French Grammar by Charts i

39
7/28/2019 French Grammar by Charts i http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 1/39 FRE 3870  Instructor: Dr. Michele H. Jones French Grammar by Charts Part I Advanced French Grammar and Composition

Transcript of French Grammar by Charts i

Page 1: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 1/39

FRE 3870

 Instructor: Dr. Michele H. Jones

French Grammar by Charts

Part I

Advanced French Grammar and Composition

Page 2: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 2/39

FRE 3870 TENSES IN THE INDICATIVE MOOD: OVERVIEW 1 Dr. M. Jones

PRÉSENT IMPARFAIT(= English present and present progressive: I sing/ I am singing) (= English simple past or past progressive: I sang/ I was singing)Formation: verb stem + -endings of the present Formation: stem of first person plural in present + endingsCHANT-ER: chant-e, -es, -e, -ons, -ez, -ent  CHANT-0NS: chant-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient FIN-IR:  fin-is, -is, -it, -issons, -issez, -issent  FINISS-ONS;  finiss-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient 

VEND-RE: vend-s, -s, -, -ons, -ez, -ent  VEND-ONS: vend-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient only one irregular verb: être: ét-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient 

FUTUR (= English future: I shall/will sing, I shall/ will be singing) PASSÉ COMPOSÉFormation: infinitive + endings of avoir in the present (= English simple past or sometimes present perfect: I sang/ I have sung)CHANTER: chanter-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont  Use: in conversation or informal literatureFINIR:  finir-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont  Formation: present of avoir or être + past participleVENDRE: vendr-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont     J’ai chant-é/ fin-i/ vend-u

 Je suis parti(e)FUTUR  ANTÉRIEUR   Je me suis levé(e)(= English future perfect: I will have sung, I will have been singing)For actions considered accomplished by a certain timeline in the future, PASSÉ SIMPLEor that are supposed to take place prior to another future action (= English simple past: I sang) Use: instead of passé composé in formalFormation: future of avoir or être + past participle literature. Formation : verb stem + endings of the passé simple1. with AVOIR for normal verbs:  j’aurai chant-é/ fin-i/ vend-u CHANTER: chant-ai, -as, -a, âmes, -âtes, -èrent 2. with ÊTRE for special motion verbs:  je serai parti-(e) FINIR and VENDRE:  fin-is, -is, -it,-îmes, -îtes, -irent 

or reflexive verbs  je me serai levé(e) irregular verbsÊTRE:  fus, fus, fut, fûmes, fûtes, furent AVOIR: eus, eus, eut, eûmes, eûtes, eurent 

CONDITIONNEL PRÉSENT FAIRE:  fis, fis, fit, fîmes, fîtes, firent (= English conditional present: I would sing/ I would be singing) POUVOIR:  pus, pus, put, pûmes, pûtes, purent Formation: infinitive + endings of imparfaitCHANTER: chanter-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient  PLUS QUE PARFAIT

FINIR:  finir-ais, -ias, -ait, -ions, -iez, -aient  (=English pluperfect: I had sung/ I had been singing)VENDRE: vendr-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient  Use: for past actions occuring prior to other stated past actionsFormation: imparfait of avoir or être + past participle

CONDITIONNEL PASSÉ(= English conditional past: I would have sung, I would have been singing) PASSÉ ANTÉRIEUR  (literary tense = English pluperfect)

 j’aurais chant-é/ fin-i, vend-u Formation: passé simple of avoir/être + past participle je serais parti(e) PASSÉ SURCOMPOSÉ ( = English pluperfect) je me serais levé(e) Formation: passé composé of avoir/être + past participle

All three are used for actions occurring before other past actions with con- junctions quand/lorsque, dès que/aussitôt que, après que/une fois que j’avais chanté/ fini/ vendu j’eus chanté j’ai eu chanté j’étais parti(e) je fus parti(e) j’ai été parti(e)

 je m’étais levé(e) je me fus levé(e)

Page 3: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 3/39

FRE 3870   SPELLING CHANGES IN VERB CONJUGATIONS 2 Dr M. JonesSome verbs are affected by specific French spelling rules. Here is a list of verbs which are affected in the indicative present, imparfait, passésimple, future, conditional present and/or present participle:

1. Verbs ending in –CER 2. Verbs ending in –GER 3. Verbs ending in -AYER –OYER –UYER 

4. Verbs ending in e + consonant + -ER 5. Verbs ending in é + consonant + -ER 

Verbs ending in –CER and –GER: C becomes Ç and G becomes -GE- before A or O-French spelling rules specify that letter C before vowels A, O, U becomes a hard sound [k], whereas before vowels E and I it turns soft [s].Letter G before A, O, U is also hard [g] as in the English word get , but before vowels E and I it turns soft [З] as in the English word pleasure-CER verbs (such as commencer, agacer, glacer) will be affected in the nous form of the indicative present and in the je, tu, il/elle, ils/elles forms of the indicative imparfait, all the forms of the passé simple except ils/elles, and in the present participle. To keep the sound C soft acedilla will have to be added in those forms:

 Nous commençons/ je commençais, tu commençais, il commençait, elles commençaient/ je commençai etc./ commençant-GER verbs (such as changer, nager, arranger) will be also affected in the nous form of the indicative present as well as the je, tu, il/elle,ils/elles forms of the indicative imparfait, all forms of the passé simple except ils/elles and the present participle. To keep the sound G soft,vowel E will have to be added in those forms:

 Nous changeons/ je changeais, tu changeais, il changeait, elles changeaient/ je changeai etc./ mangeant

Verbs ending in –AYER –OYER and –UYER Y becomes -I- before a silent E-For these verbs the Y will convert to an I for the je tu il/elle and ils/elles forms of the indicative and subjunctive present, as well as in all theforms of the indicative future and present conditional (note: the changes are optional for verbs in –AYER, although modern French favors thechanges)

Je paie, tu paies, il paie, elles paient / je paierai, tu paieras, il paiera, nous paierons, vous paierez, elles paieront/ je paierais etc.(or) je paye, tu payes, il paye, elles payent / je payerai, etc. / je payerais etc.

Je nettoie, tu nettoies, il nettoie, elles nettoient / je nettoierai, tu nettoieras, il nettoiera,nous nettoierons, vous nettoierez, elles nettoierontJ’essuie, tu essuies, il essuie, elles essuient / j’essuierai, tu essuieras, il essuiera, nous essuierons, vous essuierez, elles essuierontFor the following verbs changes will occurs  in the je tu il/elle ils/elles forms of the indicative and subjunctive present  and all forms of thefuture and conditional

Verbs ending in -e + consonant + -ER e becomes è Model: LEVER Je lève, tu lèves, il lève elles lèvent but nous levons, vous levez

Verbs ending in -e + consonant + -ER consonant is doubled Model: APPELER in French phonetics: E + double consonant =[ ε] J’appelle, tu appelles, il appelle, elles appellent but nous appelons , vous appelez

Verbs ending in -é + consonant + -ER é becomes è Model : PRÉFÉRER Je préfère, tu préfères, il préfère, elles préfèrent but nous préférons, vous préférez 

Page 4: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 4/39

FRE 3870   EXPRESSING AN ACTION STARTED IN THE PAST 2 bis Dr M. Jones AND CONTINUING INTO THE PRESENT

English and French are at odds when it comes to expressing the concept of an action which started at some point in the past and is still going on, a

source of many mistakes in translation.

• English uses the present perfect progressive whose function it is to express this particular concept (ie. I have been doing/ speaking/reading etc.) and adds the amount of time elapsed with FOR + duration or SINCE + time

Ex. I have been studying for an hour I have been studying since 10:30 am

• French does not have the equivalent of the present perfect progressive.To make up for this, it resorts to two solutions, both using the indicative present:

1. use of idiomatic expression “IL Y A...+ indication of duration...+ QUE + verb in the present2. use of the verb in the present + preposition DEPUIS + indication of duration or time

Ex. Il y a une heure que j’étudie(or) J’étudie depuis une heure.

 J’étudie depuis 10 heures et demie

Note: Watch out for the different position of the verb and the indication of time when using those two constructions

Page 5: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 5/39

FRE 3870   FORMATION OF COMPOUND PAST TENSES 3 Dr M. Jones

Verb stem = verb minus -ER, -IR, or -RE ending-ER verbs: STEM + -É ex. chant -é-IR verbs: STEM + -I   fin -i-RE verbs: STEM + -U   attend-u

Past participles are used to form compound tenses in combination with conjugated auxiliary AVOIR for normal verbs, or ETRE for special verbsof motion * and pronominal verbs**:

In the indicative:  Passé Composé In the subjunctive: Subjunctive Past  In the passive voice: all tenses Passé Surcomposé Plus-que Parfait  Passé Antérieur  Futur Antérieur Conditional Past 

Passé Composé:  j’ai, tu as, il/elle a, nous avons, vous avez, ils/elles ont payé/ fini/ vendu je suis, tu es, il/elle est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont sorti (e)(s)* Je me suis, tu t’es, il/elle s’est, nous nous sommes, vous vous êtes, ils/elles se sont promené (e)(s)**

Passé Surcomposé : J’ai eu, tu as eu, il/elle a eu, nous avons eu, vous avez eu, ils/elles ont eu payé/fini/vendu J’ai été, tu as été, il/elle a été, nous avons été, vous avez été, ils/elles ont été sorti(e) (s)

Plus-que-parfait :  j’avais, tu avais, il/elle avait, nous avions, vous aviez, ils/elles avaient payé/ fini /vendu j’étais, tu étais il /elle était, nous étions, vous étiez, ils/elles étaient sorti (e)(s)

Passé antérieur :  j’eus, tu eus, il/elle eut, nous eûmes, vous eûtes, ils/elles eurent payé/ fini/ venduFutur antérieur :  j’aurai, tu auras, il/elle aura, nous aurons, vous aurez, ils/elles auront payé / fini/ vendu

 je serai, tu seras, il/elle sera, nous serons, vous serez, ils/elles seront sorti (e)(s)

Conditional past :  j’aurais, tu aurais, il/elle aurait, nous aurions, vous auriez, ils/elles auraient payé / fini/ vendu je serais, tu serais il /elle serait, nous serions, vous seriez, ils/elles seraient sorti (e)(s)Subjunctive past : que j’aie, que tu aies, qu’il/elle ait, que nous ayons, que vous ayez, qu’ils/elles aient payé / fini/ vendu

que je sois, que tu sois, qu’il/elle soit, que nous soyons, que vous soyez, qu’ils/elles soient sorti (e)(s)Passive present :  je suis, tu es, il/elle est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont payé(e)(s) fini (e)(s) vendu (e)(s)Passive passé composé :  j’ai été, tu as été, il/elle a été, nous avons été, vous avez été, ils/elles ont été payé(e)(s) fini (e)(s) vendu (e)(s)

* Note: 19 verbs of motion take the auxiliary être rather than avoir to form compound tenses (these can easily be remembered with their antonyms):ALLER/VENIR PARTIR/ARRIVER ENTRER/SORTIR MONTER/DESCENDRE NAITRE/MOURIR TOMBER ACCOURIR PASSER RETOURNER andcompounds of those verbs (REVENIR/DEVENIR/RENTRER) as well as two non motion verbs: RESTER and DEMEURER Other verbs expressing a specific motion take AVOIR, such as marcher, courir, (and its compunds accourir, parcourir) voyager, danser, trotter, galoper, voler, nager, skier etc.

Page 6: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 6/39

FRE 3870  IRREGULAR PAST PARTICIPLES OF COMMON VERBS 3 bis Dr M. Jones

Endings in : -U -IS -IT -I -T -ERT pouvoir: pu mettre: mis dire: dit partir: parti faire: fait offrir: offertvouloir: voulu  prendre: pris écrire: écrit sortir: sorti craindre craint ouvrir: ouvertsavoir: su apprendre: appris rire: ri plaindre: plaint souffrir: souffert

devoir: dû comprendre: compris sourire: souri peindre: peintfalloir: fallu asseoir  assis suivre: suivivaloir: valu acquérir  acquisrecevoir: reçu pleuvoir: plu battre battu boire: buconclure conclu  connaître: connucoudre cousu

courir: courucroire: crulire lu paraître paru plaire: plurésoudre résolutaire tutenir: tenuvenir: venuvivre: vécu

voir  vu

AUXILIARIES : ETRE AVOIR OTHERS : NAITRE MOURIR  ÉTÉ EU NÉ MORT

Page 7: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 7/39

FRE 3870 USING IMPARFAIT VS. PASSÉ COMPOSÉ IN A NARRATION 4 Dr M. JonesIn a story one alternates narration and description. As a result there are two types of verbs:1. verbs expressing a situation/ description 2. verbs expressing an event/action/narrationFor a story set in the past verbs expressing a past situation/description will be rendered as imparfait Verbs expressing a past event/action will be rendered as passé composé

The following diagram illustrates these two different levels in a narrative in the past: Je me promenais un soir 

quand un homme s’est approché  que je ne connaissais pas SITUATIONSEVENTS Il était grand et  portait un vieux manteau How were things?What happened?    J’avais un peu peur car il  pouvait être dangereux

 Il m’a demandé du feu Il m’a remercié  

 Et il s’est éloigné 

Use the Imparfait• to translate a past action in progress expressed in English by the progressive past was/ were + verb ending in -ing • when verb forms the background of the plot and describes a setting as framework of the action• when a continuing action is interrupted by another action (the continuing action, as framework of the event, will be in the imparfait while

interrupting action will be in the passé composé).Conjunctions of time i.e. “pendant que/tandis que” + imparfait, or “quand/lorsque” + passécomposé will be used• when action is customary and repeated regularly in the past (although an unspecified number of times) and rendered in English by would or  

used to + verb• when verb describes a state of mind rather than a change of state of mind (use with verbs such as être, avoir,  faire, pouvoir, vouloir, préférer,

devoir, falloir, savoir, penser,croire, trouver, connaître, sembler, paraître )• when using the immediate future in the past, or immediate past in the past (aller or venir de + infinitive)  ex. Action in progress:  It was snowing and we were driving carefully: il neigeait et nous conduisions prudemment   Description: It was June and the weather was beautiful: c’était juin et il faisait beau  Action interrupting an action in progress: I was reading my newspaper when the phone rang: je lisais mon journal quand le téléphone a sonné or)  Customary action in the past: When he was young he used to ride his bicycle: quand il était jeune il faisait de la bicyclette  Ongoing intention: I wanted to go to the Louvre museum:  je voulais aller au Louvre( imparfait)

BUT: Sudden decision or change of mind: I decided to go to the Louvre: j’ai voulu aller au Louvre (passé composé)State of mind: We thought that we had time: nous pensions que nous avions le temps

  Immediate past and future in the past She had just come home and was going to prepare dinner: elle venait d’arriver chez elle et allait  4 préparer le repas

Use the Passé Composé• when the verb advances the narrative, the action, even in the slightest degree• when action is completed : ex. .We took the car and went shopping: nous avons pris la voiture et sommes allés faire des courses

• when action is completed and/or limited in time in any way by indications in text (it could last 20 seconds or twenty centuries: duration of action is no criterion for the choice of tense): They walked for two hours: ils ont marché pendant deux heures. Monarchy in France lasted for 15 centuries: lamonarchie en France a duré quinze siècles

• when the action is repeated a specified number of times:  Last winter I was sick twice: l’hiver dernier j’ai été malade deux fois

Page 8: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 8/39

• when the verb states a past action, a past event, rather than setting a background: The reign of Louis XIVth was glorious: le règne de Louis XIV a été glorieux (this situation is considered completed as opposed to: Ce roi était absolu, a description)

FRE 3870   PASSÉ SIMPLE   5 Dr. M. Jones

 Passé simple versus passé composé 

The function of the passé composé and the passé simple to express a past action are almost identical, but whereas the passé composé is aninformal tense used largely in conversation, the passé simple is a formal tense only used in literature; it is a narrative and historical tense. Onemajor difference between the two is that whereas the passé composé can express both the remote and the recent past, the passé simple can onlyexpress the remote past. Both the passé composé and passé simple must be used in combination with the imparfait in a narrative set in the past. Except for expressing therecent past, you may use the passé simple whenever you would use the passé composé. For all these reasons the passé composé and the passé simple are rarely used one with the other . Some persons of the passé simple, such as the je tu il/elle ils/elles forms, are used more than the nousand vous forms.

Formation verbs in -ER  stem + -ai, -as, -a, -âmes, -âtes, -èrent

verbs in -IR  stem + -is, -is, -it, -îmes, -îtes, -irentverbs in -RE stem + -is, -is, -it, -îmes, -îtes, -irent

Examples AIMER FINIR VENDREJ’aim-ai je fin-is je vend-istu aim-as tu fin-is tu vend-isil aim-a il fin-it il vend-itnous aim-âmes nous fin-îmes nous vend-îmesvous aim-âtes vous fin-îtes vous vend-îtesils aim-èrent ils fin-irent ils vend-irent

Irregular verbs ÊTRE je fus, tu fus, il fut, nous fûmes, vous fûtes, ils furentAVOIR j’eus, tu eus, il eut, nous eûmes, vous eûtes, ils eurentFAIRE je fis, tu fis, il fit, nous fîmes, vous fîtes, ils firentALLER j’allai, tu allas, il alla, nous allâmes, vous allâtes, ils allèrent

Note: Many (but not all) irregular verbs make their passé simple from the stem of the past participle.Example: croire/cru  je crus boire/bu  je bus devoir/dû  je dus savoir/su je sus connaître/connu  je connus

pouvoir/pu  je pus mettre/mis  je mis  prendre/pris  je pris dire/dit  je dis rire/ri  je ris

Page 9: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 9/39

FRE 3870   FUTURE AND CONDITIONAL PRESENT 6

 Dr M. Jones

FORMATION OF THE FUTURE INFINITIVE + present tense endings of AVOIR 

ex. CHANTER + -AI -AS -A -ONS -EZ -ONT (will sing/ will be singing) FINIR VENDRE

FORMATION OF CONDITIONAL PRESENT INFINITIVE + imparfait endings of AVOIR 

ex. CHANTER + -AIS -AIS -AIT -IONS -IEZ -AIENTFINIR (would sing/ would be singing)VENDRE

IRREGULAR FUTURES AND CONDITIONAL PRESENTS OF COMMON VERBS

AVOIR j’aurai j’aurais VOIR je verrai je verraisÊTRE je serai je serais ENVOYER j’enverrai j’enverrais

FAIRE je ferai je ferais RECEVOIR je recevrai je recevraisALLER j’irai j’irais VENIR je viendrai je viendraisPOUVOIR je pourrai je pourrais COURIR je courrai je courraisVOULOIR je voudrai je voudrais TENIR je tiendrai je tiendraisDEVOIR je devrai je devrais EMPLOYER j’emploierai j’emploieraisSAVOIR je saurai je saurais PAYER je paierai je paieraisFALLOIR il faudra il faudrait PLEUVOIR il pleuvra il pleuvraitVALOIR il vaudra il vaudrait MOURIR je mourrai je mourraisS’ASSEOIR je m’assiérai je m’assiérais

 je m’assoirai je m’assoirais

Page 10: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 10/39

FRE 3870 TENSE SEQUENCE IN HYPOTHETICAL CLAUSES 7 Dr M. Jones LA CONCORDANCE DES TEMPS DANS LES PROPOSITIONS HYPOTHÉTIQUES  

SUBORDINATE CLAUSE   MAIN CLAUSE

HYPOTHESIS IN THE FUTURE SI + présent présent/ futur/ impératif  (could still materialize)

HYPOTHESIS IN THE PRESENT SI + imparfait conditionnel présent(is not materializing)

HYPOTHESIS IN THE PAST SI + plus que parfait conditionnel passé(never materialized)

 

Example: Si demain je  gagne à la loterie,  j’achète une voiture

   j’achèterai une voiture  achetons-nous une voiture!

Si aujourd’hui je gagnais à la loterie,  j’achèterais une voiture

Si l’an dernier  j’avais gagné à la loterie,  j’aurais acheté une voiture

Page 11: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 11/39

FRE 3870   DEVOIR 8 Dr M. JonesTHE VARIOUS MEANINGS OF DEVOIR (only context will determine specific meaning)

DEVOIR + INFINITIVE VERB:1. Necessity:  translates MUST (a defective English verb which only exists in the present and is supplemented by TO HAVE TO

in past and future tenses) This meaning exists in the past, present and future tensesex. Je devrai faire attention la prochaine fois: I will have to be careful next time

Vous devez partir tout de suite! You must/ have to leave at once!Quand il était petit, il a dû apprendre le piano. As a child, he had to learn the piano

2. Probability:  translates MUST in the sense of “probably”. This meaning only exists in the past and present, never in thefuture.ex. Tu dois vraiment aimer la musique! You must love music/ you probably love music!

Vous avez dû vous amuser à cette soirée! You must have had a good time at that party!3. Expectation: translates TO BE SUPPOSED TO in the present, imparfait and conditional present

ex. Ma cousine doit arriver demain. My cousin is supposed to / is expected to arrive tomorrowNous devions leur téléphoner hier soir. We were supposed to call them last night 

Ils devraient rentrer du concert vers minuit. They should be back from the concert around midnight 

4. Advice:  translates SHOULD/ OUGHT TO. This meaning only exists with the conditional presentex. Tu devrais être plus patient. You should/ ought to be more patient 5. Reproach: translates SHOULD HAVE/ OUGHT TO HAVE + past participle of a verb. This meaning only exists in the

conditional past.ex. Vous auriez dû me le dire! You should have/ ought to have told me!

DEVOIR + DIRECT OBJECT NOUN: meaning: TO OWE (money etc.). Construction: devoir quelquechose à quelqu’unex. Je vous dois cent euros. I owe you a hundred euros

Unlike MUST which translates some of its meanings DEVOIR exists in all tenses and moods:TENSES PRÉSENT  Je dois, tu dois, il doit, nous devons, vous devez, ils doivent   (= I must/ I have to/ I am supposed to)

IMPARFAIT  Je devais, tu devais, il devait, nous devions, vous deviez, ils devaient   (= I had to/ I was supposed to)PASSÉ COMPOSÉ  J’ai dû, tu as dû, il a dû, nous avons dû, vous avez dû, ils ont dû  (= I had to)

PASSÉ SIMPLE  Je dus, tu dus, il dut, nous dûmes, vous dûtes, ils durent   (= I had to)PLUS QUE PARFAIT  J’avais dû, tu avais dû, il avait dû, nous avions dû, vous aviez dû, ils avaient dû  (= I had to)FUTUR   Je devrai, tu devras, il devra, nous devrons, vous devrez, ils devront   (= I shall have to)FUTUR ANTÉRIEUR   J’aurai dû, tu auras dû, il aura dû, nous aurons dû, vous aurez dû, ils auront dû (= I’ll have had to)CONDITIONNEL PRÉSENT  Je devrais, tu devrais, ils devrait, nous devrions, vous devriez, ils devraient   (= I should)CONDITIONNEL PASSÉ  J’aurais dû, tu aurais dû, il aurait dû, nous aurions dû, vous auriez dû, ils auraient dû (= I should have)SUBJONCTIF PRÉSENT Que je doive, que tu doives, qu’il doive, que nous devions, que vous deviez, qu’ils doivent 

SYNONYMS OF DEVOIR 1. Necessity:  ÊTRE OBLIGÉ(E) DE + INFINITIVE (to be obliged to/ to have to) used more often than DEVOIR in conversation

ex. Je dois/ suis obligé(e) de partir. I must leaveIL FAUT QUE + SUBJUNCTIVE (it is necessary that...) impersonal construction (imparfait: il fallait que; futur: il 

faudra; passé composé: il a fallu que) ex. Il faut que je parte. I must leave2. Expectation: ÊTRE CENSÉ(E) + INFINITIVE (to be supposed to)

Page 12: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 12/39

ex. Il doit/ est censé passer me chercher. He is supposed  to come and get me

FRE 3870   POUVOIR 9 Dr. Jones

Unlike the English verbs it translates which are defective (i.e. do not exist in all tenses and forms), pouvoir exists in all tenses and has multiplemeanings. The various meanings are determined by the context . If pouvoir is followed by another verb, that verb is always in the infinitive form.Pouvoir, like devoir, is considered a semi-auxiliary.

The meanings of POUVOIR 1. Capability:  I can/ I am able to: je peux

I could/ I was able to: je pouvais/ j’ai puI will be able to: je pourraiI will have been able to: j’aurai puI had been able to/I could have j’avais puI would be able to: je pourraisI would have been able to/ I could have: j’aurais pu

2. Permission:  I may/ I am allowed to: je peux

I was allowed to: je pouvais/ j’ai puI will be allowed to: je pourraiI will have been allowed to: j’aurai puI would be allowed to: je pourraisI would have been allowed to: j’aurais pu

3. Possibility:  may/can/ it is possible that with the impersonal expression il se peut que/ il se pouvait que/ il se pourra que/ il se pourrait queEx. Il se peut qu’il vienne demain

He may come to-morrow/ It is possible that he will come to-morrowAlso with certain tenses of MAY and CAN

MIGHT: the conditional present of pouvoir (pourrais etc.) may indicate a possibility in the futureIt might rain today: Il pourrait pleuvoir aujourd’hui

MIGHT HAVE: the  past conditional of pouvoir (aurais pu etc.) may indicate a possibility in the pastIt might have rained yesterday Il aurait pu pleuvoir hier .

COULD: the conditional present of pouvoir may indicate a possibility in the futureIt could rain to-night Il pourrait pleuvoir ce soir 

COULD HAVE: the conditional past of pouvoir may indicate a possibility in the pastIt could have rained during the week end. Il aurait pu pleuvoir pendant le week-end.

Note: I could therefore may mean, given the context, either  je pouvais/j’ ai pu or  je pourrais. I could have similarly may mean j’avais pu or  j’aurais pu

Page 13: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 13/39

FRE 3870   CONNAÎTRE Vs. SAVOIR 10 Dr. Jones

Connaître and Savoir are both translated as “to know” in English. However these two verbs are not interchangeable in French.

Connaître is used in certain cases and Savoir in others.

CONNAÎTRE is used with nounsUse Connaître when the verb is directly followed by the name or mention of people, places or things:

Je connais Martine et Jean-Luc. Ce sont de bons amis Nous connaissons bien Paris, nous y avons habitéConnais-tu ce restaurant ?Vous ne connaissez-pas le roman de Flaubert « Madame Bovary » ?

SAVOIR is used with verbs in clausesUse Savoir in a main clause when the verb is followed by a subordinate clause (with a verb) introduced by conjunctions QUE, SI, OÙ, QUAND,

COMBIEN, POURQUOI, COMMENT, CE QUE, CE QUI etc.Je sais que j’obtiendrai mon diplôme dans un anSavez-vous combien coûte ce disque compact ? Nous ne savons pas s’ils viendront 

Also use savoir when followed by a verb in the infinitive. It is then the equivalent of to know how to in EnglishJe sais nager (I know how to swim/ I can swim)Savez-vous parler français? (Do you know how to speak French/ Can you speak French?)

Important: use Savoir instead of Connaître when referring to something that one knows thoroughly from memorizationCompare: Je connais ce poème (I know this poem/ I am acquainted with this poem)

Je sais ce poème . Je peux vous le réciter (I know this poem from memory. I can recite it to you)

Nous connaissons la réponse à cette question (this implies « we can guess the answer ») Nous savons la réponse (this implies knowledge from memorization “we know the answer”)

Page 14: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 14/39

FRE 3870  THE CAUSATIVE CONSTRUCTION OF FAIRE 11 Dr M. Jones Translation of To have/ to make someone do something to have something  done

The use of “faire” with an infinitive is called the causative constructionIn the causative construction there are two subjects: the first one causes the second one to do something. Depending on the construction the realsubject of the action may be mentioned or not.The construction varies depending on whether the infinitive has a subject, or a direct object, or both

1. FAIRE + infinitive + subject: The real subject is mentioned Translated into English as TO MAKE or TO CAUSEEx. Jeanne a fait éclater son ballon  Subject of “a fait subject of “éclater”

Jane caused her balloon to burst/ Jane made her balloon burstNotice the different word order in English and in French, and notice that the second verb is intransitive.

2. FAIRE + infinitive + direct object: The real subject of the action is not mentioned Translated into English as To HAVEEx. Nous allons faire repeindre la maison  object of “peindre”

We are going to have the house repainted

3. FAIRE + infinitive + direct object + subject : The real subject of the action is mentioned  Translated into English as TO MAKE or TO HAVEEx. Le client fait répéter le prix de l’article au vendeur/ [ou] par le vendeur

  Object of “répéter” subject of “répéter”The client has the salesperson repeat the price of the article/ The client has the price repeated by the salesperson(or) The client makes the salesperson repeat the price of the article

In case nouns are replaced by pronouns, the constructions become the following:Jeanne le fait éclater  Nous allons la faire repeindre

Le client le lui fait répéter [le replacing “prix” and lui replacing “au vendeur”]

4. FAIRE reflexive and causative: SE FAIRE + infinitive + direct object  Translated into English as TO HAVEEx. Je me suis fait couper les cheveux

reflexive verb object of “couper”I had my hair cut

 NOTES: Agreement of past participle: in compound tenses the past participle fait remains invariable if it is followed by a dependent infinitive such as thecausative construction: ex. Elles se sont fait remarquer [they had people notice them]Translation: To MAKE someone + adjective = RENDRE quelqu’un + adjective

Ex. This story made me sad Cette histoire m’a rendu tristeFRE 3870  FRENCH PRONOMINAL VERBS AND THEIR ENGLISH TRANSLATION 12

Page 15: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 15/39

 Dr JonesPronominal verbs are so named because they are conjugated using an extra pronoun between subject and verb.Some pronominal verbs are reflexive: i.e. the subject does the action upon himself. These are found in the je/tu/ il/elle/nous/ vous/ ils/elles forms.Others are reciprocal: i.e. two or more subjects do the action upon each other or one another. These are found only in the plural forms: nous/vous/ils/elles

Indicative present conjugation of a pronominal verb (bolded pronoun is the extra reflexive/reciprocal pronoun)Je me regarde nous nous regardonsTu te regardes vous vous regardez

Il/elle/on se regarde ils/elles se regardent

Some French verbs change meaning when they become pronominal. Here is a list of the most common of these verbsAller: to go s’en aller: to go awayApercevoir: to notice (concrete meaning) s’apercevoir (de + noun/ que + verb): to realize/ to notice (figurative meaning)Amuser: to amuse s’amuser: to have fun/ to have a good timeAppeler: to call s’appeler: to be called, to be namedAttendre: to wait for   s’attendre (à): to expectConduire: to drive se conduire: to behaveDemander: to ask (for) se demander: to wonder Douter (de) : to doubt se douter (de): to suspect

Elever: to raise s’élever : to riseEmbêter: to annoy s’embêter: to be boredÉnerver: to rile, to get on s.o.’s nerves s’énerver: to get upset/ frazzledEngager: to hire s’engager (à): to commit oneself toEnnuyer: to bore, to bother  s’ennuyer: to be boredEntendre: to hear   s’entendre: to get along, to come to an agreementInstaller: to install s’installer: to move in. to settle inJeter: to throw se  jeter (dans): (river) to flow intoLever: to raise up se lever: to get upMettre: to put se mettre(à): to begin to/ to start toPasser: to pass se passer: to take place/ to happen

se passer (de): to do withoutPlaindre: to pity se plaindre: to complainPorter: to carry, to wear  se porter: to be (when talking about someone’s health)Rappeler: to call back  se rappeler: to remember  Retourner: to return se retourner: to turn aroundSauver: to save se sauver: to run awayServir: to serve se servir (de): to useTaire: to keep (sthg) secret se taire: to be quiet/ not to talk Tromper: to deceive se tromper: to be mistakenTrouver: to find se trouver: to be located/situated

Other important pronominal verbs: S’asseoir (to sit down), s’endormir (to fall asleep), se dépêcher (to hurry), se moquer (de) (to make fun of), se promener (to takea walk), se rendre compte (to realize), se reposer (to rest)

FRE 3870 RULES OF AGREEMENT OF THE PAST PARTICIPLE IN COMPOUND TENSES 13 Dr M. Jones

Page 16: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 16/39

Page 17: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 17/39

FORMATION: ETRE + past participleAGREEMENT: past participle agrees in gender and number with SUBJECT

This rule is valid for the 19 intransitive verbs of motion (i.e. verbs that do not take a direct object) which take auxiliary être for the formation of compound tenses:

ENTRER, RENTRER/ SORTIR, ARRIVER/ PARTIR, MONTER/ DESCENDRE, ALLER/VENIR, REVENIR/ DEVENIR, PASSER, RETOURNER, TOMBER, \ACCOURIR, NAÎTRE/ MOURIR and RESTER/ DEMEURER 

ex. Jeanne et Marie sont parties en vacances, mais Suzanne est restée chez elle

However some of these verbs can also be transitive (i.e.take a direct object at times), such asMONTER/ DESCENDRE, RENTRER/ SORTIR, RETOURNER, PASSER In which case the auxiliary then becomes AVOIR and the rule is as for normal verbs:

ex. Quelle voiture as-tu sortie? Les valises que le portier  a montées étaient lourdes

PASSIVE VOICE

FORMATION: ETRE + past participleAGREEMENT: past participle agrees in gender and number with SUBJECT

There is always agreement between the past participle and the subject of the passive verb:

ex. Est-ce que Jean a été invité? Et Camille et Danièle ont-elles été invitées? Ils doivent être invités

OTHER RULES OF AGREEMENTIn a double verb construction with verbs such as causative FAIRE or semi-auxiliaries DEVOIR POUVOIR SAVOIR FALLOIR VOULOIR conjugated in a compound tense and followed by another verb in the infinitive : there is NO AGREEMENT of the past participle:

ex.  Ma voiture que j’ai FAIT réparer marche bien maintenantLa tarte que tu avais VOULU manger n’était pas bonne. Nous avons bien aimé ces poèmes que nous aurions DU apprendre par cœur .Corrige bien toutes les fautes que tu as PU faire dans ce devoir.

With impersonal verbs conjugated in a compound tense, likewise there is NO AGREEMENT of the past participle:ex. Quelle patience il nous a FALLU!

Avez-vous vu la tempête qu’il y a EU hier ?Cette chaleur qu’il a FAIT ces derniers jours est insupportable !

Other cases: with indefinite pronoun EN and relative pronoun DONT there is NO AGREEMENT:Avez-vous fait des promenades? Oui, nous en avons FAIT.Les histoires dont ils nous ont PARLÉ sont rocambolesques

With interrogative adverb COMBIEN the agreement is OPTIONAL:Combien d’aspirines as-tu pris / as-tu prises?

Page 18: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 18/39

FRE 3150   THE PASSIVE VOICE   14  Dr M. Jones

ACTIVE VOICE: PASSIVE VOICE:subject is active and performs the action subject is passive recipient of the action performed by an agent, stated or not

ex. Le chat mange la souris La souris est mangée par le chat  subject verb direct object passive subject verb means

agent action recipient recipient passive situation agent

TRANSFORMATION: subject subject

direct object agent

FORMATION OF PASSIVE: subject + ETRE + past participle + PAR + agent  conjugated agreeing in gender often omitted

in any tense and number with subject

Note: when the agent is an inanimate object rather than an animate being, and expresses a situation rather than an action, preposition DE (With) replaces PAR (By)ex. Compare: La ville était entourée par l’ennemi and La ville était entourée de fortifications

TENSES IN THE PASSIVE VOICE:Unlike tenses in the active voice, they are determined only by the tense of the auxiliary.Indicative present  La souris est mangée (is eaten /is being eaten) Infinitive present:  Elle doit  être mangée

imparfait était mangée (was being eaten) (to be eaten) passé composé a été mangée (was eaten)  past avoir été mangée passé simple  fut mangée (was eaten) (to have been eaten) plus que parfait avait été mangée (had been eaten)futur  sera mangée (will be eaten)futur antérieur  aura été mangée (will have been eaten)conditional present serait mangée (would be eaten)conditional past aurait été mangée (would have been eaten) present participle étant mangée (being eaten)compound participle ayant été mangée (having been eaten)

Subjunctive: present  Il faut que la souris soit mangée past ait été mangée

Page 19: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 19/39

USE:   14 bisSince the passive voice places the emphasis on the result of an action on a passive subject, rather than on the action and its agent, it is especiallywell suited for journalistic and legal style, and is therefore mainly encountered in news reports, legal or administrative documents.

ex. Un pont aérien a été mis en place entre les deux villes . Un nouvelle loi sur l’immigration vient d’être passée

RULE OF USE OF THE PASSIVE VOICE IN FRENCH:Only transitive verbs (i.e. those taking a direct object which will become the passive subject) can be made into passive verbs in French.Since an indirect object can never become a passive subject, unlike English usage, verbs which function with preposition À or DE (ex. dire à,

répondre à, donner à , parler de etc.) and an indirect object cannot be made passive, nor can pronominal verbs (i.e. se lever, se voir etc.)Ex. The letter was answered only an active voice is possible in French: On a répondu à la lettre

The problem was talked about: On a parlé du problème

HOW TO AVOID THE PASSIVE VOICE IN TRANSLATIONThe passive voice is not used in French nearly as much as in English, especially if the agent is a person. Here are some alternatives.

1. The agent is mentioned: make the agent the subject of the active sentence, and the passive subject its direct object. Check that the tensecorresponds, and sometimes possessive adjectives have to be switched around.

ex. Passive voice: L’enfant a été puni par son père Active voice: Le père a puni son enfant

2. The agent is not mentioned and the subject of the passive sentence is a person:a. the subject is a real passive subject: ON + active voice  translate by turning sentence around using indefinite pronoun ON as active subject.

ex. We were invited to the partyinstead of  Nous avons été invités à la fête translate On nous a invités à la fête.

b. the subject is a disguised indirect object (False passive in English: ON + active voicea passive construction is impossible in French

ex. I was promised a job: really means: A job was promised to me ( I is not what was promised) On m’a promis un emploiThis glass was drunk from Liquid was drunk from this glass On a bu dans ce verreIt had never been thought of The thought had never been thought On n’y avait jamais pensé

We are told to come back An order is told to us to come back On nous dit de revenir  

3. The agent is not mentioned and the subject of the passive sentence is not a person:ON + active voice : for any sentence

(or) passive subject + REFLEXIVE verb: for generally well-known factsex. French is spoken in France En France on parle français or Le français se parle en France

Champagne is served on ice On sert le champagne frappé Le champagne se sert frappéBUT : Dinner will be served at 7pm On servira le diner à 19 heures (not a general fact applicable to all situations: only possibility)

Page 20: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 20/39

FRE 3870 THE PRESENT PARTICIPLE   15  Dr. M. Jones

Formation: Present participle: stem of the NOUS form of indicative present + -ANT chant-ANT finiss-ANT vend-ANTCompound form of the participle: auxiliary in present participle + past participle AYANT chanté/ fini/vendu

ÉTANT parti(e)(s)S’ÉTANT lavé(e)(s)

Only 3 irregular forms: ETRE: ÉTANT AVOIR: AYANT SAVOIR: SACHANTThe Present Participle as a Gerund: A French gerund is different from an English gerund.English gerund: a present participle functioning as a noun ex. Seeing is believingFrench gerund : a present participle preceded by preposition EN subordinated to a main clause and expressing time (simultaneity or anteriority),means, manner, cause or condition EN + present participle ex. en chantant, en finissant, en vendant

Some present participles have become nouns: ex. un gagnant, un perdant, un passant, une voyante, un intervenant, des apprenants, un revenantSome present participles have become verbal adjectives. When this is the case they agree in gender and number with the noun or pronoun theymodify just like regular adjectives:

ex. une jeune fille charmante; des enfants obéissants; des histoires amusantes; une analogie frappante ; un film intéressantSometimes there are spelling differences between the present participle form of a verb and the verbal adjective or noun derived from it:ex participle: verbal adjective: Spelling changes:

 précédant précédent/e -ANT -ENTfatiguant fatigant/e -GUANT -GANTfabriquant fabricant/e -QUANT -CANT

Uses of the present participle as a verbThe present participle when alone refers to the nearest noun or pronounWhereas the gerund EN/ TOUT EN + present participle refers to the subject of the main clause verb.

Compare:. Nous avons vu Jean sortant du musée ( sortant refers to Jean, the nearest noun as opposed to Sortant du musée nousavons vu Jean, which would then refer to Nous)Nous avons vu Jean en sortant du musée (en sortant refers to the subject of the main verb: Nous)

There can be a variety of relationships between a subordinate clause in which a present participle or a gerund is found, and the mainclause:1. Time: the relationship is one of long or short term anteriority, or simultaneity. It answers the question QUAND?

immediate anteriority: (En) arrivant à Paris, nous descendîmes dans un hôtel (= après que/ quand nous fûmes arrivés...)anteriority (only with compound form of the participle): Ayant obtenu mon diplôme, j’ai cherché du travail (= après que/ une fois que j’ai eu obtenu...)occurrence within a time frame (with gerund): J’ai rencontré Marie en allant faire des courses (= quand je suis allé...)simultaneity (with gerund or TOUT EN + present participle ): Aimes-tu étudier tout en écoutant de la musique? (= en même temps que tu écoutes..)

2. Cause: (found with the present participle alone) It then answers the question POURQUOI?ex. La route étant glissante, ma voiture a dérapé (= parce que/ comme/ du fait que la route était glissante...)

Page 21: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 21/39

3. Manner or means: (found with the gerund) When it answers the question COMMENT? 15 bisex. Ils se sont quittés en pleurant  Je me suis fait mal en tombant 

4 Relativity: (found with the present participle alone) the participial clause is then the equivalent of a relative clause introduced by QUI and the present participle refers to a preceding noun acting as an antecedent.

ex. Nous devons prendre une décision concernant ce problème (= qui concerne ce problème)5. Condition: (found with the gerund) When the participial clause is the equivalent of a hypothetical clause with SI. The verb in themain clause must be in the future or conditional tense only.

ex. En démissionnant , le premier ministre va faire / fera/ ferait une erreur (= S’il démissionne...)

Compare with a gerund expressing a relationship of time: the verb in the main clause will be in the past tense:   En démissionnant le premier ministre a fait une erreur (=quand il a démissionné…)6. Opposition/contradiction: (found with TOUT EN + present participle) The participial clause is then the equivalent of a concession clausewith BIEN QUE/ QUOIQUE (even though/ although)

ex. Tout en étant gentil, le professeur reste strict (= Bien qu’il soit gentil...)

Uses of the past participle or the compound form of the participle1. It can replace a relative clause (=QUI)

ex. Après tant d’années passées à l’étranger, la réadaptation a été difficile (=après tant d’années qui avaient été passées...)2. It can replace a temporal clause establishing a time relation of anteriority or simultaneity between two actions or situations

ex. Ses enfants (étant) élevés, elle a recommencé à travailler (= une fois que/après que ses enfants ont été élevés... anteriority)

Il était immobile, les yeux fixés sur la scène (= tandis qu’il avait les yeux fixés...simultaneity)

Translation Tips

The following various prepositions and the English present participle are all translated just as French gerunds:Immediate anteriority: ON/ UPON + -ING EN + -ANTCause: BY + -ING EN + -ANTSimultaneity: WHILE + -ING (TOUT) EN + -ANTHypothesis : IN + -ING EN + -ANT

Exemples On/upon entering the room, we noticed the disorder   En entrant dans la pièce nous avons constaté le désordreYou can succeed by applying yourself : Vous pouvez réussir  en vous appliquant He was whistling while listening to his favorite song on the radio  Il siflait en écoutant sa chanson préférée à la radio/

tout en écoutant (tout en shows more emphasis on thesimultaneity of both actions)

 In refusing to cooperate, you show that you don’t have the team spirit  En refusant de coopérer you démontrez que vous n’avez pas l’esprit de corps

Page 22: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 22/39

FRE 3870 THE INFINITIVE : TENSES AND USES 16 Dr M. JonesTenses in the Infinitive: Like the indicative, the imperative and the subjunctive, the infinitive is a mood, and, as such, encompases two differenttenses, the present and the past. It is also found both in the active and passive voice.

ACTIVE VOICE PASSIVE VOICEPresent: chanter finir vendre Present : être chanté, être fini, être venduPast : avoir chanté avoir fini avoir vendu Past : avoir été chanté avoir été fini. avoir été vendu

être sorti (verbs of motion)s’être levé (pronominal verbs)

Negation of infinitives : contrary to other conjugations, the infinitive is negated by placing NE PAS before the verb (with the exception of thetwo auxiliaries avoir and être which can also be negated the regular way)

Ex. Ne pas chanter, ne pas sortir, ne pas se lever   but ne pas être, ne pas avoir  [or] n’être pas, n’avoir pasUses:1) The infinitive may correspond to the English gerund, i.e. a word serving as the subject or predicate of a verb.

 Ex. Partir, c’est mourir un peu ( partir is the subject of est , mourir is its predicate)2) Sometimes (although the phenomenon is rare) it is even turned into a regular noun with an article or possessive adjective.

Ex. Nous avons dû apporter notre manger et notre boire2) The infinitive in French can also be used to give general orders to people at large and to no one specifically. It is therefore found a lot inadministrative, commercial and legal directions (in cooking recipes for instance), whereas English would have to resort to an imperative.

Ex. Ne pas marcher sur les pelouses Ne pas entrer sans frapper Faire cuire à feu doux pendant 20 minutes3) As in English, the French infinitive is found mostly as the object of certain verbs

   Ex. Nous voulons parler  ( parler is the direct object of nous voulons) Nous nous sommes décidés à parler (parler is the indirect object of nous nous sommes décid’es à )

Some verbs take preposition À before the infinitive, other take preposition DE, still others take no preposition at all (see list below)

Translation Tips: When translating an English infinitive, check to see whether it is an infinitive of purpose by adding conjunction “ in order to”

If the meaning is not altered then add preposition “ pour ” in French before your infinitive. Whereas the English conjunction is optional, the French preposition is not. Ex. They called to warn us of something is equivalent to saying: They called in order to warn us of something

Ils ont téléphoné pour nous avertir de quelquechoseBEWARE: Many English constructions ending in –ING do not translate into French as present participles but as infinitivesWhen the English gerund is a subject or predicate it corresponds to a French infinitive: Seeing is believing: Voir c’est croire• To spend time DOING something Passer son temps A FAIRE quelquechose (A + infinitive in French)• To remain/keep DOING something Rester/ continuer A FAIRE quelquechose• Verbs of perception: to see/ hear/ listen to/feel someone/something + -ING Voir/ entendre/écouter/ sentir quelqu’un/quelquechose +

infinitive. Ex. I saw her opening the letter Je l’ai vue ouvrir la lettre We heard them singing  Nous les avons entendu chanter • When –ING is preceded by prepositions/conjunctions other than ON/UPON/BY/IN/WHILE, an infinitive is used in French:

Page 23: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 23/39

With BEFORE/ INSTEAD OF and WITHOUT(and the same subject in both clauses) + -ING , use AVANT DE/ AU LIEU DE/ 16 bis SANS + infinitive: ex. Before coming , phone! Avant de venir , téléphone!  Instead of complaining , work! Au lieu de te plaindre, travaille!.I did it without realizing  Je l’ai fait sans m’en rendre compte

With AFTER +-ING: use the past infinitive in French:ex.  After winning the game, we celebrated: Après avoir gagné le match, nous avonscélébré

VERBS TAKING NO PREPOSITION OR TAKING A PREPOSITION BEFORE AN INFINITIVESome conjugated verbs which are followed by an infinitive take preposition À before the infinitive, while others take preposition DE and stillothers take nothing.Here is a list of the most common verbs affected:

VERBS TAKING NO PREPOSITION   VERBS FOLLOWED BY “À” VERBS FOLLOWED BY “DE”verbs of like/ dislike, semi-auxiliaries verbs of order and adviceverbs of wish verbal idioms with AVOIR + noun

verbal idioms with ETRE + adjectiveimpersonal expressions + adjective or adverb

ADORER (to love to) AIDER À (to help to) ACCEPTER DE (to accept to)AIMER (to like to) APPRENDRE À (to learn to) AVOIR BESOIN DE (to need to)

ALLER (immediate future: to be going to) COMMENCER À (to begin to) AVOIR ENVIE DE (to feel like + -ing)CROIRE (to believe) CONTINUER À (to continue to) AVOIR PEUR DE 9to be afraid to)DÉSIRER (to wish to) ENSEIGNER À ( to teach how to) CONSEILLER DE (to advise to)DÉTESTER (to hate to) ETRE HABITUÉ(E) À (to be used to) CRAINDRE DE (to fear to)DEVOIR (to have to) HÉSITER À (to hesitate to) DÉCIDER DE (to decide to)ESPÉRER (to hope to) OBLIGER À (to force to) DÉFENDRE DE (to forbid to)FAIRE (causative: to have/make s.o. do) TENIR À (to be set on + -ing)) DIRE DE (to tell to)FALLOIR (to be necessary to) RÉUSSIR À (to succeed in + -ing) ESSAYER DE (to try to)OSER (to dare to) S’AMUSER À (to have fun + -ing) ETRE CONTENT(E), RESPONSABLEPRÉFÉRER (to prefer to) PENSER (to think) OBLIGÉ(E) etc. DE (to be happy, responsibleSAVOIR (to know how to) S’ATTENDRE À (to expect to) forced etc. to)SEMBLER (to seem to) SE DÉCIDER À (to decide to) FINIR DE (to finish + -ing)SE RAPPELER (to remember to) S’INTÉRESSER À (to be interested in + -ing) IL EST BON / AGRÉABLE etc. DE (it is good,SOUHAITER (to wish to) SE METTRE À (to start to) pleasant etc. to)VOULOIR (to want to) SERVIR À (to be used for + -ing) ORDONNER DE (to order to)

OUBLIER DE (to forget to)PERMETTRE DE (to allow to)PROMETTRE DE (to promise to)PROPOSER DE (to suggest to)REFUSER DE (to refuse to)RISQUER DE (to risk + -ing)S’ARRETER DE (to stop + -ing)SE DÉPECHER DE (to hurry to)S’EXCUSER DE (to apologize for + -ing)SE MOQUER DE (to make fun of + -ing)SE SOUVENIR DE (to remember to)VENIR DE (immediate past: to have just )

Page 24: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 24/39

FRE 3870   TENSE SEQUENCE IN OBJECT CLAUSES 17  Dr M. Jones    La concordance des temps dans les propositions complétives

STRUCTURE OF AN OBJECT CLAUSE

ex. Je pense que tu as raison  MAIN CLAUSE COORDINATING OBJECT CLAUSE

CONJUNCTION (direct object of main clause: Qu’est-ce que je pense? Que tu as raison)

The verb tense in the object clause will depend upon three factors: 1. whether the action in the main clause and the object clause occur at the same time2. whether the action in the object clause occurs before the one in the main clause3. whether the action in the object clause occurs after the one in the main clause

I. ACTION IN MAIN CLAUSE AND OBJECT CLAUSE OCCUR SIMULTANEOUSLY

 MAIN CLAUSE OBJECT CLAUSE 

PRESENT PRESENT ex Je sais (aujourd’hui) qu’il vient (aujourd’hui)PAST TENSE IMPARFAIT Je savais/ ai su/ sus (hier) qu’il venait ( hier  )

FUTURE PRESENT Elle saura (demain) qu’il vient (demain)

II. ACTION IN OBJECT CLAUSE OCCURRED BEFORE ACTION IN MAIN CLAUSE

 MAIN CLAUSE OBJECT CLAUSE 

  PRESENT ANY PAST TENSE ex. Je sais (aujourd’hui) qu’il venait/ est venu/ vint/ était venu (la semaine dernière)PAST TENSE PLUS QUE PARFAIT Je savais/ ai su/ sus qu’il était venu (la veille)

FUTURE ANY PAST TENSE Elle saura (demain) qu’il venait/ est venu/ vint/ était venu (hier)

III. ACTION IN OBJECT CLAUSE OCCURS AFTER ACTION IN MAIN CLAUSE

 MAIN CLAUSE OBJECT CLAUSE 

  PRESENT FUTURE ex. Je sais (aujourd’hui) qu’il viendra (demain)

FUTUR ANTÉRIEUR qu’il sera arrivé (demain à 5 heures)PAST TENSE CONDITIONAL PRESENT Je savais/ ai su/ sus qu’il viendrait (le lendemain)1 

CONDITIONAL PAST qu’il serait arrivé1 (le lendemain à 5 h.)FUTURE FUTURE Je saurai (demain) qu’il viendra (après demain)

FUTUR ANTÉRIEUR  qu’il sera arrivé (le lendemain à 5 h.)

1 This sequence occurs only when the action in the object clause remains in the past. If the action is occurring as we speak, use the present; if it will occur later, use a future:ex. Je savais (hier) qu’il vient (aujourd’hui)

Je savais (hier) qu’il viendra (demain)1

Page 25: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 25/39

FRE 3870  IMPERSONAL VERBS AND THEIR ENGLISH TRANSLATION 18 Dr M. JonesImpersonal verbs are conjugated only with the impersonal pronoun IL (IT in English) . They have no real subject.

1. Some impersonal verbs refer to natural phenomena relating to the weather and to temperature:• Il pleut (it is raining), il neige (it is snowing), il vente (it is windy), il tonne (it is thundering), il gèle (it is freezing), il grêle (it is hailing)• Il fait beau (the weather is good), il fait mauvais (the weather is bad), il fait chaud (it is hot), il fait froid (it is cold), il fait frais (the weather is cool), il

fait doux (it is mild), il fait humide (it is wet), il fait sec (it is dry)• Il fait du soleil (it is sunny), il fait du vent (it is windy), il fait du brouillard (it is foggy), il fait de l’orage (it is stormy), il fait nuit (it is night), jour 

(it is day), il fait clair (it is light), il fait sombre (it is dark )2. Some verbs take a specific meaning when used in an impersonal expression:

IL Y A + noun (there is/ there are) ex. Il y aura beaucoup de monde (there will be a lot of people)IL Y A + amount of time (=ago): ex. C’est arrivé il y a deux jours (it happened two days ago)IL EST + time (used to tell time) ex. Il est une heure du matin IL EST + adjective + QUE + subjunctive: ex. Il était important/ possible/difficile/bon etc. que…nous allions les voir IL EST + adjective + DE + infinitive : ex. Il est bien/ normal/ bizarre etc. de…faire ceciIL EST + noun (literary and obsolete =there is/there are) ex. Il est des problèmes insolubles (there are problems that are insolvable)IL ÉTAIT UNE FOIS… (Once upon a time…, opening phrase in fairy tales) ex. Il était une fois une petite fille qu’on appelait le petit chaperon rouge

IL FAUT + infinitive (it is necessary to..)  ex. Il faut se dépêcher (it is necessary to hurry)IL FAUT QUE + subjunctive (it is necessary that…)  ex. Il faudrait que nous nous dépêchionsIL FAUT + noun (to be needed)* ex Il nous faut du lait pour faire ces crêpes (we need milk to make these pancakes)IL MANQUE + noun (to be missing/lacking)* ex. Il manque un bouton à ta chemise (there is a button missing on your shirt)IL RESTE + noun (there remains/ there is/are… left)* ex. Il reste deux chocolats dans la boite (there remain two pieces of chocolate in the box/there are two pieces of chocolate left in the box)IL S’AGIT DE + noun (to be about/ to deal with)* ex. Dans ce film il s’agit d’une famille désunie (the film deals with a disunited family)* Reminder: watch out! il manque /il reste il faut/ il s’agit / + noun are impersonal verbs which cannot have a person or a thing as their real subject IL S’AGIT DE + infinitive (The question is to…) ex. Il s’agit de faire attention (the question is to be careful)IL ARRIVE QUE + subjunctive (it happens that…)  ex. Il est arrivé que je me sois trompé (it has happened that I made a mistake)

IL SE TROUVE QUE (it so happens that) ex. Il se trouve que je dois être à Paris au mois de mai (it so happens that I am supposed to be in Paris in May)IL SE PASSE (to be happening) ex. Il se passe des choses bizarres en ce moment (strange things are happening right now)IL CONVIENT QUE + subjunctive (it is proper/ fitting that…)  ex. Il convient que vous arriviez à l’heureIL CONVIENT DE + infinitive (it is proper/fitting/a good thing to…) ex. Il conviendrait de nous mettre d’accordIL SE PEUT QUE + subjunctive (it is possible that/ may) ex. Il se peut qu’ils soient en retard (it is possible they they will be late/ they may be late)IL VA DE SOI QUE/ IL VA SANS DIRE QUE ( It goes without saying that…)  ex. Il va de soi que nous devons travailler 

Page 26: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 26/39

FRE 3870 DIRECT AND INDIRECT SPEECH 19 Dr M. Jones

DIRECT SPEECH INDIRECT SPEECH

Le loup dit au petit Chaperon Rouge: “Je vais prendre ce chemin-ci” Le loup dit au petit Chaperon Rouge qu’il va prendre ce chemin-ciEt il lui ordonne: “Vas par ce chemin-là!” Il ordonne au petit Chaperon Rouge d’aller par ce chemin-làLe petit Chaperon rouge ne se demande pas : “Est-ce que je vais arriver avant le loup?” Le petit Chaperon Rouge ne se demande pas si elle va arriver avant le loup

In direct speech the thoughts or words of someone are reported verbatim in inverted commas.In indirect speech these thoughts or words are reported indirectly in an object clause linked to the main clause by QUE for statements, DE for orders or SI for questions with ayes-no answer, and necessary changes are made in subject, direct and indirect object pronouns, possessive adjectives and adverbs of time and place.

ORDERS IN INDIRECT SPEECH  (replacing an imperative in direct speech)

DIRE + DE + FAIRE (quelquechose)conjugated infinitive

With verbs of order, forbidding, permission, suggestion, advice or request + DE:ex. dire de, ordonner de, commander de, interdire de, défendre de, permettre de, suggérer de, proposer de, offrir de, conseiller de, demander de etc.

Le loup dit au petit Chaperon Rouge de prendre le chemin le plus long (direct speech: “Prends ce chemin-là!”)Il lui suggère de ne pas se dépêcher ( “ “ “ “Ne te dépêche pas!)

QUESTIONS IN INDIRECT SPEECH (replacing a question in direct speech)

With verbs like demander si (to ask if/whether), se demander si (to wonder if), vouloir savoir si, ne pas savoir si, ignorer si (not to know if)

DIRECT SPEECH Est-ce que or inversion subject-verb? INDIRECT SPEECH: SI.......Qui est-ce qui? QUI  Qu’est-ce qui?   CE QUI 

Qu’est-ce que? 

CE QUE  De quoi?   CE DONT

ex. Le loup: “Est-ce que la maison de ta grand-mère est loin? Est-elle loin?” Le loup demande si la maison de sa grand-mère est loin“Qu’est-ce que tu fais dans la forêt?” Le loup demande ce qu’elle fait dans la forêt.“Qu’est-ce qui t’intéresse ici?” Le loup veut savoir  ce qui l’intéresse là.“De quoi as-tu peur?” Le loup demande ce dont elle a peur.

Other question words (Qui, quand, où, comment, pourquoi, lequel, quel etc.) will remain the same. However in the indirect speech there will be no est-ce que or inversion of order in subject-verb:

ex. “Pourquoi est-ce que je dois passer par ce chemin?/ Pourquoi dois-je passer.. .?” Elle demande pourquoi elle doit passer par ce chemin

Page 27: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 27/39

STATEMENTS IN INDIRECT SPEECH (reporting a statement) 19 bis

DIRE + QUE + OBJECT CLAUSE

With introductory verbs like: dire, raconter, déclarer, affirmer, expliquer, constater, indiquer, ajouter, répéter, faire savoir, informer, penser, écrire, téléphoner, répondre,insister, assurer, objecter, nier, rétorquer, avouer, suggérer, murmurer, chuchoter, s’écrier, hurler etc. + que

The rules for tense sequence will be the same as for object clauses in the indicative mode:

MAIN CLAUSE VERB IN THE PRESENT OR FUTURE: NO CHANGE IN THE TENSE OF THE VERB IN THE OBJECT CLAUSE (only pronouns andcorresponding verb endings will change)

  DIRECT SPEECH INDIRECT SPEECHMain clause verb in the present: Le loup dit: “J’ai faim” Le loup dit qu’il a faim

“J’aurai faim” aura faim“J’ai eu faim” a eu faim“J’avais faim” avait faim

Main clause verb in the future: Le loup dira: “J’ai faim” Le loup dira qu’il a faim“J’aurai faim” aura faim

“J’ai eu faim” a eu faim

MAIN CLAUSE VERB IN THE PAST: CHANGES IN THE TENSE OF THE VERB OF THE OBJECT CLAUSE

DIRECT SPEECH INDIRECT SPEECHPRESENT IMPARFAITFUTUR CONDITIONAL PRESENTFUTUR ANTÉRIEUR CONDITIONAL PASTPASSÉ COMPOSÉ PLUS QUE PARFAITIMPARFAIT IMPARFAIT or PLUS QUE PARFAIT

Main clause verb in the past: Le loup a dit: “J’ai faim” Le loup a dit qu’il avait faim“J’aurai faim” aurait faim“J’aurai eu faim” aurait eu faim“J’ai eu faim” avait eu faim“J’avais faim” avait faim/ avait eu faim

Note: if there is more than one verb in the object clause, each verb follows the rule of change from direct to indirect speechex. Direct speech: Le petit Chaperon rouge dit: “Je cueille des fleurs dans la forêt et j’irai chez ma grand-mère plus tard”   Indirect speech: Le petit Chaperon Rouge a dit qu’elle cueillait des fleurs dans la forêt et qu’elle irait chez sa grand-mère plus tard.

Page 28: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 28/39

TENSES WHICH DO NOT CHANGE IN THE INDIRECT SPEECH 19 ter

Certain tenses do not change in indirect speech in the past: the imparfait, the plus que parfait, the passé simple as well as the present conditionaland past conditional in hypothetical clauses, and the present when it expresses a general or permanent truth:

ex. Direct speech: Le loup dit: “Si tu m’écoutais tu arriverais plus vite chez ta grand-mère” Indirect speech: Le loup a dit que si elle l’écoutait elle arriverait plus vite chez sa grand-mère.

   Direct speech: Le loup pense en arrivant chez la grand-mère: “Si elle ne m’avait pas écouté, elle serait déjà arrivée”.   Indirect speech:  Le loup pensait en arrivant chez la grand-mère que si elle ne l’avait pas écouté, elle serait déjà arrivée. Il a ajouté que les bois sont dangereux.

CHANGES IN ADVERBS AND ADJECTIVES OF TIME AND PLACE IN INDIRECT SPEECH WHEN MAIN CLAUSE VERB IS IN THE PAST

TIME PAST PRESENT FUTUREHier la veille aujourd’hui ce jour-là demain le lendemainavant-hier l’avant-veille maintenant à ce moment-là, alors après-demain le surlendemainla semaine dernière la semaine précédente cette semaine cette semaine-là lundi prochain le lundi suivant

la semaine d’avant cet été cet été-là le lundi d’aprèsil y a un an un an auparavant ce mois-ci ce mois-là dans un mois un mois plus tard/ un mois après PLACE  ici là

ex. Direct speech: La mère du petit chaperon rouge dit à sa fille: Hier j’ai fait des galettes. Demain tu iras en porter à ta grand-mère car aujourd’hui nous avons tropà faire”. Indirect speech: La mère du petit chaperon rouge a dit à sa fille que la veille elle avait fait des galettes et que le lendemain elle irait en porter à sa grand-mère, car ce jour-là elles avaient trop à faire.

   Direct speech: Le loup dit à la petite fille: “Le chemin le plus court, c’est par ici”.   Indirect speech: Le loup a dit à la petite fille que le chemin le plus court était par là.

CHANGES IN PERSONAL PRONOUNS AND POSSESSIVE ADJECTIVES

In indirect speech there is a change in perspective from a first or second person to a third person point of view which will affect all personal pronouns (subject, direct and indirect object) as well as possessive adjectives and pronouns.

ex. Direct speech: La mère du petit Chaperon rouge dit à sa fille: “Je viens de faire des galettes. Tu n’as rien à faire. Va chez ta grand-mère lui en porter et mets le

chaperon rouge que je t’ai fait”. Indirect speech: La mère du petit Chaperon Rouge dit à sa fille qu’elle venait de faire des galettes, qu’elle n’avait rien à faire , d’aller chez sa grand-mère lui en porter et de mettre le chaperon rouge qu’elle lui avait fait.

Page 29: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 29/39

FRE 3870  FORMATION OF TENSES IN THE SUBJUNCTIVE MOOD 20 Dr M. JonesFORMATION OF THE SUBJUNCTIVE PRESENT Start with the stem of the NOUS form of the indicative present

  Verb Group Stem-ER chant-ons QUE JE CHANT-E -ES -E -IONS -IEZ -ENT-IR finiss-ons FINISS-

-RE vend-ons VEND-

Note: For -ER verbs: je, tu, il and ils forms are identical to the indicative presentFor all verbs: nous and vous forms are identical to the indicative imparfait

FORMATION OF THE SUBJUNCTIVE PAST

AVOIR (for normal verbs) or ÊTRE (for reflexive or motion verbs) + PAST PARTICIPLE OF VERB conjugated in the subjunctive presentex. QUE j’aie chanté/ fini/ vendu QUE je sois parti(e)/ sorti(e)/ descendu(e) QUE je me sois levé(e)/ dépêché(e)/ rendu compte

Note: There is NO future subjunctive. Use a present subjunctive for a future action (ex. Je doute qu’il vienne. I doubt that he will come)  Use the past subjunctive when action in the subordinate clause occurs prior to action in the main clause :

(Je regrette qu’il y ait eu un malentendu. I am sorry that there was a misunderstanding)

SUBJUNCTIVE PRESENT OF IRREGULAR VERBSAUXILIARIES ÊTRE AVOIR  

que je sois que j’aietu sois tu aiesil soit il aitnous soyons nous ayonsvous soyez vous ayezils soient ils aient

COMMON IRREGULAR VERBS Note that some verbs may in the nous and vous forms have a different stem which is identical to the indicative imparfait

FAIRE que je fasse FALLOIR qu’ il failleALLER j’aille nous allions, vous alliez CROIRE que je croie nous croyions, vous croyiezPOUVOIR je puisse BOIRE je boive nous buvions, vous buviezVOULOIR je veuille nous voulions, vous vouliez VENIR je vienne nous venions, vous veniezDEVOIR je doive nous devions, vous deviez TENIR je tienne nous tenions, vous teniezSAVOIR je sache DIRE je dise nous disions, vous disiezVOIR je voie nous voyions, vous voyiez ÉCRIRE j’écrive nous écrivions, vous écriviezRECEVOIR je reçoive nous recevions, vous receviez PRENDRE je prenne nous prenions, vous preniez

Page 30: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 30/39

FRE 3870 USES OF THE SUBJUNCTIVE 21 Dr M. JonesThe indicative mode states actions objectively, dealing with reality as it is, was or will beThe subjunctive mode expresses actions from a subjective point of view, through a person’s emotions, doubts, desires or opinions.Contrary to English, in modern French the subjunctive mode is used in everyday speech and writing in its persent and past form. It imparfait and plus-que-parfait forms arereserved for literary French of the classical period.

The subjunctive is almost exclusively used with verbs found in certain subordinate clauses:

1. in object clauses introduced by certain verbs and impersonal verbal expressions2. in subordinate clauses introduced by certain conjunctions3. in certain relative clauses

STRUCTURE OF A SENTENCE WITH AN OBJECT CLAUSE USING THE SUBJUNCTIVE

MAIN CLAUSE + QUE + OBJECT CLAUSEverb in the indicative verb in the subjunctive

or imperative with subject#1 (that) with subject#2

Note: if the subject is the same in both clauses, drop QUE and use an infinitive clause instead of the subjunctive. If the verb in the main clause is a verb or verbal expressionof emotion, add DE before the infinitive.

Compare: Je veux que tu viennes (different subjects) and Je veux venir (same subject) Nous sommes contents que vous ayez réussi and Nous sommes contents d’avoir réussiIl regrette que vous ne soyez pas là and Il regrette de ne pas être là

I. MAIN CLAUSE VERBS BRINGING ABOUT THE USE OF THE SUBJUNCTIVE IN THE OBJECT CLAUSEVERBS OF EMOTION être heureux, content, ravi, triste, désolé, fâché, furieux, surpris QUE; s’étonner, regretter QUE + subjunctiveVERBS OF FEAR  avoir peur, craindre, redouter QUE + expletive NE (optional) + subjunctiveVERBS OF DOUBT douter, ne pas être sûr, ne pas être certain, ne pas penser, ne pas croire, ne pas espérer QUEBut: ne pas douter, être certain, sûr, savoir, penser, croire, espérer que + indicative (no doubt)

Compare; Je ne suis pas sûr  qu’il vienne and Je ne doute pas/ je sais qu’il viendra

However it is also possible to have the indicative after ne pas penser, ne pas croire, ne pas espérer. In that case the doubt is not as strong as whenthe subjunctive is usedCompare: Je ne crois pas qu’il vienne (strong doubt) and Je ne crois pas qu’il viendra (very little doubt)

VERBS OF VOLITION/ DESIRE vouloir, vouloir bien, aimer, aimer mieux, désirer, souhaiter, préférer, apprécier, tenir à ce QUE + sub.VERBS OF COMMAND/ ADVICE ordonner, commander, dire, défendre, interdire, permettre, proposer, conseiller, suggérer, recommander,demander QUE + subjunctiveHowever with these verbs the construction DE + infinitive is generally preferred

Compare: J’ordonne qu’il s’en aille and Je lui ordonne de s’en aller Nous suggérons que tu dises quelquechose and Nous te suggérons de dire quelquechose

DECLARATIVE VERBS dire, raconter, affirmer, déclarer, annoncer  in the negative + QUE when there is doubt involvedAND VERBS OF THINKING, BELIEVING penser, croire, trouver, espérer in the negative and interrogative form + QUE generally take the subjunctive

when there is doubt involved. Compare: Je ne dis pas que cela soit vrai and Je ne dis pas que cela est vrai (no doubt)Crois-tu qu’elle vienne? and Crois-tu qu’elle viendra? (no doubt)

Page 31: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 31/39

Nous ne pensons pas qu’ils aient raison and Nous ne pensons pas qu’ils ont raison (no doubt)

MAIN CLAUSE IMPERSONAL VERBAL EXPRESSIONS BRINGING ABOUT SUBJUNCTIVE USE IN THE OBJECT CLAUSE   21 bisNECESSITY il faut, il est nécessaire, essentiel, important, il importe QUE + subjunctivePOSSIBILITY il se peut, il est possible, impossible, il arrive QUE + subjunctiveOPINION il vaut mieux, il suffit, il semble QUE + subjunctive

il est étrange, étonnant, bizarre, surprenant, normal, naturel, juste, injuste, bien, bon, heureux, triste, souhaitable,regrettable, faux, honteux, dommage, inadmissible, temps, rare QUE + subjunctive

DOUBT il est douteux, il est improbable, peu probable, il ne semble pas, il ne paraît pas, il n’est pas sûr, certain, évident, probable QUEest-il sûr, certain, évident, probable QUE + subjunctive ? Faut-il, est-il nécessaire QUE + subjunctive ?

Note: remember to use the indicative in the object clause when there is no doubt: il est sûr, certain, évident, vrai, probable, il me semble QUE + indicativeWhen making a general statement with impersonal expressions instead of addressing specific persons, replace the subjunctive with an infinitiveCompare: Il faut que nous fassions les commissions (we must do the shopping) and Il faut faire les commissions (The shopping has to be done)

Est-il important que je comprenne cela? and Est-il important de comprendre cela?

II. THE SUBJUNCTIVE IN SUBORDINATE CLAUSES INTRODUCED BY CERTAIN CONJUNCTIONSThese are conjunctions introducing an idea of:PURPOSE: pour que*, afin que*, de sorte que (so that, in order that)RESTRICTION: bien que, quoique (although, even though); pourvu que*, à condition que ( provided); à moins que** (unless); sans

que* (without + verb in -ing); jusqu’à ce que (until); avant que* ( before); autant que (as far as)ALTERNATIVE SUPPOSITION: soit que...ou que...; que...ou que...(whether...or whether...); non que (not that...)FEAR: de peur que**, de crainte que** (for fear that)Note: For the conjunctions marked with an asterisk, when there is no change of subject in the subordinate clause, drop QUE and subjunctive, and add DE + infinitive clause(except POUR and SANS: infinitive without DE)Compare: Tu téléphoneras avant que vous veniez and Tu téléphoneras avant de venir 

J’ouvre la porte pour que le chat sorte and J’ouvre la porte pour   sortir The conjunctions marked with a double asterisk may also use an optional NE for formal expression (this is not a negation and has no translation in English)

ex. Le gazon va jaunir à moins qu’il ne pleuve (the lawn will dry unless it rains)Remember that conjunctions introducing clauses which are not hypothetical but factual always take the indicative:ex. parce que (because), dès que, aussitôt que (as soon as), pendant que, tandis que (while), tant que (as long as), après que (after), une fois que (once), de sorte que, si bien que

(as an expression of consequence, not purpose: =so that: J’ai travaillé de sorte que j’ai réussi)III. THE SUBJUNCTIVE IN CERTAIN RELATIVE CLAUSES1. THE ANTECEDENT IS INDEFINITE (yet not attained or doubt is expressed as to its attainability)

Compare: Je cherche une voiture qui ne soit pas chère (such a car may not exist) and J’ai acheté une voiture qui n’était  pas chère (the car exists)Y a-t-il quelqu’un qui puisse me renseigner?(conjecture) and Il y a quelqu’un ici qui peut vous renseigner (that person exists)

2. THE ANTECEDENT IS A SUPERLATIVE, OR IS MODIFIED BY A RESTRICTIONIf the superlative is a matter of subjective opinion rather than an objective fact, use the subjunctive in the relative clause:

Compare: C’est la plus belle ville que je connaisse and C’est le plus difficile des cours que nous suivonsIf the antecedent is restricted in any way with PREMIER, DERNIER, SEUL, UNIQUE, IL N’Y A QUE..., IL N’Y A RIEN QUI/QUE, IL N’Y APERSONNE QUI/QUE, and statement is a matter of opinion, use the subjunctive in the relative clause:

Compare: 

Les premiers qui sont arrivés ont pris les meilleures places and Vous êtes les premiers qui ne se soient pas trompésIl n’y avait rien qui était anormal dans sa conduite and Je ne vois rien qui soit anormal dans sa conduite

Page 32: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 32/39

FRE 3870   TENSE SEQUENCE IN SUBORDINATE OBJECT CLAUSES: OVERVIEW   22 Dr. M. Jones

OBJECT CLAUSES IN THE INDICATIVE MODE 

MAIN CLAUSE OBJECT CLAUSE

Action in object clause is posterior  present   future ex. Je sais que tu viendrasTo action in main clause past conditional present Je savais que tu viendrais

Action is s imultaneous present   present Je sais que tu viensIn both clauses past   imparfait Je savais que tu venais

Action in object clause is anterior  present   passé composé Je sais que tu es venuTo action in main clause past plus-que-parfait Je savais que tu étais venu

OBJECT CLAUSES IN THE SUBJUNCTIVE MODE 

MAIN CLAUSE OBJECT CLAUSE MODERN FRENCH CLASSICAL FRENCHAction in object clause is posterior  indicative present subjunctive present Je doute qu’il vienneTo action in main clause indicative past subjunctive present Je doutais qu’il vienne qu’il vînt

Simultaneous actions indicative present subjunctive present Je doute qu’il soit làIn both clauses indicative past subjunctive present Je doutais qu’il soit là qu’il fût là

Action in object clause is anterior  indicative present subjunctive past Je doute qu’il soit venuTo action in main clause indicative past subjunctive past Je doutais qu’il soit venu qu’il fût venu

Notes: TRANSLATION:The subjunctive present translates into English as a future , present, or conditional depending on the tense context: I doubt that he will come; Idoubt that he is coming; I doubted that he would comeThe subjunctive past translates as a simple past or as a pluperfect: ex. I doubt that he came; I doubted that he had comeThe tense sequence in classical literary French (17th and 18th century) is different from present-day French

MODERN FRENCH CLASSICAL FRENCHWhen main clause is in the past subjunctive present ex. Je doutais qu’il vienne subjunctive imparfait ex. Je doutais qu’il vîntObject clause will be subjunctive past Je doutais qu’il soit venu subjunctive plus-que-parfait Je doutais qu’il fût venuFORMATION OF THE SUBJUNCTIVE IMPARFAIT: from the stem of the first person singular of the passé simple (je chanta(i) finis, vendis):

Ex.Que je chantasse, que je finisse, que je vendisse, qu’il chantât, qu’il finît, qu’il vendîtSame thing for irregular verbs: start with the passé simple stem: que je fusses, eusse, fisse, allasse, prisse, dusse, susse, voulusse etc.FORMATION OF THE SUBJUNCTIVE PLUS-QUE-PARFAIT (compound tense) auxiliary in the subjunctive imparfait + past participle

Ex. Que j’eusse chanté, que je fuse parti(e), que je me fusse levé(e)

Page 33: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 33/39

FRE 3870  CHART OF CONJUNCTIONS FOLLOWED BY THE INDICATIVE, SUBJUNCTIVE OR INFINITIVE  23 Dr M. Jones

CONJUNCTIONS + INDICATIVE CONJUNCTIONS + SUBJUNCTIVE CONJUNCTIONS + INFINITIVE

Time quand, lorsque (when) avant que (before) avant dealors que, pendant que, tandis que (while) en attendant que (while waiting for)dès que, aussitôt que (as soon as) jusquà ce que (until) après + past infinitiveAprès que (after), comme (as) , sans attendre que (without waiting for) sans attendre dedepuis que (since), tant que (as long as) jusqu’au moment où (until)à mesure que (as)à peine ..que (no sooner..than)toutes les fois que, chaque fois que (whenever)

Cause  parce que(because), puisque, comme (since) ce n’est pas que… mais (not that…but)Etant donné que, vu que (given the fact that) non que…., maisD’autant plus que (all the more so as)

Purpose afin que, pour que (in order to) afin de, pour  De peur que, de crainte que (for fear that) de crainte de, de peur de

Consequence si…que (so…that), si bien que (so that)de sorte que, de manière que, de façon que (so that) de manière à

Tant que, tellement que, à tel point que au point de(so much so that, to such an extent that) de façon à

Supposition si, même si (if, even if ) à condition que, pourvu que (provided that) à condition deAu cas où + conditional (in case) en admettant que, à supposer que (supposing that)Quand bien même + conditional à moins que (unless), pour peu que (if only/if ever…) à moins de(even if) Soit que ..soit que…/que..ou que..(whether..or…)

Comparison comme, ainsi que (as)De même que (just as)Autant que (as much as)Moins que (less than) / plus que (more than)Aussi …que (as…as)

Opposition/ alors que, tandis que (whereas) bien que, quoique, malgré queRestriction sauf que (except that) (even though)

autant que (so far as/ as far as…)quelque + adj.…que, s i…que (however..)Tout + adj.…que (however..)sans que (without + -ing)) sans

Page 34: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 34/39

FRE 3870  APPENDIX : VERB CONJUGATIONS 24

Auxiliaries : ÊTRE

Infinitive MoodInfinitive present être Infinitive past  avoir été

Indicative MoodPresent je suistu esil estnous sommesvous êtesils sont

Imparfait j’étaistu étais

il étaitnous étionsvous étiezils étaient

FutureJe seraiTu serasIl sera

 Nous seronsVous serezIls seront

Passé simple je fustu fusil futnous fûmesvous fûtesils furent

Conditional present je seraistu seraisil seraitnous serionsvous seriezils seraient

Passé composéJ’ai ététu as étéil a éténous avons étévous avez étéils ont été

Plus-que-parfait j’avais ététu avais étéil avait éténous avions étévous aviez étéils avaient été

Passé antérieur j’eus ététu eus été

il eut éténous eûmes étévous eûtes étéils eurent été

Futur antérieur j’aurai ététu auras étéil aura éténous aurons étévous aurez été

ils auront été

Past Conditional j’aurais ététu aurais étéil aurait éténous aurions étévous auriez étéils auraient été

Subjunctive MoodSubjunctive Presentque je soisque tu soisqu'il soitque nous soyonsque vous soyezqu'ils soient

Subjunctive Past que j’aie étéque tu aies étéqu'il ait étéque nous ayons étéque vous ayez étéqu'ils aient été

Subjunctive Imparfaitque je fusseque tu fussesqu'il fûtque nous fussionsque vous fussiezqu'ils fussent

Sub. Plus-que-parfait

que j’eusse étéque tu eusses été

qu'il eût étéque nous eussions étéque vous eussiez étéqu'ils eussent été

Imperative MoodPresent PastSois aie étésoyons ayons été

soyez ayez été

Page 35: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 35/39

Participles 24-2Past Participle passé Present Participleété (invariable) Étant

Auxiliaries : AVOIR 

Infinitive MoodInfinitive present avoir  Infinitive past  avoir eu

Indicative MoodPresentJ’aitu asil anous avonsvous avezils ont

Imparfait

 j’avaistu avaisil avaitnous avionsvous aviezils avaient

FutureJ’auraiTu aurasIl aura Nous aurons

Vous aurezIls auront

Passé simpleJ’eustu eusil eutnous eûmesvous eûtes

ils eurent

Conditional presentJ’auraistu auraisil auraitnous aurionsvous auriezils auraient

Passé composéJ’ai eutu as euil a eunous avons euvous avez euils ont eu

Plus-que-parfait j’avais eutu avais euil avait eunous avions euvous aviez euils avaient eu

Passé antérieur j’eus eutu eus eu

il eut eunous eûmes euvous eûtes euils eurent eu

Futur antérieur j’aurai eutu auras euil aura eu

nous aurons euvous aurez euils auront eu

Past Conditional j’aurais eutu aurais euil aurait eunous aurions euvous auriez euils auraient eu

Subjunctive MoodSubjunctive Presentque j’aieque tu aiesqu'il aitque nous ayonsque vous ayezqu'ils aient

Subjunctive Past que j’aie euque tu aies euqu'il ait euque nous ayons euque vous ayez euqu'ils aient eu

Subjunctive Imparfaitque j’eusseque tu eussesqu'il eûtque nous eussionsque vous eussiezqu'ils eussent

Sub. Plus-que-parfaitque j’eusse euque tu eusses euqu'il eût euque nous eussions euque vous eussiez euqu'ils eussent eu

Page 36: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 36/39

Imperative Mood 24-3Present PastAie aie euAyons ayons euAyez ayez eu

ParticiplesPast Participle Present Participle

Eu (e)(s) Ayant

Regular verbs of the first group ending in –ER Model : AIMER Infinitive MoodInfinitive present aimer  Infinitive past  avoir aimé

Indicative MoodPresent j’aimetu aimesil aimenous aimonsvous aimezils aiment

Imparfait j’aimaistu aimaisil aimaitnous aimionsvous aimiezils aimaient

Future j’aimeraitu aimerasil aimera

nous aimeronsvous aimerezils aimeront

Passé simple j’aimaitu aimasil aimanous aimâmesvous aimâtesils aimèrent

Conditional present j’aimeraistu aimeraisil aimerait

nous aimerionsvous aimeriezils aimeraient

Passé composé j’ai aimétu as aiméil a aiménous avons aimévous avez aiméils ont aimé

Plus-que-parfait j’avais aimétu avais aiméil avait aiménous avions aimévous aviez aiméils avaient aimé

Passé antérieur j’eus aimétu eus aiméil eut aimé

nous eûmes aimévous eûtes aiméils eurent aimé

Futur antérieur j’aurai aimétu auras aiméil aura aiménous aurons aimévous aurez aiméils auront aimé

Past Conditional j’aurais aimétu aurais aiméil aurait aimé

nous aurions aimévous auriez aiméils auraient aimé

Subjunctive MoodSubjunctive Presentque j’aimeque tu aimesqu'il aimeque nous aimions

que vous aimiezqu'ils aiment

Subjunctive Past que j’aie aiméque tu aies aiméqu'il ait aiméque nous ayons aimé

que vous ayez aiméqu'ils aient aimé

Subjunctive Imparfaitque j’aimasseque tu aimassesqu'il aimâtque nous aimassions

que vous aimassiezqu'ils aimassent

Sub. Plus-que-parfaitque j’eusse aiméque tu eusses aiméqu'il eût aiméque nous eussions aimé

que vous eussiez aiméqu'ils eussent aimé

Page 37: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 37/39

Imperative Mood 24-4Present PastAime aie aiméAimons ayons aiméAimez ayez aimé

ParticiplesPast Participle Present Participle

Aimé (e)(s) aimant

Regular verbs of the second group ending in –IR Model : FINIR Reminder: this is a small group of regular verbs. Not all verbs ending in –IR belong in this group (ex. Irregular verbs dormir, mentir, partir,sentir, servir, sortir do not belong in it)Infinitive MoodInfinitive present finir  Infinitive past  avoir fini

Indicative MoodPresent je finistu finisil finitnous finissonsvous finissezils finissent

Imparfait je finissaistu finissaisil finissaitnous finissions

vous finissiezils finissaient

FutureJe finiraitu finirasil finira

nous finirons

vous finirezils finiront

Passé simple je finistu finisil finitnous finîmesvous finîtesils finirent

Conditional present

 je finiraistu finiraisil finiraitnous finirionsvous finiriezils finiraient

Passé composé j’ai finitu as finiil a fininous avons finivous avez finiils ont fini

Plus-que-parfait j’avais finitu avais finiil avait fini

nous avions finivous aviez finiils avaient fini

Passé antérieur j’eus finitu eus fini

il eut fini

nous eûmes finivous eûtes finiils eurent fini

Futur antérieur j’aurai finitu auras finiil aura fininous aurons finivous aurez finiils auront fini

Past Conditional j’aurais finitu aurais finiil aurait fininous aurions finivous auriez finiils auraient fini

Page 38: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 38/39

Subjunctive Mood 24-5

Subjunctive Presentque je finisseque tu finissesqu'il finisseque nous finissionsque vous finissiezqu'ils finissent

Subjunctive Past que j’aie finique tu aies finiqu'il ait finique nous ayons finique vous ayez finiqu'ils aient fini

Subjunctive Imparfaitque je finisseque tu finissesqu'il finîtque nous finissionsque vous finissiezqu'ils finissent

Sub. Plus-que-parfaitque j’eusse finique tu eusses finiqu'il eût finique nous eussions finique vous eussiez finiqu'ils eussent fini

Imperative MoodPresent PastFinis aie finiFinissons ayons finiFinissez ayez fini

ParticiplesPast Participle Present Participlefini (e)(s) finissant

Regular verbs of the third group ending in –RE Model : ATTENDREInfinitive MoodInfinitive present attendre Infinitive past  avoir attendu

Indicative MoodPresent j’attendstu attendsil attendnous attendonsvous attendezils attendent

Imparfait j’attendaistu attendaisil attendaitnous attendionsvous attendiezils attendaient

Future j’attendraitu attendrasil attendranous attendronsvous attendrezils attendront

Passé simple j’attendistu attendisil attenditnous attendîmesvous attendîtesils attendirent

Conditional present j’attendraistu attendraisil attendraitnous attendrionsvous attendriezils attendraient

Passé composé j’ai attendutu as attenduil a attendunous avons attenduvous avez attenduils ont attendu

Plus-que-parfait j’avais attendutu avais attenduil avait attendunous avions attenduvous aviez attenduils avaient attendu

Passé antérieur j’eus attendutu eus attenduil eut attendunous eûmes attenduvous eûtes attenduils eurent attendu

Page 39: French Grammar by Charts i

7/28/2019 French Grammar by Charts i

http://slidepdf.com/reader/full/french-grammar-by-charts-i 39/39

Futur antérieur j’aurai attendutu auras attenduil aura attendu

nous aurons attenduvous aurez attenduils auront attendu

Past Conditional j’aurais attendutu aurais attenduil aurait attendu

nous aurions attendu 24-6vous auriez attenduils auraient attendu

Subjunctive Mood

Subjunctive Presentque j’attendeque tu attendesqu'il attendeque nous attendionsque vous attendiezqu'ils attendent

Subjunctive Past que j’aie attenduque tu aies attenduqu'il ait attenduque nous ayons attenduque vous ayez attenduqu'ils aient attendu

Subjunctive Imparfaitque j’attendisseque tu attendissesqu'il attendîtque nous attendissionsque vous attendissiezqu'ils attendissent

Sub. Plus-que-parfaitque j’eusse attenduque tu eusses attenduqu'il eût attenduque nous eussions attenduque vous eussiez attenduqu'ils eussent attendu

Imperative MoodPresent PastAttends aie attenduAttendons ayons attenduAttendez ayez attendu

ParticiplesPast Participle Present ParticipleAttendu (e)(s) Attendant

Main irregular verbsTo get the conjugation of those verbs go to the following website :http://www.pomme.ualberta.ca/devoir/ or www.wordreference.com 

[Bolded verbs are important]Acquérir, aller, asseoir, battre, boire, conclure, conduire, connaître, coudre, courir, craindre, croire, croître, cueillir, devoir, dire, écrire,envoyer, faire, falloir, fuir, haïr, lire, mettre, mourir, naître, ouvrir, peindre, plaire, pleuvoir, pouvoir, prendre, recevoir, résoudre, rire,savoir, suffire, suivre, tenir, vaincre, valoir, venir, vêtir, vivre, voir, vouloir