America's Dutch Identity: The Dutch, New Netherland, and ...
Dutch II
-
Upload
lupu-rares -
Category
Documents
-
view
216 -
download
0
Transcript of Dutch II
-
7/30/2019 Dutch II
1/17
21. Possessive Adjectives
Singular Plural
mijn(m'n)
jouw
(je)
uw
myyour
(informal)your
(polite)
ons /onze
jullie
(je)
uw
ouryour
(informal)your
(formal)
zijn
(z'n)
haar
zijn
hisher
itshun their
Ons is used before singular neuter nouns, and onze is used elsewhere (before singularcommon nouns, and all plural nouns.) Je, the unstressed form ofjouw, is commonly used
in spoken and written Dutch, unless the speaker/writer wants to stress the pronoun. In theplural,jullie is the norm, unless jullie has already been used in the sentence. Then je is
used to avoid the redundancy. The other unstressed forms are not commonly written, butare commonly spoken.
Like in English, Dutch possessive adjectives are used in front of a noun to show
possession: mijn boek(my book). There are a few ways to express the -'s used in Englishtoo. -s can be added to proper names and members of the family: Jans boek(John's
book) The preposition van can be used to mean of: het boek van Jan (the book of John= John's book) And in more colloquial speech, the unstressed forms in parentheses above
(agreeing in gender and number) can be used in place of the -s: Jan z'n boek(John'sbook)
To form the possessive pronouns, add -e to the stressed forms (except for jullie) and usethe correct article. The only way to show possession with jullie is to use van jou (literally
meaning "of you"), although all the others can be used with van too.
de/het mijne, jouwe, uwe, zijne, hare, onze, hunne (mine, yours, yours, his/its, hers,ours, theirs)
22. To Do and to Make
doen - to do maken - to make
doe doo doen doon maak mahk maken mah-kuh
doet doot doen doon maakt mahkt maken mah-kuh
-
7/30/2019 Dutch II
2/17
doet doot doen doon maakt mahkt maken mah-kuh
Expressions with doen:
doen alsof - to act as though
doen denken aan - to remind ofdichtdoen - to closeopendoen - to open
doen pijn - to hurt, cause pain
23. Work
actor acteur
actor (stage) toneelspelerauthor/writer schrijver
baker bakker
bookkeeper boekhouder
bookseller boekhandelaar
butcher slager
cashier kassameisje
dentist tandarts
doctor dokter
engineer ingenieur
hairdresser kapper
journalist journalist
judge rechter
lawyer advocaat
mail man postbode
mechanic monteur
musician muzikant
nurse verpleger
office workerkantoormedewerker
officer officier
painter schilder
photographer fotograaf
salesperson verkoper
-
7/30/2019 Dutch II
3/17
secretary secretaris
singer zanger
soldier soldaat
surgeon chirurg
teacher leraar
24. Prepositions
about
above /over
accordingto
afteragainst
alongaround
atbecause of
beforebehind
betweenby
duringexcept for
forfrom
over
boven / over
volgens
na
tegen
langsrond(om)
bij, om, aan
vanwege
voor
achter
tussen
met, door
gedurende,
tijdens
behalve voor
voor
van, uit,
vandaan
in
in front ofinside /
withinin spite of
nearnext to
ofon top of /
onopposite
out (of)since
throughto
underuntil
withwithout
in, over (used with time)
voor
binnen
ondanks
bij
naastvan
op / aan
tegenover
uit
sinds, sedert
door
aan, naar(toe) (direction
towards something)
onder
tot, totdat
metzonder
Attranslates as bij when it's a personal location, such as ik ben bij Jan (I'm at Johns
place/I am with John). Om refers to time: om 12 uur (at noon); and aan refers to an
impersonal location: aan tafel (at the table).By is met in the sense ofik doe het met dehand (I do it by hand) orik ga met het vliegtuig (I go by plane).From is van when it
refers to a person, een kado van jou (a gift from you); and uit when it is a location, ikkom uit Japan (I come from Japan.) Vandaan indicatesfrom where, as in waar kom jij
vandaan (where are you from?)
25. Countries and Nationalities
Country Nationality (masc. / fem.)
Africa Afrika Afrikaan / Afrikaanse
-
7/30/2019 Dutch II
4/17
America Amerika Amerikaan / Amerikaanse
Argentina Argentini Argentijn / Argentijnse
Asia Azi Aziaat
Austria Oostenrijk Oostenrijker / Oostenrijkse
Belgium Belgi Belg / Belgische
Brazil Brazili Braziliaan / Braziliaanse
China China Chinees / Chinese
Denmark Denemarken Deen / Deense
England Engeland Engelsman / Engelse
Europe Europa Europees / Europese
France Frankrijk Fransman / Franaise
Germany Duitsland Duitser / Duitse
Great Britain Groot Brittani Brit / BritseGreece Griekenland Griek / Griekse
Holland Holland Hollander / Hollandse
Hungary Hongarije Hongaar / Hongaarse
India India Indir / Indische
Ireland Ierland Ier / Ierse
Italy Itali Italiaan / Italiaanse
Japan Japan Japanner / Japanse
Netherlands Nederland Nederlander / Nederlandse
Norway Noorwegen Noor / Noorse
Poland Polen Pool / Poolse
Portugal Portugal Portugees / Portugese
Russia Rusland Rus / Russin
Spain Spanje Spanjaard / Spaanse
Sweden Zweden Zweed / Zweedse
Switzerland Zwitserland Zwitser / Zwitserse
Turkey Turkije Turk / Turkse
United States Verenigde Staten Amerikaan / Amerikaanse
The feminine form of many occupations and nationalities is indicated by one of five
endings. For most nationalities, -e is added, as in Nederlandse (Dutch woman). The
endings -in, -es, -esse and -ster are also used to form female counterparts. -ster is addedto verbs while -esse replaces the -is ending of some nouns.
-
7/30/2019 Dutch II
5/17
boer - boerin (farmer - femalefarmer/farmer's wife)
leeuw - leeuwin (lion - lioness)koning - koningin (king - queen)
Rus - Russin (Russian man -
Russian woman)leraar - lerares (male teacher -female teacher)
prins - prinses (prince - princess)
student - studente (male student - femalestudent)
secretaris - secretaresse (male secretary -female secretary)
bibliothekaris - bibliothekaresse (male
librarian - female librarian)schrijf - scrijfster (write - female author)
verpleeg - verpleegster (nurse - female
nurse)
26. Negative Sentences
The word niet (not) is used to negate sentences, and is generally placed at the end of the
clause. However, niet precedes a preposition, an adjective that follows a noun, and thewords binnen (inside), buiten (outside), beneden (downstairs), boven (upstairs) and
thuis (at home).
Een is usually not preceded by niet or any phrase ending with niet (ook niet - not either,
nog niet - not yet). Instead, geen, ook geen and nog geen replace the article. Geen istranslated by not a, not any orno when followed by a noun in English. Geen also negates
nouns that cannot be counted, such as water, bier and wijn.
Jan leest niet. Jan does not read.
Hij werkt volgende week ook niet. He is not working next week either.
Ik wil geen kopje koffie. I don't want a cup of coffee.Zij hebben nog geen huis gevonden. They have not found a house yet.
27.To Come and to Go
komen - to come gaan - to go
kom kawm komen koh-muh ga gah gaan gahn
komt kawmt komen koh-muh gaat gaht gaan gahn
komt kawmt komen koh-muh gaat gaht gaan gahn
Expressions with komen and gaan:
How komt het dat.. ? How is it that.. ?
Hoe gaat het met u? How are you?Het gaat me goed. I am fine.
gaan zitten - to sit down, be seated
-
7/30/2019 Dutch II
6/17
28. To and From Countries and Cities
to
from
naar
uit
Ik kom uit Nederland. I come from the Netherlands.Zij gaat naar New York. She's going to New York.
29. Conjugating Regular verbs
English has three ways of expressing the present tense, such as I run, I am running, I do
run. All three of these tenses are translated as one tense in Dutch. Most verbs are regular
in Dutch in the present tense, and it is formed by using the verb stem (the infinitive minusthe -en), and adding these endings (Note that there is no ending for the first personsingular form, and all the plural forms are identical to the infinitive):
Verb
endingsdrinken - to
drink
--t-t
-en-en-en
drinkdrinktdrinkt
drinkendrinkendrinken
There is, however, an alternative present tense to express an action that is currentlyhappening: use zijn aan het with the infinitive. Ik ben aan het koken would translate as
I am cooking (right now.)
The perfect tense in English of expressions of "for," "since" and "how long?" arerendered by the present tense in Dutch:
Ik woon hier al vijf jaar. I have lived here for five years.Hij werkt sinds april met zijn broer. He has been working with his brother since April.
Graag is an adverb used with verbs to express "to like to.." instead of using the verb
houden van, which literally means to like or love.
To form questions, simply invert the subject and verb. For the second person singular
form (jij), the -t ending of the conjugated verb is dropped. Dutch does not have anequivalent of the English "do" in questions, so Woon jij in Rotterdam? means Do you
live in Rotterdam? although it literally isLive you in Rotterdam?
-
7/30/2019 Dutch II
7/17
30. Irregularities in Regular verbs
When you add the present tense endings, you must observe the regular spelling rules in
Dutch. Words with long vowels (aa, ee, oo, and uu) drop the one vowel when anothersyllable is added. Words with the short vowels (a, e, i, o and u) double the following
consonant to keep the vowels short. The letters f and s occur at the end of words or beforeconsonants, while the letters v and z occur in the middle of words before vowels.
Infinitive Stemik
formjij, hij,
etc.ij, jullie,
etc.
betalen
blijvenhopen
radengeloven
schrijvenkiezen
hatenleven
lezenpraten
rijdenwassen
gaan
staanslaan
to pay
to stayto hope
toguess
to
believetowrite
tochoose
to hateto live
to readto talk
to rideto
washto go
tostand
to hit
betaal
blijfhoop
raadgeloof
schrijfkies
haatleef
leespraat
rijdwas
ga
stasla
betaal
blijfhoop
raadgeloof
schrijfkies
haatleef
leespraat
rijdwas
ga
stasla
betaalt
blijfthoopt
raadtgelooft
schrijftkiest
haatleeft
leestpraat
rijdtwast
gaat
staatslaat
betalen
blijvenhopen
radengeloven
schrijvenkiezen
hatenleven
lezenpraten
rijdenwassen
gaan
staanslaan
One verb that does not follow the spelling rule is komen. The singular forms are all
written and pronounced with the short o, while the plural forms are written andpronounced with the long o: kom, komt and komen. (According to the spelling rules, the
singular forms should be the long o, but they are not.)
There are five verbs whose ending is only -n: gaan (to go), staan (to stand), slaan (tohit), doen (to do) and zien (to see); the first three change according to the spelling rules.
If a stem ends in -t, you do not add another -t for the second and third person singularforms. zitten - to sit; hij zit - he sits
-
7/30/2019 Dutch II
8/17
Verb stems that end in -oud and -ijd drop the -d in the first person singular and inquestion forms of the second person singular form. The -d can be written, but it is not
pronounced. rijden - to ride; ik rij(d) - I ride; rij(d) jij? - do you ride?
31. Modal Verbs
In Dutch, there are four modals: kunnen - to be able to, can; moeten - to have to, must;
mogen - to be allowed to, may; and willen - to want to. Modals can be used with other
infinitives without the use of prepositions.
kunnen moetenmogenwillen
ikjij / uhij / zij /
hetwij
julliezij
kankan /kunt
kankunnen
kunnenkunnen
moetmoetmoet
moetenmoeten
moeten
magmagmag
mogenmogen
mogen
wilwil /wilt
wilwillen
willenwillen
The -t of kunt and wilt are dropped in inversions with jij, but not with moet. Kan and kuntare used interchangeably for the second person singular form of kunnen.
Common verbs, such as doen and gaan, can be omitted in Dutch after modals, but not inthe English translation. In addition, impersonal constructions with het/dat + modals areused. Dat kan. That's possible/can be done.
Het moet. It must be done.
When modals are used with other verbs, the other verb is in the infinitive and placed at
the end of the clause or sentence.
32. Reflexive Verbs
Reflexive verbs express an action that reciprocates back to the subject. In other words,whoever is speaking is doing an action to himself. Examples in English would be: I wash
myself, he hurts himself, we hate ourselves. The reflexive pronouns always follow thesubject and verb.
Reflexive Pronouns
-
7/30/2019 Dutch II
9/17
me
je / u
zich
ons
je
zich
The reflexive pronoun u is often replaced by zich to avoid the double occurrence of u.
Verbs that are always reflexive
zich afvragen
zich bevinden
zich ergeren
zich gedragen
zich generen
zich haasten
zich
herinneren
zichherstellen
zich schamen
voor
zich vergissen
in
zich
verheugen op
zich
verslapen
zich
voorstellen
ask oneself
find oneselfget annoyed by
behavebe embarrassed
hurry
rememberrecoverbe ashamed of
be mistakenabout
look forward tooversleep
imagine,introduce
oneself
Verbs that can be reflexive or used with other direct objects
aankleden
amuseren
bewegen
ergeren
opwinden
scheren
snijden
uitkleden
verbazen
verdedigen
verkleden
verontschuldigen
verschuilen
get dressedenjoy oneself
movemake angry
get excitedshave (oneself)
cut oneselfundress (oneself)be amazed
defend oneselfchange clothes
excuseoneself/apologize
-
7/30/2019 Dutch II
10/17
vervelen
voelen
wassen
hide (oneself)to be bored
feelwash (oneself)
Emphatic Forms
mezelf
jezelf
zichzelf
onszelf
jezelf
zichzelf
The emphatic forms of the reflexive pronouns can only be used with the verbs that can be
reflexive or used with other direct objects, and never with verbs that are always reflexive.
Elkaar is used when there is a reciprocal meaning of "each other" in English.
33. Verbs followed by Prepositions
afhangen van depend on
bang zijn voor be afraid of
deelnemen aan take part in
denken aan think of/about
feliciteren met congratulate on
gebrek hebben aan be short of
herinneren aan remind
houden van like, love (things or people)
huilen om cry at/about
kijken naar look at/watch
lachen om laugh at
letten op pay attention to
lijden aan suffer from
luisteren naar listen topraten/spreken met talk to
reageren op react to
rekenen op rely on
sterven aan die of
trek/zin hebben in want
-
7/30/2019 Dutch II
11/17
trouwen met marry
twijfelen aan doubt
vragen om ask for
weten van know about
zeggen tegen say to
zorgen voor care for
34. Separable Prefixes
aan- af- binnen- in- na- onder- over- toe- voor-
achter- bij- door- mee- om- op- tegen- uit- -weg
When verbs with separable prefixes are conjugated, the prefixes go to the end of the
clause or sentence. For example, uitgaan (to go out) and weggaan (to go away):
Gaan jullie niet meeruit? Don't you go out anymore?Hij gaat vandaag weg. He's going away today.
35. Inseparable Prefixes
be- ont- ge-
her- ver- er-
These prefixes always remain attached to their infinitives. The inseparable prefixes are
unstressed syllables, as compared to the separable prefixes, of which most can standalone as prepositions. -ann, -onder, -over, -door, -voor and -om can also be inseparable
prefixes if they are unstressed.
36. Present Perfect or Past Indefinite Tense
This tense is used more often than the simple past, especially in conversation, and is
equivalent toI have askedorI asked. Regular verbs use a form of hebben or zijn and apast participle. Past participles are made by adding ge- to the beginning of the verb stem
and -t or-d to the end. Verb stems are the infinitives minus the -en, with the appropriatespelling changes. The stems are identical to the first person singular present tense form.
-
7/30/2019 Dutch II
12/17
-t is added to stems ending in t, k, f, s, ch, and p (note that if the stem ends in -t already,you do not double the consonant), while -d is added to all other stems, except those
already ending in -d. (If a stem ends in -f or -s, but the infinitive contained -v or -z, thenstill add a -d)
Verbs with inseparable prefixes do not add ge- in this tense. Verbs with separableprefixes add the ge after the prefix and before the stem (afgemaakt).
Verb Stem Past Participle
hopenmaken
blaffenmissen
dromen
bellenlovenvrezen
pratenkoken
blaffenkuchen
bouwenhoren
brandenbedoelen
bepratengeloven
verhuizenafmaken
to hopeto make
to barkto miss
to dreamto ring
to praise
to beafraidto talk
to cookto bark
to coughto build
to hearto burn
to meanto
discussto
believeto move
houseto finish
hoopmaak
blafmis
droom
belloofvrees
praatkook
blafkuch
bouwhoor
brandbedoel
bepraatgeloof
verhuisaf...maak
gehooptgemaakt
geblaftgemist
gedroomd
gebeldgeloofdgevreesd
gepraatgekookt
geblaftgekucht
gebouwdgehoord
gebrandbedoeld
bepraatgeloofd
verhuisdafgemaakt
Hebben vs. ZijnSome verbs of motion can take either hebben or zijn depending on whether it is the action
that is stressed (hebben) or the destination/direction (zijn.) Verbs taking zijn are generallyintransitive (they do not take direct objects) and denote a change in motion/position or
change in state/condition. Most verbs derived from zijn verbs also take zijn in the perfecttense.
ModalsThe past participles of the modals (kunnen: gekund; moeten: gemoeten; mogen:
gemoogd, willen: gewild) are only used when the modal is used independently of anotherverb.
Ik heb het gemoeten. I had to (do it).
-
7/30/2019 Dutch II
13/17
If the perfect tense of a modal is used with another verb, then the past participle of themodal is replaced by its infinitive. This double infinitive construction (infinitive of modal
+ other infinitive) is always placed at the end of the clause or sentence.Ik heb gisteren kunnen komen. I was able to come yesterday.
37. Irregular Past Participles
Infinitive Past Participle
begin beginnen begonnen
understand begrijpen begrepen
offer bieden geboden
remain blijven gebleven
break breken gebrokenbring brengen gebracht
think denken gedacht
do doen gedaan
drink drinken gedronken
eat eten gegeten
go gaan gegaan
give geven gegeven
have hebben gehad
help helpen geholpen
be called heten geheten
hold houden gehouden
look kijken gekeken
come komen gekomen
buy kopen gekocht
get krijgen gekregen
can, be able to kunnen gekund
let laten gelatenread lezen gelezen
lie liggen gelegen
walk lopen gelopen
must, have to moeten gemoeten
may mogen gemogen
-
7/30/2019 Dutch II
14/17
call roepen geroepen
write schrijven geschreven
sleep slapen geslapen
hit slaan geslagen
stand staan gestaan
speak spreken gesproken
die sterven gestorven
forget vergeten vergeten
lose verliezen verloren
find vinden gevonden
ask vragen gevraagd
know weten geweten
show wijzen gewezenwant willen gewild
become worden geworden
say zeggen gezegd
see zien gezien
be zijn geweest
sing zingen gezongen
sit zitten gezeten
look for zoeken gezocht
38. Zijn Verbs
A few common verbs take zijn instead of hebben in the present perfect tense:
blijven
blijken
gaan
gebeurenkomen
to stayto
appear/seemto go
to happento come
stoppen/ophouden
verdwijnen
verschijnen
wordenzijn
to stopto
disappearto appear
tobecome
to be
39. Food and Meals
breakfast ontbijt (n) bread brood (n)
-
7/30/2019 Dutch II
15/17
lunch middagmaal (n), lunch pepper peper
dinner avondeten (n) salt zout (n)
glass glas (n) ice ijs
fork vork vinegar azijn
spoon lepel oil olie
knife mes (n) sugar suiker
napkin servet (n) butter boter
plate bord (n) table tafel
silverware bestek (n) dish schotel
tea thee juice sap
steak biefstuk water water
cake taart / cake / koek wine wijn
ice cream roomijs (n) beer bier (n)coffee koffie beverage drank
pie vlaai milk melk
mustard mosterd egg ei (n)
rice rijst honey honing
jam jam snack snack, tussendoortje
soup soep cheese kaas
salad salade cookies koekje
40. Fruits, Vegetables and Meats
fruit vrucht cabbage kool
pineapple ananas pumpkin pompoen
apple appel olive olijf
apricot abrikoos radish radijs
banana banaan lettuce sla
pear peer tomato tomaat
strawberry aardbei onion ui
raspberry framboos meat vlees (n)
cherry kers veal kalfsvlees (n)
lime limoen lamb lam (n)
-
7/30/2019 Dutch II
16/17
lemon citroen beef rundvlees (n)
orange sinaasappel ham ham
peach perzik pork varkensvlees (n)
grapes druif bacon bacon
vegetables groente sausage worst
cauliflower bloemkool poultry pluimvee (n)
bean boon duck eend
pea erwt goose gans
cucumber komkommer chicken kip
carrot wortel, peen turkey kalkoen
potato aardappel fish vis
The National Anthem of the Netherlands: Wilhelmus van NassouweBy Marnix van St. Aldegonde (2 stanzas out of 15)
Wilhelmus van Nassouwe ben ik van Duitsen bloedden vaderland getrouwe blijf ik tot in den dood.
Een Prinse van Oranje ben ik, vrij onverveerd,den Koning van Hispanje heb ik altijd geerd.
Mijn schild ende betrouwen zijt Gij, o God mijn Heer,
op U zo wil ik bouwen, verlaat mij nimmermeer.Dat ik doch vroom mag blijven, uw dienaar t'aller stond,
de tirannie verdrijven die mij mijn hert doorwondt.
William of Nassau am I, of Dutch blood;True to the fatherland I remain until death.
Prince of Orange am I, free and fearless.To the King of Spain I have always given honour.
You, my God and Lord, are my shield, on You I rely.On You I will build; never leave me,
So that I may remain pious, your servant at all moments,Dispelling the tyranny that wounds my heart.
The National Anthem of Belgium: De BrabanonneBy Alexandre Dechet, 1830
O dierbaar Belgi
O heilig land der vaad'renOnze ziel en ons hart zijn u gewijd.
Aanvaard ons hart en het bloed van onze adren,Wees ons doel in arbeid en in strijd.
-
7/30/2019 Dutch II
17/17
Bloei, o land, in eendracht niet te breken;Wees immer u zelf en ongeknecht,
Het woord getrouw, dat ge onbevreesd moogt spreken:Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht. (x3)
O beloved Belgium,sacred land of our fathers,Our heart and soul are dedicated to you.
Our strength and the blood of our veins we offer,Be our goal, in work and battle.
Prosper, O country, in unbreakable unity,Always be yourself and free.
Trust in the word that, undaunted, you can speak:For King, for Freedom and for Law. (x3)