Empowered Machine Translation · tasks of resolving the issues provided by clients. • Your...
Transcript of Empowered Machine Translation · tasks of resolving the issues provided by clients. • Your...
Copyright © 2014, Asia Online Pte LtdCopyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Empowered Machine Translation
How Language Studio™ Empowers Users to
Fully Control and Manage
their Machine Translation Engines
Contact: [email protected]
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
The term by its very nature implies that you are required to do something
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
1. Click Training Data tab.
2. Click on Upload and select TMX files.
3. Click Training Data tab.
4. Click Build
Some even brag that it is this simple.
“Seriously, that’s it!”
Perhaps it should have been
“Seriously, that’s it????”
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Just Add Water Upload Data
Any vendor that tells you
that high quality MT is
easy is either trying to fool
you or is incompetent
Time, Effort, Skill and
Investment are Mandatory
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Height Height Height Height of lineof lineof lineof line
Distance from leftDistance from leftDistance from leftDistance from left
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Height Height Height Height of lineof lineof lineof line
Distance from leftDistance from leftDistance from leftDistance from leftTranslation QualityTranslation QualityTranslation QualityTranslation Quality
MTMTMTMTEffortEffortEffortEffort
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Height Height Height Height of lineof lineof lineof line
Distance from leftDistance from leftDistance from leftDistance from leftTranslation QualityTranslation QualityTranslation QualityTranslation Quality
MTMTMTMTEffortEffortEffortEffort
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Height Height Height Height of lineof lineof lineof line
Distance from leftDistance from leftDistance from leftDistance from left
MTMTMTMTEffortEffortEffortEffort
Translation QualityTranslation QualityTranslation QualityTranslation Quality
Your EffortYour EffortYour EffortYour Effort
Your MT Department EffortYour MT Department EffortYour MT Department EffortYour MT Department Effort
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
MT
Effort
Translation Quality
Your MT Department Effort
Your Effort
Click to Translate
DIY
• Majority of all Technical Tasks
• Custom Engine Development Plan
• Quality Improvement Plan
• Issue Analysis and Resolution
• Terminology Normalization
• Unknown Word Detection and Resolution
• Gap Analysis
• Data Manufacturing
• Rule Creation
• Translation Quality Analysis
• Many more Quality Centric Tasks…
<20-40% Productivity Gain
• Term Management
• Engine Definition
• Evaluations
DIY Upload TM
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
MT
Effort
Translation Quality
Post-Editing
Productivity(Reduced Post-Editing Effort)
Copyright © 2014, Asia Online Pte LtdCopyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Making “Empowerment” more than just a buzz word
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
• Most failures are avoidable
• Most fail because – The wrong approach to customization was taken
– The lack of experience of the team doing customization
– The lack of understanding of how to work with data
– The lack of skills to be able to diagnose issues
– The expectation that it was going to be easy
– Lack of a clear and coherent MT strategy
Every MT Vendor has Projects that have Failed
The “Your MT Department” program is designed to
address all these issues and more
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
• Business Development and Expansion
• Strategic Planning
• More Rapid Exploitation of the Full Commercial
Potential of your Custom Engines
• Support and Training for Project Managers
• Monitoring of Technical Performance
• Simplicity, Transparency and Control
• Understanding of
Return On Investment and
Total Cost of Ownership
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
• 2 Meetings Per Month with Project and Technical Staff– Project strategy for development
and improvement– Status of engines and Task progress– Best practices– Post editor Feedback
• Business Strategy– Periodic senior management meetings– Strategic business guidance and Road map planning– Guidance to move project based MT to MT as a strategic initiative– Where required, participation and presentations to management
meetings– Mentoring for project managers
• Sales Support– Sales team training– Joint presentations to clients– Presentation library– Joint proposal and RFP response development
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
• Custom Engine Development– Provide guidance and assist project managers
– Project planning
– Custom engine training plan
– Custom engine quality improvement plan
– Data gathering and acquisition
– Data manufacturing
– Data preparation and cleaning
– Gap analysis
– Project tracking
– Pre-translation analysis
– Post-translation analysis
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
• Staff Training– Sales training
– Webinars
– Technical training
– Post editing training
• Technical Support– Knowledge base
– Support ticket system
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
• Language Studio™ Linguists will listen to your issues and help to identify the cause and apply a correction on your behalf.
• Users can focus on translation and when required the identification of issues.
• Skilled Language Studio™ linguists perform the more complex tasks of resolving the issues provided by clients.
• Your account manager will assign a linguist to work with you to quickly resolve each issue.
Skilled Language Studio™ Linguists
understand the complexities of
customizing high-quality custom
machine translation engines, so that if
you don’t want to you don’t have to.
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Quality requires an
understanding of
the data
There is no exception to this rule
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Spanish
Original
Before
Translation:
Se necesitó una gran maniobra política muy
prudente a fin de facilitar una cita de los dos
enemigos históricos.
Business
News After
Translation:
Significant amounts of cautious political
maneuvering were required in order to facilitate
a rendezvous between the two bitter historical
opponents.
Children’s
Books After
Translation:
A lot of care was taken to not upset others when
organizing the meeting between the two long
time enemies.
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
No Data A Little Data
Sufficient Data Large Amounts of Data
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Language Pair Foundation Domain Foundation
Client Data
+
=Custom Engine
Asia Online Foundation Data
+
Sub-Domain Specific Data
Manufactured Data
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Before Machine TranslationBefore Machine Translation
Pre-Translation JavaScript (JS)- Complex pre-processing can
be customized via JavaScript.
Pre-Translation Corrections (PTC)- A list of terms that adjust the source
text fixing common issues and
making it more suitable for translation.
Non-Translatable Terms (NTT)- A list of monolingual terms that are
used to ensure key terms are not
translated.
Runtime Glossary (GLO)
- A list of bilingual terms that are used to
ensure terminology is translated a
specific way.
After Machine TranslationAfter Machine Translation
Target text is processed and modified.
Post Translation Adjustment (PTA)- A list of terms in the target language that
modify the translated output. This is very
useful for normalization of target terms.
Post Translation JavaScript (JS)- Complex post-processing can
be customized via JavaScript.
Runtime customizations can be applied in 2 forms:Default: Applied to all jobs.
Job Specific: A different set of customizations can be applied for
different clients.
Source text is processed and modified.
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Copyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
• Unprecedented machine translation control and
power
• But that is not all…
• The “Black Box” is transparent!!
Copyright © 2014, Asia Online Pte LtdAsia Online Automated
Client Role
Incremental Improvement
Select Language Pair
and Top Level Domain
Create Sub-Domain
Engine Project
Upload Data
Linguist Review
Create Training /
Quality Improvement Plan
Pre-Customization
Consultation with Client
Clean Data
Data Manufacturing
Client Data Validation
Training
Evaluate Quality
Fine Tune with Rules
Release to Production
Release to
Diagnostic Review
Machine Translate /
Post Edit
Create New
Project Version
Initial Customization
More Client
Data Needed?
Acceptable
Quality?
Evaluation & Release
Yes
No
Yes No
Asia Online Specialist
Key
Copyright © 2014, Asia Online Pte LtdCopyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
CEO, Advanced Language Translation
Copyright © 2014, Asia Online Pte LtdCopyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Presales and Support Engineer, Kilgray Translation Technologies
Copyright © 2014, Asia Online Pte LtdCopyright © 2014, Asia Online Pte Ltd
Empowered Machine Translation
How Language Studio™ Empowers Users to
Fully Control and Manage
their Machine Translation Engines
Contact: [email protected]