Easter Sunday of the Resurrection of the Lord Domingo de ... · 4/21/2019  · que en este jubileo...

4
Easter Sunday of the Resurrection of the Lord Domingo de Pascua: La Resurrección del Señor April 20 & 21, 2019 (Acts 10:34a, 37-43; Colossians 3:1-4; John 20:1-9) Parish Bulletin of Old Mission Santa Inés 1760 Mission Drive Solvang, CA 93463 Phone: (805) 688-4815

Transcript of Easter Sunday of the Resurrection of the Lord Domingo de ... · 4/21/2019  · que en este jubileo...

Page 1: Easter Sunday of the Resurrection of the Lord Domingo de ... · 4/21/2019  · que en este jubileo de misericordia, hacemos nuestra propia Pascua de san Juan Crisóstomo desde hace

Easter Sunday of the Resurrection of the Lord

Domingo de Pascua: La Resurrección del Señor

April 20 & 21, 2019 (Acts 10:34a, 37-43; Colossians 3:1-4; John 20:1-9)

Parish Bulletin of

Old Mission Santa Inés 1760 Mission Drive

Solvang, CA 93463

Phone: (805) 688-4815

Page 2: Easter Sunday of the Resurrection of the Lord Domingo de ... · 4/21/2019  · que en este jubileo de misericordia, hacemos nuestra propia Pascua de san Juan Crisóstomo desde hace

Easter Sunday of the Resurrection of the Lord April 20 & 21, 2019

Parish Calendar of Events

Monday-Friday 7:45 AM Divine Mercy Chaplet Madonna Chapel

Monday-Friday 8:30 AM Rosary for Life, after 8:00 AM Mass Church

Monday-Friday 1:00 PM Rosary for Vocations Blessed Sacrament Chapel

Tuesdays 9:30 AM Divine Mercy Cenacle Classroom B

Wednesday 10:00 AM Amigos de Los Capuchinos Prayer Hour Blessed Sacrament Chapel

Thursday, 4/25 9:30 AM St. Vincent de Paul meeting Classroom B

We Offer Our Gifts

Offertory 4/13 & 4/14

Parish Collections $8,990

Budget $9,700 over/(under) ($710) Second Collection for Religious Education $2,073

NOTICES Old Mission Santa Inés Divine Mercy Sunday Schedule

Horario del domingo de la Divina Misericordia

April 28/28 de Abril

2:00 PM Confessions/ Confesiones

3:00 PM Exposition and Divine Mercy Chaplet Exposición y

Coronilla de la Divina Misericordia,

Adoration of the Blessed Sacrament Adoración del Santísimo Sacramento

3:45 PM Children’s Procession Procesión de los niños

3:55 PM Benediction/Bendición

4:00 PM Holy Mass*/Santa Misa*

5:00 PM Reception/Recepción

*Please note that the evening Mass will be held at 4:00 PM instead of 5:00 PM./ Tenga en cuen-ta que la misa de la tarde se llevará a cabo a las 4:00 PM en lugar de las 5:00 PM

For the safety and well-being of our chil-dren at Old Mission Santa Inés, please ensure that children are always under the supervision of an adult, not an adolescent or minor. Children should always be accompa-nied by an adult to the restroom during Mass or at any meeting.

Classes resume April 30 and May 1.

First Confession will be held Monday, April 29, in English and Tuesday, April 30, in Spanish at 6:30 PM in the church. If you have any questions please call R.E. office at 805/688-4138.

FROM OUR PASTOR

Did you know? 2019-2020 Working Together to Prevent Child Sexual Abuse Brochure. The Office of Safeguard the Children annually publishes the Working Together to Prevent Child Sexual Abuse brochure, which provides an up-to-date listing of the policies, programs, resources, contact numbers and other important infor-mation on how the Archdiocese of Los Angeles is working to pre-vent child sexual abuse. Copies of the 2019-2020 brochures are available in the parish vestibule or visit: http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/safeguard/Pages/CAPM.aspx.

Magnificant Quarterly Breakfast at the Santa Maria Inn, Sunday, April 27 at 9:30 AM. All women are cordially invited. Reserva-tions: Dolly Van Horn 805/878-0420.

Christ our Passover has been sacrificed! Behold, He is risen from the dead! Alleluia! Every year the Jewish people, including Mary and her son Jesus, celebrated the salvation of God, when the angel of death “passed over” the homes of God’s people so that God might lead them from the land of Egypt. Jesus fulfilled this salvation not by putting off the power of death, but by trans-forming death itself! We will all face death. The good news of the Gospel is that death is not the end, but the gateway into the full-ness of life we will only find at the side of our Risen Savior, Jesus Christ! No power of death,

whether from natural causes or human evil, is stronger than the power of God. That is good news indeed!

As we celebrate Easter, once more in the name of the fri-ars, the Sacred Heart Sisters and all our parish staff, I wish you every grace and blessing. I am grateful for the gift of our com-munity, aware always of the chal-lenges that face us but confident in the grace of God that I see working in our midst every day. May the Risen Christ bless each and every one of you!Alleluia! Christ is risen indeed! Lord bless and keep you always!

Fr. Bobby

Page 3: Easter Sunday of the Resurrection of the Lord Domingo de ... · 4/21/2019  · que en este jubileo de misericordia, hacemos nuestra propia Pascua de san Juan Crisóstomo desde hace

20 y 21 de Abril de 2019

HOY

LECTURAS DE HOY

Hechos 10:34a, 37-43 Colosenses 3:1-4

Juan 20:1-9

NOTICIAS

Domingo de Pascua: La Resurrección del Señor

¿SABÍA USTED? Folleto 2019-2020 Trabajando juntos para prevenir el abuso sexual infantile. La Oficina Protegiendo a los Niños publica anualmente el folleto Trabajando juntos para prevenir el abuso sexual infantil, que proporciona una lista actualizada de las políticas, programas, recursos, números de contacto y otra información importante sobre el trabajo que desarrolla la Arquidiócesis de Los Ángeles para prevenir el abuso sexual infantil. Las copias de los folletos del 2019-2020 están disponibles en el vestíbulo de su parroquia o visite: http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/safeguard/Pages/CAPM.aspx.

Cristo, nuestra Pascua, ¡ha sido sacrificado! ¡Él también ha resucitado de entre los muertos! ¡Aleluya! Todos los judíos, incluyendo María y su hijo Jesús, celebraban cada año la fiesta de pascua, cuando el ángel de la muerte sobrepasó las casas de los israelitas para que el poder de Dios pudiera sa-carlos de Egipto. Encontramos algo nuevo en Jesús: no hay que evitar la muerte; la muerte ha sido trans-formada. Todos moriremos, no lo podemos evitar. La buena nueva del evangelio de Cristo es que la muerte no es el fin de todo. La muerte para sus discípulos es la puerta a la vida eterna. Ni los desastres naturales ni lo malo que hacen los hombres son más poderosos que el Amor de Dios que ha sido derramado entre nosotros. ¡Qué noticia tan buena! En el nombre de los frailes, las hermanas del Sagrado Corazón y todo el equi-po pastoral les mando muchos saludos para la Pascua Florida. Doy gracias al Señor por todas las bendiciones (y los retos) que Él manda a nuestra comuni-dad, porque en medio de todo Dios anda con nosotros. ¡Que Cristo resucitado les bendiga y guarde siempre!

¡Aleluya! ¡Cristo conquistó la muerte! Fray Bobby

ESPERANZA INMORTAL ¡Esperanza inmortal disipa la tristeza! Un ángel al lado de la tumba se sienta.

—Sarah Flowers Adam

Cuando se manifieste Cristo, vida de ustedes, entonces también ustedes se manifestarán gloriosos, juntamente con él.

— Colosenses 3:4

Educación Religiosa

Las clases se reanudarán el 30 de abril y el 1 de mayo. ¡Que tengan felices Pascuas!

Las primeras Confesiones serán a las 6:30 PM el lunes, 29 de abril en ingles y el martes, 30 de Abril en español en la iglesia. Si tiene alguna pregunta por favor llame a la oficina del Catecismo 805/688-4138.

Seguridad y bie-nestar de nuestros niños en la Misión Santa Inés: Por

favor asegúrese de que los niños estén siempre bajo la supervisión de un adul-to, no un adolescente o menor de edad. Los niños deben de ir siempre acompa-ñados por un adulto al baño durante Misa o en cualquier otra reunión.

¡FELIZ PASCUA!

¡Feliz Pascua! La Pascua de Israel a través del Mar Rojo a la Tierra Pro-metida! La Pascua de Jesús a través de la cruz a la resurrección. La Pascua de nuestros catecúmenos anoche, y la nuestra una vez más, a través de las aguas de nuestro bautizo a nuestra familia eucarística. ¡Bienvenidos todos! Como alguien dijo una vez acerca de la Iglesia católica: “¡aquí vienen todos!” Así que en este jubileo de misericordia, hacemos nuestra propia Pascua de san Juan Crisóstomo desde hace cuatrocientos años “¡Permitan que todos se ale-gren en esta fiesta radiante! Ustedes que ayunaron desde el inicio de la Cua-resma y ustedes que no ayunaran para nada, ¡alégrense! ¡La mesa está genero-samente arreglada! Vengan, sírvanse, todos, no se preocupen, ¡no se aver-güencen! ¡Todos ustedes, prueben el banquete de la fe! ¡Disfruten la fiesta del perdón! ¡No lloren por haber pecado una y otra vez: el perdón se levanta del sepulcro!” ¡Feliz Pascua! ¡Bienvenidos todos!

Copyright © J. S. Paluch Co.

¡FELIZ PASCUA!

El Grupo de Oración les hace una cordial invitación a su próximo retiro Nueva Vida. El retiro se llevara a cabo el 25 y 26 de Mayo.

Para más información favor de comuni-carse con Lidia Rubio: 805/574-9064 o Rosalba Gómez al 805/350-0706. Nos Acordamos de Ti

Page 4: Easter Sunday of the Resurrection of the Lord Domingo de ... · 4/21/2019  · que en este jubileo de misericordia, hacemos nuestra propia Pascua de san Juan Crisóstomo desde hace

Easter Sunday of the Resurrection of the Lord April 20 & 21, 2019

Safeguard the Children For particular help, you may call Assistance Ministry at

213/637-7650

Society of St. Vincent de Paul Old Mission Santa Inés “Help us Help Others”

Conference - 805/686-9933

Welcome in Jesus’ Name! ¡Bienvenido en el Nombre de Jesus!

If you are not registered, p lease fi l l out thi s form and p lace in the collec t ion or

mai l to the pari sh office. Si no es ta regist rado en la parroquia , favor de

l lenar esta forma y ponerla en la co lecta o mandarla por correo a la of ic ina.

( ) Send me weekly envelopes. Favor de mandarme sobres semanales.

( ) Put me on the mailing list. Agregame a la lista de correo.

( ) Moving, remove from mailing list. Me he mudado, eliminar de la lista de correo.

( ) Change of Address/Phone Number/E-mail. Cambio de dirección / número de teléfono / correo electrónico

NAME/Nombre:

ADDRESS/Dirección:

CITY & ZIP/Ciudad y Código Pos tal:

PHONE/ Telé fono:

E-MAIL/ Correo Electrónico:

Christine L. Kuzma

C.P.A.

805/686-5871

Open 7-10 Mon.-Sat.; 7-9 Sun. 805/688-4300

Old Mission Gift Shop

Great selection of Gift Items

Religious Articles • Jewelry Bibles & Books

Seraphic Mass Cards 805/688-4815

Daily 9:00 AM to 5:00 PM Present this ad for a

10% discount

Parish Directory (con’t)

Baptisms/Bautismos:

Sr. Lucia Tu, SDSH (ext.228)

Preparation classes in English. Sec-ond Monday: Please call the parish office for an appointment. Pláticas pre-bautismales en español: Entre-vistas: Segundo y cuarto martes de cada mes. Favor de comunicarse con los Señores Ruben y Dalila Santos al tel. 805/325-3476. Pláticas: Primeros y Terceros mar-tes de cada mes. Favor de co-municarse con los Señores Ramon y Carmen Garciá al tel. 805/693-8936. Las entrevistas y pláticas se ofrecen en el salon B a las 7:00PM.

Bulletin Information and Input ariana.macias@missionsanta ines.org

Confirmation Program:

Sr. Elizabeth Normanly (ext. 226)

Divine Mercy Cenacle: Pam Dohmeyer, 805/236-7802

Historical Research & Museum/Investigación Historica y Museo

Chris Bashforth (ext. 235)

Hospitality & Caring Joanne Tegge, 805/350-0206

Marriage/Matrimonios: Inquire at Parish Office at least 6 months in advance. Hable con el padre por lo menos con 6 meses de antici-pación. Parish Men’s Service Club: Chris Castagna, 805/331-7700

Property, Maintenance, and Res-toration (PMR) Committee: Jim Patin, 805/570-5816

RCIA & Adult Sacramental Preparation/Sacramentos para adultos:

Sr. Lucia Tu, SDSH (ext. 228)

Religious Education/Catecismo: Sr. Carmen Acosta, SDSH 805/688-4138

Safeguard the Children Committee: 805/688-4815 Susan Gionfriddo

San Lorenzo Seminary: 805/688-5630

Santa Barbara Network Medical Lompoc Care Net 805/735-2353 Life Network 805/967-9096

St. Vincent de Paul Society: 805/686-9933

Website Updates: Jackie Yanez, 805/686-0245 [email protected]

Custom-Fit Doors & Screens “We screen at your place”

Greg & Dodie Gorman 805/686-4121

Sunday, April 21, Easter Sunday

8:00 AM Pro populo

9:30 AM John Elliott, RIP Fr. Jim Cleary OFM Cap., RIP

11:00 AM Doris & Albert Gabel, RIP Michael Gallegos, RIP

Monday, April 22

8:00 AM Cornelio Orden Jr., RIP Fr. Gerald Barron, SI, birthday

Tuesday, April 23

8:00 AM Cody Segal, SI, birthday

Wednesday, April 24

8:00 AM Bertha Perez, SI Betty Knowles, SI

Thursday, April 25

8:00 AM Bertha Perez, SI Madz Macabeo, RIP

Friday, April 26

8:00 AM Bertha Perez, SI Betty Knowles, SI

Leslie Garcia Santa Ynez

805/688-9079

Jim Watts Solvang

805/686-8360

Researchers and manufacturers of family coats of arms

805/688-7660

Donna Wheatley, owner www.familycoatsofarms.com

473 Atterdag Solvang

For information on adver-tising in the weekly parish bulletin, please call the parish office, 805-688-4815.

We appreciate our advertis-ers' support!

Please use their services.

In your estate planning, please remember the parish, diocese and other national Catholic charities and caus-es.

Please Patronize Our

Advertisers

IMMORTAL HOPE

Immortal hope dispels the gloom!

An angel sits beside the tomb. —Sarah Flowers Adams