Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

196
рекламно-информационный журнал «Город» ВЫ ОТКРЫВАЕТЕ ЖУРНАЛ, МЫ ОТКРЫВАЕМ ЛЮДЕЙ АНТОН ЯНЦЕН МАРИЯ ТОЛСТУХИНА СЕРГЕЙ БУТОРИН АНДРЕЙ ЗВЯГИНЦЕВ ИГОРЬ ДАУТОВ и многие другие ФЕВРАЛЬ МАРТ МИРУ МИСС ДЕРЕВНИ Спецпроект «НУЖНО УНИЧТОЖАТЬ ЭТОТ НАШ ИЖЕВСКИЙ КОМПЛЕКС НЕПОЛНОЦЕННОСТИ» «Русское радио» № 1 (6)

description

auto cars city fashion galaxy gorod izh izhevsk magazine market rykova skolkovo udm udmurtia

Transcript of Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

Page 1: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

рекл

амно

-инф

орм

ацио

нны

й ж

урна

л«Г

ород

»

В Ы О Т К Р Ы В А Е Т Е Ж У Р Н А Л , М Ы О Т К Р Ы В А Е М Л Ю Д Е Й

АНТОН ЯНЦЕНМАРИЯ ТОЛСТУХИНАСЕРГЕЙ БУТОРИНАНДРЕЙ ЗВЯГИНЦЕВИГОРЬ ДАУТОВи многие другие

ФЕВРАЛЬМАРТ

МИРУ МИСС

ДЕРЕВНИСпецпроект

«НУЖНО УНИЧТОЖАТЬ ЭТОТ НАШ ИЖЕВСКИЙ КОМПЛЕКС

НЕПОЛНОЦЕННОСТИ»

«Русское радио»

№ 1 (6)

Page 2: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia
Page 3: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

1

Ижевск, ул. Пушкинская, 185, тел. (3412) 510-623ТРК «Столица», 1-й этаж, тел. (3412) 912-898

ТРК «Петровский», тел. (3412) 655-323ТЦ «Флагман», ул. Удмуртская, 255б, тел. (3412) 655-321

ТЦ «КИТ», ул. Ленина, 138, тел. (3412) 655-332ул. Клубная, 36, тел. (3412) 81-60-48ул. Гагарина, 27, тел. (3412) 49-29-59

green-stone.comювелирмастерарт.рф

CВЕЖИЕ ИДЕИЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫ

2013Новые коллекции / Сезонные скидки

Рекл

ама

Page 4: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia
Page 5: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

Рекл

ама

Ижевск, ТЦ «СИТИ», 3-й этаж,ул. Холмогорова, 15, салон «Европрестиж»тел. (3412) 933-940

Рекл

ама

Page 6: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

4 Gorod 02 • 03

Page 7: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

5

Рекл

ама

Page 8: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

6

Журнал Gorod, № 1 (6)февраль-март 2013 г.

Главный редакторАнна КазаковаАрт-директорИлья Сурнин

Выпускающий редакторМуршидат Исаева

АвторыАнастасия Степурина,

Анастасия Аминова, Ирина Курс, Александр Старков, Ирина Бурцева, Марина

Лебедева, Анастасия Бочкарева, Роман Киселев,

Александр Лапинер, Константин Шумилов, Вера Блинова, Мария Петрова

ДизайнерДарья Грушина

ФотографыНиколай Данилов, Дмитрий

Дубовцев, Илья Сурнин, Николай Пономарев,

Максим Овчинников, Андрей Чаузов, Катя Ангелова, Рая

ИбрагимоваКорректор

Наталья РогозинаКоммерческий директор

Алексей АлыповВедущий менеджерМария Комиссарова

РекламаАнастасия Сысоева, Екатерина

Тройникова, Анастасия Чубукова, Екатерина Кузьмина, Людмила

Ардашева, Ксения ВасильеваДиректор по продвижению

Марина ПлащенкоРаспространениеВладимир Бабкин

ИздательАлла Вахрушева

Журнал Gorod входит в медиагруппу «Новое время»

Учредитель и издательООО «Рекламное агентство

«Де Люкс»Ижевск,

ул. Холмогорова, 11бИсполнительный директор

Наталья СельковаГлавный редактор

А. С. Казакова

Адрес редакции: 426011 Ижевск,

ул. Холмогорова, 11б, тел. (3412) 93-90-22,

e-mail: [email protected]

Перепечатка и любое воспроизведение материалов и иллю-страций журнала Gorod, полностью или частично, возможны только с письменного разрешения редакции. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов.

На обложке: Антон ЯнценФото: Андрей Чаузов

Свидетельство о регистрации ПИ №ТУ 18-0283 от 16 декабря 2011 года, выдано Управлением Феде-ральной службы по надзору в сфере связи, информаци-онных технологий и массовых коммуникаций по УР.

Рекламно-информационное издание.Журнал выходит один раз в два месяца.

Журнал отпечатан в ГУП УР «Ижевский полиграфический комбинат»426039 Ижевск, Воткинское шоссе, 180

© 1995—2012 СтудияАртемия Лебедева,Letterhead Studio.

Заказ №0021Выход в свет 26.02.2013 г.Тираж 5 000 экз.Цена свободная.

Редакция не несет ответственности засодержание рекламных материалов. Все рекламируемые в журнале товары и услуги подлежат обязательной сертификации и лицензируются.Редакция не дает справок о наличии товаров, их ценах, условиях оказания услуг, упомянутых в рек ламных материалах.

Журнал бесплатно распро-страняется в крупных торговых центрах, ресторанах, клубах, автосалонах, по адресной по-чтовой рассылке.Подробная информация о дислокации журнала — на сайте новоевремя.рф.

ОТКРЫТАПОДПИСКА!

ЖИВЕМ В ИЖЕВСКЕ,ЧИТАЕМ ЖУРНАЛ GOROD

Подпишитесь на Gorod прямо сейчас и гарантиро-ванно получайте журнал одним из первых.Это удобно и оперативно!

ОФОРМИТЬ ПОДПИСКУ ОЧЕНЬ ПРОСТО!Позвоните нам по телефонам:(3412) 93-90-25, 93-90-23 или пришлите письмо на [email protected]и сделайте заказ. Мы уже едем к вам!

Журнал будет доставлен вам курьером или по почте.

Следите за новостями на страничке «ВКонтакте» vk.com/gorodizh, а также на сайте новоевремя.рф в разделе журнала.

ВПЕРВЫЕ

СТОИМОСТЬ ПОДПИСКИ на 6 номеров с учетом доставки:• для физических лиц — 720 р.• для юридических лиц — 1080 р.Для оформления подписки необходимополучить счет на оплату.Вы можете оформить подписку, начиная с любого номера текущего года.

18+18+

Gorod 02 • 03

Рекл

ама

Page 9: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

7

Page 10: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

8 Gorod 02 • 03

В КАЖДОМ НОМЕРЕ:Вы нам писали 12Фэйс-контроль 14Письмо редактора 16События 18, 20Вопрос номера 24Роман с городом 26Мнение 32, 164Назад в будущее 36Город-сад 42Стоп-кадр 44Один день с… 80Блог-пост 106Образ под ключ 120Еда по ГОСТу 136Букер 140Хорошие соседи 148 12 вопросов 170 Интервью со звездой 172Публика 100, 154, 174-184Точки G 188, 190

Фот

о: И

лья

Сурн

ин

Одни 54Деревня: цифры и факты 62Красота разруши-тельной силы 64

ГОРОДСоцгород. Наследие эпохи 26Новые времена — новые имена 34Честное купеческое. Возрождение дома Оглоблина 38Операция и другие приключения моржа 166

ЛЮДИПроявления Звягинцева 68Анатолий Прохоров. Мир «на вырост» 76

Спецпроект

Page 11: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

9

Рекл

ама

Page 12: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

10 Gorod 02 • 03

ПРОЕКТ«Женские тайны» 22

ОБЛОЖКАЯнцен судьбы 46

ОБРАЗОВАНИЕ Право на профессию 72

АВТОПраво руля, или Неженская профессия 80

Тест-драйв. Машина времени 86Тест-драйв. Мощная «девятка» 92

МОТОИжевские мотоциклы. Рождение легенды 94

Центр драйва 98

СТИЛЬИстинная жизнь брендов 108Heritage. Охота на Бонда 114

МЕДИЦИНА Знания мамы — здоровье малыша 126

Принципы здорового питания 130

ЕДА Арам Мнацаканов. «На адской

кухне решения принимаю я!» 132Блин, комом! 136

СПЕЦПРОЕКТБалет «Щелкунчик». Взгляд изнутри 141

СПЕЦПРОЕКТ«Миру — Мисс» 155

Фот

о: Д

мит

рий

Дуб

овце

в

ИЖЕВСКИЙ «МОСКВИЧ-412» МАШИНА ВРЕМЕНИ

стр. 86

Page 13: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

11

Рекл

ама

Page 14: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

12 Gorod 02 • 03

ВЫ НАМ ПИСАЛИ Хотите поделиться мнением[email protected], vk.com/gorodizh

Мы рады любым комментариям о нашей рабо-те, в том числе и критическим. Тем не менее, радостно конста-тируем: добрых слов на наш адрес [email protected] и в группе vk.com/gorodizh поступает значи-тельно больше.

Вероника Кибардинажурналист

Увидела в группе журнала в «ВКонтакте» анонсы статей нового Gorod’а и сразу за-хотела его почитать. Мечта сбылась: Gorod у меня в руках. В первую очередь просмо-трела материал «Подружки невесты». Стильно. Чувствуется, что образы подобра-ны очень тщательно. Затем с удовольстви-ем прочитала статью «Закрытый космос» про Анну Рыкову. Видимо, работать в мире моды действительно тяжело, раз она при-няла решение покинуть журнал. Понравил-ся и спецпроект «Рынок на Сенной». Вроде бы все обыденно: рынок, продавцы, поку-патели, но автор сумел подать материал живо и интересно. В выходные обязательно съезжу туда за свежими продуктами!

В преддверии Нового года не хватило материалов на праздничную тему. Хо-телось бы увидеть фотозарисовки на го-родские темы. В любом случае, получила огромное удовольствие, листая журнал. Спасибо за то, что вы делаете, что не бои-тесь экспериментировать. Удачи и новых открытий вам!

Елена Марковасекретарь в школе

Знакомство с Gorod’ом про-изошло случайно. Апрель.

Первый по-настоящему жаркий день. И первое свидание двух давних знакомых. Мы так давно не видели друг друга! Где уединиться? Зашли в ресторан «Позимь». И вдруг к нам подходит фотограф и просит разрешения сделать несколько снимков… Мы растерялись и даже не поинтересова-лись, для какого издания эти фото, а позже узнали, что их опубликовали в новом номе-ре Gorod’а.

Мы решили выйти на редакцию через группу в «ВКонтакте». Уже на следующий день нам подарили новый, приятно пахну-щий свежей типографской краской жур-нал. Шикарный! И оформление, и статьи! С большим интересом его изучала. «По-знакомилась» с «Энциклопедией город-ских улиц», узнала, что ждет Ижевскую набережную, понравилось изложение кон-цепции празднования Нового 2013 года под девизом «Вместе теплее! Вместе ве-селее!».

Радует, что реклама в журнале не на-вязчивая и даже полезная: понимаешь, где можно приобрести обновки, куда сходить. Прочитала в рубрике «Бренд» про кафе «Турист». Все верно написано: действи-тельно, это место очень преобразилось по-сле ремонта (кстати, именно там прошло наше второе свидание), а персонал — выше всяких похвал!

Из того, что бы еще хотелось увидеть — рубрику про путешествия: очень люблю бывать в новых странах и городах.

Ольга Гришинаадминистраторсайта

Пока не начала работать на рынке на Сен-ной, не видела разницы с ближайшим су-пермаркетом. А сейчас четко понимаю, что молочку, специи и продукты для вегетари-анцев теперь буду только здесь покупать. На рынке действительно много всего инте-ресного, и проект «Рынок на Сенной» это подтверждает.

В журнале №5 в материале «Энциклопедия ижевских улиц» была допущена непростительная ошибка: Глеб Же-глов — персонаж фильма «Место встречи изменить нельзя», но никак не «Тени исчеза-ют в полдень»!

ВладимирСоколов

Признаться честно — сами не понимаем, как такая досадная ошибка прокралась в журнал, — эти фильмы нам хоро-шо знакомы! Кста-ти, Владимир, вы не единственный читатель, ука-завший на этот непростительный ляп. Посыпаем голову пеплом!

РАБОТА НАД ОШИБКАМИ

ПИСЬМОНОМЕРА

Даниэль Гонсалесдизайнер

Когда первый раз взял журнал Gorod в руки, был приятно удивлен. Редко встречаю в Ижевске материалы, кото-рые мне бы нравились по оформлению. Журнал показал, что в городе еще есть талантливые верстальщики, и они зна-ют больше, чем три дефолтных шрифта. Однако в последнем номере верстка ста-ла… провинциальной и, на мой взгляд, не-привлекательной. Надеюсь, что это вре-менное явление и журнал вновь выйдет на высокий уровень. С нетерпением жду новый Gorod.

Уважаемый Даниэль! Комплименты на-шим дизайнерам мы передали, а вот кри-тику они прочитали сами, верстая эту рубрику. Нахмурились, улыбнулись, и… про-должили свою работу. Помня о том, что «сколько людей — столько и мнений», дарим вам два билета на концерт группы «Браво» (26 апреля). Билеты ждут вас в редакции.

Page 15: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

13

Рекл

ама

ТРЦ «Талисман», 1-й этаж ул. Холмогорова, 11 тел. (3412) 655-725

www.domani.ru

ОТКРЫТИЕ В МАРТЕ

Page 16: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

14 Gorod 02 • 03

НИКОЛАЙПОНОМАРЕВфотограф

«Для многих Ижевск — спорный город. Кто-то считает его глухой провинцией, неудобной и мрачной. Не соглашусь: в Ижевске особая ат-мосфера, свои настроения. Здесь живут отзыв-чивые люди: они всегда помогут. А я его просто люблю, этот город. Фотографией я занимаюсь с 2008 года, и, конечно же, мой любимый жанр — это городской пейзаж. Хочется научиться с по-мощью камеры показывать свое видение города, поделиться им с другими. Пока что я в начале пути, но если этому мастерству можно научить-ся, то рано или поздно я своего добьюсь».

МАКСИМОВЧИННИКОВфотограф

ВНИМАНИЕ, РОЗЫСК!Редакция журнала Gorod приглашает молодых, активных и коммуникабельных на должность менеджера по продажам рекламных возмож-ностей. Приветствуется опыт, умение работать с клиентской базой, знание рекламного рынка.Ждем резюме на [email protected], тел. (3412) 93-90-23.

АНАСТАСИЯСЫСОЕВАменеджерпо рекламе

Похоже, выпуск-ница Института социальных коммуникаций Настя не зря вы-брала для себя специализацию «Реклама». У нее явно талант: всего

за пару месяцев работы она не просто приобрела свой круг клиентов, но и стала неотъемлемой ча-стью нашей команды.

«Профессия менеджера по рекламе схожа с театральным искусством. Здесь необходимо постоянно импровизировать. Ежедневно общаясь с новыми людьми, важно уметь устанавливать контакт с первых минут, находить нестандарт-ные предложения, общие темы для разговора. Это большая и ответственная работа, но безумно интересная. Я рада, что первые шаги в освоении этой профессии я начала в журнале Gorod», — комментирует Настя.

Выпускник стоматологического факультета ИГМА, сегодняшний аспирант заинтересовал наше из-дание вовсе не в качестве доктора. Вдохновенные фотоработы Макса по-настоящему впечатлили редакцию и стали основой проекта, посвященного подготовке к премьере знаменитого балета «Щел-кунчик». Вот что говорит он сам о своем увлече-нии: «Фотография для меня — особое, свободное пространство. В современном мультимедийном обществе она часто становится выше реальности, опровергая и побеждая ее. Но, несмотря на эту знаковую, социальную роль, она была и остает-ся изобразительным искусством, а значит, прича-щает нас к миру Прекрасного».

КОНСТАНТИН ШУМИЛОВ журналист, копирайтер

Любитель хорошего слога, франт и повеса. Амбициозный выпускник филфака, чьи ли-тературные ориентиры — Ремарк, Хемингуэй, Довлатов и Достоевский. Несмотря на юный возраст, уже печатался не только в местных, но и в питерских изданиях. Про-бует себя в качестве поэта в толстых литературных журналах. Помимо журналистики, увлекается музыкой и рекламными технологиями. Выступает экспертом в вопросах, связанных с мужской модой и мужским стилем жизни, продолжая традицию «новых джентльменов». Уверен, что «хороший вкус и особенно вкус к жизни — неотъемлемая черта современного мужчины». Не привык загонять себя в рамки, так как считает, что понятие духа свободы в наш корпоративный век начинает терять свое истинное значе-ние и обесценивается.

Рекл

ама

18+

Page 17: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

Фот

о: И

лья

Сурн

ин. Р

екла

ма

Page 18: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

16 Gorod 02 • 03

Он еще похрустывает льдинками. По-щипывает щеки утренним «минусом». Заставляет прятаться в уютную глубину теплой одежды. Но если честно — как-то неубедительно. Март просто играет, это сразу понятно! Строит серьезную мину, а сам забрался на крыши город-ских высоток и хохочет до слез, радуясь собственной хитрости. Его с головой выдает ослепительное солнце и высокое небо, и сырой чудный воздух, и острые звуки весеннего безумия. Предчувствуя неизбежность погодных изменений, мы все как один задумываемся о переменах в личном микроклимате. Пытаемся на-полнить его яркостью эмоций — мечтаем

расцвести цветами и вспорхнуть бабочка-ми. Мы готовы к чему-то важному и жадно впитываем события, которых весной в на-шем городе так много.

Город — мир, связующий живущих в нем людей незримыми узами. Каждый наш шаг имеет значение и будет замечен, любое слово найдет отклик. Ускорить этот процесс, сделать его справедливее — миссия журнала Gorod. Все очень просто и естественно: больше искренних авторов, яснее информация, самые разные люди, к которым читатель может отнестись, как ему вздумается. Мы рассказываем и не настаиваем на оценках: пробуйте, выби-райте, составляйте свое мнение. Gorod не претендует на информационную жур-налистику — ни по своей концепции, ни маркетинговой моделью. А наши социаль-ные реверансы в сторону рекламодателей мы научились делать стойко и изящно. Все справедливо, всему есть своя цена.

И все-таки мы прежде всего журнал для чтения — и в этом наше главное отли-чие от многих других. Увы, качественная журналистика постепенно уходит в ЖЖ и блоги, газеты почти вымерли, а боль-шинство современных журналов просто пролистывают. Но Gorod — это не альбом с фотографиями и не каталог товаров. Мы хотели бы стать вашим собеседником, другом, и никогда — наставником.

Вот уже год мы видим своим предназна-чением быть рядом с читателем. И, похоже, у нас получается. Приятного чтения!

Выпуск каждого номера — это совместная работа редакции, наших читателей и са-мых уважаемых горожан из разных сфер. Только постоянный обмен идеями и реко-мендациями по их грамотному воплощению сделает журнал интересным. Кстати, вы легко можете сказать нам все, что думае-те, — [email protected].

АННА КАЗАКОВАглавный редактор

ЧУВСТВО ГОРОДА

ПИСЬМО РЕДАКТОРА

Фот

о: Н

икол

ай Д

анил

ов

Page 19: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

17

Ижевск, ул. Пушкинская, 206 тел. (3412) 52-55-85

www.green-stone.com

Подвеска «Пегас»Белое золото 750°бриллианты,халцедон

Коллекция ювелирных шедевров

Рекл

ама

Page 20: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

18 Gorod 02 • 03

Именно такая сумма в рамках программы «Комплексное разви-тие авиационных пе-ревозок в Удмуртии

на 2013-2015 годы» будет выделена на поддержку

авиапредприятия ОАО «Ижавиа». Средства будут на-

правлены на модер-низацию, обновление технических средств, чтобы «аэропорт был современным и безо-пасным». Приятную новость сообщила

пресс-служба прави-тельства Удмуртии в интервью одному

из информационных агентств. «Пришло время заниматься этим направлени-ем, чтобы жители республики имели

возможность летать за рубеж из Ижев-

ского аэропорта, а не ездили для перелетов в Пермь, Казань или

Набережные Чел-ны», — так президент Удмуртии Александр

Волков обозначил задачу по запуску международного

сектора.

Ижевск присоединился к международной акции «Тотальный дик-тант». Она пройдет 6 апреля в десятках городов мира. Каждый

желающий сможет добровольно написать диктант и проверить свой уровень грамотности. Результаты опубликуют на сайте totaldict.ru. Затем в течение не-дели каждый участник сможет получить консультацию по поводу допущенных им ошибок, а также сертификат, подтверждающий уровень его грамотности. «Отличники» станут обладателями ценных призов.

Идея «добровольного диктанта» родилась в начале 2000-х годов, и за десять лет существования превратилась в масштабный проект. В прошлом году в акции при-няли участие 89 городов 10-ти стран мира. В этом охвачено будет более 150 горо-дов, тем самым, «ТОТАЛЬНЫЙ ДИКТАНТ», похоже, побьет собственный рекорд.

ТЕСТ НА ГРАМОТНОСТЬ

«Птице»25Городскому молодеж-ному театру «Птица», обладателю многих

гран-при зарубежных и российских фестива-

лей, 1 марта исполняет-ся 25 лет. По традиции,

главным событием празднования станет премьера — в этом году зритель увидит

постановку «Праздник ожидания». Это спек-такль о взрослении,

о понимании сложности мира. Действие происхо-

дит в сталинское время в южных районах Совет-ского Союза, живущих дружной многонацио-

нальной семьей. Грузин-ские и абхазские песни

и танцы, ставшие частью спектакля, красочно пе-редают колорит страст-

ного южного городка. Премьера юбилейного спектакля — 15 марта

в Театре кукол.

С 7 по 10 марта в Государственном цирке Удмур-тии состоится VI Международный фестиваль циркового искусства. В нем примут участие око-ло 200 АРТИСТОВ ИЗ 15 СТРАН МИРА. Са-мые титулованные артисты мечтают выступить на арене нашего цирка! Программа обещает быть насыщенной: аттракционы «Империя львиц» Ви-талия Смолянца и «Созвездие большой кошки» ДАРЬИ КОСТЮК и Вячеслава Куркова. Акроба-тика: на подкидных досках выступят коллектив Дмитрия Соколова и «Буковина» Сергея Трушина. Впервые на ижевской арене выступят артисты из Эфиопии с икарий-скими играми и из Тайваня с групповым диаболо. Удивят виртуозностью артисты китайского цирка, поразят грациозностью и сложностью трюков гимнастка Алена Пав-лова (Россия), Алеся Гулевич с хулахупами (Бела-русь), Лиса Рини на трапеции (Германия). Клоунаду представят Андрей Жигалов и клоуны Бобылевы из Германии, а также трио «Экивоки» из Украины. Оценивать конкурсантов будут выдающиеся про-

дюсеры, режиссеры, организаторы европейских фестивалей. Ведущий фестиваля — полюбив-

шийся зрителям шоумен Александр Фриш.

СНОВАНА АРЕНЕ

На

прав

ах р

екла

мы

Page 21: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

19

Page 22: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

20 Gorod 02 • 03

НА ОСТРИЕ КОНЬКА. В Ижевске на базе недавно открывшегося крытого катка «Олим-пиец» будет создана школа фигурного катания. Об этом в феврале сообщил президент Удмуртии Александр Волков. «Необходимо вовлекать детей в этот спорт, — отметил глава региона. — Если 120 юных фигуристов до сих пор занимались платно, то сейчас на базе «Олимпийца» они будут заниматься бесплатно. При необходимости республика даже может пригласить тренеров из других городов и предоставить им жилье».

БРОНЗА НАША!Приятно, что «одна из самых многообеща-ющих фигуристок современности» родом из Удмуртии, точнее из Глазова. На чемпи-онате Европы, который прошел в январе в Хорватии, ЛИЗА ТУКТАМЫШЕВА вошла в число призеров: блестяще откатав произвольную программу, завоевала бронзовую медаль. Сразу после со-ревнований юная спортсменка призна-лась: «Нахожусь в состоянии эйфории. Давно у меня не было такого проката, даже, наверное, никогда не было».

ВОСХОДЯЩАЯ ЗВЕЗДА БИАТЛОНАНаша землячка 18-летняя биатлонистка УЛЬЯНА КАЙШЕВА спустя год после триумфа на юношеских Олимпийских играх, где она за-воевала три медали, вновь заставила гордиться собой. В январе Ульяна завоевала все индиви-дуальное золото юниорского чемпионата мира в австрийском Обертиллиахе. Во всех трех дис-циплинах мирового первенства Ульяна «при-везла» своим соперницам не меньше минуты и всякий раз финишировала в гордом одино-честве. Также на счету спортсменки золото в составе сборной России. Теперь ее цель — по-бороться за высшие награды в Сочи в составе главной национальной сборной.

АК-47 ПОБЕЖДАЕТЕвропейская федерация баскетбола опре-

делила лучшего игрока 2012 года. Побе-дителем в этой номинации стал форвард

«Миннесоты» и сборной России уро-женец Ижевска Андрей Кириленко. Для 31-летнего баскетболиста такая награда стала второй в карьере. Ссылка для тех, кто пропустил экс-

клюзивное интервью Андрея Ки-риленко для журнала Gorod №2

2012 года — issuu.com/vkuslife/docs/gorod_2.

ЧЕЛОВЕК-АМФИБИЯНа случай, если вы редко смотрите новости феде-ральных каналов, сообщаем о еще одном достиже-нии нашего земляка — главного инструктора и руко-водителя клуба «ИжДайв» ВЛАДИМИРА ФЕДОРОВА.

Ижевчанин установил мировой рекорд под водой, проплыв на задержке дыхания, без акваланга, в Ор-динской пещере 100 метров при температуре воды +5 и температуре воздуха -20. Два месяца трени-ровок — сначала в обычных ластах, а затем в спе-циально изготовленной в Новосибирске моноласте, похожей на широкий плавник. На протяжении всей дистанции фридайвера подстраховывала команда спелеоподводников, а на старте и финише для чело-века-амфибии подготовили баллоны с воздухом.

Не останавливаясь на достигнутом, Владимир уже готовится к более длительному заплыву без балло-нов — сразу на 800 метров. Новый маршрут в пещере он уже подготовил и даже приступил к тренировкам.

Page 23: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

21

Page 24: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia
Page 25: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

23

Рекл

ама

12+

Page 26: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

24 Gorod 02 • 03

АНТОН ИЖБОЛДИНкреативный редактор телеканалаТНТ-Новый Регион

Да, вряд ли прогадаешь, если подаришь цветы, парфюм, украшения. Женщина все это любит, но еще больше хочет быть единственной и не-повторимой. А коли она такая, значит, и подарки должны быть необыч-ными. Но речь не об уникальности подарка, а об истории, которая будет его сопровождать. На примере. Вы реши-ли подарить любимой золотую цепочку? ОК! Добавляем к ней компас и складной нож, упа-ковываем в коробку с надписью «Набор для женщины, попавшей на необитаемый остров». Посыл: «Если завтра ты окажешься на необитае-мом острове, у тебя всег-да будет с собой компас, чтобы ты могла найти путь домой, нож, чтобы срезать фрукты с дерева, и эта золотая цепочка, чтобы ты даже там была у меня самая красивая!» Придумывайте легенды, забавные инструкции, формы, и ваш подарок всегда будет идеальным.

МИХАИЛ ЧЕРЕМНЫХкандидат педагогических наук, вице-президент Межрегиональной тьюторской ассоциации

Расхожие мнения типа «дорог не подарок, а внимание» или «лучшие друзья девушек — это бриллианты» не только банальны, но и ошибочны. Если говорить о подарке любящего мужчины для на-стоящей (!) женщины, то даже драгоценные украшения не поднимутся в рейтинге пред-почтений выше пятого места. Лучше подарить годовой абонемент в спа-салон или фотосессию. Еще лучше — полет на воздушном шаре или путешествие к теплому морю в красивую страну. А первое место в рейтинге подарков я бы отдал серти-фикату, свидетельствующему о том, что ее именем названа вновь открытая звезда. Итак, идеальный подарок: полет на воздушном шаре к Мертво-му морю в сопровождении талантливого фотохудожника с призовым фондом в конце полета в виде «звездного» сертификата. Вручать его лучше самому, при этом нежно глядя ей в глаза. Нитка жемчуга вдобавок тоже не будет лишней, если к этому моменту деньги на украше-ния еще останутся.

ПАША СИГМАТИКмодный DJ

8 Марта — это день, когда всем мужикам нужно со-браться и выложиться по полной. Как бы банально это ни звучало, но, на мой взгляд, главным атрибутом праздника всегда будут внимание и тепло, которые мы и должны подарить нашим дамам. Помню, во 2-м классе мы рисовали портрет мамы, который, собственно, и был подар-ком. У меня не получалось, и я, обливаясь слезами, позвонил маме на работу, рассказал, что у меня не получается ее нарисовать такой красивой, какая она есть на самом деле… Тогда она сказала, что эти слова для нее — лучший пода-рок! Если вы растерялись, не стоит забывать про классические «ужин при свечах» или «эту милень-кую сумочку». Про свою девушку я точно знаю, что для нее новая пара туфель на огромном каблуке (кото-рые в большинстве случаев некуда надеть в Ижев-ске) — лучший подарок.

ИГОРЬ ВАХРУШЕВруководительмедиагруппы «Новое время»

К празднику, авто-ром идеи которого является прекрасная дама Клара Цеткин, отношусь, если чест-но, скептически. Он у меня ассоциирует-ся с искусственным ажиотажем, очере-дями в магазинах… Думаю, для того чтобы сделать женщине приятное, показать ей свое внимание, за-боту, необязательно ждать определенного повода. Для этого годится любой день. Что касается лучшего подарка женщине, на мой взгляд, это цветы. Сам их очень люблю и отношусь к выбору букета очень щепе-тильно. Ведь каждая женщина — индивиду-альность, и с каждой ассоциируется свой цветок.

ВОПРОС НОМЕРА

В канун «любимого праздника бабушек и мам» мы опросили ижевчан в надежде узнать рецепт лучшего подарка. Мнения разошлись, и, похоже, выводы вам придется делать самостоятельно. В качестве подсказки — список антиподарков, составленный на основе соцопроса сайта SuperJob, в котором приняли участие 1600 жительниц разных регионов России в возрасте от 18 лет.

Лучший подарок на 8 Марта?

Page 27: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

25

МАРИНА ПЛАЩЕНКОдиректор по продвижению рекламного агентства«Де Люкс» (журналыGorod и «Вкусная жизнь»)

Я очень люблю под-готовку к празднику и сами подарки. Только так, через приготов-ления, поиск, и на-питываешься духом волшебства. Если слышу, что человек не любит дарить подарки, что ему проще поло-жить деньги в конвер-тик, у меня возникает мысль, что ему просто лень мотаться по мага-зинам, искать, угады-вать, другими словами, нет желания удивить! Не столь важно, каким будет подарок, глав-ное, как подошли к его выбору: стремление порадовать будет чув-ствоваться наверняка, и ощущения, с этим связанные, и есть главный подарок. Дать денег — значит отмах-нуться, это обыденный вариант и настроения не добавляет. Суть же подарка в том, чтобы приложить усилия.

СОФЬЯ ГРАДОВАрадиоведущая Хит FM

Помню, когда я была еще студенткой, 8 Мар-та партнер по танцам встретил меня с тюльпа-нами. Скромный букет, невзрачные цветы — а сколько эмоций! Мы шли по улицам, без умолку болтая, смеясь, перепрыгивая через лужи. Мы радовались солнцу, капели и началу весны… Уверена, не сто-имость подарка опре-деляет его ценность, а эмоции, которые ты испытываешь, когда тебе делают сюрприз. Лично я хотела бы про-снуться от аромата све-жего кофе и в комнате увидеть не букет цветов, а чемодан, и услышать от любимого, что у меня есть четыре часа, чтобы позвонить программно-му директору и отпро-ситься на недельку с работы, собрать вещи и отправиться туда, где нас ждут пальмы и бе-лый песок.

НАТАЛИЯ ИЛЬНИЦКАЯдиректор ресторанаMcDonalds в Ижевске

С удовольствием на-блюдаю в этот день за мужчинами. Ведь именно 8 Марта большая часть из них вспоминают, что о нас, женщинах, нужно заботиться, и даже со-вершают подвиги, пусть небольшие. Они трога-тельно, всеми возможны-ми способами стремятся доставить нам радость. Накануне 8 Марта я всег-да в предвкушении чудес и приятных сюрпризов от сильной половины человечества. И вовсе не-обязательно иметь много денег, чтобы создать чудо. Достаточно при-думать что-то необычное и очень-очень эмоцио-нально яркое, что непре-менно оставит надолго приятный след о празд-нике и, самое главное, о поступке! Милые девушки, хочу пожелать всем нам, чтобы рядом всегда был мужчина, который сумеет создать вокруг нас сказку, и мы не только 8 Марта будем чувствовать себя короле-вами.

дешевыеукрашения

товары изсекс-шопа

прыжокс парашютом

сувенирыи статуэтки

кухоннаяутварь

кружевноебелье

абонементв фитнес-клуб

АЛИНА ЧАЩИНАМисс «Русское РадиоУдмуртия 2012»

Хороших подарков — мил-лионы. Но как среди них выбрать единственный и неповторимый? Тут нуж-ны фантазия и мастерство. Начнем с самого при-ятного. «Лучшие друзья де-вушек — это бриллианты». Мужчины, и не думайте, что это банально! Такому подарку любая девушка бу-дет рада. На второе место я бы поставила шикарный букет цветов. Такой, чтобы запомнился надолго. И на третье — романтический ужин или прогулку по лю-бимым маршрутам. Подар-ком может стать помощь в приготовлении ужина, мытье посуды и просто двойная, а лучше тройная порция комплиментов. И, какой бы вариант вы ни выбрали, главное, чтобы в ваших отношениях цари-ла атмосфера праздника. Любите друг друга, и ваша любовь будет самым луч-шим подарком, который не купишь ни за какие деньги.

Page 28: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

26 Gorod 02 • 03

ДВОРЕЦ ДЛЯ ЗОЛУШКИ

— Сама я — деревенская. Мы пе-реехали в Ижевск, когда мне было десять: наша семья поселилась в доме номер 66 по ул. Советской. Там же располагался единствен-ный в городе зоомагазин. Это было для меня так важно, так при-ятно, что я даже адрес свой назы-вала так: «Зоомагазин, квартира такая-то». Там, в зоомагазине, можно было часами наблюдать за животными. Больше всех мне нравились неугомонные белки, непрерывно крутящие свои ко-леса, — на всю жизнь они стали для меня символом неутомимой работы, вечного движения.

В то время город, а точнее, именно Соцгород был для меня целым миром — огромным, инте-ресным и восхитительным. Школа

№ 46, где я училась, казалась мне большой и очень, очень красивой! Через год после пе-реезда я пошла прогуляться по району и совершенно случайно наткнулась на ДК «Октябрь». Это был настоящий культурный шок. Дворец! Культуры! Мне тут же захотелось ока-заться внутри, но как же было страш-но! Кто я такая, чтобы туда идти? Зайду, а меня прогонят...

Один раз пришла ко входу, вто-рой… И только на третий, наконец, решилась войти. Запомнилась огром-ная люстра со стеклянными под-весками — она и сейчас там висит. Я наблюдала, как она гаснет перед началом спектакля, и почему-то каж-дый раз задумывалась: «А если она упадет и всех нас тут задавит?»

Однажды я пришла на прослуши-вание в хор этого ДК. Его руково-дитель, Нина Ивановна Баландина,

показалась мне едва ли не боги-ней: такая красивая, изысканная, утонченная — ну просто женщи-на с экрана телевизора. Когда она меня прослушивала, я так развол-

новалась, так растерялась, что с моим сильным от природы

голосом не смогла взять верхнюю ноту в песенке «Солнечный круг». Меня поставили петь вторым

голосом. Я была очень рас-строена: «Как?! Меня — вто-

рой? Я всегда должна быть пер-вой!» Намного позже я осознала, что это было к лучшему — ра-зучивание вторых партий дало мне больше возможностей для развития. Сейчас, когда я выхожу на эстраду с сольными номерами, даже специалисты не верят, что у меня нет музыкального образо-вания — так мне помогло пение в хоре.

ОБЫКНОВЕННЫЙ МАРШРУТ

Что болтунья Лида, мол,Это Вовка выдумал.А болтать-то мне когда?Мне болтать-то некогда!

1930 2013

СОЦГОРОДИстория

№6

РОМАН

С ГОРОДОМ

В 1930-х годах между Гольянским поселком и Механическим заводом в Ижевске появился новый микрорайон, не похожий на другие. Из ряда других его сразу выделили не столько особенности архитектуры, сколько особый дух. Комплекс малоэтажных жилых домов получил распростра-ненное в СССР название — Соцгород. МАРИЯ ТОЛСТУХИНА, заслуженный работник культуры Удмуртии и администратор «Бурановских бабушек», уверена, что здесь и по сей день сохраняется особенная атмосфера.

НАСЛЕДИЕ ЭПОХИТекст: Наталья Почепцова, фото: Николай Пономарев

ДВУХЭТАЖНЫЕ КАРКАСНО-НАСЫПНЫЕ ДОМА, ВЫСТРОЕННЫЕ В 1930-Х ГОДАХ ВДОЛЬ УЛ. ОРДЖО-НИКИДЗЕ, ДОЛЖНЫ БЫЛИ СТАТЬ ШАБЛОНОМ ДЛЯ ТИПОВОГО СТРОИТЕЛЬСТВА В ИЖЕВСКЕ

Page 29: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

27

Драмкружок, кружок по фото,Хоркружок — мне петь охота,За кружок по рисованьюТоже все голосовали.

Помните это стихотворение? Как раз про меня. Я, без шуток, кроме хора, посещала и драмкру-жок, и кружок по фото — до само-го окончания школы. Практически каждый день я выходила из дома, проходила мимо 46-й школы, мимо «сорок первого» гастронома (там можно было купить что-нибудь вкусненькое, если сэкономить на школьных обедах), потом мимо бани — и в ДК «Октябрь». Вся эта сторона улицы Орджоникидзе мне прекрасно знакома. Здесь в двух-этажных домах жили мои одно-классники, чуть дальше, в Клю-чевом поселке, жил мальчик, в которого я была сильно, но бе-зответно влюблена. Ходила туда, гуляла вокруг дома, караулила, фотографировала его сестру, его дом и балкон, а когда повезет — и его самого. Учительница в школе говорила: «Маша, нельзя себя так вести, ты же девочка!»

Потом я начала ходить на танцы в тот же ДК «Октябрь». Родители не разрешали, но я вы-кручивалась: «Мама, я ушла к Ка-те-отличнице на день рождения». Однажды, возвращаясь с танцев домой, мы с подружками по-встречались с группой «крими-

нальных» девчонок. Они остановили нас, потребовав отдать наши коль-ца, серьги, перчатки. У меня взять было нечего, а мои спутницы, не сопротивляясь, отдали им все свои «богатства». В то время чего толь-ко не происходило в нашем райо-не — грабежи, изнасилования, даже убийства. Обстановка в городе была довольно напряженной: появились враждующие между собой груп-

пировки — «Центр», «Ошмес», «Соцгород». Наш двор — между домами по ул. Ленина, 75 и ул. Со-ветской, 66 — назывался «дерев-ней». Мы так и говорили: «Мы из деревни».

ЗАВОДСКАЯ ПРОХОДНАЯ

Я никогда не считала себя осо-бенной. Простая деревенская дев-

СПРАВКАСоцгород — комплекс малоэтажной жилой застройки кварталов 1930-х гг. Расположен на ровной местнос-ти в юго-восточной части современной централь-ной зоны Ижевска, западнее речки Карлутки. Получил общепринятое название в СССР — Соцгород. Рассма-триваемая территория простирается от улицы Промышленной до улицы Владимира Краева — по на-правлению с юга на север и от улицы Удмуртской до речки Карлутки по направлению с запада на восток. Микрорайон преимущественно заселялся работниками расположенного здесь завода.

Главная улица комплекса — ул. Орджоникидзе — стала одной из важнейших новых магистралей по-слевоенного этапа развития города, связав предпри-ятие с центром. Комплекс имел простую планировку, образованную сеткой улиц. Дома, расставленные с не-большим отступом от красных линий улиц, образуют периметральную застройку кварталов. Их угловые

участки, как правило, были закреплены Г-образными домами. На улицу выходили дома с представительным фасадом.

Внутриквартальные пространства заняты жилы-ми зданиями прямоугольной формы с одним корпусом и двумя-тремя подъездами, между которыми распола-гались цветники и небольшие садовые участки. Здесь же возводились одноэтажные сараи. Внутри кварта-лов строились двухэтажные дома с засыпной кон-струкцией стен и деревянными перекрытиями. Стены оштукатуривались по дранке и белились. Деревянные выступающие элементы окрашивались суриком. Дома состояли из одной, двух или трех секций в зависимо-сти от необходимой протяженности. Тип зданий, разработанный кооперативом «Стандарт» под руко-водством Л. А. Веснина в конце 1920-х гг., в отдельных элементах которых ощущаются отзвуки модерна, со-единяется с приемами и формами конструктивизма.

ВСЯ ЭТА СТОРОНА УЛИЦЫ ОРДЖОНИКИДЗЕ МНЕ ПРЕКРАСНО ЗНАКОМА. ЗДЕСЬ В ДВУХЭТАЖНЫХ ДОМАХ ЖИЛИ МОИ ОДНОКЛАССНИКИ

Page 30: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

28 Gorod 02 • 03

чонка, «никто и звать никак», должна была прожить совершенно обыкновенную жизнь, делать всё как все. В нашем районе «быть как все» означало работать на заводе. Туда я и устроилась сразу после окончания шко-лы. Но попытку стать артисткой я все-таки сделала: втихаря от родителей купила билет до Свердловска и поехала поступать в теат-ральное училище. Маме оставила только за-писку. Но, несмотря на все мои успехи в раз-нообразных кружках, даже первый тур я не прошла и вернулась домой.

Итак, я устроилась на Ижевский механи-ческий завод, в цех 36, сначала мастером распредработ, потом лакировщицей — ла-кировала приклады охотничьих ружей Иж-58 МАЕ. Выполняла норму, участвовала в соцсоревнованиях. Рабочий день — 8 ча-сов, плюс обеденный перерыв. В столовой комплексный обед: в подносе выемки под тарелки, первое, второе, компот. Четверг — рыбный день, в остальные дни — котлеты или биточки. Удобно, все решено, ни о чем не надо думать. Правда, именно в заводской столовой случился мой первый бунт против «уравниловки». Весь цех идет на обед одно-временно, народу — тьма. Меня придавили к раздаче, не выпускают. Помню, как я стою с полным подносом и не могу пошевелить-ся, а потом просто выбрасываю этот поднос вместе с едой!

Впрочем, я работала на заводе с удо-вольствием: коллектив хороший, участие в самодеятельности, какие-то успехи. Па-раллельно я поступила в ТЮЗ «Факел» под руководством В.И. Сафонова при ДК «Ме-таллург». Это был самый популярный кол-лектив в городе, и меня взяли, несмотря на строгий отбор и серьезную конкуренцию. Я покорила Владимира Ивановича тем, как читала то самое стихотворение про болту-нью Лиду. Кроме того, я продолжала посе-щать и фото-кружок — уже не как ученица, а как помощница педагога.

Так прошло три года и продолжалось бы, наверное, еще много лет, если бы не судь-боносный случай. На заводе случился по-жар, выгорел весь наш 36-й цех. Утром мы пришли на работу, а там — обугленные ру-ины. Оказалось, сторож был в стельку пьян и не открыл ворота для пожарной машины. В лаке, с которым мы работали, содержал-ся спирт, и каким-то хитроумным спосо-бом пьяницы его оттуда извлекали. Кто-то не углядел, не закрыл цех на замок — вот сторож и напился. Стали разбираться: кто дежурил накануне, кто виноват? Я.

Дальше все происходило, как в кино. Меня вызывают на собрание, отчитыва-ют, ругают, оглашают приговор: «Исклю-чить из комсомола!» Я в слезы, выбегаю из зала, прячусь в подсобке, в шкаф. Стою,

История

№6

РОМАН

С ГОРОДОМ

Отвергая крупные горо-да, сторонни-ки концепции

соцгорода видели основу

социалистиче-ского расселе-ния в создании ограниченных по размерам компактных

поселений при крупных про-мышленных

предприятиях и совхозах. Эти так

называемые соцгорода, по

их мнению, должны были отличаться от капита-

листических городов по

своим разме-рам, принци-пам культур-но-бытового

обслуживания, организации

быта, объемно-планировочной структуре се-литебной зоны (зоны, предна-значенной для застройки. — Прим. G.). Раз-меры городов предлагалось ограничить так: от 40-50 до 80-100

тысяч человек. Все потреби-

тельские функ-ции жителей

обобщест-влялись. Сам город должен был состоять из однотип-ных жилых

комбинатов, рассчитанных на 2-4 тысячи

человек.

СПРАВКА

В НАШЕМ РАЙОНЕ «БЫТЬ КАК ВСЕ» ОЗНАЧАЛО РАБОТАТЬ НА ЗА-ВОДЕ. ТУДА Я И УСТРОИЛАСЬ СРАЗУ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ ШКОЛЫ

Page 31: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

29

*

*

Page 32: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

30 Gorod 02 • 03

прижимая комсомольский билет к груди, и думаю: «Не отдам, не отдам!» В это время на собрании за меня вступились товарищи, на-шлись обстоятельства, смягчаю-щие мою вину, и было вынесено другое решение: из комсомола не исключать, но объявить выговор и лишить премии.

Этот приказ вывесили на всеоб-щее обозрение. Ходить на работу стало тяжко, еще и табельщица подливала масла в огонь — каждое утро подшучивала: «Что, Машка, сухари-то сушишь? Посадят ведь тебя!» Я решила уволиться.

PER ASPERA AD ASTRA*

В Ижевске был учебно-производ-ственный комбинат, где готовят фотографов, — я поступила туда, с отличием окончила и начала заниматься профессиональной фотосъемкой. Это была работа мечты! У меня хорошо получалось. Я вышла замуж, родила детей…

Правда, меня ждал еще один судьбоносный поворот. Когда я вышла из декретного отпуска, обнаружила ужасную аллергию на фотохимикаты — кожа на руках трескалась. Вердикт врачей был однозначным: меняй вид деятель-ности. Так я оказалась в Театре оперы и балета — сначала распро-странителем билетов, потом рекви-зитором. Сменила несколько про-

фессий, но, в конце концов, вышла на сцену и стала работником культуры.

Сегодня моя жизнь связана с по-стоянными разъездами — мы с «Бу-рановскими бабушками» не сидим на месте. Но моя связь с Соцгородом восстановилась: я вернулась в дом своего детства и хожу теми же марш-рутами. Люблю пройти мимо школы, дойти дворами до гастронома, зайти в магазин за любимыми лакомствами, подняться по Орджоникидзе до Со-ветской и вернуться домой.

Любимый ДК «Октябрь», который стал первой ступенькой моей жиз-ненной лестницы, получил второе рождение, став прекрасным Домом дружбы народов. Вместе с ним ожи-ли и эти милые двухэтажные дома. Надеюсь, их ремонт не закончится покраской фасадов.

Мне кажется, что Соцгород — это украшение Ижевска. Конечно, дома здесь не такие нарядные и помпез-ные, как, например, на Пушкинской. Но они хранят особое настроение, особые ценности — богатства не мате-риального, а душевного: трудолюбия и стремления к лучшей жизни. Как на улице Горького сохранилась частичка дореволюционной, купеческой исто-рии города, так здесь, в Соцгороде, еще живет дух советской эпохи, эпохи великих надежд и свершений. Хоро-шо, что и тут строятся современные многоэтажные дома. Но хочется ве-рить, что этот необычный микрорайон сохранит свою самобытность.

ВОСТОЧНАЯ, 21 мая перед заводской про-ходной трудовой коллектив

собирался на демонстрацию. Через дорогу только-только

построили многоэтажный дом, на торце которого изображен голубь мира. Я думала: какие,

наверное, счастливые люди будут жить здесь. А потом вышла замуж и переехала

именно в этот дом.

МОСТИК ЧЕРЕЗ КАРЛУТКУ«Маша, нельзя себя так вести, ты

же девочка!» Эти слова я слы-шала постоянно. Например,

когда каталась с мальчишками на лыжах рядом с Карлуткой. Однажды я решила так лихо

спуститься с горы, чтобы сразу въехать на мостик через речку. Но нога дрогнула, я промахну-

лась и упала в воду вниз головой! Мальчишки хохочут, а я не могу перевернуться и вынырнуть — лыжи на ногах мешают. На мое

счастье, к роднику шел какой-то мужчина, он меня и спас.

СОВЕТСКАЯ, 66Здесь располагался единствен-ный в городе зоомагазин. Это было для меня так важно, так

приятно, что я даже адрес свой называла так: «Зоомагазин,

квартира такая-то».

История

№ 6

РОМАН

С ГОРОДОМ

Фот

о: Н

атал

ья П

очеп

цова

ерез

тер

нии

к зв

езд

ам

ВОТ ЭТА УЛИЦА, ВОТ ЭТОТ ДОМ

Page 33: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

31

Рекл

ама

Page 34: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

32 Gorod 02 • 03

Есть в нашем городе улицы, чьи назва-ния, на мой взгляд, весьма спорны. Убеж-ден, что топонимика должна быть тесно связана с историей, географией и этно-графией места и нести в себе историче-скую и лингвистическую информацию. В советские годы многие улицы доре-волюционного Ижевска зачастую без-думно переименовывались, и с тех пор они носят «социалистические» имена. Названия эти прижились настолько, что уже сложно представить, что бы могло звучать так же органично: Карла Либк-нехта, Орджоникидзе, Коммунаров… Казалось бы, эти имена очевидно отсыла-ют нас к коммунистическим страницам истории. Но у ижевчан с этими назва-ниями связаны совсем другие, личные ассоциации и воспоминания. Навряд ли в ближайшее время встанет вопрос с пе-реименованием этих улиц. Но даже если это случится, уверен, тему необходимо вынести на обсуждение горожан: выхо-дить во дворы, узнавать мнения жителей. Как они решат — так и будет.

Другое дело, если речь идет об улицах, не имеющих стратегического значения для города, но в то же время находящихся в центральной его части и так или иначе формирующих впечатление об Ижев-ске. Это переулок Раздельный, справа от Городской администрации; ул. Сакко и Ванцетти, параллельная 10 лет Октября; ул. Милиционная, идущая вдоль Дворца пионеров; ул. Свердлова, на которой на-ходится один из корпусов Сельхозакаде-мии. Эти улицы, на мой взгляд, имеют все шансы получить новые имена и по-новому заиграть на карте Ижевска. Сейчас, по большому счету, названия не несут ника-кой исторической нагрузки. Непонятно, с чего вдруг в центре города появился переулок Раздельный? Какое отношение имеют казненные на электрическом стуле итальянские анархисты — Сакко и Ван-цетти — к ижевчанам?! Что касается улиц Милиционной и Якова Свердлова, надо

Лица улиц

помнить, что изначально это была одна улица — Береговая, которая брала на-чало от нынешней проходной «Долгий мост» завода «Ижсталь», выходила на набережную и уходила на Колтому. Сей-час ул. Береговая есть только в Метал-лурге (в районе лицея № 29), и объеди-нить образовавшиеся улицы в одну уже не получится.

Какими должны быть новые имена ижевских улиц — вопрос не одного дня. Ижевску есть чем и кем гордиться. Например, краевед Евгений Шумилов предлагает переименовать ул. Милици-онную в ул. Ермолая Грена, начальника Ижевского ружейного завода в период его расцвета. Не увековечено и имя Алексея Москвина, первого и выдаю-щегося инженера Ижевского завода. Список можно продолжать.

Может показаться, что смена на-званий доставит хлопоты горожанам, проживающим на переименованных улицах: многие считают, что регистра-ционные документы придется обмени-вать. Вспомним небезызвестный опыт Москвы, где в 90-е годы массово пере-именовывали улицы: документы никто специально не обменивал, только по мере необходимости — например, по ис-течению срока действия паспорта, води-тельских прав и так далее. А в электрон-ных базах будут присутствовать два адреса: прежний и новый.

Надо отметить, что с предложениями о пересмотре названий ижевских улиц в администрацию часто обращаются и сами горожане. Значит, им не все рав-но, — они хотят быть причастны к пере-менам в Ижевске. Я полностью согласен с мнением горожан, которые считают, что, не зная истории, не любя Ижевск, невозможно говорить о городе в пер-спективе, развивать его. Да, Ижевск — город приезжих. Да, в его истории было несколько массовых исходов коренного населения. Да, у нас практически нет ижевчан в четвертом-пятом поколении. И нередко те, кто прожил в Ижевске почти всю жизнь, все равно не считают его родным городом и говорят: «А у нас в Оренбурге (Чите, Белгороде и т. д.)»… Хочется верить, что время, когда люди будут ощущать Ижевск «своим» горо-дом, интересоваться его богатой исто-рией, болеть за его судьбу и с опти-мизмом смотреть в будущее, наступит совсем скоро. Я в это верю.

МНЕНИЕ

КОНСТАНТИН ТРУФАНОВсоветник главы администрации Ижевска

Хотите выска-заться на стра-ницах журнала в рамках рубрики «Мнение»? Ждем ваших писем на [email protected]

Page 35: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

33

12+Рекл

ама

Page 36: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

34 Gorod 02 • 03

Переименованием и наимено-ванием улиц, переулков, оста-новочных пунктов занимается специальная Комиссия содей-ствия охране памятников исто-рии и культуры, в которую вхо-дят почетные граждане Ижевска, деятели науки, культуры и ис-кусства, представители админи-страции города. Последние на этот раз пошли другим путем: опросили горожан. Каждому из микрорайонов была присвое-на своя «тема»: актеры театра и кино, удмуртские писатели, герои СССР и России, детские писатели, певцы и композиторы, художники, меценаты — и пред-ложены названия на выбор. Лю-

НОВЫЕ ВРЕМЕНА — НОВЫЕ ИМЕНАТекст: Роман Киселев

бой желающий мог зайти на сайт izhlife.ru, а также странички медиа-группы «Центр» в социальных сетях и проголосовать за указанные вари-анты или оставить свой.

Открытое голосование длилось больше месяца. Его результаты были приняты во внимание специальной комиссией, за которой в таких во-просах остается последнее слово. Ее итоговое заседание состоялось в конце декабря.

В ходе обсуждения участники решили внести небольшие коррек-тировки. Так, улицу Театральную, отмеченную общественностью, «при- берегли» для центра города, где со-средоточено больше всего театров, и заменили на улицу Артистиче-

скую. Улица Героев превратилась в улицу Мужества, — этот вариант предложил один из членов комис-сии, известный краевед и историк Евгений Шумилов.

— Название «улица Героев» не отражает сути, — комментирует Евгений Федорович. — Каких ге-роев: белогвардейских, красных, героев Великой Отечественной? Мужество, на мой взгляд, более абстрактное и более подходящее понятие. Вообще необходимость изменить большевистские назва-ния в нашей стране назрела дав-но. В крупных городах эта работа активно ведется, и хочется наде-яться, что Ижевск также присо-единится к этому процессу.

2012 год выдался богатым на события, связанные с топонимической истори-ей удмуртской столицы. После смены названий нескольких остановок пришла

очередь улиц. Речь идет о новых и развивающихся микрорайонах (к при-меру, Орловское, Медведево, Новый Игерман), которыми активно обрастает

город. Благодаря им у Ижевска появится аж 43 новых улицы.

ГОРОД

Среди «обитателей» марковских форумов развер-нулась целая дискуссия о предложенных вариантах и о том, как лучше назвать новые улицы (стиль и ор-фография авторов сохранены):

S-D: А улицы имени основателя города так и нет… При этом улиц имени разных, в том числе иностранных, комму-нистов предостаточно. Навалом просто.Samag0n – ул. Солнечникова в честь офицера, который спас срочников, накрыв собой гранату, ул. им. И.Н. Кожедуба

(трижды Герой Советского Союза… На довольно тихо-ходном Ла-7 сбил реактивный немецкий истребитель с лучшим асом, 330 боевых вылетов и ни разу не был сбит!), ул. им. Г. М. Давиденко (бравый моряк во время Второй мировой своим профессионализмом, добле-стью и отвагой спас тысячи жизней)…

Вот такие я хочу названия улиц и остановочных пун-ктов! Чтобы, подъезжая к ним в транспорте, рассказы-вали мини-историю. Хочу гулять с сыном и с гордостью рассказывать ему о людях, в честь которых названы улицы. О людях, которые пронесли эту страну на руках по истории.

Page 37: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

35

Ленинский район Северо-запад Ижевска,

Шабердинский тракт

ПРЕДЛОЖИЛИ Ул. Театральная / ул. Фаины Раневской / ул. Андрея Миронова / ул. Юрия

Никулина / ул. Александра Абдулова / ул. Вячес-лава Тихонова / ул. Евгения Леонова / ул. Олега

Ефремова / ул. Олега Янковского / ул. Евгения Евстигнеева / ул. Леонида Гайдая / ул. Василия

Шукшина / ул. Андрея Тарковского / ул. Констан-тина Станиславского / ул. Владимира Немирови-

ча-Данченко

ВЫБРАЛИ Ул. Театральная / ул. Юрия Никулина / ул. Фаины Раневской / ул. Андрея

Миронова / ул. Василия Шукшина

P.S. Ул. Театральная заменена на ул. Артистическую

ТРУДОВАЯ ПЧЕЛА

Первомайский район Юг Ижевска, Сарапульский тракт

ПРЕДЛОЖИЛИ Ул. Детская (Детских писателей) / ул. Павла Бажова /

ул. Агнии Барто / ул. Самуила Маршака / ул. Льва Кассиля / ул. Виталия Бианки /

ул. Констан тина Паустовского / ул. Корнея Чуковского / ул. Николая Носова /

ул. Бориса Заходера

ВЫБРАЛИ Ул. Агнии Барто / ул. Корнея Чуковского / ул. Самуила

Маршака / ул. Николая Носова / ул. Павла Бажова

МЕДВЕДЕВО

Октябрьский районСевер Ижевска,

Як-Бодьинский тракт

ПРЕДЛОЖИЛИ Ул. Исаака Левитана / ул. Михаила Врубеля / ул. Ивана Крамского /

ул. Ореста Кипренского / ул. Алексея Саврасова / ул. Казимира Малевича /

ул. Марка Шагала / ул. Николая Рериха / ул. Василия Кандинского

ВЫБРАЛИ Ул. Исаака Левитана / ул. Марка Шагала / ул. Алексея Саврасова

P.S. Ул. Марка Шагала заменена на ул. Св. Андрея Рублева

НОВЫЙ ИГЕРМАН

Октябрьский районСевер Ижевска, около пересечения

Славянского шоссе и Объездной дороги

ПРЕДЛОЖИЛИ Ул. Ивана Шутова (матрос крейсера «Варяг») / ул. Александра Аксенова /

ул. Виктора Глебова / ул. Ивана Скобелева / ул. Якова Фефилова / ул. Виктора Пислегина / ул. Ивана Масло-

ва / ул. Нины Ульяненко / ул. Федора Фалалеева / ул. Василия Меркушева / ул. Александра Девятьярова /

ул. Феодоры Пушиной / ул. Михаила Чуркина / ул. Юрия Курягина / ул. Сергея Борина

ВЫБРАЛИ Ул. Героев / ул. Александра Аксенова / ул. Феодоры Пушиной / ул. Нины Ульяненко / ул. Ивана Шутова / ул. Виктора Пислегина /

ул. Федора Фалалеева / ул. Александра Девять -ярова / ул. Василия Меркушева

P.S. Ул. Героев заменена на ул. Мужества

СЕВЕРНОЕ ОРЛОВСКОЕ

Октябрьский районСевер Ижевска, Славянское шоссе

ПРЕДЛОЖИЛИ Ул. Меценатская / ул. Павла Третьякова / ул. Саввы Морозова / ул. Саввы Мамонтова / ул. Степана Рябушин-

ского / ул. Марии Тенишевой / ул. Козьмы Солдатенкова / ул. Алексея Уварова /

ВЫБРАЛИ Ул. Меценатская / ул. Саввы Морозова / ул. Павла Третьякова / ул. Саввы Мамонтова / ул. Алексея Уварова / ул. Марии

Тенишевой / ул. Степана Рябушинского

P.S. Ул. Алексея Уварова заменена на ул. Ивана Бодалева

СОСНОВЫЙ БОР

Октябрьский районСевер Ижевска, пересечение

Славянского шоссе и Объездной дороги

ПРЕДЛОЖИЛИ Ул. Литераторов / ул. Григория Верещагина / ул. Кедра Митрея / ул. Ашальчи Оки / ул. Олега Поскребышева /

ул. Геннадия Красильникова / ул. Трокая Борисова / ул. Филиппа Кедрова / ул. Владимира Короленко

ВЫБРАЛИ ул. Литераторов / ул. Трокая Борисова / ул. Олега Поскребышева / ул. Кедра

Митрея / ул. Зои Богомоловой

P.S. Ул. Трокая Борисова заменена на ул. Геннадия

Красильникова, ул. Кедра Митрея — ул. Флора Васильева

ЮЖНОЕ ОРЛОВСКОЕ

Октябрьский районСевер Ижевска, на месте

ДНТ «Орленок», рядом с коттеджным поселком «Биатлон-Горки»

ПРЕДЛОЖИЛИ Ул. Булата Окуджавы / ул. Дмитрия Шостаковича / ул. Александра Скрябина / ул. Нико-лая Римского-Корсакова / ул. Сергея Рахманинова / ул. Леонида Утесова / ул. Александра Вертинского / ул. Федора Шаляпина / ул. Муслима Магомаева /

ул. Людмилы Зыкиной / ул. Михаила Глинки / ул. Ген-надия Корепанова-Камского

ВЫБРАЛИ Ул. Булата Окуджавы / ул. Федора Шаляпина / ул. Владимира Высоцкого /

ул. Леонида Утесова / ул. Дмитрия Шостаковича / ул. Александра Вертинского

P.S. Ул. Дмитрия Шостаковича заменена на ул. Людмилы

Зыкиной

ОРЛЕНОК

БЫТЬ или

НЕ БЫТЬ

Page 38: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

36 Gorod 02 • 03

1986 г.

Фотографии: Евгений Аксенов

В середине 80-х я работал фотокорреспон-дентом в газете «Комсомолец Удмуртии» и часто прогуливался по городу в поисках интересных кадров. Эти фотографии были сделаны, можно сказать, для себя: я «ло-вил» весну в течение нескольких дней.

Запечатлеть особенное состояние при-роды, такое, как туман, для фотографа — большая удача. Снимки, как правило, по-лучаются необычными. Кадры с туманом сделаны ранним апрельским утром на улице Наговицына, рядом с Центральной площадью.

На улице Бородина, чуть ниже того ме-ста, где сейчас находится музей имени М. Т. Калашникова, во дворе одного из до-мов я «застал» распевающихся петухов.

Конечно, в те годы такие фотографии не представляли большой ценности. Типич-ные сюжеты. Но сегодня это — история. Очевидно, что 27 лет назад весна в горо-де была совсем другой, и дело даже не во внешних проявлениях. Да, несомненно, город преобразился: кругом машины, го-рожане одеваются по-другому.

Но я больше — об энергетике: во всем чувствуется какая-то размеренность. Не торопясь, прогуливаются взрослые, дети пускают кораблики… Раньше будто и сама весна ждала своего «выхода»: сугробы в го-роде были привычным весенним явлением и долго, как и полагалось, таяли. А сейчас погода часто дает сбои, и порой непонят-но, что за окном — весна, зима, лето или осень.

Фотограф, член Союза журна-листов России,

лауреат премии Союза журна-листов СССР

ВЕСНА ИДЕТ!ВЕСНЕ ДОРОГУ!

Page 39: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

37

Узнали себя на снимках? Позвоните в редакцию журнала, и мы подарим вам эти фотографии.

Page 40: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

38 Gorod 02 • 03

В нашем городе сохранилось не так много зданий дореволюцион-ной постройки — их можно пере-считать буквально по пальцам. Одно из самых известных — дом купца Оглоблина — совсем скоро получит вторую жизнь, став уни-кальным по своей масштабности развлекательным комплексом. Заказчиком работ выступил ре-сторанный холдинг «Фуд-сервис».

Дом купца Оглоблина был построен сто лет назад, в 1912 году. Небольшое двухэтажное здание из красного кирпича распо-

ложилось в самом центре Ижев-ска. Его современный адрес — улица Красноармейская (бывшая Госпитальная), дом №129. Главный ориентир — дом находится напро-тив цирка. Постановлением Пра-вительства Удмуртии от 17.09.01 №966 зданию присвоен статус «объекта культурного наследия регионального значения».

Выяснить подробности о судьбах бывших владельцев особняка — се-мье Оглоблиных — оказалось не так-то просто. Достоверных данных совсем немного — о некоторых исто-рических деталях споры ведутся по сей день. Доподлинно известно, что основателем торгового дела дина-стии Оглоблиных был купец 2-й гиль-дии Сарапульского уезда Егор (домо-чадцы и деловые партнеры звали его Григорий) Яковлевич Оглоблин. За-нимался он бакалейной торговлей, а также владел лавками и магазина-ми в 14 городах Пермской и Вятской губерний. После его смерти семейное дело продолжили сыновья — Николай и Василий.

Интересующий нас дом принадле-жал Василию — хозяину нескольких торговых точек на улице Горького (бывшей Базарной). По слухам, этим «бизнес» Василия не ограничивал-ся — ему приписывают владение од-ним из самых известных публичных домов в Ижевске. Во время граждан-ской войны купцам, как мы знаем,

пришлось спасаться от больше-виков. Почти все мужчины семьи Оглоблиных были расстреляны, но Василию, предположительно, удалось бежать вместе с Колчаком в Харбин. По некоторым данным, оттуда Оглоблин впоследствии эмигрировал в США. Предприим-чивый Василий и в чужой стране не растерялся — в Америке он ор-ганизовал успешное фермерское хозяйство и даже жертвовал сред-ства на строительство староверче-ской церкви в Сан-Франциско.

Но вернемся к судьбе дома. По-сле революции здание многократ-но меняло своих владельцев. Дом буквально пошел по рукам: в раз-ные годы здесь располагались учи-тельская семинария, партийная типография, рабочая изостудия. Позже второй этаж дома был от-ремонтирован и отдан в пользо-вание детскому саду №5. Детский смех здесь слышался вплоть до 60-х годов. В брежневскую эпоху в двухэтажном особняке планиро-

Текст: Наталья Почепцова, фото: архив редакции, открытые источники

ВОЗРОЖДЕНИЕ ДОМА ОГЛОБЛИНАЧЕСТНОЕ КУПЕЧЕСКОЕ

Благ

одар

им з

а по

мощ

ь в

под

гото

вке

мат

ериа

ла р

уков

одст

во г

рупп

ы к

омпа

ний

«Фуд

-сер

вис»

: ген

ерал

ьног

о д

ирек

тора

Кон

стан

тина

К

отов

а, д

ирек

тора

по

разв

итию

Бор

иса

Эйде

рман

а. Б

лаго

дар

им з

а пр

едос

тавл

енны

е м

атер

иалы

ком

пани

ю «

Риг

ель»

ГОРОД

Визу

ализ

ация

Page 41: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

39

валось создать музей оружия. Уже был го-тов проект двух пристроек, во дворе дома планировали разместить военную техни-ку, выпускавшуюся на уральских заводах. Затея с музеем не удалась, и здание снова передали детскому саду, функционировав-шему до конца 80-х годов прошлого века. В девяностые здание опустело… И само здание, и его коммуникации находились в удручающем состоянии, двор совершен-но зарос. Более 20 лет Дом купца Оглобли-на ждал своей участи.

2012 год стал новым витком в судьбе ста-рого, изрядно обветшалого дома. На объ-екте начались работы. Проект реконструк-ции был разработан под руководством заслуженного архитектора Удмуртии Сергея Александровича Макарова, главным архитектором проекта вы-ступил ДМИТРИЙ МАКСИМОВ.

— Работа была сложной, но инте-ресной. Определенные ограничения накладывал статус объекта культурного наследия. Необходимо было очень так-тично подойти к решению задачи, чтобы подчеркнуть красоту и уникальность это-го здания. Фактически перед нами стояло две цели: реконструировать здание, по возможности воссоздать его оригиналь-ный облик и в то же время приспособить его под предприятие общественного пита-ния, — комментирует Дмитрий.

Особое внимание уделено реставрацион-ным работам: консультации со специалиста-ми-реставраторами позволили учесть, каза-лось бы, неочевидные детали. Например, для восстановления утраченных элементов здания пришлось заказывать специальный кирпич: современный отличается по разме-рам от дореволюционного.

— По сохранившимся домам-аналогам, фотографиям того времени, проведенному всестороннему обследованию здания нам удалось восстановить два пристроя, приве-сти фасад к первоначальному виду, — про-должает Дмитрий. Одним из самых больших достижений главный архитектор проекта считает восстановление разрезки и мате-

риала окон, наружных дверей: они будут выглядеть точно так же, как и ориги-нальные. Оригинальные внутренние двери после реставрационных работ восстановят на прежнем месте.Отдельная тема — дизайн-проекты

внутренних помещений. Сложнейшая зада-ча была поставлена специалистам лаборато-рии архитектуры и дизайна «Ригель».

— В помещениях будет много предметов старины и элементов индивидуального из-готовления, — рассказывает руководитель отдела дизайна Дмитрий Трофимов. — В тщательно продуманном проекте на совре-менный лад переосмысливаются и использу-ются особенности архитектуры и интерьеров

ЗАТЕЯ С МУЗЕЕМ НЕ УДАЛАСЬ, И ЗДАНИЕ СНОВА ПЕРЕДАЛИ ДЕТСКОМУ САДУ, ФУНКЦИОНИРОВАВШЕМУ ДО КОНЦА 80-Х ГОДОВ ПРОШЛОГО ВЕКА

Основатель торгового

дела династии Оглоблиных —

купец 2-й гильдии Сара-

пульского уезда Егор Яковлевич.

У него было четверо детей: Евдокия, Нико-лай, Василий

и Мария. После его смерти

бразды правле-ния в свои руки

взяла жена Александра.

Оглоблины вла-дели магазина-ми в 14 городах

Пермской и Вятской

губерний. По-сле революции 1917 года пер-вой жертвой

стал Николай, убитый вме-сте с сыном. Расстреляли мужа Марии, у Евдокии —

мужа и двоих сыновей. Только Василию выпал

счастливый жребий, он

вместе с женой бежал с Колча-ком. Эмигри-ровав в 1920

году в Америку, Василий вся-

чески помогал оставшимся

в Ижевске род-ственникам.

1974 год. Фото из архива Сергея Селивановского

Василий Оглоблин с женой

СПРАВКА

Page 42: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

40 Gorod 02 • 03

начала XX века. В организации внутреннего пространства мы применили материалы отделки, убранство и мебель, выполненные в стиле того времени. Вы увидите домовую резьбу, предметы декора-тивно-прикладного искусства.

Во внутреннем облике ресто-рана дизайнеры воссоздали на-строение и атмосферу старинного купеческого дома. Вестибюль вы-глядит как бакалейная лавка (на том самом месте, где она и была изначально), банкетный зал вы-полнен как старинная купеческая гостиная, vip-зал — как столовая в купеческом доме с семейными фотографиями на стенах. Интерес-ное, на наш взгляд, решение было найдено и для залов караоке — всего их в здании будет три. Гости смогут насладиться атмосферой музыкальных гостиных далеко-го прошлого. Здесь собирались, чтобы послушать и вдохновенно исполнить модные романсы. На большой сцене каждый желаю-щий сможет не просто спеть, но и устроить настоящий перфоманс, почувствовать себя «звездой». Такую уникальную возможность современные гости оценят навер-няка. Сцена и уровень звукового и светового оборудования «Дома купца Оглоблина» идеальны для проведения «живых» концертов и презентации. В комплексе по-явится и кальянная, которая будет стилизована под склад колониаль-ных товаров, будто привезенных купцом из дальних стран.

Стиль пристроя к основному зданию наверняка напомнит по-сетителям о заводских традициях Ижевска. Дизайнеры стилизовали

ГОРОД

концертный зал на первом этаже под цеховые помещения того времени, а второй этаж ресторана выглядит, как административная часть завода (кабинеты управляющих). Авторы проекта добавили и нотки иронии. К примеру, в цехе «промышленной» зоны будет установлена вагонетка; стены, разделяющие женский и муж-ской санузлы, выполнены из стекло-блоков; находкой станут контуры зри-телей в нишах музыкальной гостиной.

— Впервые побывав на объекте, мы были очарованы дыханием времени, застывшего в старой кирпичной клад-ке, дверных откосах, сводчатых потол-ках. Перед нами стояла интересная задача: сохранить памятник архитек-туры и наполнить его живой атмос-ферой купеческого быта начала про-шлого века, — рассказывает Дмитрий Трофимов. — Продумывая концепцию интерьеров, мы постарались совме-стить наследие купечества и завод-ской дух того времени. В результате каждое помещение ресторана имеет свой узнаваемый образ. Внутри ком-плекса предусмотрена серия летних кафе общей вместимостью до 150 го-стей. Для посетителей с детьми будет функционировать детская площадка, что наверняка сделает комплекс попу-лярным и для семейного отдыха.

Еще недавно в самом центре Ижев-ска остатки былой роскоши старого купеческого дома наводили на гнету-щую мысль о том, что ничто не вечно… Дом постепенно умирал, и казалось, его история уже не будет иметь про-должения. Но сегодня весь Ижевск, затаив дыхание, ждет. В интернете ведется активное обсуждение судьбы этого некогда забытого здания, а сам купец Оглоблин вновь становится го-родской знаменитостью.

Руководитель отдела дизайна

ДМИТРИЙ ТРОФИМОВ

P.S. Как нам стало известно, новые владельцы здания

заняты активными поисками по-томков семьи Оглоблиных и даже мечтают увидеть их в числе почет-ных гостей на открытии комплекса.

Сем

ья Г

риго

рия

Яко

влев

ича

Огл

обли

на. С

ын

Васи

лий

в це

нтре

фот

о

По словам руководства компании «Фуд-сервис», развлекательный

комплекс «Дом Купца Оглоблина» примет первых гостей уже в кон-

це весны 2013 года.

Page 43: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

41

В ОСНОВЕВСЕГОНА ПИКЕПОПУЛЯРНОСТИ Долговечность и выразительность — вот чем подку-пает состаренный винтажный кирпич. Он уже завое-вал популярность как у реставраторов, так и у част-ных застройщиков. Новое здание, облицованное состаренным кирпичом, произведенным Ижевским заводом керамических материалов, приобретает невероятную выразительность исторических уса-деб. Этот строительный материал успешно исполь-зуется как при облицовке зданий, так и для оформ-ления интерьеров, позволяет воплотить в  жизнь любые фантазии дизайнеров и архитекторов. Его невозможно не заметить!

Ижевск, ул. О. Кошевого, 2, тел.: (3412) 655-155, 655-355e-mail: [email protected], www.izkm.ru

МАТЕРИАЛСВОЕГОВРЕМЕНИ Керамзитобетонные блоки производства Ижевско-го завода керамических материалов — новый стро-ительный материал с уникальными свойствами. Керамзитобетонные блоки сочетают в себе эколо-гичность дерева, прочность и долговечность кир-пича, доступность и легкость пенобетона. Приме-нение в строительстве керамзитобетонного блока, произведенного на ИЗКМ, существенно ускоряет время строительства и снижает стоимость работ.

Рекл

ама

Page 44: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

42 Gorod 02 • 03

Ижевск — большой город, исчер-ченный улицами и переулками. По ним изо дня в день течет жизнь: люди едут на работу и обратно домой, кто-то уезжает отсюда, а кто-то впервые посещает его. Все куда-то торопятся, но неизбеж-но встречаются на перекрестках. К сожалению, сегодня это не про-сто транспортные и пешеходные развязки, но и места средоточия наших невзгод и обид. Эти вечные дорожные ямы, угрожающие проб-ки и постоянная грязь вкупе с неот-регулированной пешеходно-транс-портной схемой. Все это рождает одну большую проблему — дис-комфорт в нашем городе. В руки редакции Gorod’а попал проект транспортной развязки, способный, по словам его автора, улучшить ситуацию на пересечении улиц Маяковского и Магистральной. Мы решили выяснить все подробности: будет ли многообещающий проект воплощен в жизнь?

Жители города, которым прихо-дится ежедневно пересекать пере-кресток Магистральная — Мая-ковского, жалуются: решение проблемы на этом участке не терпит отлагательств.

— Я проезжаю по этому пе-рекрестку и утром, и вечером, и всякий раз наблюдаю одну и ту же картину: пробки — стоит Магистральная, Карла Маркса, ДТП, и что печально — с человеческими жертвами, — комментирует ситуацию автолюбитель АНДРЕЙ КОКОУЛИН.

Дополняет мрачную картину дру-гой водитель — АНТОН КРЯЖЕВСКИХ:

— Я живу на улице Маяковского, рядом с ж/д вокзалом, а работаю на Карла Маркса. Самый бли-жайший путь до работы — че-рез Магистральную. В часы «пик» всегда пробка, и при-ходится простаивать по пол-часа. На работу теперь выезжаю позже, когда основной поток машин схлынет. По времени получается так

же, как если бы я выехал на 20 ми-нут раньше.

В ГИБДД подтверждают: этот участок — объект высокой

транспортной загрузки и очаг концентрации ДТП. Впрочем, если обратиться к статистике, не все так кри-

тично: за 11 месяцев 2012 года на перекрестке Магистраль-

ная — Маяковского зарегистри-ровано 2 дорожно-транспортных происшествия с пострадавшими участниками. Однако надо пони-мать, что учет аварий без постра-давших в ГИБДД не ведут. Жалобы водителей красноречивее цифр: по

их мнению, причина низкой пропускной способности

перекрестка в том, что до-рожное покрытие оставля-ет желать лучшего, а возле ТЦ «Товарищ» нерегулиру-

емый пешеходный переход, отчего приходится постоянно

пропускать людей. Кроме того, не-

В Н А Ш Е Й П О С Т О Я Н Н О Й Р У Б Р И К Е G O R O D З А ГЛ Я Д Ы В А Е T В Б УД У Щ Е Е

Page 45: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

43

Ижевский архитектор разработал проект дорожной развязки на пересечении улиц

Маяковского и Магистральной

ДМИТРИЙ МАКСИМОВ

достаточно широкая улица, зимой становится еще уже. Остановки общественного транспорта на Магистраль-ной, из-за которых автобусы блокируют правые ряды в обоих направлениях и единственный выезд из горо-да в южном направлении (нагрузка на который, кста-ти, в скором времени возрастет еще сильнее, так как планируется расширение Сарапульского тракта. — G.).

Свой вариант решения проблемы предлагает ижев-ский архитектор Дмитрий Максимов.

— Ежедневно проезжая этот перекресток и наблю-дая регулярные аварии и жуткие пробки, я задумался о том, как сделать его безопаснее и удобнее. Вспомни-лись транспортные развязки, которые я видел в Казани. Ухватившись за идею, я предложил группе архитекто-ров из ООО «ТИТАН-проекта» разработать схожий про-ект, но уже для нашего города. Раньше я не занимался транспортными узлами, но было искреннее желание обозначить «болевую точку», предложить свое видение разрешения ситуации и просто проявить гражданскую позицию. К тому же меня обязывает профессия — ис-кать художественное решение, гармонично организу-ющее мир вокруг. Ижевск — наш общий дом, и мне бы хотелось пригласить к обсуждению проекта как пред-

ставителей власти, так и горожан, чтобы совместными усилиями его доработать, сделать совершеннее.

— Разработок подобных эстакад в нашей практике не было, проект ин-тересный. И, если оценивать его техни-

ческую сторону, реализуем он на практике или нет, можно будет сказать только после инженерных изы-сканий, — комментирует генеральный директор «Ав-тодормостпроекта» ЗАХАР МИЛОСТИВЕНКО.

Другое дело, поддержит ли благие начинания архи-тектора городская власть? С этим вопросом мы обра-тились в администрацию Ижевска. Как оказалось, уже разработан проект «Повышение пропускной способ-ности в городе Ижевске на перекрестке улиц Маяков-ского — Магистральная». Ориентировочный перечень работ — около 20 позиций. Некоторые из них включе-ны в проект плана работ на 2013 год. В первую очередь, планируется провести ремонт дорожного покрытия, перенести автобусную остановку у ТЦ «Товарищ» и по-новому отрегулировать светофоры. С предложе-нием Дмитрия Максимова в городском Управлении благоустройства и транспорта ознакомились, отме-тив, что проект красивый, но у города, увы, пока нет средств на полномасштабную реконструкцию пере-крестка.

Пока проект остается на бумаге, а администрация города к «проблемному» участку еще не приступила. Будем надеяться, что компромисс будет найден, и со-вместными усилиями инициативных ижевчан и город-ского управления удастся облегчить путь автолюбите-лей и пешеходов, изо дня в день пересекающих этот пока еще неудобный перекресток.

Page 46: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

44 Gorod 02 • 03

— Сразу оговорюсь: разумеется, я объяс-нила Семену Федосе-евичу, какое издание представляю, — расска-зывает Ира. — И даже предложила дать не-большое интервью для журнала. Но, увы, он был непреклонен. Как мне показалось, прежде всего из скромности: «Жизненная позиция не позволяет». За ча-шечкой травяного чая мы увлеченно беседова-ли… Семен Федосеевич много рассказывал об

Так называемый «белый человек» — в миру Семен Федо-сеевич — оказался чрезвычайно добро-

душным. Кроме того, он обладатель безупречных манер: галантно откры-вал нашей журналистке двери, пропуская вперед, и даже радушно угостил ее в одном из ижевских кафе, где проходила их встреча. Семен Федосее-вич охотно рассказывал о себе и без раздражения реагировал на дотошные вопросы.

ГОРОД

Родился в 1952 году.

Служил в армии.

Был женат, имеет детей. Стоял у исто-ков удмуртского на-

ционального движения в республике. Погова-ривают, что с раз-

говоров на кухне его квартиры возник «Уд-мурт клуб», который сегодня известен всем как «Удмурт кенеш».

В 1994 году городская избирательная комис-сия Ижевска отказала кандидату С. Ф. Бот-никову в регистрации на должность главы

местного самоуправле-ния «по причине несо-

ответствия представ-ленных им документов на регистрацию требо-ваниям п. 5 ст. 14 Зако-на УР «О выборах главы

местного самоуправ-ления района,

города Удмуртской Респуб лики».

По материалам центральной прессы, в 2007 году «некто

Семен Ботников заявил о создании в республике общественного движе-ния «Светлая Россия»

и намерен сегодня в Ижевске собрать еди-номышленников с целью обратиться к президен-ту с просьбой». Правда, с какой — непонятно.*

На этот раз в рамках рубрики «Стоп-кадр» мы изменили традиции и рас-сказываем не о каком-нибудь памятнике или архитектурном объекте.

В центре внимания — человек, ставший настоящей городской достоприме-чательностью. Его обсуждению посвящают разделы на марковских фору-мах и даже создают группы фанатов в «ВКонтакте». Его узнают на улицах.

Причем издалека, благодаря белоснежному минимуму одежды (обычно это белые брюки, белая рубашка, как вариант — розовая олим-

пийка «Адидас», белая бандана). Причем этот комплект неизменен: независимо от погодных условий наш герой «зимой и летом одним цве-

том». Редакция решила выяснить, кто он — так называемый «белый человек», и взять у самого героя небольшое интервью.

Несмотря на обилие информации в интернете, конкретных координат (адреса, телефона, аккаунта в социальных сетях) нам раздобыть

не удалось. Двухнедельные поиски через возможных знакомых результата тоже не дали. Мы уже были готовы отказаться от нашей затеи, но, как это обычно бывает, совершенно случайно нашему журналисту посчастливи-лось встретиться с «белым человеком» буквально нос к носу. Дальше —

дело техники, и Ира Бурцева не упустила шанса расспросить нашего героя рубрики лично.

энергетике и о том, что в его понимании есть правильный об-раз жизни. По словам моего собеседника, он старейшина некоего древнего рода араведы (возможно, от слова «ара» — устаревшее название удмуртов. — прим. G.). Увы, отец не успел передать ему семейные знания, и сегодня он черпает мудрость из буддизма. Семен Федосеевич много рассказывал про Порфирия Иванова, ко- *

По

инф

орм

ации

отк

рыты

х ис

точн

иков

Текст: Мария Петрова

БЕЛЫЕ ОДЕЖДЫ

Page 47: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

45

Фот

о и

личн

ые

дан

ные

— о

ткры

тые

исто

чник

и. Ф

отог

раф

ии: h

ttp:

//vk

.com

/the

_whi

te_m

an_f

an_c

lub

торый, следуя своей идее здоровья и бессмертия, постепенно отказывался от одежды и обуви, пока не начал круглый год хо-дить босым, одетым в одни шорты.

Семен Федосеевич тоже ведет почти «без-грешный» образ жизни: не курит, не пьет алкоголь и практикует вегетариан-ство. Некоторые утверж-дения героя публикации Ире показались весьма оригинальными: напри-мер, по его мнению, мир семимильными шагами идет к бесполому су-ществованию, а пророк Мухаммед произошел из Малой Пурги. Критике «белого человека» под-вергся и английский язык — «бесовский язык». А вот удмуртский Семен Федосеевич очень хва-лил, назвав его красивым и праведным.

— Одним из моих ключевых вопросов, конечно же, стали белые одежды: не холодно ли в таком скудном одеянии зимой и каким образом нашему герою удается поддерживать их в такой безупречной чистоте? — продолжает Ира. — Ока-зывается, «безгрешное тело не чувствует холод и жару, и одежда на нем всегда остается чистой».

Впрочем, Семен Федо-сеевич все же сознался, что без стирки ему не обойтись.

Кстати, наш герой увлеченно следит за политической ситуаци-ей в мире и Удмуртии и даже неоднократно пытался на нее повли-ять, например, сделав безуспешную попытку баллотироваться на пост мэра Ижевска (см. наше досье). Нынешней ситуа-цией в России он полно-стью доволен и считает, что «Путин — правитель от Бога, и впоследствии он станет правителем Земли». Как знать?..

А вообще, нездо-ровая шумиха вокруг его персоны «белого человека» совершенно не радует. Кроме того, многие сплетни, мягко говоря, не соответству-ют действительности.

— Скажу откровенно, Семен Федосеевич про-извел на меня сильное впечатление, — резю-мирует Ира. — И в пер-вую очередь своей искренностью. Без заморочек он оста-вил мне номер своего телефона — на случай, если у меня возникнут новые вопросы. Кстати, мобильник у него тоже белого цвета.

12+

6+

Реклама

Page 48: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

46 Gorod 02 • 03

ОБЛОЖКА

Беседовала Анна Казакова,фото: Андрей Чаузов

Page 49: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

47

Янцен — определенно из разряда говоря-щих фамилий. Говоришь «ижевская музы-ка», и сразу на ум приходит он. Главный редактор Gorod’а Анна Казакова попыта-лась выяснить, как у Антона получилось стать олицетворением ума, чести и сове-сти ижевской музыкальной культуры.

Антон, тебя многие знают в Ижевске? Вер-нее так: тебя многие знают в Ижевске — без вопросительного знака. Ты признаешь этот факт?В определенных кругах знают, да. Визу-ально — во многом благодаря популярно-сти канала ТНТ, где два года подряд шла моя авторская программа. Кроме шуток, меня эта узнаваемость начала напрягать: приходишь в магазин, и на тебя смотрят слишком уж пристально. Но это, конечно, полная фигня по сравнению с тем, что тво-рится у реальных звезд. Их жизнь — кош-мар. Я знаю, ходил по улицам Ижевска со Шнуровым или там Кортневым.

Насколько я знаю, именно ты стоял у исто-ков «подводного Ижевска»? С 1995 года вместе с великим Александром Юминовым, одним из первых продюсеров на музыкальной сцене Ижевска, я зани-мался продвижением феномена ижевской электронной музыки. Получается, что я объективно на 50 процентов причастен к созданию мифа об Ижевске как ее сто-лице. Я также наполовину ответственен за появление фирмы грамзаписи «КАМА records», которая и по сей день существует и даже известна в серьезных арт-кругах. Сама фраза «новости подводного Ижев-ска» — моя креатура. Но это все уже в про-шлом.

Ты всю жизнь занимался музыкой? Вся моя деятельность связана с этим чер-товым хобби — музыкой. Среди высших точек было участие в группе, которую в Ижевске помнят как минимум десять человек! Я даже успел поработать для российской версии Rolling Stone (один из самых авторитетных и популярных музы-кальных журналов в мире. — Прим. G.). На-писал для них аж два материала и делал несколько переводов центральных статей. Мои знания английского и музыки стали идеальной комбинацией. Кстати, редактор журнала мой хороший приятель.

А о чем ты писал?Rolling Stone наполовину перепечатывает материалы американского издания, я де-

лал переводы в рубрику, — что-то типа «По-вторение пройденного, или Уроки истории». Это очень серьезный труд, потому что это не просто перевод. Я на эту тему могу лекции читать (смеется). Чтобы писать о музыке, не-достаточно тусоваться с музыкантами. Нуж-но быть конченым в этом смысле, знать весь контекст мирового музыкального наследия.

Большинство считает тебя апологетом рус-ского рока.Я никогда не был апологетом русского рока и, скорее всего, уже им не стану. Не нужно судить о моих личных вкусах, о моем художе-ственном бэкграунде по моей деятельности. Моя любимая музыка известна в нашем го-роде, наверное, лишь очень немногочислен-ным знатокам. Какая? Конкретизировать не хочется, большинству эти имена ничего не скажут. А читатель еще и подумает: вот сноб, выпендривается. Но очень, очень многое из общечеловеческих интересов для меня имеет огромную важность. Скажем так: уж «Битлз» я точно с 14 лет люблю! И раннюю Пугачеву. Нормальный я!

— То есть музыканты, которых ты привозишь в Ижевск в рамках проекта «Свежий воздух», тебе не особо нравятся?

— Если это не вульгарная попса, почему бы их не привезти? А вообще это сложный вопрос. Я смущаюсь, когда в немузыкальном издании я должен говорить на темы, которые являются моим «коньком»… У меня есть та-кая теория: каждый человек потенциально готов к восприятию искусства гораздо более тонкого, более честного, более продвинуто-го. Так вот дать сегодня людям такую воз-можность стало моей профессиональной деятельностью, своеобразной миссией. Я по-нимаю, что у меня это получается лучше, чем многое другое, и если еще три года назад я устанавливал собственные эстетические рамки, «вкусовщину», то сегодня они не так важны. Приходит положительный отклик со стороны публики, артистов. Так почему бы мне этим не заниматься профессионально? При этом да, я не считаю, что русский рок — это круто.

Говоря же в целом, мне бы хотелось, чтобы те области искусства, которые во всем мире являются данностью на протяжении полуве-ка, перестали иметь такой маргинализиро-ванный оттенок в нашей стране. Чтобы вещи наконец были названы своими именами и ре-альные интересы населения были признаны реальными интересами населения. А не тем, что, увы, впихивается людям сейчас под ви-дом культуры и искусства.

НАШЕДОСЬЕ

По обра-зованию —

филолог, переводчик. Организатор музыкальных фестивалей

«Новости подводного Ижевска»,

«Свежий воз-дух» и «Теория относительно-сти», бывший арт-директор клубов «Вави-лон» и «Авиа-тор», промоу-тер, продюсер, руководитель концертного

проекта «Све-жий воздух». Журналист, телерадио-ведущий,

музыкальный эксперт. Женат,

воспитывает двоих сыновей.

Page 50: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

48 Gorod 02 • 03

«Свежий воздух» поддерживает Администрация Ижевска? Или это просто надпись на афишах?Эта надпись на афишах придает нам, в хорошем смысле, статусно-сти. Это не значит, что я прихожу куда-то и начинаю эти свои ста-тусы выпячивать. Нам поддержка важна, так как она способствует легитимизации некоторых куль-турных процессов. А в том, что нашей городской администрации нравится то, что я делаю, есть прогрессивное зерно. Если ты спрашиваешь про денежную под-держку, то никаких источников финансирования у нас нет.

Разве создавая этот проект, ты не планировал на нем заработать?Ну конечно, я этим и на хлеб зара-батываю. Просто я не хочу приво-зить в наш город музыку, которую не считаю качественной, но на ко-торой можно исключительно «сру-бить бабла». Субъективизм в этом деле, и, как говорил Юминов, вку-совщина, остаются полностью. И когда меня спрашивают, могу ли я организовать концерт такого-то, в случае, если этот кто-то мне лично в рамках «Свежего возду-ха» неинтересен, я отвечаю: если вы хотите, чтобы я выполнил ваш заказ, я готов. Но, скорее всего, уважаемые, это не будет сделано под эгидой, под брендом «Свеже-го воздуха». То, чем я занимаюсь, должно хоть чуточку нравиться мне самому.

«Свежий воздух» — долгоиграю-щий бренд?Я делаю его брендом, но не для того чтобы потом сидеть и упиваться — это же бессмысленно. Я горжусь тем, что благодаря нашим усилиям Ижевск в этом крайне узком кон-тексте музыкальной концертной жизни выползает из темной зоны. Исполнитель Дельфин отказыва-ется ехать в Ижевск, потому что его лет восемь назад кинули здесь дважды. И он за любые деньги, под любым предлогом даже в Сарапул не поедет. И вот моя сверхзадача, условно говоря, состоит в том, что-бы привезти к нам такого вот Дель-

ИЖЕВСК

НИЧЕМ

НЕ ХУЖЕ

ЛЮБОГО

ДРУГОГО

ГОРОДА

НА ЗЕМЛЕ.

НУЖНО

УНИЧ-

ТОЖАТЬ

ЭТОТ НАШ

ИЖЕВСКИЙ

КОМПЛЕКС

НЕПОЛНО-

ЦЕННОСТИ

ОБЛОЖКА

Page 51: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

49

фина и сделать так, чтобы подоб-ных негативных ситуаций больше не возникало.

Если бы тебя спросили: Антон Ян-цен — кто он, что бы ты ответил?Я бы пропустил этот вопрос, но отшучусь. Моя жена говорит: «Ян-цен — псих ненормальный, идиот чертов».

Наверное, у тебя сложный харак-тер?Кажется, у меня больше отри-цательных качеств. С течением жизни я вроде бы попадаю на путь самопознания и самоанализа. И зачастую на этом пути открыва-ются и собственные темные сто-роны. Все стороны жизни — это такой бесконечный многогранник. Я стремлюсь понять себя, потому что знание себя дает понимание формулы своего внутреннего ба-ланса. Один из моих пороков — это, например, желание всем по-нравиться. Но я, честно, пытаюсь его изжить. Я тут случайно рылся в коробках, почитал свои старые интервью пятнадцати-десятилет-ней давности в газетах разных: так примерно ту же чушь порол, просто она была еще более бредо-вая. Я мало изменился (смеется).

Антон, для меня очевидно, что ты человек, склонный к самокопанию. У тебя специфические для Ижевска музыкальные вкусы. Нашлись ли здесь единомышленники, с кото-рыми ты «на одной волне»?Я со временем понял, что это не так уж и важно, какое у человека хобби, какую музыку он слуша-ет. Важны даже не пресловутые человеческие качества. Важна какая-то энергетика, химия — из-битые слова, я их очень не люблю. И про «одну волну» тоже не лю-блю, потому что это размытый символ, которым мы пользуемся за неимением лучшего. Круг об-щения не состоит из людей, кото-рые обязательно разделяют мои вкусы, — просто с ними хорошо, легко и приятно. Друзья есть, есть люди, с которыми я могу обсудить все свои интересы.

Ты родился в Ижевске? Типаж у тебя, мягко говоря, неместный.Родился в Ижевске. К моей внеш-ности и фамилии всегда такое при-стальное внимание, и я в двухсотый раз объясняю, что мой дед по отцов-ской линии — немец по национально-сти. А жгучая брюнетистость, навер-ное, от маминых украинских кровей. Честно говоря, меня это достало: «Слышь, мужик, а че, ты не местный, што ли?» За всю жизнь у меня вот уже где эта тема. А по поводу нетипаж-ности, скажем так, взглядов, вкусов и суждений — это легко объяснимо и называется космополитизм. А кос-мополитизм берется откуда? Это как болезнь, которой заражаешься где-нибудь в Африке и привозишь ее до-мой. По счастью, у нас отсутствуют «пункты культурного карантинного контроля», даже если кому-то кажет-ся, что они есть.

Я люблю задавать этот вопрос: поче-му при множестве возможностей ты не уехал из Ижевска?Мне эта мысль просто не приходила в голову. Я не лукавлю — вот не при-ходила, и все. Я даже пытался про-анализировать, не лгу ли я сам себе, что у меня не было идеи уехать. Про-ведя очередной глубинный самоана-лиз, понял, что просто я был лентяй и трус, мне не хотелось принимать вызов, что-то менять.

Но в то же время я могу назвать себя, как бы это громко ни звучало, патриотом этого города. Очень жаль, что креативный класс уезжает из Ижевска. Уезжает, потому что у него нет серьезных зацепок, чтобы остать-ся. Я вроде бы обременен неким по-ниманием общественных процес-сов и могу сказать, что это целиком и полностью вина тех, кто управляет страной и народом.

На данный момент мироустрой-ство таково, что молодому человеку, попадающему в мир больших до-стижений, инфраструктура наше-го общества не предлагает ничего. Такую ситуацию я называю айфон-ситуэйшн. У человека, кроме айфо-на, условно говоря, ничего больше в жизни нет. Вся жизнь — сплошной айфон, со всеми втекающими и вы-текающими.

Ты чувствуешь, что Ижевск меня-ется?Ижевск ничем не хуже любого другого города на Земле. Нуж-но уничтожать этот наш ижев-ский комплекс неполноценно-сти. Ижевск особенный, в нем есть магия, мистика, очарование. Перемены здесь есть, просто это в основном область нематериаль-ного, поэтому большинство людей не в состоянии сейчас оценить их адекватно и по достоинству.

И не стоит забывать, насколько сильно в Ижевске правило об от-сутствии пророка в своем отече-стве. Например, лет через 10 на-верняка будут говорить, как было круто и какие молодцы работали в нашей городской администра-ции. Так уж даже на моей памяти и в моей узкой сфере много раз бывало!

Как ты относишься к критике?Не знаю… меня больше волнует критиканство. Вот у нас в городе оно формируется людьми, сидя-щими на интернет-форумах, или, скажем, теми, кто работает в обла-сти разного рода коммуникаций. И вот частенько они сидят за мо-ниторами и якобы формулируют то самое «общественное мнение», не думая совершенно о том, какие последствия это вот их невинное увлечение принесет. Да, они умны, но беспредельно субъективны, и при этом суперэксперты сразу во всех областях. Но, ребята, да-вайте так: вот колонка — пишите здесь хорошее, здесь — плохое, чтобы у людей была возможность сравнить и самим сделать выводы. Всем пис, как говорят на форумах!

Как думаешь, а у Ижевска есть бренд?Ижевские бренды существова-ли задолго до того, как в России появилось это слово. Например, бренд Ижевска как столицы элек-тронной музыки. Сегодня, с точки зрения неширокой представлен-ности, это город современного искусства. А для очень широко-го круга у нашего города бренда нет. К сожалению. Но, с другой

Page 52: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

50 Gorod 02 • 03

стороны, может быть лучше так, чем, скажем, Вологда, известная только своим маслом. Ну, это же бред на самом деле.

Нужно понимать, что для боль-шинства обывателей бренд го-рода — это значок, памятник, определенный человек. Но нельзя же просто так, на пустом месте вдруг решить: а давайте сделаем Ижевск, ну, скажем, городом хок-кеистов! Нужны какие-то пред-посылки. И обязательно должна быть экспертная база в процессе формирования таких решений. А у нас все серьезные изменения в области культурной жизни про-водятся в ее отсутствие.

Какой твой главный недостаток?Помните, как в советском обще-стве была романтизирована про-фессия рабочего? Физический труд созидателен, наполнен смыс-

лом. Я, например, жутко комплексую, что принадлежу к той части обще-ства, к такому поколению, которое ничего не производит, которое мо-жет только болтать. Я бы хотел быть человеком, который умеет делать что-то своими руками. Я лично знаю много таких людей в Ижевске — они, на первый взгляд, самые обычные: мастера, ремесленники в самом луч-шем смысле, и при этом прекрасно разбираются в мировом кинемато-графе и в музыке. При этом одеты в красивую одежду, не в смысле до-рогую, а со вкусом и грамотно подо-бранную. И они вызывают у меня наи-высшее восхищение! Я рядом с ними чувствую себя закомплексованным неумейкой. Мне жена говорит: «Иди на курсы печников, будешь печки класть после конца света!» Вот как раз она меня склоняла класть кафель-ную плитку под присмотром мастера, когда дома у нас ремонт был.

Твой большой облом?Недавно мне Кондуков (редактор журнала Rolling Stone. — Прим. G.) написал: «Хочешь взять интервью у Sade? Срочно придумай 10 во-просов». Я придумал, хорошие. А интервью обломалось.

На кого равняешься?Познер, Троицкий.

Главная проблема, которую ты сей-час решаешь?Избыточного веса. Пузо висит, а я его активно втягиваю.

Продолжи фразу: я никогда не буду делать…Плов!

Если бы ты не был собой, кем бы ты хотел стать?Летчиком.

Почему?!Как у Гришковца: «Вот хотелось бы так, чтобы не врать, не бояться, чтоб как моряки и летчики… вот так… потому что моряки и летчи-ки, они же ведь… они же никогда не врут».

К кому ты испытываешь отвраще-ние?Я не люблю водителей-хамов на дорогах.

Способность, которой тебе бы хоте-лось обладать.Я бы хотел освоить несколько ино-странных языков. Это опять Гриш-ковец: «Я бы хотел иметь один би-лет во все страны, на все рейсы и чтобы говорить на всех языках».

К каким порокам ты относишься с пониманием?К обжорству.

Кто твоя вторая половина?Жена моя, сексуальная еврейка. Мы женаты 11 лет. Так и напиши — сексуальная еврейка. Хотя она меня прибьет за это! Я прошел вместе с ней через такое, что могу не лукавить и смело сказать: все, что после этого во мне хорошего есть – благодаря ей!

ОБЛОЖКА

МОЯ ЖЕНА

ГОВОРИТ:

«ЯНЦЕН —

ПСИХ

НЕНОР-

МАЛЬНЫЙ,

ИДИОТ

ЧЕРТОВ»Фото: Константин Ракчеев

Page 53: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

51

Рекл

ама

Page 54: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

52 Gorod 02 • 03

Page 55: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

53

КАКИЕ АССОЦИАЦИИ СЕГОДНЯ ВЫЗЫВАЕТ ДЕРЕВНЯ? РАЗРУХА, НИЩЕТА, БЕСПРОСВЕТНАЯ ТОСКА. НОГА ГОРОЖАНИНА СТУПАЕТ ЗДЕСЬ РЕДКО: «А ЧТО ТАМ ДЕЛАТЬ?!»

А ЧТО ТАМ ДЕЛАЮТ ОКОЛО 40 МЛН ЧЕЛОВЕК, ПОЧТИ ЧЕТВЕРТЬ ВСЕГО НАСЕЛЕНИЯ РОССИИ?

Спецпроект

Фото: Илья Сурнин

Page 56: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

54 Gorod 02 • 03

Деревня Русский Караул. От Красногорья до нее еще километров 15. От местных мы узнали: деревня недале-ко от дороги, не заплутаем. Указатель, поворот и снеж-ный вал, преграждающий путь. «Приехали!..» Однако водителю удалось его проскочить.

Деревня в одну улицу, дома добротные, вперемежку с полуразвалившимися. В конце улицы красный таксо-

фон. К одному из домов ведет протоптанная дорожка. Идем на «разведку». Звонким лаем нас встречает лох-матый пес. Лает нехотя, не пугает, скорее, радуется. Дверь открывает улыбчивая бабушка — и сразу при-глашает в дом. Внутри тепло и уютно.

— Елизавета Антоновна, на слово верите, что мы журналисты? — интересуемся мы.

ДЕРЕВНЯ ДЕРЕВНЕ РОЗНЬ. ЕСТЬ ТАКИЕ, ГДЕ ЖИТЕЛИ ПОЛЬЗУЮТСЯ ВСЕМИ БЛАГАМИ ЦИВИЛИЗАЦИИ И ИХ ЖИЗНЬ МАЛО ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ГОРОДСКОЙ. НО НЕКОТОРЫЕ «СОВРЕМЕННЫЕ» ПОСЕЛЕНИЯ КАК БУДТО ЗАСТЫЛИ В СВОЕМ РАЗВИТИИ: ЗДЕСЬ НОСЯТ ВОДУ КОРОМЫСЛАМИ, ЗАГОТАВЛИВАЮТ ДРОВА В «ПРОМЫШЛЕННЫХ» МАСШТАБАХ, ЖИВУТ НА «НАТУ-РАЛЬНОМ» ХОЗЯЙСТВЕ. А ГДЕ-ТО И ВОВСЕ ОСТАЛОСЬ ОДИН-ДВА ЖИТЕЛЯ. КАК НЕ СОЙТИ С УМА И НЕ ВПАСТЬ В ОТЧА-ЯНИЕ? GOROD ОТПРАВИЛСЯ В НАСТОЯЩУЮ «ЭКСПЕДИЦИЮ», ЧТОБЫ ВЫЯСНИТЬ ЭТО.

Текс

т: М

урш

идат

Иса

ева,

фот

о: И

лья

Сурн

ин

О Д Н ИНаш путь лежал в Красногорский район. Расположен он в северо-западной части республики.

Место красивое, но, не будем лукавить, разве что богом не забытое. Всего в районе проживает чуть больше 10 тысяч человек (для сравнения, в 1931 году численность его составляла почти

25 тысяч человек), и население неуклонно продолжает сокращаться. Административный центр — село Красногорье — находится в 135 километрах от Ижевска, и там жизнь более или менее бурлит. Но в округе немало деревень вымирающих, более того, Красногорский район

одно из тех мест в Удмуртии, где высока доля деревень без населения.

ДЕДУШКА С БАБУШКОЙ РЯДЫШКОМ История №1

Page 57: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

55

КОГДА ФЕРМА РАЗВАЛИЛАСЬ, КТО ПОМО ЛОЖЕ, УЕХАЛИ В ГОРОД, А ПЕНСИО НЕ РЫ ОСТАЛИСЬ ДОЖИ-ВАТЬ СВОЙ ВЕК

— Да были тут уже одни афери-сты! — затараторила бабуля. — Ап-парат для суставов мне навязали. За тыщу с лишним! Как зомбиро-вали — и зачем я его взяла?! И он-то, обычно от всего отказывается, а тут молчит…

Он — Ким Михайлович, ему 79 — старше супруги на три года. В день, когда мы приехали, он уе-хал в Красногорье.

— За продуктами? Магазина-то у вас наверняка нет…

— И продукты заодно возьмет. Позвонишь, так автолавка заедет, а там все: и соль, и порошок, и кру-пы, и мыло. Когда дочь привезет. Если метель, без еды не остаем-ся: всего вдоволь, заготовок еще сколько — есть некому. Хлеб сами печем… А вы-то когда успели при-ехать? Я все у окна сидела, вас не заметила.

Хозяйка гостям рада. В деревне еще недавно их было трое, сейчас зимой на постоянке они с мужем вдвоем.

— Скуки не было, пока сосед не умер. Раньше посмотришь, — в окне напротив свет горит, из трубы дым идет, и как-то веселее становилось. А теперь если только в выходные кто приедет дома про-верить: дети родительские дома не продают, приезжают сюда на лето. Здесь все свои. По соседству приезжие поселились, из Глазова, но они до того ласковые, как свои ужо. Ску-чаем по ним. А летом — людей, машин! Семь домов жилых. Дочь часто из Ижевска приезжает. Весело как!

Когда-то Караул был деревней в 36 домов. Селяне с утра до ночи трудились на ферме, успевали и свое хозяйство вести. Елизавета Антоновна с мужем посе-лились здесь 55 лет назад. Когда ферма развалилась, кто помоложе, уехали в город, а пенсионеры остались доживать свой век.

— Разве думала, что одни мы здесь останемся? — качает головой бабушка.

Еще до недавнего времени они держали большое хозяйство: корова, лошадь, телята, поросята, гуси, куры, утки. Теперь только птица, прошлым летом было почти полсотни. Супруги по-прежнему сами сажают больше 10 соток картошки, поставили три теплицы.

— Как-то на одном участке ничего не посадили, так он мигом мусором зарос. Смотреть не могли! Вдвоем все пропололи. Чем сорняк выращивать, мы лучше что-нибудь полезное посадим и ухаживать будем.

В Красногорье не встретишь «неприбранных» полей. Земля их кормилица, и за каждым клочком земли здесь

бережно ухаживают, не надеясь на государственную поддержку.

— Зимой чем занимаетесь?— Сейчас все дрова пилим. Ве-

чером я тряпку рву, вяжу полови-ки, телевизор смотрим, Малахова… Ой, почта, что ль, пришла? — бежит к окну. — Вот, ага, газету принесли, я районную «Победу» выписываю. Я шоферу говорю: «Че из-за нас одних заезжаешь?» А раз дорога есть, он и едет.

Елизавета Антоновна и радует-ся, и удивляется: только ради них чистят деревенскую дорогу.

— Передают по телевизору: до-роги не чистят, все замело, у нас всю зиму никаких проблем! Да хо-рошо у нас тут.

— А если заболеете, к кому по-бежите?

— Даже не знаю. Славу богу, не болею. Ни разу в больнице не лежа-ла. Столько работаем, когда болеть?! С пяти лет уже поля пололи. Чуть по-старше, гусей, овец пасли. Он-то ле-жал: и грыжа, и аппендицит были, еще как-то разрезали, но так ничего и не нашли, — заливается смехом.

— Неужели вам здесь всего хва-тает?

— Всего! Внучка зовет в Ижевск жить. Ну, женщина поедет, а му-жик разве бросит дом?

— Да и вы не бросите… Как вы думаете, почему уезжают из деревень?

— Не понимаю. Петрунино нету, Чумовая нету, Нох-рино нету… — загибает пальцы на руках. — И чего им тут не хватает?!

— Как считаете, дочь вернется в деревню?— Когда на пенсию выйдет, почему нет?— Елизавета Антоновна, вы счастливый человек?— Даже не знаю… — расплывается в улыбке. — Ино-

гда начнем с ним смеяться. Смеемся и смеемся. А че смеемся — не знаем.

Вообще Елизавета Антоновна очень улыбчивый и добродушный человек. Но резко меняется в лице, когда речь заходит о пенсии.

— Ночью пробужусь, думаю-думаю. И никому ведь не расскажешь! Я говорю: считайте трудовой стаж с 12 лет, а они все равно с 14. Разве я кого-то обма-нываю? У меня доказательства есть. Люди грамоту получали, а я работала. Пять лет овечек кормила, два года свиней, два года дояркой была, пастушила… И когда все успела? Всегда передовой была, спраши-ваю у рядовых, а у нас пенсии одинаковые. Как это так?! Денег-то хватает. Факт — обида есть. Не могу к депутатке-то нашей попасть, а то бы спросила, за-чем мне с 12 не дают…

Page 58: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

56 Gorod 02 • 03

Бабушка рассказывает, и видно — искренне верит: там, в городе, любой вопрос могут решить по справед-ливости. Мы в ответ лишь пожимаем плечами.

С минуты на минуту должен вернуться Ким Михай-лович, и Елизавета Антоновна то и дело поглядывает в незамерзшее окошко.

— Удобно было на машине: все погрузишь, сядешь и уже скоро дома. А не стала заводиться, продали. Те-

перь вот на автобусе ездит. Летом он у меня еще как пацан на мотоцикле гоняет. Но ведь не поедешь на мо-тоцикле в такой мороз…

— Боитесь одна остаться?— Одной-то? Боюсь. Вот надо было ему в Ижевск

ехать. А как я тут одна в короткие дни? Съездил, от-казался от лечения. Будут дни длиньше, народ появит-ся — тогда езжай. Без народа тоскливо.

В 5 километрах от Красногорья — Новый Кеновай. Из результатов переписи населения мы узнали, что в этой деревушке живет один человек. Застать хозяйку дома мы смогли лишь с третьей попытки. Всего в де-ревне четыре дома, и, по словам Тамары Никитичны — единственной обитательницы Кеновая, в двух из них никто никогда не жил.

— Не раздевайтесь! — замахала она руками. — И обувь-то не снимайте! Дома всего 5 градусов тепла. Только утром домой приехала. Вот печку топлю.

Если бы не украшенный к Новому году дом и еда на столе, можно было бы подумать, что хозяйка здесь быва-ет редко. Но нет, живет постоянно. В выходные выбира-ется в баню, а два раза в будни в Дом культуры, попеть.

— А давайте я чай поставлю? Ой, а чем я вас угощать-то буду?..

Пока Тамара Никитична хлопочет, я пытаюсь найти общий язык с чумазым рыжим котом Чубайсом. Чубайс

явно рад визиту чужака: с наслаждением он принялся раздирать мои вещи, оставленные без присмотра.

— Вот ведь какой! Он к вам сейчас в чашку зале-зет, — хозяйка запирает котяру в комнате. Чубайс еще какое-то время истошно кричит и сдается. — До чего наглый! Прихожу — елка на полу, цветы поломаны.

Хозяйка дома — женщина в возрасте. Приятная, добродушная, говорит складно, словно сказку рас-сказывает.

— Как вы в таком красивом месте оказались?— Не было оно красивым! Когда-то здесь была де-

ревня, ее не стало, остались несколько разваливших-ся домиков. А муж мой в 90-м решил на этом месте стройку затеять — для себя и братьев дома построить. Я сколько ему говорила: «На земле не разбогатеешь. Зачем мы туда едем?» Нет, уперся. Сначала жили в ва-гончике на берегу пруда. Дороги не было, на рабо-ту муж возил меня на гусеничном тракторе. Вскоре

САМА ПО СЕБЕ История №2

Page 59: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

57

и дома построил, и дорогу, свет протянул, пруд восстановил, во-донапорную башню поставил. Все условия, чтобы жить комфор-тно. Только никто из родни сюда не поехал. Какое-то время с нами жила по соседству семья, но и та не выдержала — уехали. Так мы и остались вдвоем. Хозяйство большое, техники много. Хоро-шо жили. Помню, как сено с ним заготавливали: я на КамАЗе еду, а он маленьким трактором траву закидывает в кузов. Карпов разво-дили, а потом сетями вылавлива-ли. А как не стало его четыре года назад, начала все распродавать… Хотела корову еще подержать, да дочь не дает, говорит: «Отдыхай, мам». Хоть бы курочек тогда или гусей. Да только ведь лисы бега-ют! Неужели вам это интересно слушать? — спохватилась Тама-ра Никитична и сникла. — Мне сейчас нечего вам рассказывать. И показать нечего…

— Дом огромный, и без хозяй-ства, наверное, дел хватает. Как одна со всем справляетесь?

— Привыкла. Когда строиться начали, муж все в разъездах был, технику искал. А мне одной скотину кормить, потом на работу. Вставала без десяти четыре утра — и все успевала. И даже голова не болела. А еще он в уни-верситете учился, все бросить хотел, но я настояла, так сколько раз спасибо говорил… А сейчас и работы как таковой нет. Кот и собака — все мое хозяйство. Но встаю по-прежнему рано. Котел электрический сгорел, у нового мощности не хватает, приходится печь то-пить, еду готовлю, дорожки чищу, иногда в село хожу.

— Пять километров пешком?!— По полю меньше получается.— А если непогода: дождь, снег?..— Удивительно, но в дождь ни разу не ходила: не

совпадали мы с ним (улыбается). Было дело, по пере-метенному полю шла. Ноги вязли, а возвращаться уже не хотелось, так еле дошла.

— Хорошо, хоть дорогу чистят…— Кто?! Да я за свой счет ее чищу. Золотая она

у меня. Вся пенсия на нее уходит. 43 года проработала в детском саду, на больничном не бывала и заработала 7 тысяч в месяц. Грейдер вызвать — 1500 рублей! Вос-становили свой трактор. Прошу знакомого дядечку дорогу чистить, ему хоть меньше платить. А если не чистить, так даже «Скорая» не приедет... Я бы еще по-работала. Сейчас в садах такие условия: спортзал от-дельно, музыкальный зал отдельно, чего не работать? А какие дети хорошие! Ручками своими за шею обни-

мут, и так хорошо становится… Но попросили освободить место для молодой сотрудницы… Летом, конечно, веселее. Насобираю гри-бов — раздам. Ягод здесь сколько! Но первым делом, конечно, огород. Пока полю грядки, загораю, ино-гда как головешка бываю. А вече-ром, уставшая, иду купаться, меня из воды не вытащить. Раньше баню истопим, напаримся — и в пруд. Даже в октябре ныряли, а зимой прорубь делали. Я говорю, сейчас нечего рассказать… Хотите, я вам картошки с собой пошлю? — заго-релась хозяйка. — У меня ее много уродилось...

— А вы не думали в город пере-браться?

— А что там хорошего? Смотреть из окна своего дома на окна дру-гого? Здесь, бывало, глянешь, а по полю лисы бегут. А однажды со-баки зайца во дворе задавили. Как же я расстраивалась! Муж-то тоже жалостливый был. На охоту пойдет, ружье возьмет, а домой пустой воз-вращается — не стрелял по живот-ным, жалко ему их было… Летом на пруду утки плавают, а за ними маааленькие утятки. Вы знаете, у

меня раньше постоянно ангина была, сюда переехали, начали за водой на родник ходить — и прошла! Как ру-кой сняло.

— Не страшно одной?— Все время спрашивают об этом. Я же здесь уже

22 года живу! Но иногда слезы так и катятся, не оста-новишь. Раньше летом часто гости бывали: рыбачат, купаются. Внуки выросли, им теперь здесь неинтерес-но. Все одна.

— Чего больше всего вам не хватает? Общения?— Нет, общение есть. Телефон же всегда под рукой.

Второй половины. Очень не хватает… Одной быть тя-жело. Я же в душе молодая, вы не смотрите, сколько лет в паспорте. Ну, ничего, я духом не падаю! Вот толь-ко бы дом продать. Ведь подаем объявления, интере-суются, приезжают, все нравится, и больше ни звонка. А какие земли зря пропадают. Территория с построй-ками 12 га, леса без права вырубки больше 120 га. Здесь охотхозяйство можно открыть. Вы так и напишите: продаю дом. И жениха мне найдите деревенского, но старого не надо — до 65.

— Если жениха найдем, останетесь здесь жить?Молчит. Пока не решила. Мы достаем фотоаппарат.— Нет-нет! Вы бы предупредили, я бы хоть приоде-

лась, — наотрез отказывается от съемки Тамара Ники-тична. — Летом приезжайте — у нас хорошо, красиво! Заодно и пофотографируемся.

А ЕСЛИ

ДОРОГУ

НЕ ЧИСТИТЬ,

ТАК ДАЖЕ

«СКОРАЯ» НЕ

ПРИЕДЕТ

Page 60: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

58 Gorod 02 • 03

Я БЫВАЛ

В РАЗНЫХ

МЕСТАХ, ГДЕ

ТОЖЕ КРАСИВ ,

НО ПОЧЕМУ-ТО

ВСЕГ А ВОЗВРА-

ЩАЮСЬ ОБРАТ О

Page 61: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

59

Деревни Юнга, что в 20 с лишним километрах от Красногорья, давно нет на карте. Но жизнь здесь про-должается. Спустя долгие годы поиска себя в родную деревню вернулся Сергей Валентинович Ложкин. Вернулся, чтобы начать счастливую жизнь. Здесь нет электричества, нет водопровода, газа. Нет и дорог: два километра бездорожья Сергей чистит личным трактором, воду но-сит с родника, заготавливает дрова. В доме есть свет: работают бензоге-нераторы.

Дом стоит в чистом поле. Шансы отыскать его практически равны нулю, но нам на помощь пришел председатель колхоза, в котором работает Сергей.

Затворник? Нет, и не хочет им быть. Он начитан, знает, что про-исходит в мире, чем живет сегодня страна, и вопреки всему воспевает жизнь в деревне. Юнга — его остров спасения.

— Я бывал в разных местах, где тоже красиво, но почему-то всегда возвращаюсь обратно.

Когда у Сергея родился первый сын, дома еще не было, и они с же-ной ютились в сторожевой будке. Супругу Нину, жившую до замуже-ства в Красногорье в благоустроенной квартире, такие перемены в жизни не смутили.

— Когда мы начали встречаться, я сразу вопрос по-ставил: где будем жить? Она выбрала Юнгу.

— Удивительно, как легко она это приняла. Тяжело, когда все удобства на улице. Да даже за водой сходить…

— А она этого и не делала. Это мужская работа. Всем самым необходимым я семью обеспечил. Я во-обще не думал, что женюсь, но судьба повернула так. Нина корнями тоже из Юнги, и здесь мы с ней встре-тились. Судьба, не иначе! Анекдот расскажу. Из точки А в точку Б выехал поезд. По этой же колее из точ-ки Б в А навстречу выехал еще один поезд. И они не встретились. Почему? Судьба! — рассмеялся Сергей.

За разговорами он накрыл нам стол. На печке све-жезаваренный чай, в мешке — привезенный с запасом хлеб, на сладкое — мед.

— А ложки, наверное, не найду. Их дети «скуша-ли», — шутит наш собеседник и быстро находит ре-шение: дает нам вилки.

По хозяйству он хлопочет сам. Когда подросли младшие дети, жена Нина перебралась в Красногорье: там у нее работа, и все заботы по дому на нем.

— Это решение совместное. Мы сейчас друг другу в помощь. У нее в селе есть возможность зарабаты-вать, а здесь свой огород, живность — корова, теленок,

поросенок. Но мы часто видимся, сажусь в машину — и к ней с детьми. И она каждые выходные здесь.

Старший сын живет с Сергеем, учится в школе, что в четырех километрах от дома. Утром на занятия его подвозит Сергей Валентинович, а домой парень воз-вращается пешком.

— Меня бы не очень удивило, если бы речь шла о детях, которые учились лет 40 назад. Моя мама, к примеру, добиралась до школы на перекладных. Но не сейчас же?!

— У нашего дома нет официаль-ного статуса населенного пункта и нет как таковой дороги, а значит, и возить сына не будут. А что? Мои сверстники пять километров за 20 минут преодолевали, правда, шли на лыжах, сейчас молодежь ленивая, ходит пешком тихонько, не торопясь.

— Он не бунтует, что ему прихо-дится так далеко пешком ходить?

— Любой ребенок бунтует, всегда высказывает свое «я». Это абсолют-но нормальная ситуация.

— Детей сейчас не оторвать от телевизоров, компьютеров. Вы сыну не запрещаете?

— А почему я должен запре-щать? — Сергей возмутился. — Это требование жизни. У него мобильный телефон сейчас, как у всех детей, на первом месте. И он у него не такой, как мой, естествен-но, посерьезнее. С другой стороны, маленькому ребен-ку жизненно необходимо двигаться. Понаблюдайте за дикой природой: там не знают, что такое телевизор, компьютеры, детеныши рождаются и первым делом пытаются встать. Им нужны крепкие ножки, чтобы спасаться от врагов. Вот и мы с Ниной следим за тем, чтобы дети как можно больше двигались. У каждого есть свои лыжи. Мы им прививаем необходимые для нормальной жизни навыки. Как любые деревенские мальчишки, они разбираются в технике, старший, а он в 6-м классе, уже давно освоил вождение, младшие ру-лят, пока сидя на моих коленях. Вот вырастут, окреп-нут и пусть сами решают, чего хотят от жизни.

— А вы сами часто на лыжи встаете?— Нет, времени не хватает. Я просыпаюсь в 5 утра,

кормлю животных и на работу. Прихожу домой, нуж-но что-то приготовить, отопить дом, накормить живот-ных — так и день проходит, спать пора.

— А как же выходные?— Сергеич, у нас выходные бывают? — хозяин дома

окликает председателя колхоза, оставшегося с нами на чай, и, не дожидаясь ответа: — Выходной — отно-сительное понятие.

История №3ОДИН В ПОЛЕ ВОИН

Page 62: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

60 Gorod 02 • 03

ХОЧЕТСЯ

ПРИЙТИ

НА РАБОТУ

И РАБОТАТЬ

В УДОВОЛЬ-

СТВИЕ,

А НЕ БЫТЬ

СЛОВ НО

НА ПОРОХО-

ВОЙ БОЧКЕ:

СКОЛЬКО

ЕЩЕ ПРО-

ТЯНЕМ?

— Жена бывает только по выходным, по-лучается, корову доите сами?

— А что вас смущает? — рассмеялся наш герой. — У меня семья была большая, я старший. Всему научился. И творог сам могу приготовить.

— Ваш день проходит в работе. Вече-ром даже поговорить не с кем — вы один в округе.

— К сыну друзья частенько ходят. А мне общения и на работе хватает. Жена за день с больными наобщается так, что к вечеру уже говорить не может, и ждет не дождет-ся пятницы, чтобы я отвез ее в деревню. Привезешь, она покушает и в постельку — и нет ее до утра.

— Представляете, вы в городе, в благо-устроенной квартире. Не спеша к 9:00 иде-те на работу…

— Я знаю, как устроена городская жизнь. Но она не прельщает меня.

— Почему?

— Если бы вы вышли сейчас погулять по лесу, даже на 5 минут, сами бы ответили на свой вопрос. Лучшее лекарство от всех не-взгод! Когда вы видели в последний раз в жи-вой природе лису или лося? Это же просто прелесть!

— А что, к вам «в гости» захаживают ди-кие животные?

— Частенько. Однажды в январе, я еще один жил, вышел на улицу. Морозно, тихо, небо чистое и на нем яркая луна. Завернул за угол, а в метрах 30 от меня пара волков бежит. Красивые, пушистые, бегут по насту и не проваливаются. Меня увидели, остано-вились, развернулись и побежали обратно. Зимой они особенно красивые. В зоопарках таких не увидите — там они жалкие. Каким бы хорошим ни было содержание, там клет-ка, неволя.

О животных Сергей говорит с любовью, даже с нежностью. Рассказывает, как мед-ведя поджидал в лесу, чтобы посмотреть на него, а косолапый, почуяв человека, сменил маршрут. Как лиса с его собакой «выясняли отношения». Он сам часто бывает на охоте, но не ради добычи: нет у него ни ружья, ни желания убивать. Ходит, скорее, за компа-нию.

— Сергей Валентинович, многие считают, что в деревне жить остаются только пьяницы и лентяи.

— Я так не думаю, — чувствуется, мои слова его задели за живое. — Как среди го-родских есть умные и глупые, так и среди де-ревенских. Как в деревне есть богатые и бед-ные, так и в городе. Раньше через каждые 3-5 километров были населенные пункты, а сейчас — пусто. Люди едут в город и ребя-тишек стараются туда устроить, считают, им там легче жить будет. Но где бы ты ни жил, все равно придется трудиться.

— А кто сможет жить в деревне?— Настойчивые люди. Потому что все

большим трудом достается. Но здесь есть возможность вырастить здоровых детей. Де-ревенские бабушки старой закалки, войну прошедшие, с детства много работавшие, почти 100 лет живут. Еще и дрова сами ко-лют, водичку с колонки носят. Здоровье не то, что у молодых. Мы с Ниной сразу решили: дети будут расти здесь. Еще чаю?..

— Считаете себя счастливым человеком?— Честно говоря, да. Я ни о чем не жалею.— А совсем один смогли бы жить?— Сейчас уже нет.— Если бы золотую рыбку поймали, о чем

бы ее попросили?

Page 63: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

61

— Колхоз вытащить… — шепчет Сергеич.— Не подсказывайте.— Все он прекрасно знает… — говорит Сергей.Большую часть денег район зарабатывает за счет

сельского хозяйства, и понятно, насколько ему важно благополучие колхозов.

— Нет, а если серьезно? — не отстаем мы от Сергея.— Жизнь это ведь не только жить для себя. Есть на-

дежда, что все у нас получится…— Надеетесь молодежь в деревню заманить? Не

получится же. И в колхоз они не пойдут. Кто сейчас мечтает коров доить?..

— Да и не умеют, — грустно констатирует Сергей.— Сергей Валентинович, вы зарплату получаете?— Надо сначала довести дело до ума, а потом вер-

нуть положенные деньги.Совпадение: по телевизору как раз отчитываются,

как на развитие сельского хозяйства ежегодно выде-ляются огромные деньги.

— Наверное, они дошли до министерства, до банков, но точно не до земли! И когда это все дерьмо-то за-

Благодарим за помощь в подготовке материала Ирину Аркадьевну Дедову, Вячеслава Сергеевича Блинова, Олега Петрова, руководителя Удмуртстата Евгения Александровича Данилова и начальника отдела маркетинга Удмуртстата Флюзу Рашитовну Батыршину

кончится? — выругался Сергей в первый и последний раз за время нашей беседы. — Хоть бы какие-то по-чувствовать намеки на улучшение. Определенности хочется. Чтобы прийти на работу и работать в удоволь-ствие, а не быть словно на пороховой бочке: сколько еще протянем?

То, как Сергей и Сергеич душой болеют за свой кол-хоз, уму непостижимо. Мужчины вопреки всему про-должают верить в то, что когда-нибудь он еще будет приносить деньги селянам.

— От себя не убежишь. У меня же с этим колхо-зом вся жизнь связана. Как с армии пришел, так туда и устроился. Может, у меня мышление такое или в го-лове непорядок…

— Вы патриот?— На всю Россию нас таких не хватит…Попрощавшись, мы с грустью покидали дом это-

го по-деревенски бесхитростного человека. Своим большим сердцем он так искренне болеет за судьбу деревни… Только что такие, как он, получат взамен? Их действительно на всю Россию не хватит.

В 18 километрах от Крас-ногорья, в сторону села Валамаз, расположилась еще одна малонаселенная деревня с «поэтичным» на-званием Бараны. Едем туда.

Домов в Баранах с деся-ток, многие разрушены. По

протоптанной дорожке мы направились в бли-жайший.

— Вы что, проблем захотели? — навстречу нам вышел хозяин, при-земистый, крепенький дедок. Объяснения бес-

полезны. Мягко говоря, здесь нам не рады.

Перед нами следую-щий дом с признаками жизни: добротный, со спутниковой тарелкой. Выходит мужчина, объ-ясняет, мол, здесь живет

его сестра, но ее дома нет. Ведет к ближайшим со-седям и спешно удаляется. Я захожу на террасу, долго пытаюсь нащупать дверь, наконец, нахожу и откры-ваю. В доме темно и дым коромыслом. За столом у окна женщина, лохматая, с трудом ворочающаяся челюстями. Рядом бу-тылка водки. В комнате перед телевизором сидит мужчина. При виде меня оба не проронили ни слова. Расспрашивать о чем-то бессмысленно... Из этого дома хотелось бежать.Выхожу на улицу, вдыхаю свежий воздух. В небе, громко клокоча, парит черная птица. Фильм ужа-сов и только. Завершает «картину маслом» убогая собака, которая, тяжело встав с обочины, ковыляет прочь из Баранов. С тяже-лым чувством мы молча покидаем негостеприим-ную деревню.

«ПРОБЛЕМ ЗАХОТЕЛИ?»

Page 64: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

Gorod 02 • 03

10090141385123 651747835773574959526371

2007 2008 2009 2010

2011

6915

ВСЕГО 1961

ВСЕГО 2059 149 260

492 319 839

121299

507280

754

БЕЗ

НАСЕ

ЛЕНИ

Я

ДО 1

0 ЧЕ

ЛОВЕ

К

ОТ 1

1 ДО

50

ЧЕЛО

ВЕК

ОТ 5

1 ДО

100

ЧЕЛ

ОВЕК

СВЫ

ШЕ

100

ЧЕЛО

ВЕК

• Самая высокая доля деревень без населения в Красногорском, Кизнер-ском, Якшур-Бодьинском, Балезинском и Игринском районах.

• Большая часть населенных пунктов с населением до 10 человек сосредо-точена в Кезском, Глазовском, Можгин-ском и Балезинском районах.

• Среди сельских районов зафикси-рован рост численности населения по сравнению с предыдущей переписью в Завьяловском (+ 11,6%), Мало-пургинском (+ 4,8%), Сарапульском (+ 1,7%) и Воткинском (+ 1,7%) рай-онах.

2002

2010

КАК МЕНЯЛОСЬ КОЛИЧЕСТВО СЕЛЬСКИХ НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ

ВЫ ОТКУДА И КУДАМиграция в сельской местности

прибывшие

выбывшие

ЛЮДЕЙ ПО ПЕРЕПИСИ СЧИТАЮТ Как менялась численность населения в Удмуртии

Все население Городское Сельское

1 332 тыс. 587 тыс.745 тыс.

1 417 тыс. 808 тыс.609 тыс.

кол-во чел.

1959 1970

ДЕРЕВНЯ: ЦИФРЫ И ФАКТЫНад материалами работали Ксения Савельева, Анаста-сия Аминова. Благодарим за предоставленную информацию сотрудников Удмуртстата.

чел.

НА

СЕЛ

ЕНН

ЫЕ

ПУ

НК

ТЫ

62 Gorod 11•12

Page 65: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

1 492 тыс. 975 тыс.517 тыс.

1979

1 606 тыс. 120 тыс.486 тыс.

1989

1 570 тыс. 1 094 тыс.476 тыс.

2002

1 521 тыс. 1 052 тыс.469 тыс.

2010

По данным переписей населения

ПО НАЗВАНИЮ ВСТРЕЧАЮТ Забавные названия населенных пунктов Удмуртии

Алнашский район деревни Медведка, Дружки, Ляли, Благодать, Серп Балезинский район деревни Пав-лушата, Ваньки, Василята, Лебеди, Потемкино Воткинский район деревни Самолет, Шалавенки, Двигатель Глазовский район деревни Самки, Омутница, Шалаши Дебесский район деревни Жилые дома кирпичного завода, Комары, Ваня-Чумо, Иваны Завьяловский район деревни Коньки, Бахилы, Кашабеги Игринский рай-он деревни Сюрсовайчик, Лонки-Ворцы, Башмаково Кезский район деревни Асан, Гладко, Юклята, Надежда, Балуй, Бани Кизнерский район деревни Ямайкино, 140 квартал, Русская Коса Киясовский район деревни Косолапово, Троеглазово Красногорский район деревни Тараканово, Убытьдур, Бараны, Большой Полом, Пи-вовары Можгинский район деревни Трактор, Лудзи-Шудзи, Сырьез Сарапульский район деревня Непряха Селтинский район деревня Рожки Сюмсинский район деревни Блаж-Юс, Шмыки Шарканский район деревни Бородули, Шляпино Юкаменский район деревни Старый Безум, Жуки

ОДИН-ОДИНЕШЕНЕК Деревни, где проживает всего

один человек

За последний меж-переписной период в Удмуртии исчез-ли 98 населенных

пунктов. Это связано, в основном, с их

ликвидацией или объединением.

Данные на начало 2012 года.

Алнашский райондеревня Верхняя Тойма

Балезинский райондеревни Сенькачум, Кобиньпи,

Ягварь, Рахмал, Тугей

Вавожский райондеревни Нюрпод, Холодный Ключ

Воткинский райондеревня Дубровино, село Галево

Глазовский райондеревня Весьякар

разъезд Разъезд Убыть 1152 кмнаселённый пункт Дома 1147 км

Граховский райондеревня Русский Тыловай

Дебесский райондеревни Леваньгурт, Лобаны

Завьяловский райондеревня Болтачевопочинок Подлесный

Каракулинский райондеревни Шумшоры, Клестово, Марагино

Кезский райондеревни Косогор, Майоры, Акчашур

Кизнерский райондеревни Ямушан-Ключи, Чулья,

Старый Ягул, КузнеркаКиясовский район

село Тимеево

Красногорский райондеревни Новый Кеновай, Шаши

Малопургинский районпочинок Дома 1074 км

Можгинский райондеревни Сюга-Какси, Привольный,

Русский Уленвай, Новопольск населенные пункты Дома 1016 км,

Дома 1055 км

Сарапульский районсело Чекалка

Селтинский райондеревни Аманы, Усайгурт

Сюмсинский райондеревни Большой Сардык, Полянка

Увинский райондеревни Итчи-Вамья, Точкогурт,

Туймат, Удмуртский Тыловай

Якшур-Бодьинский райондеревни Средний Уйвай,

Кургальск, Соловьи, Бабашур

63

Page 66: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

64 Gorod 02 • 03

ДМИТРИЙ ДУБОВЦЕВ

Фотограф и путешественник

КРАСОТА РАЗРУШИТЕЛЬНОЙ СИЛЫ

Однажды в интернете мне на глаза по-палась фотография старой деревянной церквушки. Подпись к фото гласила, что находится она в заброшенном селе Андреевцы. Я сразу загорелся идеей по-сетить это место.

Поиск по картам меня обнадежил: нежилой населенный пункт Ан-дреевцы обнаружился в Селтин-ском районе. Я изучил все доступ-ные карты и снимки со спутника

в поисках возможных дорог. Наконец зи-мой 2011 мы с другом собрались в «экспе-дицию», взяли немного провизии, засветло сели в машину и отправились в путь.

Если верить навигатору, нас с Андреев-цами разделяло 180 км, но наш путь занял целых 6 часов. В ближайшей к нашей цели деревне Уть-Сюмси мы спросили дорогу у местного жителя. «А зачем вам туда? Там же никого нет!»

«Дорога» оказалась зимником с глубо-кой колеей, оставшейся от грузовиков ле-

сорубов и несколько километров петляющей по глухому лесу. Оставалось совсем немно-го — 3,5 км, когда мы уперлись в снежную целину. Дальше только пешком, по сугробам. Мы шли по полю около часа, доверяясь пока-заниям навигатора. Вокруг не было ничего, что бы походило на постройки. И вдруг на горизонте показалась верхушка той самой церкви. Радости не было предела, ведь мы проделали длинный путь и даже не были уверены, осталось ли что-нибудь от церкви.

Это покажется странным, но я люблю развалины. Нет, я не вандал, но и не из тех, кто при виде разрухи начинает искать ви-новатых, проклинать власть, ругать страну. Мне нравится, как выглядит разрушение — это симбиоз рукотворного и естественного, природного. Мне интересен результат воз-действия времени на человеческие творе-ния. И то, что я увидел как фотограф, стало находкой. Мы обследовали церковь вдоль и поперек. Стены ходят ходуном, и кажется невероятным, что колокольня до сих пор не обрушилась. Думаю, осталось ей недолго.

Page 67: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

65

Большая часть домов в Андреевцах разобрана, но есть несколько домов, в которых как будто еще совсем недавно кто-то жил. Может быть, хозяева покидали свой дом в спешке или про-

сто не захотели перевозить хлам. Оставлены мебель, книги в коробках, детские игрушки.

Page 68: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

66 Gorod 02 • 03

Некоторые дома в селе еще вполне добротные. Похоже, летом в них бывают пастухи, а может, охотники. В одной из таких полузаброшенных изб мы попытались затопить печь, но у нас ниче-

го не вышло — в помещение повалил дым — и мы быстро отказались от своей затеи.

Page 69: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

67

P.S. Нам стало интересно, что слу-чилось с селом и почему оно

опустело. С этим вопросом мы обратились в администрацию МО «Копкинское», к ко-торому сейчас относятся Андреевцы. Там нам посоветовали связаться с некой Ниной Васильевной, уроженкой села, которая, как и остальные жители, вынуждена была поки-нуть малую родину.

— Когда-то Андреевцы были центром колхоза, объединявшего пять деревень. В селе построили магазин, школу, почту, клуб, медпункт, своя пекарня была. Мы хо-рошо жили… — с грустью вспоминает Нина Васильевна. — Но не стало фермы, где ра-ботали односельчане, и люди разлетелись, как птицы. Опустели и соседние деревни.

От колхоза ничего не осталось. Постройки разобрали. Те, что еще стоят, неприватизи-рованные, и продать их прежние хозяева не могут. Села нет уже 12 лет, но мы наведыва-емся туда летом: устраиваем посиделки или просто приезжаем за ягодами. Красивое это место. Но его у нас уверенно отвоевывают ели: зарастает наше село деревьями.

Официально МО «Копкинское» насчи-тывает 1248 человек, но в реальности здесь не проживает и треть. Даже в опустевших Андреевцах прописан человек, только где он, никому не известно. В администрации поселения сетуют: люди бы не уезжали с на-сиженных мест, если бы не плохие условия проживания. С их слов, в «Копкинском» до сих пор нет асфальтированных дорог!

В Удмуртии два населен-ных пункта с названием Андреевцы: в одноимен-ной деревне

в Балезинском районе прожи-вает около 200

человек.

Уполномочен-ный по правам человека в Уд-муртии Миха-ил Кокорин —

уроженец опустевших Андреевцев. Он родился

21 ноября 1946 года в семье лесозагото-

вителя, в 1970 году окончил Свердловский юридический институт. В 2001 году

стал за-служенным юристом

Удмуртии, а уже в 2007 — России. С 1999 по 2005 год —

депутат Государствен-ного Совета Удмуртии.

Региональным омбудсменом его назначили в 2005 году.*

По информа-ции открытых

источников

К СВЕДЕНИЮ

От Андреевцев до ближайшего населенного пункта около 10 км, и там еще есть жизнь. Что произошло с селом и почему оно опустело? Для нас это так и осталось загадкой.

Я не смог пройти мимо альбома с детскими рисунками и забрал его с собой — на память.

Page 70: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

68 Gorod 02 • 03

Андрея Звягинцева называют феноменом российского кинематографа. В 2003 году его полулюбительский дебют «Возвращение» стал триумфатором Венециан-ского фестиваля, мгновенно прославив своего автора. Вторая картина «Изгнание» утвердила успех. Третья лента «Елена» больше известна на Западе, чем в Рос-сии, а в нашем городе этот фильм просто не вышел в прокат. Чтобы исправить это недоразумение, Ижевский киноклуб пригласил режиссера лично предста-вить картину. Главный редактор «Блога умного города» и наш постоянный автор Александр Старков провел несколько часов с гостем и составил портрет режиссера с его собственных слов. Специально для Gorod’а.

Беседовал Александр Старков,

фото: Катя Ангелова

ПРО ЯВЛЕНИЯ ЗВЯГИНЦЕВА

ЛЮДИ

Благодарим руководителя Ижевского киноклуба Андрея Смирнова за помощь в подготовке материала

Page 71: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

69

ПРО ДЕТСТВО

Свою первую картину я снял в 12 лет. Мама работала педагогом в детском клубе «Пингвиненок». Там были бильярд, шах-маты, настольный теннис и кинокамера. Я купил пленку, зарядил ее, написал сце-нарий, друзья стали актерами. Мы сняли фильм, я отдал пленку в проявку. Пришел получать, а мне говорят: «Ничего не вы-шло!» Спрашиваю: «Как так?» Начинаем разбираться: «Ты пленку как заряжал?» — «Открыл камеру, достал пленку, вставил, закрыл камеру». — «В темной комнате?» — «Нет». Вот такой у меня первый фильм, за-свеченный.

В школе меня называли клоуном. По-тому что не знали слова «артист». А я все время играл сценки, анекдоты расска-зывал, смешил людей. Пока лет в 14 один человек не рассказал мне, что у нас в Но-восибирске существует место, где учат на актеров, — театральное училище. С этого момента театр стал моей целью. Я точно знал, что после девятого класса не пойду в десятый, а стану поступать на актера.

На втором курсе я уже играл главные роли. Моим мастером в училище был глав-ный режиссер местного театра, и он зани-мал меня в спектаклях. К окончанию уче-бы я стал репертуарным актером, но ушел

в армию. Ушел намеренно, чтобы не остаться в Новосибирске. Потому что на третьем кур-се я увидел Аль Пачино и понял, что ничего не знаю и не умею. Я решил ехать в Москву, потому что только там меня могли научить играть вот так.

ПРО ПУТЬ В КИНО

Кино я любил с детства. Но в 1988 году, будучи студентом ГИТИСа, увидел фильм Микеланджело Антониони «Приключение» и понял, что все, что я знал до этого момента о кинематографе, было ошибкой. «Приклю-чение» — это революция. Антониони дал кино голос, открыл тот самый язык, который до того времени молчал. В фильме нет ни-какого нарратива, просто течение времени. И вдруг в какой-то момент я поймал себя на том, что знаю, что произойдет дальше. Я смо-трю на экран, и оно происходит. Это было невероятно, просто ощущение чуда. Я вошел в эту картину, абсолютно там растворился и не мог оттуда выбраться. После этого кино захватило меня совершенно.

Я мечтал об актерской карьере. Хотел сниматься, а не снимать. Смотрел много фильмов, студентом каждый день ходил на сеансы в музей кино. И семена, зароненные

Кинорежис-сер, актер.

Родился 6 февраля 1964 года в Новоси-

бирске.

АНДРЕЙ ПЕТРОВИЧ

ЗВЯГИНЦЕВ

• В 1984 году окончил Новосибирское театральное училище.

• В 1990 году окончил актерский факультет ГИТИСа.

• Работал как актер в независимых театральных проектах. Сыграл несколько эпизоди-ческих ролей в телесериалах и фильмах.

• В 2000 году дебютировал как режиссер игрового кино, сняв на телеканале REN TV в рамках сериального цикла «Черная комната» короткометражные новеллы «Бусидо», Obscure, «Выбор».

• В 2003 году снял свой первый полнометражный фильм «Возвращение». Картина по-пала в основной конкурс Венецианского фестиваля, где дебютный не только для режис-сера, но и для большинства съемочной группы фильм завоевал главный приз — «Золо-того Льва». Он также получил приз «Золотой Лев Будущего» за лучший режиссерский дебют — с формулировкой «очень тонкий фильм о любви, утрате и взрослении».

• Следующая его картина «Изгнание» получила награду «за лучшую мужскую роль» (актер Константин Лавроненко) на Каннском международном кинофестивале 2007 года.

• В 2011 году там же, в Каннах, его третий полнометражный фильм «Елена» получил Специальный приз жюри в программе «Особый взгляд».

«У нее уникальное сочетание: народ-ный тип и в то же время удивитель-ное благородство почти аристокра-тического толка.

Я восхитился редким свойством

ее натуры. Вот она встанет,

раскинет руки — Родина-мать,

ударник труда в пуховом платке. Слегка повернется, в профиль — жена патриция, импе-ратрица, редкое благородство.

В ней есть объем, многомерность».

Об актрисе Елене Маркиной

ELENA

Page 72: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

70 Gorod 02 • 03

Антониони, спустя 12 лет созрели: однажды я почувствовал, что могу это сделать — снять кино. И исто-рия с «Возвращением» дала мне понять, что я не ошибся, что имею на это право. Когда на фестивале в Венеции закончился показ филь-ма, с первыми титрами обрушился гром аплодисментов и не прекра-щался пятнадцать минут. Пред-ставляете себе: пятнадцать минут без остановки. Мы, съемочная группа, стояли на сцене и не знали, куда деваться. Тогда я понял, что сделал что-то важное.

Я не профессионал. До «Воз-ращения» я не знал, как снимать. Не знал даже, какие команды на съемочной площадке отдавать. Но я знал актера, сам им был. Я нико-му не давал оценивать свои филь-мы до премьеры. Не могу себе представить, чтобы кто-то решал, какой план надо вырезать, а какой оставить. Потому что я точно знаю, что вот этот вот план там нужен, даже если он нестерпимой длины.

ПРО ЗРИТЕЛЯ

О чем зритель увидел, о том и фильм. Тут ничего не подела-ешь. Каждый интерпретирует по-своему, в силу жизненного и культурного багажа, знаний и ми-ровоззрения. Мне очень нравится фраза: «Не только мы смотрим фильмы, но и фильмы смотрят нас». Например, когда я снимал «Елену», все мои мысли были свя-заны с личностью героини, с ее душой. А когда фильм вышел, жур-налисты все как один обрушились на меня с вопросами о классовой борьбе, которые волновали меня меньше всего. А все потому, что зритель, глядя на экран, видит свою собственную картину. Мо-жет быть, где-то он недоумевает. Ну и что? Пусть думает! Я ему объ-яснять ничего не собираюсь.

Все, что я хотел донести, — все на экране. Мне претит превра-щать содержание картины в сло-ган: «Приходите посмотреть этот фильм, потому что в нем говорит-

ся о том-то…» Это все чушь собачья и предательство собственного замыс-ла. Зритель, который увидит картину и найдет в ней пищу для себя, сам все сформулирует и сам все поймет. А если не сложатся у него отношения с филь-мом, ну что ж — значит, не сложились.

В Соединенных Штатах 40 ты-сяч киноэкранов. Пятьсот из них показывают только независимое ав-торское кино. То кино, на которое не ходят подростки от 14 до 25 лет, то есть подавляющее большинство зри-телей. В России 2700 экранов (из них 27 в Ижевске. — Прим. G.), хозяева которых не понимают, для чего им ставить в прокат фильм, на который придут десять человек. В результате, например, во Франции «Елену» по-смотрели в два раза больше зрите-лей, чем в России.

ПРО ИЖЕВСК

В Ижевске я второй раз. Впервые побывал здесь в 97-м или 98-м году с театральной антрепризой. Это было время, когда театр в классиче-ском понятии начал разваливаться, актеры уходили и создавали малень-кие подпольные театрики. Одним из таких и должна была стать наша группа. В 1992 году мы сделали «Игру в классики» по Кортасару, а в 96-м — «Месяц в деревне» Тургенева. С ним мы и приехали в Ижевске. Утром ре-петировали, вечером играли. Так что город я успел увидеть только из окна такси. Этого мало. Я не помню даже, где мы играли спектакль.

ПРО СЕЙЧАС

Я тотально счастливый человек. Я несчастен лишь, когда не снимаю. Пока жду, когда продюсер, наконец, соблаговолит сказать: «Все! Дела-ем этот проект». Вот сейчас съемок ждал практически два года. С тех пор, как мы закончили «Елену» в феврале 2011-го. Ждать мучительно: рефлекси-руешь, сомневаешься. Но когда про-дюсер говорит «Поехали!», то все — жизнь пошла!

«Левиафан» — рабочее назва-ние нового проекта. Четыре месяца

писали сценарий и искали натуру. Искали очень широко: объездили 70 городов в радиусе 600 км от Мо-сквы — от Пскова до Владимира, от Ярославля до Орла. Проехали по Белоруссии, которая нас разо-чаровала. Потому что там все чи-стенько, аккуратненько: палисад-нички, цветочки… А мы искали разруху, маленький городок, из которого утекает жизнь. Остано-вились на одном северном городе, который еще сохраняет великоле-пие, город совершенно мифоло-гического толка. Будем снимать в августе-сентябре. Это социаль-ная драма, которая разрастается до эпического масштаба.

ПРО МОРАЛЬ И НРАВСТВЕННОСТЬ

Кино — не воспитатель. Фильм не должен выглядеть как инструк-ция о том, как нужно жить в жиз-ни. Равно как и наоборот. А счи-тать, что кино может сподвигнуть человека на преступление, убий-ство, — это позиция инфантиль-ного сознания. Человек-ребенок никак не может понять, что про-исходящее на экране не руковод-ство к действию. А тот, кто готов к этим действиям, совершит их и без фильма. Смерть живет в са-мом человеке. А смерть ,увиденная на экране заставляет зрителя за-думаться о том, где он на этой жиз-ненной системе координат.

Я не верю в конец света. Про-сто кому-то нужно держать людей в страхе. Я считаю, что апокалип-сис — это то, что касается каждого лично. Человеку нужно сосредо-точиться на том, кто он есть, что с ним происходит и как он живет. И тогда он обретет рай на земле. Нужно просто обрести другой взгляд на действительность.

Выключите телевизор — и жизнь изменится! Потому что там куча потоков информации, которая засоряет мозг. Идеоло-гия, развлечения и ложь до добра не доведут.

Главное — это смотреть. Смо-треть кино!

ЛЮДИ

Page 73: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

71

РОБЕР БРЕССОН «Приговоренный к смерти бежал», «Дневник сельского священника», «Науда-чу, Бальтазар», «Процесс Жанны Д`Арк», «Мушетт» МИКЕЛАНДЖЕЛО АНТОНИОНИ «При-ключение», «Ночь», «Затмение», «Blowup» («Фотоувеличение») ЛУИС БУНЮЭЛЬ «Дневная красавица», «Скромное обаяние буржуазии», «Назарин» ИНГМАР БЕРГМАН «Осенняя со-ната», «Персона», «Земляничная поляна», «Причастие», «Девичий источник», «Шепоты и кри-ки», «Молчание» АНДРЕЙ ТАРКОВСКИЙ «Андрей Рублев», «Зеркало», «Сталкер», «Жертво-приношение» ЭРИК РОМЕР «Моя ночь у Мод», etc. БРАТЬЯ ДАРДЕНН «Дитя», «Розетта», «Сын» ДЖОН КАССАВЕТИС «Мужья», «Тени», «Лица» ТЕРРЕНС МАЛИК «Новый Свет», «Дни жатвы», «Тонкая красная линия» ОТАР ИОСЕЛИАНИ «Листопад», «Жил певчий дрозд», «Па-стораль», «И стал свет» АЛЕКСЕЙ ГЕРМАН «Проверка на дорогах», «20 дней без войны», «Мой друг Иван Лап-шин» ДЖИМ ДЖАРМУШ «Вне закона», «Страннее, чем рай», «Мистический поезд» СТЕНЛИ КУБРИК «Барри Линдон», «2001 год: космическая одиссея», «Тропы славы» ВИМ ВЕНДЕРС «С течением времени», «Алиса в го-родах», «Небо над Берлином» ЛАРС ФОН ТРИЕР «Рассекая волны», «Догвиль» АКИРА КУРОСАВА «Семь са-

мураев», «Телохранитель», «Трон в крови», «РАСЁМОН» КАРЛ ТЕОДОР ДРЕЙЕР «Сло-во», «День гнева» МИХАЭЛЬ ХАНЕКЕ «Пианистка», «Белая лента» ВОНГ КАР-ВАЙ «Любовное настроение», «Чунцинский экспресс» ВИТТОРИО ДЕ СИКА «Похитители велосипедов», «Умберто Д.» ВУДИ АЛЛЕН «Интерьеры», «ЭННИ ХОЛЛ», «Матч- пойнт», «Манхэттен», КЛОД СОТЕ «Нелли и господин Арно», «Мелочи жизни» ДЭВИД ЛИНЧ «Синий бархат», «Шоссе в никуда» БЕЛА ТАРР «Сатанинское танго», etc. АЛЬФРЕД ХИЧКОК «Психо», «Головокружение», «Птицы» ФЕДЕРИКО ФЕЛЛИНИ «Сладкая

жизнь», «8 1/2» БЕРНАРДО БЕРТОЛУЧЧИ «Последнее танго в Париже», «Конформист» ПИТЕР ГРИНУЭЙ «Повар, вор, его жена и ее любовник», «Книги Просперо» ЯСУДЖИРО ОДЗУ «Токийская история» etc. ЧАРЛИ ЧАПЛИН «Золотая лихорадка» МАРТИН СКОРСЕЗЕ «ТАКСИСТ», «Злые улицы», «Бешеный бык» АНДРОН КОНЧАЛОВСКИЙ «История Аси Клячиной, которая любила, да не вышла замуж, потому что гордая была», «Поезд-беглец» ВАЛЕРИО ДЗУРЛИНИ «Татарская пустыня» ХЕРОСИ ТЕСИГАХАРА «Женщина в песках» ПИТЕР БРУК «Moderato cantabile» ЛУИ МАЛЬ «Любовники» ЖАК РИВЕТТ «Прекрасная спорщица» СЭМ МЕНДЕС «Красота по-американски» ТАКЕШИ КИТАНО «Фейерверк» ПОЛ ТОМАС АНДЕРСОН «Магнолия» БРАТЬЯ КОЭН «Фарго» РАЙНЕР ВЕРНЕР ФАССБИНДЕР «Почему господина Р. охватило бе зумие?» КАРЛОС РЕЙГАДАС «Безмолвный свет» ГЕННАДИЙ ШПАЛИКОВ «Долгая счастливая жизнь» ГЛЕБ ПАНФИЛОВ «В огне брода нет» АЛЕКСАНДР МЕДВЕДКИН «Счастье» ЖАН ВИГО «Аталанта» ЖАН КОКТО «Орфей» ЭРМАННО ОЛЬМИ «Дерево для башмаков» ОРСОН УЭЛЛС «Процесс» МАРКО ФЕРРЕРИ «Диллинджер мертв» ПЬЕР ПАОЛО ПАЗОЛИНИ «Теорема» ПИТЕР БОГДАНОВИЧ «Последний киносеанс» ЖАН-ЛЮК ГОДАР «На последнем дыхании» ФРАНСУА ТРЮФФО «400 ударов» ФРИДРИХ В. МУРНАУ «Восход солнца» ЭНГ ЛИ «Ледяной ветер» ГОДФРИ РЕДЖИО «Койяанискаци»

В ПОРЯДКЕ ПЕРЕЧИСЛЕНИЯ ИМЕН НЕТ НИКАКОЙ ИЕРАРХИИ. CПИСОК СОСТАВЛЕН В АВГУСТЕ 2010 ГОДА.

СПИСОК ЗВЯГИНЦЕВАФильмы, рекомендованные к просмотру

Настоящий список, можно сказать, имеет случайный характер. Строгим в нем является только то, что он це-ликом сосредоточен на игровом постановочном кино. Я не считаю себя прилежным зрителем, у меня очень много белых пятен на этой карте. Пятен, которые я по возможности неспешно и помалу заполняю. Список этот был однажды составлен по просьбе студентов в течение нескольких часов, по памяти, без оглядки на справочники и энциклопедии. И потому, конечно же, не исчерпывает всей полноты темы. Я попытал-ся вспомнить все удивительные минуты потрясений, пережитых мною перед экраном, и записал эти вос-

поминания. Когда я удовлетворился, почувствовав, что вычерпал из своей памяти все или почти все счастли-вые минуты созерцаний, я поставил точку и намерен-но впоследствии не подвергал этот список какой бы то ни было редактуре, поскольку думаю: ценность его в том и состоит, что он собран почти безответственно и именно ввиду случайных причин причудливой из-бирательности нашей памяти неполон. И последнее: в порядке перечисления имен нет никакой иерархии. То есть если Жан Виго стоит в списке ниже Одзу или Дзурлини, то это не значит ничего, кроме причуд в ра-боте памяти.

Page 74: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

72 Gorod 02 • 03

Текст: Вера Блинова, фото: архив ИжЮИ

ПРАВО НА ПРОФЕССИЮМы не откроем вам Америку, если скажем, что далеко не каждого новоиспеченного квалифицированного специалиста работодатель ждет с распростертыми объятиями. В чем при-чина столь явного несовпадения профессиональных ожиданий выпускников и реальной действительности? Дело в том, что большинство студентов начинают задумываться о карьере только за порогом вуза, хотя, как показывает практика, стро-ить свое будущее необходимо уже во время учебы.

возможность не только пройти практику в правовых структурах, но также объехать всю страну и повысить квалификацию во Франции и Германии.

Более того, помимо профессорско-препо-давательского состава института в практи-ческой подготовке студентов задействова-ны представители органов государственной власти и управления, правоохранительных и судебных органов республики. К приме-ру, студенты имеют возможность подержать в руках «настоящие» фальшивые купюры и пройти проверку на детекторе лжи. А на-чиная с 4-го курса, ведется работа кадро-вых комиссий правоохранительных органов и федеральных служб по отбору кандидатов на должности из числа студентов.

Немаловажное значение имеет и то, что в процессе обучения юристов используются активные и интерактивные формы прове-дения занятий: деловые и ролевые игры по моделированию и инсценировке различных следственных и судебных ситуаций. А игра, по словам начинающих юристов, это свое-образная практика, которая бесценна для студентов юридического факультета.

В приобретении навыков решения конкретных юридических задач особое место принадлежит внеучебной работе студентов общественными помощниками в правоохранительных органах, студенче-ской юридической клинике ИжЮИ и об-щественной приемной Президента Рос-сии. Одним из направлений деятельности юридической клиники является консуль-тирование населения по вопросам мигра-ционного законодательства и законода-тельства о гражданстве России. «Мы не только получаем опыт, дополняем знания, полученные из курса конституционного права, примерами из практики. Но и помо-гаем людям, которые не от хорошей жизни оказались в чужой стране без крыши над

головой и были вынуждены согласиться на самую тяжелую работу», — рас-

сказывают студенты-клиницисты Грезелда Атян и Элиза Шакирова.

При Удмуртском региональном отделении Ассоциации юристов

России создана комиссия по работе с молодыми юристами, которую сейчас

возглавляет выпускник ИжЮИ Андрей Ко-лосов. Совместно со студентами института комиссией реализован ряд таких значимых республиканских проектов, как «За чистые выборы» и «Социальная адаптация мигран-тов».

Общеизвестно, что работодатели отдают предпочтение кандидатам, имеющим опыт работы по специ-альности, поэтому професси-ональная успешность вы-

пускников во многом зависит от практической подготовки студен-тов. Однако далеко не каждый вуз уделяет должное внимание прак-тической составляющей учебного процесса.

Студентам-юристам повезло: по сло-вам директора Ижевского юридического института АЛЛЫ РЭМОВНЫ УСИЕВИЧ, по-ступая в ИжЮИ, студенты становятся чле-нами девятнадцатитысячного коллектива Российской правовой академии, и им дана

10 лет прошло с нача-

ла работы Ижев-ского юридическо-

го института

1689 дипломирован-

ных специалистов выпустил вуз за время своего су-

ществования

50 выпускников стали

обладателями красных дипломов

К СВЕДЕНИЮ

Page 75: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

73

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «РОССИЙСКАЯ ПРАВОВАЯ АКАДЕМИЯ МИНИСТЕРСТВА ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ» ИЖЕВСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ)

ПРИГЛАШАЕМ АБИТУРИЕНТОВ НА ОБУЧЕНИЕ

030900.62ЮРИСПРУДЕНЦИЯ «БАКАЛАВР»

Очная форма обучения — 4 годана базе среднего (полного) общего образования Зачисление ведется по результатам ЕГЭ по обществознанию, истории и русскому языку.

Заочная форма обучения — 4 годана базе среднего (полного) общего образованияВступительные испытания:• обществознание (письменное тестирование);• история (письменное тестирование);• русский язык (письменное тестирование).

Заочная форма обучения — 3 годана базе среднего профессионального профильного или высшего профессионального образованияВступительное испытание:• обществознание (письменное тестирование).

АДРЕС ПРИЕМНОЙ КОМИССИИИНСТИТУТА:

Ижевск, ул. Заречное шоссе, 23.

Проезд на транспорте: автобус № 26, остановка «16-я улица» (конечная),троллейбус № 9, 10, 14, автобус № 45, 50, 53, 55, остановка «Магазин Родина»,автобус № 8, 21, 34, 47, остановка «15-я улица»Тел.: (3412) 940-308, 940-309, 940-300

Лицензия Министерства образования Российской Федерации № А-282137 от 3 апреля 2008 г. Свидетельство о государственной ак-кредитации № 0741 серия ВВ № 000750 от 17 ноября 2010 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки.

030912.51. ПРАВО И ОРГАНИЗАЦИЯСОЦИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

Очная форма обучения — 2 года 10 месяцевна базе 9 классовВступительные испытания:• русский язык (письменное тестирование);• история Отечества (письменное тестирование).

Принимаются свидетельства о государственной итоговой аттестации (ГИА).

031001. ПРАВООХРАНИТЕЛЬНАЯДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, «СПЕЦИАЛИСТ»030901. ПРАВОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕНАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ,«СПЕЦИАЛИСТ»

Очная форма обучения — 5 летна базе среднего (полного) общего образованияЗачисление ведется по результатам ЕГЭ по обществознанию, истории и русскому языку.

Заочная форма обучения — 5 лет на базе среднего (полного) общего, среднего профессионального профильного, высшего профессионального образованияВступительные испытания:• обществознание (письменное тестирование);• история (письменное тестирование);• русский язык (письменное тестирование).

Рекл

ама

ОТДЕЛЕНИЕ СРЕДНЕГОПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

ОТДЕЛЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Page 76: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

74 Gorod 02 • 03

АНДРЕЙ КОЛОСОВгенеральный директор ООО «ЮстицКонсалт», выпускник 2008 года

В 2012 году я стал председателем Совета мо-лодых юристов Удмуртского регионального отделения Ассоциации юристов России. Налаживая сотрудничество с ведущими го-сударственными учреждениями и организа-циями, мы в какой-то степени способствуем укреплению связей с родным вузом. Наш институт за короткие сроки превратился в серьезное учебное заведение, с которым считаются и которое уважают в Удмуртии. Это огромный успех, добытый титаническим трудом и усилиями всех без исключения: администрации, профессорско-преподава-тельского состава, сотрудников и студентов.

НАТАЛЬЯИГНАТЬЕВАвыпускница2009 года

Я бесконечно благодарна, что мне выпала честь быть студентом этого высшего учеб-ного заведения. Благодаря высокому уровню преподавания юриспруденция стала делом моей жизни. В период обучения в родном вузе мне представилась счастливая возмож-ность учиться на факультете международного и европейского права в Университете соци-альных наук города Тулузы (Франция), что и определило мое дальнейшее жизненное на-правление. Сейчас я живу в Париже, работаю юристом и ассистентом адвоката в Кабинете адвокатов. В перспективе мне бы хотелось продолжить образование и поступить в шко-лу адвокатов, после чего появится возмож-ность заниматься частной адвокатской прак-тикой во Франции.

На современном рынке труда выпуск-ники ИжЮИ доказывают качество свое-го образования не только в Удмуртии, но и далеко за ее пределами: Москве, Санкт-Петербурге, Казани, других городах Рос-сии и даже за рубежом, и, как утверждает директор Ижевского юридического ин-ститута Алла Рэмовна Усиевич: «Мы от-пускаем каждого выпускника с верой в его силы и надеждой на успех!»

СОФЬЯ КАРПОВАдиректор ООО «Авто-ресурс», выпускница 2012 года

ИжЮИ — вуз с хорошей репутацией. Об этом свидетельствует и тот факт, что вы-пускники моего института не остаются без работы, все трудоустраиваются. Что касается лично меня, то, получив сред-нее юридическое образование в ИжЮИ, я была приглашена на работу по специ-альности. Набравшись жизненного опы-та, в 2009 году я стала учредителем ООО «Авто-ресурс», которое функционирует и успешно развивается.

ЮЛИЯ МАРГАСОВАюрист общественной приемной Президента России в УР, выпускница 2010 года

Безусловно, порой было трудно, порой — легко, но в итоге те знания и бесценный опыт, которые мы получили в родном вузе, придали нам уверенности в себе. Не буду скрывать, что с гордостью ношу звание выпускника ИжЮИ (ф) РПА Минюста Рос-сии, работая по своей любимой юридиче-ской специальности!

СПРАВКА

ИЗ ЖИЗНИ ИжЮИ

Ижевский юридический институт (филиал) РПА Минюста России был открыт в 2002 году по при-казу Министерства юстиции России, директором была назначена Алла Рэмовна Усиевич.

Сегодня в Институте работает 123 сотруд-ника, профессорско-преподавательский состав насчитывает 61 человека. В филиале преподают два Заслуженных юриста России и шесть Заслужен-ных юристов Удмуртии. Они ведут подготовку по следующим направлениям: юриспруденция, право-

охранительная деятельность, правовое обеспечение национальной безопасности, право и организация социального обеспечения.

Кроме того, институт предоставляет возмож-ность профессиональной переподготовки и повыше-ния квалификации специалистов (борцы с коррупци-ей, мировые судьи, секретари судебного заседания, специалисты Федеральной службы судебных при-ставов и Росреестра, и т. д.) со всего Приволжского федерального округа.

Спортивный праздник «Мы

выбираем спорт!»

Вручение дипломов

в Национальном театре Удмуртии

Учебная инсцени-ровка судебного

процесса

Page 77: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

75

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «РОССИЙСКАЯ ПРАВОВАЯ АКАДЕМИЯ МИНИСТЕРСТВА ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ» ИЖЕВСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ)

Лицензия Министерства образования Российской Федерации № А-282137 от 3 апреля 2008 г. Свидетельство о государственной ак-кредитации № 0741 серия ВВ № 000750 от 17 ноября 2010 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки.

Рекл

ама

Действующим арбитражным управляющим в 2013 году Ижевский юридический институт предлагает обучение по программам повышения квалификации, утвержденным приказом Минэко-номразвития России № 409-2011 г.:

• подготовка арбитражных управляющих в делахо банкротстве негосударственных пенсионныхфондов;

• подготовка арбитражных управляющих в делахо банкротстве страховых организаций;

• подготовка арбитражных управляющих в делахо банкротстве кредитных кооперативов;

ПРОВОДИТ НАБОР СЛУШАТЕЛЕЙ

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПЕРЕПОДГОТОВКА

ПОВЫШЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ

Ижевский юридический институт проводит обу-чение по программе профессиональной перепод-готовки «Единая программа подготовки арбит-ражных управляющих», утвержденной приказом Министерства экономического развития Россий-ской Федерации от 10.12.2009 г. № 517.

По итогам обучения слушателям выдается диплом о переподготовке государственного образца на право ведения профессиональной деятельности в сфере анти-кризисного управления и свидетельство Росреестра о сдаче теоретического экзамена. Начало занятий в феврале 2013 года.

В рамках учебного абонемента в марте 2013 года для арбитражных управляющих, помощников управляющихи лиц, обеспечивающих правовую защиту в делах о банкротстве, состоится учебный семинар «Судебная

практика о признании недействительными сделок по основаниям ФЗ «О несостоятельности (банкротстве)».

Ведет семинар Заслуженный юрист Российской Федерации Галина Владимировна Дегтерева.

• подготовка арбитражных управляющих в делах о банкротстве профессиональных участников рынка ценных бумаг, управляющих компаний инвестицион-ных фондов, паевых инвестиционных фондов и негосу-дарственных пенсионных фондов.

По окончании обучения слушателям выдается удосто-верение о повышении квалификации государственного образца.Начало занятий по мере комплектования групп не менее 10 человек.Обучение вечернее, платное. Возможно обучение с элементами дистанционного обучения.

Справки и запись на обучение по телефону (3412) 940-301, отделение повышения квалификации.Электронный адрес [email protected].

Page 78: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

76 Gorod 02 • 03

Город — не только место проживания человека, но, прежде всего, среда его формирования и развития. Насколько Ижевск благоприятен для про-живания ребенка? Как улучшить качество жизни в нем сегодня и какие меры принять для дальнейшего развития столицы Удмуртии? Где «места встреч» горожан, неравнодушных к судьбе Ижевска и его будущих поколе-ний? Эти и другие вопросы обсуждались на семинаре «Детство и город», организаторами которого стали образовательный консорциум «Школа Сколково» и Гуманитарный лицей.

МИР «НА ВЫРОСТ»Анатолий Прохоров

Беседовала Анастасия Бочкарева, фото: Катя Ангелова

Одним из ведущих экспертов семинара выступил Анато-лий Прохоров — художе-ственный руководитель проекта «Смешарики»,

лауреат Госпремии РФ, извест-ный продюсер анимационного кино. Анатолию Валентиновичу так понравилось в Ижевске, что он принял решение продлить свой визит. За несколько дней, проведенных в Удмуртии, он не только принял участие в семина-ре, но и пообщался с учащимися Гуманитарного лицея Ижевска. Школьники смогли запросто за-дать свои вопросы, а Анатолий Валентинович охотно на них ответил. Мы тоже расспросили создателя знаменитых «Сме-шариков» о современных детях и тенденциях детства.

Анатолий Валентинович, расска-жите, для чего Ижевску нужен проект «Детство и город»?Чтобы город почувствовал, что он весь — ТЕРРИТОРИЯ РАЗВИТИЯ РЕБЕНКА. В рамках проекта раз-личные социальные группы ищут пути решения проблем детства и города, разрабатывают проек-ты, обеспечивающие создание городской среды, благоприят-ной для развития детей. Простой пример: в местах для взрослых малыш чувствует себя чужим, ему там нет места, нечем занять-ся. В городскую инфраструктуру необходимо вписать мастерские для детей и подростков, где они смогут кооперироваться со взрос-лыми и активно проводить время, работать, а не сидеть на скамейке во дворе. Однако для этого нужно особое отношение большинства всех жителей города (и всей стра-ны!) к детству.

А что сможет изменить взгляд го-рожан на детство?Воспитывать в людях другое по-нимание детства должна, в пер-вую очередь, медиасфера. Мне кажется удивительным, почему для детей и их родителей готовят только развлекательные телеви-

Page 79: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

77

сятков лет транспорт настолько подешевеет, что и в России и в Ев-ропе будет популярной прокатная форма владения авто. Человек 10-12 лет сможет взять авто и на неболь-шой скорости, адекватно повора-чивая машину, выписывая круги, добраться до необходимого места. Быть может, все эти новые требо-вания к детям, что называется, «не от хорошей жизни». Мы знаем, что мир изменяется бешеными темпа-ми. Но родительская реальность состоит в том, что ребенок должен развиваться, адаптируясь к такому миру еще быстрее.

По мнению экспертов, «Смешарики» стали «единственной в России ком-плексной детской программой наци-онального масштаба, охватывающей все сферы интересов и увлечений подрастающего поколения». Сами

НАШЕ ДОСЬЕОдин из организаторов и вице-президент анимационной студии «Пи-лот» / Ведущий научный руководитель Российского института культуро-логии / Член Национальной академии кинематографических искусств и наук России / Художественный руководитель анимационного проекта «Смешарики» / Эксперт форсайт-проекта «Детство — 2030».

смешарики — дети или взрос-лые? Они созданы для того, что-бы научить чему-то родителей или ребят?Для того чтобы чему-нибудь на-учить детей, приходится, пре-жде всего, учить взрослых. Наши смешарики делятся на три поко-ления: дети (Крош, Нюша, Ежик), родители (Лосяш, Пин) и бабуш-ки-дедушки (Карыч, Копатыч, Совунья), а Бараш — тонко чув-ствующий и ранимый подросток, требующий особого внимания. Так что наши герои — одновре-менно и команда, и семья. Мы изначально решили, что все сю-жеты сериала будут взяты из на-шей жизни. Девиз сценаристов: каждая история должна быть ин-тересна для взрослых и понятна детям.

А почему среди героев «Смешари-ков» так мало девочек?Это вышло случайно. Когда были придуманы 20 персона-жей, и мы решали «этого бе-рем, этого не берем», девочек было, конечно, больше. Среди

зионные программы? Существу-ет канал про рыбалку, недвижи-мость, спорт, но нет ни одного федерального канала для роди-телей, о семейной жизни. Если бы СМИ постоянно и активно общались с родителями, во мно-гих семьях исчез бы стереотип, что государство — первый враг семьи.

Каким должен быть мир для со-временного ребенка?Для малыша крайне важно ви-деть мир, наполненный адек-ватными ему по размеру пред-метами и адекватными по его картине мира сервисами. Для ребенка это означает, что мир, в котором он живет, не для ве-ликанов, не «на вырост», а для него. Мебельные фабрики, IT-компании и даже, если хотите, автомобильное производство должны работать для детей. Психологам известно, что до трех лет детям нельзя активно контактировать с экраном теле-визора, но в этом возрасте уже можно дать ему в руки планшет (но не офисный компьютер!). Поэтому программисты, объ-единившись с психологами, должны создавать качественные детские программы — софты. В детских магазинах их должно быть также много, как книжек Барто, Чуковского или, скажем, раскрасок. Ребенок развивается вместе с миром, его игра — тоже труд, причем огромный, и мы должны научить малыша глав-ному — поддерживать интерес к новому и быстро обучаться этому новому.

Один маленький, но красно-речивый пример. Все ли зна-ют, что дети прекрасно учатся вождению автомобиля уже лет с четырех-пяти? Через пару де-

ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ЧЕМУ-НИБУДЬ НАУЧИТЬ ДЕТЕЙ, ПРИХОДИТСЯ, ПРЕЖДЕ ВСЕГО, УЧИТЬ ВЗРОСЛЫХ

Page 80: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

78 Gorod 02 • 03

них — две пчелки, непонятная зве-рушка Моша, у которой был брат-близнец Тоша, и другие. А Нюша, кстати, была коровушкой! В рус-ском мироощущении свинья всег-да почему-то грязное создание, валяющееся в луже, и мы решили сделать ее милым розовым жен-ственным поросенком.

Кроме «Смешариков», какие мульти-пликационные фильмы посоветуете смотреть детям?Замечательные мультфильмы: «Ка-никулы Бонифация» Федора Хи-трука, «Жил-был пес» Эдуарда На-зарова, «Цапля и журавль», «Ежик в тумане» Юрия Норштейна, со-временную клоунаду «Маша и мед-ведь». К сожалению, новых хоро-ших мультипликационных фильмов крайне мало. Представьте себе: в России каждый год появляется всего около 30 часов новой мульти-пликации, в то время как в Европе — более 100!

Для ребят правильнее не столь-ко смотреть хорошие мультфильмы, сколько что-то делать вместе с лю-бимыми героями. Малыш мечтает, чтобы его любимые персонажи из мультиков пришли к нему поиграть. Популярные диснеевские журналы (впрочем, как и наши «Веселые кар-тинки», и «Смешарики») предлага-ют ребенку увлекательную работу: складывать пазлы, конструировать предметы дизайна, раскрашивать и рисовать, разучивать мелодию на музыкальном инструменте. Благода-ря этому малыш не просто зритель, а соучастник.

Так в чем, по-вашему, секрет успеха сериала? Мы перешли от драматургии «хо-рошего-плохого» героя, самой рас-

хожей в мире, к более тонкому пониманию жизни: есть разные характеры, и они живут вместе. И они должны не перессориться, не передраться, не стать друг для друга врагами. Это важнейшая проблематика ХХI века. «Смеша-рикам» она очень близка.

Анатолий Валентинович, когда же заканчивается детство?Само слово «детство» не яв-ляется сакральным символом. С одной стороны, аспекты дет-ства — безоблачность, легкое счастье, «ничегонеделание», защищенность. А с другой сто-роны — это зависимость от взрослых, всевозможные запре-ты, нравоучения. Ребенок всегда частично взрослый. Дело роди-телей и воспитателей — ловить эту тонкую грань взрослости, чтобы ее поддерживать и разви-вать, но вовремя понимать, что ребенок нуждается в поддерж-ке. Сегодня молодой человек девяти лет от роду официаль-но и с разрешения родителей может работать в интернете, и даже зарабатывать там деньги. Но нужно, чтобы он не просто научился зарабатывать, а стал социально активным, адапти-рованным, включенным в мир. В этом случае ребенок быстро становится взрослым. Плохо ли это? По-моему, нет, если этот взрослый сможет нести внутри себя легкость улыбки, ощуще-ние счастья, спокойствие взгля-да и удивление от нового на протяжении всей своей жизни, несмотря на все семейные труд-ности и проблемы на работе. И тогда его детство никогда не закончится.

С ОДНОЙ СТОРОНЫ, АСПЕКТЫ ДЕТСТВА — БЕЗОБЛАЧ-НОСТЬ, ЛЕГКОЕ СЧАСТЬЕ, «НИЧЕГОНЕДЕЛАНИЕ», ЗАЩИЩЕННОСТЬ, А С ДРУГОЙ — ЗАВИСИМОСТЬ ОТ ВЗРОСЛЫХ, ВСЕВОЗМОЖНЫЕ ЗАПРЕТЫ, НРАВОУЧЕНИЯ

ФАКТЫ

• Проект «Смешарики» изначально задумывался как комплексный бизнес, охватывающий разные направления — сам сериал, книги, компьютерные игры и прочие продукты и услуги

• Работа над стратегией продвижения продукции разных видов заняла 1 год. В команду разработчиков вошло около 15 профес-сиональных специалистов. Соавторами также стали «свободные художники»

• Обсуждения проходили в виде мозговых штурмов раз в 2 недели. Каждый получал определенное за-дание на две недели: к при-меру, художник должен был предложить, как выглядят персонажи, психолог — опи-сать особенности характера каждого из них, сцена-рист — придумать сюжетные линии. Результаты обсужда-ли все вместе

• Перед выходом фильма был использован вирусный маркетинг: на YouTube был добавлен видеоролик, где двое мужчин снимают на любительскую камеру ви-део и натыкаются на Кроша, который убегает от них. После они находят листок с изображением Ежика и надписью «Пропал Ежиг»

• Герои «Смешариков» по-нятны детям разных стран, что позволяет сериалу с успехом транслироваться не только в России, но также в Сербии, Черногории и США

• В мировой кинопрокат фильм выходит под назва-нием «Kikoriki»

Page 81: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

79

Лиц

ензи

я РВ

№ 2

10

68

от

18

.06

.20

12

. Рек

лам

а.

Партнерзапуска проекта:Группа компаний«АВГУСТ» тел. 93-90-90, новоевремя.рф

0+

Page 82: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

80 Gorod 02 • 03

Суббота. Утро. Наша встреча назначена ровно на девять. На часах без десяти, но Даша уже ждет нас в на-значенном месте. На улице

морозно, но в ее новенькой маши-не тепло и уютно. Все располагает к душевной беседе.

Даша, согласно новому закону о такси, оформлена как индивиду-альный предприниматель. Раньше работала сразу в нескольких служ-бах, но, поэкспериментировав, остановилась на одной.

— Почему ты решила стать так-систкой?

— Мне всегда нравилось ездить за рулем, а когда поняла, что за это можно еще и деньги получать, устроилась в такси. Профессия прибыльная, вот недавно с мужем машину новую купили (улыбается).

— А муж не против твоей рабо-ты водителем?

— Нет. Он тоже таксист. У нас семейный бизнес (смеется). Ему нравится, что в любой момент мы можем увидеться. Вместе уезжаем на работу, вместе возвращаемся. Утром ребенка в садик отвозим по очереди. Дочка еще выбирает, на какой машине поедет, — деловая (смеется)!

Не было бы счастья, да несча-стье помогло. Даша с мужем по-знакомились во время эвакуации из Пугачево — таксистов туда от-правили вывозить людей.

— Я тогда поехала не раздумы-вая, хотелось хоть чем-то помочь пострадавшим. Помню, мы дви-гались организованной колонной машин сорок. Когда к месту стали подъезжать, мурашки по коже по-бежали. Я очень сильно испуга-лась! Хорошо, что последствия взрыва быстро устранили.

Пока я пристегивала ремень безопасности, Даша успела вклю-чить коммуникатор и начала вни-мательно изучать поступающую информацию.

— Вот смотрите, совсем близко заказ — торговый центр «Мед-ведь». Возьмем.

Бронируем заказ, приходит подтверждение.

Разворачиваемся и через не-

Текст: Анастасия Аминова, фото: Николай Пономарев

ПРАВО РУЛЯ ИЛИ НЕЖЕНСКАЯ ПРОФЕССИЯ

У Дарьи Юшковой неженская профессия — вот уже два года она работает таксисткой. Даша не только рассказала Gorod’у, как и по-чему случился такой поворот в ее судьбе, но и разрешила сопро-вождать в течение одного рабочего дня (конечно, при условии,

что пассажиры не будут против нашего присутствия). Что из этого вышло — в репортаже Gorod’a.

АВТО

Page 83: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

81

сколько минут мы уже у главного входа. Отсылаем sms — приехали.

— А часто приходится ждать?— Постоянно!— Пока ждешь, чем обычно за-

нимаешься?— Сотовый, аська, книжки,

сканворды — вариантов масса (улыбается). Но все же приятного в ожидании мало.

К машине решительной поход-кой направляется молодой чело-век. Выхожу из машины.

— Вы не будете против, если я, журналист, с вами поеду?

— Нет. Не на морозе же вас оставлять! Мне на Гагарина.

Садимся, знакомимся. Алексей (так представился пассажир) при-знается, что на такси ездит часто.

— Меня как-то таксист кругами возил, а потом такой счет за по-ездку выставил!..

— Вот из-за таких обо всех так-систах плохо думают… — не сдер-жалась Даша.

— Я так не думаю, у меня зна-комых много работает в такси. Но, согласитесь, водители хотят за-рабатывать больше, а пассажиры меньше платить?

— Не поспоришь!Оставшийся путь до пункта на-

значения едем молча.— Сколько с меня?— 120.Прощаемся. Даша элегантным

движением руки разворачивает ма-шину, и мы снова на дороге. И вновь все внимание коммуникатору.

— Посмотрим, что у нас тут есть. Нет, Генриха мы брать не бу-дем… Какие только имена не выду-мают (смеется)!

На коммуникаторе высвечива-ется новый адрес и имя.

— Вот этого возьмем. Это мой постоянный клиент, и я уже знаю, чего от него ждать, «сюрпризов» не будет.

«Постоянных» у Даши немало, некоторые звонят ижевчанке на-прямую.

— Много заказов в течение дня?— Да, всегда есть выбор. Са-

мые удачные дни — это выходные. И ночь, когда люди отдыхают и не жалеют денег.

СКОЛЬКО ЗАРАБАТЫВАЮТ ТАКСИСТЫ В ИЖЕВСКЕ?

ПЛАН В КОНТОРУ: 1. Комбинированный тариф —

80 р./сутки + 7 р. с каждого заказа (только за отработанные смены).

2. Безлимитный — 5100 р./мес.

Стоимость поездки по городу: 120-130 р. (посадка 50 р.,

движение по городу 11 р./км, ожидание 200 р./час)

Заработок: 200 р./час

Время работы в день: 10 часовКоличество рабочих дней в месяц:

22Количество заказов в день: 15 шт.Количество км в день: 150-200

ДОХОДЫ200 р./час х 10 ч х 22 дня =

=44 000 р./мес.

РАСХОДЫПлан в контору (комбинированный):

4070 р./мес.+

Телефон (для связи с клиентами и диспетчерами): 150 р./мес.

+Интернет (оформление заказов):

150 р./мес. +

Бензин: 11 000 р./мес.+

Мойка: 1200 р./мес.+

Ремонт: 2000 р./мес.+

Штрафы: 1000 р./мес. +

Налоги и страховка: 3000 р./мес. Итого 22 570 р./мес.

ПРИБЫЛЬ (ЗАРПЛАТА): 44 000 – – 22 570 = 21 430 Р./МЕС.

3253 таксиста в Ижевске работают легально (данные Миндортранса

Удмуртии на 22.01.13 г.). Таксистов, работающих без лицензии, по нашим

сведениям, около 2000 человек.

Источники информации:web-avans.ru, izhlife.ru

КАЛЬКУЛЯТОР

— А ночью не страшно?— Нет, я уже привыкла. Ночью лег-

че передвигаться. А значит, и легче зарабатывать. В случае чего всегда под рукой тревожная кнопка. Нажи-маешь, и наши мальчики выезжают на помощь. Кроме того, можно про-сто отказаться от заказа.

Словно услышав наш разговор, за-каз снимают.

— Часто бывают ложные вызовы?— В основном ночью, когда вызы-

вают несколько служб такси. Так, что еще у нас тут?..

Вдруг на коммуникаторе загорает-ся оранжевая кнопка.

— Это экстренный и совсем близ-ко. Он дороже оплачивается, — объ-ясняет Даша.

Бронируем, на этот раз приходит подтверждение, и мы уже в пути. Я не успеваю выйти из машины, как в нее заскакивает парень. Интересуюсь, не против ли он моего присутствия:

— Нет, только обещайте не смеять-ся. Вы посмотрите, какой я «краси-вый»! Меня вчера избили. Я десять лет не дрался! Вся голова в шишках. Надо срочно съездить в клуб, узнать, не там ли моя куртка. В ней ключи от квартиры, паспорт и пропуск на работу. Отдохнул, называется, вче-ра, — хватается за голову Дмитрий. — Проснулся утром в подъезде в од-ном свитере! Как оказался там, хоть убей — не помню!.. Кстати, я тоже пробовал в такси работать. Только не мое это. Я когда в такси езжу, люблю поговорить, а если сам за рулем, не терплю, когда меня отвлекают раз-говорами.

— А мне наоборот нравится, что общения много. Чего только не узна-ешь! Нередко психологом себя ощу-щаю, — улыбается Даша. — Женщи-ны на мужчин жалуются, мужчины на женщин — и зачем они это делают?! Я в любом случае на стороне девушек.

— А как на хамство реагируешь?— Сначала очень расстраивалась.

Не понимала, чем заслужила такое отношение?! Потом поняла: не во мне дело, и просто перестала обращать внимание. Чаще, кстати, недовольны девушки. Мужчины, наоборот, счаст-ливы, что их девушка везет.

— Дмитрий, а вы как относитесь к женщинам-таксисткам?

Данные усредненные.

Page 84: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

82 Gorod 02 • 03

— Спокойно. Главное же, чтобы водили хорошо, а такое среди них редкость… По Даше сразу видно, что за рулем она чувствует себя уверенно. Молодец!

— А то! — улыбается Даша. — Семь лет водительского стажа.

Подъезжаем к клубу, Дмитрий выходит. Мы остаемся его ждать.

— Ну вот, шапку оставил.— Часто клиенты вещи в такси

забывают?— Регулярно! Шапки, сумки, со-

товые телефоны. Все это возим с собой в течение дня, а к концу смены, если хозяин вещи не вы-шел на связь, сдаем в офис. Оттуда их и забирают. Клиенты сами зво-нят в такси и сообщают, что и где забыли. Слава богу, домашних жи-вотных еще ни разу не забывали… Однажды предупредили: будет комнатная собачка. Приезжаю, а там — вот такая псина! И это комнатная?! Клиентка испуганно: «Я же объясняла диспетчеру…» В общем, отказываться от заказа я не стала. Да и собака, на счастье, вела себя прилично, оказалось, ча-сто в машине ездит.

— А какие клиенты еще запом-нились?

— Как-то утром везла мужчину. Чувствовал он себя плохо, ока-залось, ночью на славу погудел, и я всячески старалась его подбо-дрить. Когда подъехали к месту, на счетчике накапало рублей 60. Он мне тысячу сует. А сдачи нет, утро

же. Он и говорит: «Это все вам! По-езжайте домой, устройте себе выход-ной». Ну, я так и сделала (улыбается).

Возвращается Дмитрий. Явно ра-зочарован.

— Никто ничего не знает.— Куда дальше едем?— Прокатимся по Студенческой.Поиски результата не дают.— Сейчас до магазина на Ленина,

а потом в Октябрьский РОВД. Останавливаемся у магазина. Дми-

трий уходит. Проходит минут пятнад-цать, а его нет. Я начинаю нервничать. Но Даша невозмутима.

— А не страшно, что он не вернет-ся и заказ останется неоплаченным?

— Мы уже на расстоянии опреде-ляем, можно ли пассажиру доверять. Но чтобы не рисковать, некоторые таксисты просят оставить сумму, ко-торая на момент остановки на счет-чике. Не переживай, он вернется. А иначе (Даша делает грозное лицо) я его в черный список занесу, и к нему ни одна машина больше не приедет!

— Оценки клиентам ставишь?— Да, иногда, зависит от служ-

бы такси, от которой пришел заказ.

Одни водители ставят оценки, другие — заносят номера клиен-тов в «черный список». Таким об-разом и себя, и других защищаешь от недобросовестных клиентов. Правда, есть у этой системы недо-работки. Например, чтобы занести клиента в «черный список», надо ехать в офис, писать заявление с объяснением причины — а это время, да и сам нарушитель не дурак, сменил номер — и снова в числе «порядочных».

Делаем музыку погромче, и не-сколько минут наблюдаем, как кружатся снежинки… Я первой нарушаю молчание.

— Даша, а не думала профес-сию сменить?

— Нет. Хотя, знаешь, иногда так устаешь, что одна мысль — поскорее бы домой. И тут появ-ляется он — особый пассажир. Рассмешит, настроение подни-мет — и снова крутишь баранку. Но если вновь настигнет уста-лость, берешь выходной. А через сутки-двое уже мечтаешь о рабо-те: так хочется включить счетчик, выбрать адрес и ехать скорей.

Наконец возвращается Дми-трий.

— Все, симку купил, ту заблоки-ровал. Теперь в РОВД.

Даша жмет на педали, и мы стремительно мчимся по Карла Маркса. Останавливаемся. Голос девушки из коммуникатора со-общает: «Стоимость поездки со-ставила 470 рублей». Прощаемся с Дмитрием. Даша смотрит на часы, почти полдень.

— Ну, вот и все. На сегодня мой рабочий день закончился. Видишь, как хорошо быть таксистом? Сам себе начальник (улыбается).

Звонит мужу.— Я домой еду, ты тоже давай

закругляйся.

АВТО

Пассажир Дмитрий, кстати, свои вещи до сих пор не нашел. Заявление в РОВД написал, но судя по тому, что известий никаких, уже не на-

деется на благоприятный исход. Сейчас занимается восстановлением документов. О случившемся вспоминает с улыбкой. Говорит, что сей-час у него все хорошо — и это главное, и передает привет и благодар-

ность Даше, откликнувшейся на его экстренный вызов.

Page 85: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

83

*

*

Page 86: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

84 Gorod 02 • 03

О том, что представляет собой новое приложение, о его достоинствах и перспективах

развития нам рассказал один из создателей TapTaxi Юрий Петрович Чучалин, коммерческий директор «Такси 373» — официального пред-ставителя TapTaxi в УР.

— Думаю, с тем, что прогресс остановить невозможно, спорить никто не будет. Но принято считать, что все новое приходит к нам из Москвы или Питера. А между тем без ложной скромности могу ска-зать, что именно компания «Такси 373» в нашей стране является законодателем развития многих технологий, касающихся такси. В свое время мы первыми перешли на java-приложения, отказавшись от радиостанций, затем — на работу на коммуникаторах. Позднее мы — опять-таки одни из первых — при-менили в работе такси GPS/Глонасс.

И вот теперь новая, еще более современная программа, которая стала продолжением созданной в свое время технологии онлайн-заказа такси, понравившейся многим. Но для того, чтобы зайти на сайт, нужен был интернет, стаци-онарный компьютер, что, согласи-тесь, не всегда удобно. Поэтому мы всегда хотели перенести эту технологию на некое мобильное устройство. Так появились сразу два: приложение TapTaxi работа-

ет под управлением операционных систем Android и IOS.

Созданное нами приложение TapTaxi по сути своей является всероссийским проектом и на сегодняшний день уже успешно работает во многих россий-ских городах: в Ижевске, Перми, Уфе, Кирове, Казани, Нижнем Новгороде, Воронеже, Брянске, Балашихе, Химках, Краснодаре, Ростове-на-Дону, Сочи, Адлере, Ярославле… Сразу скажу, что география со временем будет расши-ряться. Чем же так привлекает наша программа, в чем ее основные отличия от уже существующих на рынке такси?

В первую очередь, тем, что в каждом из названных городов сервис ничем не отличается от Ижевска. По вызову при-езжают автомобили подобных классов, по центру их панелей также располо-жен «говорящий» таксометр. Обклейка и фирменное оформление машин везде одинаковы. Во всех городах во-дители проходят единый инструктаж и обеспечивают единый высокий стан-дарт качества. К примеру, если у вас возникли вопросы по работе такси в Сочи, всю информацию вы можете получить у официального представи-теля TapTaxi в вашем регионе. Разница лишь в названии такси (в Казани — «Татарстан», в Уфе — «Сатурн» и т. д.) и — минимально — в тарифах.

Во-вторых, TapTaxi — это простота и удобство вызова такси: двумя-тремя нажатиями (tap с англ. — нажатие, легкое постукивание). Не нужно дозванивать-

ВЫБЕРИ САМ СЕБЕАВТОМОБИЛЬ!«Отлично, удобно, современно» — и это лишь один из многочисленных востор-женных отзывов о бесплатном приложении TapTaxi («Таптакси»), разработан-ном компанией ООО «Сатурн» совместно с «Такси 373» (Ижевск). Появившись совсем недавно, приложение стремительно завоевывает популярность среди владельцев айфонов и телефонов на базе андроида. В первую очередь, благо-даря своей простоте и удобству.

ся и разговаривать с оператором, а значит, гораздо легче вызвать такси в часы пик, в праздничные дни, неза-висимо от того, где вы находитесь (на совещании, в лифте и пр.).

Безусловно, огромным плюсом является и автоматическое опреде-ление местоположения — как вашего, так и вызванной машины. Это осо-бенно актуально, когда вы находи-тесь в так называемом «сложном адресе»: в частном секторе, возле торгового центра, в доме совре-менной многофигурной постройки, за городом или вообще в другом городе. Вы видите, как движется так-си, и у вас всегда есть возможность отправить сообщение или позвонить водителю, если его направление не-правильно.

Что особенно нравится постоян-ным пользователям TapTaxi — это возможность самому выбирать авто-мобиль любого класса без доплаты из ряда свободных. Причем можно вызвать такси, в котором вы уже ездили и положительно оценили работу водителя (поставили «лайк»). Таким образом, со временем можно создать свой собственный любимый «таксопарк».

Как вы уже поняли, ООО «Сатурн» совместно с «Такси 373» не останавливается на достигнутом и будет дальше развивать прило-жение TapTaxi, делая его еще более удобным и доступным.

Page 87: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

85

GPS самостоятельно определяет, где вы сейчас находитесь

Из списка авто, находящих-ся неподалеку, выбираем понравившееся

По приезду авто вам будет подан звуковой сиг-нал и поступит SMS-оповещение

Если вам понравился водитель или его авто, в конце поездки жмите на кнопку «Все круто!»

Уточняем, куда лучше подъехать водителю

Автомобиль по вашему за-казу найден и уже направ-ляется к вам!

Вводим пароль, прислан-ный вам в SMS, и перехо-дим на выбор авто

Следим за направлением и скоростью движения авто

Краткая инструкция для пользователей приложения TapTaxi

ВСЕ ОЧЕНЬ ПРОСТО!

Все подробностина сайтеwww.udmtaxi.ru

1 2 3

4 5 6

7 8

TapTaxi

ПРОМОРе

клам

а

Page 88: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

86 Gorod 02 • 03

Благодарим Николая Морозова за предоставленный автомобиль

и Азата Романова за помощь в подготовке материала

86 Gorod 11•12

АВТОТЕСТ-ДРАЙВ

Тип кузова: 4-дверный седан (4-5 мест)

Компоновка: переднемоторная, заднеприводная

Двигатель: УЗАМ-412, 75 л.с.

Трансмиссия: механическая, 4-ступенчатая

Габариты: Длина 4250 мм / Ширина 1550 мм / Высота

1480 мм / Дорожный просвет 173 мм / Колесная база

2400 мм / Колея задняя, передняя 1270 мм / Масса 1045 кг /

Разгон до 100 км: 19 с

Максимальная скорость 142 км/ч

Грузоподъемность 400 кг

Расход топлива 8-11,3 л/100 км

Объем бака 46 л

Page 89: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

87

ИЖЕВСКИЙ «МОСКВИЧ-412»

Текст: Муршидат Исаева, фото: Дмитрий Дубовцев

Культовый советский и российский автомобиль малого класса

«Москвич-412» — первый герой новой рубрики «Тест-драйв».

Тестировать его будет профессионал — известный гонщик ИГОРЬ ДАУТОВ,

«обуздавший» за годы вождения и спортивной карьеры немало самых разных

автомобилей. А вот за руль «Москвича-412» он сядет впервые. Компанию

Игорю составила наша смелая выпускающий редактор. Все подробности

эксперимента — в ее репортаже.

87

Page 90: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

88 Gorod 02 • 03

со скоростью света, но едем мы не больше 50 км/час (кстати, разметка спидометра — до 160 км/ч). Но больше 60 Игорь так и не разогнался. И дело даже не в опасении за стабильность автомобиля на заледенелой дороге — водитель чувствует себя за рулем «москвича» не менее уверенно, как если бы он управлял любимым «ниссаном». Скорее, это манера езды: Игорь признается, что уже давно не гоняет в городе.

Чтобы проверить тормоза, скоростные возможности «москвича», мы выезжаем на проселочную дорогу. Нечищеная, покрытая ледяной коркой — не идеальная ли площад-ка для тест-драйва? И именно здесь прояви-лись, как мне показалось, все технические несовершенства «москвича»: его мотает из стороны в сторону, он нехотя тормозит, с трудом плетется на подъемах. Но тут выяс-няется, что автомобиль не «переобут» — он на летней (!) резине.

Мы останавливаемся пообщаться. За бесе-дой не замечаем, как тихо сползаем с горки. Игорь давит на тормоз, он на секунды сра-батывает, и мы снова медленно ползем вниз.

— Тормоза отказывают… — констатирует Игорь.

И тут случается страшное: автомобиль глохнет! Игорь поворачивает ключ в замке зажигания, мы замираем… но наша «подопыт-ная» заводится с пол-оборота. Мы решаем не

ПОЕХАЛИ!

На улице сильный мороз. С минуты на ми-нуту надо выезжать на встречу с Игорем, но я сомневаюсь: удастся ли провести эксперимент в такую погоду?! И все же мы решаем рискнуть. На стоянке, тарахтя, нас ожидает уже заведенный беленький «москвич».

С моим высоким ростом комфортно усесться на заднее сиденье оказывает-ся почти невозможно. Ударяясь головой о дверь «москвича», я все же пробираюсь внутрь и машинально втягиваю голову. Тесно. Устроившись в салоне, пытаюсь за-крыть дверь. Тщетно. Поняв, что нежности здесь неуместны, я с силой хлопаю дверью: закрылась. Осматриваю внутреннее убран-ство. Вполне добротно, возраст выдает разве что несовременность интерьера.

Игорь на переднем сиденье чувствует себя если не комфортно, то, как мини-мум, свободно. Он уверенно переключает передачи и, долго вращая руль, выезжает со стоянки. Николай, хозяин автомобиля, перекрестил нас на дорожку.

— Коль, а что делать, если заглохнем? — интересуется напоследок Игорь.

Получив инструкцию, мы, наконец, ока-зываемся на дороге. Игорь давит на пе-даль, машина тарахтит и, кажется, мчится

Устойчивость, сцепление с дорогой, которой обладают современные автомобили, «москвичу» незнакомы, но достойны его эпохи. Он будто «живет своей жизнью»

ЧТО МЫ ЗНАЕМ ОБ АВТОМОБИЛЕ

Наш «Иж-Москвич- 412» 1980 года выпуска. Пробег

140 тысяч км. Ни разу не проходил

капремонт, все де-тали оригинальные, как рассказал нам второй владелец

авто Николай Мо-розов. «Москвич» принадлежит ему последние десять лет: был куплен

у дедули, который сдувал с машины

пылинки и старался не подвергать

тяжелым «физиче-ским нагрузкам». Николай же брал автомобиль как

«помощника по хо-зяйству», зная о его

неприхотливости и выносливости: с помощью «мо-сквича» построил

два гаража, дачный домик. В свободное

время Николай даже успевал уча-ствовать в люби-тельских гонках.

(«Москвичи» часто выступали

на международных ралли и приноси-ли победу нашим

гонщикам. — Прим. G.) Сразу

после нашего тест-драйва Николай

продал «лошадку», застоявшуюся на

паркинге, выручив за нее аж 2 тысячи

рублей.

АВТОТЕСТ-ДРАЙВ

У «МОСКВИЧА» МОЩНЫЙ ДЛЯ СВОЕГО ВРЕМЕНИ, НЕ ТРЕБОВАТЕЛЬНЫЙ К ЭКСПЛУАТАЦИОННЫМ МАТЕРИАЛАМ И ОЧЕНЬ НАДЕЖНЫЙ (ХОТЯ И ИЗЛИШНЕ ШУМНЫЙ) ДВИГАТЕЛЬ, МНОГОЕ УНАСЛЕ-ДОВАВШИЙ ОТ НЕМЕЦКОГО «BMW-1500» ОБРАЗЦА 1961 ГОДА

Page 91: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

89

Page 92: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

90 Gorod 02 • 03

искушать судьбу и возвращаемся в город. Разгоряченный, «москвич» летит на всех парусах, а Игорь, привыкнув к особенностям авто, загодя давит на тормоза: к полуд-ню машин в городе прибавилось. Все обошлось, и мы благополучно возвращаем «москвич» владельцу. К слову, мы совсем не замерзли, не-смотря на минус 30: печка работа-ла исправно.

Надо отдать должное: несмо-тря на возраст и «тяжелое» про-шлое, «москвич» еще рано сдавать в утиль. Проявил он себя достойно.

МНЕНИЕ

Комментирует Игорь Даутов:Ижевский «Москвич-412» — от-личный автомобиль для своего времени. Он унаследовал от пред-шественников характерную кон-структивную простоту: чтобы его починить, достаточно иметь пло-ски и отвертку (именно эти инстру-менты мы обнаружили в салоне

на самом видном месте. — Прим. G.), надежность, неприхотливость к усло-виям эксплуатации и ухода, при этом он был динамичным автомобилем. Заявленные в техпаспорте 75 «лоша-дей» на тот момент были более чем достаточными (мощность «Москвича- 408» — 50-55 л. с. — Прим. G.). Это одна из немногих моделей, продер-жавшихся на конвейере более 30 лет, и благодаря низкой цене, доступным запчастям и сервису он пользовался спросом даже в девяностые годы.

Когда-то отечественные автомо-били составляли серьезную конку-ренцию зарубежным аналогам. Но сейчас они настолько проигрывают им по дизайну, безопасности, манев-ренности, что пытаться догнать уже нереально. Наш автопром не реани-мировать, и, я считаю, производство пора передавать иностранным ав-токонцернам. Увы, славная история оте чественного автомобилестроения подошла к концу. И некогда леген-дарный «москвич» уже не представ-ляет никакой ценности.

Круглые фары стояли на большей части ижевских ав-томобилей и даже пережили

рестайлинг 1982 года

Под лобовым стеклом — лючок забора воздуха

для вентиляции салона

Скульптурные ручки образца 1964 года под естественный хват. После модернизации

1982 года их заменили трав-мобезопасными утопленны-

ми ручками

АВТОТЕСТ-ДРАЙВ

ПО СРАВНЕНИЮ С ПРЕДШЕСТВЕННИКОМ, «МОСКВИЧОМ-408», В САЛОНЕ СТАЛО УЮТНЕЕ: МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ СТОЙКИ И ПРИБОРНУЮ ПАНЕЛЬ ЗАКРЫЛИ ТРАВМОБЕЗОПАСНЫМИ ПОЛИУРЕТАНОВЫМИ НАКЛАДКАМИ

Page 93: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

91

СОБЕРИ СВОЙ WOK:за 270 г – 195 р., 420 г – 240 р.

ОСНОВА:Лапша пшеничная (удон)

Лапша яичнаяЛапша гречневая (соба)

Лапша фунчозаРис

НАПОЛНЕНИЕ:Курица

ГовядинаСвинина

Морепродукты

+ ОВОЩИ ДЛЯ ЛАПШИ ИЛИ РИСА+ СОУС НА ВЫБОР

А ТАКЖЕ В МЕНЮ ГОТОВЫЕ КОРОБОЧКИ, СУПЫ, САЛАТЫ И ЗАКУСКИ

THE END

ИЖЕВСКИЙ «МОСКВИЧ» ВЫСТАВИЛИ НА ПРОДАЖУ В АМЕРИКЕ

Год назад на одном из американских автомобильных сайтов на продажу выставили «москвич», произве-денный в нашем городе. Как заверяет владелец, это единственный зарегистрированный в штатах ижевский «Москвич-412». Машина 1973 года выпуска, про-бег 36 тысяч км. Из России его привезли несколько лет назад. Состояние отличное, детали оригинальные. Для американцев подобный автомобиль в диковинку как «реквизит из советских фильмов». Хозяин «ра-ритета» уверяет потенциальных покупателей, что машина «быстрая, легко управляемая», и уверен, что такой редкий экземпляр «несомненно, найдет своего хозяина». Объявление о продаже собрало множество комментариев, в том числе и восторженных. Многие хвалят минималистичный ретро-дизайн, называя «москвич» «роскошной» машиной. Само собой, не обошлось и без насмешек: «Да, наверное, неплохо покататься, пока дело не коснется ремонта», «На такой машине могут ездить только медведи!», «Груда мусо-ра — в металлолом его!» Как бы там ни было, автомо-биль вызвал бурный резонанс. Только вот как сложи-лась его дальнейшая судьба, на сайте не сообщается.

Чтобы удовлетворить европейские требования к све-тотехнике, конструкторы разработали горизонталь-ные фонари с отдельными секторами стоп-сигналов и габаритов. Небольшие треугольные поворотники — далекое эхо эпохи «детройтского барокко» с хвосто-

выми килями и вычурными плавниками

Цен

ы д

ейст

вите

льны

на

мом

ент

выхо

да

жур

нала

. Рек

лам

а

Page 94: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

92 Gorod 02 • 03

На Австралийском международном автосалоне 2012 года состоялась миро-вая премьера нового кроссовера Mazda CX-9 — самого вместительного, мощ-ного и престижного SUV в модельном ряду Mazda. А в начале 2013 года CX-9 уже красовался в просторном шоуруме официального дилера Mazda в Ижевске «ИТС-Авто». Редакция Gorod’a не могла пропустить это событие и «десантирова-ла» журналиста Анастасию Степурину выяснить о новинке все. Испыты-вать «боевую мощь» японца нам предстояло в компании стильного мужчины — АНДРЕЯ КАЗАКОВА, финансового директора строитель-ной компании, по «совместительству» водителя со стажем и ценителя хороших авто. Во время тест-драйва нас вызвался сопровождать НИКИТА МАКАРОВ, менед-жер по продажам салона Mazda.

НОВЫЙ ОБЛИК MAZDA CX-9

Объем двигателя 3,7 л

Мощность 277 л.с.

Расход топливана 100 км

по городу 15,4 л, по трассе 9 л

Разгон до 100 км/ч

10,1 с

МОЩНАЯ «ДЕВЯТКА»

Для CX-9 мы приготовили несколько серь-езных испытаний, чтобы проверить, как «японец» проявит себя на ижевских дорогах. Но вначале стоит сказать о главной эмоци-ональной составляющей любого автомоби-ля — его внешности. Комфорт, практичность и динамические характеристики прежней «девятки» в обновленной модели дополнены элементами стиля «KODO — душа движения», ставшего основной темой дизайна нового поколения Mazda. Новые передняя и задняя часть кузова усиливают спортивные ноты в стиле автомобиля и делают его более вы-разительным.

Спортивность выражена буквально в каж-дой детали кузова. Это и стремительный силуэт (коэффициент аэродинамического сопротивления 0,36), и стойки, наклоненные под внушительным углом, и огромный возду-хозаборник, и выступающие колесные арки в духе родстера RX-8, и изящные 20-дюймо-вые 10-спицевые диски, и зауженные фары. Итак, мы с комфортом располагаемся на ко-жаных сиденьях вместительного салона. Ни-кита поворачивает ключ в замке зажигания, и автомобиль резво стартует.

Андрей: Мне кажется, CX-9 можно назвать «большим кроссовером».

Никита: Да, это выдающийся представи-тель кроссоверов среднего класса, позицио-нируется как модель премиум-класса в более чем 70 странах мира. По поведению она на-поминает такие кроссоверы, как Land Rover Discovery с мягкой подвеской, а по габари-там лишь на 3 мм короче Audi Q7. Эти авто-мобили относят к классу SUV: кузов «универ-сал», а шасси внедорожника. Отсюда больше возможностей, нехарактерных для многих легковых автомобилей. В этой модели, на-пример, есть третий ряд сидений.

Мы вливаемся в поток машин. Никита решает продемонстрировать нам, как авто поведет себя при маневрировании, и давит педаль газа в пол. Набираем скорость и, ма-неврируя, словно фигуры на шахматной до-ске, быстро вырываемся вперед.

Никита: Не волнуйтесь, благодаря ак-тивной системе распределения кру-тящего момента Active Tourque Split AWD автомобиль уверенно держит дорогу и обеспечивает надежное сце-

пление даже на мокрой или заснежен-ной поверхности. Здесь присутствуют

все системы для комфортной и безопасной езды. Есть и новые опции, например, кон-троль мертвой зоны: когда при перестроении в нее попадает авто, индикатор на боковом

АВТОТЕСТ-ДРАЙВ

ТТХ MAZDA CX9

Текст:Анастасия Степурина,фото:Николай Данилов

Page 95: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

93

зеркале дает об этом знать ненавязчивым звуковым сигналом. Еще одна полезная функция — система предупреждения во-дителя световыми и звуковыми сигналами о препятствии перед автомобилем.

Андрей: Похоже, автомобиль отлично подойдет и для загородных поездок. Как он ведет себя на бездорожье? И можно ли к нему прицепить, скажем, скутер?

Никита: Да, есть фаркоп и розетка, по-этому можно ездить и с прицепом. Что ка-сается бездорожья — проверьте сами.

Мы сворачиваем на небольшую лесную дорогу из городка Металлургов. За руль са-дится Андрей и сразу отмечает, что руль напоминает ему Mazdа 3, которая когда-то была в его семье. Он кажется жестким в управлении.

Андрей: Хотя сейчас набираем скорость, руль наливается тягой и становится подат-ливей, едем уверенно. Теперь я хорошо ощущаю мощный двигатель под капотом. Быстро привыкаешь к такому приятному звуку.

Никита: Двигатель действительно очень мощный — V6 объемом 3,7 литра и 6-сту-пенчатая автоматическая трансмиссия с возможностью ручного управления. Есть и новшества, которые сразу не обна-ружишь. Специально для нашей страны «перепрошили» мотор, и теперь этот дви-гатель соответствует стандарту «Евро-5». Соответственно, поменялась прошивка трансмиссии, переключения стали более адекватные, плавные. И главное — поменя-лась подвеска, став более мягкой.

Разгоняемся по заснеженной дороге, на спидометре — 80 км/ч. То ли благодаря ма-стерству водителя, то ли «мозгам» маши-ны мы остаемся в колее. Останавливаемся, чтобы пристальнее изучить Mazdа. Удив-ляют огромные колеса с 20-дюймовыми

дисками, завораживает прищур биксеноно-вых фар. Проверяем на вместимость третий ряд сидений. Здесь спокойно усаживаются два человека ростом 180 см (мы специально проверяли), причем размеры салона и регу-лируемые кресла второго ряда позволяют устроиться с максимальным комфортом. Все сделано добротно: кожа, ремни безопасно-сти, трехзонный климат-контроль (штука не-лишняя для такого объема салона).

Переходим к магнитоле. Приятный глазу сенсорный монитор. С удивлением узнаем, что управлять им можно голосом. Проверя-ем. Я в полном восторге, мужчины улыба-ются. Узнаем, что все контакты с телефона можно загрузить через «Bluetooth», а магни-тола «дружит» с операционными системами iPhone, Android и другими. И вот Андрей за-дает самый волнующий вопрос о стоимости автомобиля.

Никита: В базовой комплектации Mazdа СХ-9 можно будет купить за 1 919 тысяч ру-блей. Неплохая цена для такого большого количества опций. Не могу не упомянуть о веском доводе в пользу покупки этого автомобиля: сейчас его можно приобрести с двойной выгодой! Минус 100 тыс. рублей от стоимости, плюс рассрочка платежа на два года под 0 %*.

Мы возвращаемся в город. Динамичный и «атлетичный» стиль обращает на себя вни-мание: благодаря СХ-9 мы ненадолго почув-ствовали себя «звездами» дороги. Похоже, этот автомобиль способен стать настоящей городской сенсацией, а своего обладателя осчастливить комфортабельностью, интел-лектом и ярким характером.

Насколько я пони-маю, конкурентов

у CX-9 на рынке нет: купить

такой большой внедорожник за сравнимые

деньги объектив-но невозможно. По размерам ку-зова автомобиль соизмерим разве

что с Audi Q7, которая даже в минималь-

но возможной комплектации

стоит на $27 000 дороже. Мягко

говоря, разница есть. CX-9 за-

явлен как самый вместительный,

мощный и пре-стижный SUV в гамме Mazda и позициониру-ется как модель премиум-клас-

са — и совершен-но обоснованно.

Меня порадовала подвеска, на-строенная на

сочетание управ-ляемости и ком-форта, близкое к идеальному.

С одной сторо-ны, в поворотах

автомобиль четко выдержива-ет траекторию и не проявляет

тенденции к рас-качиванию, с дру-

гой — подвес ка тихо и мягко

«проглатывает» дорожные неров-

ности и выбоины. На этой машине

при желании можно ездить

быстро и с азар-том. В общем,

достойный про-должатель рода

Zoom-Zoom.

МНЕНИЕ

Официальный дилер Mazda «ИТС-Авто»Ижевск, ул. 10 лет Октября, 91, тел. 601-500

ДИНАМИЧНЫЙ И «АТЛЕТИЧ-НЫЙ» СТИЛЬ ОБРАЩАЕТ НА СЕБЯ ВНИМАНИЕ: БЛАГОДАРЯ СХ-9 МЫ НЕНАДОЛГО ПОЧУВСТВОВАЛИ СЕБЯ «ЗВЕЗДАМИ» ДОРОГИ

* П

ред

лож

ение

огр

анич

ено,

дей

ству

ет с

15

фев

раля

20

13

год

а д

о 3

1 м

арта

20

13

год

а пр

и по

купк

е но

вых

авто

моб

илей

Мaz

da C

X-9

20

12

год

а вы

пуск

а со

спе

циал

ьной

вы

год

ой 1

00

00

0 р

убле

й от

сто

имос

ти а

втом

обил

я. Д

анно

е сп

ецпр

едло

жен

ие д

ейст

вует

в д

опол

нени

е к

кред

итно

й пр

огра

мм

е M

azda

Кре

дит

. Усл

овия

кре

дит

ован

ия: в

алю

та к

ред

ита

— р

убли

РФ

, пер

вона

чаль

ный

взно

с —

не

мен

ее 7

0 %

от

стои

мос

ти а

втом

обил

я, с

рок

кред

ита

24

мес

., ст

авка

14

,5 %

год

овы

х, м

иним

альн

ая с

умм

а кр

едит

а —

50

ты

с. р

., м

акси

мал

ьная

сум

ма

кред

ита

— 2

,1 м

лн р

. Обя

зате

льно

стр

ахов

ание

КА

СКО

за

счет

соб

стве

нны

х ср

едст

в за

емщ

ика.

Кре

дит

по

прог

рам

ме

Maz

da К

ред

ит п

ред

оста

вляе

тся

ОО

О «

Русф

инан

с Ба

нк»

(общ

еств

о с

огра

ниче

нной

отв

етст

венн

ость

ю),

лиц

ензи

я Ц

Б РФ

№ 1

79

2 о

т 1

5.0

2.2

00

6 г

., ре

гист

раци

онны

й но

мер

17

92

. В б

анке

так

же

дей

ству

ют

дру

гие

тари

фы

. Дан

ное

пред

лож

ение

нос

ит и

нфор

мац

ионн

ый

хара

ктер

, не

явля

ется

пуб

личн

ой о

фер

той.

Под

робн

ости

на

maz

da-i

zhev

sk.r

u. А

дре

с: И

жев

ск, у

л. 1

0 л

ет О

ктяб

ря, 9

1, т

ел. (

34

12

) 6

01

-50

0. Р

екла

ма

Page 96: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

94 Gorod 02 • 03

ПЕРВЫЕ МОТОЦИКЛЫ

Во многом благодаря энтузиазму и авторитету Можарова наш город стал площадкой, где появились первые экспериментальные моде-ли мотоциклов. В 1927 году Петр Владимирович предложил органи-зовать мотоциклетную секцию при Ижстальзаводе и приступил к раз-работке опытных образцов совет-ских мотоциклов. Мастерская, где на свет появились первые «ижи», занимала старое кирпичное зда-ние оружейного производства. В первое время здесь трудились 9 инженеров и 20 рабочих. Судя

по статьям в заводской газете, «…тов. Можаров легко сходился с рабочими, умел трудные вещи объяснить по-нятным языком, пользовался у людей безграничным доверием и любовью». Современники вспоминали, как инже-нер, надев кожаные краги и фуражку, ездил на работу на своем стареньком английском мотоцикле Stevens, про-вожаемый завистливыми и восхищен-ными взглядами мальчишек.

В 1928 году дирекция завода при-няла решение «на два месяца коман-дировать инженера П.В. Можарова и металлурга Г.И. Адамовича в Герма-нию для ознакомления с продукцией немецких мотоциклетных заводов,

а также приобретения девяти мо-тоциклов….». Ижевчане посетили в Германии ведущие мотоциклет-ные предприятия: всего удалось посетить 23 мотопредприятия, в том числе BMW, DKW, Neander, D-Rad, Zundapp, Stock. Можаров привез на родину несколько мо-тоциклов, детали двигателей, ко-робки передач и подвески и мно-жество свежих идей (в то время немцы были мировыми лидерами по производству мотоциклов).

Вернувшись, Петр Владимиро-вич и его команда в кратчайшие сроки сконструировали сразу не-сколько моделей разных «весовых

В ЭТОМ ГОДУ ИСПОЛНЯЕТСЯ 125 ЛЕТ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ПЕТРА ВЛАДИМИ-РОВИЧА МОЖАРОВА (1888-1934), СТАВШЕГО ОЛИЦЕТВОРЕНИЕМ УСПЕХОВ ИЖЕВСКОГО МОТОПРОИЗВОДСТВА, И 80 ЛЕТ С МОМЕНТА ЗАПУСКА ПРОИЗ-ВОДСТВА МОТОЦИКЛОВ НА ИЖЕВСКОМ МОТОЗАВОДЕ.

ИЖ-1ГОД ПОСТРОЙКИ 1929ОБЪЕМ ДВИГАТЕЛЯ 1200 СМ3

МАССА МОТОЦИКЛА 300 КГМОЩНОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ 24 Л.С.ЧИСЛО ПЕРЕДАЧ 3МАКС. СКОРОСТЬ 60 КМ/Ч

МОТОИСТОРИЯ

ИЖЕВСКИЕ МОТОЦИКЛЫ ИСТОРИЯ №1

Текс: Роман Киселев

Page 97: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

95

тяжелой промышленности Орджоникидзе, находился в расцвете сил, впереди — новые достижения. Поэтому родственники и друзья Можарова испытали шок, получив телеграм-му о его самоубийстве. В Москве у него оста-лась жена Варвара и 12-летний сын Петя. Обстоятельства смерти конструктора многие

называют загадочными.Можарова похоронили в Сочи. Считалось, что его

могила затерялась среди множества захоронений во-инов, умерших в эвакуационных госпиталях во время Великой Отечественной войны. Однако летом 2012 года жительница Сочи Ружена Гребенюк, гуляя возле одного из местных мемориальных кладбищ, обнару-жила старую полузасыпанную землей плиту с едва заметными буквами: «Петр Владимирович Можаров, 1888-1934» и сообщила о находке сотрудникам му-зея «Ижмаш». Сейчас ведутся переговоры с сочинской администрацией по поводу обустройства захоронения либо перенесения праха Можарова в Ижевск.

Можаров родился в селе Саюкино Тамбовского уезда в семье управляющего спиртзаводом. С детства мальчик интересовался техникой, а по-сле школы отправился учиться в Лейпцигский университет. В Германии он в совершенстве научился ездить на мотоциклах и досконально изучил их. Вернувшись домой, в 1914 году молодой инженер сконструировал самолет «Проба», на котором несколько лет возил пассажиров по всей губер-нии. В 1924 году после девяти лет работы на Тамбовском пороховом заводе Можаров переехал в столицу далекой Вотской автономной области (так до 1932 года называ-лась Удмуртия. — Прим. G.). Историк рода Можаровых Олег Курихин считал, что Петр Владимирович предвидел грядущую «чистку» на военных предприятиях (ему могли припомнить «непролетарское» происхождение).

В феврале 1934 года за свою деятельность по раз-витию мотостроения в СССР Петр Владимирович полу-чил в качестве премии путевку в санаторий ЦК в Сочи. Талантливый конструктор дружил с самим наркомом

категорий»: легкой (с объемом двигателя до 300 см3), средней (500-750 см3) и тяжелой (более 750 см3). В конце 1928 года чертежи были представлены руководству Ружейно-пулеметного треста (ве-домства, курировавшего работу над мотоциклами). Прообразами первых «ижей» стали модели, при-везенные из Германии. Можаров внес в них ряд важных изменений, адаптировав тем самым к тяжелым условиям российского климата. Гордостью инженера стал его пер-венец — мощный мотоцикл Иж-1, который был готов 17 сентября 1929 года. Расположение цилин-дров двигателя поперек корпуса, двойная амортизация переднего колеса с помощью системы рес-сор, прочная штампованная рама, оригинальная система глушителя, взаимозаменяемые колеса, защита рук водителя — все это значитель-но улучшило конструкцию машины по сравнению с «немцами».

ЕЩЕ ОДИН. И ЕЩЕ…

Параллельно шла работа над вто-рым мотоциклом, получившим название Иж-2. Эту модель мак-симально унифицировали с пер-

вой, при этом применили несколь-ко оригинальных технологических решений: упрощенная конструкция передней вилки, принудительное ох-лаждение двигателя, привод на коле-со коляски (!) (которая, кстати, была двухместной).

Самым первым весной 1929 года был изготовлен тяжелый мотоцикл Иж-3, оснащенный 2-цилиндровым V-образным двигателем немецкой фирмы Wanderer объемом 750 см3. Он также имел штампованную сварную раму, специальное подрессоренное анатомическое седло; цепной привод заднего колеса был помещен в герме-тичный кожух.

В 1929 году Можаров и его коллеги специально к Первому Всесоюзному мотопробегу спроектировали еще три мотоцикла: легкий Иж-4 и два средних — Иж-5 и Иж-6. Иж-4 имел одноцилиндровый двухтактный дви-гатель объемом 200 см3. Коробка пе-редач и вал привода заднего колеса вместе с главной передачей были за-имствованы у немецкого мотоцикла марки Stock. Пятый «Иж» по сути был переделанным немецким Neander с объемом двигателя 500 см3: была усилена ходовая часть, добавлены подножки и боковая подставка, раз-работана новая передняя вилка.

Можарову с несколькими ин-женерами пришлось еще раз съездить в Германию, чтобы при-обрести нужные детали. Наконец, 25 сентября 1929 г. на старт мото-пробега вышла пятерка первых «ижей» (Иж-6, к сожалению, так и не завершили). Кроме ижевских мотоциклов, в пробеге участвова-ло несколько иностранных мото-циклов и автомобилей. Участники успешно преодолели 3300 км по территории трех союзных респу-блик (Россия, Белоруссия, Украи-на). Вся пятерка «стальных коней» с минимумом поломок финиширо-вала в столице, произведя среди москвичей настоящий фурор.

МОТОЗАВОД-ГИГАНТ В ИЖЕВСКЕ?

В октябре 1929 года все разработ-ки мотоциклов в Ижевске было решено свернуть и передать их в Ленинградский трест массового производства. Было ли дело в под-коверных интригах, или просто кто-то из советских чиновников посчитал, что первый мотоцикл должен родиться в городе Лени-на? Как бы то ни было, весь кол-лектив конструкторов, в том числе и Можарова, перевели в северную В

стат

ье и

спол

ьзов

аны

мат

ериа

лы и

з кн

иги

О.В

. Кур

ихин

а «П

ётр

Влад

имир

ович

Мож

аров

, 18

88

-19

34

: кон

стру

ктор

оте

чест

венн

ых

мот

оцик

лов»

, газ

еты

«М

ашин

остр

оите

ль»

(ном

ер о

т 2

5.1

0.2

01

2),

лич

ного

арх

ива

Серг

ея Н

икол

аеви

ча С

елив

анов

ског

о

Page 98: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

96 Gorod 02 • 03

столицу. Там он продолжил свою работу, создав еще несколько экспериментальных моделей. Две из них запустили в мелкосе-рийное производство: Л-300 в Ленинграде и НАТИ-А-750 в Подольске.

В апреле 1932 года было принято истори-ческое решение о постройке в удмуртской столице мотоциклетного завода общесоюзно-го значения: предполагалось, что к 1940 году здесь будут выпускать 50 000 единиц в год. Чем объяснял выбор Ижевска сам Можаров? Во-первых, это наличие необходимого сырья и обо-рудования для выпуска такой сложной техники, как мотоциклы. Во-вторых, ижевские рабочие обладали необходимой для этого квалифика-цией, — сказывался более чем 100-летний опыт

в изготовлении оружия. В-третьих, в Ижевске три года назад уже выпу-стили первые мотоциклы. С легкой руки Можарова мотоциклетная секция стала местом подготовки кадров для крупного серийного производства.

Летом 1932 года Можаров вновь приезжает в Ижевск. Руководство республики, не дожидаясь помощи из Москвы, решило своими силами начать строительство первого кор-пуса Мотозавода. Была выбрана пло-щадка на ул. Базарной (ныне ул. Горь-кого), где до революции находилась оружейная фабрика Березина. Пер-вые станки Ижевского мотозавода

заработали 1 мая 1933 года. Именно с этой даты берет начало история мотоциклетно-го производства в нашей стране.

Базовую модель Л-300 Можаров силь-но изменил. Пришлось убрать багажник и передние щитки, заменить плоские под-ножки на круглые, вращающуюся ручку газа на поворотную манетку (специальный рычажок на руле мотоцикла). Конструктор пошел на это с целью сделать мотоцикл бо-лее дешевым, а значит, и доступным для широких слоев населения.

В июле 1933 года из ворот цеха, свер-кая свежей краской, выкатился красавец Иж-7 — первый серийный мотоцикл, кото-рый вскоре начнут выпускать в Ижевске.

МОТОИСТОРИЯ

Массовое производство мотоциклов

в нашей стра-не началось

на Ижевском мотозаводе в 1933 году.

В первые годы Великой

Отечествен-ной войны его передали в Ир-

бит. В 1946 году производ-ство мотоци-клов в Ижевске

получило новый виток развития — на Ижевском машиностро-

ительном заводе. За свою долгую исто-

рию мототех-ника ижевского производства прошла испы-тания време-

нем и дорогами десятков

стран мира.

СПРАВКА

Обкатка двигателя первого мотоцикла Иж-7, 1933 год

СЕРГЕЙ НИКОЛАЕВИЧ СЕЛИВАНОВСКИЙ краевед, филолог

— Моя тетя Мария Никитична Тимофеева работала вместе с Петром Можаровым. В 1928 году она поступила на завод ко-пировщицей в мотостроительную секцию. В семейном архиве хранится фото 1933 года, где она запечатлена с небольшим

коллективом завода, рядом с Можаровым. Работая на мотозаводе, Мария Тимо-феева увлеклась суровым мужским спортом — мотогонками — и даже выступала в чемпионатах СССР, где неоднократно занимала призовые места, а в 1936 году приняла участие в первом в мире женском мотопробеге.

В следующем номере Gorod подробнее расскажет об Ижевском мотозаводе, а также о первом в мире женском мотопробеге, о том, как «ижи» сражались на полях Великой Отечественной и где сегодня в Удмуртии можно своими глазами увидеть уникальные мотоциклы… на ходу.

Благ

одар

им з

а по

мощ

ь в

под

гото

вке

стат

ьи м

узей

ОА

О «

НП

О «

Иж

маш

», п

ресс

-слу

жбу

и

Эксп

оцен

тр О

АО

«И

жев

ский

мот

озав

од «

Акс

ион-

холд

инг»

Page 99: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

97

Всемирно известный итальянский бренд представляет совершенно новый подход к созданию мужского гардероба.

Giovane Gentile — мужской стиль в деталях!Ижевск, ТРК «Петровский», 2-й этаж, тел. 8 964 180-93-70Ре

клам

а

Page 100: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

98 Gorod 02 • 03

В минувшем году компания, основан-ная в Канаде Джозефом-Арманом Бомбардье, отметила 70-летний юби-лей! Все эти годы имя BRP служило синонимом качества и новаторства.

Производитель шел непроторенным путем, изобретая не просто новые модели, а целые направления в мототехнике. Сегодня значок BRP можно встретить по всему миру, хоть на асфальтовых серпантинах Италии, хоть на снегу Аляски. Достойно представлен бренд и в Ижевске: BRP-центр MAGNETIC входит в двадцатку лучших дилерских BRP-центров в России.

Корпорация Bombardier Recreational Products производит технику на четырех континентах силами 6000 квалифициро-ванных сотрудников. На эту вершину BRP подняли инновации, лежащие в основе кор-поративного духа компании, и суть каждого продукта. А еще страсть! Как завещал сам Бомбардье, даже универсальная техника должна дарить незабываемые ощущения.

На рынке техники для активного отдыха BRP предлагает самую современную, техни-чески совершенную и надежную продукцию. Платформа REV для Ski-Doo и Lynx сделала BRP производителем снегоходов номер один в мире. Гидроциклы Sea-Doo GTX и RXP с экологически чистым двигателем 4-TEC укрепили положение BRP как ведущего про-изводителя водных мотоциклов. Технология E-TEC для подвесных моторов Evinrude про-извела настоящую революцию в лодочной промышленности, а квадроциклы серии MAX Can-Am стали первыми мотовездехо-

ЦЕНТР ДРАЙВАдами, специально сконструированными для двух ездоков. И продолжать можно долго — фабрики BRP не производят скуч-ную и ординарную технику.

В России производителя с канадской родословной представляют 90 дилеров, но менее 20 из них имеют высокий ста-тус «Голд». В числе избранных ижевский BRP-центр MAGNETIC. Золотой статус означает, что работа дилера полностью соответствует стандартам корпорации. В Ижевске можно приобрести любую сер-тифицированную модель. И даже если ее не окажется в наличии, ждать придется не больше недели. Здесь же можно экипиро-ваться для приключений, и не важно, куда вы отправитесь на поиски адреналина, — подходящая одежда, обувь, защита и аксес-суары найдутся.

Современная техника требует квалифи-цированного обслуживания, его обеспечит сервисный центр MAGNETIC, оборудо-ванный в соответствии с требованиями производителя. Механики прошли обуче-ние в Санкт-Петербурге и хорошо знают специфику аппаратов марки BRP. И если неполадки застанут владельца в пути, то достаточно будет позвонить в сервисный центр — помощь придет. К слову, гаран-тия на большинство продуктов канадского бренда составляет 2 года без какого-либо ограничения пробега.

Покупка техники BRP — это еще и билет в клуб активных людей. К снегоходу, гидро-циклу или катеру обязательно приложатся новые друзья и новые места!

ДЕНИС ОВЧИННИКОВ

менеджер BRP-центра MAGNETIC

— В автомо-бильной про-мышленности есть Mercedes,

а в мототехнике место лидера

занято брендом BRP. У нас мно-го постоянных покупателей, остановивших свой выбор на аппаратах этой марки. Одних убеждает на-

дежность, дру-гих — особое премиальное

ощущение ком-форта. Просто заведите Ski-

Doo и снегоход другого произ-

водителя. Услы-шите, как тихо

и стройно рабо-тает двигатель Rotax. Каждая

деталь, все ню-ансы прорабо-

таны. И каждый сезон техника

BRP становится современнее, постоянно мо-дернизируется. Не предлагаю поверить на

слово, приез-жайте и оцените BRP сами в ходе

тест-драйва.

Текст: Александр Лапинер

Вода, асфальт, земля или снег? ИЖЕВСКИЙ BRP-ЦЕНТР MAGNETIC представляет легендарную мототехнику на любой случай

МОТОЭКСТРИМ

Page 101: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

99

Родстеры SpyderФантастический облик и за-предельные характеристики. Трехколесная компоновка Spyder — это мотоциклетный драйв, помноженный на бе-зопасность и комфорт авто-мобиля. Подходящий вариант найдет и турист, и асфальтовый сорвиголова.

Снегоходы Ski-DooШирочайшая линейка сне-гоходов Ski-Doo позволяет подобрать технику для любой ситуации. В любом случае покупатель получает высоко-эффективный мотор Rotax, легендарную надежность и легкость эксплуатации. Модели совершенствуются каждый год!

Квадроциклы Can-AmОт легкой прогулочной техники до двухместных мотовездехо-дов — 30 моделей квадроциклов! Надежные моторы и трансмис-сия, выносливость, яркий дизайн и драйв. Can-Am может стать отличным помощником в работе, спорте и отдыхе.

Снегоходы Lynx Еще одна модельная линейка снегоходов от финского филиала BRP. Эти аппараты имеют много общего с моделями Ski-Doo, но отличий еще больше! Сразу два бренда в одном дилерском цен-тре позволяют выбрать вариант, подходящий по всем параметрам.

Гидроциклы Sea-DooСовременная внешность — не единственное преимущество канадских гидроциклов. Под яр-кими бортами прячутся высокие технологии, эффективные при разгоне и, конечно, торможении. Только гидроциклы Sea-Doo ос-нащены тормозной системой iBR.

Моторы EvinrudeДаже самый мощный мотор плох, если он лома-ется, считают в BRP и дают на все мото-ры Evinrude гарантию на 5 лет и 750 моточасов!

Не только надежность, но и дру-гие характеристики достойны уважения. Например, топливная экономичность и мощность от 3,5 до 300 л.с. и выше.

Dakar покорен!В январе 2013 года команда BRP Can-Am ATV одержала сокрушительную победу в са-мой престижной внедорожной гонке — ралли-рейде «Дакар». Маршрут проходил по территориям трех государств: Перу, Аргентина и Чили — и составил более 8500 км. Гонщики из Латинской Америки на «квадриках» Can-Am Renegade XXc заняли в своем классе все три призовых места!

ШЕСТЬ СТИХИЙ BRP

Ижевск, ул. Телегина, 30тел. (3412) 617-400

MAGNETIC

www.b-18.ru

Рекл

ама

Page 102: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

100 Gorod 02 • 03

ПУБЛИКА Снега и зрелищ

Морозная суббота 19 января отметилась долго-жданным событием — первым этапом Чемпионата и Первенства России по гонкам на снегоходах. В соревновании участвовало более 50 професси-ональных спортсменов, представляющих Россию также и на международных соревнованиях. Место действия — СК «Чекерил».

В рамках Чемпионата состоялись заезды в классе «Свободный», где любители состязались с профессионалами. Участие в гонке могли принять все желающие. Первый этап собрал спортсменов и любителей из Ижевска, Воткинска, Нефтекамска, Кирова, Нового Уренгоя, Зеленодольска и других городов. К сожалению, гонщики из Удмуртии не за-няли призовых мест. Но отличился ижевчанин Илья Сухих, занявший в общем зачете 4-е место. Именно он стал первым среди гонщиков-любителей не только Удмуртии, но и других регионов России.

Можно констатировать: зрители и болельщики получили незабываемые впечатления и массу поло-жительных эмоций. Спортсмены на грозно ревущих снегоходах, развивая скорость до 160 км/час, фили-гранно выписывали пируэты, мчась с немыслимыми кренами. Нам посчастливилось наблюдать каскад захватывающих прыжков высотой до 10 метров, а также экстремальные трюки, казалось бы, не поддающиеся никаким законам физики. И все это на протяжении более трех часов!

Официальный спонсор меро-приятия — салон BRP Центр «МАГНЭТИК», группа компаний «ЭКСТРИМ»

Page 103: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

101

Фото: Александр Лапинер

Page 104: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

102 Gorod 02 • 03

К СВЕДЕНИЮ

Компания BURTON

SNOWBOARDS мировой лидер среди произво-дителей сно-убордов. Она

была основана в 1977 году Джейком

Карпентером Бёртоном,

которого при-нято считать прародителем современного

сноуборда.

Мы очень ждали этого. Участвовали в голо-совании и сначала почти выбыли из него, но потом неожиданно взлетели на первое ме-сто. «Фальсификация!» — негодовали одни. «У них очень дружный город!» — признава-ли другие. Итог — бронза. Но и тут скепти-чески настроенные не унимались: «Вам все равно ничего не построят!» Но компания Burton свое слово сдержала, и к новому году преподнесла любителям сноуборда Удмуртии настоящий подарок: в «Нечкино» открылся Burton парк.

Волна бёртомании накрыла города России весной прошлого года: компания «Юма» (эксклюзивный дистрибьютор Burton в Рос-сии) объявила беспрецедентное голосова-ние, по итогам которого обещала построить в 13 городах-победителях Burton парк. Од-ним из счастливчиков стал Ижевск.

Для строительства парка мирового уров-ня в «Нечкино» приехали трое професси-ональных шейперов. Место было выбрано не случайно. Курорт смог выполнить все условия для постройки: подготовить необ-ходимое количество искусственного сне-га, предоставить ратрак, обеспечить парк подъемником и, благодаря лояльности ру-ководства, сделать его бесплатным.

Открытие долгожданного Burton парка состоялось 30 декабря и неслучайно совпало с всемирным днем сноубординга. Началось празднование с торжественного разрезания красной ленты — эту миссию доверили са-мым юным райдерам. Затем почетным крас-ным бантом наградили умницу и красавицу Софью Санникову, ставшую на время голо-сования «лицом» ижевского Burton парка.

После этого каждый из желающих смог отрезать себе по кусочку ленты на память.

По результатам праздничного контеста, во время которого райдеры не только опро-бовали новую трассу, но и продемонстри-ровали свое мастерство, победителями стали Ксения Губарева и Наиль Гильфанов, показавший лучшую комбинацию трюков на всех фигурах парка. А их немало: пер-вый «стол» состоит из двух роллеров и по-улджэма (бокс со сходом на приземление роллера), второй — перила в наклон (down rail и dance floor), третья фигура — труба, радуга и бокс up-flat, четвертая — quater-pipe (половина пайпа) с боковыми сходами и бокс flat-down. Все фигуры изготовлены в Европе компанией Unit из специального пластика, они безопасны и идеальны для качественных тренировок.

— Для поддержания парка нам при-слали специальный шейптул (инструмент для резки фигур) из Европы. Он позволя-ет быстро и эффективно реставрировать и строить новые фигуры, — рассказывает главный шейпер парка Камиль Мазитов. Вспоминая голосование, он признается, что результатом доволен.

— Пришлось много сил потратить на продвижение этой темы. Но мы громко заявили, что можем сделать что-то само-стоятельно. Burton парк объединил людей в едином порыве, чтобы создать что-то хо-рошее для республики. Это очень важно!

Посещение парка абсолютно бесплат-ное, как для начинающих, так и для про-фессионалов. За новостями и последними изменениями следите в группе «ВКонтак-те»: vk.com/burtonparkizhevsk.

Текст: Анастасия Аминова

ПРОМО

Page 105: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

103

Рекл

ама

16+

Page 106: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

104 Gorod 02 • 03

Тема здорового образа жизни сегодня актуальна как никогда, самое пристальное внимание

развитию спорта в нашей стране уделяет Президент и Правитель-

ство РФ. Желание быть здоровым и красивым побеждает лень, и даже

те, кто относился к спорту скепти-чески, встают на коньки, посещают бассейны и тренажерные залы. Весь комплекс спортивных и оздорови-

тельных услуг предлагает обновлен-ный стадион «Динамо». Его по праву можно назвать одним из культовых сооружений Ижевска: и по сей день

он остается центром спортивной жизни нашего города. Gorod кратко расскажет о славной истории «Дина-

мо» и его современных успехах.

Всероссийское физкультурно-спортивное общество «Динамо» в России появилось 18  апреля 1923 года. Спустя три года его организовали в Ижевске. Изначально Обще-ство было создано для физической подго-товки силовых структур. Однако с течением времени все больший интерес к нему нача-ли проявлять обычные горожане. С прихо-дом на должность председателя УРО ОГО ВФСО «Динамо» министра внутренних дел по УР Александра Первухина началась ак-тивная работа по развитию Общества, ко-торая вывела его на новый уровень. Являясь председателем «Динамо», он смог вдохнуть в Общество новую жизнь. Результатом каче-ственной работы стал тот факт, что сейчас комплекс — современный центр спортив-ной жизни, где работают секции по боксу, карате, восточному боевому единоборству, дзюдо, кикбоксингу, художественной гимна-стике, ушу, стрельбе из лука и спортивным танцам.

Одним из последних достижений и по-дарком для любителей спорта стало откры-тие после реконструкции здания плаватель-ного спортивного комплекса. В нем созданы все необходимые условия для комфортного занятия спортом. Для малышей и их роди-телей предусмотрен малый плавательный бассейн. Здесь занимаются детские группы (от 5 до 9 лет), группы «Мама и дитя» (от 1 до 3 лет) и «Мама +» (для беременных). Благодаря специальному подъемнику, един-ственному в Ижевске, бассейн могут посе-щать и дети с ограниченными физическими возможностями.

В большом плавательном бассейне (25 метров, 5 дорожек), оборудованном трибунами на 250 мест, можно пуститься в «свободное» и «безлимитное» плавание,

посетить занятия по аквааэробике и обу-чающему плаванию для детей и взрос-лых. Уже летом закрепить оздоровитель-ный эффект водных процедур можно будет в хаммаме и сауне. Кроме того, посетителей приятно порадуют новые раздевалки с вместительными шкафчи-ками и комфортные душевые комнаты.

Отдельная гордость — тренажерный зал. В зале созданы прекрасные усло-вия для достижения высоких результа-тов и приятного времяпрепровождения: зеркала и плазменные телевизоры, а главное — самое современное обору-дование для качественных тренировок: велотренажеры, беговые дорожки, крос-стренеры, наборы оборудования для всех групп мышц. Весной для предста-вительниц прекрасного пола откроются новые залы фитнеса и йоги.

Украшение спорткомплекса — студия красоты Belle. Профессиональные спе-циалисты предлагают широкий спектр услуг, поддерживающих молодость и красоту.

Собраться всей семьей и обсудить спортивные достижения за стаканчиком кислородного коктейля можно уже се-годня в уютном кафе или в холле стади-она на первом этаже. Там же находится магазин товаров, необходимых для за-нятий спортом.

В свое время «Динамо» стало одним из первых спортивных обществ в нашей стране, которое сыграло авангардную роль в становлении отечественного физкультурно-спортивного движения. И сегодня, как и прежде, «Динамо» верно своей традиции — быть в первых рядах физкультурного движения страны.

В этом году Всероссийское физкуль-

турно-спортивное общество «Динамо» отмечает 90-ле-

тие со дня образования. В честь юбилейной даты

приказом Президента России утвержден план торжествен-

ных мероприятий по всей стране, в том

числе и в Ижевске

Ижевск, ул. Красногеройская, 20, тел./факс: (3412) 784-507, 934-513, www.dynamo-udm.ru

Текст: Анастасия Аминова, фото: Рая Ибрагимова

ПРОМОНа правах рекламы

Page 107: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

105

Рекл

ама

Page 108: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

106 Gorod 02 • 03

БИЗНЕС И ПОЛИТИКА

http://konovalov-maxim.livejournal.com/

Максим Коновалов — из-вестный ижевский ресто-ратор, «человек, который на все имеет свое мне-

ние». «Пожалуй, лучший блог, который я когда-либо читал», — пишет о «ресто-

ранных хрониках» Максима один из его постоянных

читателей. И не зря. Блог позволяет не только взгля-нуть на жизнь популярного

ресторанного холдинга изнутри, но и проникнуться философскими размышле-

ниями автора.

Блогинг в России стал не только трендом, но и силой, с кото-рой считаются. Блогеры создают профсоюзы, придумывают

собственные премии и начинают на равных соперничать с традиционными СМИ. В Удмуртии тоже есть свои герои

блогосферы. Предлагаем вашему вниманию самых, на наш взгляд, популярных и перспективных.

БЛОГЕРСКИХ ДЕЛ МАСТЕРА

http://donskih.ru/Андрей Донских — успешный биз-несмен, бизнес-тренер, писатель и просто незаурядный и интересный «мужчина в полном расцвете сил». Именно с его легкой руки при под-держке Министерства по делам моло-дежи УР и факультета журналистики УдГУ была учреждена ежегодная «Ре-гиональная блогерская премия». Блог для тех, кто интересуется бизнесом, ищет нестандартные решения и не боится быть белой вороной. http://andrey-konoval.livejournal.com/Андрей Коновал — популярный блогер, журналист, общественный деятель, оппозиционер. Андрей бесстрашно поднимает самые острые социальные и политические темы, сдабривая их собственным независимым мнением.

http://www.yastrebova.ru/Надежда Ястребова — «та еще птич-ка»! «Комсомолка, спортсменка и просто красавица», успешная биз-нес-леди и популярный блогер. Надя легко, живописно и неглупо расска-зывает о собственных секретах успе-ха и делится впечатлениями от сво-

их многочисленных путешествий. Только «ВКонтакте» у Нади более 10 тысяч подписчиков!

КУЛЬТУРА И ОБРАЗОВАНИЕ

http://englishvideoles.ru/Сергей Чернышов — 24-лет-ний преподаватель англий-

ского, победитель республи-канского конкурса «Педагог

года 2012» в номинации «Молодой учитель», ав-тор блога «Видео-уроки по английскому языку».

«Я выкладываю свои видео-разработки, для того чтобы

процесс изучения языка был творческим, интересным

и захватывающим».

БЛОГ-ПОСТ

Текст: Анастасия Аминова

Page 109: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

107

БОДИ, КОРРЕКТИРУЮЩЕЕ БЕЛЬЕ, ЮБКИ, КОРСЕТЫ

ТЦ «Медведь», 4-й этаж, тел. (3412) 52-33-08 www.fraulust.ru

ЭЛЕГАНТНОЕ ОБОЛЬЩЕНИЕ

Cтильные новинки весныот AREFEVA BODY**

*

* Фрау люст. ** Арефьева боди. Реклама

http://borhes.livejournal.com/Павел Зорин — талантливый ижевский режиссер и драматург. Именно с его блога можно смело начи-нать знакомство с современной театральной жизнью Удмуртии. Самые актуальные и интересные события молодежного театра Les partisans, Центра современ-ной драматургии и режиссуры — в блоге «ТеатроТе-лекиновелоЛитература».

http://yumshanpromo.blogspot.ru/Павел Поздеев — гуру современной удмуртской куль-туры, режиссер, продюсер, руководитель промогруппы «Юмшан-57». Мы благодарим Павла за «Бурановских бабушек», Silent Woo Goore, «Элькуновидение» и мно-жество других замечательных проектов и рекомендуем срочно добавить его блог в закладки.

РАЗНОЕ

http://gotskaya.livejournal.com/Ижевчанка Алла Шумихина — «человек-синоптик», пресс-секретарь Удмуртского гидрометцентра. В блоге «увлекающаяся» и «разносторонняя» Алла описыва-ет «свое видение, чувствование» науки, путешествий, социально значимых событий и т.п. Особое место в ее блоге занимают посты о природных явлениях, после прочтения которых «каждая погода благодать».

http://sorokina.livejournal.com/Ольга Сорокина — журналист, шеф-редактор попу-лярного сайта, многократный победитель фестиваля «Живое слово». В блоге Ольги мы обнаружили немало любопытной информации, а детальное знакомство с «Записными книжками» доставило нашей редакции «лингвистическое» удовольствие.

http://uzhevsk.ru/«Блог умного города» — один из наших фавори-тов, и неслучайно: концепция, которой следуют

его создатели, весьма созвучна с той, что избрал для себя Gorod. «U» — это эксклюзивные интер-

вью, последние городские новости, культура, музыка, рассказы о премьерах и рецензии...

Словом, все то, что обязано быть интересным для активного и неглупого горожанина.

Больше блогов на http://izh-it.ru/blogging/

Page 110: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

108 Gorod 02 • 03

Истинная жизнь брендовТекст и фото:Константин Шумилов

Мы живем, как это ни печально признавать, в эпоху потребления, и один из главных ее символов — бренд. Что это такое, объяснять не нужно. Каждый день и каждый час мы сталкиваемся с ним, сварив «особый» кофе утром, пообедав в «особом» кафе днем, купив «особые» ботинки вечером. Другое дело, что каждая вещь имеет свою цену, и цены эти весьма разнятся в зависимости от степени раскрутки торго-вой марки. Причины, по которым платок от фабрики «Урюпинский трикотаж» стоит в разы дешевле аналогичного платка от, скажем, Etro, очевидны. Однако не совсем ясно, почему один и тот же платок в Москве, Милане и Ижевске приобретает совер-шенно разные ценовые категории. И уж совсем непонятно, откуда такая накрутка, учитывая, что себестоимость производства обоих платков, в принципе, одинакова. Но обо всем по порядку в нашем журналистском расследовании.

ТИЛЬ

Page 111: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

109

недорого и со вкусом. Однако и здесь есть пара обидных вещей. Во-первых, в России они стоят дороже. Вот пример: одни и те же джинсы от H&M на официальном сайте компании стоят порядка 30 евро (то есть около 1200 р.), в фирменных магазинах Казани или Екатеринбурга — около 2000-3000 р. Конечно, скажете вы, это просто издержки, таможенные пошлины и тому подобное, да и цена не так уж кусается, чтобы всерьез о ней задумываться. Но вот следующий факт: себестоимость этой са-мой пары джинсов — всего 10 евро. И мало того, что H&M — это всемирно известный шведский бренд, все их вещи производятся на мануфактурах в Индии, где за 2 доллара в 18-часовой рабочий день индусы «клепа-ют» модную одежду. Таким образом, на-крутка для продажи в Европе — в три раза, в России — в четыре, а то и в пять раз.

С брендами люкс и премиум-класса и вовсе трудная ситуация. Мало того, что стоят они весьма недешево, так нас еще и пытаются обмануть. Средняя цена ру-башки из новой коллекции Armani или D&G на официальном сайте — 550 евро. Подобные цены и в ижевских бутиках, однако почему-то на прошлогодние кол-лекции. При этом в Европе такие вещи, как правило, уцениваются в два, а иногда и в три раза. Впрочем, в Ижевске немало магазинчиков, предлагающих элитные бренды по совершенно «смешным» ценам. Думаю, вы понимаете, что свитер от Ralph Lauren не может стоить 2 тыс. р., а имен-но за такую сумму его продают в одном из ижевских магазинов. Та же самая ситуа-ция и в интернете: здесь несметное число сайтов, специализирующихся на брендах, предлагает купить одежду или подозри-тельно дешево, или необоснованно доро-го. И поверьте, по картинке отличить ори-гинал от подделки весьма непросто.

КАЖДОМУ СВОЕ

Потребитель брендов одежды — это практически каждый из нас. Каждая вещь в нашем гардеробе имеет бирку, на которой указана фирма-производи-тель. У некоторых эти бирки «сообща-ют» о никому не известной марке, у дру-гих — о массовых и доступных брендах (как, например H&M или Topshop), у третьих — об элитарных и люксовых вариациях. И если отследить способ це-нообразования первой категории просто нереально, потому как совершенно не-ясно, откуда берутся и где производятся эти самые вещи, то насчет второй и тре-тьей стоит подумать. Итак, какова основ-ная аудитория покупателей брендов, чей уровень — средний и чуть ниже среднего (согласно языку фэшн-индустрии, middle и mass-market)? Как правило, это пред-ставители среднего класса, которые уже не хотят одеваться на рынке, однако хо-дить по бутикам еще стесняются. С теми, кто покупает одежду класса премиум и люкс, все понятно: это люди, для ко-торых важна не столько стоимость вещи, сколько ее статус.

Как оказалось, в Ижевске можно найти одежду абсолютно всех ценовых катего-рий. Любители (пусть даже и вынужден-ные) «урюпинского трикотажа» запросто могут отыскать то, что по душе и по кар-ману, на одном из рынков или в бесчис-ленных маленьких магазинчиках. Средний класс едет отовариваться в торговые цен-тры с их вечными распродажами, а люди состоятельные — в один из пока еще не-многочисленных бутиков. Выбор — за по-требителем.

«БРЕНДОВАЯ ГЕОГРАФИЯ»

Начнем с масс-маркета. Масс-маркет — это те самые магазины одежды, которые можно найти практически в любом тор-говом центре. Массовый бренд потому и прекрасен, что доступен многим. В та-ких магазинах редко найдешь вещь до-роже 10 тыс. рублей. При этом выглядит их одежда вполне сносно (Colin`s, Oggy, Zolla и т.п.), а иногда и вовсе хорошо (H&M, Bershka, Pull&Bear). Рассчитаны эти бренды на самые разные социальные слои — от студентов-хипстеров до руко-водителей небольших компаний. Казалось бы, масс-маркет — идеальный вариант:

Сегодня можно наблюдать тен-денцию повы-

шения интереса к независимым, а не массовым

дизайнерам одежды. Брен-ды-корпорации ослабляют свои позиции и усту-

пают домаш-ним фабрикам и модельерам-

одиночкам

Зачастую осно-ватели всемир-

но известных брендов одежды

были весьма далеки от ин-дустрии моды

и большую часть своей жизни занимались совершенно

другим делом. К примеру, Рене Лакост, созда-тель Lacoste,

был известным теннисистом

и дважды ста-новился первой ракеткой мира,

прежде чем открыл свою

фабрику по про-изводству спор-тивной одежды

Многие модные бренды появились благодаря войне и в начале своего пути шили одежду исключительно для нужд армии. Так, на-пример, фирменный принт Burberry изна-чально был создан как аналог цвета «хаки» для британ-ских солдат

Page 112: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

110 Gorod 02 • 03

МОДНЫЕ ПРИМЕТЫ

• Чем дальше от Москвы, тем дороже. Уж не знаю, чем это обусловлено — пробками на дорогах или зарплатами перевозчиков. Но цена одной и той же вещи в магази-нах столицы России и столицы Удмуртии может разниться почти в два раза. При-веду пример из личного опыта: побывав в Казани, я был весьма удивлен тем, что стандартное поло от Lacoste в фирменном магазине стоит 2600 р. В Ижевске то же поло дешевле, чем за 3500 р., я отыскать не смог. А казалось бы, всего 350 кило-метров…

• Чем лучше раскручен магазин — тем выше цены. Тут логика проста: чем боль-ше плата за аренду помещения, тем се-рьезнее накрутка на предлагаемый товар. С одной стороны, удобно, когда магазин расположен в центре города или в самом популярном торговом центре. Однако стоит ли переплачивать лишь за место?

• Чем «дороже» покупатель, тем выше цена того, что он покупает. Приведу пример двух ижевских магазинов, поставляющих одежду брендов, специализирующихся на так на-зываемой street wear (одежде для нефор-малов). Как рассказал продавец одного из них, и те и другие закупают практически одни и те же вещи, одних и тех же брендов, на одном и том же складе в Москве. Одна-

ко у первых джинсы стоят порядка 2000 р., у других — 3000. Почему так? Оказывается, первые ориентируются на «продвинутых» школьников и студентов, другие — на взрос-лых, еще не «наигравшихся» бунтарей. Вто-рые, понятное дело, готовы заплатить боль-ше. Вот и вся арифметика.

Автор этой ста-тьи не поленил-ся и совершил фоторейд по

ижевским мага-зинам, торгую-щим брендовой одеждой. При сравнении их

цен с теми, что предлагают

интернет-мага-зины и офици-альные сайты

марок, напраши-ваются выводы, и они неутеши-тельны. Стои-мость вещей

в наших магази-нах либо сильно завышена, либо абсурдно мала

и в лучшем случае соот-

ветствует цене за качественную

реплику

1. Свитшот Fred Perry. Цена на официаль-ном сайте бренда от 10 000 р. 2. Поло Paul Smith. Офици-альная цена — от 3000 р. 3. Футболка D&G. Официальная цена — от 9000 р. В Ижевске — 2500 р. 4. Рубашка Pure из официального ма-газина. 5. Джемпер G. Botticelli, пред-ставленный в Ижев-ске в официальном магазине бренда. 6. Джинсы Diesel. Цена на офици-альном сайте от 10 000 р.

ТИЛЬ

СЭКОНОМИЛ — ЗНАЧИТ ЗАРАБОТАЛ.ИЛИ ОБМАНУЛСЯ?

За время обхода ижевских брендовых магази-нов одежды и обуви почти в каждом нас ожида-ла распродажа, вплоть до 990 р. за любую вещь из прошлой коллекции. Согласитесь, «УРВАТЬ» ПОЛО ОТ RALPH LAUREN ИЛИ СВИТШОТ ОТ FRED PERRY ЗА ЭТИ ДЕНЬГИ — НЕПЛОХО. Однако никто не даст вам гарантий, что эти вещи являются стопроцентным оригиналом.

Требовать соответствующие доку-менты у продавца бесполезно. Си-туацию усугубляют качественные современные подделки: отличить их от оригинала под силу лишь опытным байерам-экспертам. По-жалуй, лучший способ избежать приобретения фейка — делать покупки в фирменном магазине с огромной накруткой или зака-

зать на официальном сайте, переплатив за доставку.

Так как же заполучить качественную брен-довую вещь, не нарваться на подделку и при этом не переплатить? Своим опытом делятся ижевчане, которым это удается.

1 2

3

4

5

6

Page 113: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

111

Рекл

ама

Page 114: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

112 Gorod 02 • 03

ЯН МЕДВЕДЕВдизайнер, художниквыбор: ebay.com

Не сочтите за рекламу, но я советую всем приобретать вещи напрямую из США или Европы через сайт www.ebay.com. Это своеобразная барахолка, где можно найти абсолютно все по доволь-но демократичным ценам. В том числе и брендовые вещи. Новые коллекции, конечно, искать бесполезно. Однако, на-пример, фирменные поло от Fred Perry в идеальном состоянии можно найти и вовсе за 15 долларов, причем общаясь непосредственно с самим продавцом. Иностранцы, в отличие от нас, как пра-вило, не обманывают и к делу подходят серьезно. Необходим лишь неплохой ан-глийский и международная банковская карта. Посылка идет в среднем три-четыре недели, зато производство — не made in China.

СВЕТЛАНА БАТАНОГОВАпереводчик, байервыбор: секонд-хенды

На самом деле найти брендовые вещи мож-но и в секонд-хендах. Конечно, придется поискать, но результат того стоит. Цена брендовой вещи из секонда несоизмери-ма по сравнению с той, что в магазинах. Стоит сущие копейки, плюс в единствен-ном экземпляре и, как правило, прямиком из Европы или США. Если есть время, то почему бы не пройтись и не поискать, тем более эмоции от найденной среди общего хлама вещи гораздо сильнее, чем от стан-дартного шопинга.

НЕ ВСЕ ТАК ПЛОХО

Не стоит отчаиваться. Да, пусть вероят-ность того, что нас обманут, выдав под-делку за оригинал, высока. Но это повод научиться разбираться в одежде и раз-личать true or false (настоящее или под-делка (англ.). — G.). Пускай наценка за любимый бренд — до 200 %, но это шанс найти новые оригинальные марки одежды по приемлемым ценам, использовать аль-тернативные способы покупки. В конце концов, бренд — это лишь внешняя обо-лочка, некий мираж, иллюзия повышения собственного статуса. Бренд — своеобраз-ный ярлык, несущий в себе социальный «месседж». Может, пора перестать вешать на себя ярлыки и жить, не оглядываясь на стереотипы? Кто знает, кто знает…

ТИЛЬ

закупочная цена

+трансфер

и таможенные пошлины(может

достигать 50 %)

+предпринима-тельский налог

(около 30 %)+

цена за аренду помещения(еще 20 %)

+зарплата про-

давцу+

непосредствен-ная прибыль

Таким образом, минимальный

уровень на-крутки — около 100 %. И чем выше спрос,

тем выше итоговая цена в магазинах

ИЗ ЧЕГОСКЛАДЫВАЕТСЯ

ЦЕНА?

ЭДУАРДБАЗИЯНфотографвыбор: шопинг за границей

Я часто бываю за границей и предпочитаю покупать одежду там. Выходит действи-тельно дешевле. И речь не о пресловутых распродажах в Париже или Милане. Прак-тически в любом более-менее крупном европейском городе можно найти брен-довый магазин и купить желанную вещь в два раза дешевле. Ну, а если распродажа, то вы сами понимаете. Отличный способ совместить приятное с полезным.

БРЕНДОВЫЙ КАЛЬКУЛЯТОР

Так получается, что государство регу-лирует уровень наценки лишь на товары первой необходимости, ее норматив — 25 %. Накрутка цен на одежду ограничена только спросом и амбициями предприни-мателя. Она может составлять и 50, и 100, и даже 200 %.

Вот какой алгоритм це-

нообразования поведал один из ижевских пред-принимателей, занимающийся

продажей одежды

Page 115: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

113

СТУДИЯ СВЕТА LUSTERRA• Профессиональные консультации по выбору освещения• Оптимальное соотношение цены и качества• Быстрая доставка• Индивидуальный подход• Расчет и проектирование освещения• Подбор и поставка всех типов ламп,

трансформаторов и ПРА

Ижевск, ТЦ «СИТИ», ул. Холмогорова, 15, 3-й этажтел./факс (3412) 933–918, моб. +7 912 459-70-22e-mail: [email protected], www.lusterra.ru

Рекл

ама

Page 116: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

114 Gorod 02 • 03

Т ак уж получается, что в последнее время мужчина, обладающий хо-рошим вкусом, стал повышенным объектом внимания со стороны об-щественности, и не только женской

половины. Конечно, безупречно одетый мужчина с идеальными манерами и врож-денным чувством стиля ценился всегда, но именно сейчас на него ведется особая охота. Все модные блогеры повернуты на том, чтобы выйти в город и отыскать среди стандартной безликой толпы тех самых героев нашего времени, квинтэссенцию

настоящих мужчин. «Но только при чем тут этот неведомый херитейдж?» — спросите вы. А при том, что избранные, прогуливав-шиеся по городу и попавшие в объектив вездесущих фотографов, четко знают, что это такое и с чем его едят. Вне зависимости от того, хотите ли вы попасть на страницы модных блогов или же просто подтянуть свои знания о мужском стиле, прочитать эту статью о херитейдже все-таки стоит. Задача минимум — быть в курсе и знать ос-новы. Задача максимум — стать тем самым идеальным мужчиной с обложки.

О х о т а н а Б о н д а

Текст:КонстантинШумилов

Признайтесь честно: кто из вас знает, что такое херитейдж? Лезть в Google за ответом бесполезно, я пробовал. Он утверждает, что херитейдж — это сорт малины и сеть отелей в Швейцарии. Но мы-то с вами говорим о моде, причем о мужской.

ТИЛЬ

Page 117: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

115

тел. 647-589

MEYER

Рекл

ама

Page 118: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

116 Gorod 02 • 03

БОНД КАК ЭТАЛОН

Херитейдж — понятие широкое. Оно включает в себя не только стиль одеж-ды, но и стиль жизни в целом. В перево-де с английского heritage — «наследие». И в этом вся суть. Именно любовь к тра-диционным и проверенным временем вещам характеризует его апологетов. К чему ухищряться и выдумывать что-то новое, когда все давно уже придума-ли. Согласитесь, классический вариант мужского галстука, появившийся еще в незапамятные времена, до сих пор держит марку и остается в гардеробе любого уважающего себя мужчины. Традиционный мужской стиль одежды сформировался примерно в середине XX века и с тех пор сильно не изменился. Нет, мы не говорим о появлении всевоз-можных цветов и фасонов, коллекциях известных модельеров или одежде, сши-той по «нанотехнологиям». Достаточно взглянуть на то, как выглядели голли-вудские актеры 40-60-х годов, чтобы по-нять: настоящему мужчине не нужно на-девать, например, вычурную цветастую футболку или узкие джинсы с вышивкой, чтобы выглядеть эффектно. Минима-лизм, практичность и элегантность. Все гениальное — просто.

Достаточно взглянуть на гардероб не-безызвестного агента 007 и понять, что в нем нет ничего лишнего. На светский раут Бонд надевает сидящий по фигуре костюм и галстук-бабочку, а сидя у ками-на с очередной красавицей — кашемиро-

Некоторые представители «редкого вида» в Ижевске: Игорь Найдин — бизнесмен, Антон Янцен — музыкальный продюсер, Кирилл Никитин — диджей, промоутер, музыкант

вый свитер и свободные брюки. Все в тра-дициях жанра.

Вообще, чтобы понять, что такое хери-тейдж в действии, можно просто пере-смотреть «Бондиану». Любовь к класси-ческой одежде и автомобилям, хорошему алкоголю и прекрасным женщинам — вот те черты, которые выделяют его среди остальных. Настоящему мужчине не нуж-но доказывать, кто он такой и что из себя представляет. Это видно с первых секунд знакомства.

Настоящий мужчина не следит за новин-ками модной индустрии. Он впитал осно-вы того, как нужно выглядеть, с детства, и этого достаточно, чтобы быть неотра-зимым. Звучит расплывчато и абстрактно, но, как мы уже убедились в Google, никто до сих пор так и не дал определения хери-тейджу. И не нужно. Кто знает — тот зна-ет. Те, кого считают настоящими иконами стиля, не черпают вдохновение из модных журналов. Навряд ли Марлон Брандо, Ален Делон, Эрнест Хемингуэй когда-либо замо-рачивались «трендами», однако их стиль — вне всяких сомнений. Эти мужчины просто знали, что в дождливую погоду стоит на-девать тренчкот, а в солнечную — рубаш-ку-поло и очки-полароиды. И никакого вол-шебства в этом нет.

ВЕЧНЫЙ СТИЛЬ

В течение последних лет херитейдж оста-вался на пике моды именно потому, что все устали от провокационных 80-х и не-стабильных 90-х. В то время мода подверга-лась множеству экспериментов и зачастую не совсем удачных. Разноцветные брюки-бананы и футболки со стразами ушли на свое почетное место в музей. Мода меняет-ся, стиль остается. И херитейдж — это по-пытка возродить тот самый «настоящий» стиль. Анзор Канкулов, редактор мужско-го журнала Port, высказал мысль о том, что херитейдж — это поиск истории. Я бы до-бавил, что это поиск лучшего в истории. Фотографы ищут героев, а герои уже давно все нашли: в старых журналах и фильмах, на страницах Ремарка и на потертых фото-графиях из семейного фотоальбома.

Сегодня как ни-когда востребован образ интеллекту-ала. В моде всегда то, чего мало. А ко-

личество интел-лекта в глобальном информационном пространстве за-метно снизилось

Особый шик — методичное от-

парывание бирок, логотипов, замена брендированной

фурнитуры на анонимную — ми-

нимум дизайна, одежда как про-

стая функция

ТИЛЬ

Page 119: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

117

Ro x yМУЖСКАЯ ОДЕЖДА ИЗ КОЖИ И МЕХА

ТЦ «Кит», 2-й этаж

Рекл

ама

Page 120: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

118 Gorod 02 • 03

в ИжевскеВ феврале в ТРЦ «Талисман» состоялось открытие первого фирмен-ного магазина Crocs в Ижевске. Американский бренд, завоевавший бешеную популярность во всем мире, предлагает оценить стильную, необыкновенно удобную обувь и аксессуары. За что женщины, мужчи-ны и дети так любят Crocs? За яркий дизайн и невероятный комфорт!

О компанииМировой лидер в производстве инновационной обуви сегмента

casual для мужчин, женщин и детей

компания Crocs пред-лагает несколько

уникальных коллек-ций, состоящих из

более чем 300 моде-лей разных стилей.

Необыкновенно легкая и невероятно удобная обувь Crocs

подходит для всех случаев жизни и лю-

бого сезона!

Уже сегодня продук-ция Crocs продается

в 90 странах. Каж-дый день миллионы поклонников этой

обуви по всему миру наслаждаются

совершенством формы, функ-

циональностью, универсальностью и положительными эмоциями, которые

дарит Crocs на рабо-те, дома и на отдыхе.

Узнайтеподробности на

www.crocs.ruтел. (3412) 90-62-29

Каждая пара содержит материал Croslite™ — инновационный запатен-тованный полимер, производящийся по революционной технологии. Благодаря уникальному материалу

всю обувь Crocs отличает мягкость, легкость в уходе, гигиеничность — все то, что является залогом комфорта ваших ног. В фирменном магазине представлен полный ассортимент Crocs — новая коллекция обуви 2013, линейка классических сабо всех цветов радуги, а также фирменные аксессуары, которые помогут создать оригинальный образ в любую погоду.

Page 121: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

119

* Р

етро

. Мы

эво

люц

ион

иров

али.

Рек

лам

а

Page 122: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

120 Gorod 02 • 03

ОБРАЗ ПОД КЛЮЧ

Термин «брондирование» — производное от brown и blond, то есть сочетание коричне-вых и блонд оттенков. Идеально брондиро-ванные волосы — это филигранная работа: тонко подобранные цветовые сочетания, расположение разных оттенков по прядям в схематическом порядке. Но усилия того стоят: результат максимально приближен к естественному оттенку. Брондирование выгодно оттеняет кожу и освежает цвет лица, а это делает внешний облик женщины свежее и моложе. Использование широкого спектра оттенков приводит к визуальному увеличению объема волос, делает их гуще и пышнее. Брондирование эффективно скрадывает седину. Окрашенные по этой технологии волосы не требуют частого под-крашивания, так как отрастающие корни не выделяются из общей массы.

Весеннее преображениеВесна — лучшее время для преображения и смелых экспериментов со сво-ей внешностью! Среди десятков заявок на участие в проекте «Образ под ключ» мы не смогли оставить без внимания письмо от 24-летней молодой мамы Екатерины Шариповой. По признанию самой Кати, на ее внешно-сти не лучшим образом сказывается недостаток времени и бесконечные хлопоты о малыше. А так хочется почувствовать себя красивой и ухожен-ной! Наша героиня была настроена решительно и готова к самым смелым экспериментам. Результат превзошел все ожидания!

Фото: Николай Данилов

ДЕЛО ТЕХНИКИВ последнее время у всех на слу-ху — а у самых продвинутых и на волосах — техника брондирова-ние. Это новейшее колористиче-ское направление, представля-ющее собой окрашивание волос с результатом, максимально при-ближенным к естественному от-тенку. У Кати от природы неплохие волосы, а парикмахеры-колористы с помощью брондирования прида-ли им великолепный живой блеск и насыщенный цвет.

НЕЖНАЯ КАРАМЕЛЬПосле долгой зимы кожа становит-ся бледной и тусклой. Благодаря моментальному бронзингу — авто-загару — кожа приобретает краси-вый натуральный оттенок за счи-танные минуты. Входящие в состав лосьонов витамины и питательные вещества прекрасно увлажняют и разглаживают кожу. Для Кати был выбран оттенок «Нежная кара-мель». Теперь ее кожа словно излу-чает тепло и нежность приближа-ющейся весны! Весь март цена на эту процедуру в сети загар-клубов «Шоколад» всего 499 р.!

РАУШАНИЯБАБУШКИНАмастер салона

«Модные люди»

Page 123: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

121

ТЦ «КИТ», 1-й этаж, тел. 90-82-44;Пушкинская, 371, тел. 61-26-46

NEW Красногеройская, 61 (рядом с УдГУ), тел. 52-53-85

www.m-ludi.ruБлагодарим бутик Parad (ТЦ «СИТИ», 2-й этаж) за предоставленную одежду,

цветочную мастерскую «Винтаж» за помощь в организации съемок

Пушкинская, 185 тел. 510-623

green-stone.com

тел. 916-633www.zagar-club.ruvk.com/zagar_club

ТЦ «СИТИ», 2-й этаж тел. 8 909 063-63-60

8 909 715-81-42

Хотите стать следующей героиней нашего проекта? Ждем ваше фото и краткий рассказ о себе на [email protected] или [email protected]

Акция действительна с 1 по 31 марта 2013 года. Подробности у администраторов салона. На правах рекламы

МАНИКЮР МЕЧТЫУ Кати нет возможности делать маникюр часто. Быстрый, безопасный и красивый вариант — покрытие MINX. Благо-даря богатой палитре он позволяет эксперимен-тировать с дизайном. Кате мастера салона «Модные люди» подо-брали нежную весеннюю гамму, придающую ее образу игривость. Вни-манию модниц: весь март в салоне «Модные люди» на маникюр MINX скид-ка 20 %!

ЦВЕТОЧНЫЙАВАНГАРД

Смелый букет для стиль-ной энергичной де-вушки в виде дамской сумочки от флористов цветочной мастерской «Винтаж» стал идеаль-ным дополнением об-раза. В цветочной ком-позиции яркие орхидеи и нежные мускари — неожиданное, но такое гармоничное сочетание. Прекрасное весеннее настроение обладатель-нице такого авангардно-го букета обеспечено!

ШИК, БЛЕСК, КРАСОТА!Правильные украшения способны управлять на-строением и даже менять характер. Новые ювелир-ные коллекции наверняка доставят их обладательни-це массу позитивных эмо-ций. Сияющие драгоценные камни выгодно подчеркнут женственность и привлека-тельность, а оригинальный дизайн украшений сделает вас центром внимания. Всю весну в сети ювелирных са-лонов «Зеленый камень» и салоне «Бриолетт» дей-ствуют приятные скидки!

СИЯНИЕ КОЖИЧтобы поддержать «устав-шую» кожу и наполнить ее энергией, Кате нанесли альгинатную антикупероз-ную маску с черникой, ви-тамином С и миоксинолом. Маска оказывает мягкое воздействие, нормализует пигментацию и укрепляет капилляры. Весь март в са-лоне «Модные люди» сто-имость процедуры всего 280 р.! В «арсенале» сало-на также массаж для лица, пилинг, чистка, депиляция воском, шугаринг и многое другое для вашей красоты.

Пушкинская, 206 тел. 52-55-85

Page 124: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

122 Gorod 02 • 03

МНЕНИЕ

Рекл

ама

Page 125: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

123

Эликсир вечной молодости создать пока не удалось. Однако попытки найти

причины увядания и способы борьбы с ним продолжают-ся, и многие из них довольно успешны. За последние годы было выдвинуто сразу несколько гипотез старения. Одни ученые склоняются к тому, что виноваты свободные радикалы; другие стоят за эндокринную теорию, объясняющую старение посте-пенным снижением гормональ-ного фона. Но самые удивитель-ные исследования и открытия произошли в области генетики. Согласно новейшим данным, процесс старения находится под строгим контролем генов. А если так, в него можно вмешаться и корректировать.

Ученые Nu Skin выявили био-химические вещества, которые обеспечивают связь между ра-ботой генов и молодостью кожи. Используя данные о влиянии генов на процессы старения, им удалось разработать техно-логию, которая возвращает коже молодость, регулируя актив-ность соответствующих генов. Так появились специальные гели ageLOC и прибор ageLOC Galvanic SPA II.

По своему действию эта

методика схожа с безынъ-

екционной мезотерапией, когда под дей-

ствием гальва-нических токов в кожу вводят

лечебные мезококтейли. Разница в том, что аппарат

для домашнего использования

всегда при вас и восполь-зоваться им

можно в любую свободную ми-нуту. Данная технология

понравится за-нятым женщи-нам, у которых

не хватает времени на ре-гулярное посе-

щение клиники, а также людям

со снижен-ным болевым порогом – во

время процеду-ры неприятные

ощущения отсутствуют.

Если делать процедуры

2 раза в неделю по 5-10 минут,

уже через месяц вы увидите

первые резуль-таты.

ИЛЬЯ БЛЕЗДОВ

врач-дерматокосметолог

Аппарат для домашних антиэйдж-процедур  — тренд последних лет. Не тратить время на похо-ды в клинику красоты — для многих заманчивая идея. Как такие приборы влияют на процесс ста-рения?

ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ:Гальванические токи способствуют быстрому и глубокому проник-новению в кожу активных ингредиентов из ионизированных гелей. В их состав входят антивозрастные компоненты. Они позволяют снять спазм мышц лица и разгладить мимические морщины на лбу, переносице, в уголках глаз, вокруг рта и на щеках, а также усилить регенерацию кожи. Благодаря мягкому массирующему действию процедуры улучшают клеточный обмен и кровообращение, омола-живают и тонизируют кожу, повышают ее эластичность, способству-ют лучшему увлажнению.

ИННОВАЦИЯ:Многофункциональность. Меняя гели и насадки, можно решать разные задачи: глубоко очищать кожу, корректировать морщины, укрепить волосы и активизировать их рост, а также уменьшить вы-раженность целлюлита.

РЕЗУЛЬТАТ:Увеличивается выработка коллагена. А значит, разглаживаются мел-кие и глубокие морщины, возвращается упругость кожи и заметно улучшается цвет лица. Согласно заключению специалистов, спустя 8 недель регулярного применения 92,5 % участников исследования отметили значительное снижение признаков старения.

Бутик Nu Skin, ул. Холмогорова, д. 15,1-й этаж, ТЦ «Сити»

тел. (3412) 56-96-30 тел. (3412) 56-93-10

МНЕНИЕ

ПРОМО

Page 126: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

124 Gorod 02 • 03

январе 2013 года Центр инновационной косметологии ALTEOS Beauty впервые в Удмуртии представил новейший диод-ный лазер для эпиляции Light Sheer

Duet от компании LUMENIS (США) — всемирного лидера рынка лазерного оборудования. Мы рас-спросили о новинке врача-дерматокосметолога ALTEOS Beauty Елену Александровну Шмидт.

В наш век высоких технологий существует ли действенный способ избавления от нежела-тельных волос?Нужно понимать, что для прекращения роста во-лос недостаточно удалить лишь видимую, мертвую часть волоса, как это происходит при механических и химических способах депиляции — восковой, шу-гаринге, бритье, использовании специальных кремов.

Проблема роста нежелательных волос беспокоит человечество с неза-памятных времен. Еще во времена Клеопатры рабыни выщипывали во-лоски на теле царицы с помощью пинцетов. И в наши дни гладкое тело — мечта многих женщин и мужчин, непреходящее веяние моды, особо актуальное в преддверии приближающегося пляжного сезона.

В

Для радикального решения пробле-мы необходимо разрушить клетки рост-кового слоя волосяного фолликула, а на это, с большей или меньшей степенью эффективности и безопасности, спо-собны только физические методы воз-действия: электро-, фото- и  лазерная эпиляция.

Какой из этих способов более эф-фективен?В процессе многочисленных иссле-дований и  оценки клинической эф-фективности существующих методик эпиляции было установлено, что обе-спечить эффект полного (пожизненно-го) удаления волос могут лишь лазер-ные системы эпиляции.

Каковы преимущества лазерной эпиляции перед фотоэпиляцией?И фото-, и лазерная эпиляция основа-ны на поражающем воздействии на во-лосяные фолликулы световой энергии, преобразованной в тепло.

В основе фотоэпиляции лежит воз-действие широкополосного импульс-ного света (IPL) на пигмент меланин, содержащийся и в волосяных лукови-цах, и в клетках кожи. При проведении фотоэпиляции происходит поглощение энергии и нагрев пигмента как в стерж-не волоса, так и в окружающих тканях, что существенно повышает риск ожога. Поэтому производители вынуждены оснащать аппараты для фотоэпиляции затратными технологиями охлаждения кожи, а это сильно удорожает саму про-цедуру. Кроме того, при фотоэпиляции часть энергии отражается от поверх-ности кожи, значительно ограничивая глубину проникновения IPL, что приво-дит к  уничтожению меланина только в стержне волоса. В итоге волосы стано-вятся более светлыми, но продолжают расти. Фотоэпиляция — это эпиляция, но с временным эффектом.

Справедливо заметить, что фото-эпиляция является для клиента про-цедурой болезненной, небезопасной из-за высокого риска получения ожо-гов и, в целом, менее эффективной, чем лазерная эпиляция.

На рынке косметологических услуг представлено множество аппаратов лазерной эпиляции. В чем их отличия?Лазерную эпиляцию можно про-изводить с помощью излучения,

LIGHT SHEER DUET:НОВАЯ ЭРАЛАЗЕРНОЙ ЭПИЛЯЦИИ

ЕЛЕНА АЛЕКСАНДРОВНА ШМИДТврач-дерматокосметолог ALTEOS Beauty

ПРОМО

Page 127: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

125

генерируемого различными лазера-ми: рубиновым, александритовым, неодимовым. Их отличают разные длины волн и  другие технические характеристики, позволяющие по-добрать параметры воздействия в  соответствии с фототипом кожи, цветом волос или индивидуальными особенностями пациента и т. д. Что-бы заниматься эпиляцией на всех фототипах, специалисту необходимо иметь в арсенале два-три аппарата. Универсального прибора долгое вре-мя не существовало.

На сегодняшний день, по данным клинических исследований, самым эффективным признан диодный ла-зер с длиной волны 800-810 нм, обе-спечивающий всего за 3-4 процедуры устойчивый результат прекращения роста волос. Длина волны 800-810 нм идеально подходит как для эпиляции у людей II-IV фототипа, составляю-щих большинство в нашей стране, так и у клиентов со смуглой или загорелой кожей.

Для проведения лазерной эпиляции в Центре инновационной космето-логии ALTEOS Beauty используется диодный лазер Light Sheer Duet. В чем его преимущества?Light Sheer Duet — это новейшая раз-работка всемирно известной компа-нии LUMENIS. Как и другие аппараты нашей клиники, Light Sheer Duet име-ет одобрение FDA  — авторитетной американской организации в сфере здравоохранения, зарегистрирован и разрешен к применению на терри-тории РФ.

В аппарате Light Sheer Duet впервые реализованы две инновационные тех-нологии: пневматическое (вакуумное) втягивание участка кожи внутрь специ-

Центр инновационной косметологиител. (3412) 43-51-07, www.alteos.ru

Лиц. на мед. деятельность№ ЛО-18-01-000114 от 9.09.2008.

* Лайт Шир Дуэт от компании Люменис.На правах рекламы

альной рукоятки и рекордно большой (22 на 35 мм) размер «светового рабо-чего пятна». Поэтому две главные про-блемы — скорости и комфорта лазер-ной процедуры — получили гениальное решение!

Как данные инновационные техно-логии Light Sheer Duet влияют на процедуру эпиляции?Благодаря вакуумному усилению про-цедура лазерной эпиляции впервые стала комфортной и безболезненной, применение анестезии не требуется, так как рецепторы кожи более ярко воспринимают ощущение легкого дав-ления, создаваемого вакуумом, неже-ли сам лазерный импульс. Кроме того, втягивание кожи в рукоятку сокраща-ет расстояние, которое должен пройти лазерный импульс от излучателя до мишени.

Использование светового пятна большого размера, во-первых, позволя-ет доставить к фолликулам максимум фотонов излучения без необходимо-сти использования высокой энергии, во-вторых, сокращает количество импульсов для покрытия всей зоны обработки, что рекордно увеличивает скорость эпиляции. Например, проце-дура эпиляции самых обширных зон, таких как голени или спина, занимает не более 15 минут.

Все это повышает безопасность и комфорт процедуры, даже при эпи-ляции самых чувствительных зон, та-ких как лицо, шея, бикини, подмышки, и, безусловно, делает процедуру Light Sheer Duet самой быстрой и эффектив-ной в мире.

Можно с уверенностью сказать, что с появлением аппарата Light Sheer Duet наступила новая эра возможностей ла-зерной эпиляции!

Аппарат признан «золотым стандар-том» для процедур лазерной эпиляции в Европе и США. Клинически доказано удаление более 85 % волос в зоне обработ-ки после проведения четырех процедур.

до

после

Инновации LightSheer DUET*:

• Самый большой размер «рабо-чего пятна» в мире: шесть лазерных излучателей, собранных в единую диодную матрицу, обеспечивают рекордную скорость процедуры

• Система вакуумного усиления га-рантирует высокую эффективность и безопасность эпиляции. В ходе процедуры кожа втягивается внутрь пространства рукоятки, волосяные фолликулы максимально прибли-жаются к излучателю, что позволяет эффективно воздействовать на фолликулы с разных сторон с ис-пользованием меньшего количества энергии

• Впервые процедура лазерной эпиляции стала комфортной, ане-стезия не требуется

Page 128: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

126 Gorod 02 • 03

— Что я узнаю, окончив курсы?— Курсы дают полную информацию о том, как жить в новой для вас ситуации. Вы узнаете все о беременности, секретах успеш-ного грудного вскармливания и уходе за детьми. Избавитесь от страхов. Научитесь приемам расслабления и самообезболива-ния при родах. Узнаете, как успешно развивать и воспитывать своего малыша. Но самое главное — курсы помогут укрепить вашу связь с ребенком!— Какие преподаватели ведут курсы?— Квалификация педагогов — самая высокая. В процессе обу-чения у вас есть возможность задать свои вопросы акушеру-гинекологу, неонатологу, педиатру, диетологу и психологу. У всех специалистов центра высшее специальное образование, многие владеют специальными методиками работы с беременными, супружескими парами и детьми.— Какие варианты программ для родителей предлагают курсы?— Стандартная продолжительность курсов — 2 недели. В про-грамму входят лекции врачей, психологические тренинги, от-дельно можно посещать гимнастику и занятия творчеством. На курсе для будущих родителей «В ожидании чуда» акушер-

гинеколог освещает тему беременности, ведет подготовку к родам и грудному вскармливанию, неонатолог рассказывает о тонкостях ухода за новорожденным, психолог готовит жен-щину, супружескую пару к родам и появлению малыша. Цикл занятий «Я родился» рекомендуется мамам и папам малышей до 1 года: здесь раскрывают секреты успешной лактации, учат справляться с депрессией, педиатр и диетолог разъясняют пра-вила питания матери, освещают такую важную тему, как пра-вильное введение прикормов. Третий курс «Ранний возраст» поддерживает родителей 1-3-летних детишек, помогает подго-товить малыша к детсаду.— На каком сроке беременности приходить на курсы?— Чем раньше, тем лучше, можно еще до зачатия, если говорить о курсе «В ожидании чуда». Но если вы придете на сроке в трид-цать с лишним недель, это тоже хорошо — сосредоточитесь на тренинге родов. Во время беременности удобно также пройти курс «Я родился». Не у всех родителей есть помощники, кото-рые могли бы позволить посетить такие курсы молодой маме сразу после родов. А некоторые родители успевают обучиться 2-3 раза на протяжении беременности!

НАДЕЖДА ПЕНКИНА врач-педиатр, профессор, доктор медицинских наук

Недавние исследования по грудному вскармливанию показали, что в семьях, где мамы обучались, продолжитель-ность кормления более длительная и введение прикормов у детей более правильное. Эти дети реже болеют ОРВИ, кишечными инфекциями, аллергическими заболеваниями, что способствует успешному посещению детского сада. В настоящее время обучение по грудному вскармливанию проводится в женской консультации, в детской поликли-нике, кабинетах здорового ребенка, но достаточно ли этого? Родители нередко отмечают отсутствие индивидуальной работы, качества знаний. Мы сталкиваемся с тем, что женщина, прослушав лекции в женской консультации, придя к нам, задает элементарные вопросы. На приеме у врача-педиатра всегда дефицит времени, нет возможности рас-

сказать обо всем подробно. Поэтому целесообразно проводить дополнительное обучение в специализированных центрах, где работают компетентные специалисты.

Ижевск, ул. Красноармейская, 86а, тел. 77-51-50www.молокоимед.рф

ЗНАНИЯ МАМЫ — ЗДОРОВЬЕ МАЛЫШАСвершилось! Теперь у вас впереди 9 месяцев беременности, а это посещение врачей, радостные ощущения, а возможно, страхи и сомнения. Все ли в порядке со мной и моим малышом, смогу ли

я выдержать боль при родах? А уж когда малыш появится на свет — вопросов еще больше. Пожалуй, единственное место, где вы сможете в полной мере получить ответы на свои вопросы, —

это родительская школа. В конце 2012 года в Ижевске открылся первый Центр поддержки грудного вскармливания и родительской культуры «Молоко и Мед». Рассказать о центре мы решили

от лица настоящих и будущих слушателей курсов.

ПРОМО

БЕРЕМЕННОСТЬПЕРВЫЙ ГОД

ОТ ГОДА ДО ТРЕХ

Рекл

ама

Page 129: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

127

Реклама

Page 130: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

ЛЮДМИЛАНИЯЗОВАдиректорательеFactory Woman

У меня нет проблем с лишним весом, но, как и любая женщина, я хочу выглядеть хорошо. Уже вторую неделю (на момент интервью. — Прим. G.) посещаю аппара-ты электростимуляции мышц. Процеду-ру прохожу лежа, практически в непод-вижном состоянии, но ощущение, что я активно качаю пресс. Скажу честно, качать пресс мне никогда не нравилось, но то, что происходит под воздействием аппарата, доставляет удовольствие. Что еще важно, мне при этом не нужно переодеваться, я спокойна за макияж и прическу и сразу после процедуры могу отправиться по своим делам. Я за-нималась и на тренажерах, и фитнесом, но ничего не радовало, а в Slimclub мне нравится все: отличная идея совместить в одном клубе аппараты, тренажеры и ручной массаж.

Велнес-студия Slimclub — признанная во всем мире международная сеть, в Ижевске открылась впервые. Судя по количеству клиентов, в ней была острая необходимость. Наше главное преимущество в том, что, не прилагая серьезных усилий, не изнуряя себя диетами, за короткий срок вы сможете почувствовать и увидеть результат. Мы исполь-зуем различные методики, аппараты и тренажеры, так полюбившиеся голливудским звездам, — это виброплатформа, Vacuterm и т. д. Пока над вами работает тренажер, можно читать, смотреть телевизор. Нередко наши клиентки засыпают прямо во время процедуры (улыбаются). Мы постарались создать уют — наши гостьи чувствуют себя как дома, общаются в непринужденной обстановке, пьют чай. Каждая женщина может испытать на себе прелести легкого фитнеса: первое пробное посещение в подарок*!

ТАТЬЯНАСКВОРЦОВАстаршаямедицинскаясестра

Мне по состоянию здоровья спорт в при-вычном его представлении противопо-казан. То, что предлагают здесь — легкий фитнес — для меня идеальный вариант. Заниматься в тренажерном зале тяжело, здесь — приятно. Я хожу в клуб со дня его открытия и за это время опробовала все тренажеры и аппараты. Выбрала для себя оптимальные и теперь ежедневно два часа провожу здесь: начинаю с более активных процедур и заканчиваю расслабляющими. Результат? За полтора месяца минус 4 см в талии. Даже медицинский халат стало приятнее надевать (улыбается). Можно ча-сами заниматься в обычном тренажерном зале и не получить результата, который до-стигается в Slimclub за полчаса. При этом не чувствуется усталость! Slimclub — это такой женский клуб по интересам, где приятно проводить время с пользой для здоровья.

АНДЖЕЛЛАЕГОРКИНАспециалист по массажу высшей категории

Открытие Slimclub в нашем городе — на-стоящий подарок для ижевчанок. Здесь решают как «глобальные» задачи по снижению веса, так и локальные, помо-гая скорректировать недостатки вашей фигуры. Сочетание тренажеров, аппара-тов и ручного массажа, который также представлен в Slimclub, дает ошеломля-ющие результаты. Только представьте, за один сеанс можно уменьшить талию на 2 см! При этом боли, которой обычно сопровождается традиционный массаж, не будет: благодаря тренажерам эту неприятную стадию удается миновать. Я уверена, за подобными студиями — будущее. Современные женщины на-равне с мужчинами покоряют вершины бизнеса, не снимая с себя ответственно-сти за дом и семью, и подобный отдых им просто необходим.

Приобрести абонементы и подарочные сертификаты Slimclub можно по адресам:ул. Пушкинская, 365, тел.: (3412) 77-09-06, 655-696,ул. Ильфата Закирова, 16, тел. 93-01-75. Информация на сайте www.slimclub.ruwww.vk.com/izhslimclub, www.odnoklassniki.ru/slimclubizh

ЮЛИЯ ИВАНОВА И ЛЕВ СОКОВНИНвладельцы велнес-студий Slimclub в Ижевске

Похудеть без диетКак сбросить лишний вес, минуя спортзалы и диеты? Легко! В этом уже убедились клиенты международной сети велнес-студий Slimclub, которая теперь представле-на и в Ижевске. Легкий фитнес для женщин — относительно новый вид в спортив-но-оздоровительной отрасли России и мира, а в Ижевске впервые стал доступен в конце прошлого года и за короткое время успел покорить немало ижевчанок. Не нужно прикладывать физических усилий, чтобы получить блестящий резуль-тат. Все, что от вас требуется, — прийти в клуб. Остальное за вас сделают тренаже-ры, аппараты и, конечно, заботливые руки сотрудников Slimclub.

Только для женщин

БезБез усилийусилий ии диетдиет будетбудет стройнымстройным силуэтсилуэт

ПРОМО

* Подробная информация об организаторе акции, правилах проведения, сроках, месте и порядке их получения можно узнать по указанным телефонам. На правах рекламы

Page 131: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

КРАСОТА – ЭТОЕСТЕСТВЕННО

Впервые в Ижевске!

Ижевск, ул. Пушкинская, 365тел. (3412) 405-405 [email protected], todocabe.ruМед. лиц. № 18-01-0001147 от 28.08.2007 г. Реклама

ПЕРЕВОРОТ В КОРРЕКЦИИ ВОЗРАСТНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ КОЖИ, ЛЕЧЕНИИ УГРЕВОЙ БОЛЕЗНИ И ВЫПАДЕНИЯ ВОЛОС

Повышение эластичности и смягчение кожи

Улучшение цвета лица

Увлажнение кожи, регулировка водного баланса

Уменьшение и устранение морщин

Торможение процессов старения

Очищение кожи от пигментных пятен

Повышение местного иммунитета кожи

Основной эффект процедуры Plasmolifting™ — это восста-новление вашей естественной красоты. Действие технологии Plasmolifting™ заключается в том, что в коже запускаются естественные механизмы обновления. В первую очередь ликви-дируется недостаток кислорода и влаги, создаются оптимальные условия для роста и деления молодых и абсолютно здоровых клеток. Происходит стимуляция синтеза коллагеновых и эласти-новых волокон, отвечающих за упругость кожи и красивый овал лица. Активизируется защитная система кожи и в дальнейшем эффективно противостоит старению. В результате кожа не просто выглядит молодой, она функционирует как молодая!

Метод основан на одноименном методе обработки крови с по-мощью запатентованных пробирок и особого способа центрифу-гирования. Это возможность управлять процессами регенерации, заставляя кожу обновляться изнутри, улучшая и ускоряя заживле-ние любых повреждений.

Plasmolifting™ безопасен, так как тромбоцитарная аутоплазма изготавливается только из собственной крови пациента без до-бавления каких-либо посторонних компонентов.

Plasmolifting™ является одним из первых методов лечения фракциями крови, разрешенных на территории РФ.

Узнайте подробности у специалистов Todo Cabe и на сайте plasmolifting.ru

В ЧЕМ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ МЕТОД:

1. Очищение кожных

покровов2. Нанесение обезболиваю-

щего крема

3. Забор крови в количестве, необходимом для данного

пациента

5. Введение БоТП в зоны, подлежащие

лечению

4. Изготовление плазменного концентрата,

богатого тромбоцитами (БоТП), содержащего специфические

компоненты, называемые фак-торами роста, которые являются

«эликсиром молодости». Они активизируют работу собствен-ных клеток организма и стиму-лируют процесс регенерации

тканей

ПРОМО

Page 132: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

130 Gorod 02 • 03

Татьяна Анатольевна, кто ваши па-циенты?К нам чаще обращаются молодые люди, знающие, чего хотят и как этого добиться. Они осознают, что питание — один из важней-ших аспектов успешной жизни.

МЕДИЦИНА

ПРИНЦИПЫ ЗДОРОВОГО ПИТАНИЯ Беседовала Марина Лебедева,

фото: Николай Данилов

быть о беспокоящем заболевании. Отсутствие необходимой инфор-мации — своего рода инструкции к своему телу — приводит к риску развития заболеваний.

В каком возрасте вы рекомендуете прийти на первую консультацию по вопросам питания?В идеале начинать заботиться о правильном питании человека нужно, когда он еще находится в утробе матери. Важной особен-ностью является тот факт, что раз-витие жировой ткани у плода, а так-же на первом году жизни ребенка осуществляется за счет увеличения количества жировых клеток (гипер-плазия), в то время как у взрослых этот процесс происходит исключи-тельно за счет гипертрофии, то есть увеличения размеров адипоцитов (клеток, из которых в основном со-стоит жировая ткань. — Прим. G.).

Между тем гиперпластическое ожирение крайне трудно подда-ется лечению. Например, наша программа ведения беременно-сти обязательно предусматривает консультацию диетолога.

Излишний вес — это самая распро-страненная проблема, с которой к вам обращаются?Да, это так. Процент ожирения среди нашего населения, к сожа-лению, велик. Для стандартиза-ции данных в качестве признака ожирения используют индекс массы тела (ИМТ). Расчет ИМТ — вес/рост м2 (нормой считается результат от 18,5 до 25). В России, согласно статистике, порядка 50 % людей имеют избыточную массу тела, с ожирением — 30 %, из них большая часть — это женщины.

Что вы посоветуете, чтобы предот-вратить ожирение?Соблюдать принципы питания. Пища должна быть малокалорий-ной. Стоит ограничить, а лучше исключить потребление сахара и продуктов, его содержащих, ограничить жиры животного про-исхождения за счет увеличенного введения растительных. Создавать чувство сытости, употребляя мало-калорийную, но значительную по объему пищу. Есть нужно до шести

Для каждого очевидно, что здоровое питание — это залог долгой и насыщен-ной яркими красками жизни. Но правильно питаться сегодня — еще и модная тенденция. Красивые и знаменитые с гордостью рассказывают о том, что они приверженцы здорового образа жизни. О том, как следовать их примеру, о принципах рационального питания мы побеседовали с врачом-терапевтом, заместителем директора по клинико-экспертной работе сети клиник совре-менной медицины «Доктор плюс» Татьяной Анатольевной Шепелиной.

Неправильно думать, что следить за тем, что мы едим, нужно только пред-расположенным к полноте. Помощь в организации питания, в частности, необходима всем, у кого есть хрони-ческие заболевания. Благодаря пра-вильно подобранной диете можно за-

Page 133: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

131

Адреса Клиник современной медицины «Доктор плюс»:Ижевск, ул. Молодежная, 40; ул. Пушкинская, 116;ул. Советская, 38;ул. Молодежная, 38 (стоматология); ул. Советская, 38 (детская клиника).Единый телефон (3412) 60-11-11.www.doktorplus.net

Лицензия ЛО-18-01-000771 от 13.04.12 г. выдана УЛМД УР. Лицензия ЛО-18-01-000835 от 17.08.2012 г. выдана УЛМД УР. На правах рекламы

раз в сутки. Исключить продукты, возбуждающие аппе-тит. Для нормализации водно-солевого обмена необхо-димо ограничение соли (до 5 г) в пище и ограничение жидкости (до 1,5 л). Хорошо устраивать разгрузочные дни. Для работающих подойдут: кефирная диета — 1,5 л, творожная — 500 г плюс отвар шиповника, мясная — 550 г — и лучше в один из дней, а тем, кто не работает, вполне годится и яблочная — 1,5 кг яблок на день.

Показателем правильности лечебного режима должно служить не только снижение массы тела, но и связанное с ним улучшение общего самочувствия. Всем тучным, склонным к полноте людям нужно отка-заться от вредной привычки отдыхать сразу после еды.

Если решили худеть — соблюдайте правила питания, но ни в коем случае не голодайте. Очень часто случает-ся, что, добившись таким образом быстрого результа-та, женщина через месяц набирает в три раза больше. Жировая клетка — умная: «Не дали сегодня поесть, я в следующий раз в сто раз больше возьму!» Под кон-тролем специалистов сети клиник современной меди-цины «Доктор плюс» этого точно не случится. Залогом успеха станет правильно подобранная система питания.

Расскажите о принципах правильного питания. Можно ли, придерживаясь их, поддерживать организм здоровым?Правила питания разработаны ВОЗ. В них, в частности, говорится, что пища должна быть разнообразной. Нет пищи плохой или хорошей, в каждом продукте — свой специфический набор, необходимый организму. Есть нужно небольшими порциями и регулярно. Завтрак дол-жен быть плотным, таким, чтобы были силы на работу. Употребляйте как можно больше продуктов, богатых клетчаткой. Выбирайте продукты с низким содержани-ем жира. Ограничивайте употребление чистого сахара и поваренной соли. И всегда следите за весом — в этом помогут весы и измерительная лента. Человек не заме-чает, как переедает. Если мы будем ежедневно съедать лишние два яблока, а это 5 % от калорийности всего дневного рациона, за год мы можем набрать 6 кг. Объем жидкости, который нужно выпивать ежедневно, высчи-тывается следующим образом: вес умножаем на 30 мл, если выполняете физические нагрузки — на 40 мл, за-нимаетесь тяжелой работой — на 50 мл.

Соблюдая эти простые правила, можно быть уверен-ным, что ваш организм в полном порядке и нет необ-ходимости обращаться к врачу. Другое дело, если есть наследственные или хронические заболевания, тогда действительно понадобится помощь специалиста.

В интернете можно найти тысячи всевозможных диет, и многие слепо следуют им. Что можете сказать об этом явлении с профессиональной точки зрения?К сожалению, на наше питание влияет масса нелепых предрассудков, и естественная забота о здоровье и из-вечное стремление изобрести панацею от всех бед по-рождают многочисленные заблуждения, и интернет этому очень способствует. Интернет — великое изобре-тение, но выкладываемая там информация, как прави-ло, не проходит цензуру: он не раскроет всех нюансов, не продиагностирует вас, а вы, необдуманно примерив

на себя одну из диет, можете сильно себе навредить. Многие при выборе диеты ориентируются на звезд. По-верьте, их красота и привлекательность — это результат правильного образа жизни, а не каких-то мифических чудодейственных средств. В наших клиниках специаль-но разработаны программы, которые позволяют быстро оценить общее состояние здоровья человека. Только на основании этого можно дать индивидуальные рекомен-дации и подобрать программу питания, которая дей-ствительно даст хорошие результаты.

Впереди Великий пост. Полезны ли такие ограничения в питании с точки зрения медицины?Наши деды, прадеды соблюдали посты, и на уровне ге-нома в нас заложена потребность в них. В православном церковном календаре около 200 дней отведено постам. Каждому верующему предписано поститься по средам и пятницам в течение всего года. Помимо этого суще-ствуют четыре многодневных поста — Великий, Петров, Успенский и Рождественский. Медицина признает их благоприятными для людей среднего возраста. Надо ска-зать, что православная церковь не возлагает всех правил пощения на детей, больных, немощных и престарелых.

В современном обществе царит культ молодости, а уче-ные всего мира ломают голову над изобретением «пана-цеи» от старения. Так можно ли замедлить этот процесс?Надо сказать, что боязнь старости вызывает стресс, а стресс только ускоряет процесс старения.

Заболевания, связанные с возрастом, возникают из-за снижения выработки гормонов. Пройдя простой тест, можно оценить состояние вашего здоровья: у вас ожирение (у мужчин объем талии больше 94 см, у жен-щин — больше 80 см), отсутствует половое влечение, есть проблемы со сном, вы встаете по ночам в туалет? Если хотя бы на один из этих вопросов вы ответили «да», вам необходима помощь специалистов. И в сети клиник современной медицины «Доктор плюс» вам ее окажут. У нас есть лабораторно-диагностическое отделение и все необходимые специалисты: гинеко-лог-эндокринолог, уролог-андролог, эндокринолог, терапевт-диетолог, психолог, и благодаря слаженной работе всей команды и тесному взаимодействию нам удается достигнуть отличных показателей. Мы стре-мимся к тому, чтобы человек в любом возрасте жил качественно, без болезней. Мы развиваемся, чтобы предложить людям самые современные методы диа-гностики, профилактики и лечения. Здоровье — вели-чайшая ценность, от которой зависит настоящее и бу-дущее человека. Позаботьтесь о себе!

Page 134: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

132 Gorod 02 • 03

Арам, чем отличаются участни-ки прошлого и нынешнего сезона «Адской кухни»?Как вы знаете, в прошлом сезоне участниками были просто линей-ные повара, а теперь — шефы. Они из других городов, отличают-ся внешне, амбициями. Вроде бы они профессиональней, чем пре-дыдущий состав, но вдруг про-валились на первом же конкурсе. Пытались сделать что-то сверхъ-естественное, сильно рискуя. Хотя условия не изменились: надо было постараться сделать блюдо, которое у тебя великолепно по-лучается, в котором ты уверен. Вместо этого начались изыски. Спрашиваю: «Ты готовил это блюдо раньше?» — «Я готовлю его в первый раз, меня осенило». А у поваров так не бывает. Что значит осенило? В любом деле за простотой стоит огромный труд и набитая рука.

Вам нужно было вживаться в роль сурового ведущего? Или вы и в жизни такой?Я ни на одном проекте не играю! В моих ресторанах передо мной стоит цель создать самые ком-фортные условия для каждого посетителя. На проекте — иная задача. Придумать некое состяза-ние, в котором за короткий период определится, кто что из себя пред-ставляет. Люди поставлены в осо-бые условия, в которых они быстро должны себя проявить. Поэтому у меня две противоположные роли в жизни и на ТВ. На проекте идет абсолютно честная, но субъектив-ная борьба, так как многие реше-ния принимаю я.

Какой урок вы вынесли для себя после первого сезона российской «Адской кухни»?В первом сезоне я все время пы-тался построить свой очередной хороший ресторан. Все время бе-жал в зал и пытался обслуживать гостей, сам что-то доготовить. Я путался, постоянно примеряя на себя роль гостеприимного хо-зяина. Пока не понял, что глав-ная задача — выявить лучшего. Всем участникам я прямо говорил:

Беседовала Ксения Савельева, специально для Gorod’a, фото: Николай Петров

ЕДА

Арам Мнацаканов

НА «АДСКОЙ КУХНЕ»РЕШЕНИЯ ПРИНИМАЮ Я!

В новом сезоне телеканал РЕН ТВ представляет второй сезон уникального проекта, беспроигрышную реалити-историю, посвященную кулинарии. Накал страстей, слезы и истерики, интриги и создание гениальных гастрономических шедевров — все это будет происходить на ваших глазах. В эпицентре событий — харизматичный, чертовски обаятельный ведущий. Арам Мнацаканов безжа-лостно, но справедливо оценивает учеников кулинарной «школы выживания».

16+

Page 135: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

133

«Ваша жизнь после шоу карди-нально изменится». И был прав: ни один из 64 человек не вернулся на прежнее место работы. О чем это говорит? Что прежде большинство относилось к своей профессии бе-зобразно. Нас ведь как воспитыва-ли? Надо как легче, а не как лучше. И немало таких, кто всегда пыта-ется всех, мягко говоря, обмануть. Поймите, вы сами себя обманыва-ете, на что вы тратите всю жизнь? Каждая минута бесценна, а вы за-нимаетесь полной ерундой. И когда люди начинают это осознавать, все меняется. Я нашел дело, которое люблю. Мало того, что я получаю удовольствие, так мне еще за это

Свид

етел

ьств

о о

реги

стра

ции

СМИ

ЭЛ

№ Т

У 1

8-0

31

6 о

т 1

3.0

3.2

01

2, в

ыд

ано

Упра

влен

ием

Рос

ком

над

зора

по

УР.

На

прав

ах р

екла

мы

Родился 20 ноября1962 года в Баку

Ресторатор, основатель итальянского винного бара

«Пробка», совладелец ресторанной группы

Probka FAMILY

Возглавляет петербургское подразделение компании

Bosco Di Ciliegi

Шеф-повар и ведущий кули-нарно-развлекательного реа-лити «Адская кухня» и «Ад-

ская кухня-2» на РЕН ТВ

Автор книг«Личный путеводитель по

Петербургу Арама Мнацака-нова»: персональный выбор

лучших ресторанов и магази-нов города по состоянию на лето-2012 и «История, пу-

тешествия, рецепты главных блюд ресторана Il grappolo»

ВСЕМ ЧИТАТЕЛЬНИЦАМ МОИ ПОЗДРАВЛЕНИЯ С 8 МАР-ТА! ЖЕЛАЮ ЛЮБВИ, ЦВЕТОВ, ХОРОШЕЙ ВКУСНОЙ ЕДЫ В ПРЕКРАСНОЙ КОМПАНИИ, КОТОРАЯ ИХ ДОСТОЙНА. ГОТОВЬТЕ ДЛЯ ЛЮБИМЫХ ЛЮДЕЙ, ЕШЬТЕ ВСЕ, ЧТО ВАМ НРАВИТСЯ, И НИ О ЧЕМ БОЛЬШЕ НЕ ДУМАЙТЕ

тически растаял. И только вы об этом подумали, как уже подошел человек с полным ведром льда, до-сыпал сверху, без напоминаний. Это показывает, что уровень сер-виса опережает твою мысль. Или, например, вы пришли поужинать, а на сладкое уже нет сил. И тут официант предлагает: «Я вам по-рекомендую сладкое, но если вы не хотите много, я разделю его на двоих». Он вроде не слушал твоего разговора, но понимает, сколько ты съел, сколько хочешь. Тут не-вербального очень много.

Для вас еда — особая церемония?Конечно. Я считаю, что каждый чело-век должен завтракать-обедать-ужи-нать только с теми, кого он любит. Я не говорю о бизнес-ланчах с кол-легами. Как можно меньше должно быть деловой еды и как можно боль-ше с близкими. Очень важно выби-рать, с кем есть. А когда, например, четыре человека сидят, жуют, ут-кнувшись в свои гаджеты, какая это еда? Еда — это искреннее общение людей, которые неравнодушны друг к другу, к тому, что на столе.

деньги платят. Я сейчас го-ворю не про ТВ, а про свою деятельность. Я просыпаюсь всегда в хорошем настрое-нии. А те, кто живет абы как, у них удовлетворения нет, благодарности нет, адек-ватной оценки труда нет, и в целом они серое ничто.

В чем, по вашему мнению, самый большой недостаток ресто-ранного рынка России?Видите ли, в нашей стране в силу ее климатического и географи-ческого положения отсутствует важная половина ресторанного бизнеса — это сельхозпроизво-дители. Любой хороший ресто-ран в мире продукты покупает в округе не более чем на 70 км вокруг себя. У нас же 60-70 % продуктов — импорт. Отрасль не может существовать без сель-ского хозяйства.

Что в ресторане может по-хорошему вас удивить?Если вы получаете больше, чем ожидали, — это радость. Чувство восторга вызывает ис-кренняя забота и гостеприим-ство: знание твоего имени, тво-их предпочтений, что кушает твой ребенок… Например, вы сидите жарким летним днем на террасе. Высокий класс, если к белой бутылке вина вам при-несут ведро льда. Бутылка запо-тевшая — это тоже класс. И вот вы видите, что лед уже прак-

НАШЕ ДОСЬЕ

Page 136: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

134 Gorod 02 • 03

Перво-наперво готовим тартар из тунца — наре-заем рыбу кубиками. В небольшой миске смеши-ваем оливковое масло, сок и тертую цедру лайма, добавляем мяту, соль, перец и тимьян. Маринуем. Длительность мариновки зависит от ваших пред-ставлений о добре и зле. В среднем минут 20, кто-то предпочитает тунец сырым.

Обжариваем в оливковом масле один зубчик чеснока, разрубленный пополам. Туда же бросаем черные (а по-настоящему — фиолетовые) оливки. Обдаем белым вином. Блендером измельчаем кон-

ЕДАКто все-таки лучше готовит, мужчины или женщины?Это не зависит от пола. Если говорить про ресторан, то профессиональным, технологическим приготовлением еды и продажей ее за деньги может заниматься и мужчина, и женщина. Если же взять позицию шеф-повара, то женщина не может им быть по мно-гим причинам. И главная — занятость. Женщина-шеф должна отказаться от семьи, а ведь она жена, мать. Шеф-повар шесть раз в неделю приходит домой в 2 часа ночи. Кому такая жена нужна? Но есть женщины, которые восхитительно готовят дома.

Что бы вы посоветовали запретить людям самим себе на обычной кух-не, дома?Не забивайте свой холодильник! Я покупаю продукты, готовлю, ем

и забываю. Храню только йогур-ты, сыр, колбасу и минеральную воду. А есть те, кто наготавливает впрок. Это бессмысленно.

Почему?Потому что все должно быть свежим! Полуфабрикаты можно хранить только при определен-ных условиях. Нужны вакуумные упаковщики, шоковая заморозка и прочее. У большинства этого все равно дома нет. А в тех условиях, которые есть, приготовленная пища теряет свои качества.

Еда — это удовольствие, искуше-ние или наказание?Еда — это одно из самых глав-ных удовольствий в моей жизни. А если разделить ее с близкими — это великое удовольствие!

НАМ ПОНАДОБЯТСЯ:

• 2 средних помидора

• макароны (лингвини), 250 г

• филе тунца, 100-150 г

• половина большой поварешкирыбного бульона

• 4-5 ст. ложек оливковогомасла

• треть банки томатовв собственном соку, 150 г

• горсть черных оливок

• немного белого столовоговина

• специи: пара щепоток ти-мьяна, мяты, острого перца

• немного соли, зубчик чеснокаи один лайм

ЛИНГВИНИ СО СВЕЖИМ ТУНЦОМLinguine al Tonno Fresco (на 2 персоны)

сервированные томаты до состояния пюре, добав-ляем к ним сок из банки. Льем на сковороду готовый томатный соус, малую толику. И оставляем рядом с горящей конфоркой. Ждем пасту. Кстати, пасту нужно всегда обрушивать в поджидающий ее соус, а не наоборот, чтоб не вышло комками. Доливаем в сковороду рыбного бульона (у вас же постоянно под рукой рыбный бульон), снимаем.

Затем в дело идут бланшированные помидоры, собственно тартар из тунца, оливковое масло и из-мельченная петрушка. Перчим.

Cмотрите программу «Адская кухня» каждый четверг в 21:00 на РЕН ТВ

Свид

етел

ьств

о о

реги

стра

ции

СМИ

ЭЛ

№ Т

У 1

8-0

31

6 о

т 1

3.0

3.2

01

2, в

ыд

ано

Упра

влен

ием

Рос

ком

над

зора

по

УР.

На

прав

ах р

екла

мыРЕЦЕПТ

ОТ ШЕФА

Page 137: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

135

Мы поздравляем всех прекрасных дам с 8 Мартаи приглашаем отметить этот праздник в Kenji Bar!Будьте счастливы, а мы обязательно сделаем всё,чтобы этот день остался в вашей памяти.Подарки ждут вас!*

ЗАВТРАКИ С 9:00, БИЗНЕС-ЛАНЧИ С 11:00

ВИНИЛОВЫЙ ЧЕТВЕРГ Каждый четверг мы приглашаем Вас окунутьсяв ретро-атмосферу и насладиться звукомвиниловых пластинок минувших лет!

ПЯТНИЦА + СУББОТАтематические танцевальные вечеринки

ИЗЫСКАННЫЕУДОВОЛЬСТВИЯКАЖДЫЙ ДЕНЬ!

Kenji Barул. М. Горького, 156тел. (3412) 313-999

www.kenjibar.ruvk.com/kenjibar

Инф

орм

ацию

об

орга

низа

торе

, пра

вила

х пр

овед

ения

, ко

личе

стве

при

зов,

сро

ках,

мес

те и

пор

ядке

их

полу

чени

я м

ожно

узн

ать

по т

ел. (

34

12

) 3

13

-99

9. Р

екла

ма

Page 138: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

136 Gorod 02 • 03

Сергей Буторин, узнав, что в нашем меню — блины, немного смутился: «Я же их ни разу не готовил!» Но желание научиться печь взяло верх, и наш герой даже предва-рительно «прорепетировал» дома.

— И что вы думаете: и первый, и второй и все последующие блины были комом!.. Хочется узнать от профессионала, в чем моя ошибка.

Приготовление блинов — особое ма-стерство, почти искусство. Тут важно все: и то, как замешено тесто, и то, какая ско-ворода выбрана, и то, как переворачивают сам блин. У Руслана все готово, чтобы по-святить нас в тонкости приготовления.

— Сегодня мы будем готовить как блины (тесто замешивают с дрожжами, такие бли-ны считаются исконно русскими. — Прим. G.), так и блинчики (тонкие блины, как го-ворят повара, приготовленные на скорую руку. — Прим. G.). В меню нашего рестора-на присутствуют блины, но то, что мы сей-час будем делать, — новинка, и вы будете первыми гостями, которые ее попробуют.

Нам предстояло испечь шоколадные блины (с какао) с добавлением миндальной и гречневой муки, с припеком (зеленый лук, язык), с малосольной семгой, а еще блины в апельсиновом соусе.

Итак, тесто уже приготовлено, осталось дождаться, когда нака-

ЕДА

БЛИН, КОМОМ!лятся сковороды, и можно приступить к вы-печке.

— Тесто наливаем, разравниваем полов-ником. Жарим на умеренном огне. Засекаем время, — комментирует Руслан.

Сергею не терпится перевернуть блин. Но рано, надо выждать время. Иначе можно поломать края блина, и переворачивать его будет проблематично.

— При выпекании блинчиков хорошо вид-но, когда их можно переворачивать: как толь-ко не осталось сырого места — пора! А с бли-нами сложнее, — говорит Руслан.

Сергей аккуратно поддевает лопаткой блин, секунда — и он перевернут.

— Для первого раза очень хорошо! — одо-бряет Руслан.

Первый, второй блин. И вскоре:— О, порвался! — расстроен Сергей.— Ничего, пустяк: его можно «заклеить»,

прижав тесто лопаткой.Мы ускоряемся и готовим параллельно

сразу на нескольких сковородах, а когда переходим на блинчики, переворачиваем их, подкидывая в воздух.

— У меня, кстати, классно получаются блины на блиннице! — вспоминает Сергей.

— Блинница — это, конечно, хорошо, но русские блины надо жарить.

Переходим к миндальным блинчикам. Они, к слову, производят настоящий фурор!

Новый ге-рой рубри-

ки — СЕРГЕЙ БУТОРИН, член

Обществен-ной палаты

Ижевска. Готовит редко, но признается:

очень хочет научиться. Мы

с радостью предоставили

ему такую воз-можность! Ско-ро Масленица, а потому наш выбор пал на блины. В оче-

редной раз нашим помощ-ником высту-

пил шеф-повар ресторана «Ве-ранда» Руслан Гафиатуллин.

Текст: Муршидат Исаева, фото: Катя Ангелова

Page 139: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

137

— А где в Ижевске взять мин-дальную муку? — не выдержала наш фотограф Катя, обратившись к Руслану.

— Ее лучше делать самим. Ми-нут 20 отвариваете орехи, очища-ете от кожицы, затем высушиваете и измельчаете блендером…

— Боюсь, я к этому не готова.— Конечно, можно купить в ма-

газине, правда, стоит она недеше-во, да и миндаль ли будет внутри?

— Вот интересно, у каждого по-вара свой «почерк». И то, что один сделал так, у другого получится иначе, и гость может сразу это по-чувствовать. Как вы решаете этот вопрос? — интересуется Сергей.

— Были ситуации, о которых вы говорите. Но мы совершенствуем мастерство сотрудников и добива-емся неплохих результатов.

— Надо и мне руку набить…— Приходите, научим.Мы тем временем готовим блю-

до из блинчиков — Руслан назвал его «русскими роллами». Сыр, семга — устоять невозможно. Вот уже и блинчики в апельсиновом соусе готовы — еще одна диковин-ка вечера.

— С чем подать? В принципе, русские блины едят только со сметаной в большом количестве, ну, а к блинчикам можно подать как сметану, так и, например, ма-линовый соус.

— И к «роллам» тоже?!

— Да. Нежное сочетание мягкого сыра и семги, и малиновый соус, ко-торый подчеркнет вкус блюда.

Наконец пришло долгожданное время дегустации и, конечно, обще-ния. Блины требуют к себе постоян-ного внимания, и, стоя у плиты, уже ни на что не отвлечешься.

— Сергей, поделитесь ощущениями.— Супер! Мне все очень понрави-

лось. Не терпится прийти домой, что-бы самому все это приготовить.

— А как часто вы готовите?— Редко. Чаще жене помогаю. Но

на мне, как правило, завтрак. Встаю пораньше, чтобы приготовить его для всей семьи, исходя из пожеланий: ом-лет, каша, бутерброды, кофе.

— Как считаете, кто главный на кухне?

— Безусловно, женщина. Но если мужчина берет бразды правления кухней в свои руки, это приятный сюрприз для всей семьи. В нашем случае это именно так. Мне бы хоте-лось большее участие принимать в го-товке, и, думаю, после сегодняшнего мастер-класса так оно и будет.

— Какое место занимает кухня в вашей семье?

— Мы проводим на ней много вре-мени, в основном из-за ребенка. Я бы вообще отказался от ужина, несмотря на то, что не всегда получается плотно пообедать. Для меня в этом нет ничего страшного, но в случае с ребенком — исключено. Тем более, приготовление еды сближает. Дочь с удовольствием

БЛИНЫ ДРОЖЖЕВЫЕИнгредиенты:500 мл молока1-2 ст. л. сахара0,5 ч. л. соли2-3 яйца350 г муки1,5 ст. л. растительного или сли-вочного масла5 г прессованных дрожжей

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:

1. Молоко подогреваем.2. Добавляем в него дрожжи, сахар, соль и взбитые яйца.3. Всыпаем муку и хорошо разме-шиваем до однородного состоя-ния.4. Ставим тесто в теплое место (как вариант, в тазик с горячей водой) минут на 30, чтобы оно поднялось.5. В тесто добавляем раститель-ное или сливочное масло, пере-мешиваем.6. Раскаливаем сковороду на большом огне. Смазываем, сняв с огня, растительным маслом или кусочком сала.7. На смазанную сковороду нали-ваем тесто и равномерно распре-деляем его половником.8. Ставим сковороду на умеренный огонь и печем блин около 2 минут, после чего аккуратно переворачи-ваем лопаткой. Жарим примерно еще 2 минуты и снимаем.

БЛИНЫ ИЗ ГРЕЧНЕВОЙ МУКИ: Все то же самое, но вместо обыч-ной муки используем гречневую.

БЛИНЫ С ПРИПЕКОМ: В качестве припека можно ис-пользовать фрукты, ягоды, сыр. Мы взяли зеленый лук и отварной язык. Предварительно измельчив, насыпали их в тот момент, когда только залили тесто на сковороду. Припек тонет в тексте, и, когда вы переворачиваете блин, он не при-горает.

ОСНОВА ОСНОВ

Page 140: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

138 Gorod 02 • 03

БЛИНЧИКИ

ИНГРЕДИЕНТЫ:

100 г мукиНебольшая щепотка соли1-2 ст. л. сахара1-2 яйца 300 мл молока1 ст. л. растительного масла

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:

1. Просеиваем муку с солью в большую миску, делаем в ней углубление.2. Вводим в углубление яйца, вли-ваем немного слегка подогретого молока (чуть теплее комнатной температуры). Добавляем сахар.3. Венчиком взбиваем яйцо с молоком, постепенно все больше и больше захватывая муку. По-немногу добавляем молоко. Тесто должно получиться густое, как сметана. Взбиваем, пока оно не станет однородным.4. Вливаем в тесто растительное масло.5. Не прекращая взбивать, влива-ем остаток молока. Теперь тесто по консистенции должно напоминать нежирные сливки.6. Накрываем миску с тестом крышкой или пищевой пленкой и оставляем на полчаса.7. Раскаливаем сковороду на большом огне. Смазываем, сняв с огня, растительным маслом или кусочком сала.8. На смазанную сковороду на-ливаем небольшой половник теста (количество вливаемого теста зависит от размера сковороды). Наклоняем сковороду в разные стороны, чтобы равномерно рас-пределить тесто по дну сковороды.9. Ставим сковороду на умерен-ный огонь и печем блин около 1 минуты, после чего аккуратно переворачиваем лопаткой. Жарим до готовности и снимаем.

ОСНОВА ОСНОВ

ЕДА

нам помогает, и за этим приятно наблюдать. Семья для меня — это основа всего. И в ней должно быть место уюту, доброте и совместным делам. Что касается культа еды, у нас его нет. Жена умеет готовить вкусно, но при нашем ритме жизни не может позволить уделить готов-ке несколько часов в день. Я бы не сказал, что у нас бывают изыски. Лично я вообще непривередлив, могу и кашу из топора съесть. И буду при этом доволен. Думаю, жена рада такому раскладу, — улы-бается Сергей.

— Как относитесь к фастфуду?— Ровно, с ума по нему не схожу.— Любите гастрономическую

экзотику?— Один раз, ради спортивно-

го интереса, попробую. Где бы ни был, стараюсь искать кухню, при-ближенную к русской. А, возвра-щаясь из заграничных поездок, набрасываюсь на наши традици-онные супы, пельмени, мясо.

— Самое оригинальное блюдо, которое вам довелось попробо-вать?

— Я не любитель экзотики.Правда, был случай, когда я съел что-то вроде личинок. Все было настолько красиво приготовлено, что я пребывал в полной уверен-ности, что ем мясо. Уже после бан-кета узнал правду (улыбается).

— Что для вас русская кухня?— Это мясо: птица, рыба, говя-

дина, свинина, даже мясо диких

животных. Я всегда ел много мяса. И мама мне как-то рассказала, что, когда дети в детском саду отказы-вались от мясных блюд, я с удоволь-ствием за ними доедал (смеется). От мяса я никогда не смогу отказаться. Считаю, что оно должно присутство-вать в рационе каждого человека, главное — уметь его готовить. И чем проще оно приготовлено, тем лучше. Да просто кусок мяса отварить — это объеденье.

— С какой едой у вас ассоциирует-ся детство?

— С пельменями, которые мы поч-ти в промышленных масштабах гото-вили в канун Нового года.

— Впереди Великий пост. Будете ли вы его соблюдать?

— В ближайшее время приму ре-шение. Моя супруга соблюдает пост, и я стараюсь вместе с ней.

— Как вы себя чувствовали, выдер-жав пост?

— Отлично! Это не так сложно в физиологическом плане. Пост — своего рода внутренняя борьба, ког-да ты сам себе даешь слово и учишься его держать, отказываясь от привыч-ного ритма жизни. Когда ты справ-ляешься с поставленной задачей, чувствуешь необъяснимую легкость и духовно становишься сильнее. Но прежде будет праздник — Маслени-ца. Мы непременно всей семьей при-мем участие в гуляниях, будем печь блины, ходить в гости — нас этому научили наши родители, и мы долж-ны передать традицию нашим детям.

Page 141: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

139

Благодарим Welcome Group и лично сотрудников ресторана «Веранда» за помощь в подготовке материала

СОВЕТЫ1. Сковородка для блинов должна иметь невысокие края и использоваться только для выпекания бли-нов. Жарят блины на умеренном огне.2. Чтобы в тесте не было комочков, сначала нуж-но замесить более крутое тесто, а потом добавить оставшееся молоко. Если комочки все же остались, тесто можно процедить.3. Сахар нужно использовать в меру. Из-за его пере-избытка тесто может прилипать к сковороде. Если ваше тесто с добавлением шоколада, на сковороду его лучше выливать побольше и жарить подольше.4. Миндальную муку лучше приготовить самосто-ятельно. Поместите орехи в воду и отваривайте 20 минут. Очистите их от шелухи, просушите на сково-роде. Затем измельчите в блендере.

ДЕЛО ВКУСАКакими будут блины или блинчики, зависит от вашей фантазии. Вот только несколько вариантов навскидку: блины с миндальной мукой или шоко-ладные, с добавлением какао-порошка (готовим как обычные блины, но в пропорциях ингредиента с обычной мукой 50 х 50). В качестве наполните-ля для теста можно использовать фрукты, овощи, а также орехи.

БЛИНЧИКИ В АПЕЛЬСИНОВОМ СОУСЕ

Нам понадобятся три готовых блинчика, апельсиновый соус и шарик мороженого.Ингредиенты для апельсинового соуса:50 г сахара50 г апельсинового сока30 г коньяка50 г мороженогоВеточка мяты

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:

1. На разогретую сковороду выкладываем сахар, заливаем соком (можно также добавить дольки апельсина). Ждем, когда масса загустеет.2. В полученный соус кладем сложенные треуголь-ником блинчики, прогреваем, переворачиваем.3. Сверху поливаем коньяком, поджигаем, даем прогореть.4. Выкладываем блины на тарелку. Украшаем ве-точкой мяты и шариком мороженого. Блюдо готово!

БЛИНЧИКИ С МАЛОСОЛЬНОЙ СЕМГОЙ

Нам понадобятся один блинчик из обычной муки и начинка.Ингредиенты для начинки:50 г мягкого творожного сыра50 г малосольной семгиУкроп, петрушка, кинза и др.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:

1. Сыр и зелень смешиваем. Полученной массой промазываем блинчик с одной стороны.2. Поверх сыра выкладываем семгу, сворачиваем блинчик в рулет и нарезаем по диагонали.3. Выкладываем на тарелку, добавляем сметану (как вариант — малиновый соус).

от шеф-повара ресторана «Веранда» Руслана Гафиатуллина

НЕ ЖИТЬЕ, А МАСЛЕНИЦА

Page 142: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

140 Gorod 02 • 03

Ричар

д Д

окинз

«Сам

ое г

ранд

иозн

оеш

оу н

а Зе

мле

»

Оливи

я Д

жад

сон

«Каж

дой

твар

и —

по

пар

е. С

екс

рад

и вы

жив

ания

»

Букер

В ПРОЦЕССЕРАЗВИТИЯ

Для Национальной биб-лиотеки 2012 год стал годом начала особенно

тесной дружбы с фондом «Династия» и премией

«Просветитель», присуж-даемой за лучшее науч-но-популярное произве-дение: наша библиотека вошла в тройку лучших

партнеров премии! Впечатления от общения

с замечательными учены-ми побудили предложить нашим экспертам научно-

популярное издание — двухтомник лауреата

премии «Просветитель» Александра Маркова

«Эволюция человека».

Автор рубрики Ирина Курс, руководитель

Центра чтения Нацио-нальной библиотеки УР

Ответы выдающегося специалиста на во-просы о сексуальной жизни всех без исклю-чения существ. Читать легко — оторваться трудно!

Автор берется убедить любого, даже самого скептически настроенного читателя в существовании эволюции и делает это блестяще.

ЧТО ЕЩЕ ПОЧИТАТЬ?

НАТАЛЬЯ ВАРЛАМОВАредактор журнала «Италмас»

Роскошная книга! Она навела порядок в голове и развеяла некоторые обывательские мифы о происхождении чело-века, превращая меня из непросвещенного читателя в человека относительно сведу-щего о теории Дарвина и работе мозга человека и животного. И хотя у автора нет глав, по-священных собственно любви, эта тема рассы-пана по книге драго-ценными крупицами. Меня это порадовало. Не могу отказать себе в удовольствии про-цитировать: «Любовь основана на желании расширить внутренний образ себя путем вклю-чения другого человека в этот образ». Каково? Включаю в свой список лучших книг уходящего года наравне с «Зеле-ным шатром» Людмилы Улицкой.

P.S. А по физике, случайно, нет чего-то похожего?..

СЕРГЕЙ ИЩЕНКОмузыкант, лидер группы «Фавориты Луны»

Постижение человеком самого себя — самый актуальный и длитель-ный процесс в исто-рии общества. На это направлены духовные практики, к этому стре-мится научная мысль… «Сколь многочисленны пути, ведущие к единой цели», — как говорил один из героев Саймака. Марков на основании результатов последних исследований доказы-вает, что «наш разум устроен в точности так, как и должен быть устроен разум, развив-шийся эволюционным путем у прямоходящей обезьяны, приспособив-шейся к жизни в малень-ких, тесно сплоченных коллективах». Подробно о несовершенствах на-шего разума он говорит в главе «Жертвы эволю-ции». Думаю, никому не помешает познако-миться с этой книгой, узнать, что же представ-ляет собой душа с точки зрения современной эволюционной биоло-гии.

АЛЕКСАНДР ЛАВРЕНТЬЕВпреподаватель УдГУ, кандидат филологических наук

В одной из современных га-зетных статей, рассказыва-ющей об истории общества «Знание», автор утверждал, что секрет создания каче-ственной научно-популяр-ной литературы, существо-вавшей в СССР, утрачен как секрет верескового меда. Работы Маркова опровер-гают это утверждение. Для представителя гуманитар-ной сферы в этих книгах особенно привлекательны два момента: во-первых, любой научный труд — это не только книга о самой науке, но и рассказ о работе интеллекта. Благодаря удачному освещению этого аспекта текст книг приобре-тает собственную драматур-гию и читается с большим интересом. Во-вторых, знакомство с эволюционны-ми процессами позволяет избавиться от излишнего самомнения. В этом состоит ее нравственная значимость, как бы странно это ни звуча-ло. Эти книги подтверждают слова Горького о литературе как учебнике жизни и за-служивают внимания самой широкой аудитории.

Page 143: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

Фото: Максим Овчинников, текст: Анастасия Степурина

БАЛЕТ «ЩЕЛКУНЧИК»

ВЗГЛЯД ИЗНУТРИ

Page 144: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

142 Gorod 02 • 03

«Вальс». На первом плане артистка балета Химори Санаэу

Page 145: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

143

21 декабря, в канун волшебного праздника — Нового года, в Теа-тре оперы и балета Удмуртской Республики была представлена долгожданная постановка — балет «Щелкунчик» на музыку Петра Ильича Чайковского по мотивам сказки Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и мышиный король». Пока это только «дет-ская» версия, «взрослую» зритель сможет оценить уже в сере дине марта.

История появления балета такова: в 1890 году Чайковский получил заказ от дирекции Императорских театров на оперу и балет для по-становки в один вечер. Для оперы

композитор избрал сюжет полюбив-шейся ему драмы датского писателя Генрика Герца «Дочь короля Рене» («Иоланта»), а для балета — сказку Гофмана «Щелкунчик и мышиный король». Говорят, Петр Ильич всю жизнь панически боялся грызунов, и этим фактом вполне можно объяс-нить выбор произведения.

Чайковский, по свидетельству его брата Модеста, сначала «письмен-но изложил сюжет «Щелкунчика» со слов Всеволожского» (директора императорских театров. — Прим. G.) и только затем приступил к совмест-ной работе с хореографом Мариу-сом Петипа. Прославленный мастер, к тому времени служивший в России уже более 40 лет и поставивший мно-

жество спектаклей, давал компо-зитору самые подробные советы относительно характера музыки.

Работу Чайковский вынужден-но прервал весной 1891 года, когда отправился в США на торжествен-ное открытие Карнеги-холла. Даже на пароходе он сочинял, но, понимая, что к назначенному ди-рекцией сроку не успеет, еще из Парижа отправил Всеволожско-му письмо с просьбой перенести премьеры «Иоланты» и «Щелкун-чика» на следующий сезон. Только по возвращении из поездки рабо-та пошла активнее. В марте 1892 года была исполнена сюита из музыки к балету под управлением самого композитора. Успех был

Воспитанница детской школы при Театре оперы и балета

Артистка кордебалета После сложной репетиции

П. И. Чайковский

«Я желал бывсеми силами души,

чтобы музыка моя распространилась,чтобы увеличивалось число людей, любящих ее,

находящих в нейутешение и подпору»

Page 146: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

144 Gorod 02 • 03

В гримерной. Артистка хора Ольга Селюкова (исполнительница роли Няни)

Петр Овчинников (исполнитель роли Дроссельмейера), заслуженный артист УР Сергей Павлов (исполнитель роли Принца Щелкунчика)

Page 147: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

145

оглушающим: из шести номеров пять по требованию публики были повторены на бис.

По сценарию и подробным ука-заниям тяжело заболевшего Пе-типа постановку «Щелкунчика» осуществил второй балетмейстер Мариинского театра Лев Иванов. Балетовед Вера Красовская пи-сала: «Танцевальное мышление Иванова не опиралось на музы-ку Чайковского, а жило по ее за-конам. Иванов в отдельных эле-ментах своей постановки, как бы полностью растворяясь в музыке,

из ее сокровенных глубин черпал всю спокойную, чистую, даже скромную пластику танца». Именно в музыке находил балетмейстер источник хо-реографических решений.

Премьера балета «Щелкунчик» и оперы «Иоланта» прошла 6 (18) де-кабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге. Это был несо-мненный успех! Однако совместного действа, как планировалось, из них не получилось. Больше они в единой программе не ставились.

Меньше чем через год после пре-мьеры «Щелкунчика» великого ком-

позитора не стало. После его кон-чины балет неоднократно ставился на разных сценах мира и только в репертуаре Мариинского театра продержался более 30 (!) лет. Ба-летные постановки экранизиро-вали, музыку для балета исполь-зовали в мультфильмах: так, в 1940 году мультипликатор Уолт Дисней включил музыкальные фрагменты в свою работу. И спустя 120 лет балет-сказка «Щелкунчик» оста-ется одним из лучших театральных представлений и по праву считает-ся мировым шедевром.

Юлия Кочнева (исполнительница роли Жены Президента)

Илья Волков (исполнитель роли Арлекина) Татьяна Павлова (исполнительница роли Маши)

нельзя было бы

«Если быкоторое называется вдохновением,

продолжалось бы беспрерывно,

то состояние души артиста,

П. И. Чайковскийи одного дня прожить»

Эски

зы к

остю

мов

и д

екор

аций

зас

луж

енно

го х

удож

ника

Рос

сии

Влад

исла

ва А

нисе

нков

а

Page 148: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

146 Gorod 02 • 03

В новогодние праздники мы представили детскую версию балета «Щелкунчик», в который вошли почти целиком первый акт и дивертисмент второго акта. Уже в марте 2013 года выйдет полная версия спектакля.

Длительность детской версии около 50 минут. Больше детям вы-сидеть сложно.

Этот спектакль начал создаваться мной уже 3 года назад, фрагментар-но. Поэтому с хореографической точки зрения мы готовы и к полной версии балета. Правда, есть отчего и понервничать. Например, неко-торые декорации и элементы ко-стюмов накануне премьеры были не готовы (!). Дело в том, что цеха долгое время были заняты подго-товкой к другим проектам. В частно-сти, к грандиозной премьере оперы «Аида» (19 октября 2012 года).

В спектакле участвует 26 детей в возрасте от 10 до 16 лет. Все они воспитанники детской школы при Театре оперы и балета. Ее появ-ление в Ижевске — заслуга моя и моих коллег. Сначала она дей-ствовала при Международном Вос-точно-Европейском университете, потом эту идею подхватило мини-стерство культуры, и сейчас дети обучаются при колледже культу-ры и при интернате для одарен-ных детей, где они живут. Все они приехали из деревень, поэтому на репетиции в театр их приводят воспитатели. Вы удивитесь, но пар-тию сказочника Дроссельмейера исполняет один из педагогов шко-лы. Для детей это дополнительная психологическая поддержка: им пришлось впервые играть в таком масштабном спектакле.

60 % спектакля держится на на-ших школьниках, они появляются в роли и детей, и мышей.

На главные роли утверждены: пар-тия Маши — Татьяна Павлова, Эми О’Донохью, партия Щелкунчика — принца — заслуженный артист УР Сергей Павлов, Ильшат Умурзаков. Эми О’Донохью — выпускница Ака-демии русского балета имени Агрип-пины Яковлевны Вагановой в Санкт-Петербурге, с начала сезона наша новая солистка. Мои педагоги, у ко-торых я учился в Академии, посове-товали ее как очень сильную балери-ну. И я уговорил Эми приехать к нам.

Идея спектакля в том, что, когда люди вырастают, они не должны пе-реставать верить в чудо. Да, я сам до сих пор в него верю.

У Чайковского написана музыка на сцену трансформации, где все растет: мыши, елка. Главная героиня Маша в этот момент как бы попадает в дру-гой, волшебный мир. Идея, как можно обыграть этот отрезок музыки, мне пришла ночью. Я как обычно размыш-лял над сценографией, в наушниках играла музыка. Проходя в темноте между комнатами, я понял, что мож-но сделать с этой фантасмагорией. Должно быть четыре портала, через которые проходит Маша, все кружит-

ПРИГЛАШАЕМ ВАС НА ПРЕМЬЕРУ «ВЗРОСЛОЙ» ВЕРСИИ БАЛЕТА «ЩЕЛКУНЧИК» В ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА УДМУРТСКОЙ РЕСПУБЛИКИ 15 И 16 МАРТА 2013 ГОДА

ся вокруг нее. Тогда распахивают-ся все комнаты, и она оказывает-ся в волшебном пространстве.

Спектаклю недавно исполни-лось 120 лет со дня премьеры. Впервые «Щелкунчик» был по-ставлен 6 декабря 1892 года в Ма-риинском театре балетмейстером Львом Ивановым по разработке Мариуса Петипа.

В большой версии «Щелкунчи-ка» будет зеркальный пол, для этого в Италии куплен специаль-ный серебряный линолеум. Зри-тель должен сразу попадать в За-зеркалье.

Считается, что этот спектакль поставлен по либретто Мариуса Петипа. В его творчестве часто прослеживается тема другого мира. Известно, что когда Петипа делал свой последний спектакль «Волшебное зеркало», разби-лось зеркало. Он воспринял это как некий сигнал и ушел из теа-тра. Про это Зазеркалье он сочи-нял всю свою творческую жизнь. Его мотив можно найти и в тенях в «Баядерке», и в волшебном сне в «Раймонде». Поэтому с моей стороны это некая дань вели-кому русскому балетмейстеру. К тому же идея использовать отра-жающие поверхности в постанов-ке оправдывает себя еще и тем, что зеркало — самый главный символ балета. Мы репетируем у зеркала и видим в нем свои движения. Этот символ с помощью художников во-шел и в спектакль.

Знаковым «Щелкунчик» был и для Петра Ильича: через год по-сле премьеры он умирает. Для него этот балет — словно воспоминания жизни, победы, поражения, кото-рые нашли отражение в музыке. За все 80 минут вы не услышите ни одной лишней ноты.

НИКОЛАЙ МАРКЕЛОВ Выпускник Академии русского балета имени

А. Я. Вагановой в Санкт-Петербурге по специальности «балетмейстер».

Вот уже седьмой год — главный балетмейстер Государственного те-атра оперы и балета УР, заслужен-ный деятель искусств республики

ИЗ ПЕРВЫХ УСТ

Бес

едов

ала

Ана

стас

ия С

тепу

рина

, фот

о: К

атя

Анг

елов

а

Page 149: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

Рекл

ама

Page 150: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

148 Gorod 02 • 03

ХОРОШИЕ СОСЕДИ

Свободная касса«Театр начинается не с вешалки, а с билетной кассы», — уверены героини нашей рубрики. С ними трудно не со-гласиться. Несмотря на возможность бронирования и покупки через интернет, большинство предпочитает приобретать заветные билеты по старинке — в кассах. Накануне дня театрального кассира — 4 марта (первый понедельник месяца) — Gorod пообщался с представительницами этой профессии.

Как-то лет десять назад к нам со спектаклем приехали артисты. Ко мне заходит администратор и спра-шивает: «Не хочешь на сцену вый-ти в массовке?» — «Конечно, хочу! Но только не в массовке». Он долго смеялся над моей непосредствен-ностью: «Ты думаешь, это просто?» В итоге я так и не решилась, поня-ла, что погорячилась. Зрители тоже порой стесняются, нередко робко спрашивают: «Что лучше посмо-треть? А не буду ли я в зале один?» Советуешь, успокаиваешь. Потом звонят и говорят: «Спасибо! Мы к вам еще обязательно придем!» Значит, не зря я здесь работаю.

ОЛЬГА АНАТОЛЬЕВНА ЖУКОВАРусский драматическийтеатр Удмуртии

ЕКАТЕРИНА ГЕННАДЬЕВНА АЗИЯТОВАТеатр кукол Удмуртии

Зрители — разные. Бывает, преду-преждаешь, что спектакль для детей от шести лет, но все равно ведут са-мых маленьких, а потом недовольны. Но чаще слышу слова благодарно-сти, иногда и шоколадки приносят. Порой, дни недели путают. Если есть возможность, мы охотно поменяем билеты, потому что для нас зри-тель — главное! Однажды пришли парень с девушкой и говорят: «Мы хотим у ваших башенок расписать-ся!» Они даже не знали, что это те-атр, им просто здание приглянулось. Директор одобрил. Свадьбу сыграли прямо у главного входа. А через не-делю молодожены пожаловали за билетами на спектакль.

Текст: Анастасия Аминова, фото: Николай Пономарев

Page 151: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

149

К СВЕДЕНИЮ

НАТАЛЬЯ ФЕДОРОВНА КОНЫШЕВАГосударственный национальныйтеатр Удмуртии

В театр меня привел муж, он был актером. Сначала ездила с ним на гастроли, помогала билеты распро-странять. Помню, сыну было девять месяцев, а мы его в детскую кроват-ку, в театральный автобус и — в тур через всю Россию, Украину, Мол-давию. Где только ни побывали! А когда мужа не стало, я устроилась кассиром, будь живой — не разре-шил бы… Я люблю театр, но — пара-докс — смотреть спектакли не успе-ваю, даже наши (улыбается). Мой рабочий день заканчивается тогда, когда во всех театрах представле-ния — в самом разгаре. Но я не жа-луюсь, мне нравится моя работа.

ЛАРИСА РАШИДОВНА ШАГАЛОВАТеатр оперы и балета Удмуртии

В театре невозможно работать, если ты его не любишь. Даже до-мой прихожу и включаю канал «Культура». Сын удивляется: «Ты не устала от балета и оперы на ра-боте?» — «Нет, не устала». Смотрю спектакли постоянно, потому что считаю, что кассир тоже должен быть в курсе театральных дел. Он же лицо театра! Очень радует, ког-да молодежь к нам приходит, как говорят, «окультуриваться». Пом-ню, однажды после балета маль-чишка, махонький совсем, плачет навзрыд. Спрашиваю: «Что случи-лось? Не понравилось?» — «Нет. Почему все так быстро закончи-лось?!»

дирекции театрально-зрелищных касс своими дело-выми и творческими партнерами, ведь от их знания, воспитания, вкуса и способности к общению с самыми разными зрителями не в последнюю очередь зависит, насколько заполненными будут зрительные залы. Кас-сиры не только сидят у окошка кассы, им приходится смотреть десятки спектаклей, чтобы ориентировать-ся в театральном мире и иметь возможность посове-товать людям, куда пойти.

День театрального кассира был придуман и утвержден в 2009 году. Автор идеи — заместитель директора театра «Приют комедианта» (Санкт-Петербург) АЛЕКСАНДР БЕРЕЗОВИКОВ.

— Есть много различных профессиональных дней: от дня человека, изготавливающего калоши, до всеми нами любимых пожарников, врачей и так далее. А дня кассира не было. Смысл нового праздника в том, что руководители театров давно считают сотрудников

Page 152: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

150 Gorod 02 • 03

Кьяра, вы неоднократно признавались в любви к русской культуре.И я не лукавила. Ваши сердца открыты, го-товы чувствовать и переживать. Россия — страна, которая очень много страдала. Но где великие страдания, там и великая любовь. И мои героини говорят об этом зрителю.

Сегодня вы совсем не похожи на оперную певицу, скорее — на рок-звезду.Даже если сегодня я одета, как рок-звезда (смеется), я не Анастейша (американская певица. — Прим. G.). Я — Кьяра Таиджи, которая хочет выглядеть современно, но при этом поет оперу. В любом случае я — «романтическое сопрано».

«Русская душа» близка вам?Думаю, да. Многие русские приезжают

в Италию на работу и частенько думают, что я ваша соотечественница (смеется). Так что на родине меня редко принимают за итальянку. И вряд ли дело в лице, наверное, как раз — в душе. Я как русская матрешка — у меня есть свой секрет внутри. Я действи-тельно обожаю все, что связано с вашей страной.

Вы приехали в наш город специально, чтобы исполнить роль Аиды в одноименной опере. Как все прошло, по вашим ощущениям?Прекрасно! Но я бы предпочла быть черноко-жей (действие оперы происходит в Африке. — Прим. G.). Это невозможно — так что я была русской Аидой (смеется). Здесь в Ижевске у меня было только два дня на репетиции — совсем немного времени, чтобы включиться в постановку. Но у нас все получилось.

Удивили ли вас декорации?Да, они даже красивее, чем в «Арене» (театр Arena di Verona в Милане. — Прим. G.). А ведь там на постановку потратили миллионы евро. Взять хотя бы слонов. Да, представьте, там на сцену выводят настоящих слонов! Их на ижевской сцене зритель не увидел (смеет-ся). Но хочу сказать: все сделано с большим старанием и любовью.

Интервью с ре-жиссером спек-такля «Аида» ФИЛИППОМ РАЗЕНКОВЫМ читайте в Gorod’е №4 (2012)

РУССКИЙ ДУХИТАЛЬЯНСКОЙ ОПЕРЫ

ТЕАТР post-factum

Визит оперной дивы Кьяры Таиджи и дирижера Леонардо Куадрини в Ижевск — это не просто очередные гастроли. Скорее, это новая встреча с хорошими друзьями. По при-глашению Театра оперы и балета дирижер и певица придали постановке оперы «Аида» молодого режиссера Филиппа Разенкова поистине итальянский дух: Кьяра исполнила партию Аиды, а Леонардо руководил оркестром. О непостижимости души русской музыки и успешности ижевской версии великой итальянской оперы гости поведали Gorod’у.

Беседовала Анастасия СтепуринаФото: Вячеслав Бакулев

КЬЯРА ТАИДЖИ — лауреат многочислен-ных международных конкурсов вокалистов и солистка легендарного La Scala. Успешно осваивает русский репертуар, выступает с романсами и ариями из опер русских композиторов. В планах певицы совмест-ные проекты с Юрием Темиркановым и Мариинским театром.

Page 153: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

151

Вы часто выступаете со всемирно известны-ми оркестрами. Как вы оцениваете уровень ижевских музыкантов?Я счастлива вновь выступать с Николаем Ро-готневым (главный дирижер Государствен-ного театра оперы и балета УР. — Прим. G.) и оркестром под его управлением. Эти люди умеют делать музыку. И, конечно, они — мои «друзья и сестры» (говорит на русском. — Прим. G.). С каждой совместной работой мы все больше сближаемся: я вижу, как музы-канты развиваются, как складывается их жизнь. Часто бывает, что оркестр, как боль-шая семья. Это здорово.

ЛЕОНАРДО КУАДРИНИ — дирижер, пианист, органист, композитор и импрессарио, известный в Европе и Аме-рике. Участник и орга-низатор многочислен-ных музыкальных конкурсов.

Леонардо, вы рады вновь вернуться на роди-ну Чайковского?Конечно! 15 лет из своей 30-летней карьеры я провел с симфоническим оркестром Уд-муртии, сопровождая его на летних гастро-лях в Италии. Получается, половина моей творческой жизни отдана России. Это мой любимый оркестр (переводчик подтвержда-ет эти слова. — Прим. G.). И сегодня (20 ноя-бря 2012 г. — Прим. G.) мне дали звание «За-служенный артист Удмуртской Республики». Это для меня большая честь.

Как проходила работа над оперой «Аида»?Это не первая моя работа в Ижевске. В 2011 году я также в составе «трех ита-льянцев» участвовал в опере «Тоска» Пуч-чини, поэтому я здесь со всеми знаком. Музыканты отзывчивы, они внимательно слушают, делают все, что требуется. На-деюсь, вашей публике понравились как «Тоска», так и «Аида» с нашим участием. Думаю, потрясающий голос Кьяры также украсил ижевскую постановку. Ведь это наша родная, по-настоящему итальянская опера.

Как оцениваете работу ижевских декорато-ров и режиссера?Все сделано качественно, на европейском уровне.

Ваше любимое русское классическое про-изведение?Наибольшее впечатление на меня произ-водит «Шахерезада» Римского-Корсакова. Очень живописно переданы колорит Вос-тока, история царя Шахриара и царевны Шахерезады. Не зная сюжета, эту сказку можно понять, лишь слушая музыку.

Берете ли вы с собой в поездки какой-ни-будь талисман?Никаких особенных талисманов у меня нет. Образно говоря, я беру с собой пустую коробку. Прибыв в какую-нибудь страну, город, наполняю эту коробку эмоциями и впечатлениями, новыми знаниями, чтобы потом увезти их домой, в Италию.

Итальянский тенор МАРИО МАЛАНИНИ впервые на ижевской сцене. Он блестяще исполнил партию египетского полководца Радамеса

Касса театра: тел. (3412) 68-42-71

e-mail:[email protected]Н

а пр

авах

рек

лам

ы

Page 154: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

152 Gorod 02 • 03

КИНОНОВИНКИ ужасов и триллеров. По признанию про-дюсера Гильермо дель Торо, он решился на съемки после того, как посмотрел корот-кометражку Андреса и Барбары Мускетти. «Это одна из самых жутких сцен, которые я видел за всю свою жизнь». Завязка «Мамы» не оригинальна, но это не лишает сюжет остроты. Судя по тому, с какой скоростью в Ижевске расходятся билеты на «ужасти-ки», наш зритель любит пощекотать нервиш-ки. А «Мама» — идеальный для этого фильм!

Красивый мультфильм для семейного про-смотра — «СЕМЕЙКА КРУДС»(0+) — расска-жет удивительно добрую и познавательную историю о том, как развивался наш мир. В центре событий — немного сумасшедшая доисторическая семья и ее приключения в поисках лучшей жизни. Семейку ждет мно-жество трудностей и опасностей, но, как во-дится, все закончится благополучно. Кстати, в оригинале мультяшные персонажи говорят голосами звезд Голливуда: Николаса Кейд-жа, Эммы Стоун и др. Смотреть всей семьей с 21 марта!

Но вернемся к суровой реальности — к разгильдяям, пьяницам и дебоширам, кото-рых в фильме «21 И БОЛЬШЕ» (16+) предо-статочно. Фильм создан дружным тандемом Джона Лукаса и Скотта Мура (последний прославился после «Мальчишника в Вега-се»). О чем фильм? Главному герою испол-няется 21 год, а, как известно, для каждого американца это великий праздник. Он от-рывается на полную катушку. Что из этого выйдет, мы сможем узнать уже с 7 марта.

Бывают такие фильмы, когда каждый зри-тель страстно мечтает стать частью их сю-жета, где улыбается Чеширский Кот, где живут говорящие львы, а любое желание можно выполнить лишь взмахом волшебной палочки. Одна из таких кинолент «ОЗ: ВЕ-ЛИКИЙ И УЖАСНЫЙ»(12+). Чудесный мир талантливо визуализировал художник-по-становщик, оскароносный Роберт Стром-берг. Декорации потрясают воображение: дорога из желтого кирпича, тронный зал ведьм, причудливый лес, фарфоровый го-род. В экранизации использовано более 3 тыс. элементов реквизита, из которых 1400 было изготовлено вручную. С 7 марта «Оз» обещает очаровать ижевских зрите-лей роскошной визуальной палитрой.

«ДЖЕК — ПОБЕДИТЕЛЬ ВЕЛИКАНОВ» (6+) — еще одна экранизация знаменитой сказки в исполнении режиссера Брайа-на Сингера (прославившегося фильмами «Люди Икс» и «Возвращение Супермена». — Прим. G.). Замысловатый сюжет, где на-шлось место волшебным зернам, вратам в страну ужасных великанов, принцессе и многим другим сказочным обстоятель-ствам. Формат 3D позволит оказаться в са-мой гуще событий и буквально встретиться с глазу на глаз с персонажами фильма. Раз-мах постановки и компьютерная графика наверняка впечатлят даже самого избало-ванного зрителя — уже 21 марта.

7 марта в отечественном прокате старту-ет новый хоррор-проект — «МАМА»(16+). Фильм обязательно порадует любителей

К И Н О

2013 год обе-щает быть не

менее на-сыщенным

и интересным на киноновинки,

чем преды-дущий. О том, какие фильмы обязательны к просмотру в ближайшие недели, рас-

скажет руково-дитель отдела

маркетинга и рекламы КЦ

«РоликС» Елена Сафина.

КЦ «РоликС», ул. Автозаводская, 3аАвтоинформатор (3412) 957-000, бронирование билетов 903-801roliks.com

Кад

р из

фил

ьма

«Оз:

Вел

икий

и У

жас

ный»

. Рек

лам

а

Page 155: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

153

Рекл

ама

Page 156: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

154 Gorod 02 • 03

ПУБЛИКА

КАСТИНГили Кто следующая?Каждый год девушки со всей Удмуртии пытаются попасть на самый престижный конкурс кра-соты — «Мисс Русское Радио». Всего в адрес дирекции кон-курса было направлено более 350 анкет, из которых для уча-стия в очном кастинге 26 января были отобраны чуть больше 40.

Традиционно к претендент-кам на корону предъявляются жесткие требования. Девушки в возрасте 16-25 лет должны быть незамужними, без детей, не ниже 170 см и без вредных привычек. Кроме того, важно, чтобы красавицы имели высо-кие личностные стремления, не были обделены талантами и дисциплинированностью. Участницам предстоят изну-рительные репетиции, фото-сессии, работа с хореографа-ми и постановщиками шоу. По итогам подготовки к конкурсу определились 32 участницы. Именно эти девушки побо-рются за звание «Мисс Рус-ское Радио Удмуртия 2013», многочисленные призы и воз-можность представить нашу республику на всероссийском конкурсе. Выбирать самую красивую девушку Удмуртии будет компетентное жюри, в которое войдут представи-тели «Русского Радио», спон-соры и партнеры конкурса.

Напоминаем, что журнал Gorod является главным информационным партнером самого красивого события вес-ны 2013. Следите за новостями на сайте новоевремя.рф.

Page 157: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

155

АЛИНА ЧАЩИНАПобедительница конкурса «Мисс Русское Радио Удмуртия 2012».

Алина, что для тебя стало самым сложным в конкурсе?Самое сложное — быть заметной, ведь на конкурсе все девушки очень красивые.

Дай совет новым участницам: как суметь выделиться среди красоток?Мой главный совет — оставаться собой, не потерять свое собственное «я» за долгими репетициями и подготовкой к конкурсу. Все девочки разные, и не нужно стремиться быть на кого-то похожей. По моему мнению, в этом и заключает-ся вся прелесть конкурса: суметь стать яркой, не похожей на других.

Ожидала ли ты, что станешь победительницей?Я об этом мечтала! А победа стала для меня настоящей неожиданностью. Но благодаря моей семье и группе поддержки я поверила в свои силы. За это я им очень благодарна.

На какие жертвы тебе пришлось пойти ради участия и победы?Как вы знаете, я живу в Воткинске. А репетиции проходили в Ижевске почти каждый день и отнимали все свободное вре-мя. Но меня это не остановило: так сильна была воля к победе. А еще специально для конкурса я научилась играть на саксофоне.

Как конкурс изменил твою жизнь?Уже во время конкурса мне предложили работу в модельном агентстве «MD model management». Летом 2012 года я представляла Удмуртию на международном конкурсе красоты «Мисс Поволжье» (Алина получила титул Мисс Та-лант. — Прим. G.). А также я участвую в модных показах Москвы. Но главное — я научилась не бояться нового, преодо-левать трудности. Конкурс — это хорошая закалка.

Что бы ты хотела пожелать новым конкурсанткам? Хочу пожелать всем девушкам прежде всего удачи! За отведенное для репетиций время постарайтесь впитать как можно больше, чтобы на самом конкурсе отдать зрителям такую энергию, от которой зал зажжется. Нет ничего невозможного. Верьте в себя!

Фото: Николай Данилов

Благодарим за помощь в создании образов участниц про-екта мастеров студии свадебной прически и макияжа KOSA

(ТЦ «СИТИ», 2-й этаж, тел. (3412) 640-190).Прически: Светлана Беркутова, Алексей Денисов, Ирина Копысо-

ва, Айгуль Муллахметова , Алексей Лукин.Макияж: Наталья Ихсанова, Светлана Беркутова, Екатерина Симонова.

Gorod представляет 32 девушки, каждая из которых имеет все шансы стать «звездой» и новой Мисс «Русское Радио Удмуртия». Мини-мум косметики, лака для волос и фотошопа — мы решили показать вам претенденток на звание самой красивой девушки республики такими, какие они есть. Их юность и красота бесспорны, но не только яркая внешность станет главным залогом успеха, причем не только на конкурсе, но и в обычной жизни. Главное — характер и умение покорять сердца.

«Какая ты?» — на этот, казалось бы, простой вопрос от Gorod’a каждая из участниц ответила по-своему. Увидеть всех девушек «вживую» вы сможете 5 апреля, купив билет на финальное шоу конкурса.

СПЕЦПРОЕКТ

Page 158: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

156 Gorod 02 • 03

АНАСТАСИЯ БУДРИНА 22 ГОДАМогу быть смешной и дерзкой, но в первую оче-редь я — Леди!

ЕКАТЕРИНА ПЕШКОВА

18 ЛЕТИнтересная, творческая,

веселая, милая, добрая, комму-

никабельная.

ЕКАТЕРИНАСТЁПИНА 21 ГОДВ этом мире, кро-хотном и шатком,

Пока солнце будет нам сиять,

Девушка останется загадкой,

Что никто не в силах разгадать.

АЛИСА МАЗИТОВА

19 ЛЕТМой девиз: «Что-бы оставаться на месте, нужно бе-

жать, а чтобы дви-гаться вперед —

бежать в два раза быстрее».

Page 159: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

157

ДАРЬЯ БАРАНОВА18 ЛЕТТворческая, по-зитивная, а глав-ное — в любых обстоятельствах остаюсь сама собой.

ЕЛИЗАВЕТА БАРАНОВА

18 ЛЕТЯ — творческая

личность, люблю открывать что-то

новое. Иду по жизни с улыбкой.

АНАСТАСИЯ ПАНЧЕНКО20 ЛЕТВо мне бушу-ет ураган эмо-ций, страсти и сомнений,И ветер гонит по волнам души тревож-ные волнения.

Во мне сияет солнца луч. То разгорится непослушно,То робко, словно из-за туч, легко за-тронет чью-то душу.

Когда же стихнет шквал страстей, когда печаль развеют ветры,Спокойно в гавани моей в преддверии нового рас-света.

ПОЛИНА КУРБАТОВА

24 ГОДАСкромная, мечта-тельная, наивная.

Page 160: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

158 Gorod 02 • 03

КСЕНИЯ ОЛИСОВА

17 ЛЕТЗавораживаю-

ще прелестная, неповторимо

интересная, неотразимая,

утонченная, це-леустремленная, проницательная,

изобретатель-ная, авангард-

ная, все-все-все понимающая,

мятежная — около 100-при-

лагательная

МАРИНА МАРАТКАНОВА20 ЛЕТНастойчивая, стараюсь по максимуму использовать все предостав-ляющиеся мне возможности.

НАТАЛЬЯ ШУТОВА 19 ЛЕТНезабывае-мая брюнетка с удивительным чувством юмора и милой улыбкой.

МАРИЯ СЕТРАКОВА

20 ЛЕТОчаровательная

блондинка с ярки-ми глазами, смо-

трящими прямо в душу, и хитрой

улыбкой.

Page 161: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

159

АНАСТАСИЯ ПОПУГАЕВА 17 ЛЕТБудучи творче-ским человеком, люблю пробовать что-то новое. Комфортная в общении. Умею быть разной: скромной и нена-вязчивой, яркой и энергичной.

ЕКАТЕРИНА МАЛЫШЕНКО

20 ЛЕТОкружающие

характеризуют меня как яркого и дружелюбного

человека, как некую «бата-

рейку», которая их подзаряжает

и устремляет на достижение

целей. И мало кто знает, что в душе

я маленькая девочка, которая

верит в чудо и до-броту людей.

ЮЛИЯ ГАЛИМОВА

19 ЛЕТЭнергичная,

веселая, жиз-нерадостная,

дружелюбная, активная,

спортивная.

СОФЬЯ РАКИТИНА 17 ЛЕТОптимистичная, разносторонняя, харизматичная. Предпочитаю до-биваться постав-ленных целей.

Page 162: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

160 Gorod 02 • 03

АНАСТАСИЯПЕРЦЕВА19 ЛЕТЛегкая на подъ-ем, улыбчивая и целеустрем-ленная, пря-молинейная и честная, доверяю своей интуиции — она меня не подво-дит. Не терплю ложь, лесть и двуличность.

АННА КАРМАНОВА

24 ГОДАТак импульсивна,

так принципиальна…

И, боже мой, безу-мно сексуальна!

За что ее любить, зачем она нужна,

Когда так непонятна и сложна?

Взглянув в ее глаза, ты все поймешь…

А, прикоснувшись к ее сердцу, не уйдешь…

ВИКТОРИЯ САУТИНА17 ЛЕТЖизнь моя — медленное кружение без музыкального сопровождения.

ЮЛИЯ ЛУКИНЫХ

17 ЛЕТСкромность украшает…

Page 163: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

161

КАРИНА КАИМОВА 16 ЛЕТСкажу словами Фаины Ранев-ской: «Писать о себе плохо не хочется. Хоро-шо — неприлич-но. Значит, надо молчать».

ДИАНА МИГУНОВА

17 ЛЕТВсегда все делаю по-своему. Решительна

и уверена в себе. Благо-даря этому добиваюсь

всего, чего хочу.

АЙГУЛЬ ФАХРИЕВА

16 ЛЕТОтзывчивая, застенчивая,

загадочная, са-мостоятельная,

рассудительная, романтичная.

НАТАЛЬЯ ЛЕКОНЦЕВА 23 ГОДАОзорная и дерз-кая барышня

Page 164: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

162 Gorod 02 • 03

ЮЛИЯ ГЛАВАТСКИХ

16 ЛЕТМузыкальная,

яркая, стильная. Люблю танце-

вать и играть на гитаре.

АНАСТАСИЯ СУББОТИНА 18 ЛЕТЯ — веселая девчонка, люблю танце-вать, веселиться и заводить но-вые знакомства.

ГАННА САВЛУК20 ЛЕТМой девиз: «Каждый день узнавать что-то новое и совершен-ствовать то, что уже знаю».

НАДЕЖДА ШЕВЧЕНКО

24 ГОДАОбаятельная,

добрая, само-критичная,

нежная, реши-тельная, настой-

чивая. Никогда не опаздываю!

Page 165: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

163

ДАРЬЯ ЧЕРКАССКАЯ 16 ЛЕТЕсли ты не ре-шился сегодня, то завтра будет таким же, как вчера. Стараюсь развиваться во всех направле-ниях — увлека-юсь танцами, горными лы-жами, право-ведением, плаванием — и во всем ищу положительные моменты.

АННА ШЕВСКУН23 ГОДАСексуальная! Яркая! Целеус-тремленная!

НАТАЛЬЯ ТИТОВА

22 ГОДАЧувственная

и темпера -ментная.

МАРТА ТИМОНИНА

17 ЛЕТНапоминаю довольного

кота, разлегше-гося на диване и расслаблен-но-отрешенно

взирающего на окружающую действитель-

ность.

Page 166: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

164 Gorod 02 • 03

Моя жизнь полна увлекательных поездок, но не только потому, что с этим связа-на моя работа в турагентстве. Просто я люблю и умею путешествовать. Не про-ходит и пары месяцев, как я вновь пакую чемоданы. Окружающие часто спраши-вают: «И как тебе это удается? А нам так можно?» Можно!

Начну с небольшого вступления. Я «под-сел» на путешествия сравнительно недавно, два-три года назад. За это время уже посетил порядка 15 стран. Причем каждая такая поездка обхо-дится мне дешевле, чем поход в какой-нибудь ижевский ночной клуб. Вот совсем недавно мы с женой вернулись из Болгарии. Поездка обошлась нам… в 6 тысяч рублей, и за эти деньги у нас был отличный отель и питание. Хотите узнать — КАК?

Если вы мечтаете много и плодотвор-но путешествовать (и при этом вы не олигарх), запомните ключевой прин-цип — умейте жертвовать! Если вы стре-митесь к тому, чтобы каждый рубль был потрачен с максимальным КПД, решите, от чего вы можете легко и безболезнен-но отказаться. Отпуск обычно складыва-ется из нескольких составляющих: дата, страна, продолжительность, звездность и сумма.

путешественников

ВЛАДИМИР АНИКИНзаядлыйпутешественник

РАССМОТРИМ КАЖДУЮ ИЗ ВОЗМОЖНЫХ «ЖЕРТВ»

• Не привязывайтесь к четко фикси-рованным датам вашего путешествия и будьте готовы улететь в любой мо-мент — будь то «горящая путевка» или, напротив, выгодное предложение за не-сколько месяцев до вылета по «раннему бронированию».

• Найдите в себе смелость отказаться от «заезженного» Египта или Турции в поль-зу суперпредложения на Мальдивы или, скажем, в Финляндию. Уверяю вас, нужно ехать! Ведь стоимость на тур и билеты ниже обычной в несколько раз. Исполь-зуйте этот шанс.

• Если двухнедельное путешествие вам не по карману, отправляйтесь в поездку на 4-7 дней. Короткие туры редко бывают востребованными, особенно если дорога в пункт назначения неблизкая — более пяти часов полета.

• Чистые и уютные отели, не обреме-ненные пятью звездами, есть всегда и везде — стоит только поискать. Зачем переплачивать за наличие вертолетной площадки и иже с ними, если цель вашей поездки — расширение кругозора или, скажем, шопинг?

Если все вышеперечисленные компро-миссы не для вас, готовьтесь оставить круглую сумму, жертвуя своими кровны-ми деньгами. Это закон, который знаком каждому бывалому путешественнику.

И все-таки советую экспериментиро-вать, посоветоваться со своим туропе-ратором, поискать варианты в интерне-те — и вы получите в награду прекрасный и недорогой отдых.

МНЕНИЕ

Page 167: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

165

Путешествуйте чаще, отдыхайте больше

* П

одро

бная

инф

орм

ация

об

орга

низа

торе

акц

ии, п

рави

лах

пров

еден

ия, с

рока

х, м

есте

и

поря

дке

их

полу

чени

я м

ожно

узн

ать

по т

ел. 3

2-2

2-2

6. Р

екла

ма

Приобретите путешествие у нас и получите камеру для подводной съемки в подарок!*

chemodannoe.com

Page 168: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

166 Gorod 02 • 03

ОПЕРАЦИЯи другие приключения моржа

ЗООПАРК

Любимица нашего зоопар-ка — моржиха Сгата-Несейка, спасенная на Ямале в декабре 2010 года, — в конце прошло-го года в Германии перенесла сложнейшую операцию. Сгате удаляли клыки, которые до-ставляли животному неимовер-ные страдания. Пока моржиха остается в Германии и, как шутят сотрудники зоопарка, учит не-мецкий язык, а на «родину», в Ижевск, вернется только через полтора года. Таковы были усло-вия немецких коллег, согласив-шихся помочь нашей Сгате. Gorod первым расскажет об уникаль-ной операции в деталях.

Текст: Муршидат Исаева,фото: архив Зоопарка Удмуртии

Т о, что у Сгаты проблемы со здоровьем, стало понятно вскоре после того, как она оказалась в нашем зоопар-ке. Вполне возможно,

что именно поэтому мор-жиха вышла к людям: она нуждалась в помощи. Сна-чала это было мало замет-но, но когда полюбившаяся новая обитательница начала отказываться от пищи и могла ча-сами, безучастная ко всему, лежать в вольере, сотрудники зоопарка забили тревогу. Позже стало ясно: причина беспокойства — растущие клыки. В России есть центр помо-щи моржам, но Сгата — особый случай: животных весом в полтон-ны, как она, там уже не оперируют.

Время шло, а специалистов, го-товых спасти моржиху, найти не удавалось. Помощь пришла сама. Директор Гамбургского зоопарка доктор Хагенбек искал для новой

В дикой природе моржи ис-пользуют клыки для добыва-ния пищи из грунта. В условиях зоопарка в этом нет необходи-мости. Оставшиеся без дела клыки провоцируют воспа-ление, доставляя животному невыносимую боль, а пресная вода искусственного бассейна, в отличие от морской, не спо-собствует заживлению тканей.

На фото справа: 1. «Репети-ция» операции. 2. Операция. 3, 4. Сгата в зоопарке Германии. 5. Сгате стыдно . 6. Команда, участвовавшая в операции.

экспозиции «Северный мир» моржа и обратился в зоопарк Удмуртии. Этих животных в Германии не было несколько десятков лет, и доктор

Хагенбек решил во что бы то ни стало привезти их в свою страну.

— Я сразу дала понять, что моржей мы не продаем, мо-

жем лишь передать на время и на определенных условиях, —

рассказывает СВЕТЛАНА МАЛЫШЕВА, директор Зоопарка Удмуртии. — Не-мецкая сторона пообещала устроить операцию, которая так была необхо-дима Сгате, и только после этого мы дали добро на ее экспонирование в Германии. В июне 2012 года Сгату транспортировали в Гамбург и посе-лили в огромном вольере по сосед-ству с пятнистыми тюленями. Кстати, в Германии ее зовут Несси — умень-шительно-ласкательное от второго имени — Несейка, «Сгата» — не вы-говаривают!

Page 169: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

167

ЮВЕЛИРНАЯ РАБОТА

Операция проходила 19 декабря. Накануне прошла ее «репетиция». Несмотря на то, что Сгату опери-ровала уникальная по составу интернациональная команда (хи-рурги из США, анестезиолог из Англии, в помощниках сотрудни-ки гамбургского зоопарка) со ста-жем работы с большими животны-ми не менее 30 лет, сама операция была не менее уникальной. Чтобы усыпить животное, потребовался аппарат искусственного дыхания, соответствующий весу животного. Сгата на момент операции весила 590 (!) кг. И, как бы ни были уве-рены в своих силах врачи, практи-чески невозможно было предска-зать, как поведет себя организм усыпленного животного.

— Накануне операции мы со-брались в оборудованном для нее помещении. Несколько часов вра-чи «репетировали», по секундам отрабатывали то, что предстояло сделать завтра,— вспоминает Свет-лана Малышева. — Также делали рентген, считали время, уносили пластину, засекали время, при-носили снимок… Я понимала, как переживает вся команда.

Операция началась в 9 утра и продолжалась четыре часа. Нака-нуне Светлану Анатольевну попро-сили с пациенткой не «общаться».

— Это была обоснованная просьба. Сгата в Германии полгода, за это время, казалось, она могла меня забыть. Но нет, где бы я ни по-являлась, она, словно торпеда, не-

слась мне навстречу. И при виде меня до операции могла разволноваться.

Во время операции все общались на английском, но, по словам Свет-ланы Анатольевны, все было понятно и без слов. Каждый был настолько хо-рошо подготовлен, что не требовалось указаний: один придерживает голову, другой подает инструменты, третий греет ласты — конечности так же, как и у людей во время наркоза, мерзнут. И все без исключения молились.

— И вот наступил момент, ког-да Сгате пора было просыпаться. И вдруг на чистом русском языке анестезиолог сказал: «Все хорошо. Я очень немножко знаю русский. Но все хорошо». Нашему счастью не было предела! Проснувшись и увидев меня, Сгата начала жаловаться, открыла рот, мол, смотри, смотри, что сдела-ли! — с улыбкой вспоминает Светлана Анатольевна. — Но мы все понимали: Сгата — боец, она выдержала эту не-простую операцию.

ЖИЗНЬ ПОСЛЕ ОПЕРАЦИИ

Удивительно, но уже через три часа Сгата с удовольствием ела рыбу, а че-рез сутки плавала в своем вольере. Было очевидно — все удалось, но вра-чи продолжали свои наблюдения.

— Когда мы вместе пошли в вольер и я предложила сделать общий снимок

циенткой. Сегодня это подвижный морж. Больших трудов мне стоило уговорить сделать фото…

А уже через два дня после опе-рации моржиха заставила сотруд-ников Гамбургского зоопарка по-нервничать.

— Я, как обычно, рано утром, до открытия зоопарка, пошла проверить свою девочку. Смотрю, а кипер, работающая с ней, стоит у вольера со стороны посетителей и расстроенно качает головой. Я подхожу узнать, что случилось. Оказывается, когда кипер пошла ее кормить, Сгата отобрала у нее ве-дро, съела всю рыбу, а ведро заки-нула себе на голову и так плавала по бассейну. Было видно, что мор-жихе это доставляет неимоверное удовольствие. Я зашла во внутрен-ний вольер, и Сгата тут же выныр-нула ко мне. Я легко забрала ведро и погрозила ей пальцем: «Сгата, разве так можно? Тебе стыдно?» Она опустила морду и спряталась под ластами — этому мы научили моржей в нашем зоопарке. «Иди, плавай!» И она, как ни в чем не бы-вало, продолжила резвиться.

Новости о самочувствии Сгаты поступают в зоопарк Удмуртии регулярно. Чувствует она себя от-лично, продолжает расти и через полтора года вернется в Ижевск.

со Сгатой, все зама-хали руками: «Нет-нет, мы боимся ее!» Еще вчера она, не-подвижная, лежала на операционном столе и была их па-

2 3 4 5

61

Page 170: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

168 Gorod 02 • 03

Его величество Лаврентий, или, как его ласково на-

зывают, Лавруша, прибыл в зоопарк Удмуртии, что символично, в год Змеи.

Определить длину нового обитателя зоопарка оказа-лось непросто: для начала

тридцатикилограммового (!) питона предстояло «выпря-мить». Лаврентий отчаянно

сопротивлялся процедуре, наотрез отказываясь демон-стрировать себя во всей кра-се. Удерживали гигантского

тигрового питона сразу пять (!) человек. Сотрудни-кам зоопарка в буквальном смысле пришлось усесться на Лаврушу, чтобы тот не сбежал. Казалось, что и та-

кой груз Лаврентию нипочем: веса «наездников» питон

словно не ощущал и все время пытался вырваться. Пу-

стяковая, на первый взгляд, процедура заняла немало

времени и заставила попо-теть сотрудников. Итог

кропотливой работы — по-рванная измерительная лента и впечатляющая

длина: 4 метра!

ЖУРНАЛ GOROD — ГЛАВНЫЙ ИНФОР-

МАЦИОННЫЙ ПАРТНЕР 5-ЛЕТИЯ ЗООПАРКА — НА ЭКСКЛЮЗИВНЫХ

ПРАВАХ ПУБЛИКУЕТ ВЫДЕРЖКИ ИЗ КНИ-ГИ, ПОСВЯЩЕННОЙ

ЮБИЛЕЮ

ПИТОН ЛАВРЕНТИЙ

История № 1

Page 171: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

169

Многие ошибочно считают, что удав и питон — синонимы. Но это не так. Да, они оба относятся к семейству удавовых. Но главным, кроме некоторых анатомических различий и размещения по странам мира, является то, что удавы рождают живых детенышей, а питоны — яйцекладущие рептилии.

ЧЕМ ОТЛИЧАЕТСЯ ПИТОН ОТ УДАВА

Фото: Денис Ходырев

На

прав

ах р

екла

мы

0+

Page 172: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

170 Gorod 02 • 03

1 Виктор, в Comedy Сlub вы делаете подборку смеш-ных фотографий. Помните, с чего все началось?

Изначально нас с Митей Хрусталевым пригласили в Comedy Club как дуэт. А когда Митя ушел в Comedy Woman, я начал думать, чем займусь. Вспомнил про рубрику «Нарочно не придумаешь» из советской телепередачи «Вокруг смеха». В ней показывали смешные объявления, рекламу. Эта рубрика всегда хорошо шла, она простая и легкая.

2 Кто-то из резидентов Comedy помогает гото-виться к выступлению?В Comedy Club что хорошо — сначала сам

готовишь номер, потом показываешь его друзьям, и они уже его дополняют. Вообще же, я считаю, весь Comedy Club держится на Гарике Мартиросяне. Все, что вы видите на сцене, проходит через Гарика.

3 Много материала остается за кадром?У меня есть четкие требования к снимкам. Я не

беру постановочные фото (их сразу можно отличить), не смеюсь над другими странами, а только над рос-сийскими глупостями. Я четко разделяю, где просто забавно, а где смешно по-настоящему.

4 Вы заранее готовите свои комментарии?Никогда. Ни я, ни Гарик Мартиросян, ни Павел

Воля, который иногда помогает. Что сказать, приду-мываем на ходу, уже на сцене.

5 Проект вашей мечты?Очень хочу сделать детский театр. Чтобы дети от 6 до 12 лет играли серьезные спектакли.

6 Ваши любимые фильмы?Мне очень нравятся фильмы с Джимом Керри, нравится «Очень страшное кино». Конечно,

шедевральны наши комедии «Бриллиантовая рука» или «Джентльмены удачи».

Виктор Васильев

В О П Р О С О В

ЦЕННЫЙ КАДР

7 Какую свою черту характера вы бы изменили?Никакую. Да, такой вот я положительный.

8 Когда вы лжете?Иногда.

9 Спортом занимаетесь?Спорт люблю. Если я не играю в футбол две

недели, меня начинает ломать, реально, прям как от наркотика.

Любите путешествовать?Очень. Думаю, что это вообще один изсмыслов жизни. Очень нравится Вене-

ция. Очень люблю Амстердам. Но не потому, что там курят траву, а потому как это один из самых уютных и красивых городов. А эти велосипедные дорожки — сумасшедшие… Тут мы с ребятами еще узнали, что, оказывается, по правилам по велосипедным дорож-кам можно ездить на мопеде. Шикарно!

11 Какие сейчас ощущения от жизни?Я счастлив. И вижу своих маму, папу, бабушку, кото-рые посмотрят на меня такого и обязательно произ-несут: «Ласточка ты наша, мы гордимся тобой!»

12 Кем вы видите себя через 10 лет?Мне всегда хотелось веселить, всегда хоте-

лось на сцену. Я думаю, что я и в 60, и в 70, и в 80 лет буду выходить на сцену, если будут приглашать, ко-нечно. Буду сниматься в кино — опять же, если будут приглашать.

Самый очаровательный участник Comedy Club на ТНТ, Виктор Васильев, недавно связавший себя узами брака с актрисой Анной Снаткиной, рассказал, где он под-смотрел идею для своих номеров, почему высмеивает только российские глупости и на ком держится весь Comedy Club. Специально для Gorod’а.

10

16+

Фот

о: а

рхив

ТН

Т. Л

ицен

зия

ТВ №

21

85

0 о

т 7.

09

.20

12

г. Н

а пр

авах

рек

лам

ы

Comedy Club каждую пятницу в 21:00 на ТНТ

Page 173: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

171

16+Л

иц

ензи

я ТВ

№ 2

18

50

от

7.0

9.2

01

2 г.

Рек

лам

а

Page 174: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

172 Gorod 02 • 03

Когда мы объявили конкурс на самый лучший вопрос для звезды — Виктора Логинова (актера

популярнейшего ситкома «Счастливы вместе», бес-сменного ведущего шоу «Суперинтуиция» и «Ешь

и худей!» на ТНТ), мы и представить не могли такого ажиотажа! Редакцию буквально атаковали письма и звонки желающих встретиться с «Геной

Букиным» с глазу на глаз и взять у него самое цен-ное — интервью. Наиболее креативной оказалась

ижевчанка Вера Трефилова, как позже выяснилось, заядлая КВНщица и преданная зрительница ТНТ.

По признанию Веры, она так разволновалась, узнав о своей победе, что провела ночь накануне интер-

вью без сна. Впрочем, на очной встрече с Виктором ее волнение никак не сказалось!

— В чем самое большое отличие Москвы от уральского Екатеринбурга и приуральского Ижевска?— Названия разные. Если серьезно, с Москвой вряд ли сравнится любой другой город. Нет, это не самое рас-прекрасное место на земле, но на фоне всех остальных похожих друга на друга российских городов сильно выбивается. Судьба маленьких городов незавидная. Но я надеюсь, что появятся люди, которым будет ин-тересно развивать свою малую родину. Я вообще за развитие регионов, — заниматься творчеством можно не только в Москве. Благодаря кому прославилась Уд-муртия на весь мир? «Бурановским бабушкам»! Что, таких бабушек нет в Глазове или Сарапуле? (Виктор уже в третий раз в Удмуртии, более того, в Екатерин-бургском государственном театральном институте он учился на одном курсе с девушками из Сарапула. — Прим. G.).— Как вы относитесь к социальным сетям и есть ли у вас свои странички?— Есть, на «Фейсбуке». Добавляйтесь — будем общать-ся. Несмотря на то, что я активно пользуюсь совре-менными средствами коммуникаций, отношусь к ним скептически. Люди перестали общаться друг с другом вживую. Где-то услышал: «Москва — это город, где ни-кто никому не перезванивает». И это так. Мы переста-ли писать письма и ждать их с нетерпением. Мы пере-стали держать любимых женщин за руки, смотреть им в глаза. Мы не слышим голоса друзей, не чувствуем их запах. Что ждет нас завтра? Такими темпами мы и сек-сом перестанем заниматься!— Виктор, у вас было ощущение, что вы обязательно пробьетесь в этой жизни?— Это можно чувствовать, а можно просто жить, что я и делаю и всем рекомендую. Мой девиз: «Живи сам, дай жить другим». Пока ты в гармонии с самим собой, все будет получаться. А если будешь жить лишь мыс-лью: «Я обязательно пробьюсь…» — ничего хорошего в этом нет. Пробился — хорошо, не пробился — тоже неплохо, создай себе здесь условия, которые бы тебя абсолютно устраивали. Вы не представляете, в каких нечеловеческих условиях можно жить. А у нас (огляды-вает кабинет ТК ТНТ-Новый Регион, в котором прохо-дит наше интервью) натяжные потолки, светодиодные лампочки… А Агафья Лыкова живет в тайге с медведя-ми! И она более счастлива, чем мы.— Телевидение или театр? Комедия или драма?— И то, и другое, — обращается к Вере: — Тушь или помада?— Тушь!— Эх, неправильно задал вопрос. Сережки или бусы?— Сережки!— Тааак. Ботинки или трусы? Вот как тут выбрать?!— Правило успеха — это делать то, что нравится. Что у вас получается лучше всего?— Дети! — смеется Виктор. (У Виктора четверо де-тей. — Прим. G.)— У вас очень красивые волосы. В сериале они аж бле-стят!..

Сразу после интервью на своей страничке в «ВКонтакте» Вера написала: «Виктор Логи-

нов классный! Теперь неделю можно жить без мужских комплиментов»

ГОРОД

Фот

о пр

едос

тавл

ены

ТН

Т и

Але

ксан

дро

м Л

обаш

овы

м. Л

ицен

зия

ТВ №

21

85

0 о

т 7.

09

.20

12

г. Н

а пр

авах

рек

лам

ы

ИНТЕРВЬЮ СО ЗВЕЗДОЙ

ВИКТОР ЛОГИНОВ

16+

Page 175: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

173

— Да?! — на секунду теряется Виктор. — Это наращен-ные волосы. А блестят, потому что я каждый день их мажу салом: беру окорок в магазине «Пятерочка» и ма-ажу, и мааажу. Если без шуток, считаю, что за волосы, зубы и ногти надо благодарить родителей.— Недавно побывала в Перми и поняла, что сериал «Реальные пацаны» точно отображает пермскую жизнь. Можно ли также сказать о ситкоме «Счастливы вместе», который снимают в Екатеринбурге?— «Счастливы вместе» — это российская версия американского сериала «Женаты с детьми», и обра-зы списаны с жителей города Чикаго. Конечно, его адаптировали под российскую действительность, но Букины — далеко не типичная семья Екатеринбурга. На момент запуска ситкома смотреть реальную жизнь было неинтересно, поэтому «нереальные» «Счастливы вместе» хорошо зашли и по сей день популярны.— Почему в ситкоме «Счастливы вместе» Гена Букин по-стоянно кладет руки в штаны?— Опять-таки вспоминаем американский оригинал, откуда были взяты некоторые из характеристик глав-ного героя. Он живет в двухэтажной квартире, рабо-тает продавцом женской обуви, помешан на футболе и… кладет руки в штаны.— Экстрим любите?— Когда-то любил. Сейчас детей много, — смеется.— Шоу «Суперинтуиция» — не подстава? Как можно до-гадаться, кто есть кто?!— Сегодня вечером (на момент интервью. — Прим. G.) можно вживую убедиться, что все реально. Вообще нет ничего проще, чем сидеть на диване, почесывать… пле-чо и рассуждать: «Это же все так элементарно!» или «Да это все подстава!» И так мы играем в «Что? Где? Когда?», «Кто хочет стать миллионером?». А когда ока-зываешься в «боевой» обстановке, под прицелом де-вяти камер и перед тобой 12 незнакомцев, понимаешь, что и как. Был период, когда шоу «Суперинтуиция» считалось самым щедрым проектом на отечественном ТВ. У нас реально можно было выиграть 1 миллион ру-блей за час эфирного времени. Были случаи, когда ре-дакторский отдел понимал, что кто-то слил информа-цию, и игрока убирали. Сидя на этом стуле, я вам могу поклясться, что в «Суперинтуиции» все по-честному.— Спасибо вам за беседу!

м-н «Онегин», ул. Красноармейская, 142, тел. 514-509

отдел «Онегин», ЦМ «Аксион», 2-й этаж, тел. 602-189

отдел «Онегин», ТРК «Петровский», 2-й этаж, тел. 24-22-44

открыт ПЕРВЫЙ НЕМЕЦКИЙ МУЖСКОЙ отдел Benvenuto.

ТРЦ «Талисман», 2-й этаж, тел. 24-44-11

Куртки MEUCCI, LODENFREY, JUMSКостюмы BENVENUTOСорочки JACQUES BRITT, ETERNAТрикотаж MARZ, BRAXБрюки и джинсы BRAX

НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ВЕСНА-ЛЕТО 2013

Рек

лам

аСМОТРИТЕ «СЧАСТЛИВЫ ВМЕСТЕ» НА ТНТ-НОВЫЙ РЕГИОН

Виктор Логинов приежал в Ижевск в качестве почет-ного гостя на день рождения телекомпании

ТНТ-Новый Регион. Он стал главным героем празд-ничной программы, завершившейся игрой в «Супе-

ринтуицию» в одном из ресторанов города.

Рубрика «Интервью со звездой» становится посто-янной. Следите за новостями в группе vk.com/gorodiz, и, возможно, именно вам выпадет шанс пообщаться с кумиром!

Page 176: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

174 Gorod 02 • 03

Фот

о: К

атя

Анг

елов

а. Н

а пр

авах

рек

лам

ы

ПУБЛИКА Антропопрактики Ижевска

Благодаря природе в каждом человеке заложен большой потенциал. Иногда он раскрывается сам по себе — появляются гении. Однако помочь развитию потенциала возможно, создав условия и ситуации, в которых он начинает раскрывать-ся. Помочь в этом могут учителя, тренеры, пси-хологи, коучи, тьюторы, эзотерики. А в целом деятельность этих людей называется антропо-практикой — практикой раскрытия человече-ских возможностей, поиска внутреннего Я.

Лучшие антропотехники из России, Вели-кобритании, Германии собрались в Ижевске на IV Международной научно-практической конференции «Антропопрактики: исток, энер-гия, результат действия» в декабре. Конферен-ция оказалась уникальна по масштабности: в Ижевск приехали представители из Красно-ярска, Новосибирска, Владивостока, Екате-ринбурга, Чебоксар, Перми, Москвы и других городов России. Одним из почетных гостей стал заместитель министра образования РФ ИГОРЬ РЕМОРЕНКО.

Эта конференция, несомненно, стала брен-довым проектом для научно-образовательного сообщества Удмуртии.

Подробности на www.anthropopraxis.ru

Page 177: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

175

HOLYDAYПАРК

«ПУШКИНСКИЙ ДВОРИК»

Побывать в красивейшем месте, где чистейший воздух, про-зрачная вода и русская банька, должен позволить себе хотя бы раз в неделю каждый здоровый человек. Разумеется, в том слу-чае, если он и дальше намерен оставаться здоровым.HOLIDAYПАРК — то самое место. Подобным расположением и комплексом услуг может похвастать далеко не каждый.

Русские бани, расположенные в непроходимом лесу, отлича-ются по размерам и отделаны каждая в своем уникальном стиле.

Необычный отель недавно появился на Славянском шоссе  — «Пушкинский дворик». Это своего рода музей, повествую-щий о гении русской поэзии, наполненный живыми атрибута-ми того удивительного времени.

На въезде — верстовой столб, внутри — старинная мебель, этажерки с трудами писателя, картины, на которых запечат-лены сюжеты из жизни поэта, предметы обихода, наброски стихов, сделанные самим Пушкиным. Здесь с необычайной за-ботой воссоздана обстановка, передающая дух времени, в ко-тором жил и творил великий русский поэт.

Здесь вас готовы достойно принять и вкуснейше накормить! К услугам гостей настоящие русские парные, домашняя кухня. Только чистая питьевая вода из артезианской скважины, до-ставка продуктов к вашему столу осуществляется исключи-тельно из экологичных фермерских хозяйств и деревень. Так-же к вашим услугам инфракрасная сауна, бассейн, солярий, бильярды, караоке, спутниковое ТВ, массажное кресло, кальян, душевые кабины и комфортабельные комнаты отдыха.

В то же время эта современная усадьба располагает всеми благами цивилизации. Здесь для гостей затопят уютную рус-скую баньку; для свадеб, вечеринок, дней рождений и корпора-тивов предусмотрен банкетный зал вместимостью до 30 персон и несколько номеров — от одноместного до шикарного люкса. Благодаря заботе и вниманию персонала здесь вы сможете за-быть о городской суете и в полной мере насладиться отдыхом в хорошей компании, разместить приехавших в командировку коллег и быть уверенными, что они будут чувствовать себя как дома, и даже провести официальную встречу.

Приезжайте в этот чудный лес,здесь умеют ухаживать за гостями!

«Пушкинский дворик»станет вашим любимым местом отдыха,приезжайте скорее знакомиться!

Ижевск, Воткинское шоссе, 89Тел.: (3412) 679-005, 56-75-82

Ижевск, Славянское шоссе, 17аТел. (3412) 47-12-90

Места ваших встреч в черте города, но вдали от суеты и шума

Мы расскажем о местах, куда вы можете сбежать для расслабленного и полезного отдыха

Рекл

ама

Page 178: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

176 Gorod 02 • 03

ПУБЛИКА

Город активных людейВ декабре в отеле Park Inn состоялась двухдневная Международная научно-практическая конферен-ция и обучающий семинар «ИЖЕВСК — АКТИВНЫЙ ГОРОД». Мероприятия прошли в рамках реализа-ции муниципальной программы развития обще-ственного здоровья города Ижевска «Здоровье города — здоровье ижевчан» и проекта Всемирной организации здравоохранения «Здоровые города».

post-

fact

um

Фот

о: К

онст

анти

н И

вшин

. На

прав

ах р

екла

мы

Главная задача конференции — продвижение идей активного города и улучшение городской среды, благоприятной для физической актив-ности и вовлечения жителей в активный образ жизни. В дискуссиях о здоровом образе жизни

и необходимости занятия спортом принял участие и глава города Александр Ушаков. По его словам, спорт необходимо популяризировать среди горожан: заинтересовать им и молодежь, пропадающую в ин-тернете, и пенсионеров, страдающих от одиночества. Для этого Ижевск объединит усилия различных ор-ганизаций, ведомств, федераций спорта, активистов.

Постепенно будет меняться и городская планиров-ка. К примеру, в этом году завершится строительство ФОК на улице Ворошилова, начнется стройка перво-го 50-метрового бассейна в городе, к лету появятся велодорожки. Про инвалидов также обещают не за-быть — для их полноценной жизни в большом городе предусмотрен целый ряд преобразований.

В рамках конференции Ижевск посетили испол-нительный директор Балтийской региональной ас-социации здоровых городов Йохана Рейман, а также эксперт проекта «Здоровые города» из Финляндии Хейни Парккунен.

В качестве эмблемы кон-ференции была выбрана одна из детских работ творческого конкурса «Счастье жить и быть здоровым!» Лизы Маш-ковцевой (8 лет, ИЕГЛ «Школа №30») — «Папа, мама, я и брат — друж-ная спортивная семья»

АЛЕКСАНДР УШАКОВ: «Физическая активность — это источник не только физического, но и духовно-го, нравственного здоровья человека»

Йохана Рейман c переводчиком Хейни Парккунен

Page 179: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

177

Лиц

ензи

я на

пра

во о

сущ

еств

лени

я об

разо

вате

льно

й де

ятел

ьнос

ти c

ерия

А №

34

27

44

от

10

.03

.20

10

г. С

виде

тель

ство

о г

осуд

арст

венн

ой а

ккре

дит

ации

ОП

00

92

67

(ре

г. н

омер

52

6)

от 1

0.0

2.2

01

0 г

ото:

Кат

я А

нгел

ова,

Сер

гей

Жил

ин, Д

инар

а За

киро

ва, К

онст

анти

н К

рапч

ин Н

а пр

авах

рек

лам

ы

День одноклассниковВ первую субботу февраля по всей России проходят вечера встречи выпуск-ников. Согласно сложившейся традиции, бывшие одноклассники вспоминают «школьные годы чудесные» и делят-ся своими планами. Каждая встреча выпускников Гуманитарного лицея Ижевска — особенная, но с присущей им ироничностью организаторы и сами выпускники называют ее «Днем сурка». Местом очередного праздника стал Дом дружбы народов. Организаторы провели «круглый стол», обсудили достижения и перспективы лицея. Особой темой стала роль выпускников, их возможно-сти активно участвовать в сегодняшней жизни аlma mater. Бывших лицеистов не бывает! Среди выпускников Гумани-тарного лицея немало тех, кто достиг в жизни настоящего успеха, причем не только в родном городе: лицеисты се-годня живут и работают по всему миру. Гости вечера смогли пообщаться в не-формальной обстановке с однокашни-ками и педагогами. Ну и, конечно, всех ждали сюрпризы, зажигательные танцы и свободный микрофон.

Каждый год Гуманитарный лицей Ижев-ска приглашает своих учащихся, вы-пускников и сотрудников на настоящий костюмированный бал в стиле XIX века. К ежегодному балу лицеисты долго готовятся: изучают правила поведения на балу, учатся танцевать, примеряют вечерние платья и смокинги, разрабаты-вают прически.

ИЖЕВСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ЛИЦЕЙтел. (3412) 61-88-48, gly.ru

ПУБЛИКА

Page 180: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

КАК СТАТЬ ПОБЕДИТЕЛЕМ?

Вы участвуете в эксклюзивной игре «Морской бой» на радио Хит FM (105.7 FM) по будням c понедельни-ка по четверг, с 13:00 до 14:00. Для этого по сигналу ведущего необ-ходимо прислать sms-сообщение, указав ваше имя и название фирмы, в которой вы работаете (cтоимость sms-сообщения 4,5 рубля без НДС). Две фирмы, приславшие sms-сообщения первыми, принимают участие в игре.

По итогам недели в пятницу среди всех победителей определится фир-ма-лидер — именно она и получит главный приз недели — сумму, ко-торую она выиграла, и возможность потратить ее в заведениях Welcome Group.

ВНИМАНИЕ:Фирма-участник (ее представи-тель) может сыграть в «Морской бой» только ОДИН раз в неделю независимо от результата игры. Если сразу несколько фирм выиграли одинаковое количество денежных сертификатов, то между ними в финале проводится дополнитель-ный раунд игры.

Всем нам знакома ситуация, когда в разгар рабочей недели мы пытаем-ся сообразить, куда же отправиться в пятницу, чтобы расслабить свои уставшие за рабочую неделю нервы, сбросить стресс и получить мак-симум удовольствия. Хит FM предлагает не тратить драгоценное время и нервы на построение планов, а выиграть деньги в прямом эфире и от-правиться с ними в сеть заведений Welcome Group по маршруту: кафе Moskva — «Огни Большого Города» — Virgin — Welten.

ЧТО ТАКОЕ «МОРСКОЙ БОЙ»?

Помните, как мы чертили ква-драт, состоящий из 9 игровых клеточек, и вписывали туда свои кораблики? По вертикали мы ста-вили цифры, а по горизонтали буквы, чтобы клеточки получили свои координаты. Далее начина - лось «МОРСКОЕ СРАЖЕНИЕ»: А1 — мимо, Б3 — мимо, А2 — попал! В2 — мимо, Б1 — мимо, А3 — попал! И так далее, до полного «разгрома флота» соперника. Вспомнили? От-лично! В радиоверсии игры вместо корабликов — клеточки с денежны-ми сертификатами. Одна клетка — 1 тыс. р. Всего в квадрате 5 клеток с сертификатами, то есть у вас есть возможность выиграть до 5 тыс. р. Шансы 60 на 40. Участнику будет дана возможность сделать 5 «вы-стрелов».

ВЫИГРАТЬ — РЕАЛЬНО!

В пятницу в 18.30 к офису фир-мы-победителя прибывает авто-мобиль, который будет сопрово-ждать участников проекта весь вечер. Приз получает победитель и трое его коллег (отдыхать отпра-вится компания из 4 человек).

На sms-портал радио Хит FМ за время проекта поступило более 2000 sms-сообщений с заявками на участие в проекте. В их чис-ле работники почти всех банков Ижевска, служащие страховых и нефтяных компаний, менеджеры автосалонов, управляющие бути-ков в торговых центрах Ижевска, руководители отделов в государ-ственных организациях, частные предприниматели и другие.

Кстати, один из участников вы-играл в проекте «ВОЯЖ» прямо во время движения на автомобиле из Перми в Ижевск. И самое интерес-ное — именно в этот день он отме-чал свой день рождения!

Одни из победителейпроекта «ВОЯЖ».

Подробности на сайте новоевремя.рф

11 марта проект «ВОЯЖ» вновь на Хит 105.7 FМи в заведениях Welcome Group!Следите за эфирами — вас ждут новые сюрпризы!

12+

* С

роки

про

вед

ения

акц

ии с

11

.03

.13

по

26

.04

.13

г. И

нфор

мац

ию о

б ор

гани

зато

ре, п

рави

лах

пров

еден

ия, к

олич

еств

е пр

изов

, сро

ках,

м

есте

и п

оряд

ке и

х по

луче

ния

мож

но у

знат

ь на

сай

те н

овое

врем

я.рф

. Рек

лам

а. Л

ицен

зия

сери

я РВ

№ 2

17

06

от

24

.08

.20

12

г.

ПРОМО

Page 181: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

179

ИСТИННО ИТАЛЬЯНСКИЙ ДИЗАЙНИ ВЫСОКОКЛАССНЫЙ КОМФОРТ ОДЕЖДЫ И ОБУВИ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ

Ижевск, Центр моды «Аксион», +2-й этаж

Рекл

ама

Page 182: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

ПУБЛИКА Всё включено!

В канун Нового года определился победитель проекта «Все включено», совместно организованного нашим журналом, радио Хит FM 105,7 и ту-рагентством «Де Мар». Напомним, в декабре был запущен конкурс: каждый радиослушатель и читатель Gorod’a получил шанс выиграть главный приз — СЕРТИФИКАТ НА 35 ТЫСЯЧ РУБЛЕЙ на путешествие в лю-бую точку Земного шара. Правиль-ные ответы на вопросы, озвученные диджеем в прямом эфире, необходимо было вписать в кроссворд, опублико-ванный в журнале Gorod № 5. Ну и, ко-нечно, первым дозвониться в студию. Сотни звонков, накал страстей, и вот по итогам 23 розыгрышей определе-ны 23 претендента на главный приз.

Счастливый жребий выпал ижев-чанке ДАРЬЕ ВАХРУШЕВОЙ — нашей постоянной читательнице.

— Надо верить! — первое, что смогла произнести ошарашенная победитель-ница.

По словам Дарьи, она всегда с нетер-пением ждет каждого выхода Gorod’а, и когда, перелистывая свежий номер, узнала о конкурсе, решила непременно участвовать. Тогда же подала докумен-ты на изготовление загранпаспорта:

— Я ни разу не была за границей и, конечно, сомневалась, что смогу выиграть. Но когда шла на розыгрыш, внутренне была спокойна, верила: это мой день! Спасибо всем, благодаря вам сбудется моя мечта!

Кроме сертификата, Дарье вруче-на годовая подписка на наш журнал. Остальные участники получили 5 %-ю скидку на любой тур от «Де Мар» и па-мятные подарки от Хит FM.

— Учитывая огромное количество положительных откликов о радио-конкурсе, мы приняли решение про-должить его, — подытожил ЕВГЕНИЙ ЗИМИН, директор программ и промо-проектов медиагруппы «Новое время», выступивший ведущим этого вече-ра. — Следите за анонсами в эфире! Ф

ото:

Рая

Ибр

агим

ова.

Инф

орм

ацию

об

орга

низа

торе

, пра

вила

х пр

овед

ения

, кол

ичес

тве

приз

ов, с

рока

х, м

есте

и п

оряд

ке и

х по

луче

ния

мож

но у

знат

ь на

сай

те н

овое

врем

я.рф

. Л

ицен

зия

сери

я РВ

№ 2

17

06

от

24

.08

.20

12

г. Н

а пр

авах

рек

лам

ы

Новый радиоконкурс от Хит FM пройдет с 11 по 29 марта.Подробности на стр. 22

Денис Чазов и Марина Волкова (турагентство «Де Мар»), Дарья Вахрушева (в центре)

Розыгрыш главного приза

Марина Плащенко (журнал Gorod)

12+

Page 183: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

181

Официальный дилер концерна Akzo Nobel:

=• Общестроительные краски• Декоративные покрытия• Лепнина из полиуретана• Фасадные системы• Художественные и декоративные работы• Монтаж и декорирование лепного декора• Консультации специалистов• Дизайн-проекты

КОГДА НЕВИДИМОЕ СТАНОВИТСЯ ЯВЬЮ

Ижевск, ТЦ «ОРИОН», ул. Удмуртская, 304, 2-й этаж

САЛОН «КРАСКА. ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРАСТИ»

тел.: +7 3412 430 076+7 912 8 56 60 61+7 912 45 000 75Ре

клам

а

Page 184: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

182 Gorod 02 • 03

ПУБЛИКА

Фот

о: Р

ая И

браг

имов

а. Н

а пр

авах

рек

лам

ы

Crocs для всей семьи12 февраля в ТРЦ «Талисман» состоялось долго-жданное открытие первого в Удмуртии фирменного магазина обуви Crocs™. Магазин оформлен по еди-ным корпоративным стандартам международной компании и представляет обувь и аксессуары из новых коллекций. Crocs — это инновационная об-увь из запатентованного материала Croslite™. Срок ее носки практически не ограничен — материал почти не истирается, не деформируется и не вы-горает. Состав Croslite™ является секретом — его знают только четыре человека в мире! Благодаря этому полимерному материалу обувь Crocs неверо-ятно легкая, мягкая и удобная. Более того, Croslite™ поглощает ударную силу при ходьбе, что позволяет уменьшить нагрузку на опорно-двигательный ап-парат. Crocs — это удобная и универсальная обувь, которую можно носить везде: на работе и дома, в городе и на даче.

В новом уютном магазине вы найдете обувь на любой сезон и на все случаи жизни, а большая палитра цветов и стилей позволит даже самому требовательному покупателю подобрать Crocs на свой вкус. Примерьте пару Crocs и, возможно, вы уже ни за что с ними не расстанетесь!

Ижевск, ТРЦ «Талисман», ул. Холмогорова, 11, 1-й этажтел. (3412) 90-62-29, www.crocs.ru, www.facebook.com/CrocsRussia

Page 185: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

РАСПАШНЫЕ ДВЕРИ [ РАЗДВИЖНЫЕ ДВЕРИ ] РАДИУСНЫЕ ДВЕРИ[ ВИТРАЖИ ] ГАРДЕРОБНЫЕ КОМНАТЫ [ КОРПУСНАЯ МЕБЕЛЬ ]ШКАФЫ-КУПЕ [ ЛЕСТНИЦЫ ] ОБЪЕКТЫ ИНТЕРЬЕРА [ КУХНИ ]

Ижевск, ул. М. Горького, 37, ТЦ «Старик Хоттабыч», 3-й этаж, тел. (3412) 609-562

www.dveri-wenge.ru

Рекл

ама

Page 186: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

184 Gorod 02 • 03

ПУБЛИКА

* М

есто

наз

наче

ния

(анг

л.),

наз

вани

е ку

льто

вого

хит

а Л

еони

да

Руд

енко

. На

прав

ах р

екла

мы

Destination*

18 января в клубе «Резиденция» с эксклюзивным музыкальным сетом выступил «самый перспек-тивный артист из России, уже получивший признание в Европе и США» мегапопулярный DJ ЛЕОНИД RUDENKO. Его стильные треки «Destination», «Summerfish», «Everybody» давно стали 100-процентными мировыми хитами. Дебют-ное в Ижевске выступление Руденко, организован-ное «Резиденцией», прошло с аншлагом: живого выступления Rudenko стоило ждать! Своей пози-тивной энергетикой и неподражаемым артистиз-мом ему с самого первого трека удалось завоевать симпатию гостей клуба и удерживать драйвовый ритм до поздней ночи, раскачивая танцпол.

Page 187: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

185

Иж

евск

, Цен

тр м

оды

«Ак

сион

», -

1-й

этаж

Lee®

— м

иров

ой б

ренд

, кот

оры

й не

про

сто

идет

в н

огу

со в

рем

енем

, но

и во

мно

гом

опе

реж

ает

его.

Нов

ая

разр

абот

ка м

арки

 — т

ехно

логи

я S

tret

ch D

elux

e*,

объе

дини

вшая

в с

ебе

все

лучш

ие к

ачес

тва,

кот

оры

ми

толь

ко м

огут

обл

адат

ь дж

инсы

. Это

пре

восх

одна

я по

-са

дка,

дел

ающ

ая ф

орм

ы с

обла

знит

ельн

ым

и, и

 неп

ре-

взой

денн

ый

ком

фор

т бл

агод

аря

мяг

кост

и и

элас

тич-

ност

и м

атер

иало

в. П

ожал

уй, э

ти д

жин

сы —

сам

ое

секс

уаль

ное,

что

ког

да-л

ибо

дела

ли L

ee®

!

Рекл

ама

Page 188: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

186 Gorod 02 • 03

18+

* Выход из космоса. Реклама

*

Page 189: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

187

Page 190: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

188 Gorod 02 • 03

Магазины и торговые центры«Босфор»меховой салонул. Пушкинская, 243«Бриолетт»ювелирный салонул. Пушкинская, 206«Винный погребок»бутик винул. Пушкинская, 272«Елисейские поля»бутик аксессуаров ул. Советская, 7«Зеленый камень»ювелирный салонул. Пушкинская, 186«Золото Маккены»ювелирный салонул. Красногеройская, 37«Золотая стрекоза»салон женского бельяТРК «Петровский»(ул. Петрова, 29)«Крона», бутики цветовул. Пушкинская, 270,ул. Ленина, 13«МЕХХОЛЛ»меховой салонул. Красная, 133«Мир оптики»салоны оптикиул. Кирова, 111, ул. Красноармейская, 132,ул. Молодежная, 90а«Модный папа»,магазины мужской одеждыул. Удмуртская, 255, ул. К. Маркса, 208, ул. Ленина, 17, ул. Пушкинская, 128,ул. Молодежная, 87«Музей вин», бутик винул. Пушкинская, 216«Напольный дворъ»магазин напольныхпокрытийул. Удмуртская, 304«Новый смокинг»магазины мужской одеждыул. Пушкинская, 286,ул. К. Маркса, 244ТЦ «Леон» ул. К. Маркса, 244«Орхидея»бутик женской одежыТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)

«Светский»салон элитной техникиТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)«Фиори»цветочный салонул. Советская, 2«ЦУМ», торговый центрул. К. Маркса, 244«Часовой центр»салон часовул. Пушкинская, 138«Шико», салон обувиЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)«Эконика», салон обувиЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)«Экстрим», салон мото-ризированной техникиул. Пастухова, 13«Эстель-Адони»магазин нижнего бельяТРЦ «Талисман»(ул. Холмогорова, 11)АPART, магазинженской одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)APRIORI, магазинпрофессиональнойкосметикиЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)ArtOptik, салоны оптикиТРЦ «Талисман»(ул. Холмогорова, 11), ТРК «Петровский» (ул. Петрова, 29)Baden-Badenмеховой салонул. Пушкинская, 222Befree, магазиныженской одеждыТРЦ «Талисман» (ул. Хол-могорова, 11), ЦМ «Акси-он» (ул. К. Маркса, 191)Benetton, магазинодеждыТРЦ «Талисман»(ул. Холмогорова, 11)BANG & OLUFSENсалон элитной техникиТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)BAON, магазин одеждыТРК «Петровский»(ул. Петрова, 29)

BGN, магазинженской одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)CALVIN KLEINсалон одеждыТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)CALZEDONIAмагазин нижнего бельяТРЦ «Талисман»(ул. Холмогорова, 11)Caterina Leman, магазин женской одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)CITY FASHION, бутик одежды и кожгалантереиТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)DE SALITTO, магазин детской одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)«Айкрафт»салоны оптики ТЦ «Аврора-парк» (ул. Удмуртская, 304), ЦМ «Аксион» (ул. К. Маркса, 191), ул. 10 лет Октября, 49INCITY, магазиныженской одеждыТРЦ «Талисман»(ул. Холмогорова, 11),ЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)INTIMISSIMIмагазин нижнего бельяТРЦ «Талисман»(ул. Холмогорова, 11)InWear/Matiniqueмагазины одеждыТРЦ «Талисман»(ул. Холмогорова, 11)IZHTIME, салон часовТРК «Петровский»(ул. Петрова, 29)Fiesta, студия свадебной и вечерней модыул. Красноармейская, 164Happy Brideсвадебный салонул. Ленина, 96JUS D’ORANGE, магазин женской одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)

ТочкиKETROYмагазин мужской одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)LEE, магазинджинсовой одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)LOVE REPUBLICмагазин женской одеждыТРЦ «Талисман»(ул. Холмогорова, 11)Lusterra, студия светаТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)Mascotte, салон обуви и аксессуаровЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)MEXX, магазин одеждыТЦ «Флагман»(ул. Удмуртская, 255 б)Mieleсалон бытовой техникиТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)Miss Sixtyмагазин женской одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)MonAmiмагазины нижнего бельяТРЦ «Талисман»(ул. Холмогорова, 11),ТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)MOTIVI, магазинженской одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)s.Oliver, магазин одеждыТРЦ «Талисман»Style, ювелирныйсалон серебраТЦ «Флагман»(ул. Удмуртская, 255 б)VAN CLIFF, магазинмужской одеждыЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)Victoria’s secretмагазин нижнего бельяТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)Women’secretмагазин нижнего бельяЦМ «Аксион»(ул. К. Маркса, 191)

Page 191: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

189

Рекл

ама

Page 192: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

190 Gorod 02 • 03

Автосалоны«Лео Смарт» ул. Лесозаводская, 29CITROEN ул. Буммашевская, 3аFORD, ул. Союзная, 2бHONDA, ул. Союзная, 2вHYUNDAIул. Воткинское шоссе, 17вKIA, ул. Союзная, 2вMAZDA10 лет Октября, 91MITSUBISHI ул. Коммунаров, 381NISSAN, ул. Союзная, 2аPEUGEOTул. Пушкинская, 62SKODA, ул. Холмогорова, 9TOYOTA, ул. Союзная, 2дVOLKSWAGEN ул. Ленина, 99

Рестораны и кафе«Берлога», ресторан ул. Свободы, 82а«Вико», клуб ул. Ворошилова, 93а«Город», кафе ул. К. Маркса, 177«Дача», семейный клуб ул. Береговая, 1«Династия», кафе ул. Удмуртская, 273«Зефир», кафе ул. 40 лет Победы, 74«Кино», клуб ул. Пушкинская, 268«Огни большого города» кафе, боулингул. Удмуртская, 304«Планета суши», кафе ул. Советская, 14а«Позимь», ресторанул. Краева, 35а«СкаZка», кафе, бар,ресторан, караокеул. Пушкинская, 165«Солод & Хмель», пабы ул. Советская, 14а,ул. Пушкинская, 281«Турист», кафе ул. Коммунаров, 291«Хохлома», ресторан ул. Удмуртская, 273Coffe black, кафе ул. Пушкинская, 237, ул. Пушкинская, 281,ул. К. Маркса, 177

EL BOSCO, клуб ул. Советская, 14аGorky, ресторанавторской кухни ул. М. Горького, 72JAGGER, пабул. Кирова, 140Kenji bar, рестобар ул. М. Горького, 156MOSKVA/«Москва»лаунж-кафеул. Советская, 15Readers Pub,ресторанул. Пушкинская, 223Welten, ресторанул. Пушкинская, 130аWONG, ресторанТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)

Медицинские цен-тры, стоматологии, салоны красоты, фитнес-центры«Джаз», стоматология ул. Пушкинская, 264«Доктор plus»,сеть клиниксовременной медициныул. Молодежная, 40,ул. Пушкинская, 11б, ул. Советская, 38, ул. Молодежная, 38«Евромед»стоматологииул. Орджоникидзе, 2,ул. Пушкинская, 365, ул. Совхозная, 1а«Каприс»SPA-салон красотыул. Советская, 14а«Лада-Эстет»сеть стоматологий ул. Родниковая, 74, ул. Свободы, 173«Мечта бьюти»массажные салоныул. Пушкинская, 186,ул. Майская, 17,ул. Ворошилова, 27«Модные люди»салон красотыул. Пушкинская, 371«Революция»салон красотыул. Нижняя, 18«РеСТО», стоматологияул. Удмуртская, 304

«Седьмое небо»салон красоты ул. Холмогорова, 11б«СпортПаркСемья»,физкультурно-оздоровительный центрул. Воткинское шоссе, 117«СТ», стоматология ул. Красногеройская, 60«Шоколад», загар-клубыул. К. Маркса, 246,ул. Пушкинская, 11б«Элит», центрэстетической медициныул. Лихвинцева, 46ALTEOS beautyфитнес-клуб ул. Удмуртская, 304Beauty line,салон красотыул. Пушкинская, 206CELSIUS, спа-хаус ул. Чугуевского, 9HAIR FASHIONсалон наращивания волос ул. Пастухова, 43Salvador Daliсалон-галерея красоты ул. Пушкинская, 268Thai Spa Sabai, спа-салон ТЦ «СИТИ»(ул. Холмогорова, 15)

Гостиницы, базы отдыха, турагентства«Де Мар»,турагентствоул. Холмогорова, 11б«Меридиан-тур»турагентствоул. Коммунаров, 197 «Чемоданноенастроение»,турагентствоул. Лихвинцева, 46Green Roof, гостиницаул. Ракетная, 63Park Inn, отельул. Бородина, 25

Банки«Мособлбанк» ул. К. Маркса, 1а,ул. Пушкинская, 268«НОМОС банк»ул. Майская, 29«Промсвязьбанк»

ул. Удмуртская, 249«Сбербанк»ул. Красная, 105«Центробанк»ул. Красноармейская, 159«Юниаструм Банк»ул. Красногеройская, 18

Образовательныеучреждения,библиотекиБиблиотекаимени Н.А. Некрасоваул. В. Сивкова, д. 158Библиотека имени Ленинаул. Советская, 11БиблиотекаОАО «Ижевскийрадиозавод»ул. Базисная, д.19Библиотекаконцерна «Аксион»ул. М. Горького, 90МВЕУул. Пушкинская, 268Удмуртский государственныйуниверситетул. Университетская, 1/1

Парки, зоопаркЗоопарк Удмуртииул. Кирова, 8Летний садимени М. Горькогоул. Милиционная, 4

СМИТНТ-Новый регионПушкинская, 268Редакция газеты«Известия УР» ул. Пастухова, 13

А ТАКЖЕ ЖУРНАЛ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО ПО АДРЕСНОЙ РАССЫЛКЕ

РОЗНИЧНАЯ ПРОДАЖА ЖУРНАЛА: ж/д вокзал, киоски «Информпечать» и «Пресс-Тайм»

ПОДПИСАТЬСЯ НА ЖУРНАЛ МОЖНО В РЕДАКЦИИ:ул. Холмогорова, 11бтел. (3412) 93-90-25

Точки

Page 193: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

191

Рекл

ама

Ижевск, ул. Удмуртская, 255б, ТЦ «Флагман», 1-й этажСкоро открытие в ТРК «Петровский»!

Ю В Е Л И Р Н Ы Й С А Л О Н

Cтильное

Page 194: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

192 Gorod 02 • 03

* М

исс

Русс

кое

Рад

ио. И

нфор

мац

ию о

б ор

гани

зато

ре, п

рави

лах

пров

еден

ия, к

олич

еств

е пр

изов

, ср

оках

, мес

те и

пор

ядке

их

полу

чени

я м

ожно

узн

ать

на с

айте

нов

оевр

емя.

рф. Р

екла

ма

Page 195: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia

Центр моды Аксион, +2-й этажтел.: 8 922 514-95-63, 8 922 682-61-50

Рекл

ама

Page 196: Gorod. City magazine from Izhevsk, Russia