fischertechnik-ADVANCED-Ships-More-46233

3
Inhalt Inhoud Contents Contenido Contenu Conteúdo Einzelteilübersicht / Spare parts list / Liste des pièces détachées / Onderdelenoverzicht / Lista da piezas / Resumo de peça individual S. / p. 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montagetipps / Tips for assembly / Tuyaux pour le montage / Montagetips / Consejos para el montaje / ”Dicas” para montagem S. / p. 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frachtschiff und Kran / Cargo ship and crane / Cargo et grue / Vrachtschip en kraan / Buque de carga y grúa / Navio de carga e guincho S. / p. 19 . . . Forschungsschiff und Hafen / Research ship and harbor / Bâtiment océanographique et port / Onderzoeksschip en haven / Buque de investigación y puerto / Navio de pesquisa e porto S. / p. 27 . . . . . . . . . . . Hafenschlepper mit Schute / Harbor tug with barge / Remorqueur portuaire avec barge / Havensleper met schuit / Remolcador de puerto con barcaza / Rebocador com batelão S. / p. 10 . . . . . . . . . . . Ausflugsschiff mit Anleger / Excursion ship with landing pier / Navire d'excusions avec quai d'amarrage / Excursieboot met aanlegplaats / Embarcación de recreo con embarcadero / Barco de passeio com atracadouro S. / p. 4 . .

description

Hafenschlepper mit Schute / Harbor tug with barge / Remorqueur portuaire avec barge / Havensleper met schuit / Remolcador de puerto con barcaza / Rebocador com batelão S. / p. 10........... Forschungsschiff und Hafen / Research ship and harbor / Bâtiment océanographique et port / Onderzoeksschip en haven / Buque de investigación y puerto / Navio de pesquisa e porto S. / p. 27...........

Transcript of fischertechnik-ADVANCED-Ships-More-46233

Page 1: fischertechnik-ADVANCED-Ships-More-46233

Inhalt InhoudContents ContenidoContenu Conteúdo

Einzelteilübersicht / Spare parts list / Liste des pièces détachées / Onderdelenoverzicht / Lista da piezas / Resumo de peça individual S. / p. 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Montagetipps / Tips for assembly / Tuyaux pour le montage / Montagetips / Consejos para el montaje / ”Dicas” para montagem S. / p. 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Frachtschiff und Kran / Cargo ship and crane / Cargo et grue / Vrachtschip en kraan / Buque de carga y grúa / Navio de carga e guincho S. / p. 19. . .

Forschungsschiff und Hafen / Research ship and harbor / Bâtiment océanographique et port / Onderzoeksschip en haven / Buque de investigación y puerto / Navio de pesquisa e porto S. / p. 27. . . . . . . . . . .

Hafenschlepper mit Schute / Harbor tug with barge / Remorqueur portuaire avec barge / Havensleper met schuit / Remolcador de puerto con barcaza / Rebocador com batelão S. / p. 10. . . . . . . . . . .

Ausflugsschiff mit Anleger / Excursion ship with landing pier / Navire d'excusions avec quai d'amarrage / Excursieboot met aanlegplaats / Embarcación de recreo con embarcadero / Barco de passeio com atracadouro S. / p. 4. .

Page 2: fischertechnik-ADVANCED-Ships-More-46233

Einzelteilübersicht OnderdelenoverzichtSpare parts list Lista da piezasListe des pièces détachées Resumo de peça individual

1

60° 31 010

2 x

30° 31 011

2 x

31 019

2 x

31 021

1 x

31 027

1 x

31 058

2 x

31 060

6 x

31 061

1 x

31 124

1 x

31 330

1 x

31 426

2 x

31 436

2 x

31 668

1 x

31 670

1 x

31 674

12 x

31 690

6 x

31 707

1 x

31 848

4 x

31 916

1 x

15° 31 981

6 x

31 982

19 x

31 994

1 x

31 997

2 x

31 998

2 x

31 999

1 x

32 064

5 x

7,5° 32 071

6 x

32 085

1 x

32 200

6 x

32 851

1 x

32 859

8 x

32 870

1 x

32 879

2 x

32 881

5 x

34 994

1 x

34 995

1 x

35 031

2 x

35 049

5 x

35 052

1 x

35 060

2 x

35 063

2 x

35 064

1 x

35 066

2 x

35 069

1 x

35 070

1 x

35 073

3 x

35 129

2 x

35 409

1 x

35 806

1 x

35 980

3 x

36 227

4 x

36 294

3 x

36 297

2 x

36 299

12 x

436 323

28 x

636 324

10 x

36 334

8 x

36 581

1 x

36 702

1 x

Page 3: fischertechnik-ADVANCED-Ships-More-46233

Einzelteilübersicht OnderdelenoverzichtSpare parts list Lista da piezasListe des pièces détachées Resumo de peça individual

2

5 cm

010

cm15

cm20

cm25

cm

350 cm

1 x 35 cm

Knoten verhindert ausfransenKnots prevent frayingLe noeud empêche l'effilochageKnopen voorkomen het uitrafelenNudos impiden el deshilachadoNó para evitar a desintegração da corda

Seile TouwenCables CablesCâbles Cordas

1 x 65 cm

1 x 30 cm

Montagetipps MontagetipsTips for assembly Consejos para el montajeTuyaux pour le montage ”Dicas” para montagem

36 703

2 x

36 906

2 x

36 912

4 x

36 913

4 x

36 914

4 x

36 920

10 x

36 923

3 x

37 034

10 x

37 237

8 x

37 238

8 x

37 468

18 x

37 679

8 x

38 225

1 x

38 240

13 x

38 241

22 x

38 245

2 x

38 249

1 x

38 251

1 x

38 253

3 x

38 258

2 x

38 260

2 x

38 413

1 x

38 415

1 x

38 416

3 x

38 423

7 x

38 428

2 x

38 464

3 x

38 538

4 x

38 542

4 x

38 545

10 x

78 728

3 x

116 251

6 x

116 252

4 x

126 927

2 x

127 471

8 x

127 472

6 x