IES La Fuensanta Martín Jemes Carlos Perales Francisco Galán Esteban García 3ºC.
'F' model linear encoder manual - fagorautomation.com · Class 4 (7 bar) - Dewpoint / Punto rocío...
-
Upload
truongdang -
Category
Documents
-
view
216 -
download
0
Transcript of 'F' model linear encoder manual - fagorautomation.com · Class 4 (7 bar) - Dewpoint / Punto rocío...
MANUAL CODE: 14400152MANUAL VERSION: V1007
LINEAR ENCODER MODEL: F SINGLEENCODER LINEAL MODELO: F UNITARIA
Fagor Automation
Page 2/12 - "F unitaria" - V1007
Dimensions in mmDimensiones en mm
DIS
TAN
CE-
CO
DED
I 0
INC
REM
ENTA
L I 0
CM = Measuring lengthCM = Curso de medición
G = guía máquinaG = Machine way
V1007 - "F unitaria" - Page 3/12
MOUNTING POSSIBILITIESPOSIBILIDADES DE MONTAJE
Page 4/12 - "F unitaria" - V1007
PROCESO DE MONTAJEMOUNTING PROCESS
- 1 - - 2 -
- 3 -
V1007 - "F unitaria" - Page 5/12
- 4 -
- 5 -
0.3
0.12'
Page 6/12 - "F unitaria" - V1007
- 6 - - 7 -
- 8 - - 9 -
V1007 - "F unitaria" - Page 7/12
Option. Air intake on the endblockOpción. Entrada de aire en la regla
Option. Air intake on the reader headOpción. Entrada de aire en la cabeza
ISO 8573-1
Class 1 - Max. Particle 0.1μmClass 4(7 bar) - Dewpoint / Punto rocío 3ºCClass 1 - Max. Oil concentration: 0.01 mg/m3
ISO 8573-1
Class 1 - Max. Particle 0.1μmClass 4 (7 bar) - Dewpoint / Punto rocío 3ºCClass 1 - Max. Oil concentration: 0.01 mg/m3
< 3 Nm
Page 8/12 - "F unitaria" - V1007
CARACTERISTICAS MECANICAS
Velocidad máxima: 120 m/min
Vibración máxima: 100 m/s² (10g)
Fuerza de desplazamiento: < 5 N
Estanqueidad: IP53
Si se utiliza un dispositivo de entrada de aire laestanqueidad es IP64 (DIN 40050)
Temperatura ambiente: 0 ... 50°C
Temperatura almacenamiento -20° ... +70°C
Peso:1,5Kg + 4Kg/m
Escala: Fleje de periodo 100 μm
Longitud del cable: 1, 3, 6, 9, 12 m extendible hastaun máximo de 150 m (dependiendo del tipo de señal)mediante alargaderas opcionales de 5, 10, 15, 20 y25 m.
Nota: Cuando se utilicen alargaderas, el cable que seconecte a la cabeza lectora debe ser lo más cortoposible (p.e. 1m).
Radio de curvatura del cable: > 75 mm
Referencias:
Modelos FT, FX, FPUna marca de referencia cada 50 mm en ambossentidos. La primera marca a 20 mm del inicio delcurso de medición.
Modelos FOT,FOX, FOPSon reglas semiabsolutas que permiten conocer laposición real de la máquina con un desplazamientomáximo de 100mm.
MECHANICAL CHARACTERISTICS
Maximum speed: 120 m/min (4724 inch/min)
Maximum vibration: 100 m/sec² (10g)
Moving force: < 5 N
Sealing protection: IP53
When using an air inlet: IP64 (DIN 40050)
Ambient temperature: 0°C .. 50°C(32°F .. 122°F)
Storage temperature: -20°C ..+70°C (-4°F.. 158°F)
Weight: 1.5Kg + 4Kg/m
Scale: 100μm-pitch graduated band.
Cable Length: 1, 3, 6, 9, 12 m. extendable to up to 150m (depending on type of signal) with optionalextension cables of 5, 10, 15, 20 and 25 m.
Note: When using extension cables, the cableconnected to the reader head should be theshortest possible (e.g. 1m).
Cable bending radius: > 75 mm
Reference marks:
FT, FX, FP ModelsOne reference mark every 50 mm (2 inches) in bothdirections. The first one at 20 mm from the beginningof the measuring length.
FOT, FOX, FOP ModelsSemi-absolute scales where it is possible to knowthe actual absolute axis position simply by moving ita maximum of 100mm from its current position.
FT, FOT MODELS
Power supply voltage: +5 V, ±5%, 150 mA.
Maximum cable length: 30 m.
Output signals:Two pulse trains A and B shifted 90°.
MODELOS FT, FOT
Tensión de alimentación: +5 V, ±5%, 150 mA.
Longitud de cable permitida: 30 mts. máxima.
Señales de salida:Dos trenes de impulsos A y B desfasados 90°.
Marker pulse Io:FT model: Synchronized with A and B signals.FOT model: Coded Io
Period T of feedback signals: 20 μm.
Impulso de referencia Io:Modelo FT: Sincronizado con las señales A y B.Modelo FOT: Señal Io codificada
Periodo T para señales de contaje: 20 μm.
CARACTERISTICAS ELECTRICAS ELECTRICAL CHARACTERISTICS
V1007 - "F unitaria" - Page 9/12
Impulso de referencia Io, más su invertida /Io:Modelo FX: Sincronizado con las señales A y B.Modelo FOX: Señal Io codificada
Período T para señales de contaje = 4μm
Período del impulso de referencia Io = T/4
Marker pulse Io and their inverted pulse /Io:FX model: Synchronized with A and B signals.FOX model: Coded Io
Period T of feedback signals: 4 μm.
Period of marker pulse Io: T/4
CARACTERISTICAS ELECTRICAS ELECTRICAL CHARACTERISTICS
FX, FOX MODELS
Power supply voltage: +5 V, ±5%, 150 mA.
Maximum cable length:* 20 m maximum without diferential signals.* 50 m maximum with diferential signals.
A (8x0.14+2x0.5)mm2 cable must be used.With models other than Fagor its maximum lengthdepends upon the line terminating resistor of thereceptor unit (Rz).
If Rz >220 Ohms: 50 m. maximumIf Rz=100 Ohms: 25 m. maximum
Output signals:Two pulse trains A and B shifted 90° and their invertedpulse trains /A, /B.
MODELOS FX, FOX
Tensión de alimentación: +5 V, ±5%, 150 mA.
Longitud de cable permitida:* Sin señales diferenciales: 20 mts. máximo* Con señales diferenciales: 50 mts. máximo.
Se debe utilizar cable de (8x0.14+2x0.5)mm2. Conmodelos que no sean Fagor la longitud del cabledepende de la resistencia terminadora de línea delcircuito receptor (Rz).
Si Rz > 220 Ohmios: 50 mts. máximoSi Rz=100 Ohmios: 25 mts. máximo
Señales de salida:Dos trenes de impulsos A y B desfasados 90°, mássus invertidas /A, /B.
VA = 1V +20%, -40%. pico a pico / peak to peakVB = 1V +20%, -40%. pico a pico / peak to peakVIo = 0.5V ±40%. zona útil / useful zone
FP, FOP MODELS
Power supply voltage: +5 V, ±5%, 100 mA.
Maximum cable length: 150 m.
Output signals:Two voltage modulated sine-wave signals, A and B,shifted 90° and their inverted pulse trains /A, /B.
MODELOS FP, FOP
Tensión de alimentación: +5 V, ±5%, 100 mA.
Longitud de cable permitida: 150 mts. máxima.
Señales de salida:Dos señales senoidales moduladas en tensión A y Bdesfasadas 90° más sus invertidas /A, /B.
Impulso de referencia Io, más su invertida /Io:Modelo FP: Sincronizado con las señales A y B.Modelo FOP: Señal Io codificada
Periodo T para señales de contaje: 100 μm.
Periodo del impulso de referencia Io: 3T/4 : 3T/2
Marker pulse Io and their inverted pulse /Io:FP model: Synchronized with A and B signals.FOP model:Coded Io
Period T of feedback signals: 100 μm.
Period of marker pulse Io: 3T/4 : 3T/2
VA , VB , & VIo centrados sobre 2,5 V ±0.5VVA , VB , & VIo centered on 2.5V ±0.5V
Page 10/12 - "F unitaria" - V1007
MODELOSFS = FP +SA-P-FS,
FOS = FOP +SA-P-FS
Tensión de alimentación:±5 V, ±5%, 100 mA.
Maxima longitud de cable:30 mts.
Señales de salida:Dos señales senoidales entensión A y B desfasadas90°.
Impulso de referencia /Io:Modelo FS: Sincronizado
con las señales A y B.Modelo FOS:
Señal Io codificada
Periodo T para señales decontaje: 100 μm.
MODELS:FS = FP +SA-P-FS,
FOS = FOP +SA-P-FS
Power supply voltage:±5 V, ±5%, 100 mA.
Maximum cable length: 30 m.
Output signals:Two voltage modulatedsine-wave signals, A andB, shifted 90°.
Marker pulse /Io:FS model:Synchronized
with A and B signals.FOS model:
Coded Io
Period T of feedbacksignals: 100 μm.
IA = 7:16 μA. pico a pico / peak to peakIB = 7:16 μA. pico a pico / peak to peakIIo = 2:8 μA. zona útil / useful zone
FC, FOC MODELS
Power supply voltage:+5 V, ±5%, 100 mA.
Maximum cable length:30 m.
Output signals:Two current modulated sine-wavesignals, A and B, shifted 90° and theirinverted pulse trains /A, /B.
Marker pulse Io and their invertedpulse /Io:
FC model:Synchronized with A and B signals.
FOC model:Coded Io
Period T of feedback signals:100 μm.
Period of marker pulse Io:3T/4 : 3T/2
MODELOS FC, FOC
Tensión de alimentación: +5 V, ±5%, 100 mA.
Longitud de cable permitida:30 mts. máxima.
Señales de salida:Dos señales senoidales en intensidad Ay B desfasadas 90° más sus invertidas/A, /B.
Impulso de referencia Io, más suinvertida /Io:
Modelo FC:Sincronizado con las señales A y B.
Modelo FOC:Señal Io codificada
Periodo T para señales de contaje:100 μm.
Periodo del impulso de referencia Io:3T/4 : 3T/2
CARACTERISTICAS ELECTRICAS ELECTRICAL CHARACTERISTICS
V1007 - "F unitaria" - Page 11/12
CABLES / MANGUERAS
f
SUB-D 15 M
SUB-D 15 F
SUB-D 15 HD (M)
e d
ca
SUB-D 15 xx
bb
a
CONNEI 9 MALECONNEI 12 MALE
CONNECTOR a b c d e fSUB-D 15 40 42 33 33.3 27.3 10.4SUB-D 15HD 53 31 38 25 19 10.4CONNEI-9/12 70 27 - - - -
Dimensions in mm
Grating pitch : (M) = Male / Macho Paso de graduación : (F) = Female / Hembra
Signal Signal Cable Fagor Others ConnectorPeriod Señal Manguera CNC Otros Conector
EC-P-D SUBD-15HD (M)EC-P-FT * SUBD-15 (M)
EC-AS-0-N * -EC-P-0 * -
20 µm 5 T (TTL) EC-TD SUBD-15HD (M)EC-P-D * SUBD-15HD (M)EC-P-FT * SUBD-15 (M)EC-P-0 * -
EC-AS-0-N * -EC-AS-H * SUBD-15 (F)
EC-CC * CONNEI-9 (M)EC-*A-C1 * CONNEI-12 (M)
**
Note: The optional letter "N" indicates that it does not have the metallic protection tube. For example: EC-P-0-N or EC-P-FT-NNota: La letra opcional "N" indica que no lleva tubo metálico de protección. Por ejemplo: EC-P-0-N o EC-P-FT-N
x factor
X (TTL)4µm 25
P (1Vpp sine / seno)-100µm
*
Connected unitEquipo conectado
Fagor DRO
100 µm
Cable ->Connector ->
Signal ->Señal PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR
Yellow Brown Brown Brown Brown Brown Brown BrownAmarillo Marrón Marrón Marrón Marrón Marrón Marrón Marrón
W hite White W hite White White W hite W hite W hiteBlanco Blanco Blanco Blanco Blanco Blanco Blanco Blanco
Green Green Green Green Green Green Green GreenVerde Verde Verde Verde Verde Verde Verde Verde
Yellow Yellow Yellow Yellow Yellow Yellow YellowAmarillo Amarillo Amarillo Amarillo Amarillo Amarillo Amarillo
Brown Blue Blue Blue Blue Blue Blue BlueMarrón Azul Azul Azul Azul Azul Azul Azul
Red Red Red Red Red Red RedRojo Rojo Rojo Rojo Rojo Rojo RojoGrey Grey Grey Grey Grey Grey GreyGris Gris Gris Gris Gris Gris Gris
Grey Pink Pink Pink Pink Pink Pink PinkGris Rosa Rosa Rosa Rosa Rosa Rosa Rosa
Ext shield Shield Shield Shield (black) Housing Housing Housing Shield ShieldMalla ext. Malla Malla Malla (negro) Carcasa Caperuza Caperuza Malla MallaInt shield Black BlackMalla int. Negro Negro
PurpleVioleta
Black Joined to 10 BlackNegro Unido al 10 NegroPurple Joined to 12 PurpleVioleta Unido al 12 Violeta
9
-
-
-
-
-
-
-
EC-P-0-
X / P
-
EC-P-D EC-P-FT
-
-
PSUBD-15 (F)SUBD-15 HD (M)
X / P
EC-CCEC-AS-H
3
CONNEI-9 (M) -X / PP
SUBD-15 (M)X / P
12
10 -
+5V
0V
9
11
9
11
-5V
A
/A
B
/B
Io
/Io
/Alarm
0V sensor
+5V sensor
-
-
3
4
6
15
1
2
3
-
6
7
6
4
5
8
- -
7
10
15
6
5
-
-
12
7
4
1
2
-
1
2
5
1
EC-AS-0-N
11
9
CONNEI-12 (M)EC-A-C1
P
4
3
2
1
EC-TDSUBD-15 HD (M)
T
9
11
1
15
3
5
5
6
8
11
2
3
4
-
9
Page 12/12 - "F unitaria" - V1007
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer: Fagor Automation, S. Coop.
Barrio de San Andrés s/n, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa- (SPAIN)
We declare under our exclusive responsibility theconformity of the product referred to in this manual.
Note. Some additional characters may follow the modelreferences indicated in this manual. They all comply withthe following regulations:
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY:
EN 61000-6-2:2005 Standard on immunity in industrialenvironments
EN 61000-6-4:2007 Standard on emission in industrialenvironments
According to the European Directive:
2004/108/CE on electromagnetic compatibility.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Fabricante: Fagor Automation, S. Coop.
Barrio de San Andrés s/n, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa- (ESPAÑA)
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad laconformidad del producto al que hace referencia estemanual
Nota. Algunos caracteres adicionales pueden seguir alas referencias de los modelos indicados en este manual.Todos ellos cumplen con las siguientes normas:
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA:
EN 61000-6-2:2005 Norma de Inmunidad en entornosindustriales
EN 61000-6-4:2007 Norma de Emisión en entornosindustriales
De acuerdo con las disposiciones de la DirectivaComunitaria:2004/108/CE de Compatibilidad Electromagnética.
Mondragón a 1 de Septiembre de 2009Mondragón September 1st 2009
Fagor Automation S. Coop.Bº San Andrés Nº19Apdo Correos 14420500 - Arrasate/Mondragón
- Spain -Web: www.fagorautomation.comEmail: [email protected].: (34) 943 719200Fax: (34) 943 791712
The information described in this manual may besubject to variations due to technical modifications.
FAGOR AUTOMATION, S. Coop. Ltda. reserves theright to modify the contents of this manual withoutprior notice.
* Term: 12 months from factory invoice date.* It covers parts and labor at FAGOR AUTOMATION.* Travel expenses are payable by the customer.* Damages due to causes external to FAGOR
AUTOMATION, such as unauthorized manipulation,blows, etc. are not covered.
WARRANTY
La información descrita en este manual puede estarsujeta a variaciones motivadas por modificacionestécnicas.
FAGOR AUTOMATION S. Coop. Ltda. se reserva elderecho de modificar su contenido, no estandoobligada a notificar las variaciones.
* 12 meses desde fecha de expedición de fábrica.* Cubre gastos de Materiales y Mano de Obra de repa-
ración en FAGOR AUTOMATION.* Gastos de desplazamiento a cargo del cliente.* No cubre averías por causas ajenas a FAGOR
AUTOMATION, como: golpes, manipulación por per-sonal no autorizado, etc.
GARANTIA
MANUAL CODE: 14400153MANUAL VERSION: V1007
LINEAR ENCODER MODEL: F MODULARENCODER LINEAL MODELO: F MODULAR
Fagor Automation
Page 2/19 - "F modular" - V1007
Dimensions in mmDimensiones en mm
DIS
TAN
CE-
CO
DED
I 0
INC
REM
ENTA
L I 0
CM = Measuring lengthCM = Curso de medición
G = Guía máquinaG= Machine way
V1007 - "F modular" - Page 3/19
edosruCnóicidem
htgnelgnirusaeM ledoM
NOITISOPMOC/NOICISOPMOC edosruCnóicidem
htgnelgnirusaeMledoM
NOITISOPMOC/NOICISOPMOC
"K"oludóMeludoM"K"
"41"oludóMeludoM"41"
"E"oludóMeludoM"E"
"K"oludóMeludoM"K"
"41"oludóMeludoM"41"
"E"oludóMeludoM"E"
mm0424 24xxxF 1 1 E41 mm04271 271xxxF 1 01 E81
mm0444 44xxxF 1 1 E61 mm04471 471xxxF 1 01 E02
mm0464 64xxxF 1 1 E81 mm04671 671xxxF 1 01 E22
mm0484 84xxxF 1 1 E02 mm04871 871xxxF 1 11 E01
mm0405 05xxxF 1 1 E22 mm04081 081xxxF 1 11 E21
mm0425 25xxxF 1 2 E01 mm04281 281xxxF 1 11 E41
mm0445 45xxxF 1 2 E21 mm04481 481xxxF 1 11 E61
mm0465 65xxxF 1 2 E41 mm04681 681xxxF 1 11 E81
mm0485 85xxxF 1 2 E61 mm04881 881xxxF 1 11 E02
mm0406 06xxxF 1 2 E81 mm04091 091xxxF 1 11 E22
mm0426 26xxxF 1 2 E02 mm04291 291xxxF 1 21 E01
mm0446 46xxxF 1 2 E22 mm04491 491xxxF 1 21 E21
mm0466 66xxxF 1 3 E01 mm04691 691xxxF 1 21 E41
mm0486 86xxxF 1 3 E21 mm04891 891xxxF 1 21 E61
mm0407 07xxxF 1 3 E41 mm04002 002xxxF 1 21 E81
mm0427 27xxxF 1 3 E61 mm04202 202xxxF 1 21 E02
mm0447 47xxxF 1 3 E81 mm04402 402xxxF 1 21 E22
mm0467 67xxxF 1 3 E02 mm04602 602xxxF 1 31 E01
mm0487 87xxxF 1 3 E22 mm04802 802xxxF 1 31 E21
mm0408 08xxxF 1 4 E01 mm04012 012xxxF 1 31 E41
mm0428 28xxxF 1 4 E21 mm04212 212xxxF 1 31 E61
mm0448 48xxxF 1 4 E41 mm04412 412xxxF 1 31 E81
mm0468 68xxxF 1 4 E61 mm04612 612xxxF 1 31 E02
mm0488 88xxxF 1 4 E81 mm04812 812xxxF 1 31 E22
mm0409 09xxxF 1 4 E02 mm04022 022xxxF 1 41 E01
mm0429 29xxxF 1 4 E22 mm04222 222xxxF 1 41 E21
mm0449 49xxxF 1 5 E01 mm04422 422xxxF 1 41 E41
mm0469 69xxxF 1 5 E21 mm04622 622xxxF 1 41 E61
mm0489 89xxxF 1 5 E41 mm04822 822xxxF 1 41 E81
mm04001 001xxxF 1 5 E61 mm04032 032xxxF 1 41 E02
mm04201 201xxxF 1 5 E81 mm04232 232xxxF 1 41 E22
mm04401 401xxxF 1 5 E02 mm04432 432xxxF 1 51 E01
mm04601 601xxxF 1 5 E22 mm04632 632xxxF 1 51 E21
mm04801 801xxxF 1 6 E01 mm04832 832xxxF 1 51 E41
mm04011 011xxxF 1 6 E21 mm04042 042xxxF 1 51 E61
mm04211 211xxxF 1 6 E41 mm04242 242xxxF 1 51 E81
mm04411 411xxxF 1 6 E61 mm04442 442xxxF 1 51 E02
mm04611 611xxxF 1 6 E81 mm04642 642xxxF 1 51 E22
mm04811 811xxxF 1 6 E02 mm04842 842xxxF 1 61 E01
mm04021 021xxxF 1 6 E22 mm04052 052xxxF 1 61 E21
mm04221 221xxxF 1 7 E01 mm04252 252xxxF 1 61 E41
mm04421 421xxxF 1 7 E21 mm04452 452xxxF 1 61 E61
mm04621 621xxxF 1 7 E41 mm04652 652xxxF 1 61 E81
mm04821 821xxxF 1 7 E61 mm04852 852xxxF 1 61 E02
mm04031 031xxxF 1 7 E81 mm04062 062xxxF 1 61 E22
mm04231 231xxxF 1 7 E02 mm04262 262xxxF 1 71 E01
mm04431 431xxxF 1 7 E22 mm04462 462xxxF 1 71 E21
mm04631 631xxxF 1 8 E01 mm04662 662xxxF 1 71 E41
mm04831 831xxxF 1 8 E21 mm04862 862xxxF 1 71 E61
mm04041 041xxxF 1 8 E41 mm04072 072xxxF 1 71 E81
mm04241 241xxxF 1 8 E61 mm04272 272xxxF 1 71 E02
mm04441 441xxxF 1 8 E81 mm04472 472xxxF 1 71 E22
mm04641 641xxxF 1 8 E02 mm04672 672xxxF 1 81 E01
mm04841 841xxxF 1 8 E22 mm04872 872xxxF 1 81 E21
mm04051 051xxxF 1 9 E01 mm04082 082xxxF 1 81 E41
mm04251 251xxxF 1 9 E21 mm04282 282xxxF 1 81 E61
mm04451 451xxxF 1 9 E41 mm04482 482xxxF 1 81 E81
mm04651 651xxxF 1 9 E61 mm04682 682xxxF 1 81 E02
mm04851 851xxxF 1 9 E81 mm04882 882xxxF 1 81 E22
mm04061 061xxxF 1 9 E02 mm04092 092xxxF 1 91 E01
mm04261 261xxxF 1 9 E22 mm04292 292xxxF 1 91 E21
mm04461 461xxxF 1 01 E01 mm04492 492xxxF 1 91 E41
mm04661 661xxxF 1 01 E21 mm04692 692xxxF 1 91 E61
mm04861 861xxxF 1 01 E41 mm04892 892xxxF 1 91 E81
mm04071 071xxxF 1 01 E61 mm04003 003xxxF 1 91 E02
Page 4/19 - "F modular" - V1007
Fijación de los apoyos laterales en superficies conparalelismo 0,1 mm y sin apoyo superior. Utilizar lascalas de montaje RF2.
Securing the side brackets onto surfaces parallel within0.1 mm (0.004 inch) and without top support.Usemounting bracket RF2.
Fijación de la base de apoyos lateralescuando la superficie dispone de unparalelismo mayor de 0,1 mm. Utilizar lascalas de montaje RF1 y RF2.
Securing the base plates for the side brackets whenthe available surface is not parallel within 0.1 mm(0.004 inch). Use mounting bracket RF1 and RF2.
En el caso de que la superficie donde se vaya amontar la regla no reúna las condiciones de lafigura de abajo, se debe realizar unPREMONTAJE siguiendo el procedimientoindicado en estas páginas.
When the linear encoder is to be mounted on asurface that does not meet the conditions shown inthe drawing below, a PRE-INSTSALLATION isrequired following the steps described here.
PREMONTAJE / PREINSTALLATION
A
A
A
V1007 - "F modular" - Page 5/19
Cala de Montaje RF1 Mounting bracket RF1
Cala de Montaje RF2. Mounting bracket RF2.
Page 6/19 - "F modular" - V1007
MOUNTING POSSIBILITIESPOSIBILIDADES DE MONTAJE
V1007 - "F modular" - Page 7/19
PROCESO DE MONTAJEMOUNTING PROCESS
- 3 -
- 1 - - 2 -
Page 8/19 - "F modular" - V1007
- 4 -
- 5 -
V1007 - "F modular" - Page 9/19
- 6 - - 7 -
- 8 - - 9 -
Page 10/19 - "F modular" - V1007
- 12 -
- 10 - - 11 -
V1007 - "F modular" - Page 11/19
- 13 -
- 14 - - 15 -
< 0.8 Nm
< 0.8 Nm
Page 12/19 "F modular" V1007
- 16b -
- 16a -
M6x35 DIN912
M5X(L+10) DIN912
25
25
V1007 - "F modular" - Page 13/19
- 17 -
Ajustar el fleje
1 Llevar la Cabeza Lectora a 25 mm del topeizquierdo y preseleccionar con el valor 0 elVisualizador.
2 Desplazar la Cabeza Lectora hasta el otro extremoy anotar la lectura mostrada por el Visualizador (L).
3 Preseleccionar con el valor 0 el Visualizador.4 Quitar el tapón tornillo.
Girar suavemente el tornillo interno, en el sentido delas agujas del reloj, hasta que el Visualizadormuestre el valor obtenido mediante la formula:(L+90) x 0,00012.Tanto el valor de L como el valor obtenido se debenexpresar en milímetros.
5 Bloquear el fleje apretando el tornillo de la figura
Ejemplo:Si el valor medido en el paso 2 fue 16380,400 mm,en el paso 5 se deberá ajustar el tornillo hasta queel Visualizador muestre el valor(L+90) x 0,00012 =(16380,400+90) x 0,00012 = 1,976 mm
Nota:Si la cabeza lectora se situa a una distancia deltope izquierdo superior a 25 mm, la fórmula a usarserá [L+90+(Distancia-25)]x0.00012
Adjust the steel tape
1. Move the reader-head to 25 mm from the left-endand preset the DRO axis to zero.
2. Move the reader-head to the other end and writedown the reading shown by the DRO (L).
3. Preset the DRO to zero.4. Remove the cap-screw.
Gently turn the inside screw clockwise until theDRO displays the distance value calculated fromthe formula: (L+90) x 0.00012.Both the L value and the obtained value must begiven in mm.
5 Lock the band using the screw shown in thedrawing.
Example:
If the distance measured in step 2 was 16,380.400mm, this step 5 must be adjusted until the DROdisplays:(L+90) x 0.00012 =(16380.400+90) x 0.00012 = 1.976 mm
Note:
If the reader-head is placed at a distance greaterthan 25 mm from the left end; use the formula:[L+90+(Distance-25)]x0.00012
Page 14/19 - "F modular" - V1007
- 18 - - 19 -
Option. Air intake on the endblockOpción. Entrada de aire en la regla
ISO 8573-1
Class 1 - Max. Particle 0.1μmClass 4 (7 bar) - Dewpoint / Punto rocío 3ºCClass 1 - Max. Oil concentration: 0.01 mg/m3
< 3 Nm
V1007 - "F modular" - Page 15/19
Option. Air intake on the reader headOpción. Entrada de aire en la cabeza
ISO 8573-1
Class 1 - Max. Particle 0.1μmClass 4 (7 bar) - Dewpoint / Punto rocío 3ºCClass 1 - Max. Oil concentration: 0.01 mg/m3
CARACTERISTICAS MECANICAS
Velocidad máxima: 120 m/minVibración máxima: 100 m/s² (10g)Fuerza de desplazamiento: < 5 NEstanqueidad: IP53
Si se utiliza un dispositivo de entrada de aire laestanqueidad es IP64 (DIN 40050)
Temperatura ambiente: 0 ... 50°CTemperatura almacenamiento -20° ... +70°CPeso:1,5Kg + 4Kg/mEscala: Fleje de periodo 100 μmLongitud del cable: 1, 3, 6, 9, 12 m extendible hasta
un máximo de 150 m (dependiendo del tipo de señal)mediante alargaderas opcionales de 5, 10, 15, 20 y25 m.
Nota: Cuando se utilicen alargaderas, el cable que seconecte a la cabeza lectora debe ser lo más cortoposible (p.e. 1m).
Radio de curvatura del cable: > 75 mmReferencias:
Modelos FT, FX, FPUna marca de referencia cada 50 mm en ambossentidos. La primera marca a 20 mm del inicio delcurso de medición.
Modelos FOT,FOX, FOPSon reglas semiabsolutas que permiten conocer laposición real de la máquina con un desplazamientomáximo de 100mm.
MECHANICAL CHARACTERISTICS
Maximum speed: 120 m/min (4724 inch/min)Maximum vibration: 100 m/s² (10g)Moving force: < 5 NSealing protection: IP53
When using an air inlet: IP64 (DIN 40050)
Ambient temperature: 0°C .. 50°C(32°F .. 122°F)Storage temperature: -20°C ..+70°C (-4°F.. 158°F)Weight: 1.5Kg + 4Kg/mScale: 100μm-pitch graduated band.Cable Length: 1, 3, 6, 9, 12 m. extendable to up to 150
m (depending on type of signal) with optionalextension cables of 5, 10, 15, 20 and 25 m.
Note: When using extension cables, the cableconnected to the reader head should be theshortest possible (e.g. 1m).
Cable bending radius: > 75 mmReference marks:FT, FX, FP Models
One reference mark every 50 mm (2 inches) in bothdirections. The first one at 20 mm from thebeginning of the measuring length.
FOT, FOX, FOP ModelsSemi-absolute scales where it is possible to knowthe actual absolute axis position simply by moving ita maximum of 100mm from its current position.
Page 16/19 - "F modular" - V1007
Impulso de referencia Io, más su invertida /Io:Modelo FX: Sincronizado con las señales A y B.Modelo FOX: Señal Io codificada
Período T para señales de contaje = 4μm
Período del impulso de referencia Io = T/4
Marker pulse Io and their inverted pulse /Io:FX model: Synchronized with A and B signals.FOX model: Coded Io
Period T of feedback signals: 4 μm.
Period of marker pulse Io: T/4
FX, FOX MODELS
Power supply voltage: +5 V, ±5%, 150 mA.
Maximum cable length:* 20 m maximum without diferential signals.* 50 m maximum with diferential signals.A (8x0.14+2x0.5)mm2 cable must be used.With models other than Fagor its maximum lengthdepends upon the line terminating resistor of thereceptor unit (Rz).
If Rz >220 Ohms: 50 m. maximumIf Rz=100 Ohms: 25 m. maximum
Output signals:Two pulse trains A and B shifted 90° and theirinverted pulse trains /A, /B.
MODELOS FX, FOX
Tensión de alimentación: +5 V, ±5%, 150 mA.
Longitud de cable permitida:* Sin señales diferenciales: 20 mts. máximo* Con señales diferenciales: 50 mts. máximo.Se debe utilizar cable de (8x0.14+2x0.5)mm2. Conmodelos que no sean Fagor la longitud del cabledepende de la resistencia terminadora de línea delcircuito receptor (Rz).
Si Rz > 220 Ohmios: 50 mts. máximoSi Rz=100 Ohmios: 25 mts. máximo
Señales de salida:Dos trenes de impulsos A y B desfasados 90°, mássus invertidas /A, /B.
FT, FOT MODELS
Power supply voltage: +5 V, ±5%, 150 mA.
Maximum cable length: 30 m.
Output signals:Two pulse trains A and B shifted 90°.
MODELOS FT, FOT
Tensión de alimentación: +5 V, ±5%, 150 mA.
Longitud de cable permitida: 30 mts. máxima.
Señales de salida:Dos trenes de impulsos A y B desfasados 90°.
Marker pulse Io:FT model: Synchronized with A and B signals.FOT model: Coded Io
Period T of feedback signals: 20 μm.
Impulso de referencia Io:Modelo FT: Sincronizado con las señales A y B.Modelo FOT: Señal Io codificada
Periodo T para señales de contaje: 20 μm.
CARACTERISTICAS ELECTRICAS ELECTRICAL CHARACTERISTICS
V1007 - "F modular" - Page 17/19
CARACTERISTICAS ELECTRICAS ELECTRICAL CHARACTERISTICS
VA = 1V +20%, -40%. pico a pico / peak to peakVB = 1V +20%, -40%. pico a pico / peak to peakVIo = 0.5V ±40%. zona útil / useful zone
FP, FOP MODELS
Power supply voltage: +5 V, ±5%, 100 mA.
Maximum cable length: 150 m.
Output signals:Two voltage modulated sine-wave signals, A and B,shifted 90° and their inverted pulse trains /A, /B.
MODELOS FP, FOP
Tensión de alimentación: +5 V, ±5%, 100 mA.
Longitud de cable permitida: 150 mts. máxima.
Señales de salida:Dos señales senoidales moduladas en tensión A y Bdesfasadas 90° más sus invertidas /A, /B.
Impulso de referencia Io, más su invertida /Io:Modelo FP: Sincronizado con las señales A y B.Modelo FOP: Señal Io codificada
Periodo T para señales de contaje:Modelos FP = 100 μm.
Periodo del impulso de referencia Io: 3T/4 : 3T/2
Marker pulse Io and their inverted pulse /Io:FP model: Synchronized with A and B signals.FOP model:Coded Io
Period T of feedback signals:FP models = 100 μm.
Period of marker pulse Io: 3T/4 : 3T/2
VA , VB , & VIo centrados sobre 2,5 V ±0.5VVA , VB , & VIo centered on 2.5V ±0.5V
MODELOSFS = FP +SA-P-FS,
FOS = FOP +SA-P-FS
Tensión de alimentación:±5 V, ±5%, 100 mA.
Longitud de cable permitida:30 mts. máxima.
Señales de salida:Dos señales senoidales entensión A y B desfasadas 90°.
Impulso de referencia /Io:Modelo FS:
Sincronizado con lasseñales A y B.
Modelo FOS:Señal Io codificada
Periodo T para señales decontaje: 100 μm.
MODELS:FS = FP +SA-P-FS,
FOS = FOP +SA-P-FS
Power supply voltage:±5 V, ±5%, 100 mA.
Maximum cable length: 30 m.
Output signals:Two voltage modulatedsine-wave signals, A and B,shifted 90°.
Marker pulse /Io:FS model:
Synchronized with A andB signals.
FOS model:Coded Io
Period T of feedbacksignals: 100 μm.
IA = 7:16 μA. pico a pico / peak to peakIB = 7:16 μA. pico a pico / peak to peakIIo = 2:8 μA. zona útil / useful zone
FC, FOC MODELS
Power supply voltage: +5 V, ±5%, 100 mA.Maximum cable length:
30 m.Output signals:
Two current modulated sine-wave signals, A and B,shifted 90° and their inverted pulse trains /A, /B.
Marker pulse Io and their inverted pulse /Io:
FC model:Synchronized with A and B signals.
FOC model:Coded Io
Period T of feedback signals:100 μm.
Period of marker pulse Io: 3T/4 : 3T/2
MODELOS FC, FOC
Tensión de alimentación: +5 V, ±5%, 100 mA.Longitud de cable permitida:
30 mts. máxima.Señales de salida:
Dos señales senoidales en intensidad A y Bdesfasadas 90° más sus invertidas /A,/ B.
Impulso de referencia Io, más su invertida/Io:
Modelo FC:Sincronizado con las señales A y B.
Modelo FOC:Señal Io codificada
Periodo T para señales de contaje:100 μm.
Periodo del impulso referencia Io: 3T/4 :3T/2
Page 18/19 - "F modular" - V1007
CABLES / MANGUERAS
f
SUB-D 15 M
SUB-D 15 F
SUB-D 15 HD (M)
e d
ca
SUB-D 15 xx
bb
a
CONNEI 9 MALECONNEI 12 MALE
CONNECTOR a b c d e fSUB-D 15 40 42 33 33.3 27.3 10.4SUB-D 15HD 53 31 38 25 19 10.4CONNEI-9/12 70 27 - - - -
Dimensions in mm
Cable ->Connector ->
Signal ->Señal PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR PIN COLOR
Yellow Brown Brown Brown Brown Brown Brown BrownAmarillo Marrón Marrón Marrón Marrón Marrón Marrón Marrón
W hite White W hite White White W hite W hite W hiteBlanco Blanco Blanco Blanco Blanco Blanco Blanco Blanco
Green Green Green Green Green Green Green GreenVerde Verde Verde Verde Verde Verde Verde Verde
Yellow Yellow Yellow Yellow Yellow Yellow YellowAmarillo Amarillo Amarillo Amarillo Amarillo Amarillo Amarillo
Brown Blue Blue Blue Blue Blue Blue BlueMarrón Azul Azul Azul Azul Azul Azul Azul
Red Red Red Red Red Red RedRojo Rojo Rojo Rojo Rojo Rojo RojoGrey Grey Grey Grey Grey Grey GreyGris Gris Gris Gris Gris Gris Gris
Grey Pink Pink Pink Pink Pink Pink PinkGris Rosa Rosa Rosa Rosa Rosa Rosa Rosa
Ext shield Shield Shield Shield (black) Housing Housing Housing Shield ShieldMalla ext. Malla Malla Malla (negro) Carcasa Caperuza Caperuza Malla MallaInt shield Black BlackMalla int. Negro Negro
PurpleVioleta
Black Joined to 10 BlackNegro Unido al 10 NegroPurple Joined to 12 PurpleVioleta Unido al 12 Violeta
9
-
-
-
-
-
-
-
EC-P-0-
X / P
-
EC-P-D EC-P-FT
-
-
PSUBD-15 (F)SUBD-15 HD (M)
X / P
EC-CCEC-AS-H
3
CONNEI-9 (M) -X / PP
SUBD-15 (M)X / P
12
10 -
+5V
0V
9
11
9
11
-5V
A
/A
B
/B
Io
/Io
/Alarm
0V sensor
+5V sensor
-
-
3
4
6
15
1
2
3
-
6
7
6
4
5
8
- -
7
10
15
6
5
-
-
12
7
4
1
2
-
1
2
5
1
EC-AS-0-N
11
9
CONNEI-12 (M)EC-A-C1
P
4
3
2
1
EC-TDSUBD-15 HD (M)
T
9
11
1
15
3
5
5
6
8
11
2
3
4
-
9
Grating pitch : (M) = Male / Macho Paso de graduación : (F) = Female / Hembra
Signal Signal Cable Fagor Others ConnectorPeriod Señal Manguera CNC Otros Conector
EC-P-D SUBD-15HD (M)EC-P-FT * SUBD-15 (M)
EC-AS-0-N * -EC-P-0 * -
20 µm 5 T (TTL) EC-TD SUBD-15HD (M)EC-P-D * SUBD-15HD (M)EC-P-FT * SUBD-15 (M)EC-P-0 * -
EC-AS-0-N * -EC-AS-H * SUBD-15 (F)
EC-CC * CONNEI-9 (M)EC-*A-C1 * CONNEI-12 (M)
**
Note: The optional letter "N" indicates that it does not have the metallic protection tube. For example: EC-P-0-N or EC-P-FT-NNota: La letra opcional "N" indica que no lleva tubo metálico de protección. Por ejemplo: EC-P-0-N o EC-P-FT-N
x factor
X (TTL)4µm 25
P (1Vpp sine / seno)-100µm
*
Connected unitEquipo conectado
Fagor DRO
100 µm
V1007 - "F modular" - Page 19/19
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer: Fagor Automation, S. Coop.
Barrio de San Andrés s/n, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa- (SPAIN)
We declare under our exclusive responsibility theconformity of the product referred to in this manual.
Note. Some additional characters may follow the modelreferences indicated in this manual. They all comply withthe following regulations:
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY:
EN 61000-6-2:2005 Standard on immunity in industrialenvironments
EN 61000-6-4:2007 Standard on emission in industrialenvironments
According to the European Directive:
2004/108/CE on electromagnetic compatibility.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Fabricante: Fagor Automation, S. Coop.
Barrio de San Andrés s/n, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa- (ESPAÑA)
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad laconformidad del producto al que hace referencia estemanual
Nota. Algunos caracteres adicionales pueden seguir alas referencias de los modelos indicados en este manual.Todos ellos cumplen con las siguientes normas:
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA:
EN 61000-6-2:2005 Norma de Inmunidad en entornosindustriales
EN 61000-6-4:2007 Norma de Emisión en entornosindustriales
De acuerdo con las disposiciones de la DirectivaComunitaria:2004/108/CE de Compatibilidad Electromagnética.
Mondragón a 1 de Septiembre de 2009Mondragón September 1st 2009
The information described in this manual may besubject to variations due to technical modifications.
FAGOR AUTOMATION, S. Coop. Ltda. reserves theright to modify the contents of this manual withoutprior notice.
* Term: 12 months from factory invoice date.* It covers parts and labor at FAGOR AUTOMATION.* Travel expenses are payable by the customer.* Damages due to causes external to FAGOR
AUTOMATION, such as unauthorized manipulation,blows, etc. are not covered.
WARRANTY
La información descrita en este manual puede estarsujeta a variaciones motivadas por modificacionestécnicas.
FAGOR AUTOMATION S. Coop. Ltda. se reserva elderecho de modificar su contenido, no estandoobligada a notificar las variaciones.
* 12 meses desde fecha de expedición de fábrica.* Cubre gastos de Materiales y Mano de Obra de repa-
ración en FAGOR AUTOMATION.* Gastos de desplazamiento a cargo del cliente.* No cubre averías por causas ajenas a FAGOR
AUTOMATION, como: golpes, manipulación por per-sonal no autorizado, etc.
GARANTIA
Fagor Automation S. Coop.Bº San Andrés Nº19Apdo Correos 14420500 - Arrasate/Mondragón
- Spain -Web: www.fagorautomation.comEmail: [email protected].: (34) 943 719200Fax: (34) 943 791712