E-learning: una perspectiva en la ense ñ anza del espa ñ ol del siglo XXI Por Luisa Shu-Ying Chang...
-
Upload
carmela-pantano -
Category
Documents
-
view
4 -
download
1
Transcript of E-learning: una perspectiva en la ense ñ anza del espa ñ ol del siglo XXI Por Luisa Shu-Ying Chang...
E-learningE-learning: una perspectiva : una perspectiva en la enseñanza del español en la enseñanza del español
del siglo XXIdel siglo XXI
Por
Luisa Shu-Ying Chang
Departamento de Lenguas y Literaturas Extranjeras
Universidad Nacional de Taiwan
La era de la Informática y el InternetLa era de la Informática y el Internet
La tradición de la ruptura
Siglo de la Cognición/Siglo de la Globarización
Métodos de “E-learning”
El Internet: la sexta lengua
La Era de la Informática y el InternetLa Era de la Informática y el Internet
“E”: Experiencia, Extensión, Expansión
• El progreso del aprendizaje por Internet (1996-2002)
• El lema de E-learning: Vivir aprendiendo
Español sin fronteras-Español sin fronteras-Enseñanza deEnseñanza dell español en Taiwan español en Taiwan
El saber no ocupa lugar:vivir del aprendizaje
El Internet no es una panacea universal
El Internet en el campo de Humanidades (Filología, Filosofía y letras, Bellas Artes...)
Potenciar la enseñanza a través de Potenciar la enseñanza a través de la página webla página web
Una biblioteca móvil de libre acceso
Flexibilidad de los materiales /intercambio entre profesores
¿“Cada maestrillo tiene su librillo” ?
Contribuciones de la página webContribuciones de la página web
Digitalización de imágenes y sonidos Base de datos y catálogos de bibliografía
Uso del correo electrónico /FTP
Crear una página web del curso/los cursos
El profesor mismo la instala y la maneja
La necesidad se crea y la costumbre se forma
¿La muerte de los derechos de la propiedad intelectual?
http://www.google.com/
Influencia e impacto de la página web
Ejemplos de algunas páginas web
•Digitalización de sonidos•http://web.ntpu.edu.tw/~ckliu/
•Curso de traducción del prof. Paco Ho•http://www.geocities.com/ho_kuo_shih/
•Página web de recursos de interpretación•http://www.itbi.edu.tw/
•Página web personal de Luisa Chang•http://ccms.ntu.edu.tw/~luisa/
Repaso de la clase del laboratorio por la página web
Materiales y ejercicios del curso de traducción
Trabajo del alumno corregido por el profesor
Página web de la enseñanza de la técnica de interpretación
Página web personal
Función del correo electrónico
FTP / Envío de de los materiales transformados en archivos electrónicos
Base de datos y catálogo de bibliografía
Materiales, apuntes y trabajos corregidos del curso
Trabajo del alumno y corrección del profesor
Explicaciones de gramática a través de página web