GEORGER.R.MARTIN Elregresode lasagadelos dragones · gusto amargo en una buena parte de los...

4
EL SUPLEMENTO CULTURAL DE LOS SÁBADOS LaOpinión DE MÁLAGA SÁBADO, 14 DE JULIO DE 2012 62 DE MÁLAGA William Faulkner Javier García Recio analiza la huella del gigante norteamericano en el aniversario de su muerte Novela Canción de Hielo y Fuego, la saga de lite- ratura fantástica de mayor impacto del si- glo XXI –al margen, claro, de Harry Potter– está de vuelta para enhorabuena de sus en- ganchados fans. Danza de Dragones es ya el quinto título de los siete previstos en esta monumental obra de George R. R. Martin, que ha logrado su espaldarazo denitivo como fenómeno de masas con la serie te- levisiva de la HBO Juego de Tronos. Para los lectores la espera ha sido dura, ya que han pasado cinco largos años desde la publi- cación en España de Festín de Cuervos, la anterior entrega, que además dejó un re- gusto amargo en una buena parte de los adictos a la saga. En este sentido, Danza de Dragones quizá vuelva a defraudar a los más impacientes, ya que Martin se toma las cosas con calma y ha planteado un li- bro con algo más de ritmo, sí, pero donde la mayoría de personajes y de tramas con- tinúan abiertas, a la espera de los dos últi- mos libros de la saga que están por venir. Una guerra de sucesión Pero, ¿de qué va Canción de Hielo y Fuego? Básicamente, es la historia de una guerra de sucesión al trono, inspirada en la Gue- rra de las Dos Rosas que desgarró la Ingla- terra del siglo XV. Los históricos clanes de los Lancaster y los York son en los libros de Martin los Lannister y los Stark, enfrenta- dos en el imaginario territorio de Ponien- te tras la muerte del rey Robert Baratheon y rodeados de una interminable lista de ca- sas y estirpes, matrimonios de convenien- cia, castillos y estandartes. También está la derrocada casa Targaryen, cuya exiliada heredera ansía con cruzar el mar con sus dragones y volver a gobernar. Y de fondo, una amenaza que viene del norte, en for- ma de muertos que vuelven a la vida. En n, un verdadero y fenomenal lío que Mar- tin hila a la perfección a base de masto- dónticas y adictivas novelas. Cada tomo de Canción ronda o supera las . páginas. ¿La clave del éxito? El autor ha mezcla- do la maestría de Tolkien a la hora de cre- ar un perfecto y coherente universo ima- ginario con el estilo de Robert E. Howard, Tad Williams o Michael Moorcock, que des- tilan una épica mucho más brutal y salva- je, donde los juegos de poder están por en- cima de cualquier otra consideración. Pero lo que hace diferente a esta saga es la ca- leidoscópica técnica de narración elegida por Martin. Los capítulos son narrados desde la perspectiva de múltiples perso- najes, lo que permite comprobar que, por muy deleznables que parezcan algunas acciones, nadie en Canción (o casi nadie) es enteramente bueno o malo. Simple- mente cada cual cuida de sus intereses. La innumerable caterva de sujetos que apa- recen en la saga –se cuentan por cientos– hace que la lectura sea exigente, ya que es fácil perderse en la maraña heráldica plan- teada por Martin. Disfrutar por completo de la trama reclama que el lector tenga a ve- ces que volver a libros anteriores para de- tectar ese oscuro detalle que luego se revela como trascendental. El invento, sin embargo, funciona, como prueba el hecho de que los lectores man- tengan desde hace años apasionados de- bates en los foros de internet sobre la evo- lución y el destino de sus personajes favo- ritos, desde el bastardo Jon Nieve al enano Tirion Lannister pasando por la sensual Daenerys Targaryen. Canción es un histo- ria de fantasía épica y de batallas, sí, pero el talento de Martin para los diálogos y su sutileza para exponer la complejidad de la naturaleza humana hace de esta obra algo más trascendente, con ecos clásicos de temas como el ejercicio de poder, la res- ponsabilidad del individuo frente al clan, el deseo de supervivencia o la llamada de la venganza. Y una advertencia para los pa- dres. Se trata un saga para adultos, ya que el lenguaje soez, la sangre o las escenas su- bidas de tono pululan por todas sus pági- nas. Absténgase de regalársela al niño, de momento. POR JOSÉ VICENTE RODRÍGUEZ GEORGE R. R. MARTIN El regreso de la saga de los dragones Este hombre con pinta de lobo de mar es el responsable de la saga literaria más famosa del momento, cuyo éxito se ha visto incluso amplicado con la serie de televisión de la HBO Juego de Tronos . Los adictos a Canción de Hielo y Fuego ya pueden disfrutar en castellano de Danza de Dragones , el quinto libro de una historia violenta, oscura y maravillosa La trama es inmensa. Disfrutarla por completo exige que el lector deba volver a veces a libros anteriores para detectar detalles que luego son trascendentales El escritor en una firma de libros, en la librería Luces, de Málaga. LA OPINIÓN DANZA DE DRAGONES Canción de Hielo y Fuego, 5 Gigamesh, 2012. XX PÁGINAS 38 €. (EDICIÓN ESPECIAL 46 €) Quedan dos libros para terminar La trama de Danza de Dragones discurre paralela a los sucesos acaecidos en Festín de Cuervos, ya que muchos de los personajes fueron aparcados en el anterior volumen. A partir de la mitad del libro, la acción vuelve a fluir de forma unitaria. Hablamos de nuevo de una obra larga –más de 1.000 páginas– y que debe saborearse con tranquilidad. Algu- nos echan en falta más acción y se quejan de que hay capítulos de relleno. Para otros, Dan- za demuestra que Martin ha retomado su pul- so narrativo y que los hilos de la trama van confluyendo de cara al desenlace. Faltan por escribir dos libros de la saga: Vientos de In- vierno y Sueño de Primavera y la maltrecha salud de Martin –que tiene 63 años y es un es- critor muy lento– tiene en vilo a más de uno. JUEGOS DE TRONOS CHOQUE DE REYES TORMENTA DE ESPADAS FESTÍN DE CUERVOS Canción de Hielo y Fuego 1, 2, 3 y 4 Gigamesh Un filón para la editorial Gigamesh Las cuatro primeras entregas de Canción de Hielo y Fuego han supuesto un filón litera- rio para la modesta editorial Gigamesh. Las ventas han sido crecientes desde 2002, fecha en la que se publicó en español Juego de Tro- nos, el primero de la serie. Y si Canción ya era un éxito entre los fans, la serie televisiva ha multiplicado las ventas entre el gran público.

Transcript of GEORGER.R.MARTIN Elregresode lasagadelos dragones · gusto amargo en una buena parte de los...

ELSUPLEMENTOCULTURALDELOSSÁBADOS

LaOpinión DEMÁLAGASÁBADO, 14 DE JULIO DE 201262

DEMÁLAGA

William FaulknerJavier García Recio analiza la

huella del gigantenorteamericano en el

aniversario de sumuerte

!"

Novela

CancióndeHielo y Fuego, la sagade lite-ratura fantástica demayor impacto del si-gloXXI–almargen, claro,deHarryPotter–estádevueltaparaenhorabuenadesusen-ganchados fans.Danza de Dragones es yaelquintotítulodelossieteprevistosenestamonumental obradeGeorgeR.R.Martin,que ha logrado su espaldarazo de!nitivocomo fenómeno demasas con la serie te-levisivadelaHBO JuegodeTronos.Paraloslectores la esperaha sidodura, yaquehanpasado cinco largos años desde la publi-cación en España de Festín de Cuervos, laanterior entrega, que además dejó un re-gusto amargo en una buena parte de losadictosala saga.Enestesentido,DanzadeDragones quizá vuelva a defraudar a losmás impacientes, ya que Martin se tomalas cosas con calma y ha planteado un li-bro con algomás de ritmo, sí, pero dondelamayoría depersonajes yde tramas con-tinúan abiertas, a la espera de los dos últi-mos libros de la saga que están por venir.

Una guerra de sucesiónPero, ¿dequévaCancióndeHieloyFuego?Básicamente, es la historia de una guerrade sucesión al trono, inspirada en la Gue-rrade lasDosRosasquedesgarró la Ingla-terra del siglo XV. Los históricos clanes delosLancastery losYorksonen los librosdeMartin los Lannister y los Stark, enfrenta-dos en el imaginario territorio de Ponien-te tras lamuerte del rey Robert Baratheonyrodeadosdeunainterminablelistadeca-sas yestirpes,matrimoniosdeconvenien-cia,castillosyestandartes.Tambiénestá la

derrocada casa Targaryen, cuya exiliadaheredera ansía con cruzar el mar con susdragones y volver a gobernar. Y de fondo,una amenaza que viene del norte, en for-ma de muertos que vuelven a la vida. En!n,unverdaderoyfenomenallíoqueMar-tin hila a la perfección a base de masto-dónticasyadictivasnovelas.CadatomodeCanción rondao supera las ".###páginas.

¿La clave del éxito? El autor hamezcla-do lamaestría de Tolkien a la hora de cre-ar un perfecto y coherente universo ima-ginario con el estilo de Robert E. Howard,TadWilliamsoMichaelMoorcock,quedes-tilan una épicamuchomás brutal y salva-je, donde los juegosdepoder estánpor en-cimadecualquierotra consideración.Perolo que hace diferente a esta saga es la ca-leidoscópica técnica de narración elegidapor Martin. Los capítulos son narradosdesde la perspectiva de múltiples perso-najes, lo que permite comprobar que, pormuy deleznables que parezcan algunasacciones, nadie enCanción (o casi nadie)es enteramente bueno o malo. Simple-mente cada cual cuidade sus intereses. Lainnumerable caterva de sujetos que apa-recen en la saga –se cuentan por cientos–hace que la lectura sea exigente, ya que esfácil perderse en lamarañaheráldicaplan-teadaporMartin.Disfrutarporcompletodela trama reclama que el lector tenga a ve-ces que volver a libros anteriores para de-tectar eseoscurodetalleque luegose revelacomo trascendental.

El invento, sin embargo, funciona, comoprueba el hecho de que los lectores man-tengan desde hace años apasionados de-bates en los foros de internet sobre la evo-lución y el destinode sus personajes favo-ritos, desde el bastardo JonNieve al enanoTirion Lannister pasando por la sensualDaenerys Targaryen.Canción es unhisto-ria de fantasía épica y de batallas, sí, peroel talento deMartin para los diálogos y susutilezapara exponer la complejidadde la

naturalezahumanahacede esta obra algomás trascendente, con ecos clásicos detemas como el ejercicio de poder, la res-ponsabilidad del individuo frente al clan,el deseo de supervivencia o la llamada dela venganza.Yunaadvertenciapara lospa-dres. Se trata un saga para adultos, ya queel lenguaje soez, la sangreo las escenas su-bidas de tono pululan por todas sus pági-nas. Absténgase de regalársela al niño, demomento.

POR JOSÉVICENTERODRÍGUEZ

GEORGER.R.MARTINElregresodelasagadelosdragones

Estehombreconpintade lobodemaresel responsablede lasaga literariamás famosadelmomento,cuyoéxitosehavistoinclusoampli!cadoconlaseriede televisiónde laHBO JuegodeTronos. LosadictosaCancióndeHieloyFuegoyapuedendisfrutarencastellanodeDanzadeDragones, elquinto librodeunahistoriaviolenta,oscuraymaravillosa

La tramaes inmensa.Disfrutarla porcompleto exigequeel lector debavolvera veces a libros anterioresparadetectardetalles que luego son trascendentales

El escritor en una firma de libros, en la librería Luces, deMálaga. LA OPINIÓN

DANZADEDRAGONESCanción deHielo y Fuego, 5Gigamesh, 2012. XX PÁGINAS 38!.

(EDICIÓN ESPECIAL 46!)

Quedandos librospara terminar

La tramadeDanza deDragones discurreparalela a los sucesos acaecidos en Festín deCuervos, ya quemuchos de los personajesfueron aparcados en el anterior volumen. Apartir de lamitad del libro, la acción vuelve afluir de formaunitaria. Hablamos de nuevode una obra larga –más de 1.000páginas– yque debe saborearse con tranquilidad. Algu-nos echan en faltamás acción y se quejan deque hay capítulos de relleno. Para otros, Dan-za demuestra queMartin ha retomado su pul-so narrativo y que los hilos de la trama vanconfluyendo de cara al desenlace. Faltan porescribir dos libros de la saga: Vientos de In-vierno y Sueño de Primavera y lamaltrechasalud deMartin –que tiene 63 años y es un es-critormuy lento– tiene en vilo amás de uno.

!

!

JUEGOSDETRONOSCHOQUEDEREYESTORMENTADEESPADASFESTÍNDECUERVOSCanción deHielo y Fuego 1, 2, 3 y 4Gigamesh

Unfilónpara laeditorialGigamesh

Las cuatro primeras entregas de CancióndeHielo y Fuegohan supuesto un filón litera-rio para lamodesta editorial Gigamesh. Lasventas han sido crecientes desde 2002, fechaen la que se publicó en español Juegode Tro-nos, el primerode la serie. Y si Canción ya eraun éxito entre los fans, la serie televisiva hamultiplicado las ventas entre el granpúblico.

!

!

Solapas

JUANANTONIOMASOLIVERRÓDENASParaísos a ciegasACANTILADO, 16!

Como ocurre con dos de sus poetas más admirados, W.B. Yeats y JuanRamón Jiménez, para Masoliver Ródenas la edad no lleva al agotamiento y ala esterilidad sino, por el contrario, a un nuevo sentido de la libertad y a unamayor hondura y autenticidad. Sin renegar de los paisajes obsesivos que hanalimentado su anterior poesía, hay en Paraísos a ciegas una extrañafamiliaridad con la muerte vista como un vacío y como una plenitud: el poemaes un laberinto de palabras y el final del laberinto.

!

LaOpinión DEMÁLAGA LibrosSÁBADO, 14 DE JULIO DE 2012 63

Novela

Elaluvióndenovelaspoliciacasescandi-navas ha teñido de blanco níveo la novelanegra.Elmercadoeditorialespañolhavivi-do una tromba de novedades de Suecia ysuspaíses vecinosquehadejadoenun se-gundoplanootraspropuestasdegrancali-dad, aunque su origen geográ!co sea dia-metralmenteopuesto.LaeditorialReinodeCordelia acaba de sacar del ostracismo alescritor yperiodista JamesMcClure ("$%$-&##'), unmaestro de la novela negra sud-africanaqueennuestropaís esunperfectodesconocido.

Enefecto, sólo tresde lasochonovelasdelasagadeMcClureprotagonizadaporunte-nienteblancoafrikáner,TrompKramerysuayudante, el sargento zulú Mickey Zondi,fueronpublicadas, tiempoha,enEspaña: laprimera en "$(" y la última en "$)*.

Reino de Cordelia presenta ahora Lacancióndelperro, unaobraquees laúltimadel ciclopoliciacoperoquesinembargoesla primera, pues narra las peculiares cir-cunstancias en las que se conoció la pare-ja protagonista. Muy alejada de la tempe-raturanórdicaesestacalurosaLacancióndelperro, una obra atractiva y con una tramabien trenzada, con la queCluredemuestraque se puede hacer buena literatura conunos cadáveres depormedio: unamujer yunhombreblancoque sonasesinadosporuna bomba, en una perdida reserva decaza de Natal, durante una noche apasio-nada.

Pero a la calidad de esta novela hay que

añadirleelparticular telóndefondodelapar-theid, cuya escandalosa presencia recorretoda laobra.McClurenos lamuestra sin ta-pujos; desentrañando todas las miseriasde este racismo institucionalizado se con-vierte un espejo implacable de la realidad.Noesdeextrañar,dehecho,quelavisióncrí-tica de su país, siendoperiodista, le llevaraaexiliarseaInglaterraconsufamiliaen"$'+,donde inició su carrera literaria. Con estoscondicionamientos, la !gura del sargentoZondicobraunenormeprotagonismo.Re-levado por el aparato normativo a meroacompañantedelhombreblanco,Zondiesun canto a la dignidadde lamayoría socialoprimidayquiensuele sacarle las castañasde fuego a su superior jerárquico y racial.Conla lecturadeLacancióndelperro, el lec-tordescubriráademásuna tramapoliciacaque resulta tan vertiginosa como adictiva.

JamesMcClure retrataunaSudáfricaan-quilosadae implacablepero, a lavez, labe-llezayel exotismodeunescenario–el con-tinenteafricano–pocodado,almenosenelmercado español, a esclarecer crímenessin resolver.Esdeesperarqueestaeditorialsigapublicandolasobrasdeesteescritorbri-llante y punzante a partes iguales.

PORALFONSOVÁZQUEZ

El escritor JamesMcClure. LA OPINIÓN

osBalcanes son la heridadormidadel corazóndeEuropa.Unaherida suturadamásdeuna vez a lolargode laHistoria que suele olvidarse del fantas-made la guerra quede vez en cuando visita estecaleidoscópico territorio. Laúltima vezque esecorazón fronterizo se desangró, un endemoniadoángel exterminador causó, sólo enSrebrenika,

ochomil víctimas civiles. Actualmente, el Tribunal Penal Inter-nacional de LaHaya juzga a este hombre, el general RatkoMla-dic, acusadode genocidio.Durante los días que lleva el procesono seha visto en su rostro la sombrade la culpa.Ninguna emo-ciónha temblado en sus ojos ni ha latido en su silencio frío, seco,distante. Tal vez porqueMladic estámuerto desde elmismodíaen el que su amadahijaAna se suicidó.Undisparo, con la pistolafavorita de supadre –todoun símbolo–, quepara ella suponía li-brarse de la terrible cargapaterna, del hombre al que veneróhas-ta el día en el quedescubrió que eraunmonstruo, un carniceroodiadopor elmundo.

CLARAUSÓN,PREMIOBIBLIOTECABREVE!""#porCora-zónde napalm, ha rescatado esta!gura femenina, víctimade supropia inocencia, del insuperable dolor y la cortante vergüenzaproducidas por supadre.Un riguroso trabajo dedocumentación,la voluntadde estilo quehademostrado en sus anteriores nove-las, y su capacidadpara trenzar la!cción y la realidad enunamisma red, le hanpermitido explorar el dramapsicológico yemocional deAnaMladic, la joven sensible, inteligente y depro-metedor futuroqueprotagoniza la novelaLahija del Este, publi-cadapor Seix Barral y que viene a sumarse a otros relatos sobre lalocura bélica de losBalcanes comoTerritorio ComanchedePérezReverte yPasajeroKdeAdolfoGarcíaOrtega. En las páginas deeste consistente docudramaque sedesliza a través deuna!c-ción,!jadadesde los datos reales y las cicatrices del ecodel con-,icto, ClaraUsón construyeuna compleja estructuranarrativaque funciona conperfección yquedemanera infalible, traza laevoluciónde la protagonista desde su juventud y el afecto almitodel padrehasta el hallazgo, casi demanera accidental enunprincipio, de la crueldadde las acciones que el ejecutó.Una sen-da sostenidapor unaprosa limpia, lenta, introspectiva, deudoradel tempusdeChejov y bajo la que respiran calculadoshomena-jes alHamletdeShakespeare, aHomero y en especial al escarpe-lo con el queTolstoi disecciona los in!ernos interiores del almahumana, la violencia, la locura, elmiedo, igual que la autora eligesu visióndel detalle signi!cativo. Algomuyevidente en algunosbrillantes tramosde esta épicanarraciónque entronca con laaparicióndeotronarrador, el judío serbocroataDanilo Papo, quefunciona comocontrapunto ynotario de la tragedia personal deAna, a la vez que facilita una revisióndepersonajes históricos deese antiguo campodebatalla comoel Príncipe Lazar, derrotadopor los turcos enKosovo, deMilosevic yRadoramKaradzic, re-presentantes deun sospechosoheroísmoque los iguala a los ver-dugos.

La hija del Este indaga en las cicatrices de los verdaderosmoti-vosdel con,ictobélico, en losmecanismosdel odio insoportable,en laoscura fascinaciónde los intelectuales atraídospor falsos su-perhombres, en lapérdidade ladignidad.PeroelmayoraciertodeClaraUsónes la fuerzade suescritura,moral y emocional, desga-

rradamente poética e informativamente asépti-caa la vez, con laquediseccionayhacepalpableel insoportableconocimientode laverdad.Es, enestepunto, dondeconsigueemocionar al lector,acercarlo al dramático destino del pueblo y a lasupuestavoz interiorde la jovenprotagonistaen-frentadaaundramadeestirpegriega.Unanovelaque mani!esta la madurez literaria de ClaraUsón yque conviene leer en estos tiemposdon-de el corazón de Europa es un espejismoque sedesangra, de momento sólo económicamente.

L

Lahija delmonstruo

ElM

arca

pág

inas

GuillermoBusutil

CLARAUSÓNLahija del EsteSEIX BARRAL, 2012. 19,50 !.

CrímenessinresolveralcalordelapartheidReinodeCordelia recupera la sagadel escritor sudafricano JamesMcClure; novela negra conpolicíasafrikáner y sargentos zulú

JAMESMCCLURELa canción del perroTraducción de Susana Carral.

REINO DE CORDELIA, 23,95!

LaOpinión DEMÁLAGALibrosSÁBADO, 14 DE JULIO DE 201264

Teatro

La editorial Cátedra acaba de publicarunaediciónen inglés y españoldelSueñodeunanochedeverano, la famosaobrade

Shakespeare, que ha estado a cargo delInstituto Shakespeare y dirigida por Ma-nuel Ángel Conejero-Tomás.

Comoviene siendo la buena costumbredeCátedra, cuenta con una introducciónmuy completa que informa al lector sobreesta obra, unade las pocas nacidas del ge-nio de Shakespeare queno está basada entexto anterior alguno.

El bardo bebe, eso sí, en las copiosasfuentes de lamitología y la Grecia clásicapara ofrecernos un callado combate amo-rosoentre el rey y la reinade lasHadas, quetienen como víctimas propiciatorias a los

enamoradizos mortales.El lector tiene la posibilidadde saborear

la edición en inglés y disfrutar de la tra-ducción española, aunque puestos a po-ner una pega, no se explica que cuandoShakespeare, por boca de Helena, hablaclaramente de «our sex» («nuestro sexo»,en referencia al sexo femenino), el tra-ductor optepor traducir como«nuestro gé-nero», siendo el «género» en español, elgramatical o loque se vendeen las tiendas,pero nunca el sexo.

Una objeción que no empaña el buentrabajo de esta edición y de esta obramaestra de la literatura, un verdaderocanto al amor y a la alegría con persona-jes inolvidables como ese embrujadomortal, enamorado de la reina Titania, alque por un sortilegio le ha nacido una ca-beza de asno o el malévolo duendecilloPuck, auténtico artí!cede esta comediadeenredos, una tradición, por cierto, yamuy

asentada enel teatrodeGrecia yRoma, sinolvidar el teatro dentro del teatro.

Unos ingredientes que Shakespeareconvierte en una de susmejores creacio-nes.

PORA.VÁZQUEZ

Novela

Elisa, huérfana y sin familiares directos,hereda tres características de sus padrespara vivir su vida: el enigma, el miedo y lamentira. Vive así, a principios del siglo XXenunaciudaddelsurdeItaliaencerradaenunmaltrechocuartitoacogidaporunavie-ja amiga de la familia. Leyendonovelas depríncipes y caballeros. Alejada de la reali-dadcomienzaaescribir lahistoriadesufa-milia, y lo quepodía ser un simple librodememorias acaba siendo una tragedia detintesfolletinescos.Hombresymujeresvul-gares, comidospor la envidia, los celos y elmaldeamores,obligadosamalvivirquead-quieren altura y dignidad: Cesira, Anna,Edoardo,FrancescoylamismaElisatienenla misma fuerza trágica que las !guras deCaravaggio….

Hay veces que toca escribir siendo do-blemente objetivo. Como en el caso deesta novela. Difícil en concepto estoy con-vencida de que apesar demi opiniónper-sonal ha habido un antes y un después enmi trayectoria como lectora al haber abor-dadoestaobra.Sindudaesunaobradecul-toynoseacerquenaellasi loúnicoquebus-

canessuper!cialidad,puesnadamás lejanoa su entramado, a sus descripciones y a laforma y estructura de contar una historia.Una obra para pensar, analizar y leer des-pacio. Pero vayamos por partes.

ElsaMorante fue laprimeramujerdeAl-bertoMoravia, una de las escritoras italia-nasmás importantes del siglo XX. Empie-za a escribir la primera versión deMentiray sortilegioenel surde Italiadondehan te-nidoque trasladarse al ser acusado suma-rido de actividades antifascistas. Su publi-cacióndebemuchoalaescritora italianaNa-taliaGinzburg, entonces editoradeEinau-di, que leyó el manuscrito y cuyo prólogoacompaña al libro. Tras consultar con Ce-sarePavese,decideneditar estanovelaquealcanzará el Premio Viareggio en "#$%.

Aunqueclasi!canaestanovelacomounclásico italianorealistapermítanmequericeel rizo. La considero una novela psicológi-capor lacaracterización internadesusper-sonajes, razones, coyuntura y por supues-to, por las enormes narraciones de los es-tados de ánimo de cualquiera de sus per-sonajes.

A través de grandes monólogos nos in-troducimos en la vida de Elisa, una niñahuérfana, que rodeada de personajes fan-tasmascreadosporellamisma,nos identi-!ca cada uno con su homólogo real: su fa-

milia.Deesta formaun tanto fantásticanosrelata la vida de su triste estirpe. Un grupodepersonas conmenosclarosqueoscuroscuyas pasiones, odios, venganzas, sobre-salenenconjuntoporencimadelcariñoquese tienenoque sehande tener, o como lle-gó a de!nirMommany, «la demolición dela familia y el amor».

Elisanos llevarádesumano,nosóloa lasrelacionesanterioresaella, sinoa lapropiaque mantiene con sus padres, llena defrialdadentremadre-hija,madre-padreencontraposición de la auténtica obsesiónamatoria padre-madre, hija-madre. Rela-ciones altamente complejas que desgranaminuciosamentenotandoel lectora&ordelpieleldesamoryeldesapegocomosiél fue-rapartedirecta. Losmonstruosdeamargaspesadillas y los rencores seránescenas co-tidianas en cada capítulo.

La publicación del libro hace justicia auna gran dama de las letras italianas en elcentenario de su nacimiento, (agosto de"#"')ygraciasaestorecogeremosunosper-sonajespatéticos, lamentablesyegoístasquenosmostraránunmundoconligeros toquescostumbristas viviendo una gran tragedia.Personajescreadosporunaniñaquesecon-vierten en realidad, cuando ya fueron unarealidad anterior a ella. Fantasmas queconvivenconlospersonajes,morboal límite,

abandono, crueldad, ciertos tintes dema-soquismo psicológico, mucha pobreza yhambre, patologías psíquicas, obsesionesamorosas, amargura, desidia, maltratomental, todo incluidoenunescenariodon-de lanoblezay laclasebajasemarcanenso-bremanera.

Comolesdijealprincipio, esunaobradeculto, de laque tehasdeacercar a ellapor-quesabesqué tipodeobraes, ya loquevasa enfrentarte. Aunqueel sabordeboca seatremendamente amargo y acaben exte-nuadosconsu lectura, laperspectiva, la for-ma, y la proyección hacen de esta novelaalgo singular y especial.

PORRAQUELESPEJO

La escritora italiana en una antigua foto de trabajo. L. O.

WILLIAMSHAKESPEARESueñodeunanoche de veranoEdición bilingüe del Instituto Shakespeare

dirigida por Manuel Ángel Conejero-Tomás.CÁTEDRA. 10,80!

!

ComediadeenredosconhadasyduendesCátedra publica una ediciónbilingüe de Sueño de unanochede verano, la fantasíamitológica deWilliamShakespeare

LagraciadeElsaMorante

Laeditorial LumenrecuperaMentira y sortilegio, unode losgrandes títulosde la escritoraElsaMorante.Unclásicode laliteratura italianaque redescubre la intuiciónpsicológicadela autora, avaladaporPavese,Moravia yGinzburg

ELSAMORANTEMentira y sortilegioLUMEN. 37,90!!

Solapas

YASMINAREZATres versiones de la vida / Una comedia españolaALBA, 11,99 E

«Lo que más memotiva es escribir sobre gente que tiene una buena educacióny, aun así, por debajo de ese barniz, se desmorona. Gente a la que le pueden losnervios», sostiene Yasmina Reza. En Tres versiones de la vida, dos matrimoniosbien situados, cultos, conocedores y practicantes de las convenciones, se venimpelidos a abandonarlas en el transcurso de una cena improvisada a base deaperitivos. En Una comedia española, una chejoviana reunión familiar incluye,entre sus rutinas, secretos contados a voces y crisis de ansiedad…

!

JOSÉMIGUELDESUÁREZCuentismos y espejosE.D.A, 13,50 E

Si Georges Perec logró escribir, en francés, una novela lipogramática detrescientas páginas sin la letra E (y al traducirla luego al castellano un grupode estudiosos del OULIPO lo hicieron sin la letra A), en este libro el lectorencontrará un relato lipogramático de algo más de treinta páginas sin la letraA y con un epílogo monovocálico adobado sólo con la letra A. Resulta curiosocomprobar cómo la ausencia de una vocal determina incluso el tema y el tonode la escritura.

!

Las damas de Oriente de Cristina Morató»«Es uno de los libros que más he disfrutado. Trata sobre dos mujeres

británicas del siglo XX que viajan solas a Oriente Medio. Durante su viajeconviven con sus habitantes y experimentan grandes experiencias que, porotra parte, sería un sueño vivir por una misma. Ahora se lo he dejado a mimejor amiga para que lo lea y lo disfrute tanto como yo».

!

NuestrosLectores

CARMEN MÁRQUEZCONCEJALA DE MEDIO AMBIENTE DE MIJAS

UN LIBRO A RECOMENDAR

Viaje por las riberas del Eúfrates, de Gertrude L. Bell«Se trata de otro libro que narra otro apasionante viaje por Oriente.

En este caso, la autora describe con gran precisión el ambiente, laarquitectura y las costumbres de las tierras que baña este río en paísescomo Irak. Es otro viaje que me encantaría hacer, y de momento, me estáencantando lo que estoy leyendo».

!

¿QUÉ ESTÁ LEYENDO AHORA?

J. L. García Gómez

Fuente: Librerías Agapea, Luces y FnacCLAVE: L Nº Semanas en la lista P Posición Anterior

1. 50 SOMBRAS MÁS OSCURAS L 2 P 1!!E. L. James / Grijalbo

2. 50 SOMBRAS DE GREY L 3 P 2 !!E.L. James / Grijalbo

3. CINCUENTA SOMBRAS LIBERADAS L 2 P –4""E. L. James / Grijalbo

5.LA CONJURA DEL CORTÉS L 2 P –5 ""Matilde Asensi / Planeta

5.LA COSA PERDIDA L 1 P –""Shaun Tan / Barbara Fiore

6. LA CASA DE RIVERTON L 1 P –""Kate Morton / Punto de Lectura

FICCIÓN

1. INDECENTES L 2P 3""Ernesto Elkaizer / Espasa-Calpe

2. TUS ZONAS ERRÓNEAS L 1 P –""W. Wayne Dyer / Grijalbo

3. UNA MOCHILA PARA EL UNIVERSO L 4 P 1 !!Elsa Punset / Destino

4. LO QUE ESPAÑA NECESITA L 2 P 3 !! V. Navarro, A. GarzóN y J. Torres/ Deusto

NO FICCIÓN

Edición y coordinación: Virginia Guzmán. Colaboran en este número: JoséVicente Rodríguez, Alfonso Vázquez, Guillermo Busutil, Raquel Espejo, Javier GarcíaRecio, J. L. García Gómez, Lucas Martín y José Luis Jiménez.

LOS MÁS VENDIDOS

DIARIO DE LECTURAS

LaOpinión DE MÁLAGA LibrosSÁBADO, 14 DE JULIO DE 2012 65

Escalofríos en julioMientras canto por encima de las canciones del

The Man Who (!"""), ese meli#uo álbum de Tra-vis, niños bien del britpop más esclerótico, pien-so si esto será como leer a Federico Moccia o InmaChacón. Y tiemblo, claro. Lo de temblar no es muypropio de nuestro mes de julio, al menos antes deque heláramos nuestro aliento con el aire refrige-rado, que a mí me sigue evocando un cine de pro-vincias –esta semana también se nos ha helado laesperanza, pero eso ya es el pan duro de cada día–.Uno, que es hortera y seguidor de Umbral –así, asecas–, pues va y le compra todo al escritor de losculos como si se tratara de una pop star: esta se-mana ha sido Las respetuosas, monólogos deTransición de una meretriz madrileña en prime-ra edición de !"$%. La caza también me ha dadoun refrito de Luis Carandell, madrileño catalán ycronista de Cortes: qué buenas páginas habría sa-cado de la &esta de los aplausos del otro día, año-ro esa sorna progre tan suya, con guiño de ojoscómplice y castizo. Ay, con estos dos dándole a latecla sí que me engancharía con gusto a Twitter,ese espacio virtual en el que los periodistas conínfulas sueltan paridas, que resulta que lo suyo noera contar lo que pasa aquí sino lograr una audi-ción para animador en un casino de Las Vegas,aunque nos veo a todos de porteros y botones enEurovegas, esa cutrez.

En mi juventud veinteañera me topé con el primer librode William Faulkner. Era Las palmeras salvajes, una edición,creo recordar, de Alianza. Para mi fue un juego admirablecomenzar a leer a este escritor de escritores. Entonces meimportaba más saberme admirador de Faulkner, presumirde su lectura ante los amigos, fardar de Faulkner; por eso erafundamental llevarlo en la trenka y exhibirlo en los mo-mentos apropiados. Leerlo, comprenderlo, fue algo que en-tonces creí conseguir, pero que el tiempo me sacó del error.Muchos años después volví a leer Las palmeras salvajes ydescubrí la novela absoluta y percibí como la lectura apre-surada y desconcertada de juventud fue solo eso y era aho-ra cuando su lectura se asomaba de manera deslumbrante.Me ocurrió con otros títulos. Ahora, mientras escribo, ten-go en mi mesa junto al ordenador un ejemplar recién ree-ditado por Alfaguara de El ruido y la furia. Después de al me-nos cuatro lecturas a lo largo de los años, me basta hojearloy tenerlo cerca para ahondar en mi respeto por Faulkner.

El enorme in#ujo que ha tenido sobre la literatura euro-pea y latinoamericana no ha sido igual en su país, donde nodeja de ser un fenómeno lateral; escritores de la talla de Na-bokov o de Flannery O’Connor y críticos del prestigio de Ed-mund Wilson vertieron críticas muy ácidas sobre su parti-cular estilo.

Contribuye a ello quizá su insistencia en ser un escritordel sur, que ejerció como tal, y que, debido a ello, nunca es-tuvo en la pomada de las corrientes de la novela america-na de su tiempo. Faulkner, es más para los americanos unescritor de estudio que una gloria de la literatura de su paísy se extrañan de que en Europa e Iberoamérica el escritor goce

de la consideración de genio de la literatura.A ellos les puede sorprender eso y a los europeos que un

país que ha dado talentos literarios como Mark Twain, He-mingway, Scott Fitzgerald, John Dos Passos o actualmenteDon deLillo o Philip Roth no sepa distinguir al más grandede todos ellos.

Faulkner es un ejemplo de cómo la literatura, la pasión porlas letras puede redimir e incluso llevar al éxito a una per-sona. Fue un mediocre estudiante que no acabó nunca el ba-chillerato, fracasó en su intento de ser piloto del ejército, elamor de su vida, Estelle Oldham, lo dejó para casarse con loque se llama un buen partido, aunque posteriormente ter-minaron casándose. Trabajó en innumerables o&cios de todotipo a los que no se adaptó o lo despidieron, tuvo problemascon el alcohol, pero su innata obsesión por la literatura, suenorme amor propio por escribir le redimen y le llevan al éxi-to que se fragua en !"'( con la obtención del Nobel.

Supongo que es bueno decirlo ahora al cumplirse cin-cuenta años de su muerte, pero sobre todo cuando uno miraaquí y allá y observa como la poderosa in#uencia queFaulkner dejó en la literatura europea y sudamericana se di-luye en estos momentos, al menos. Duele ver que ese in#ujo,y especialmente en España, recordar aquí a Juan Benet, cues-ta mucho detectarlo en la actualidad.

Quizá sea cosa de los tiempos que mandan. Su fuerza ima-ginativa, el poder de su estilo inconfundible, la complejidadde su gramática desbordante, chocan hoy con la simplezaingenua del mensaje en internet o en las llamadas redes so-ciales. Seguir a Faulkner exige atención y compenetracióncon el mundo que describe, tener escenario mental su&cientepara cobijar todo el universo grandioso y desconcertante quenos muestra.

Joyce, Kafka, Proust, Faulkner. Ahí están los genios de laliteratura de nuestros días. Su póker de ases. Los muy exi-gentes, los más chiítas y ortodoxos de las exigencias litera-rias dicen que después de ellos, poco más, con la excepciónde García Márquez o de Coeetze, y no se re&eren a grandesnovelas o escritores de enorme talento, que los hay, sino aaquellos que se sirvieron de la literatura para dar una nue-va concepción del mundo, para crear nuevos mundos, nopara imitarlo. Solo cabe decir que para tratar de entender losproblemas de esta sociedad actual abierta al abismo, pocascosas hay imprescindibles y una de ellas es leer a Faulkner.

POR JAVIER GARCÍA RECIO

Fotografía de William Faulkner.

A LOS 50 AÑOS DE SU MUERTEFaulkner, el genio apartado

Al cumplirse 50 años de su muerte y al mirar elpanorama literario europeo y español, sorprendever como la poderosa in!uencia que Faulknerdejó, se diluye en estos momentos y cuestamucho detectarla en la actualidad

PROTAGONISTA