga thola mushumi wa Ndaulo ya Lushaka

ˆla re na kana

tshiimiswa tshinwe na tshinwe tsha muvhuso tshi re na ndalukano, dzo randelwahoˆla

vha ene muingameli wa u lavhelesa maraga, nga u angaredza kana u itela ndivhoyeneyo.

(2) Muofisi-Mulangi u fanela u fha muingameli wa u lavhelesa maragaˆlo tholiwaho

hu tshi tevhedzwa ino khethekanyoˆla mu fhe

ˆthanziela yo sainwaho nga Muofisi-

Mulangiˆla tshi khou bula uri uyo

ˆlo tholwa sa ene muingameli wa u lavhelesa maraga,

lwa u angaredza kana lwa ndivho ya tshipentshela, u ya nga hune zwithu zwa vha.

13

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

14 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

Designation of verification bodies

7. The Chief Executive Officer may, in the prescribed manner, designate a verificationbody that meets the prescribed criteria to verify measuring instruments in accordancewith this Act.

Appointment of verification officers

8. (1) The Chief Executive Officer may, in the prescribed manner, appoint anemployee of the National Regulator or any designated verification body, with theprescribed competencies, as a verification officer to verify measuring instruments of anyparticular kind in accordance with this Act.

(2) The Chief Executive Officer must furnish a verification officer with a certificatestating that the verification officer may undertake verifications in terms of this Act.

Designation of repair bodies

9. The Chief Executive Officer may, in the prescribed manner, designate a repair bodythat meets the prescribed criteria to repair measuring instruments of any particular kindin accordance with this Act.

Registration of person responsible for repairs

10. (1) The Chief Executive Officer may, in the prescribed manner, register any personwith the prescribed competencies and who is employed by a designated repair body, asa person responsible for repairs of any particular kind in accordance with this Act.

(2) The Chief Executive Officer must furnish a person responsible for repairs with acertificate stating that such person may undertake repairs in terms of this Act.

Registration of importers, manufacturers and persons who offer for sale anyprescribed measuring instrument, product or service

11. Any importer, manufacturer or person, who offers for sale any prescribedmeasuring instrument, product or service, must register with the Chief Executive Officerin the prescribed manner and is subject to any relevant legal metrology technicalregulation.

Advisory Forum

12. (1) The Minister must establish an Advisory Forum consisting of representativesof organisations who have an interest in the matters contemplated in this Act.

(2) The Advisory Forum must advise the Minister on—(a) matters in respect of which the National Regulator could play a role, including

matters pertaining to packaging of products, the design of instruments,accuracy of measurements, type approval, verification and inspection; and

(b) any other matter on which the Minister requests advice relating to legalmetrology.

(3) The National Regulator must establish terms of reference and rules for theAdvisory Forum which must be documented and publicly available.

Funds of National Regulator in respect of legal metrology

13. (1) For the purposes of this Act, the funds of the National Regulator consist of—(a) money appropriated by Parliament for that purpose;(b) fees charged in terms of section 17(3)(b);(c) income derived from its services; and(d) money received from any other source.

14

5

10

15

20

25

30

35

40

15No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

U nanga zwiimiswa zwa u khwaˆthisedza

7. Muofisi-Mulangi nga ndˆila yo randelwaho

ˆla nga , nanga tshiimiswa tsha u

khwaˆthisedza tshine tsha fusha

ˆthod

ˆea dza u khwa

ˆthisedza zwiimiswa zwa u kala hu tshi

tevhedzwa uno Mulayo.

U thola vhaofisiri vha u khwaˆthisedza

8. (1) Muofisi-Mulangi, nga ndˆila yo randelwaho,

ˆla nga thola mushumi wa Ndaulo

ya Lushaka kana tshiimiswa tsha u khwaˆthisedza tshinwe na tshinwe tsho topolwaho

tshi re na vhukoni, ho randelwaho uriˆla vhe ene muofisiri wa u khwa

ˆthisedza

zwishumiswa zwa u ela zwishumiswa izwi zwi tshi dˆi vha zwa lushaka lunwe na lunwe

u ya nga uno Mulayo.(2) Muofisi-Mulangi u fanela u fha muofisi wa u khwa

ˆthisedza

ˆthanziela ine ya khou

amba muofisiri wa u khwaˆthisedza u d

ˆo shuma mushumo wa u khwa

ˆthisedza u ya nga

uyu Mulayo.

U nanga zwiimiswa zwa u lugisa

9. Muofisi-Mulangi, nga ndˆila yo randelwaho,

ˆla nga nanga tshiimiswa tsha u lugisa

tshine tsha fusha ndˆila dzo randelwaho dza u lugisa zwishumiswa zwa lushaka lunwe na

lunwe hu tshi tevhedzwa uno Mulayo.

U nwalisa vhathu vha re na vhudˆifhoinduleli ha u lugisa

10. (1) Muofisi-Mulangi, nga ndˆila yo randelwaho,

ˆla nga nwalisa muthu munwe na

munweˆla re na vhukoni ho randelwaho nahone

ˆlo tholwaho nga tshiimiswa tsho

topolwaho tsha u lugisa, uriˆla vhe ene

ˆla re na vhud

ˆifhinduleli ha u lugisa tshinwe na

tshinwe u ya nga uno Mulayo.(2) Muofisi-Mulangi u fanela u fha

ˆthanziela muthu

ˆla re na vhud

ˆifhinduleli ha u

lugisa ineˆthanziela iyo ya tea u bula uri muthu uyo u d

ˆo shuma zwa u lugisa u ya nga

uno Mulayo.

U nwaliswa ha vharengamashangodˆavha, vhamagi na vhathu vhane vha rengisa

tshishumiswa tshinwe na tshinwe, zwibveledzwa kana tshumelo

11. Murengamashangodˆavha, mumagi kana muthu, ane

ˆla rengisa tshishumiswa tsha

u ela tsho randelwaho, tshibveledzwa kana tshumelo, u fanela u nwalisa khaMuofisi-Mulangi nga nd

ˆila yo randelwaho nahone u tea u tevhedza ndaulo inwe na inwe

ya mulayo wa zwa u ela.

Foramu ya vhueletshedzi

12. (1) Minisˆta u tea u thoma Foramu i re na vhaimeli vha maharo

ˆla re na dzangalelo

kha mafhungoˆlo bulwaho kha uno Mulayo.

(2) Foramu ya Vhueletshedzi i tea u eletshedza Minisˆta kha—

(a) malugana na zwine Ndaulo ya Lushaka ya tea u shuma zwone, hu tshi katelwamafhungo

ˆla u paka zwibveledzwa, u ola zwishumiswa, vhukumakuma ha

mielo, lushaka lwa khwaˆthisedzo, u khwa

ˆthisedza na u ingamela; na

(b) mafhungo manwe na manwe ane Minisˆta

ˆla humbela uri

ˆla eletshedzwe

malugana na Mulayo wa muelo.(3) Ndaulo ya Lushaka i tea u thoma tsumbandivho na milayo ya Foramu ya

Vhueletshedzi ine tsumbandivho ya tea u tou nwalwa nahone ya tea u wanalea ngatshitshavha.

Masheleniˆla Ndaulo ya Lushaka malugana na mulayo wa muelo

13. (1) U itela ndivho dza uno Mulayo, masheleniˆla Ndaulo ya Lushaka ndi —

(a) tshelede i bvaho Phalamenndeni;(b) tshelede i badelwaho hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 17(3)(b);(c) ine ya itwa i tshi bva kha tshumelo dza yone Ndaulo ya Lushaka; na(d) tshelede yo

ˆtanganedzwaho i tshi bva kha zwinwe zwiko.

15

5

10

15

20

25

30

35

40

45

16 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(2) The Minister, at the recommendation from the National Regulator and with theapproval of the Minister of Finance, must set the amounts to be charged for the renderingof services contemplated in subsection (1)(c) by notice in the Gazette.

(3) Amounts set in terms of subsection (2) may provide for payments in respect of thedelay of the proceedings as a result of an omission by the person who contracts theservices of the National Regulator.

Fees charged by designated bodies

14. (1) A verification body may charge such fees as may be agreed upon between thatverification body and the person submitting the measuring instrument for verificationcontemplated in section 24.

(2) A repair body may charge such fees as may be agreed upon between that repairbody and the person submitting a measuring instrument for repair.

CHAPTER II

LEGAL METROLOGY TECHNICAL REGULATIONS

Legal metrology technical regulations

15. (1) The Minister may, in respect of any measuring instrument or any product orservice which may affect fair trade, industrialisation, public health and safety or theenvironment, or in respect of any other prescribed purpose, on the recommendation ofthe National Regulator and by notice in the Gazette—

(a) declare a SANS or a provision of a SANS to be a legal metrology technicalregulation—(i) by referring to the title and the number of that standard only, without

indicating the year or edition number, and if that SANS is amended, theamended SANS must be regarded as having been incorporated; or

(ii) by referring to the title, number and year or edition number of thatSANS;

(b) declare an amended SANS or an amended provision of a SANS to be a legalmetrology technical regulation if the original declaration was made in terms ofparagraph (a)(ii);

(c) declare or amend a legal metrology technical regulation if a SANS or aprovision of a SANS is not available in terms of paragraphs (a) and (b); or

(d) withdraw a legal metrology technical regulation.(2) The Minister may not publish a notice under subsection (1)(a), (b) or (c), unless

a preliminary notice has been published in the Gazette—(a) setting out full particulars of the proposed legal metrology technical

regulation or amendment; and(b) in which interested persons are invited to comment on the proposed legal

metrology technical regulation in writing by not less than two months after thedate of the publication of the preliminary notice.

(3) A notice under subsection (1)(a), (b) or (c)—(a) must contain full particulars of the legal metrology technical regulation or

amendment thereto;(b) comes into operation on a date fixed in the notice, which date may not be less

than two months after the date of publication of the notice; and(c) may fix different dates on which different provisions of a legal metrology

technical regulation come into operation.(4) The Minister may alter a date referred to in subsection (3)(b) or (c) by notice in the

Gazette.

16

5

10

15

20

25

30

35

40

45

17No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(2) Minisˆta, musi ho themendela Ndaulo ya Lushaka nahone Minis

ˆta wa zwa

Masheleniˆlo tenda, u fanela u ta tshelede ine ya badelwa musi hu tshi netshedzwa

tshumelo dzo bulwaho kha khethekanyoˆthukhu ya vhu (1)(c) nga nd

ˆivhadzo kha

Gazete.(3) Tshelede yo tiwaho hu tshi tevhedzwa khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (2) i nga ita

mbadelo yments in respect of the delay of the proceedings as a result of an omission bythe person who contracts the services of the National Regulator.

Masheleni aneˆla badeliswa nga zwiimiswa zwo nangiwaho

14. (1) Tshiimiswa tsha u khwaˆthisedza tshi nga badelisa tshelede sa zwe zwa pfaniwa

vhukati ha itsho tshiimiswa na muthu aneˆla khou d

ˆisa tshishumiswa tsha u ela uri tshi

khwaˆthisedzwe sa zwo bulwaho kha khethekanyo ya vhu 24.

(2) Aneˆla khou lugis

ˆla nga badelisa tshelede yo pfaniwaho vhukati ha mulugisi na

muthuˆlo d

ˆisaho tshishumiswa uri tshi lugiswe.

NDIMA YA II

NDAULO DZA THEKHENIKHALˆA DZA MULAYO WA MUELO

Ndaulo dza thekhenikhˆla

ˆla dza mulayo wa muelo

15. (1) Minisˆta, malugana na tshishumiswa tsha u ela kana tshibveledzwa tshinwe na

tshinwe kana tshumelo zwine zwa nga kwama makwevhoˆla pfadzaho, nd

ˆowetshumo,

mutakalo wa tshitshavha na tsireledzo kana mupo, kana malugana na ndivho inwe nainwe yo randelwaho, musi ho themendela Ndaulo ya Lushaka nahone nga nd

ˆivhadzo

kha Gazete a nga—(a) d

ˆivhadza SANS kana mbetshelo ya SANS uri i vhe ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya

mulayo wa zwa u ela—(i) nga u sedza kha dzina na nomboro ya tshi

ˆtandadi fhedzi, hu si na u

sumbedza nwaha kana nomboro ya tshibveledzwa, nahone arali SANS yokhwiniswa, SANS yo khwiniswaho i tea u dzhiiwa sa yone yo katelwaho;kana

(ii) nga u sedza dzina, nomboro na nwaha kana nomboro ya tshibveledzwaya SANS;

(b) dˆivhadza SANS yo khwiniswaho kana mbetshelo yo khwiniswaho ya SANS

uri i vhe yone ndaulo ya thekhenikhaˆla ya mulayo wa zwa u ela arali

ndˆivhadzo ya vhukuma yo vha yo itwa nga pharagirafu ya (a)(ii);

(c) dˆivhadza kana u khwinisa ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa zwa u ela

arali SANS kana mbetshelo ya SANS i siho u ya nga pharagirafu ya (a) na (b);kana

(d) humisela murahu ndaulo ya thekhenikhaˆla ya mulayo wa zwa u ela.

(2) Minisˆta

ˆla nga si and

ˆadze nd

ˆivhadzo nga fhasi ha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu

(1)(a), (b) kana (c), nga nndˆa ha thangela-nd

ˆivhadzo i songo thoma ya and

ˆadzwa kha

Gazete—(a) i tshi khou sumbedza zwidodombedzwa nga vhud

ˆalo zwa ndaulo ya

thekhenikhaˆla ya mulayo wa zwa u kala wo dzinginywaho kana wo

khwiniswaho; na(b) ine vha re na dzangalelo vha rambiwa uri vha bve muhumbulo kha ndaulo ya

thekhenikhaˆla ya mulayo wa zwa u kala wo dzinginywaho nga u tou nwala

nga tshifhinga tshi siho fhasi ha minwedzi mivhili nga murahu ha datumu yau and

ˆadza thangela-nd

ˆivhadzo.

(3) Ndˆivhadzo nga fhasi ha Khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1)(a), (b) kana (c)—

(a) i fanela u vha i na zwidodombedzwa zwa ndaulo ya thekhenikhaˆla ya mulayo

wa zwa u ela kana khwiniso;(b) i fanela u thoma u shumiswa nga datumu yo sumbedzwaho kha nd

ˆivhadzo, ine

datumu iyo i nga si vhe ya minwedzi miˆtuku kha mivhili nga murahu ha

datumu ya u andˆadza nd

ˆivhadzo; na

(c) i nga dzudzanya datumu dzo fhambanaho kha mbetshelo dzo fhambanaho dzandaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa zwa u ela.

(4) Minisˆta

ˆla nga thutha datumu yo sumbedzwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu

(3)(b) kana (c) nga ndˆivhadzo kha Gazete.

17

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

18 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(5) The Minister may prescribe the consultation process which must precede thedeclaration or amendment of a legal metrology technical regulation contemplated insubsection (1).

Proposals to introduce or amend legal metrology technical regulations

16. (1) A proposal to introduce or amend a legal metrology technical regulation mustbe submitted to the Chief Executive Officer in writing and be motivated by the personproposing that declaration or amendment.

(2) The National Regulator must, if the proposal referred to in subsection (1) isfeasible—

(a) request SABS to draft a SANS that may be applied in respect of the proposalcontemplated in subsection (1); and

(b) agree on a time limit with SABS, by which time such SANS must be dulypublished by SABS.

(3) (a) If a proposal referred to in subsection (1) is feasible and a SANS is publishedby SABS in terms of subsection (2)(b) or it is not possible to include the contemplatedrequirements in a SANS, the National Regulator must proceed with the prescribedconsultation process.

(b) In the case of a new legal metrology technical regulation the consultation processmust include a regulatory risk and impact assessment.

Effect of declaration as legal metrology technical regulation

17. (1) No person may import, manufacture, sell or supply a measuring instrument orproduct, or render a service, to which a legal metrology technical regulation applies,except in accordance with that legal metrology technical regulation.

(2) No person may import, sell or supply a measuring instrument or product, or rendera service, to which a legal metrology technical regulation applies, unless—

(a) the measuring instrument, product or service complies with, or has beenmanufactured in accordance with, the legal metrology technical regulation; or

(b) if applicable, the distinctive mark referred to in section 37(1) has been appliedto the measuring instrument, product or service in the prescribed manner andthe measuring instrument, product or service has been marked in accordancewith any requirements in terms of section 37(2).

(3) Any person who imports, sells or supplies a measuring instrument, product orservice to which a legal metrology technical regulation applies, must—

(a) keep and make available to a surveillance inspector such records as may beprescribed; and

(b) pay such fees to the National Regulator as may be prescribed.

Measuring instrument, product or service not conforming to legal metrologytechnical regulation

18. (1) If the National Regulator finds that a measuring instrument, product or servicedoes not conform to the legal metrology technical regulation concerned, the NationalRegulator must direct in writing that such measuring instrument, product or service mustbe brought into compliance with any relevant technical regulation, failing which themeasuring instrument, product or service must be confiscated, destroyed or returned tothe country of origin in such manner as the National Regulator may direct in writing.

(2) Any cost incurred by the National Regulator for the confiscation, destruction orotherwise dealing with the measuring instrument, product or service contemplated insubsection (1) may be recovered from the person using such measuring instrument orproduct, or rendering such service.

18

5

10

15

20

25

30

35

40

45

19No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(5) Minisˆta

ˆla nga randela kuitele kwa vhukwamani kune kwa rangela u d

ˆivhadza

kana u khwinisa ndaulo ya thekhenikhaˆla ya mulayo wa zwa u ela zwo sumbedzwaho

kha khethekanyoˆthukhu ya vhu (1).

Madzinginywa a u thoma kana u khwinisa ndaulo dza thekhenikhaˆla dza mulayo

wa muelo

16. (1) U dzinginywa ha u thoma kana u khwinisa ndaulo ya thekhenikhaˆla ya mulayo

wa zwa u ela i fanela u iswa kha Muofisi-Mulangi yo tou nwalwa nahone i na mbuno dzau i tikedza dzo nwaliwaho nga muthu ane a khou dzinginya.

(2) Ndaulo ya Lushaka, araliˆlidzinginywa

ˆlo bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya

vhu (1) i tshi konadzea i fanela u—(a) humbela SABS uri i ite mvetamveto dzine dza nga shuma malugana na

ˆlidzinginywa

ˆlo bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1); na

(b) u tenda tshifhinga tsha u guma na yone SABS, tshine tshifhinga yeneyo SANSi fanela u and

ˆadzwa nga SABS.

(3) (a) Araliˆlidzinginywa

ˆlo bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1) i tshi

konadzea nahone SANS ya andˆadzwa nga SABS hu sthi tevhedzwa khethekanyo

ˆthukhu

ya vhu (2)(b) kana zwi sa konadzei u katelaˆthod

ˆea dzo bulwaho kha SANS, Ndaulo ya

Lushaka I tea u ya phandˆa na kuitele kwa vhukwamani kwo randelwaho.

(b) Kha ndaulo ya thekhenikhaˆla ya mulayo wa zwa u ela kuitele kwa vhukwamani ku

tea u katela ndaulo ya mulingo na uˆtha

ˆthuvha

ˆthu

ˆthuwedzo.

Masiandoitwa a u khwaˆthisa ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa muelo

17. (1) A hu na muthu ane a nga renga zwithu mashangodˆavha, u maga, rengisa kana

u isesdza tshishumiswa tsha u ela kana tshibveledzwa, kana u netshedza tshumelo, inendaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa u ela ya kwama, nga nnd

ˆa ha musi hu u ya nga

ndaulo ya thekhenikhaˆla ya mulayo muelo.

(2) A hu na muthu ane a dˆo rengisela mashangod

ˆavha, u rengisa kana u isedza

tshibveledzwa kana tshishumiswa tsha u ela, kana u isedza tshumelo, ine ndaulo yathekhenikha

ˆla ya mulayo wa zwa u kala wa kwama, nga nnd

ˆa ha musi—

(a) tshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelo i tshi anana na, kana umagiwa u ya nga, ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa zwa u ela; kana

(b) arali zwo tea, maraga dza nˆtha dzo sumbedzwaho kha khethekanyo ya vhu

37(1) shumiswa kha tshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelonga nd

ˆila yo randelwaho na tshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana

tshumelo yo swaiwa u ya ngaˆthod

ˆea dzinwe na dzinwe hu tshi tevhedzwa

khethekanyo ya vhu 37(2).(3) Muthu munwe na munwe ane a renga mashangod

ˆavha, rengisa kana u isedza

tshishumiswa tsha u kala, tshibveledzwa kana tshumelo ine ya kwamiwa nga ndaulo yathekhenikha

ˆla ya mulayo wa zwa u ela, u fanela u—

(a) vhulunga na u ita uri rekhodo dzi vhonwe nga muingameli wa u lavhelesa sazwo randelwaho; na

(b) badela tshelede kha Ndaulo ya Lushaka sa zwo randelwaho.

Tshishumiswa tsha u kala, tshibveledzwa kana tshumelo i sa ananiho na ndaulo yathekhenikha

ˆla ya mulayo wa muelo

18. (1) Arali Ndaulo ya Lushaka ya wana uri tshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwakana tshumelo a zwi anani na ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa zwa u ela u

kwameaho, Ndaulo ya Lushaka i dˆo isa lunwalo kha itsho tshishumiswa tsha u ela,

tshibveledzwa kana tshumelo uri zwi tea u ananiswa na ndaulo yo teaho, u kundelwa hatshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelo zwi d

ˆo ita uri i tshinyekanywe,

kwashiwa kana u humiselwa kha shangoˆline zwenezwo zwa bva hone nga iyo nd

ˆila ine

Ndaulo ya Lushaka I nga laela nga u tou nwala.(2) Tshelede inwe na inwe yo shumiswaho nga Ndaulo ya Lushaka kha u

tshinyekanya, u kwashekanya kana nga inwe ndˆila ri nga tou ri u shumana na

tshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelo yˆlo bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1) i d

ˆo waniwa kha muthu ane a shumisa tshishumiswa tsha u ela kana

tshibveledzwa, kana ane a netshedza tshumelo.

19

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

20 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(3) The National Regulator must inform the Minister in writing of any final actiontaken in terms of this section within 21 days of such action being taken.

CHAPTER III

MEASUREMENT STANDARDS

Measurement standards used by market surveillance inspectors, verificationofficers and persons responsible for repairs

19. The National Regulator or any appointed service provider, designated verificationbody or repair body must provide such measurement standards as may be prescribed foruse by their own personnel for the purposes of the performance of his or her functionsunder this Act.

CHAPTER IV

MARKET SURVEILLANCE INSPECTIONS

Powers of market surveillance inspectors

20. (1) In order to monitor and enforce compliance with the provisions of this Act, andsubject to the conditions of his or her appointment and the production of an inspectionauthority issued by the Chief Executive Officer, a market surveillance inspector may, atany reasonable time and without prior notice, enter any premises, other than a privatedwelling, or stop any vehicle in or upon which—

(a) a measuring instrument, product or service in respect of which there is a legalmetrology technical regulation, is—(i) manufactured or sold;

(ii) stored, kept for sale or used in the course of any business; or(iii) stored for any purpose in connection with the import or the export of any

measuring instrument, product or service;(b) any manufacture, sale, use or storage is reasonably suspected; or(c) any records with regard to the import, manufacture, sale or use of any

measuring instrument, product or service referred to in paragraph (a) or (b) arekept.

(2) A market surveillance inspector referred to in subsection (1) may—(a) inspect any measuring instrument, product or other related matter which may

in terms of this Act be inspected, or may order that for the purposes ofinspection, such measuring instrument, product or other related matterincluding documentation pertaining to the inspection, be placed at his or herdisposal;

(b) seize and retain subject to subsection (8) or suspend the use or provision ofany measuring instrument, product or service which does not conform to orhas not been manufactured or provided in accordance with a legal metrologytechnical regulation that applies to it or any record, document or certificatepertaining to such measuring instrument, product or service;

(c) order a person offering any measuring instrument or product for sale oroffering a service, to stop such offering if not in accordance with a legalmetrology technical regulation that applies to it;

(d) order the person in whose possession or on whose premises or vehicle suchnon-compliant measuring instrument, product or service was found, or theagent or employee of such person, to withdraw the whole, or any part, of suchproduct or service from sale or to withdraw such measuring instrument from

20

5

10

15

20

25

30

35

40

45

21No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(3) Ndaulo ya Lushaka i fanela u vhudza Minisˆta nga u tou nwala nga ha tsheo ya u

fhedza hu tshi tevhedzwa ino khethekanyo hu saathu u fhela madˆuvha a 21 ho dzhiiwa

iyo tsheo.

NDIMA YA III

ZWITˆANDADI ZWA MIELO

Zwiˆtandadi zwa zwikalo zwi shumiswaho nga vhaingameli vha u lavhelesa

maraga, vhaofisiri vha khwaˆthisedzo na vhathu vhane vha vha na vhud

ˆifhinduleli

ha u lugisa

19. Ndaulo ya Lushaka kana munetshedzi wa tshumelo munwe na munwe,tshiimiswa tsho nangiwaho kana mulugisi vha fanela u netshedza zwi

ˆtandadi zwa u kala

sa zwe zwa randelwa uri zwi shumiswe nga vhashumi vhazwo u itela ndivho dzamishumo yazwo na mishumo nga fhasi ha uno Mulayo.

NDIMA YA IV

VHAINGAMELI VHA U LAVHELESA MARAGA

Maandˆa a vhaingameli vha u lavhelesa maraga

20. (1) U itela u lavhelesa na u tevhedzisa mbetshelo dza uno Mulayo, na u tevhedzamilayo ya u tholwa hawe na u bveledzwa ha maand

ˆalanga a u ingamelwa

ˆlo bviswaho

nga Muofisi-Mulangi, muingameli wa u lavhelesa maraga, nga tshifhinga tshinwe natshinwe tshi pfalaho nahone a songo thoma a d

ˆivhadza, a nga dzhena zwifha

ˆtoni zwinwe

na zwinwe, nga nndˆa ha hayani ha phuraivethe , kana a imisa tshiendisi tshinwe na

tshinwe tshine—(a) tshishumiswa tsha u kala, tshibveledzwa kana tshumelo malugana na ndaulo

ya thekhenikhaˆla ya mulayo wa u ela hune—

(i) tsha magiwa hone kana u rengiswa;(ii) u vhewa, u vhetshelwa u rengiswa kana u shumiswa kha bindu

ˆlinwe na

ˆlinwe; kana

(iii) u vhetshelwa ndivho inwe na inwe zwi tshi kwama u rengamashangod

ˆavha kana u rengiselwa mashangod

ˆavha ha tshishumiswa

tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelo;(b) u magwa, u rengisa, u shumisa kana u vhulungwa hu tshi khou humbulelwa;

kana(c) rekhodo dzinwe na dzinwe malugana na u renga mashangod

ˆavha, u maga, u

rengisa kana u shumisa tshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumeloyo sumbedzwaho kha pharagirafu ya (a) kana (b) dzo vhewa.

(2) Muingameli wa u lavhelesa maragaˆlo ambiwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu

(1) a nga—(a) ingamela tshishumiswa tsha u kala, tshibveledzwa kana zwinwe zwi

kwamaho zwenezwi zwine u ya nga uno Mulayo zwa tea u ingamelwa, kanau nga itela idzo ndivho dza u ingamela, tshishumiswa tsha u kala,tshibveledzwa kana zwinwe zwi re na vhushaka na zwenezwi hu tshi katelwa

ˆlinwalwa malugana na u ingamela, zwo vhewaho khae;

(b) u dzhia hu tshi tevhelwa khethekanyoˆthukhu ya vhu (8) kana u imisa u

shumiswa ha tshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelo ine a ianani kana zwi songo magiwaho u ya nga ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo

wa zwa u ela ine ya shumiswa kha rekhodo inwe na inwe,ˆlinwalwa kana

ˆthanziela malugana na tshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelo;

(c) laela muthu ane a khou rengisa tshishumiswa tsha u ela kana tshibveledzwanga u tou rengisa kana u fha tshumelo, a laelwa uri a litshe zwenezwo arali husa khou tevhedzwa ndaulo ya thekhenikha

ˆla ya mulayo wa zwa u ela une wa

shumiswa;(d) laela muthu ane u na kana ane zwifha

ˆtoni zwawe kana kha tshiendi tshawe hu

tshi shumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelo zwine zwo wanala zwisa fushi ndaulo, kana mushumeli kana mushumi wa onoyo muthu, u d

ˆo laelwa

uri a humisele murahu tshoˆthe, kana tshipid

ˆa, itsho tshibveledzwa kana

tshumelo zwa si tsha rengiswa kana hu humiselwe murahu tshishumiswa tsha

21

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

22 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

further use or sale or to take such other steps as that market surveillanceinspector may deem necessary; and

(e) open products or instruments to which a regulation applies, in order to inspect,examine, test or analyse them.

(3) A market surveillance inspector referred to in subsection (1) may enter a privatedwelling at which no business is conducted or any place other than a place referred to insubsection (1) only—

(a) with the consent of the owner or occupier; or(b) if authorised to do so by a warrant issued in terms of subsection (4).

(4) A warrant contemplated in subsection (3) may be issued by a judge or a magistrateif it appears from written information given by the market surveillance inspector on oathor affirmation that there are reasonable grounds for believing that a contravention of thisAct has been or is being committed within the area of jurisdiction of that judge ormagistrate.

(5) The warrant contemplated in subsection (3) must specify the parameters withinwhich the market surveillance inspector may perform an entry, search or seizure.

(6) A market surveillance inspector entering any premises or vehicle referred to insubsections (1) and (3) may be accompanied by an interpreter.

(7) A market surveillance inspector who enters and inspects any premises or vehicleunder this section must conduct the entry and inspection with strict regard for decencyand order, and with regard to each person’s right to dignity, freedom, security andprivacy.

(8) A market surveillance inspector who removes anything from a premises or avehicle being searched must—

(a) issue a receipt for it to the owner or person in control of the premises orvehicle; and

(b) return it as soon as practicable after it has served the purpose for which it wasremoved.

(9) Any person, or any agent or employee of such person, in charge of a measuringinstrument, product or service that is being inspected by any market surveillanceinspector referred to in subsection (1) must at the request of any such marketsurveillance inspector, render such assistance as may be necessary for the purposes ofthe inspection by the market surveillance inspector.

(10) A market surveillance inspector must reject, by defacing in the prescribedmanner, the verification mark on any measuring instrument which—

(a) he or she finds to be false, defective or inaccurate; or(b) does not comply with any—

(i) requirement of this Act;(ii) limitation or condition regarding verification in terms of section

17(2)(a); or(iii) prescribed requirement or other requirement contemplated in section

22(2)(b) or (c).(11) (a) Any measuring instrument contemplated in subsection (10) must be regarded

as unverified.(b) Any market surveillance inspector who defaces a verification mark on any

measuring instrument contemplated in subsection (10) must at the same time issue to theperson in charge of the measuring instrument a certificate stating the reason for thedefacement.

Market surveillance inspection offences

21. A person is guilty of an offence if that person—(a) hinders or obstructs any market surveillance inspector in the exercise of his or

her powers under section 20;(b) fails on demand to produce or place at the disposal of any market surveillance

inspector any measuring instrument, product or other related evidence,including documentation contemplated in section 20(2)(a);

22

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

23No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

u ela tsha sa tsha shumiswa kana sa tsha rengiswa kana u dzhia manwe magau ya nga hune muingameli a vhona zwo tea; nahone

(e) vula zwibveledzwa kana zwishumiswa zwine ndaulo ya zwi kwama, u itela uzwi ingamela,

ˆtha

ˆthuvha, linga kana u sengulusa.

(3) Muingameli wa u linda maragaˆlo sumbedzwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu

(1) a nga dzhena kha haya ha phuraivethe hune a huna binduˆline

ˆla khou tshimbidzwa

kana fhethu hunwe na hunwe ho sumbedzwaho kha khethekanyoˆthukhu ya vhu (1)

fhezi—(a) hu na thendelo ya mune wa henefho fhethu; kana(b) arali

ˆlo tendelwa u pfalo nga thendelo i newaho u ya nga khethekanyo

ˆthukhu

ya vhu (4).(4) Thendelo yo ambiwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (3) i nga netshedzwa nga

muhaˆtuli kana madzhis

ˆtra

ˆta arali zwi tshi vhonala he ha nwalwa nga muingameli wa u

lavhelesa maraga kha muano kana khwaˆthisedzo ya uri hu na mbuno dzi pfalaho dza u

tenda uri hu na u pfuka uno Mulayo kana uno Mulayo u khou pfukiwa kha hunemuha

ˆtuli kana madzhis

ˆtra

ˆta a vha na maand

ˆalanga khazwo.

(5) Thendelo yo bulwaho kha khethekanyoˆthukhu ya vhu (3) i fanela u

ˆtalusa mikano

ya hune muingameli wa u lavhelesa maraga a tea u dzhena, a guduba na u dzhia.(6) Muingameli wa u lavhelesa maraga ane a khou dzhena zwifha

ˆtoni zwo

ˆthe kana

kha tshiendisi sa zwo ambiwaho kha khethekanyoˆthukhu ya vhu (1) na (3) a nga

fhelekedzwa nga dˆologi.

(7) Muingameli wa u lavhelesa maraga ane a khou dzhena u ingamela zwifhaˆto na

zwiendisi nga fhasi ha ino khethekanyo u fanela u dzhena a ingamela ngamaandˆesa

nahone a na mikhwa nahone nga ndˆila yone, nahone a tshi

ˆthonifha pfanelo ya muthu ya

uˆthonifhiwa tshirunzi, mbofholowo, tsireledzo na tshidzumbe.(8) Muingameli wa u linda maraga ane a khou bvisa zwithu zwinwe na zwinwe

zwifhaˆtoni kana kha vhuendi zwine zwa khou gudubiwa u fanela u—

(a) netshedza rasithi mune wa zwifhaˆto na zwiendedzi ane a khou zwi langa; na

(b) u humisa nga uˆtavhanya nga murahu ha musi ho no fushiwa ndivho ya uri

zwo vha zwo bviselwani.(9) Muthu munwe na munwe, kana mushumeli kana mushumi wa uyo muthu, a re na

vhudˆifhinduleli ha tshiimiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana tshumelo zwine hezwo ndi

zwone zwine zwa khou ingamelwa nga muingameli wa u linda maraga zwo ambiwahokha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1) u tea uri musi

ˆlo humbelwa nga muingameli wa u

lavhelesa maraga, a thuse nga hune zwa ngaˆtod

ˆea u thusa u itela ndivho ya u ingamela

nga muingameli wa u lavhelesa maraga.(10) Muingameli wa u linda maraga u fanela u landula, nga u kwasha nga nd

ˆila yo

randelwaho, maraga dza u khwaˆthisedza kha tshishumiswa tshinwe na tshinwe tsha u

ela zwine—(a) a wana zwi si zwa vhukuma, zwi na khakho kana zwi songo dzula zwavhud

ˆi;

kana(b) zwi sa anani na —

(i)ˆthod

ˆea ya uno Mulayo;

(ii) phungudzelo na nyimele malugana na u khwaˆthisa hu tshi tevhedzwa ino

khethekanyo ya vhu 17(2)(a); kana(iii)

ˆthod

ˆea dzo randelwaho kana dzinwe

ˆthod

ˆea dzo bulwaho kha

khethekanyo ya vhu 22(2)(b) kana (c).(11) (a) Tshishumiswa tshinwe na tshinwe tsho bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya

vhu (10) tshi fanela u dzhiiwa tshi songoˆtolwa/ u khwa

ˆthisedzwa.

(b) Muingameli wa u lavhelesa maraga munwe na munwe ane a thutha maraga dza ukhwa

ˆthisedza kha tshishumiswa tshinwe na tshinwe tsha u ela/ u ela sa zwo ambiwaho

kha khethekanyoˆthukhu ya vhu (10) u fanela uri nga khathihi a nee

ˆthanziela muthu a

re na vhudˆifhinduleli na tshishumiswa tsha u ela ine

ˆthanziela i khou amba mbuno dza

u ita zwenezwo zwa u thutha maraga.

Vhutshinyi malugana na nyingamelo ya u lavhelesa maraga

21. Muthu u vha a na mulandu wa vhutshinyi arali a—(a) thivhela kana a khakhisa muingameli wa u linda maraga kha u shumisa

maandˆa a we nga fhasi ha khethekanyo ya vhu 20;

(b) kundelwa u bvisa kana u sumbedza muingameli wa u lavhelesa maragatshishumiswa tsha u ela, tshibveledzwa kana vhunwe vhu

ˆtanzi, hu tshi

katelwaˆlinwalwa

ˆlo bulwaho kha khethekanyo ya vhu 20(2)(a);

23

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

24 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(c) fails to uphold an order given by any market surveillance inspector in terms ofsection 20(2)(c) or (d);

(d) refuses to permit any market surveillance inspector to open any products orinstrument in terms of section 20(2)(e);

(e) fails to render any assistance to any market surveillance inspector if sorequested by the market surveillance inspector in terms of section 20(9); or

(f) falsely holds himself or herself out to be a market surveillance inspector.

CHAPTER V

TYPE APPROVAL AND VERIFICATION OF MEASURING INSTRUMENTS

Type approval of measuring instruments

22. (1) Every type of measuring instrument used for a prescribed purpose is subject totype approval, unless excluded by regulation.

(2) (a) A type of measuring instrument contemplated in subsection (1) that is notexcluded must be submitted for type approval in accordance with the prescribedrequirements.

(b) If the type of measuring instrument contemplated in paragraph (a) complies withthe prescribed requirements or requirements set in subsection (c), the Chief ExecutiveOfficer must issue a type approval certificate.

(c) The Chief Executive Officer may, in consultation with the submitter, setrequirements and conditions pertaining to the use thereof, for measuring instrumentswhere these are not prescribed, until such time as a legal metrology technical regulationis published in terms of section 15.

(d) The National Regulator may, subject to such conditions, limitations orrequirements and for a specified period, permit in writing the use, or supply for use, fora prescribed purpose of a specimen of a model of a measuring instrument referred to insubsection (2)(a) and for a specified number of such specimens, before the ChiefExecutive Officer has approved thereof in terms of subsection (2)(b).

(e) The measuring instrument contemplated in paragraph (d) is, during the period ofthe written permission, excluded from the provisions of section 24.

(3) The Chief Executive Officer may withdraw or amend any certificate issued interms of subsection (2)(b) if the measuring instrument no longer complies with therequirements.

(4) The period of validity of a certificate issued in terms of subsection (2)(b) is asprescribed.

Type approval offences

23. (1) A person is guilty of an offence if he or she, without the written permission ofthe Chief Executive Officer in terms of section 22(2)(d)—

(a) sells or makes available for use any new type of a measuring instrumentcontemplated in section 22(2)(a) before the issue of a certificate in respect ofthat new type of measuring instrument in terms of section 22(2)(b);

(b) alters any type or modified type of a measuring instrument in respect of whicha certificate was issued in terms of section 22(2)(b) with regard to any portionof the material of which or the mode in which or the principle according towhich the measuring instrument was made or its intended use, and representsto any person that the type so altered is the type in respect of which acertificate in terms of section 22(2)(b) was issued.

(2) A person is guilty of an offence if he or she represents to any other person that ameasuring instrument may be used—

(a) for a particular purpose whilst it may not be so used in terms of section 22; or(b) in a particular manner whilst it may not be so used in terms of section 22.

24

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

25No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(c) kundelwa u tevhedza ndaela yo itwaho nga muingameli wa u linda maraga hutshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 20(2)(b), (c) na (d);

(d) hana u tendela muingameli wa u linda maraga a tshi vula zwibveledzwa kanatshishumiswa hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 20(2)(e);

(e) kundelwa u fha thuso muingameli wa u lavhelesa maraga arali muingameliˆlo

humbela ngauralo hu tshi khou tevhedzwa khethekanyo ya vhu 20(9);(f) a d

ˆifara sa muingameli wa u lavhelesa maraga a tshi khou zwifha.

NDIMA YA V

LUSHAKA LWA KHWATˆHISEDZO NA U KHWAT

ˆHISEDZA ZWISHUMISWA

ZWA U ELA

Lushaka lwa khwaˆthisedzo ya zwishumiswa zwa u ela

22. (1) Lushaka lwa tshishumiswa tshinwe na tshinwe tsha u kala tshi shumiselwahondivho yo randelwaho tshi tea u tendelwa kana u khwa

ˆthisedzwa, nga nnd

ˆa ha musi tshi

sa katelwi nga ndaulo.(2) (a) Lushaka lwa tshishumiswa tsha u ela kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1)

tshine a tsho ngo siiwa nndˆa nga ndaulo tshi tea u iwa tsha khwa

ˆthisedzwa u ya nga

ndaela dzo randelwaho.(b) Arali lushaka lwa tshishumiswa tsha u ela tsho ambiwaho kha phara ya (a) tshi tshi

anana naˆthod

ˆea dzo randelwaho kana

ˆthod

ˆea dzi re kha khethekanyo

ˆthukhu ya (c),

Muofisi-Mulangi u tea u netshedzaˆthanziela ya u khwa

ˆthisedza.

(c) Muofisi-Mulangi, a tshi khou kwamana naˆlo d

ˆisaho, a nga ita

ˆthod

ˆea na

milayo/nyimele malugana na u shumiswa ha tshishumiswa, dza zwishumiswa he zwa sarandelwe, u swika tshenetsho tshifhinga hu tshi and

ˆadzwa ndaulo ya mulayo wa zwa u

ela hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 15.(d) Ndaulo ya Lushaka, i tshi tevhedza milayo, phungudzelo kana

ˆthod

ˆea nahone lwa

tshifhinga tsho imaho nga uri, i nga tendela u shumiswa kana ndˆisedzo, i tshi khou itela

ndivho yo randelwaho kha modele u fanaho wa tshishumiswa tsha u kala zwo ambiwahokha khethekanyo ya vhu (2)(a) nahone na nomboro ya uyo mufuda, phand

ˆa ha musi

Muofisi-Mulangi a tshi khwaˆthisedza hu tshi tevhedzwa khethaknyo

ˆthukhu ya vhu

(2)(b).(e) Tshishumiswa tsha u ela tsho bulwaho kha phara ya (d) , nga tshifhinga tsha musi

hu tshi nwalwa thendelo, a tsho ngo katelwa kha mbetshelo dza khethekanyo ya vhu 24.(3) Muofisi-Mulangi a nga humisela murahu kana a khwinisa

ˆthanziela yo newaho

hutshi tevhedzwa khethekanyoˆthukhu ya vhu (2)(b) arali tshishumiswa tsha u ela tshi sa

tsha anana naˆthod

ˆea.

(4) Tshifhinga tsha u vhaˆthanziela i tshi kha d

ˆi shuma hu tshi tevhedzwa khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (2)(b) tshi nga nd

ˆila ye ya randelwa.

Lushaka lwa vhutshinyi ha khwaˆthisedzo

23. (1) Muthu u na mulandu wa vhutshinyi arali a songo wana thendelo yo nwaliwahonga Muofisi-Mulangi hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 22(2)(d) a—

(a) rengisa kana a ita uri tshishumiswa tsha u ela tshiswa tshi vhe tsha u rengisasa zwo bulwaho kha khethekanyo ya vhu 22(2)(a) phand

ˆa ha musi hu saathu

u bvaˆthanziela malugana na lushaka luswa lwa tshishumiswa tsha u ela hu

tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 22(2)(b);(b) shandukisa kana a khwinisa tshishumiswa tsha u ela tshine

ˆthanziela yo vha

yo fhiwa hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 22(2)(b) malugana natshipid

ˆa tsha matheria

ˆla kana nd

ˆila ine kana mulayo u ya nga hune

tshishumiswa tsha u ela tsha vha tsho itwa ngayo kana u shumiswa ngayo, nau sumbedza muthu munwe na munwe uri lushaka lwo raliho loshandukiswaho ndi lushaka malugana na

ˆthanziela u ya nga khethekanyo ya

vhu 22(2)(b) yo netshedzwaho.(2) Muthu u na mulandu wa vhutshinyi arali kana u fha munwe muthu tshishumiswa

tsha u ela uri a tshi shumise—(a) a tshi khou itela yeneyo ndivho hu na uri tshi nga si shumiswe u ya nga

khethekanyo ya vhu 22; kana(b) nga nd

ˆila yo imaho nga uri hu na

ˆla uri tshi nga si shumiswe u ya nga

khethekanyo ya vhu 22.

25

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

26 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

Verification of measuring instruments

24. (1) All measuring instruments, including those used by the State for a prescribedpurpose, are subject to initial verification and subsequent verification in accordance withthe relevant legal metrology technical regulations, unless the measuring instrument isexempted by regulation from initial verification or subsequent verification.

(2) Measuring instruments must be submitted for verification at the prescribed timeand in the prescribed manner.

Powers of verification officers

25. (1) For the purposes of this Act, a verification officer may verify any measuringinstrument for which he or she is appointed in terms of this Act.

(2) The Minister may prescribe requirements to restrict verification officers fromrepairing prescribed measuring instruments.

(3) (a) If a verification officer in the exercise of his or her powers contemplated insubsection (1) finds that the measuring instrument in question does not comply with therequirements of this Act, the verification officer must reject such measuring instrumentby defacing the verification mark in the prescribed manner.

(b) A measuring instrument of which the verification mark has been defaced in termsof paragraph (a) must be regarded as unverified.

(c) A verification officer who defaces any verification mark on any measuringinstrument in terms of paragraph (a) must, immediately after he or she has defaced theverification mark, issue to the person in charge of the measuring instrument in questiona certificate stating the reason for the defacement and a copy of that certificate must besubmitted to the National Regulator.

(4) If a verification officer in the exercise of his or her powers contemplated insubsection (1) finds that the measuring instrument in question complies with therequirements of this Act, he or she must—

(a) if a verification mark is prescribed, apply such verification mark in theprescribed manner to the measuring instrument; and

(b) at the same time issue a verification certificate to the person in charge of themeasuring instrument.

Offences in connection with verification of instruments

26. (1) A verification officer is guilty of an offence if he or she—(a) consents to the continued use of a measuring instrument that was rejected in

terms of section 25(3)(a);(b) issues a document to the effect that a measuring instrument has been verified

under this Act if that measuring instrument has not been verified;(c) uses a verification mark for any purpose other than the intended purpose;(d) fails to reject a measuring instrument which is found not to comply with the

requirements of this Act;(e) repairs and verifies a measuring instrument which he or she is not permitted to

repair and verify in terms of section 25(2) or repairs an instrument for whichhe or she is not registered to repair in terms of section 10.

(f) unless a measuring instrument has been submitted or made available to him orher by the owner or user thereof for verification—(i) falsely creates the impression with any owner or user that a measuring

instrument is subject to verification by the verification officer; or(ii) compels any owner or user to have a measuring instrument verified by

the verification officer.(2) A person is guilty of an offence if he or she—

(a) forges or counterfeits any stamp or die used for the verification of anymeasuring instrument;

(b) wilfully falsifies or tampers with a measuring instrument used for anyprescribed purpose;

26

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

27No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Khwaˆthisedzo ya zwishumiswa zwa u ela

24. (1) Zwishumswa zwoˆthe zwa u ela, hu tshi katelwa zwine zwa shumiswa nga

Muvhuso kha ndivho yo randelwaho, zwi tea u thoma zwa khwaˆthisedzwa u ya nga

ndaulo dzo teaho dza thekhenikhaˆla dza mulayo wa u muelo, nga nnd

ˆa ha musi

tshishumiswa tsho vhofhololwa nga ndaulo uri tshi songo pfi pfalo.(2) Zwishumiswa zwa u ela zwi fanela u iswa zwa khwa

ˆthisedzwa nga tshifhinga tsho

randelwaho nahone nga ndˆila yo randelwaho.

Maandˆa a vhaofisiri vha u khwa

ˆthisedza

25. (1) U itela ndivho dza uno Mulayo, muofisiri wa u khwaˆthisedza a nga

khwaˆthisedza tshishumiswa tshinwe na tshinwe tshe a tholelwa tshone u ya nga uno

Mulayo.(2) Minis

ˆta a nga randela

ˆthod

ˆea dza u thivhela vhaofisiri vha u khwa

ˆthisedza vha tshi

lugisa zwishumiswa zwa u kala zwo randelwaho.(3) (a) Arali muofisiri wa u khwa

ˆthisedza a tshi khou shumisa maand

ˆa awe

ˆlo

bulwaho kha khethekanyoˆthukhu ya vhu (1) a wana uri tshishumiswa tsha u kala tshine

tshetsho a tshi anani naˆthod

ˆea dza uno Mulayo, muofisiri wa u khwa

ˆthisedza u tea u

landula itsho tshishumiswa nga u tshi tshinyekanya/ nga u thutha maraga dza ukhwa

ˆthisedza nga nd

ˆila yo randelwaho.

(b) Tshishumiswa tsha u kala tshine maraga dzo thuthwa hu tshi tevhedzwa phara ya(a) tshi tea u dzhiiwa tshi songo

ˆtolwa/ u khwa

ˆthisedzwa.

(c) Muofisiri wa u khwaˆthisedza

ˆlo thuthaho/tshinyekanyaho maraga dza u

khwaˆthisedza kha tshishumiswa tsha u kala hu tshi tevhedzwa phara ya (a) nga u

ˆtavhanya nga murahu ha u pfalo u tea u fha

ˆthanziela muthu a re na vhud

ˆifhinduleli ha

tshishumiswa,ˆthanziela i bulaho mbuno dza u ita zwenezwo nahone khophi ya hone i

tea u iswa kha Ndaulo ya Lushaka.(4) Arali muofisiri wa u khwa

ˆthisedza a tshi khou shumisa maand

ˆa awe sa zwo

bulwaho kha khethekanyoˆthukhu ya vhu (1) a wana uri tshishumiswa tshine tsha

kwamea tshi khou anana naˆthod

ˆea dza uno Mulayo, u fanela uri—

(a) arali maraga dza u khwaˆthisedza dzo randelwa u tea u shumisa idzo maraga

kha tshishumiswa tsha u ela nga ndˆila yo randelwaho; nahone

(b) nga khathihi a mbo dˆi fha muthu a re na vhud

ˆifhinduleli

ˆthanziela ya

tshishumiswa itsho.

Vhutshinyi malugana na khwaˆthisedzo ya zwishumiswa

26. (1) Muofisiri wa u khwaˆthisedza u na mulandu arali—

(a) a tenda tshishumiswa tsho landulwaho tshi tshi ya phandˆa na u shumiswa hu

tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 25(3)(a);(b) a nea

ˆlinwalwa

ˆla uri tshishumiswa tsha u kala tsho khwa

ˆthisedzwa ngeno zwi

songo ralo;(c) a shumisa maraga dza u khwa

ˆthisedza a tshi khou itela inwe ndivho nga nnd

ˆa

ha yo lavhelelwaho;(d) a kundelwa u landula tshishumiswa tsha u ela tshine tsho waniwa tshi sa anani

naˆthod

ˆea dza uno Mulayo;

(e) a lugisa na u khwaˆthisedza tshishumiswa tshine ha ngo tendelwa u tshi lugisa

na u tshi khwaˆthisedza u ya nga khethekanyo ya vhu 25(2) kana u lugisa

tshishumiswa tshine a tsho ngo nwaliselwa u lugiswa u ya nga khethekanyo yavhu 10.

(f) nga nndˆa ha musi tshishumiswa tsho iswa kana u d

ˆiswa khae nga mune

watsho kana ane a tshi shumisa a tshi itela uri tshi khwaˆthisedzwe—

(i) nga u zwifha ha mune watsho kana mushumisi watsho uri muofisiri wau khwa

ˆthisedza a tshi khwa

ˆthisedze; kana

(ii) nga u kombetshedza mune kana mushumisi wa tshishumiswa uri tshikhwa

ˆthisedzwe nga muofisiri wa u khwa

ˆthisedza.

(2) Muthu u na mulandu wa vhutshinyi arali a—(a) fodzhara kana u tswa tshi

ˆtemmbe kana a shumisa kha u khwa

ˆthisa

tshishumiswa tsha u ela;(b) nga khole a zwifha kana u ita vhufhura kha tshishumiswa tshi shumiswaho

kha ndivho yo randelwaho;

27

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

28 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(c) otherwise than in the capacity of a market surveillance inspector, a verificationofficer or a person responsible for repairs acting in terms of any regulation andsave as provided for in section 27, intentionally obliterates or removes fromany measuring instrument any verification mark or any part thereof;

(d) otherwise than in the capacity of a verification officer, places upon anymeasuring instrument any mark purporting to indicate that such measuringinstrument has been verified; or

(e) sells, or disposes of, for use for any prescribed purpose, any measuringinstrument that has been tampered with or that has been falsified or on whichthe verification mark has been defaced in terms of section 25(3)(a).

(3) Any verification body that is not designated in terms of section 7 and that verifiesa measuring instrument is guilty of an offence.

CHAPTER VI

REPAIR OF MEASURING INSTRUMENTS

Functions of persons responsible for repairs

27. (1) A person responsible for repairs of any instrument used for a prescribedpurpose must be—

(a) employed by a designated repair body; and(b) registered in terms of section 10.

(2) The Minister may prescribe requirements to restrict a person responsible forrepairs from verifying a measuring instrument after he or she has repaired it.

(3) Subject to any prescribed instructions relating to the defacing, obliteration orbreaking of any verification mark, a person responsible for repairs—

(a) may not repair any measuring instrument used for any prescribed purposeunless he or she has first permanently obliterated any verification mark,including a mark defaced in terms of section 25(3)(a), on that measuringinstrument; and

(b) who has repaired any measuring instrument used for any prescribed purposemust, before further use of that measuring instrument, furnish a guaranteesigned by him or her to the user or the owner of that measuring instrument thatthe measuring instrument is correct and verifiable under this Act, unless thatmeasuring instrument is verified immediately after the repair.

(4) A guarantee issued in terms of subsection (3)(b) is valid for a prescribed period.(5) A copy of the guarantee contemplated in subsection (3)(b) must be forwarded to

the National Regulator in the prescribed manner.(6) (a) No person may use for any prescribed purpose any measuring instrument that

has been repaired, unless that measuring instrument has been verified or a guarantee inwriting has in terms of subsection (3)(b) been issued in respect of that measuringinstrument.

(b) If a person relies on a guarantee contemplated in paragraph (a), that person mustensure that the measuring instrument is verified before the expiry of the guarantee.

(7) Work carried out on, or an adjustment made to, a measuring instrument that doesnot constitute a repair, does not invalidate any current verification in respect of thatmeasuring instrument as long as the person who worked on or adjusted the measuringinstrument applies protective seals where these have been broken and issues aprescribed certificate stating—

(a) the nature of the work done or the adjustment made;(b) the serial number and date of issue of the current valid verification certificate

pertaining to that instrument; and(c) that the work done or the adjustment made did not affect the metrological

integrity of the measuring instrument or invalidate the current verification.

28

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

29No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(c) a siho kha vhuimo ha muingameli wa u lavhelesa maraga, muofisiri wa ukhwa

ˆthisedza kana muthu a re na vhud

ˆifhinduleli ha u lugisa a tshi khou

tevhedza ndaulo inwe na inwe nahone nga nndˆa ha khethekanyo ya vhu 27,

nga khole a bvisa maraga dza u khwaˆthisedza kana tshipid

ˆa kha tshishumiswa

tsha u ela;(d) a siho kha vhuimo ha muofisiri wa u khwa

ˆthisedza, a vhea maraga kha

tshishumiswa tsha u ela dzine dza sumbedza u nga itsho tshishumiswa tshokhwa

ˆthisedzwa; kana

(e) rengisa, kana vhea, a tshi itela u tshi shumisela ndivho yo randelwaho,tshishumiswa tshinwe na tshinwe tsho silingwaho kana tsho zwifhelelwahokana tshine maraga dzatsho dzo thuthiwa hu tshi tevhedzwa khethekanyo yavhu 25(3)(a).

(3) Tshiimiswa tsha u khwaˆthisedza tshine a tsho ngo nangiwa u ya nga khethekanyo

ya vhu 7 nahone tshine tsha kho khwaˆthisedza zwishumiswa zwa u ela tshi na mulandu

wa vhutshinyi.

NDIMA YA VI

ULUGISWA HA ZWISHUMISWA ZWA U ELA

Mishumo ya vhathu vha re na vhudˆifhinduleli ha u lugisa

27. (1) Muthu a re na vhudˆifhinduleli ha u lugisa tshishumiswa tsha u ela tshinwe na

tshinwe tshi shumiswaho kha ndivho yo randelwaho u fanela u vha—(a) o tholiwa nga tshiimiswa tsha u lugisa tsho nangiwaho; nahone(b) o nwalisa u ya nga khethekanyo ya vhu 10.

(2) Minisˆta a nga randela

ˆthod

ˆea dza u thivhela muthu a re na vhud

ˆifhinduleli ha u

lugisa a tshi khwaˆthisedza tshishumiswa tsha u ela nga murahu ha musi

ˆlo no tshi lugisa.

(3) Hu tshi tevhedzwa ndaela dzo randelwaho malugana na u thutha, u bvisa kana uthutha maraga dza u khwa

ˆthisedza, muthu a re na vhud

ˆifhinduleli ha u lugisa—

(a) a nga si lugise tshishumiswa tsha u ela tshi shumiswaho kha ndivho yorandelwaho nga nnd

ˆa ha musi

ˆlo thoma a bvisa maraga dza u khwa

ˆthisedza

lwa tshoˆthe, hu tshi katelwa maraga dzo thuthwaho hu tshi tevhedzwa

khethekanyo ya vhu 25(3)(a), kha tshenetsho tshishumiswa; na(b) o lugisaho tshishumiswa tsha u ela tshi shumiswaho kha ndivho yo

randelwaho u tea uri, phandˆa ha musi hu tshi shumiswa tshishumiswa tsha u

ela, a fhe khwaˆthisedzo ye a saina a i fhe mushumisi kana mune wa

tshishumiswa tsha u ela u itela u sumbedza uri tshishumiswa ndi tshavhukuma nahone tshi nga fhasi ha uno Mulayo, nga nnd

ˆa ha musi tshiimiswa

itsho tshi tshi khwaˆthisedzwa u

ˆtavhanya nga murahu ha u lugisa.

(4) Khwaˆthisedzo yo netshedzwaho u ya nga khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (3)(b) i vha

ya vhukuma u swika hu tshi fhela tshifhinga tsho randelwaho.(5) Khophi ya khwa

ˆthisedzo yo bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (3)(b) i

fanela u rumelwa kha Ndaulo ya Lushaka nga ndˆila yo randelwaho.

(6) (a) A hu na muthu ane a dˆo shumisa tshishumiswa tsha u ela a tshi khou itela

ndivho yo randelwaho, nga nndˆa ha musi tshishumiswa tsha u kala tsho khwa

ˆthisedzwa

kana u khwaˆthisedzwa nga lunwalo hu tshi tevhedzwa khethekanyo

ˆthukhu ya vhu

(3)(b) nahone khwaˆthisedzo ya lunwalo yo nekedzwa malugana na tshishumiswa tsha u

kala.(b) Arali muthu a tshi khou fhulufhela kha khwa

ˆthisedzo yo bulwaho kha phara (a)

hoyo muthu u tea u vhona uri tshiimiswa tsha u ela tsho khwaˆthisedzwa phand

ˆa ha musi

khwaˆthisedzo i tshi fhirelwa nga tshifhinga.

(7) Mushumo wo shumiswaho, kana nzudzanyo dzo itwaho kha, tshishumiswa tsha uela dzine a dzi dzhiiwi hu u lugisa, a dzi kwami u khwa

ˆthisedzwa ha tshishumiswa tenda

muthu we a shuma kana u dzudzanya tshishumiswaˆlo si

ˆla he a vund

ˆa nahone a ita na

ˆthanziela ya izwo zwe a ita a tshi khou bula—

(a) vhuvha ha mushumo wo itwaho kana zwe zwa dzudzanywa;(b) nomboro ya seria

ˆla na datumu zwa u bviswa ha

ˆthanziela ya khwa

ˆthisedzo ya

zwino malugana na tshishumiswa; na(c) uri mushumo wo itwaho kana nzudzanyo dzo itwaho a dzo ngo kwama

ˆthonifho ya u kalwa ha tshishumiswa tsha u kala kana u kwama khwa

ˆthisedzo.

29

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

30 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

Offences in respect of repair of measuring instruments

28. (1) A person is guilty of an offence if that person—(a) repairs a measuring instrument used for a prescribed purpose whilst not

registered in terms of section 10;(b) after repair verifies the measuring instrument which he or she may not verify

in terms of section 27(2);(c) contravenes or fails to comply with section 27(3)(a) or (b);(d) uses a measuring instrument for any prescribed purpose that has been repaired

without having it immediately thereafter verified, unless that measuringinstrument is covered by a guarantee contemplated in section 27(3)(b); or

(e) uses a measuring instrument for a prescribed purpose after the guaranteecontemplated in section 27(3)(b) has expired, unless that measuring instru-ment has been verified before the expiry of that guarantee.

(2) A repair body is guilty of an offence if that repair body repairs a measuringinstrument used for a prescribed purpose whilst it is not designated in terms of section9 as a repair body.

CHAPTER VIl

MANNER OF USE, POSSESSION OF OR SALE OF MEASURINGINSTRUMENTS AND PRODUCTS

Restriction on and prohibition of manufacture, import, use or possession of certainmeasuring instruments

29. Notwithstanding anything to the contrary in this Act or any other law, the Ministermay, by notice in the Gazette, restrict or prohibit the manufacture, import, use orpossession of any measuring instrument or container to such extent and under suchconditions as may be necessary in order to achieve the object of effecting the applicationof measurement units of the International System of Units and any other prescribedmeasurement unit in the Republic.

Sale, supply and use of unverified measuring instruments

30. (1) (a) No person may sell, or supply for use, any unverified measuring instrumentfor any prescribed purpose if such measuring instrument must be verified in terms of theAct, unless he or she has obtained prior permission in writing for such sale or supplyfrom the Chief Executive Officer.

(b) The Chief Executive Officer may issue such permission only if—(i) he or she is satisfied that the seller or supplier cannot, without undue delay or

inconvenience, cause such instrument to be verified before its sale or supply; and(ii) the seller or supplier furnishes the Chief Executive Officer with a guarantee in a

prescribed format and under such conditions as may be prescribed to the effectthat the instrument is correct and verifiable under this Act.

(c) The Chief Executive Officer must specify in the permission a date on which thepermission expires.

(2) No person may use an unverified measuring instrument unless he or she hasobtained the permission of the Chief Executive Officer.

(3) Notwithstanding subsection (2), a person who has acquired an unverifiedmeasuring instrument from a person contemplated in subsection (1)(a) and covered bypermission contemplated in subsection (1)(b), may use such measuring instrument buthe or she must cause the measuring instrument to be verified before the date on whichthe permission expires.

30

5

10

15

20

25

30

35

40

45

31No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Vhutshinyi malugana na u lugisa zwishumiswa zwa u ela

28. (1) Muthu u na mulandu wa vhutshinyi arali uyo muthu a—(a) lugisa tshishumiswa tsha u ela tshi shumiselwaho ndivho yo randelwaho a

songo nwalisa u ya nga khethekanyo ya vhu 10;(b) nga murahu ha u lugisa a khwa

ˆthisedza tshishumiswa tsha u ela tshine ha tei

u tshi ralo u ya nga khethekanyo ya vhu 27(2);(c) pfuka kana a kundelwa u anana na khethekanyo ya vhu 27(3)(a) kana (b);(d) shumisa tshishumiswa tsha u ela a tshi khou itela ndivho yo randelwaho

tshishumiswa tsho lugiswaho tshi songo khwaˆthisedzwaho nga murahu ha u

lugiswa, nga nndˆa ha musi tshishumiswa tsha u ela tsho katelwa nga

khwaˆthisedz/phuluphedziso dzo bulwaho kha khethekanyo ya vhu 27(3)(b);

kana(e) shumisa tshishumiswa tsha u kala a tshi khou itela ndivho yo randelwaho nga

murahu ha khwaˆthisedzo/phuluphedziso dzo bulwaho kha khethekanyo ya

vhu 27(3)(b) yo fhirelwa, nga nndˆa ha musi tshishumiswa tsha u ela tsho

khwaˆthisedzwa phand

ˆa ha musi tshi tshi fhirelwa.

(2) Tshiimiswa tsha u lugisa tshi na mulandu wa vhutshinyi arali tshenetshotshiimiswa tsha lugisa tshishumiswa tsha u ela tshi shumiswaho kha ndivho dzorandelwaho hu na uri a tsho ngo nangwa u ya nga khethekanyo ya vhu 9 sa tshiimiswatsha u lugisa.

NDIMA YA VII

NDˆ

ILA YA U SHUMISA, U VHA MUnE WA KANA THENGISO YAZWIBVELEDZWA NA ZWISHUMISWA ZWA U ELA

Phungudzelo na nyiledzo ya u magiwa, u renga mashangodˆavha, u shumisa kana u

vha na zwenezwo zwishumiswa zwa u ela

29. Naho hu na phambano kha uno Mulayo na munwe mulayo, Minisˆta a nga

dˆivhadza kha Gazete a tshi khou thivhela kana u iledza u magwa, u rengisela

mashangodˆavha, u shumisa kana u vha mune wa tshishumiswa tsha u ela kana u faredza

u swika hune nahone nga fhasi ha nyimele dzine dza ngaˆtod

ˆea u itela u swikelela

tshipikwa tsha u kwama u shumisa mielo ya yuniti dza sisiˆteme ya mashango a

dzitshaka-tshaka na inwe yuniti ya mielo yo randelwaho kha Riphabuˆliki.

Thengiso, nyisedzo na u shumisa zwishumiswa zwa u ela zwi songokhwa

ˆthisedzwaho

30. (1) (a) A hu na muthu ane a nga rengisa, kana u isedza, tshishumiswa tshi songokhwa

ˆthisedzwaho uri tshi shumiswe kha ndivho yo randelwaho arali tshenetsho

tshishumiswa tshi tshi tea u khwaˆthisedzwa hu tshi tevhedzwa Mulayo, nga nnd

ˆa ha

musi ho wanala thendelo u thoma i tshi bva kha Muofisi-Mulangi nahone yo tounwaliwa.

(b) Muofisi-Mulangi a nga netshedza thendelo fhedzi arali—(i) o fushea uri murengisi kana mud

ˆisedzi ha ngo, a songo vhuya a lenga kana u

thithiswa, u dˆo ita uri tshishumiswa itsho tshi khwa

ˆthisedzwe phand

ˆa ha musi

tshi saathu u rengiswa kana u isedwa; nahone(ii) murengisi kana muisedzi u fha Muofisi-Mulangi khwa

ˆthisedzo nga nd

ˆila yo

randelwaho nahone nga fhasi ha zwenezwo zwe zwa randelwa u itela uvhona uritshishumiswa ndi tshone nahone tsho khwa

ˆthisedzwa nga fhasi ha uno Mulayo

(c) Muofisi-Mulangi u tea uˆtalusa datumu ine thendelo ya d

ˆo fhirelwa ngayo henefho

kha yeneyo thendelo.(2) A hu na muthu ane a nga shumisa tshishumiswa tsha u ela nga nnd

ˆa ha musi

ˆlo

wana thendelo kha Muofisi-Mulangi.(3) Naho hu na khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (2), muthu

ˆlo wanaho tshishumiswa tsha

u ela tshi songo khwaˆthisedzwaho u bva kha muthu

ˆlo bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu

ya vhu (1)(a) nahone a vha a tshi tsireledzwa nga thendelo yo bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1)(b), a nga shumisa itsho tshishumiswa fhedzi u tea u ita uritshishumiswa tshawe tshi khwa

ˆthisedzwe datumu ya thendelo i saathu u fhira.

31

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

32 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

Offences in respect of manufacture or selling of false, defective or inaccuratemeasuring instruments

31. (1) A person who manufactures, sells or causes to be sold any false, defective orinaccurate measuring instrument, is guilty of an offence.

(2) A person who manufactures sells, or causes to be sold, any measuring instrumentfor any prescribed purpose that does not comply with the requirements of a notice issuedunder section 29 or with the requirements of any applicable legal metrology technicalregulation, is guilty of an offence.

(3) A person is guilty of an offence if that person—(a) furnishes a guarantee in terms of section 30(1)(b)(ii) in respect of any

measuring instrument which is not correct and verifiable under this Act;(b) contravenes or fails to comply with section 30(2); or(c) uses a measuring instrument contemplated in section 30(3) after the date on

which the permission expires without having caused the measuring instru-ment to be verified.

Measuring instruments to be wholly exposed

32. (1) Any person who, in the presence of the purchaser of any product and inconnection with the measuring of the quantity of such product, uses any measuringinstrument, must keep such measuring instrument wholly exposed to the view of suchpurchaser.

(2) Any person who uses any measuring instrument in the presence of a person inrespect of whom the first mentioned person provides a service must keep suchmeasuring instrument wholly exposed to the view of the person in respect of whom thefirst mentioned person provides a service.

(3) Any person who uses any measuring instrument other than in the presence of aperson in respect of whom the first mentioned person provides a service, must grant freeaccess to such measuring instrument and its indications to any person affected by or towhom the measurement applies.

(4) Any person who, in the retail trade, sells any product prepacked by him or hermust, at the request of the purchaser of such product who wishes to measure the quantityof the product purchased, make available to that purchaser a verified measuringinstrument suitable for measuring the quantity of the product in question.

Prohibition of false statement as to quantity

33. (1) Subject to subsection (2), any person who directly or indirectly makes anyfalse, incorrect or untrue declaration or statement or wilfully misleads any person as tothe quantity or a measurement value, expressed by number or in terms of anymeasurement unit, of any item in connection with its purchase, sale, counting ormeasurement or in the computation of any charges for services rendered or for any othermeasurement of a legal nature on the basis of number or measurement, is guilty of anoffence.

(2) If the difference between the actual and any represented quantity, expressed bynumber or in terms of any measurement unit, in respect of which any declaration orstatement contemplated in subsection (1) is made and such difference is permissible interms of this Act, that declaration or statement must not be regarded as false, incorrector untrue merely because of the existence of that difference.

Measurement for prescribed purpose to be effected in terms of certain measure-ment units and by means of verified measuring instruments

34. (1) Any contract, bargain, sale, purchase or transaction made or effected in theRepublic in respect of any land situated therein or in respect of any interest in land sosituated or in respect of any product, service rendered or measurement for any otherprescribed purpose, the quantity of which is expressed in terms of any measurementunit, must be made or effected in accordance with a prescribed measurement unit forsuch purpose.

32

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

33No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Vhutshinyi malugana na u maga kana u rengiswa ha zwishumiswa zwi si zwavhukuma, zwo vhaisalaho kana zwi songo tou kokotolo

31. (1) Muthu ane a maga, rengisa kana a ita uri hu rengiswe tshishumiswa tsha u elatshi si tsha vhukuma, tsho khakheaho kana tshi si tshone kokotolo, u na mulandu wavhutshinyi.

(2) Muthu ane a maga a rengisa, kana a itisa uri hu rengiswe, tshishumiswa tsha u elatshinwe na tshinwe zwi tshi khou itelwa ndivho inwe na inwe yo randelwaho tshinetshishumiswa itsho a tshi fushi

ˆthod

ˆea dza nd

ˆivhadzo yo bviswaho nga fhasi ha

khethekanyo ya vhu 29 kana naˆthod

ˆea dza ndaulo ya thekhenikha

ˆla dza mulayo wa

muelo, u na mulandu wa vhutshinyi.(3) Muthu u na mulandu wa vhutshinyi arali uyo muthu a—

(a) fha khwaˆthisedzo u ya nga khethekanyo ya vhu 30(1)(b)(ii) malugana na

tshishumiswa tshinwe na tshinwe tshine a si tshone nahone tshi songokhwa

ˆthisedzwa nga fhasi ha uno Mulayo;

(b) pfuka kana a kundelwa u anana na khethekanyo ya vhu 30(2); kana(c) shumisa tshishumiswa tsha u kala tsho bulwaho kha khethekanyo ya vhu

30(3) musi datumu yo no fhira a songo ita uri tshi khwaˆthisedzwe.

Zwishumiswa zwa u ela zwine zwa dˆo

ˆtanwa

32. (1) Muthu munwe na munwe, hu na murengi wa tshibveledzwa tshinwe natshinwe nahone zwi tshi kwamana na u ela vhunzhi ha itsho tshibveledzwa, ane ashumisa tshishumiswa tshinwe na tshinwe tsha u ela, u fanela u dzudza tshishumiswatsho

ˆtanwa tsho

ˆthe uri tshi vhonwe nga murengi.

(2) Muthu munwe na munwe ane a shumisa tshishumiswa tsha u ela hu na muthu aneo thomiwa u bulwa a netshedza tshumelo u tea u dzudza tshishumiswa tsha u ela tsho

ˆtaniwa tsho

ˆthe u itela u vhonwa nga muthu ane muthu a thomiwaho u bulwa u fha

tshumelo.(3) Muthu munwe na munwe ane a shumisa tshishumiswa tsha u ela hu si na muthu

o bulwaho u thoma ane a netshedza tshumelo, u tea tendela nga mahala kha tshenetshotshishumiswa tsha u ela na tsumbedzo kha muthu munwe na munwe a kwameaho kanaa kwameaho nga zwa u kala.

(4) Muthu munwe na munwe ane kha zwa makwevho a rengisa tshibveledzwatshinwe na tshinwe tshine ndi ene ane a thoma u tshi paka u fanela uri musi

ˆlo

humbeliwa nga murengi wa tshibveledzwa ane a tama u kala vhunzhi ha zwibveledzwazwo rengwaho, a ite uri a fhe uyo murengi tshishumiswa tsha u ela tsho teaho u kalatshivhalo tsha tshibveledzwa tshi kwameaho.

Nyiledzo ya zwiˆta

ˆtamennde zwa mazwifhi malugana na tshivhalo

33. (1) Hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu (2), muthu munwe na munwe ane zwolivha kana zwi songo livha a ita mazwifhi, a mba mazwifhi kha tshi

ˆta

ˆtamennde kana nga

khole a xedza vhathu zwi tshi kwama tshivhalo kana muelo, zwo sumbedzwa nganomboro kana u ya nga yuniti ya u kalwa ha tshithu zwi tshi kwama u tshi renga, rengisa,u vhala kana muelo kana u vhalela mbadelo dza tshumelo yo netshedzwaho kha mulayowa muelo nga kha sia

ˆla nomboro kana muelo, u na mulandu wa vhutshinyi.

(2) Arali phambano vhukati ha tshivhalo tsho waniwaho na hetsho tshe tsha vha tshoambiwa, tsho ambiwaho nga nomboro kana nga inwe nd

ˆila ya u ela, malugana na

zwinwe na zwinwe u bula kana tshiˆta

ˆtamennde sa zwo sumbedzwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1) zwo itea nahone iyo phambano i tshi tendelwa nga uno Mulayo, uhou bula kana tshi

ˆta

ˆtamennde zwi tea u dzhiiwa sa mazwifhi, kana zwi si zwa ngoho

ngauri hu na heyo phambano.

Zwikalo zwa ndivho yo randelwaho zwine zwa dˆo shumiswa hu tshi tevhedzwa

yuniti dza muelo wonoyo na nga ndˆila dza zwishumiswa zwa u ela zwo

khwaˆthisedzwaho

34. (1) Tshinwe na tshinwe tsha konˆtiraka, buku

ˆta, thengiso, renga kana

ˆthirantsekisheni yo itwaho kana yo itwaho kha Riphabu

ˆliki malugana na mavu kana

malugana na tshibveledzwa, tshumelo yo netshedzwaho kana muelo kha ndivho inwe nainwe yo randelwaho, tshivhalo tsho ambiwaho nga u tou ela zwi itwa hu tshi tevhedzwayuniti ya u ela ho randelwaho yeneyo ndivho.

33

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

34 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(2) Any tolls, rates, taxes, fines or other fees charged or collected according tomeasurement of a physical quantity, must be charged or collected in accordance withsuch measurement units as may be prescribed.

(3) No measurement for a prescribed purpose may be made or effected in the Republicby means of any measuring instrument not permitted by this Act or which is false,defective or inaccurate or which, in the case of a measuring instrument which is requiredunder this Act to be verified, is unverified.

(4) Subject to subsection (5), no person may import into the Republic any goods,including prepacked products, the quantity of which is expressed thereon or on anydocument relating thereto in terms of any unauthorised measurement unit, unless theequivalent of the quantity so expressed is also expressed in terms of a measurement unitprescribed for such purpose.

(5) Subsection (4) does not apply to any products which the Chief Executive Officerhas exempted in writing or in respect of which the importer satisfies the Chief ExecutiveOfficer and the competent customs officer that such products are being imported formanufacturing purposes and not for sale.

(6) Any person who expresses the quantity of any product for sale in a manner or interms of a measurement unit not prescribed for such purpose or in terms of anyunauthorised measurement unit, is guilty of an offence.

Advertisement of measurable products and services

35. (1) No person may advertise any measurable product or service to which this Actapplies unless the measurement referred to in the advertisement is expressed in a manneror in terms of such measurement unit as may be prescribed for that product or service orunless he or she has obtained prior permission in writing from the Chief ExecutiveOfficer for other units to be used.

(2) For the purposes of this section, ‘‘advertisement’’, in relation to any measurableproduct or service to which this Act apply, means any commercial communication oraction brought to the attention of any member of the public.

(3) A person that contravenes or fails to comply with subsection (1), is guilty of anoffence.

Manner of selling products

36. (1) No person may—(a) sell any product by mass unless by net mass;(b) sell any fluid unless, with due allowance for any prescribed limit of error, the

actual liquid contents by volume at a prescribed temperature are indicated inthe manner prescribed for prepackages or on any invoice, delivery note orother writing issued in connection with the sale of such fluid;

(c) sell any product the quantity of which is determined at the time of sale thereofunless such quantity is made known to the purchaser in such manner as maybe prescribed;

(d) sell by mass any prepacked product unless the net mass of such product, withdue allowance for such limits of error as may be prescribed, is indicated in themanner prescribed for prepackages or on any invoice, delivery note or otherwriting issued in connection with the sale of such product; or

(e) sell or deliver to a purchaser any product sold by mass other than in prepackedform, unless the net mass of such product is indicated in the prescribedmanner on such product or on any invoice, delivery note or other writingdelivered with such product.

(2) (a) The prescribed permissible deviations contemplated in subsection (1)(d) mustbe in respect of any product—

(i) that is subject to variation in mass owing to its properties or to climaticinfluences; or

34

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

35No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(2) Ifhio na ifhio mbadelo, mithelo, ndaˆtiso kana dzinwe tshelede dzi badelwaho kana

u kuvhanganywa u ya nga muelo wa tshivhalo-tshikwamea, zwi fanela u badelwa kanau kuvhanganywa u ya nga yuniti dza u ela sa zwine zwa nga randelwa.

(3) A hu na u kalwa kha ndivho yo randelwaho hune ha nga itwa kha Riphabuˆliki nga

ndˆila ya tshishumiswa tshine na tshinwe tsha u kala tshi sa tendelwi nga uno Mulayo

kana tshi si tshone, tsho vhaisalaho kana tshi songo tou kokotolo kana tshine , arali hutshishumiswa tsha u ela tshine tsha

ˆtod

ˆwa nga fhasi ha uno Mulayo uri tshi

khwaˆthisedzwe, tshone tsha vha tshi songo khwa

ˆthisezwa.

(4) Hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu (5), a hu na muthu ane a dˆo renga thundu

mashangodˆavha, hu tshi katelwa na zwibveledzwa zwo dzulaho zwo pakiwa, tshivhalo

tshine tsho bulwa henefho kanaˆlinwalwa

ˆlinwe na

ˆlinwe hu tshi tevhedzwa yuniti ya

mielo i songo tendelwaho, nga nndˆa ha musi tshivhalo tsho ambiwaho tshi tshi dovha

tsha ambiwa nga yuniti ya muelo zwo randelwaho nga ndaulo u itela yeneyo ndivho.(5) Khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (4) a i shumiswi kha zwibveledzwa zwe

Muofisi-Mulangi a zwi vhofholola nga u tou nwala kana zwine murengamasha-ngod

ˆavha a fusha Muofisi-Mulangi nahone muofisiri ane a vha na vhukoni ane izwo

zwibveledzwa zwa khou rengelwa u maga hu si u zwi rengisa.(6) Muthu munwe na munwe ane a sumbedza tshivhalo tsha tshibveledzwa tshinwe

na tshinwe tsha u rengisa nga ndˆila kana u ya nga yuniti ya u kala i songo randelwaho

kha ndivho yeneyo kana u ya nga yuniti i songo tendelwaho, u na mulandu wavhutshinyi.

Khungedzelo ya tshumelo na zwibveledzwa zwi eleaho

35. (1) A hu na muthu ane a nga ita khungedzelo ya tshibveledzwa kana tshumelozwine hezwi zwi kwamiwa nga uno Mulayo nga nnd

ˆa ha musi muelo u ambiwaho kha

khungedzelo wo ambiwa nga ndˆila kana u ya nga yuniti yeneyo ya muelo sa zwine zwa

nga randelwa kha tshibveledzwa kana tshumelo nga nndˆa ha musi muthu

ˆlo wana

thendelo yo nwaliwaho nga Muofisi-Mulangi a tshi itela dzinwe yuniti uri dzishumiswe.

(2) Kha ndivho dza ino khethekanyo, ‘‘khungedzelo’’, zwi tshi kwama tshibveledzwakana tshumelo dzine dza kwamiwa nga uno Mulayo, zwi amba vhudavhidzani ha zwavhubindudzi kana nyito i d

ˆiselwaho tshitshavha.

(3) Muthu ane a pfuka kana a kundelwa u tevhedza khethekanyo ya vhu (1) u namulandu wa vhutshinyi.

Ndˆila ya u rengisa zwibveledzwa

36. (1) A hu na muthu ane a nga—(a) rengisa tshibveledzwa nga tshileme nga nnd

ˆa ha musi hu tshileme tshi

ˆtuku;

(b) rengisa zwiludˆi zwinwe na zwinwe nga nnd

ˆa ha musi hu na u tendelwa ho

randelwaho mukano wa khakho, tshiludˆi tsha vhukuma nga vo

ˆlumu kha

thempheratsha yo randelwaho dza sumbedzwa nga ndˆila yo randelwaho kha

phakhedzhi kana kha tsumbamutengo, noti ya u dˆiselwa kana zwinwe zwo

nwaliwaho zwa bvisiwa zwi tshi kwama thengiso ya tshibveledzwa;(c) rengisa tshibveledzwa tshinwe na tshinwe tshine tshivhalo tsha hone tsha tiwa

nga tshifhinga tsha thengiso nga nndˆa ha musi tshivhalo itsho tsho vhudzwa

murengi nga ndˆila yeneyo ine ya nga vha yo randelwa;

(d) rengisa tshibveledzwa tsho dzulaho tsho pakiwa nga tshileme nga nndˆa ha

musi tshileme tshiˆtuku tsha itsho tshibveledzwa, tshi re na u tendela idzo

phungudzelo dza khakho sa zwe zwa randelwa tsha vha tsho sumbedzwa ngand

ˆila yo randelwaho kha phakhedzhi kana tshibveledzwa kana kha

tsumbamutengo, noti ya u dˆisedza kana

ˆlinwe

ˆlinwalwa

ˆlo bviswaho zwi tshi

kwama thengiso ya itsho tshibveledzwa; kana(e) rengisa kana u isela murengi tshibveledzwa tshinwe na tshinwe tsho

rengiswaho nga tshileme nga nndˆa ha musi tsho dzula tsho pakiwa, nga nnd

ˆa

ha musi tshileme tshiˆtuku tsha itsho tshibveledzwa tsho sumbedzwa nga nd

ˆila

yo randelwaho kha tshibveledzwa kana tsumbamutengo, noti ya ndˆisedzo

kanaˆlinwe

ˆlinwalwa

ˆlo iswaho na tshibveledzwa.

(2) (a) U pfuka ho tendelwaho nga u randelwa ho bulwaho kha khethekanyoˆthukhu

ya vhu (1)(d) hu tea u kwama tshibveledzwa tshinwe na tshinwe—(i) tshine tsha tevhedza phambano ya tshileme kha zwi

ˆtaluli zwatsho kana

ˆthu

ˆthuwedzo ya kilima; kana

35

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

36 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(ii) for which mass is only used for the purposes of designating grade or class.(b) Notwithstanding paragraph (a), any product contemplated in—(i) paragraph (a)(i) must comply with such conditions regarding quantity as may be

prescribed; and(ii) paragraph (a)(ii) must comply with such requirements as may be prescribed.(3) Subsection (1)(b) and (d) does not apply to products taken from bulk and

measured at the time of sale in the presence of the purchaser or his or her agent and soldby volume or net mass determined at such measuring.

CHAPTER VIII

COMPLIANCE SCHEMES AND USE OF MARKS

Compliance schemes and use of distinctive marks and verification marks

37. (1) The Minister may, on the recommendation of the National Regulator,introduce or abolish a compliance scheme in order to promote the effectual carrying outof the objects of this Act and, if deemed necessary, an associated distinctive mark tosupplement the regulation of quantity of goods in prepackaged form or any other matterpertaining to this Act.

(2) The Minister must publish the requirements for a scheme contemplated insubsection (1) and any distinctive mark associated therewith by notice in the Gazette.

(3) The Chief Executive Officer must authorise the design of verification marks andprotective seals for use by verification officers in the prescribed manner, and maintain aregister of those verification marks and protective seals.

(4) The Chief Executive Officer must authorise and maintain a register of protectiveseal designs used by persons responsible for repairs.

(5) A distinctive mark that has been established in terms of subsection (1), averification mark and protective seals authorised in terms of subsection (3) and aprotective seal authorised in terms of subsection (4), must be regarded as a mark the useof which is prohibited in terms of section 15(1) of the Merchandise Marks Act, 1941(Act No. 17 of 1941), except by the National Regulator or persons or bodies authorisedby the National Regulator to use such mark.

CHAPTER IX

GENERAL AND MISCELLANEOUS

Regulations

38. (1) The Minister may make regulations regarding—(a) any matter that may or must be prescribed in terms of this Act;(b) conditions for the supply, custody, care and verification of all classes of

measurement standards and measuring instruments referred to in this Act;(c) the classes or kinds of measuring instruments that must be type approved or

verified in terms of this Act;(d) the purposes for which a measuring instrument type approved or verified in

terms of this Act may be used;(e) the conditions with which any attachment, device or ancillary equipment

connected with any type of measuring instrument type approved in terms ofthis Act must comply;

(f) the manner in which the type approval examination of any type of measuringinstrument or part thereof submitted for type approval in terms of section 22,must be carried out;

(g) the material, design and construction of measuring instruments or specifiedtypes, classes or kinds of measuring instruments, and the approval of suchmaterial, design and construction;

36

5

10

15

20

25

30

35

40

45

37No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(ii) kha tshileme tshi shumiswaho fhedzi kha ndivho dza gireidi yeneyo kana kiˆlasi

yeneyo.(b) Naho hu na phara (a), tshibveledzwa tshinwe na tshinwe tsho bulwaho kha—(i) phara (a)(i) tshi tea u anana na milayo ya tshivhalo sa zwo randelwaho; na

(ii) phara (a)(ii) i tea u anana na idzoˆthod

ˆea sa zwo randelwaho.

(3) Khethekanyoˆthukhu ya vhu (1)(b) na (d) a i shumiswi kha zwibveledzwa zwo

dzhiiwaho zwinzhi nahone zwa kaliwa nga tshifhinga tsha thengiso henefho phandˆa ha

murengi kana zhendedziˆlawe nahone zwo rengiswa nga vo

ˆlumu kana tshileme tshi

ˆtuku

tsho tiwaho nga honoho u kalwa.

NDIMA YA VIII

ZWIKIMU ZWA U ANANA NA U SHUMISWA HA MARAGA

Zwikimu zwa u ananisa na u shumiswa ha maraga dza nˆtha na maraga dza u

khwaˆthisedza

37. (1) Minisˆta, nga themendelo dza Ndaulo ya Lushaka, a nga thoma kana u fhelisa

tshikimu tsha u ananisa a tshi itela uˆtu

ˆtuwedza u shuma zwavhud

ˆi zwo sedza ndivho dza

uno Mulayo nahone, arali a tshi vhona zwo tea, maraga dza nˆtha dza u engedza u laula

tshivhalo tsha thundu yo dzulaho yo pakiwa kana zwinwe na zwinwe zwi kwamaho unoMulayo.

(2) Minisˆta u tea u and

ˆadza

ˆthod

ˆea dza tshikimu sa zwo bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1) na maraga dza n

ˆtha nga kha nd

ˆivhadzo ya Gazete.

(3) Muofisi-Mulangi u fanela u tendela u itwa ha maraga dza u khwaˆthisedza na u

tsireledza nga u siˆla zwine izwi zwa d

ˆo shumiswa nga vhaofisiri vha u khwa

ˆthisedza

nga ndˆila yo randelwaho, na u khwa

ˆthisedza redzhisi

ˆtara ya maraga dza u khwa

ˆthisedza

na u tsireledza nga u siˆla.

(4) Muofisi-Mulangi u tea u tendela na u khwaˆthisa redzhisi

ˆtara ya miolo ya si

ˆli ya

u tsireledza i shumiswaho nga vhathu vha re na vhudˆifhinduleli ha u lugisa.

(5) Maraga dza nˆtha dzo itwaho u ya nga khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1), maraga dza

u khwaˆthisedza na dzisi

ˆli zwo tendiwaho hu tshi tevhedzwa khethekanyo

ˆthukhu ya vhu

(3) na siˆli ya u tsireledza yo tendelwaho u ya nga khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (4), dzi

fanela u dzhiiwa sa maraga dzine u shumiswa hadzo ho iledzwa nga khethekanyo ya vhu15(1) ya Mulayo wa Merchandise Marks Act, 1941 (Act No. 17 of 1941), nga nnd

ˆa ha

musi Ndaulo ya Lushaka kana vhathu kana zwiimiswa zwo tendelwaho nga Ndaulo yaLushaka uri maraga dzi shumiswe.

NDIMA YA IX

NYANGAREDZO NA ZWO TˆANGANANAHO

Ndaulo

38. (1) Minisˆta a nga ita ndaulo malugana na—

(a) mafhungo manwe na manwe kana dza tou randelwa hu tshi tevhedzwa unoMulayo;

(b) milayo ya ndˆisedzo, u dzulana, u londola na khwa

ˆthisedzo ya ki

ˆlasi dzo

ˆthe

dza zwiˆtandadi zwa u ela na zwishumiswa zwa u ela zwo ambiwaho kha uno

Mulayo;(c) ki

ˆlasi kana tshaka dza zwishumiswa zwa u ela zwine zwa tea u vha zwa

lushaka lune lwa tendiwa kana u khwaˆthisedzwa u ya nga uno Mulayo;

(d) ndivho dza zwishumiswa zwa lushaka lune lwa tendiwa kana ukhwa

ˆthisedzwa nga uno Mulayo dzi nga shumiswa;

(e) nyimele dzine tshinambatedzwa, tshishumiswa kana tshishumiswa-tshithusedzi tshi kwamanaho na lushaka lwa tshishumiswa tsha u kala tshotendelwaho nga uno Mulayo dzi fanela u anana;

(f) ndˆila ine

ˆtha

ˆthuvho ya u tendela lushaka ya lushaka lunwe na lunwe lwa

tshishumiswa tsha u ela kana tshipidˆa tsha iswa u itela u tendela lushaka hu

tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu 22, i tea u itwa;(g) matheria

ˆla, nyolo na pha

ˆtho ya zwishumiswa zwa u kala kana tshaka dzo

ˆtaluswaho, ki

ˆlasi kana tshaka dza zwishumiswa zwa u kala, na u tendelwa ha

eneo matheriaˆla, nyolo na pha

ˆtho;

37

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

38 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(h) the imposition of conditions or limitations on the use of any type of measuringinstrument;

(i) the prohibition of the certification, recertification or use for any prescribedpurpose of measuring instruments or specified types, classes or kinds ofmeasuring instruments which are liable to—(i) become inaccurate; or

(ii) result in or facilitate fraud or deception, or which are not made inaccordance with the relevant specifications or are found to be unsuitablefor such prescribed purpose;

(j) the conditions under which fluids or solids may be sold by quantity, size ordimensions, and the conditions relating to temperature under which fluidsmust be sold;

(k) the permissible limits of error or difference which may exist between theactual and represented quantity, size or dimensions of items, sold by numberor in accordance with any measurement unit;

(l) the control of the sale or import for sale, in accordance with any measurementunit, of any product used by the public, and the requirement that suchproduct—(i) may only be sold—

(aa) in specified containers;(bb) by means of verified or subsequently verified measuring instru-

ments;(cc) in accordance with any measurement unit; or(dd) by number; and

(ii) must be prepacked according to a particular scale of quantities, sizes ordimensions;

(m) the creation of a list of products which—(i) by reason of their being subject to variation in mass owing to their

properties or to climatic influences;(ii) by reason of the use of mass to designate grade or class only; or

(iii) for any other reason,are exempted from the provisions of this Act relating to the sale of goods bynet mass;

(n) the size of the letters or any other method of indicating the quantity of thecontents of containers at the time of packing;

(o) the permissible equivalent in which a measurement unit may be expressed interms of another measurement unit of the same physical quantity;

(p) the equivalents giving the permissible quantity of items expressed in terms ofthe measurement unit of one physical quantity as the quantity expressed interms of the measurement unit of another physical quantity;

(q) tables giving the permissible quantity per container used in trade in respect offruit, vegetables, agricultural produce and any dry products;

(r) the forms to be used in connection with this Act;(s) the permissible denominations of mass pieces and measures and the manner in

which such denominations must be shown on the mass pieces or measures inquestion;

(t) the continued use of any measuring instrument after rejection thereof by anymarket surveillance inspector;

(u) any invoice, delivery note or other documentation referred to in section 36;(v) specifications for, and conditions, limitations and requirements in connection

with, the use or degree of accuracy of particular vessels; and(w) any ancillary or incidental administrative or procedural matter that it is

necessary to prescribe for the proper implementation or administration of thisAct.

(2) The regulations may authorise the Chief Executive Officer to grant exemption inwriting from any provision thereof on such conditions and for such period as he or shemay deem fit.

(3) Any regulation prescribing fees must be made with the concurrence of theMinister of Finance.

(4) The Minister must, not less than three months before any regulation is made undersubsection (1)—

(a) publish the regulation in the Gazette together with a notice declaring his or herintention to make such regulation;

38

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

39No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(h) vhea nyimele kana mikano malugana na u shumisa lushaka lunwe na lunwelwa tshishumiswa tsha u ela;

(i) nyiledzxo yaˆthanziela, u fha

ˆthanziela hafhu kana u shumiswa ha ndivho yo

randelwaho ya zwishumiswa zwa u ela kana tshaka dzoˆtaluswaho, ki

ˆlasi

kana tshaka dza zwishumiswa zwa u ela zwine zwa—(i) vha zwi si zwone; kana

(ii) mvelelo kha kana u leludza vhufhura, Kana zwine a zwo ngo itwa u yanga

ˆthaluso dzo teaho kana zwine zwa wanwa zwi songo tea u randelwa;

(j) nyimele nga fhasi ha uri ndi zwifhio zwiludˆi kana zwiomate zwine zwa nga

rengiswa nga tshivhalo, vhuhulu kana, na nyimele dzi kwamahothempharetsha nga fhasi ha zwilud

ˆi zwine zwa fanela u rengiswa;

(k) phungudzelo dzi tendwaho dza khakho kana phambano ine ya vha honevhukati ha tshivhalo, vhuhulu ha zwirengiswa, zwone zwa vhukuma zwosumbedzwaho zwi rengiswaho nga nomboro kana u ya nga yuniti ya u kala;

(l) ndango ya thengiso kana u renga nndˆa u tshi itela thengiso, hu tshi tevhedzwa

yuniti ifhio na ifhio ya muelo, kha tshibveledzwa tshifhio na tshifhio tshishumiswaho nga tshitshavha, na

ˆthod

ˆea dzine itsho tshibveledzwa—

(i) tsha nga rengiswa —(aa) tshi kha kha midzio yo

ˆtaluswaho;

(bb) nga ndˆila dzo khwa

ˆthisedzwaho kana u tevhelwa nga zwishumiswa

zwa khwaˆthisedzo ya mielo;

(cc) hu tshi tevhedzwa yuniti ifhio na ifhio ya muelo; kana(dd) nga nomboro;

(ii) tsha tea u dzula tsho pakiwa u ya nga tshikalo tsho imaho nga uri tshazwivhalo, vhuhulu kana u

ˆtand

ˆavhuwa;

(m) u ita mutevhe wa zwibveledzwa zwine —(i) nga mbuno zwa tevhedza phambano kha tshileme tsha zwi

ˆtaluli kana

ˆthu

ˆthuwedzo ya kilima;

(ii) nga mbuno u shumiswa ha tshileme kha gireidi yo nangiwaho kana ki

ˆlasi fhedzi; kana

(iii) zwa itelwa mbuno inwe,Zwi a vhofhololwa kha mbetshelo dza uno Mulayo zwi tshi kwama thengisoya thundu nga tshileme tshi

ˆtuku;

(n) vhuhulu ha manwalo kana ngona inwe na inwe i sumbedzaho tshivhalo tshazwi re ngomu ha midzio nga tshifhinga tsha u paka;

(o) ndingano i tendelwaho ine yuniti ya u kala i sumbedzwa hu tshi tevhelwa inweyuniti ya u kala ya zwithu zwine zwa fana tshivhalo na tshikwamea ha hone;

(p) ndinganelo i fhaho tshivhalo tshi tendwaho ya zwithu zwi bulwaho u ya ngayuniti ya u elwa ha tshivhalo tsha zwithu zwi kwameaho sa musi tshivhalo tshitshi bulwa u ya nga yuniti ya u ela tshinwe tshivhalo tsha zwithu zwikwameaho;

(q) thebuˆlu dzi fhaho tshivhalo tshi tendiwaho nga mudzio nga mudzio u

shumiswaho kha zwa makweho a mutshelo, miroho, zwibveledzwa zwavhulimi-vhufuwi na zwinwe zwibveledzwa zwo omaho;

(r) fomo dzine dza dˆo shumiswa malugana na uno Mulayo;

(s) zwi tendelwaho zwa tshileme na mielo na ndˆila ine zwa tea u sumbedzwa kha

tshileme na mielo i kwameaho;(t) u ya phand

ˆa ha u shumisa tshishumiswa tsha u kala nga murahu ha musi tsho

landulwa nga muingameli wa u lavhelesa maraga;(u) tsumbamutengo, noti ya nd

ˆisedzo kana

ˆlinwalwa

ˆlo bulwaho kha

khethekanyo ya vhu 36;(v) zwi

ˆtaluli zwa, na nyimele, phungudzelo na

ˆthod

ˆea dzi kwamanaho na, u

shumisa kana vhuhulu ha vhukokotolo ha tshithu tshenetsho; na(w) malugana na zwi kwamaho vhulangi-vhutshimbidzi kana kuitele kwa

mafhungo a ndeme kha u randela u thoma u shumisa na u langula uno Mulayo.(2) Ndaulo dzi nga tendela Muofisi-Mulangi a tshi vhofholola nga u tou nwala

malugana na mbetshelo dzenedzo kha nyimele nahone lwa tshifhinga tshine a vhonatsho lingana.

(3) Ndaulo inwe na inwe i randelaho tshelede i tea u itwa hu tshi khou tendelaniwa naMinis

ˆta wa zwa Masheleni.

(4) Minisˆta, nga murahu ha minwedzi miraru phand

ˆa ha u ita ndaulo nga fhasi ha

khethekanyoˆthukhu ya vhu (1) u fanela u—

(a) andˆadza ndaulo kha Gazete khathihi na nd

ˆivhadzo a bule muhumbulo wawe

wa u todˆa u ita ndaulo;

39

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

40 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

(b) invite interested persons to comment thereon or to make representations withregard thereto; and

(c) duly consider any comment received.

Penalties and effect of conviction of an offence

39. (1) A person convicted of an offence under this Act is liable to a fine orimprisonment for a period not exceeding 10 years, or to both a fine and suchimprisonment.

(2) A person convicted of an offence under this Act becomes disqualified fromperforming any duty or function provided for in this Act and any applicableappointment, designation or registration must be deemed to be null and void from thedate of being disqualified.

Disclosure of certain information

40. (1) The Chief Executive Officer may, if it is necessary in the public interest and toprotect the public and the environment, reveal in any manner—

(a) any information that it is necessary to reveal in order to prevent the publicfrom being misled concerning any aspect regulated by this Act; and

(b) the name of a person who does not comply with any provision of this Act.(2) The disclosure referred to in subsection (1) may relate also to the trade name and

trade mark of a product.

Confidentiality of certain information

41. No person who is or was concerned with the performance of any function in termsof this Act, may disclose any information which he or she obtained in the performanceof that function, except—

(a) to the Minister;(b) to any person who of necessity requires it for the performance of a function in

terms of this Act;(c) if he or she of necessity has to supply it in the performance of any of his or her

functions in terms of this Act;(d) if such information is required in terms of any law or as required by a court of

law; or(e) to any competent authority which requires the information for the institution,

or an investigation with a view to the institution, of any criminal prosecution.

Repeal and amendment of laws and transitional provisions

42. (1) Subject to subsection (2), the laws mentioned in the first column of Schedule 1are hereby repealed to the extent set out in the third column of that Schedule.

(2) Any proclamation, regulation, notice, approval, permission, return, certificate ordocument issued, made, promulgated, given or granted and any other action taken underany provision of a law repealed by subsection (1), must be regarded as having beenissued, made, promulgated, given, granted or taken under the corresponding provisionof this Act.

(3) Subject to subsection (4), the law mentioned in the first column of Schedule 2 ishereby amended to the extent set out in the third column of that Schedule.

(4) (a) The Board of the National Regulator ceases to exist on the date on which thissection takes effect.

(b) The person who occupied the post of Chief Executive Officer of the NationalRegulator on the date contemplated in paragraph (a), must be regarded as having beenappointed as Chief Executive Officer in terms of section 6 of the National Regulator forCompulsory Specifications Act for a term to be determined by the Minister.

(c) Any committee established in terms of the National Regulator for CompulsorySpecifications Act and in existence immediately before the date contemplated inparagraph (a), must be regarded as having been established in terms of this Act for aterm to be determined by the Minister.

40

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

41No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

(b) ramba vhathu vha re na dzangaleloˆla u bva muhumbulo kana u vha na zwine

vha nga sumbedza malugana na ndaulo; na(c) u lavhelesa madzinginywa

ˆlo

ˆtanganedzwaho.

Ndaˆtiso na masiandoitwa a u wanwa mulandu wa vhutshinyi

39. (1) Muthu ane a wanwa mulandu wa vhukhakhi nga fhasi ha uno Mulayo u tea ubadeliswa nda

ˆtiso kana a tou valelwa dzhele lwa tshifhinga tshi sa fhiriho minwaha ya

10, kana zwoˆthe vhuvhili hazwo nda

ˆtiso na u valelwa dzhele.

(2) Muthuˆlo wanwaho mulandu wa vhutshinyi nga fhasi ha uno Mulayo ha tsha

tendelwa u ita mushumo ufhio na ufhio u re na mbetshelo kha uno Mulayo nahone utholwa hawe, mushumo kana u nwaliswa hawe zwi mbo dzhiiwa zwi sa tsha vha zwavhukuma kana zwi mbo fa u tou bva d

ˆuvha

ˆla u thoma u bviswa hawe.

Ubvukululwa ha mafhungo eneo

40. (1) Muofisi-Mulangi, arali zwi tshiˆtod

ˆea nga dzangalelo

ˆla tshitshavha naohone

zwi tshi itelwa u tsireledza tshitshavha na mupo u tea, u amba nga ndˆila inwe na inwe—

(a) mafhungo ane a tea u bvukulwa hu tshi itelwa uri tshitshavha tsha sa xelemalugana na zwi re kha uno Malayo; na

(b) dzinaˆla muthu ane ha anani na mbetshelo dza uno Mulayo.

(2) U bvukula ho bulwaho kha khethekanyoˆthukhu ya vhu (1) hu nga kwama na dzina

ˆla u kwevha na luswayo lwa zwa u kwevha tshibveledzwa.

Tshidzumbe tsha mafhungo eneo

41. Muthu munwe na munwe ane a kwamea kanaˆlo kwameaho nga u shuma

mushumo u ya nga uno Mulayo, ha nga pundˆisi mafhungo ane

ˆlo a wana a tshi khou

shuma mushumo uyo, nga nndˆa ha—

(a) musi a tshi khou vhudza Minisˆta;

(b) ha musi hu muthu ane zwi aˆtod

ˆea uri a kone u shuma mushumo wa u ya nga

uno Mulayo;(c) musi arali a tshi tea u zwi amba kha mushumo wawe u ya nga uno Mulayo;(d) musi arali mafhungo a tshi

ˆtod

ˆea u ya nga mulayo kana u

ˆtod

ˆwa nga khothe ya

mulayo; kana(e) maand

ˆalanga ane a vha na vhukoni ane a

ˆtod

ˆa mafhungo u itela tshiimiswa,

kana tsedzuluso muhumbulo u wa u thusa tshiimiswa, malugana navhutshutshisi.

Pheliso na khwinifhadzo ya milayo na nzundzanyo dza tshanduko

42. (1) Hu tshi tevhedzwa khethekanyo ya vhu (2), milayo yo bulwaho kha khoˆlumu

ya Sheduˆlu ya vhu 1 i khou fheliswa nga nd

ˆila ye ya sumbedzwa kha kho

ˆlumu ya Shedu

ˆlu yeneyo.

(2) Mulevho munwe na munwe, ndaulo inwe na inwe, ndˆivhadzo inwe na inwe,

thendelo, khumiso,ˆthanziela kana

ˆlinwalwa zwo bviswaho, zwo itwaho, phad

ˆala-

dzwaho,ˆlo netshedzwaho na

ˆliga

ˆlo dzhiiwaho nga fhasi ha mbetshelo dza mulayo wo

fheliswaho nga khethekanyoˆthukhu ya vhu (1), zwi fanela u dzhiiwa sa zwo

netshedzwaho, itwaho, phadˆaladzwaho, newaho, fhiwaho kana dzhiiwaho nga fhasi ha

mbetshelo dziˆtumanaho nga fhasi ha uno Mulayo.

(3) Hu tshi tevhedzwa khethekanyoˆthukhu ya vhu (4), mulayo wo bulwaho kha kho

ˆlumu ya u thoma ya Shedu

ˆlu ya vhu 2 hafha u khou khwiniswa nga nd

ˆila yo

sumbedzwaho kha khoˆlumu ya yeneyo Shedu

ˆlu.

(4) (a) Bodo ya Ndaulo ya Lushaka i litsha u shuma nga datumu ine ino khethekanyoya thoma u shuma.

(b) Muthuˆlo faraho poso ya Muofisi-Mulangi wa Ndaulo ya Lushaka nga datumu yo

bulwaho kha phara ya (a) u tea u dzhiiwaˆlo tholwa sa Muofisi-Mulangi hu tshi

tevhedzwa khethekanyo ya vhu 6 ya Ndaulo ya Lushaka ya Mulayo wa Tˆhaluso dza

Khombe-khombe lwa tshifhinga tshine tsha dˆo tiwa nga Minis

ˆta.

(c) Komiti inwe na inwe yo thomiwaho hu tshi tevhedzwa Ndaulo ya Lushaka yaMulayo wa T

ˆhaluso dza Khombe-khombe nahone ine ya vha hone nga u

ˆtavhanya

phandˆa ha datumu yo bulwaho kha phara ya (a) i fanela u dzhiiwa sa yo thomiwaho hu

tshi tevhedzwa uno Mulayo lwa tshifhinga tshine tsha dˆo tiwa nga Minis

ˆta.

41

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

42 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

Short title and commencement

43. This Act is called the Legal Metrology Act, 2014, and comes into operation on adate fixed by the President by proclamation in the Gazette.

42

43No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Dzinaˆlipfufhi na u thoma u shumisa Mulayo

43. Uno Mulayo u vhidzwa upfi Mulayo wa Muelo wa, 2014, nahone u dˆo thoma u

shuma nga datumu ine ya dˆo dzudzanywa nga Phresidennde nga mulevho kha Gazete.

43

44 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

SCHEDULE 1

LAWS REPEALED

(Section 42(1))

Short title of law Number andyear of law

Extent of repeal

Trade Metrology Act, 1973 Act No. 77 of1973

The whole

Trade Metrology Amendment Act, 1975 Act No. 34 of1975

The whole

Trade Metrology Amendment Act, 1984 Act No. 14 of1984

The whole

Trade Metrology Amendment Act, 1990 Act No. 15 of1990

The whole

Trade Metrology Amendment Act, 1993 Act No. 17 of1993

The whole

Trade Metrology Amendment Act, 1994 Act No. 42 of1994

The whole

Trade Metrology Amendment Act, 1996 Act No. 58 of1996

The whole

44

45No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Sheduˆlu ya 1

MILAYO INE YA KHOU FHELISWA

(Khethekanyo ya vhu 42(1))

Dzinaˆlipfufhi

ˆla mulayo Nomboro na nwaha

zwa mulayoVhuhulu hapheliso

Mulayo wa u kala zwa Makwevho wa,1973

Mulayo wa Nomboroya. 77 wa 1973

Woˆthe

Khwiniso ya Mulayo wa u Kala zwaMakwevho wa, 1975

Mulayo wa Nomboroya. 34 wa 1975

Woˆthe

Khwiniso ya Mulayo wa u Kala zwaMakwevho wa, 1984

Mulayo wa Nomboroya. 14 wa 1984

Woˆthe

Khwiniso ya Mulayo wa u Kala zwaMakwevho wa, 1990

Mulayo wa Nomboroya. 15 wa 1990

Woˆthe

Khwiniso ya Mulayo wa Kala zwaMakwevho wa, 1993

Mul;ayo wa Nomboroya. 17 wa 1993

Woˆthe

Khwiniso ya Mulayo wa u Kala zwaMakwevho wa, 1994

Mulayo wa Nomboroya. 42 wa 1994

Woˆthe

Khwinoso ya Mulayo wa u Kala zwaMakwevho, 1996

Mulayo wa Nomboroya. 58 wa 1996

Woˆthe

45

46 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

SCHEDULE 2

LAW AMENDED

(Section 42(3))

Short title oflaw

No and year oflaw

Extent of amendment

National Regu-lator for Com-pulsory Specifi-cations Act,2008

Act No. 5 of2008

1. The substitution for sections 6, 7 and 8 ofthe following sections:

‘‘Appointment of Chief Executive Officer ofNational Regulator

6. (1) The Minister must appoint a personwith suitable qualifications and experience asChief Executive Officer for a term of fiveyears.

(2) The Minister may re-appoint a person asChief Executive Officer at the expiry of his orher term for one additional term of five years.

(3) The Chief Executive Officer is respon-sible for the general administration of the Na-tional Regulator and for carrying out any func-tions assigned to it in terms of this Act, andmust—(a) perform the functions that are conferred

on the Chief Executive Officer by or interms of this Act;

(b) manage and direct the activities of theNational Regulator; and

(c) supervise the National Regulator’s staff.(4) The Minister must, in consultation with

the Minister of Finance, determine the ChiefExecutive Officer’s remuneration, allowances,benefits and other terms and conditions of em-ployment.

(5) The Chief Executive Officer may, onthree month’s written notice addressed to theMinister, resign as Chief Executive Officer.

(6) The Minister may remove the Chief Ex-ecutive Officer from office for—(a) serious misconduct;(b) permanent incapacity;(c) engaging in any activity that may under-

mine the integrity or standing of the Na-tional Regulator; or

(d) any other legitimate ground that justifiesthe removal of the Chief Executive Of-ficer.

Appointment of Deputy Chief ExecutiveOfficer of National Regulator

7. (1) The Chief Executive Officer, with theconcurrence of the Minister, must appoint aperson with suitable qualifications and experi-ence as Deputy Chief Executive Officer for aterm of five years.

46

47No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Sheduˆlu ya 2

MULAYO UNE WA KHO KHWINISWA

(Khethekanyo ya vhu 42(2))

Dzinaˆlipfufhi Nomboro na

nwaha zwamulayo

Vhuhulu ha u fhelisa kana u khwinisa

Mulayo waNdaulo yaLushaka khaTˆhaluso dza

Khombe-khobewa, 2008

Mulayo waNomboro ya 5wa 2008

1. U dzheniswa ha khethekanyo 6, 7 na 8 khakhethekanyo dzi tevhelaho:

‘‘U tholiwa ha Muofisi-Mulangi wa Ndauloya Lushaka

6. (1) Minisˆta u fanela u thola muthu a re na

ndalukano dzo teaho na tshenzhemo uri a vheene Muofisi-Mulangi lwa minwaha mi

ˆtanu.

(2) Minisˆta a nga thola hafhu muthu sa

Muofisi-Mulangi musi tshifhinga tsha utholwa hawe tshi tshi fhela a dovha a tholwalwa tshifhinga tsha minwaha mi

ˆtanu fhedzi.

(3) Muofisi-Mulangi u na vhudˆifhinduleli

ha ndaulo-nyangaredzi ya Ndaulo ya Lushakana u shuma mishumo i re kha uno Mulayo,nahone u fanela u—(a) shuma mishumo ine yo hweswa Muofisi-

Mulangi nga kana u ya nga uno Mulayo;(b) langa na u sumbedzela mishumo ya

Ndaulo ya Lushaka; na(c) lavhelesa vhashumi vha Ndaulo ya

Lushaka.(4) Minis

ˆta u fanela uri, musi a tshi khou

kwamana na Minisˆta wa zwa Masheleni, a te

Muholo wa Muofisi-Mulangi, mitendelo,mbuelo, na dzinwe nyimele dzi kwamahomushumo.

(5) Muofisi-Mulangi, nga minwedzi mirarua nga nwala nd

ˆivhadzo a i rumela kha

Minisˆta, a tshi khou amba uri u khou rula

mushumo.(6) Minis

ˆta a nga bvisa Muofisi-Mulangi

kha vhuimo ha u vha Muofisi-Mulangi arali—(a) a sa d

ˆifari zwavhud

ˆi;

(b) a sa tsha kona u shuma mushumo lwatsho

ˆthe;

(c) a dˆidzhenisa kha zwiito zwine zwa

nyadzisa Ndaulo ya Lushaka; kana(d) hu na zwinwe zwine zwa pfala zwine zwa

ita uri Muofisi-Mulangi a litshiswemushumo.

Utholiwa ha Tshandˆa tsha Muofisi-Mulangi

wa Ndaulo ya Lushaka

7. (1) Muofisi-Mulangi, hu tshi khoutendelaniwa na Minis

ˆta, u tea u thola muthu a

re na ndalukano na tshenzhemo yo teaho saene Tshand

ˆa tsha Muofisi-Mulangi lwa

tshifhinga tsha minwaha miˆtanu.

47

48 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

Short title oflaw

No and year oflaw

Extent of amendment

(2) The Minister may re-appoint a person asDeputy Chief Executive Officer at the expiryof his or her term.

(3) The Minister must, in consultation withthe Minister of Finance, determine the DeputyChief Executive Officer’s remuneration, allow-ances, benefits and other terms and conditionsof employment.

(4) The Deputy Chief Executive Officermay, on three month’s written notice ad-dressed to the Minister, resign as DeputyChief Executive Officer.

(5) The Minister may remove the DeputyChief Executive Officer from office for—(a) serious misconduct;(b) permanent incapacity;(c) engaging in any activity that may under-

mine the integrity or standing of the Na-tional Regulator; or

(d) any other legitimate ground that justifiesthe removal of the Chief Executive Of-ficer.

(6) The Deputy Chief Executive Officermust perform the functions of the Chief Ex-ecutive Officer whenever—(a) the Chief Executive Officer is unable for

any reason to perform those functions; or(b) the office of Chief Executive Officer is

vacant.

Appointment of staff of National Regulator

8. The Chief Executive Officer may—(a) appoint staff, or contract with any other

persons, to assist the National Regulatorin carrying out its functions; and

(b) in consultation with the Minister and theMinister of Finance, determine the remu-neration, allowances, benefits, and otherterms and conditions of appointment ofeach member of the staff.’’.

2. The repeal of sections 9 and 10.

3. The substitution for section 11 of the fol-lowing section:

‘‘Committees

11. (1) The Minister may establish one ormore specialist committees to advise the Na-tional Regulator on the management of itsresources or the performance of its functions.

(2) The Minister may assign specific powersto a specialist committee for the purposes ofperforming any function contemplated in sub-section (1).

48

49No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Dzinaˆlipfufhi Nomboro na

nwaha zwamulayo

Vhuhulu ha u fhelisa kana u khwinisa

(2) Minisˆta a nga d

ˆi thola hafhu Tshand

ˆa

tsha Muofisi-Mulangi musi tshifhinga tsha utholwa hawe tshitshi fhela.

(3) Minisˆta u tea uri, musi a tshi khou

kwamana na Minisˆta wa zwa Masheleni, a te

muholo, mitendelo, mbuelo, na dzinwenyimele dza mushumo zwa Tshand

ˆa tsha

Muofisi-Mulangi.(4) Tshand

ˆa tsha Muofisi-Mulangi, kha

minwedzi miraru tshi nga rumela ndˆivhadzo

yo tou nwalwaho kha Minisˆta, tshi tshi khou

bula uri tshi khou rula mushumo.(5) Minis

ˆta a nga pandela Tshand

ˆa tsha

Muofisi-Mulangi arali—(a) hu na u sa d

ˆifara zwavhud

ˆi ho kalulaho;

(b) a sa tsha kona u shuma lwa tshoˆthe;

(c) a dˆidzhenisa kha zwiito zwine zwa

nyadzisa Ndaulo ya Lushaka, kana(d) hu na zwinwe zwi pfalaho zwine zwa ita

uri a pandelwe.(6) Muthu ane a vha Tshand

ˆa tsha Muofisi-

Mulangi u tea u shuma mishumo ya Muofisi-Mulangi musi—(a) Muofisi-Mulangi a sa koni u pfalo nga

vhangaˆla mbuno dzo imaho nga uri; kana

(b) ofisi ya Muofisi-Mulangi i si na muthukana hu na tshikhala.

Utholwa ha vhashumi vha Ndaulo yaLushaka

8. Muofisi-Mulangi a nga—(a) thola vhashumi, kana a ita kon

ˆtiraka na

vhanwe vhathu, uri vha thuse Ndaulo yaLushaka kha u shuma mishumo; nahone

(b) a tshi kwamana na Minisˆta na Minis

ˆta wa

zwa Masheleni, a te miholo, mitendelo,mbuelo, na dzinwe nyimele dza u tholamuthu munwe na munwe wa vhashumi.’’.

2. U fheliswa ha khethekanyo 9 na 10.

3. U dzheniswa ha khethekanyoˆthukhu ya vhu

11 i tevhelaho:

‘‘Dzikomiti

11. (1) Minisˆta a nga thoma komiti kana

komiti nnzhi dza vhane vha na ndˆivho ya

tshipentshela u itela u eletshedza Ndaulo yaLushaka kha u langa zwiko, kana u shumamishumo.

(2) Minisˆta a nga hwesa maand

ˆa kha komiti

ya tshipentshela u itela ndivho dza u shumamushumo wo bulwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1).

49

50 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

Short title oflaw

No and year oflaw

Extent of amendment

(3) A specialist committee may—(a) be established for an indefinite term or for

a period determined by the Minister whenthe committee is established; and

(b) determine its own procedures.(4) A specialist committee established under

this section must—(a) perform its functions impartially and with-

out fear, favour or prejudice; and(b) consist of—

(i) not more than eight persons who areindependent from the National Regu-lator and who are appointed by theMinister to serve for a period of notmore than five years determined bythe Minister when the person is ap-pointed; and

(ii) not more than two senior employeesof the National Regulator designatedby the Chief Executive Officer.

(5) Any specialist committee established interms of subsection (1) must be chaired by amember of the specialist committee.

(6) To be appointed or designated as amember of a specialist committee in terms ofthis section, a person must—(a) be a fit and proper person; and(b) have appropriate qualifications and com-

petencies to perform effectively as a mem-ber of the specialist committee.

(7) The members of a specialist committeemust not—(a) act in any way that is inconsistent with

subsection 4(a) or expose themselves toany situation in which the risk of a con-flict may arise between their responsibili-ties and any personal or financial interest;or

(b) use their position or any information en-trusted to them to enrich themselves orimproperly benefit any other person.

(8) A member ceases to be a member of aspecialist committee if the—(a) member resigns from the specialist com-

mittee;(b) Minister terminates the person’s member-

ship because the member no longer com-plies with subsection (6) or has contra-vened subsection (7); or

(c) member’s term has expired.

50

51No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Dzinaˆlipfufhi Nomboro na

nwaha zwamulayo

Vhuhulu ha u fhelisa kana u khwinisa

(3) Komiti ya tshipentshela i nga—(a) thomiwa lwa tshifhinga tshi sa gumiho,

kana lwa tshifhinga tsho tiwaho ngaMinis

ˆta musi komiti i tshi khou thomiwa;

nahone(b) ta maitele ayo yone ine.

(4) Komiti ya tshipentshela yo thomiwahonga fhasi ha ino khethekanyo i tea u—(a) shuma mishumo yayo yo

ˆthe nahone i sa

ofhi, i saˆtaluli kana u dzhia sia; na

(b) vha na miradˆo heyi—

(i) i sa fhiri malo ine miradˆo iyi yo ima

nga yoˆthe nahone yo tholwa nga

Minisˆta uri i shume lwa tshifhinga tshi

sa fhiriho minwaha miˆtanu tshine

tshifhinga hetsho tsho tiwa nga eneMinis

ˆta musi mirad

ˆo i tshi tholwa; na

(ii) i sa fhiri mivhili ya vhashumi vha navhuimo ha n

ˆtha kha Ndaulo ya

Lushaka vho nangwaho nga Muofisi-Mulangir.

(5) Komiti ya tshipentshela inwe na inweyo thomiwaho hu tshi tevhedzwa khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (1) i tea u vha namudzulatshidulo ane a vha murad

ˆo wa komiti

ya tshipentshela.(6) Uri muthu a tholwe kana u nangiwa sa

muradˆo wa komiti ya tshipentshela hu tshi

tevhedzwa ino khethekanyo, muthu u tea u—(a) vha

ˆlo teaho; nahone

(b) a na ndalukano dzo teaho na vhukoni hoteaho kha u shuma zwavhud

ˆi sa murad

ˆo

wa komiti ya tshipentshela(c) vha a na vhukoni ha u shuma zwavhud

ˆi sa

murado wa komiti.(7) Mirad

ˆo ya komiti ya tshipentshela i tea

u sa—(a) shuma nga nd

ˆila i sa ananiho na

khethekanyoˆthukhu ya vhu 4(a) kana u

dˆidzhenisa kha nyimele ine ya ita uri hu

vhe na khudˆano vhukati ha

vhudˆifhinduleli na dzangalelo

ˆla zwa

masheleni; kana(b) shumisa vhuimo kana mafhungo ane vha

nao vha tshi itela u dˆipfumisa kana u ita

uri munwe a wane mbuelo nga ndˆila i

songo dˆaho.

(8) Muradˆo u guma u vha murad

ˆo wa

komiti ya tshipentshela arali—(a) murad

ˆo

ˆlo litsha mushumo wa komiti ya

tshipentshela;(b) Minis

ˆta a fhelisa vhurad

ˆo ha muthu uyo

nga vhangaˆla uri murad

ˆo ha tsha anana

na khethekanyoˆthukhu ya vhu (6) kana

muradˆo

ˆlo kandekanya khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (7); kana

(c) muradˆo tshifhinga tshawo tsho fhela.

51

52 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

Short title oflaw

No and year oflaw

Extent of amendment

(9) A member of a specialist committee whohas personal or financial interest in any matteron which the specialist committee gives ad-vice must disclose that interest and withdrawfrom the proceedings of the specialist commit-tee when that matter is discussed.

(10) The National Regulator must remuner-ate a member contemplated in subsection(4)(b)(i) and compensate the member for ex-penses, as determined by the Minister, in con-sultation with the Minister of Finance.

(11) A member who is employed by anorgan of state is not entitled to remunerationor any allowance, but must be reimbursed forout-of-pocket expenses by the National Regu-lator.’’.

4. The substitution for section 12 of the fol-lowing section:

Advisory Forum

12. (1) The [Board] Minister must establishan Advisory Forum [with a balance of inter-ests] consisting of representatives oforganisations who have an interest in the mat-ters contemplated in this Act.

(2) The Advisory Forum must advise the[Board] Minister on—(a) matters in respect of which the National

Regulator could play a role; and(b) any other matter on which the [Board]

Minister requests advice.(3) The [Board] Minister must establish a

constitution and, if necessary, rules for theAdvisory Forum.’’.

5. The amendment of section 13 by the substi-tution in subsection (1) for the words precedingparagraph (a) of the following words:

‘‘The Minister may, on the recommendationof the [Board] National Regulator, in respectof any commodity, product or service whichmay affect public safety, health or the environ-ment, by notice in the Gazette—’’.

6. The amendment of section 15—(a) by the substitution in subsection (3) for the

words preceding paragraph (a) of the follow-ing words:

‘‘If the National Regulator finds that acommodity or product referred to in sub-section (1) does not conform to the com-pulsory specification concerned, the[Board] National Regulator may—’’;

52

53No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Dzinaˆlipfufhi Nomboro na

nwaha zwamulayo

Vhuhulu ha u fhelisa kana u khwinisa

(9) Muradˆo wa komiti ya tshipentshela a

vha na khudˆano ya dzangalelo ya zwa

masheleni malugana na zwine komiti yashuma u tea u d

ˆibula nahone a tea u bva kha

miˆtangano ine ya khou tshimbidzwa kana

mafhungo ane a khou ambiwa.(10) Ndaulo ya Lushaka i tea u holela

muradˆo sa zwo ambiwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu (4)(b)(i) na u lifhela mirad

ˆo

kha zwe ya badela, sa zwo tiwaho ngaMinis

ˆta, a tshi khou kwamana na Minis

ˆta wa

zwa Masheleni.(11) Mirad

ˆo yo tholwaho nga tshiimiswa

tsha muvhuso a i tei u holelwa, kanamutendelo ufhio na ufhio kana gavhelo

ˆlifhio

naˆlifhio, fhedzi u a lifhelwa zwe a shumisa

zwone nga Ndaulo ya Lushaka.’’.

4. U dzheniswa ha khethekanyo ya vhu 12 yakhethekanyo i tevhelaho:

Foramu ya Vhueletshedzi

12. (1) [Bodo] Minisˆta u tea u thoma

Foramu ya Vhueletshedzi [ine ya vha nadzangalelo

ˆlo linganelaho] yo vhumbwaho

nga vhaimeli vha madzangano vhane vha nadzangalelo kha mafhungo

ˆlo ambiwaho kha

uno Mulayo.(2) Foramu ya Vhueletshedzi i tea u

eletshedza [Bodo] Minisˆta kha—

(a) mafhungo a kwamaho mushumo une watea u itwa nga Ndaulo ya Lushaka; na

(b) tshinwe na tshinwe tshine [Bodo] Minisˆta

a nga u eletshedzwa.(3) [Bodo] Minis

ˆta u tea u ita ndayotewa na

uri, arali zwo tea, a ite milayo ya Foramu yaVhueletshedzi.’’.

5. U khwiniswa ha khethekanyo ya vhu 13nga u dzheniswa ha khethekanyo

ˆthukhu ya vhu

(1) kha maipfi a rangelaho phara ya (a) ya maipfia tevhelaho:

‘‘Minisˆta, nga themendelo dza [Bodo]

Ndaulo ya Lushaka, malugana natshirengiswa, tshibveledzwa kana tshumelo ineya nga kwama tsireledzo ya tshitshavha,mutakalo kana mupo, a nga ita nd

ˆivhadzo kha

Gazete—’’.

6. U khwiniswa ha khethekanyo ya vhu 15—(a) nga u dzheniswa ha khethekanyo

ˆthukhu ya

vhu (3) kha maipfi a rangelaho phandˆa phara

ya (a) ya maipfi a tevhelaho:‘‘Arali Ndaulo ya Lushaka ya wana uritshirengiswa kana tshibveledzwa tshoambiwaho kha khethekanyo

ˆthukhu ya

vhu (1) a tshi anani na zwine zwakombetshedzwa, [Bodo] Ndaulo yaLushaka—’’;

53

54 No. 37661 GOVERNMENT GAZETTE, 19 May 2014Act No. 9 of 2014 Legal Metrology Act, 2014

Short title oflaw

No and year oflaw

Extent of amendment

(b) by the substitution in subsection (3) for para-graph (c) of the following paragraph:

‘‘(c) direct in writing that the consign-ment or batch of the article concerned beconfiscated, destroyed or dealt with insuch other manner as the [Board] Na-tional Regulator may consider fit.’’; and

(c) by the substitution for subsection (4) of thefollowing subsection:

‘‘(4) The [Board] National Regulatormust inform the Minister in writing onaction taken in terms of subsection (3)within 21 days.’’.

7. The repeal of sections 21, 22 and 23.

8. The substitution for section 25 of the fol-lowing section:

‘‘Delegation and assignment

25. (1) The Chief Executive Officer maydelegate any power conferred on him or her,or any duty assigned to him or her, under thisAct to any other person with appropriateknowledge and experience who is under thecontrol of the Chief Executive Officer.

(2) A delegation or assignment under sub-section (1) must be in writing and—(a) may be subject to any conditions or re-

strictions determined by the Chief Execu-tive Officer;

(b) does not prevent the exercise of the rel-evant power by the Chief Executive Of-ficer; and

(c) may be withdrawn or amended by theChief Executive Officer.’’.

54

55No. 37661GOVERNMENT GAZETTE 19 May 2014No. 9 ya 2014Mulayo wa Muelo wa, 2014

Dzinaˆlipfufhi Nomboro na

nwaha zwamulayo

Vhuhulu ha u fhelisa kana u khwinisa

(b) nga u dzhenisa khethekanyoˆthukhu ya vhu

(3) kha phara ya (c) ya phara i tevhelaho inga:

‘‘(c) livhisa nga u tou nwala uri zworumelwaho kana dzhoko

ˆla zwithu

ˆli

tshinyekanywe, kwashiwe kanashumaniwe na

ˆlo nga nd

ˆila ine [Bodo]

Ndaulo ya Lushaka ya vhona zwo tea.’’;na

(c) nga u dzhenisa kha khethekanyoˆthukhu ya

vhu (4) ya khethekanyoˆthukhu:

‘‘(4) [Bodo] Ndaulo ya Lushaka i tea udˆivhadza Minis

ˆta nga u tou nwala i tshi

khou ambaˆliga

ˆlo dzhiiwaho hu tshi

tevhedzwa khethekanyo ya vhu (3) husaathu u fhela mad

ˆuvha a 21.’’ .

7. U fheliswa ha khethekanyo 21, 22 na 23.

8. U dzheniswa ha khethekanyo ya vhu 25 khakhethekanyo i tevhelaho:

‘‘Vhurumelwa na mushumo

25. (1) Muofisi-Mulangi a nga fha maandˆa

e a fhiwa, kana mushumo we a u fhiwa, ngafhasi ha uno Mulayo a tshi fha munwe muthua re na nd

ˆivho na tshenzhemo ane muthu uyo

a vha fhasi ha ndango ya Muofisi-Mulangi.(2) Vhurumelwa kana mushumo nga fhasi

ha khethekanyo ya vhu (1) zwi tea u tounwalwa nahone—(a) zwi tevhedza milayo na mikano yo tiwaho

nga Muofisi-Mulangi;(b) a zwi thivheli u shumisa maand

ˆa

ˆlo nga

Muofisi-Mulangi; nahone(c) zwi nga fheliswa kana u khwiniswa nga

Muofisi-Mulangi.’’.

55