DE TE VOI UITA CONSTANTINOPOL -...
Transcript of DE TE VOI UITA CONSTANTINOPOL -...
1
Ioan Marin MĂLINAŞ
DE TE VOI UITA
CONSTANTINOPOL ! sau
privitor la evenimentele de
la 10 august 626, 13 aprilie 1204 şi 29 mai 1453
Editura SEDAN, Cluj-Napoca, 2004
ISBN - 973-674-001-3
2
Ioan Marin MĂLINAŞ
IF I FORGET YOU, CONSTANTINOPLE! or about the events of August 10, 626,
April 13, 1204 and May 29, 1453
SEDAN Publishing House
Cluj- Napoca, 2004
ISBN - 973-674-001-3
3
DE TE VOI UITA
CONSTANTINOPOL ! 1
sau
privitor la evenimentele de
la 10 august 626, 13 aprilie 1204 şi 29 mai 1453
„Noţiunea de barbar se defineşte după neam şi limbă, nu după credinţă.”, scria Ioan CANABUTZES (între 1355-1456),
[ms. Vaticanus Graecus, nr. 1131, f. 22˅-31˅, anul, c. 1430] :
„Dacă ar întreba cineva, de ce socoteau grecii pe troieni barbari, când aveau o singură
credinţă şi slăveau şi venerau aceiaşi zei, am răspunde că noţiunea de barbar se defineşte,
nu prin credinţă, ci prin neam, limbă, orânduire de stat şi educaţie. Noi suntem creştini şi
avem o singură credinţă şi un singur botez împreună cu multe neamuri, dar socotim şi
numim barbari pe bulgari, vlahi [subl. noastră], albanezi, ruşi şi alte popoare. Tot aşa şi
grecii antici aveau o singură credinţă împreună cu alte popoare, dar numeau barbari pe
toţi câţi erau în afara neamului lor şi a limbii elenice”. 2
Introducere
Titlul acestei lucrări mi l-a sugerat un articol în limba francezü, al lui Michel ZINK, Si je
t‟oublie, Constantinople, sau De te voi uita Constantinopol...., inspirat, la rândul său, după
versetul 5, al Psalmului 136. 3 Este vorba de o reluare a temei „Tânguirea sau Plângerea
Constantinopolului” sau „Complainte de Constantinople” a lui Rutebeuf, scrisă în anul
1262, adică la un an de zile de la căderea Imperiului Latin de Constantinopol, întâmplată la
data de 25 iulie 1261, cu intrarea triumfală a lui Mihail Paleologul(1259-1282) în oraşul
recuperat de romei, în data de 15 august 1261. Nostalgia apusenilor, privind pierderea
Constantinopolului de către latini, în anul 1261, a fost mare şi de lungă durată şi, în cazul de
faţă, este reflectată în această operă a lui Rutebeuf.
Constantinopolul „latin” devenise pentru apuseni o entitate a Ţării Sfinte. Pentru poetul
Rutebeuf, Imperiul Latin de Constantinopol şi Regatul Ierusalimului se confundă, nu ca
1 Psalm 136, 5-6 : 5.”De te voi uita IERUSALIME, uitată să-mi fie mâna dreaptă !”
6. „Să se lipească limba mea de grumazul meu de nu-mi voi aduce aminte de tine, de
nu voi pune înainte Ierusalimul, ca început al bucuriei mele.”
Psalm 121 , 6 : „Rugaţi-vă pentru pacea Ierusalimului şi pentru îndestularea celor ce
te iubesc pe tine.”
Doxologie : „Mărire Sfintei şi Celei de o fiinţă şi de viaţă făcătoarei şi nedespărţitei
TREIMI, totdeauna, acum şi pururea şi în vecii vecilor. Amin.” Evenimentele privitoare la căderea Constantinopolului în anul 1453 şi la Biserica
Ortodoxă, din timpul domniei Sultanului Mehmed II au fost foarte bine şi sistematic
prezentate de istoricii bisericeşti, Pr. Prof. Dr. Teodor BODOGAE şi Ioan
RĂMUREANU, în vol. II, din manualul de Istoria Bisericească Universală, Bucureşti,
1993, p. 126-139. 2 Ediţia folosită: Fontes Historiae Daco-Romanae, vol. IV, Scriitori şi acte bizantine
secolele IV-XV, Publicate de Haralambie MIHĂESCU şi colab., p. 355. 3 Michel ZINK, Si je t‟oublie, Constantinople, în Medievales, langue, textes, histoire.
Toutes les routes mènent a Byzance, St. Denis, Paris, 1987, 12, p. 43-46
4
localizare geografică, ci ca simbol creştin şi biblic, într-o zonă deja profund afectată de
islamul în ascensiune, şi, pentru el, toate drumurile duceau nu la Roma Veche, nici la
Ierusalim, ci la Constantinopol. Elementul confesional şi de schismă, la poet dispare,
dominînd conştiinţa creştină, de sorginte apuseană, aşa cum putea fi ea formată în epoca
respectivă. Rutebeuf vedea în Constantinopol centrul Bisericii Lui Hristos sau reactiva prin
el, vechea paralelă dintre Vechea Romă şi Noua Romă. Pierderea Ierusalimului şi a
Constantinopolului, aveau pentru Rutebeuf aceeaşi semnificaţie religioasă iar împăratul
creştin, Mihail Paleologul [!] şi tătarii musulmani [sau turcii, am putea zice mai târziu], erau
puşi la acelaşi nivel şi consideraţi la fel de mari „duşmani ai celor două oraşe”...
Asedieri ale Constantinopolului
În anul 2006 se vor împlini 1380 de ani de la asediul Constantinopolului, de către perşi, avari
şi slavi, din vara anului 626; în anul 2004 se vor împlini 800 de ani de la cucerirea acestui
oraş, de către latini, la 13 aprilie 1204; în anul 2003 se împlinesc 550 de ani de la căderea
Marei Cetăţi a lui Constantin în mîinile păgânilor agareni, la 29 mai 1453, dată care a marcat
şi sfârşitul Imperiului Romeilor.
În general, când se vorbeşte de „căderea Constantinopolului”, POLIS, Noua Romă, Ţarigrad,
ne gândim numai la catastrofa de la 29 mai 1453. Este însă bine şi corect, să amintim toate
asediile şi ambele „căderi” sau „cuceriri”, din data de 13 aprilie 1204 şi de la 29 mai 1453,
ale Marei şi Sfintei Cetăţi a lui Constantin, împărăteasa oraşelor şi „Ierusalimul” creştin
ortodox, Noua Romă, capitala basileilor romei, cu Sfânta Sophia şi Tronul Ecumenic al
Patriarhilor Constantinopolului, mândria şi durerea Ortodoxiei, oraşul gloriei şi al umilinţei.
Şi, pentru a ne putea face o imagine şi mai clară asupra noţiunilor de asediere şi cucerire a
Constantinopolului, este bine să amintim sau să facem o trecere în revistă a tuturor tentativele
de acest gen: 4
♔ ♔ ♔ 488, ostrogoţii asediază Constantinopolul;
513-515, are loc rebeliunea lui Vitalian, comandantul trupelor imperiale din
Tracia, în cursul căreia este asediat Constantinopolul;
626, iulie-august, perşii, avarii şi slavii asediază Constantinopolul;
663, arabii încep acţiunile pregătitoare de asediu şi cucerire a Constantinopolului; ajung
până la Calcedon, ameninţâd capitala [Calcedonul se află în faţa Constantinopolului,
pe malul opus, adică asiatic al Mării Marmara]; peninsula Kyzikos, de lângă Polis a
şi fost cucerită tot în acest scop de către arabi, în anul 670;
674, primăvara şi vara, arabii asediază Constantinopolul, dar toamna renunţă,
retrăgânduse chiar şi din peninsula Kyzikos;
675, primăvara şi vara, arabii asediază din nou Constantinopolul;
676, arabii repetă actiunile de asediere a Constantinopolului;
677, arabii asediază din nou Constantinopolul;
678, arabii asediază Constantinopolul şi sunt respinşi graţie „focului grecesc”, arma
secretă a romeilor, folosită mai ales în luptele de pe mare adică a vaselor de război şi
4 Compară cu Istoria lumii în date, redactată sub conducerea lui Andrei OŢETEA,
Editura Enciclopedică Română, Bucureşti, 1972, p. 46-48, 76-83, 130-133 şi passim.
În afară de Sfânta Sophia din Constantinopol, Catedrale cu hramul Sfintei Înţelepciuni a
Lui Dumnezeu mai există la Thesaloniki, Nikomidia, Athena [Parthenon ?], Mistra,
Niceea, Trebizonda, Ohrida, Sofia [=Sardica, Triadiţa], Kiev, Novgorod, Vladimir,
Padova etc.
5
utilizată pentru prima oară cu ocazia acestui asediu; 5 flota arabă a fost aproape
nimicită şi la 12 august 678, califul Moawiya (661-685), de la Damasc, întemeietorul
dinastiei Omeiazilor, care a condus asediul, capitulând, a încheiat un Tratat de pace
arabo-bizantin, pe o durată de 30 de ani, prin care se şi obliga să-i plătească
basileului romeu 3000 de monezi de aur anual, tribut, la care se mai adăugau şi
restituirea a 50 de ostateci şi darea de 50 de cai;
1 iulie 717 – 15 august 718, asedierea pe o durată de un an de zile, atât pe uscat, cât şi pe
mare, a Constantinopolului, de către arbii conduşi de Maslama, fratele califului
omeiad Omar ibn Abd(717-720);
821, dec. – 822, asedierea Constantinopolului, de către răsculaţii lui Toma Slavul; această
răscoală a măcinat capitala imperiului şi împrejurimile acesteia, timp de cinci
ani(820-825); în anul 823, Toma Slavul a fost ucis;
860, Prima asediere a Constantinopolului, de către ruşi, care au pustiit şi împrejurimile
capitalei într-un mod barbar; 6
5 Focul grecesc a fost o descoperire a grecului Kallinikos, arhitect din Siria, emigrat la
Constantinopol.
ROMEII sunt bizantinii. Bizantinii n-au cunoscut acest termen şi nu s-au numit pe sine
niciodată astfel: "bizantini". Termenul acesta este o „construcţie” şi o invenţie intelectuală
apuseană, din sec.16, deci la mult timp, după căderea Constantinopolului si a Imperiului
Bizantin. Ei se numeau şi erau numiţi romei, [romaieon], adică "romani“, din Imperiul
Roman de Răsărit. Imperiul lor era numit ROMANIA, împăratul lor era numit şi se
numea basileu(=împărat) al romeilor sau al Romaniei [Basilevs ton Romaieon]. Termenul
l-au preluat şi turcii, înainte şi după anul 1453, care numesc până în ziua de astăzi, zona
Traciei, din jurul Constantinopolului, "Rumelia", de la Romania şi "rum", de la romeu.
Turcii au numit Patriarhia Ecumenică până în ziua de astăzi "Rum Patrikhanezi"
[Patriarhia Romeică], sau "Ortodoks Patrikhanezi". Naţiunea confesională ortodoxă, la
turci se numea "rum miletti", iar Patriarhul Ecumenic, în calitate de Etnarh al creştinilor
ortodocşi din Imperiul Otoman, avea rang de “paşă”, adică de ministru: “Milett Başa”.
Altfel spus, romeii sunt romanii mai tineri, continuatorii sau urmasii romanilor şi a
Imperiul Roman. Această conştiinţă „romană”, adică romeică a cetăţenilor din Imperiul
Roman de Răsărit, avea inţial un caracter cosmopolit, nu grecesc şi a fost determinată de o
serie de factori politici locali: mutarea capitalei, de la Roma Veche, la Bysantion, devenit
în anul 330, Constantinopol, ulterior Noua Romă; cultivarea limbii latine, în administraţia
imperiului, ca limbă de cancelarie; statutul imperial şi forma de guvernământ romană;
scindarea Imperiului Roman, în anul 395; căderea Imperiului Roman de Apus în anul 476
etc. Până la Iustinian (527-565), în Noua Romă înflorea limba latină, iar în Roma Veche
era cultivată şi se folosea limba greacă. Grecizarea Romaniei, adică a Imperiului Roman
de Răsărit, devenit din anul 476, unicul Imperiu Roman, a avut loc în timpul domniei
împăratul Iustinian. Terenul cel mai fertil, pentru dezvoltarea conştiinţei „romeice”, a
„bizantinilor”, li s-a oferit acestora, după anul 476. Identificarea romeilor cu grecii sau
„grecizarea” romeilor sau a „bizantinilor”, a fost un proces foarte târziu, care a început,
după anul 1204 (adică după fondarea statelor greceşti: la Niceea, Trebizonda, Epir,
Moreea etc.), continuându-se la Constantinopol, prin dinastia Paleologilor, respectiv după
anul 1261, ca reacţie a grecilor, împotriva Imperiului Latin, respectiv a Cruciatei a IV-a
(1202-1204). Chiar şi în zilele noastre, grecii ortodocşi din Constantinopol, aşa puţini câţi
mai sunt, se numesc pe sine şi le place să li se spună „romei”. 6 După acestă asediere, din anul 860, marele Patriarh Ecumenic Fotie (858-865 şi 877-886),
intuind potenţialul în devenire al poporului r u s, şi a Statului acestuia, până atunci
aproape necunoscut în Polis, i-a sugerat basileului Mihail III (842-867) ideea misiunilor
de încreştinare ortodoxă a slavilor. Prima acţiune de acest fel a fost aceea a fraţilor
6
907, Cneazul Oleg al Novgorodului(879-913, din 882 regent şi în Kiev), conducând
campania împotriva Imperiului Bizantin(907-911), apare cu o flotă puternică în
faţa Constantinopolului, impunând romeilor un contract, privind drepturile
negustorilor ruşi de mişcare şi activitate pe teritoriul imperiului; contractul a fost
însă semnat abia la 2 septembrie 911;
913, august, ţarul Simeon al Bulgariei(893-927) asediază Constantinopolul, pentru a-şi
însuşi coroana imperială a basileilor romei; Simeon devine însă numai „basileu al
bulgarilor”, nu coregent al împăratului romeu, încă minor, Constantin VII (913-
959), aşa după cum ar fi dorit; fiica lui Simeon a fost căsătorită cu minorul
Constantin VII;
943, flota rusă, condusă acum de cnezul Igor al Kievului(913-945), apare din nou în apele
Bosforului, în faţa Constantinopolului; pentru a-i potoli, basileul le-a reînnoit
contractul din anul 911, dar într-o formă mult mai avantajoasă pentru bizantini;
1043, ultimul asediu al Constantinopolului, de către ruşii lui Iaroslav cel Înţelept(1019-
1054);
1047, asedierea Constantinopolului de către răsculaţii din provincie, conduşi de către
„macedonianul” Leon Tornikes, armean de origine, din Adrianopol;
1090/1091, iarna, asedierea Constantinopolului de către pecenegi, de pe uscat şi de către
Emirul Tzachas din Smyrna, de pe mare;
1203, iunie 24, flota cruciată (cruciata a IV- a [1202-1204]), apare în faţa
Constantinopolul şi ocupă Galata;
17 iulie, 1203, cruciaţii „intră destul de uşor şi paşnic” în Constantinopol, care este astfel
pentru prima oară ocupat, şi stabilesc domnia lui Isac II Anghelos;
13 aprilie, 1204, porţile oraşului fiind deschise, cruciaţii ocupă pentru a doua oară
Constantinopolul, îl pradă, incendiază, dezonorează, profanează, şi întemeiază
acolo „Imperiul Latin de Constantinopol”(1204-1261);
1235, toamna, împăratul Ioan II Asan(1218-1241) al Românilor şi Bulgarilor, de la
Târnovo, împreună cu Ioan III Dukas Vatatzes(1222-1254) şi Manuel , basileul,
adică despotul Tesalonicului (1230-1237) au asediat Constantinopolul „latin”, al
lui Balduin II(1228-1261;,
1236, cei trei monarhi reiau actiunile de asediere a Constantinopolului;
1261, iulie 25, romeii de la Niceea asediază Constantinopolul şi-l recuceresc, restabilind
Imperiul Bizantin cu capitala în Polis;
1261, august 15, Mihail VIII Paleologul(1259-1261) îşi face intrarea triumfală în
Constantinopol, pe care această dinastie îl va guverna până la catastrofa de la 29
mai 1453;
1359, prima apariţie a turcilor sub zidurile Constantinopolului;
1394, turcii asediază Constantinopolul;
1422, iunie 8, sultanul Murad II începe asedierea Constantinopolului, la care apoi
renunţă, adică o amână;
Chiril şi Metodiu, din Moravia, începând cu anul 863. Abia după mai bine de o sută de
ani, în anul 988, s-a realizat însă planul lui Fotie, de încreştinare a ruşilor, propus
basileului în anul 860. În toamna anului 957, cheaghina Olga (regentă, 945-957) a
Kievului a vizitat Constantinopolul, unde nu numai că s-a botezat, dar a şi zăbovit o
vreme la Curtea Imperială. În anul 988 a avut loc încreştinarea Statului Kievean, graţie
cneazului Vladimir cel Sfânt (978-1015). Vezi Georg OSTROGORSKY, Geschichte
des byzantinischen Staates, 1963, Verlag C.H.Beck, München, p. 183 u.
7
1452, primăvara şi vara, Mehmed II a construit fortăreaţa Rumeli-Hisar, în nordul
Constantinopolului, pe ţărmul european al Bosforului, în strâmtoarea cu acelaşi
nume, vizavi de Anadolu-Hisar, pe ţărmul asiatic al Bosforului;
1453 aprilie 6, sultanul Mehmed II [re] începe asedierea Constantinopolului, acţiune la
care tatăl său renunţase în anul 1422;
1453 mai 29, la ora 8 dimineaţa, Mehmed II îşi face intrarea triumfală în Constantinopolul
căzut în mâna necredincioşilor păgâni;
♔ ♔ ♔
Prima profanare a Constantinopolului au făcut-o deci creştinii latini sau apuseni, baronii
Cruciatei a IV-a (1202-1204), iar a doua, a fost opera turcilor musulmani, ai sultanului
Mehmet al II-lea sau Mahomed al II-lea Cuceritorul (1451-1481), cu aliaţii acestuia. Ambele
cuceriri au fost la fel de tragice, crude, cu lipsă de respect elementar faţă de specificul creştin
ortodox al oraşului, cu distrugeri iremediabile de bunuri materiale şi spirituale, valori
culturale, literare şi de artă, cu jafuri, crime, viol, pradă, profanări şi confiscări de biserici
ortodoxe, care la 1204 au fost transformate în biserici romano-catolice, iar la 1453 în
moschei. În cruzime, barbarie, ignoranţă şi intoleranţă, cei doi tipi de cuceritori : creştinii
apuseni şi păgânii musulmani ; nu s-au deosebit cu nimic unul de celălalt, atît latinii la 1204
cât şi turcii, în anul 1453.
Constantinopolul a căzut într-o zi de marţi, atât la 13 aprilie 1204, cât şi la 29 mai 1453. Trei
zile a durat jefuirea oraşului, atât în anul 1204, cât şi în anul 1453 : 7 „Oraşul, întemeiat de
Constantin I, fiul Elenei, a fost subjugat pentru totdeauna de barbari, în timpul domniei lui
Constantin XII, fiul Elenei. Din acest punct de vedere, a Doua Romă a repetat soarta Primei
Rome.” 8 , de la data de 28 august 476, când ultimul împărat al Imperiului Roman de Apus,
Romulus Augustulus(475-476) a fost detronat de Odoacru al herulilor, care a şi trimis
insignele imperiale la Constantinopol. 9
7 S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 422.
8 S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 422.
9 La Bysantion [fondat de grecii din Megara, în secolul VII, î. d. Hr.], ca şi colonie dorică,
din care a evoluat apoi, Constantinopolul Noua Romă, precum şi la Ierusalim [ocupat de
Împăratul David (1013-973), şi devenit c. 1000, î. d. Hr. capitala Statului Israel, „cetatea
lui David”] şi Roma Veche sau Prima Romă [fondată la 21 aprilie 753, î. d. Hr.],
întâlnim deopotrivă motivul celor şapte coline, pe care au fost întemeiate cele trei oraşe.
Constantinopolul trebuia să imite şi să continue Roma Veche, iar aceasta din urmă, de la
Iulius Caesar (60-44, î.d.Hr.) încoace, trebuia să devină o replică europeană sau romană, o
imitaţie, a metropolei greceşti a Cleopatrei a VII-a (51-48, î. d. Hr., coregentă a fratelui ei
Ptolemaios XIII şi singură 47-30, î.d. Hr.), adică Alexandria Egiptului, fondată de
Alexandru cel Mare sau Macedon (336-323, î d. Hr.). Constantinopolul a fost capitala
unicului Imperiu Creştin, care, nu numai că se dorea guvernat după principiile
Evanghelice şi teocratice, dar, susţinea şi un universalism bizantin, de sorginte romană. În
concepţia bizantină, unde se afla împăratul, în momentul respectiv, împreună cu Curtea
lui şi însoţitorii acestuia, „sacer comitatus”, în oraşe, în tabăra sau pe câmpul de luptă etc.,
acolo era considerat a fi şi centrul Imperiului. Astfel, Diocleţian a preferat Nicomidia [azi
Izmit, pe turceşte], dar au existat şi alte oraşe, în Imperiul Roman, care s-au bucurat
pentru scurt timp, de privilegiul de-a putea fi considerate centrul imperial, cum ar fi
Augusta Treverorum (Trier), Mediolanum, Sirmium etc.[ vezi Herbert HUNGER,
Reich der neuen Mitte. Der christliche Geist der byzantinischen Kultur, Op. cit., p.
38.]. Chiar şi împăratul Herakleios I (610-641) şi împărăteasa Martina s-au decis să mute
8
♔ ♔ ♔ În iconografia românească, Asedirea Constantinopolului, din aprilie-mai 1453 a fost
ilustrat în corelaţie cu Imnul Acatist, cum este cazul la Mănăstirea Vatra Moldoviţei, din
Bucovina, pictură murală pe faţada sudică a Bisericii în exterior, scenă executată de zugravul
Toma şi ucenicii acestuia, în anul 1537 [la aproape un secol, după evenimentele de la 29 mai
1453]. La Vatra Moldoviţei, asediul Constantinopolului este o scenă pictată şi anexată în
contextul celor douăzeci şi patru de scene ale Imnului Acatist şi ca o continuare nemijlocită
a acestuia, pe peretele din exterior, de pe faţada sudică a Bisericii mănăstirii. Acest imn
glorifică misterul Buneivestiri, din Istoria Mântuirii. Simbolul liturgic, istoric, confesional, iar
pentru greci şi etnic-naţional, actual al Imnului Acatist include toate asediile
Constantinopolului, nu numai cel din anul 626, din timpul basileului Herakleios(610-641) sau
ale arabilor musulmani din anii 673-678.
Constantinopolul a fost considerat tot timpul ca un oraş pus sub protecţia Maicii
Domnului. În lunile iulie şi august, din anul 626, Constantinopolul a fost asediat de către
perşi, avari şi slavi. La 10 august, romeii îi înfrâng pe avari şi pe slavi, iar mai târziu şi pe
persani. Acestei victorii, „Pentru biruinţă îţi mulţumim...”, a fost dedicat iniţial Imnul Acatist
[gr. „se ascultă”], închinat Maicii Domnului, „apărătoarea Doamnă a Constantinopolului”,
al cărui text a fost atribuit Patriarhului Ecumenic Serghie I (610-638). Acest poem liturgic,
format din 24 de icoase şi condace, fiecare icos cuprinzând la rândul său 12 stihuri, după
modelul din Apocalipsă, cap. 12. Acatistul are la bază condace compuse de Roman
capitala şi tronul imperial, de la Constantinopol, la Cartagina, în nordul Africii. Numai la
insistenţele severului Patriarh Serghios I (610-638), Herakleios, nu numai că a renunţat la
planul său, dar marele ierarh l-a şi obligat să jure, în faţa poporului, că oraşul
Constantinopol va rămâne tot timpul capitala imperiului. [DAŞKOV, Dicţionar..., Op.
cit., p. 125 ].
Roma a Treia sau Moscova, [idee formulată pentru prima oară însă la Târnovo şi pentru
această Metropolă], dorea să continue Constantinopolul, după catastrofa de la 29 mai
1453. 9 Cu un cuvânt, între Noua Romă şi Roma a Treia, a existat „Roma intermediară”,
adică oraşul Târnovo al Ţaratului Româno-Bulgar, de unde Ruşii au şi preluat, de fapt,
această idee. Se poate întâmpla că prima cădere a Constantinopolului, la 13 aprilie 1204,
să fi inspirat cărturarilor şi clerului de la Târnovo această idee. La anul 1345, FILIP,
preotul Curţii imperiale, din Târnovo, în epilogul pe care l-a făcut la manuscrisul
conţinând traducerea în medio-bulgară a Cronicii lui Manase [+1187, Mitropolit de
Naupaktos-Corint], a numit oraşul Târnovo „Ţarigrad”, nu Ţarevgrad. Ţarigrad era
numele slav al Noii Rome Constantinopol, iar Ţarevgrad numele popular al capitalei
Târnovo. În continuare, acelaşi preot Filip a numit Constantinopolul „Roma Veche”, nu
Noua Romă. Aceste schimbări de nume, al celor două oraşe, cu încărcătura lor semantică
şi localizare tendeţioasă, au condus cu timpul, şi la plămădirea ideologiei privind „Roma a
Treia”. Din punct de vedere dinastic, la Moscova, ideea celei de a Treia Romă, a prins şi
datorită căsătoriei dintre prinţesa Zoe (1456-1504), nepoata ultimului împărat romeu,
Constantin XII (1449-1453) Paleologul Dragases, adică fiica despotului Thoma, din
Moreea, fratele basileului, cu marele cneaz al Moscovei Ivan III Vasilievici (1462-1505),
la data de 12 noiembrie 1472. La cununie, făcută după rânduiala Ortodoxă, care, pentru
ea, a însemnat în acelaşi timp şi încoronarea ca mare cheaghină, Zoe şi-a luat numele de
Sofia. Nepotul lui Ivan III şi al Sofiei, marele cneaz Ivan IV cel Groaznic(1533-1584), la
14 ianuarie 1547 a luat titlul şi a fost încoronat ca „Ţar”, [termen slav, provenit din
alterarea latinescului „Caesar”] al Moscovei şi întregii Rusii. Ideologii celei de a Treia
Romă consideră cele două evenimente, din anii 1472 şi 1547, alături de alte justificări şi
motive, ca terminus post quem, pentru atribuirea acestui titlu Moscovei.
9
Melodul(491-560), care au fost probabil cântate la asediul Constantinopolului, din anul 626,
şi pornind de la acest nucleu, existent deja, s-a dezvoltat apoi si extins imnografia acestui
„poem”, devenit ulterior Imnul Acatist. În secolul XI, Mihail Pselos a atribuit textul
Acatistului, lui Gheorghe de Psidia, bibliotecarul de la Sfânta Sophia. Textul Acatistului este
o expresie poetică a dogmei Theotokos – Născătoare de Dumnezeu - formulată şi
promulgată la Sinodul al III-lea Ecumenic, de la Efes, din anul 431. 10
Imnul Acatist a fost pictat întro ilustraţie completă, după erminie, în trapeza Mănăstirii
Hilandar, din Sfântul Munte Athos. Cu câteva note diferite, Imnul Acatist este pictat, după
erminie, şi în trapeza Mănăstirii Lavra, din Athos. 11
Pe pământ românesc, Imnul Acatist a fost pictat după erminie, cu pregnante elemente
Trinitare, mai ales la Mănăstirea Humor şi Vatra Moldoviţei. Nu trebuie să uităm însă nici
cea mai frumoasă stilizare după erminie, a Imnului Acatist, de pe peretele de miazăzi, în
exterior, al Bisericii Sf. Gheorghe de la Mănăstirea Sf. Ioan cel Nou, din Suceava, precum şi
o altă reprezentare de acest fel, de la Mănăstirea Suceviţa.
În Moldova, cea mai frumoasă reprezentare a Imnului Acatist este aceea de la Mănăstirea
Vatra Moldoviţei. La Mănăstirea Humorului, în contextul reprezentărilor Imnului Acatist, a
fost zugrăvită şi Sfânta Treime, alături de care mai întâlnim scenele Răstignirii, Învierii etc.
În Muntenia, reprezentări ale Imnului Acatist se păstrează încă la mănăstirile Snagov şi
Cozia.
În Transilvania, Imnul Acatist a fost pictat pe peretele de miazănoapte al pronaosului
Bisericii de la Mănăstirea Prislopului.
Imnul Acatist a fost pictat şi în miniaturi pe manuscrise. O foarte reuşită reprezentare de
acest fel se află pe manuscrisul cu numărul 113, din colecţiile Academiei Române. Copistul-
pictor sau miniaturist trebuie să se fi inspirat în această miniatură după textul Imnului Acatist
şi după reprezentările de acest fel de la Sfântul Munte Athos : Hilandar şi Lavra.
Toate aceste reprezentări ale Imnului Acatist pot fi puse in legătură cu cele două asedii şi
cuceriri ale Constantinopolului, din anul 1204 şi din 1453, nu numai cu Asediul Cetăţii
Maicii Domnului din anul 626 sau cu cele anuale, ale arabilor musulmani, din anii 674-678.
Condacul 1
Apărătoare Doamnă, pentru biruinţă mulţumiri, izbăvindu-ne din nevoi aducem ţie,
Născătoare de Dumnezeu, noi, robii tăi. Ci ca una ce ai stăpânire nebiruită, slobozeşte-ne
din toate nevoile, ca să-ţi cântăm ţie :
Bucură-te, Mireasă, pururea Fecioară !
[ Acatistul Buneivestiri, text luat din Ceaslov ]
{ Acest condac, poate fi considerat „Imnul” oraşului Constantinopol }
♔ ♔ ♔
10
Imnul Acatist se cântă mai ales în sâmbăta care precede duminica a cincea din postul
Păresimilor, a Cuvioasei Maria Egipteanca.
Cu timpul, în erminie, Imnul Acatist a primit o ilustrare iconografică în 24 de scene, pe
peretele interior al pronaosului din jumătatea de vest. La Moldoviţa însă a fost pictat pe
peretele din exterior al bisericii.
Vezi Ion BRIA, Dicţionar de teologie Ortodoxă A – Z..., p. 17 11
I. D. ŞTEFĂNESCU, Iconografia artei bizantine şi a picturii feudale româneşti..., p.
154-155
10
a.) Constantinopolul bizantin
sau
10 august 626
Şahul Chosroes II (590-628) al Persiei, către „sclavul netrebnic” Herakleios I, împăratul
Romeilor(610-641):
„Dacă Christos n-a fost în stare să se salveze pe sine de evreii care l-au ucis pe cruce, cum
vă va ajuta pe voi ! Chiar dacă vei coborî în străfundurile mării, eu voi întinde mâna şi te
voi înşfăca şi mă vei vedea aşa cum n-ai vrea să mă vezi” (Sebeos, [76, p. 101]). 12
Privind Orientul Creştin, acţiunile militare ale romeilor din secolul al VII-lea, au fost marcate
de războaiele acestora cu perşii, încă adepţi ai religiei lui Zarathustra(c.628-c.551,
î.d.Hr.)[=Zoroastru], din anii (604-629) şi cu arabii musulmani, aflaţi în plină expansiune
religioasă islamică(633-678).
Aceste războaie cu perşii şi arabii, din secolul al VII-lea, pot fi considerate pe bună
dreptate ca războaie religioase, de apărare a credinţei Creştine, din partea romeilor şi
de expansiune păgână, zoroastriano-islamică, din partea perşilor şi arabilor. Islamizarea
Persiei va începe după anul 636, adică după ce arabii au început războiul cu perşii, cucerind
mai întâi oraşele Ktesiphon-637 şi Nehawand-641. Atât perşii, cât şi arabii s-au dovedit la fel
de cruzi şi intoleranţi faţă de creştini, faţă de credinţa şi Biserica acestora.
Pentru împăraţii născuţi în purpură de la Constantinopol Noua Romă, aceste războaie au
fost dominate nu numai de ideea păstrării controlului acestora, asupra provinciilor
bizantine din Orient, ci mai ales de lupta pentru apărarea credinţei creştine Ortodoxe din
acele părţi ale lumii, cu protejarea Locurilor şi a Ţării Sfinte [Ierusalem, Bethlehem,
Nazareth, Sinai etc.], lupta împotriva islamului în ascensiune, culminând cu Asediul
Constantinopolului de către perşi, avari şi slavi, din anul 626 etc. 13
În acest climat militar
şi apologetic-creştin trebuie căutată nu numai geneza Imnului Acatist, ci şi a accentuării
cultului Sfintei şi de viaţă făcătoarei Cruci a Domnului şi Mântuitorului nostru Iisus
Hristos de la Basilica Învierii sau Biserica Sfântului Mormânt din Ierusalim.
Prima campanie de acest fel a perşilor în Imperiul Romeilor, din secolul al VII-lea a avut loc
între anii 604-608. În anul 605, perşii au ocupat Dara, pătrunzând în Anatolia şi înaintând, am
putea spune, până în faţa Constantinopolului, pentru că au ajuns la oraşul la Halkedon sau
Calcedon. Cetatea, cu oraşul Calcedon se află situat vizavi de Constantinopol, pe malul
asiatic al Bosforului, numele turcesc actual fiind Kadiköy.
În anul 610, în urma complotului pus la cale de către Priscus, cu ajutorul exarhului Africii,
împăratul Fokas (602-610) a fost detronat, urmându-i Herakleios(610-641), [adică fiul
exarhului Africii].
12
S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 123. 13
Către anul 610, Mohamed(c.570-632), a început predicarea „noii religii”, pe baza Coran-
ului, cartea sfântă în islam. În anul 622 a avut loc Hegira, adică fuga lui Mahomed de la
Mecca la Medina. Mahomed cucereşte Mecca în anul 630, oraşul devenind centrul
religios al musulmanilor. În timpul domniei primului calif, Abu Bekr (632-634), a început
marea ofensivă musulmano-arabă [ la data respectivă arabii musulmani erau încă o
minoritate, marea majoritate a acestora fiind încă creştini sau păgâni politeişti] împotriva
provinciilor bizantine din Orient. Califul Omar(634-644) a extins foarte mult graniţele
noului imperiu arabo-musulman, cu islamizarea forţată a locuitorilor, mai ales creştini,
din teritoriile ocupate.
11
Între anii 611-622 a avut loc o nouă campanie militară a perşilor, pentru cucerirea provinciilor
bizantine din Orient. Împăratul persan Chosroes II a ocupat succesiv Antiohia, Caesareea,
Damascul-613, Ierusalimul-614 şi Egiptul-619. În acest context se explică şi crearea în Asia
Mică a themelor, de către Herakleios, care erau nişte unităţi administrative cu caracter
militar. Regestele Imperiale de la Constantinopol înregistrează o serie de încercări, demersuri,
solii, daruri şi corespondenţă etc., cu perşii şi avarii, spre ai convinge să renunţe la intenţia
de-a ataca provinciile imperiului.
Războiul religios, bizantino-persan s-a continuat ori a reînceput în luna aprilie, din anul 622 şi
a ţinut până în iunie 629, marcând victoria romeilor, contra perşilor şi prin cucerirea si
distrugerea de către Herakleios a templului persan de la Gandzak, cu focul sacru sau etern,
de acolo, în conformitate cu religia lui Zoroastru, foc pe care, basileul l-a stins. Reacţia
perşilor, la acţiunea lui Herakleios, privind distrugerea templului din Gandzak şi stingerea
focului sacru, a fost asediul Constantinopolului, din anul 626. În acest context a avut loc sau
poate fi înţeles şi dublul Asediu al Constantinopolului, din lunile iulie-august 626, de către
avari şi slavi pe de-o parte şi de către perşi, pe de altă parte. La 10 august 626, romeii i-au
respins, adică înfrânt pe avari şi pe slavi iar ulterior şi pe perşi. În acest context, Regestele
Imperiale înregistrează o scrisoare circulară –Gramata- alui Herakleios, din data de c.19 iunie
626, adresată întregii populaţii din Constantinopol, prin care-i îndemna să nu-şi piardă curajul
în faţa pericolului cauzat de înaintarea hoardelor avare spre capitala imperială, ale cărei ziduri
şi întărituri să le păzească bine. În acest context, de apărare contra pericolului avar şi persan,
mai poate fi amintită şi solia din iarna, de la începutul anului 625, trimisă de basileu la
Kaganul Cebu al Chazarilor, spre a-i cere ajutor în războiul contra perşilor şi 40.000 de ostaşi
călăreţi. În schimb basileul i-a oferit fiica sa, Evdokia, de soţie.
Regestele patriarhale mai menţionează şi un preţios ajutor, pe care l-a primit Herakleios de la
Patriarhul Latin Primogenius din Grado. În semn de recunoştinţă, în anul 628, basileul a
trimis la Grado o solie şi multe daruri, între care se afla şi tronul Sf. Evanghelist Marcu, pe
care basileul l-a adus de la Alexandria, de la catedrala Patriarhală de acolo, păstrându-l în
Constantinopol.
După asedierea Constantinopolului şi ca urmare a acestei înfrângeri a perşilor, bizantinii au
intrat în Persia, asediind oraşul biblic NINIVE, unde, la data de 12 decembrie 627, Herakleios
l-a învins pe Şahul Chosroes, a cărui reşedinţă, romeii au şi cucerit-o în ianuarie 628. Acestor
victorii ale romeilor asupra perşilor i-a urmat Tratatul de pace bizantino-persan, din luna iunie
629, conform căruia Armenia, Mesopotamia romană, Siria, Palestina şi Egiptul au fost
reîncorporate în Imperiul Creştin al Romeilor.
După patru ani de pace a romeilor în Orient, în anul 633 au început războaiele religioase
ale arabilor musulmani, împotriva Imperiului Creştin. Războaiele arabo-bizantine au durat, cu
întreruperi, până la Tratatul de pace arabo-bizantin, de la data de 12 august 678.
În contextul acestor războaie, arabii au cucerit Damascul [635[, cu ocuparea Siriei [20 aug.
636], a Ierusalimului [637], Mesopotamiei [639] şi Egiptului [639-642]. Odată cu cucerirea
Alexandriei la data de 17 septembrie 642, a fost incendiată şi marea Bibliotecă de acolo.
În timpul războaielor arabo-bizantine au avut loc şi asediile anuale ale Constantinopolului,
din anii 674-678. Romeii au respins aceste atacuri ale arabilor, cu ajutorul „focului grecesc”,
pe care flota bizantină l-a folosit atunci pentru prima oară.
În primăvara anului 614, după un asediu de douăzeci de zile, Chosroes cucerind Ierusalimul,
pe care perşii, nu numai că l-au prădat şi au dezlănţuit un pogrom şi alte atrocităţi contra
creştinlor, incendiid Biserica Sfântului Mormânt, dar au confiscat şi cea mai valoroasă
relicvă a Creştinătăţii, Sfânta Cruce, pe care a fost răstignit Mântuitorul Iisus Hristos, şi pe
care Şahul a dus-o în Persia, unde a fost aşezată în Catedrala din oraşul creştin Ktesiphon.
Numai Sfânta Lance şi Sfântul Burete au putut fi salvate de furia perşilor, pe care patriciul
Nicetas le-a adus la Constantinopol. În urma victoriei romeilor asupra perşilor, în anul 629,
12
Sfânta Cruce a fost readusă şi aşezată în Biserica Sfântului Mormânt, lăcaş restaurat după
incendiul, distrugerea, devastarea şi prădarea acestuia, din anul 614. La 14 septembrie
630, în Biserica Sfântului Mormânt, Patriarhul Zaharia al Ierusalimului(609-631), în
prezenţa împăratului Herakleios, şi a armatei bizantine, a „înălţat-o”, adică a „arătat”
Sfânta Cruce mulţimii credincioşilor prezenţi în Cetatea Sfântă. După izbucnirea războiului
arabo-bizantin, în anul 633, tot basileul Herakleios a dispus în anul 634, ca Sfinta Cruce să
fie adusă de la Ierusalim, la Constantinopol, unde a fost aşezată în Basilica Sfânta Sophia,
spre a fi ferită de pericolul de profanare, confiscare sau distrugere, de către musulmanii
fanatici ai păgânului calif Omar. La trei ani după aducerea la Constantinopol a, de viaţă
făcătoare Cruci, Ierusalimul a şi fost cucerit de arabi, în anul 637. La Constantinopol, Sfânta
Cruce a rămas până în anul 1204.
Motivul sărbătorii sau al „înălţării” sau „arătării” Sfintei şi de viaţă făcătoarei Cruci este
însă mult mai vechi decât evenimentele din anii 614, 629 sau 630 şi se află în legătură
nemijlocită cu evenimentul „aflării” Sfintei Cruci, de către Sf. Elena împărăteasa, mama
Sf. Constantin cel Mare sau Constantin I (324-337, cezar în apus, din 308, iar august din
310, împărat unic în apus şi răsărit, din 324), cu târnosirea Bisericii Învierii sau a Sfântului
Mormânt, din Ierusalim, din data de 13 septembrie 335. A doua zi, pe 14 septembrie,
Patriarhul Macarie al Ierusalimului(314-335) a „arătat” sau „înălţat” Sfânta Cruce în văzul
credincioşilor din Ierusalim, prezenţi la această mare sărbătoare.
A doua sărbătoare a Sfintei Cruci, este Duminica a treia din Postul Paştilor, cu dată
schimbătoare, instituită la Constantinopol în secolul al VII-lea.
Doctrina exactă a cultului Sfintei Cruci a fost formulată la Sinodul al VII-lea Ecumenic, de la
Niceea, din anul 787, ale cărui decizii au fost completate de către Sinodul din
Constantinopol, din anul 869.
În acest context istoric şi religios, poate fi înţeles şi fenomenul apariţiei Imnului Acatist al
Buneivestiri. Asediile repetate, anuale ale arabilor, asupra Constantinopolului, din anii 674-
678, au adâncit pietatea mariană a Curţii imperiale, Patriarhului, clerului şi credincişilor din
oraşul păzit de Maica Domnului, în care, aceştia şi-au pus toată speranţa de biruinţă şi
supravieţire. Brâul şi Omoforul Maicii Domnului se păstrau cu multă sfinţenie în biserica
imperială din palatul Vlahernelor, din Constantinopol. Tot aici s-a păstrat si Vlachernitissa,
una din cele mai vechi icoane ale Maicii Domnului, pictată conform tradiţiei, de către Sf.
Evanghelist Luca. În capela imperială din Palatul Sacru al basileilor, din Constantinopol, a
fost păstrat până la 13 aprilie 1204 şi Sfântul Giulgiu, Linţoliu, Sindon sau Sudariul, furat de
cruciaţi, acum aflându-se la Torino.
b.) Constantinopolul bizantin şi latin
sau
13 aprilie 1204
Papa Inocenţiu III (1198-1216), către împăratul latin de Constantinopol, Balduin I (1204-
1205) : 14
„Voi, fără a avea nici un drept, nici autoritate asupra Greciei, v-aţi abătut, în mod
nesăbuit, de la intenţia voastră curată, v-aţi avântat nu să cuceriţi Ierusalimul, ci să
cuceriţi Constantinopolul, preferând bunurile pământeşti celor cereşti... „
......................................................................................................................................................
14
Textul românesc luat din: S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 351.
13
„Şi nu v-a fost de ajuns să goliţi până la fund vistieria împăratului şi să-i prădaţi pe toţi, de
la mic la mare, voi aţi întins mâinile spre averea bisericilor şi, ceea ce e şi mai rău, spre
sfinţenia lor, smulgând plăcile de argint din altare, spărgând sacristiile, însuşindu-Vă
icoane, cruci şi relicve, pentru ca Biserica greacă să refuze să se întoarcă la tronul
apostolic, văzând numai sălbăticii şi fapte diavoleşti din partea latinilor, şi să fie în drept să
aibă, faţă de aceştia, o atitudine plină de dezgust, ca faţă de nişte câini.”
„Vos nullam in Graecos iurisdictionem aut potestatem habentes, a puritate voti vestri
temere declinasse videmini, dum non contra Saracenos, sed contra Christianos arma
movistis, non intendentes ad recuperandum Hierusalem, sed Constantinopolim
occupandum, terrenas opes caelestibus divitiis praeferando. Illudque longe gravius
reputatur, quod quidam nec religioni, nec aetati, nec sexui pepercerunt, sed
fornicationes, adulteria et incestus in oculis hominum exercentes, non solum maritatas
et viduas, sed etiam matronas et virgines, Deoque dicatas, exposuerunt spurcitiis
garnisonum; nec imperialis suffecit divitias exhaurire aut diripere spolia maiorum
pariter et minorum, nisi ad ecclesiarum thesauros, et, quod gravius est, ad ipsarum
possessiones extenderitis manus vestras, tabulas argenteas de altaribus rapientes,
violatisque sacrariis, iconas, cruces et reliquias asportantes, ut Graecorum ecclesia,
quantumcumque persecutionibus affligatur, ad obedientiam apostolicae sedis redire
contemat, quae in Latinis non nisi perditionis exempla et opera tenebrarum aspexit, ut
iam merito illos abhorreat plus quam canes.” 15
Căderea Constantinopolului sau cucerirea acestuia de către latinii cruciadei a IV-a, de la 13
aprilie 1204, a fost o consecinţă a instabilităţii politicii interne a Imperiului, cauzată de luptele
pentru tron ale împăraţilor din dinastia Anghelilor(1185-1204).
Marele Oraş al lui Constantin, după ce a rezistat şi respins timp de aproape nouă sute de ani,
tot felul de atacuri şi asedieri ale altor barbari, a fost obligat în anul 1204 să se închine sabiei
baronilor aventurieri latini.
La 24 iunie 1203, flota cruciată şi-a făcut apariţia în faţa Constantinopolului. Pe data de 17
iulie 1203, baronii cruciaţi au intrat în Constantinopol, restabilind domnia lui Isaac II
Anghelos(1185-1195), orbit de fratele său mai mare Alexios III (1195-1203). La 1 august
1203, a fost încoronat ca asociat la domnie, Alexios IV, fiul lui Isaac II, domnind până la 28
ianuarie 1204, când a fost detronat, arestat şi închis în pivniţele Palatului Sacru, de către
Alexios V Duca Murtzuphlos, succesorul acestuia. La începutul lunii februarie 1204, Alexios
IV Anghelos a fost ucis prin sugrumare, iar tatăl său, orbul Isaak II a murit de spaimă, în
timpul uciderii fiului şi asociatului său la domnie. Între 28 ianuarie şi 4 februarie tronul
imperial a fost ocupat de către militarul de neam nobil, Nicolae Kanabos, uns împărat fără
asentimentul Patriarhului Ecumenic Ioan X Kamateros(1198-1206). Alexios V Ducas
Murtzuphlos, l-a detronat pe Kanabos, făcându-l apoi dispărut şi pe data de 5 februarie 1204,
Patriarhul Ecumenic l-a uns împărat pe cel dintâi, adică pe Alexios V, ca basileu legitim al
romeilor. Alexios V era înrudit cu familia imperială a Anghelilor. Acesta a domnit pînă în
seara de 12 aprilie 1202, când, neputând plăti solda mercenarilor şi soldaţilor din
Constantinopol, a părăsit tronul şi capitala. În această situaţie haotică, nobilimea ar fi oferit
tronul despoţilor Constantin Laskaris sau Theodor Laskaris. Se pare însă că Theodor Laskaris
nici nu era în Constantinopol, în această perioadă a anului 1204.
Constantin a devenit împărat al Constantinopolului, doar pentru o noapte, pentru că a
doua zi, pe data de 13 aprilie, în zorii zilei, mercenarii angajati să lupte în oraş contra
15
Textul latin originar luat din Giorgio FEDALTO, La Chiesa Latina in Oriente, vol. I,
Casa Editrice Mazziana, p.167-168.
14
latinilor, nemuţumiţi pentru că nu şi-au primit solda de la basileul Alexios V, s-au
predat cruciaţilor.
Cruciaţii după ce au preluat oraşul cu atâta uşurinţă şi fără pierderi, de la mercenari şi militarii
romei, i-au dat foc. Era al treilea incendiu al Constantinopolului, în decursul celor patru luni,
de la începutul anului 1204. În ciuda pagubelor provocate de incendiul, din 13 aprilie, tot a
mai rămas încă destul de prădat, jefuit şi furat în Constantinopol. Trei zile a durat jefuirea
oraşului Maicii Domnului, de către creştinii latini sau apuseni.
Alexios V a sfârşit la fel de tragic, ca şi Alexios IV şi Isaak II. După plecarea sa din
Constantinopol, Alexios V, împăcându-se cu Alexios III (1195-1203), a început unele
tratative cu acesta. Alexios III, a simulat o colaborare cu Ducas Murtzuphlos (=Alexios V),
vizând chiar şi o căsătorie a fiicei lui cu acesta din urmă. În cele din urmă, Alexios III a
dispus ca Alexios V să fie orbit, chiar în timpul unei mese festive, după care, a fost
condamnat la moarte pe loc, prin aruncarea de pe o coloană înaltă. 16
După tragedia de la 13-16 aprilie 1204, în locul Imperiului Romeu s-au format şapte State :
Imperiul Latin de Constantinopol(1204-1261), trei state greceşti, [ Imperiul de la Niceea
(1204-1261) al familiei Laskaris şi spre final al Paleologilor, Imperiul de Trapezunt(1204-
1461) al Comnenilor, Despotatul de Epir(1204-1337) al Anghelilor ], Despotatul „franc”de
Moreea, din Peloponez, cu capitala la Mistra, al cavalerilor apuseni, Guillaume de
Champlitte şi Geoffroy de Villehardouin, Principatul Latin de Ahaia şi Adrianopolul,
condus de Theodor Branas, cu statut de rege, dependent de Imperiul Latin.
În anul 1261, romeii au realizat restaurarea Imperiului, reocupând Constantinopolul, la
data de 25 iulie, unde Mihail al VIII-lea Paleologul (1259-1282) îşi va face intrarea triumfală,
la data de 15 august 1261, adică la marele Praznic al Adormirii Maicii Domnului,
protectoarea Marei Cetăţi a lui Constantin.
Patriarhia Ecumenică în exil la Niceea
şi
Patriarhia Latină
a ) Patriarhia Ecumenică În cele trei zile de pradă, violuri, vărsare de sânge, profanare şi jefuire a bisericilor şi
mănăstirilor ortodoxe, latinii au imprimat grecilor ortodocşi o imagine despre Biserica
Catolică şi despre apus, care nu numai că a definitivat psihologic Schisma de la 1054, dar
care, nu s-a mai şters din memoria ortodocşilor, menţinându-se până în zilele noastre.
Tot ce s-a creat, adunat, apărat cu fidelitate, păstrat şi cinstit în Constantinopol, timp de
secole, a fost distrus, prădat, ars, profanat, ruinat, vândut, furat sau a dispărut în decurs de trei
zile. O imagine apocaliptică, provocată de creştini, în drumul acestora, spre „eliberarea
Locurilor şi Ţării Sfinte”, contra fraţilor lor, tot creştini. După trei zile, barbaria latinilor a fost
oprită numai de o eclipsă de lună, pe care aceştia, au considerat-o un semn Divin, altfel ar mai
fi continuat. Descrierile privind jefuirea Constantinopolului, de către latini, nu sunt exagerări
ale cronicilor scrise de ortodocşi, pentru că altfel n-ar fi reacţionat Papa Inocenţiu al III-lea
atât de dur, după cum s-a văzut şi din textul scrisorii acestuia, trimisă împăratului latin de
Constantinopol, Balduin I (1204-1205). 17
Aversiunea grecilor, faţă de latini a fost mare şi s-a
16
Alexios III era fratele şi uzurpatorul lui Isaak II. 17
La S.B.DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 351. Statuile antice de aramă,
bronz şi argint din Constantinopol au fost topite, pentru a se bate din ele monede. Numai
cvadriga de bronz, ce împodobea Hippodromul (paternitatea acesteia i se atribuia lui
Lysippos) a evitat această soartă şi şi-a găsit tihna, pentru totdeauna, pe acoperişul
15
manifestat destul de pregnant şi înainte de anul 1204. Astfel, latinii au putut să-şi deschidă o
biserică catolică, în Constantinopol, numai după ce, mai întâi, musulmanii şi-au construit o
moscheie în oraş, adică la sfârşitul secolului al XI-lea. 18
Mai mult, în timpul Cruciatei a II-a
(1147-1149), grecii obişnuiau ca să spele şi să purifice altarele ortodoxe, „care fuseseră
spurcate, fiindcă acolo slujise vreun preot francez...”. 19
Reacţia de dispreţ a latinilor, după
anul 1204, faţă de specificul Bisericii Ortodoxe şi tradiţia acesteia, culminând cu canonul 9, al
Conciliului IV Lateran, de întâietate a ritului roman şi a ierarhiei acestuia, faţă de ritul grec şi
ierarhia ortodoxă, pare să fie un răspuns ulterior, la atitudinea anterioară a grecilor, faţă de
latini. Aroganţa romeilor faţă de „latinii barbari”, a creat sau a generat aroganţa ulterioară a
latinilor, faţă de „superbia grecească”. Şi, „povestea” încă nu s-a încheiat. Din toate aceste
atitudini reciproce, în timp, au avut doar turcii şi islamul de profitat.
După Biserica Ortodoxă, cele mai mari suferinţe psihice şi materiale le-a suferit
intelectualitatea grecească, din Constantinopol, căci „Pe barbarii occidentali nu-i interesau
cărţile, şi comori de nepreţuit ale gândirii umane piereau în flăcări sau în noroiul străzilor.
Ceea ce fusese adunat de secole prin talentul, arta şi truda bizantinilor a dispărut în trei
zile...”. 20
♣ ♣ ♣ Regestele Patriarhale nu înregistrează nici o informaţie, privitoare la căderea
Constantinopolului, la data de 13 aprilie 1204.
♣ ♣ ♣
Patriarhul Ioan X Camateros [5 august 1198 – aprilie/mai 1206 sau 26 mai ?],
a fugit din Constantinopol, în momentul în care cruciaţii şi-au făcut apariţia în faţa zidurilor
oraşului, fixându-şi domiciliul de exil în oraşul Didymotica, pe care nu l-a mai părăsit, până
la moarte şi refuzând să revină în Polis sau să urmeze Curtea la Niceea, devenită capitală
catedralei San Marco din Veneţia.”, fiind furată de către veneţieni şi dusă acolo. Ibidem,
p. 352. 18
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 143. 19
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 143. 20
La S.B.DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 351.
Se pare, că prin aceste acte de pradă şi vandalism, din 13-16 aprilie 1204, apusenii
voiau şi să se răzbune pe populaţia ortodoxă, din Constantinopol şi din împrejurimi,
pentru atrocităţile produse de către aceasta, negustorilor latini, din Constantinopol, de
Paştile anului 1182, când a avut loc o răscoală împotriva autorităţii imperiale. Încă de pe
timpul domniei lui Manuel I Comnenul (1143-1180) şi a urmaşului acestuia, Alexie II
(1180-1183), negustorii apuseni din Constantinopol şi populaţia latină, au fost acuzaţi de
către grecii localnici, că sunt „venetici”, „eretici”, „azimiţi” şi „favorizaţi ai basileului”. A
treia acuză a fost cea mai gravă şi în timpul răscoalei din Constantinopol, de Paştile anului
1182, greci au atacat cartierele latine, ale „francilor”, măcelărindu-i, violându-le femeile
şi fetele şi prădându-le bunurile. Cei care au scăpat de „baia de [sânge, de, n. n. ] la
Constantinopol”, au fugit în apus, făcând acolo apeluri de răzbunare. Ibidem, p. 330-331
şi 333. Mai vezi şi Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului
roman, Antologie, vol. III, p. 148-149.
16
imperială a romeilor. 21
Nr. 1202, al unui regest patriarhal, menţionează un paretisis
[=demisie, retragere] al Patriarhului Ioan X Camateros, din aprilie/mai 1206, cu foarte puţin
timp înainte de moartea acestuia, întâmplată în data de 26 mai ? 1206. A fost probabil o
reacţie, la ultima somaţie sau învitaţie, adresată Patriarhului, de-a părăsi Didymotica şi de-a
veni la Niceea, unde se aflau în exil, atât Curtea Imperială, cât şi Patriarhia Ecumenică.
Regestul imperial , nr. 1671, dinainte de anul 1206, consemnează şi el un astfel de apel al
basileului Teodor I Laskaris. În orice caz, Patriarhul Ioan X Camateros era mort la data de
29-30 septembrie 1206, când au avut loc tratativele de Unire, a Bisericii Ortodoxe, cu Roma
Veche, ţinute la Niceea, în Mănăstirea Sf. Auxenţiu, din Propontid, în vecinătatea oraşului.
În această situaţie, latinii din Constantinopol neavând o persoană, autorizată în „dialogul” lor,
privind planurile unioniste, şi nici tactul sau metodă diplomatică adecvată, aplicând legea
„invadatorului”, faţă de învinşi, nu principiile Evanghelice, s-au lovit de rezistenţa călugărilor
din oraş şi din „noul Imperiu Latin”. Călugării ortodocşi au devenit exponenţii luptei
împotriva acţiunilor unioniste din Constantinopol şi zona ocupată de latini, cu o intransigenţă,
pe care apusenii n-au bănuit-o sau au subestimat-o. Astfel au devenit mănăstirile ortodoxe
centre de rezistenţă antiunionistă, pe plan religios şi fronturi de luptă împotriva stăpânirii
Latine, pe plan politic. Reacţia clerului latin şi a autorităţilor imperiale, din Constantinopolul
(1204-1261) cruciaţilor, faţă de clerul ortodox şi Biserica acestora au fost şi ele, la fel de
intolerante, crude şi necreştină.
Călugării ortodocşi din Imperiul Latin de Constantinopol erau tentaţi să-l accepte pe
împăratul Balduin I (1204-1205) şi pe succesorul acestuia Henrich de Flandra (1206-1216),
ca suverani legitimi ai Constantinopolului, cu condiţia să-i lase, să poată exista ca Biserică
Ortodoxă, cu structurile de până atunci, şi să nu le impună Unirea cu Roma. Aceste şanse au
eşuat după moartea lui Ioan X Camateros, adică după data de 26 mai 1206, cînd călugării s-au
adresat împăratului Latin, să le acorde permisiunea şi, acesta să procedeze însuşi, la alegerea
unui nou Patriarh Ecumenic Ortodox, al Constantinopolului, nu unit sau de rit latin, după cum
făceau înainte basileii romei, în astfel de împrejurări. La Niceea, nu se procedase încă la
alegerea urmaşului lui Ioan X Camateros, pentru că se aştepta reacţia împăratului latin, din
Constantinopol. Împăratul latin Henrich a respins cererea călugărilor ortodocşi, adică, a
refuzat existenţa în Constantinopolul „Latin” a unui Patriarh Ortodox, admiţând numai unul
de rit latin, motiv pentru care, aceştia au luat apoi legătura cu Curtea Imperială a romeilor de
la Niceea. În felul acesta, şi în astfel de împrejurări, s-a definitivat transferul Sediului canonic
şi provizoriu, al Patriarhului Ecumenic, de la Constantinopol, la Niceea. 22
Mihail IV Autorianos (1208-1214), urmaşul lui Ioan X Camateros, aparţinând
clerului local din Niceea, a fost înscăunat în Duminica Floriilor, din anul 1208, la 15 aprilie,
în Biserica Mitropolitană, Sfânta Sophia din Niceea, devenită Catedrală Patriarhală, în exil.
De Paştile anului 1208, la 22 aprilie, a fost încoronat şi intronizat împăratul Theodor
Lascaris( 1204-1222).
Din acel moment, o colaborare sau înţelegere dintre călugării ortodocşi, pe de o parte şi
Curtea Imperială Latină şi cu Patriarhul latin din Constantinopol, pe de altă parte, n-au mai
fost posibile. Călugării s-au adresat Curţii Imperiale, din Niceea, cu care au rămas în legătură
tainică şi oficială, până la data recuperării Constantinopolului, de către romei, în anul 1261.
Este interesant de observat cum, în toţi aceşti ani, în mod indirect şi neoficial, călugării au
ţinut locul autorităţii de Stat, imperiale bizantine, din cadrul Imperiul Latin de
Constantinopol, cu toate formele posibile de rezistenţă, boicot şi de cultivare a idealului etnic
grecesc, şi a speranţei redevenirii romeice a Constantinopolului. Patriarhia Ecumenică, cu
sediul la Niceea a fost recunoscută de întreaga lume Ortodoxă, fără nici o rezervă. 21
Hubert JEDIN, Handbuch der Kirchengeschichte, Op. cit., vol. III/2, p. 152;
S.B.DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 354. 22
Hubert JEDIN, Handbuch der Kirchengeschichte, Op. cit., vol. III/2, p. 153.
17
b ) Patriarhia Latină
Patriarhul Latin de Constantinopol,
Tommaso Morosini (1204-1211). După ce Biserica Sfânta Sophia a fost jefuită şi profanată, în decursul celor trei zile de
pradă, din 13-16 aprilie 1204, ulterior a fost transformată în Catedrală romano-catolică
a primului Patriarh Latin de Constantinopol, iar averea acesteia a fost confiscată şi
atribuită Patriarhiei Latine şi Capitlului de canonici locali. În plus, Constantinopolul a
primit dreptul de-a alege Patriarhul, din rândul clerului latin local.
În aceste zile de groază, nu numai că s-a luat din Biserică tot ce s-a putut, vase liturgice,
manuscrise, veşminte, cruci, icoane, plăcile de argint, cu moaşte de pe altar, mobilier,
aur, argint, pietre preţioase etc., dar a fost şi profanată. În timp ce se fura şi jefuia
Biserica, latinii au adus o prostituată din Galata, pe care au pus-o să danseze în
Biserică, în faţa Tronului Patriarhal sau Ecumenic, pentru a-i stimula, gest pe care nici
măcar turcii păgâni, adică agarenii musulmani nu şi-au permis să-l facă. Clerul latin a
jefuit obiectele liturgice şi Sfintele Moaşte, iar soldaţii se certau pentru tezaurul
Patriarhului, în final profanând chiar şi criptele sau mormintele basileilor de la Sfânta
Sophia şi de la Biserica Sfinţii Apostoli, precum şi pe cele ale patriarhilor ecumenici, de
unde au furat toate obiectele de valoare.
Într-o altă lucrare, anterioară, am amintit şi corespondenţa Papei Inocenţiu al III-lea (1198-
1216), cu Constantinopolul, în urma evenimentelor din 13 aprilie 1204. Regestul nr. 203 şi
204 se referă şi la numirea lui Tommaso Morosini, în funcţia de Patriarh Latin de
Constantinopol. 23
♣ ♣ ♣ „XXIX. Documentul nr. 203, din vol. 7, p. 354 – 359.
Datare : Roma, la mormântul Sf. Petru, 1205, ianuarie, 21.
Regest: Papa către episcopii, abaţii şi clerul latin din armata cruciaţilor, de la
Constantinopol. Instrucţiune.
Suveranul Pontif le explică episcopilor, abaţilor şi întregului cler, din cadrul armatei
de ocupaţie a cruciaţilor din Constantinopol, importanţa soteriologică şi eclesiologică
a „revenirii sub ascultarea Romei“, a Bisericii Ortodoxe din fostul Imperiu Bizantin. 24
23
Vezi p. 153-154, din, Ioan Marin MĂLINAŞ, Regeste şi registre de la Constantinopol şi
Roma, din prima jumătate a secolului al XIII-lea, privitoare la primatul Vasile I şi la
împăratul Ioniţă Caloian din Târnovo. Unirea Bisericească a lui Ioniţă Caloian, din
anul 1203 şi încoronarea acestuia la 1204, Editura Imprimeriei de Vest, Oradea, 2000, 263
p. 24 Vezi doc. nr. 203, p. 354-359, din: DIE REGISTER INNOCENZ‟ III. , 7. Band, 7.
Pontifikatsjahr, 1204/1205, Texte und Indices, Unter der Leitung von Othmar
HAGENEDER, bearbeitet von Andrea SOMMERLECHNER und Herwig WEIGL,
gemeinsam mit Christoph EGGER, und Rainer MURAUER, Verlag der
Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien, 1997, 495 p. + 6 il [= Österr.
Akad. der Wissenschaften, Publikationen des Hist. Instituts beim Österr. Kulturinstitut
in Rom, Hgg. von H. Fillitz und Otto Kresten, II. Abteilung, Quellen, I. Reihe, Die
Register Innocenz’III., 7. Band, 7. Pontificatsjahr: Texte und Indices ].
Vezi şi doc. nr. 68, p. 285, din: P. Theodosius HALUŠČYNSKYJ, Acta Innocentii PP.
III (1198-1216) e registris Vaticanis aliisque eruit, introductione auxit, notisque
18
Se ştie că la 13 aprilie, 1204, cruciata a IV-a a cucerit Constantinopolul, jefuind în
mod barbar oraşul şi întreg teritoriul cucerit, profanând şi prădând Biserica Sfintei
Sophii - simbolul Ortodoxiei - şi celelalte biserici ortodoxe mai rău decât păgânii, pe
care, apoi, le-au transformat în biserici romano-catolice. În ura lor barbară şi îmbătaţi
de gloria succesului efemer, latinii s-au silit să şteargă orice urmă a Ortodoxiei pe
cuprinsul Imperiului Latin de Constantinopol. Împăratul bizantin, cu toată curtea, precum
şi Patriarhia Ecumenică, s-au retras în exil la Niceea, pe malul celălalt al Bosforului.
În locul lor, cruciaţii au instalat un împărat latin, cu un patriarh tot de rit latin,
adică romano-catolic. Sfânta Sophia a devenit catedrală romano-catolică, cu un Capitlu
de canonici. Situaţia s-a menţinut astfel, până la 25 iulie 1261, când, în timpul
domniei lui Mihail VIII Paleologul (1259-1282), sub conducerea lui Alexios Strategopulos,
grecii au reuşit să recucerească Constantinopolul, alungându-i definitiv pe latini din
Marea Cetate a lui Constantin. Primul împărat latin de Constantinopol a fost Balduin
I, de Hainaut, conte de Flandra(1204-1205), căruia i-a urmat fratele său, Henric
Hainaut(1206-1216). Pentru „scaunul patriarhal“, din Constantinopol, ca prim patriarh
latin, Capitlul Catedral al veneţienilor, de la Sfânta Sophia, l-a ales în 1204, pe hipodiaconul
Tommaso Morosini( 1205-1211). 25
Papa le comunică anularea alegerii de patriarh latin a lui Tommaso Morosini,
făcută de Capitlul veneţian de la Sfânta Sophia, ca fiind necanonică, iar din punctul
său de vedere şi un abuz. Pe de altă parte, Inocenţiu al III-lea îl numeşte el însuşi pe
acelaşi candidat, Tommaso Morosini ca patriarh latin de Constantinopol. Aici avem
un caz de conflict de competenţă, dintre Capitlu şi Sfântul Scaun, candidatul fiind
însă acceptat de Papă. ”
Această Instrucţiune a Papei, nu prea are legătură directă cu tema lucrării noastre. Ea
se înscrie însă, în contextul relaţiilor bisericeşti şi unioniste dintre Roma Veche şi Noua
Romă, confirmă atitudinea negativă a Papei faţă deBiserica Ortodoxă, prefigurează ideologia
conciliului Lateran IV, din 1215 şi contează ca un document diplomatic şi juridic de epocă,
cu toate deficienţele iubirii creştine şi a intoleranţei confesionale, de care dă dovadă.
„Documentul nr. 204, din acelaşi vol. 7, p. 359-360, este o scrisoare, adresată direct
împăratului Balduin I, prin care-l îndeamnă, să-l promească şi să-l trateze aşa cum se cuvine
pe noul Patriarh Latin Tommaso Morosini.”
♣ ♣ ♣ Tommaso Morosini provine dintr-o veche şi ilustră familie nobilă veneţiană. Trei membri ai
acestei familii au deţinut funcţia de Doge: Domenico (1148-1155), Marino (1249-1253) şi
Michele (1382). Tot din această familie s-au ridicat şi câţiva ierarhi latini: Giorgio, primul
abate al Mănăstirii St. Giorgio Maggiore(982), Tommaso, Patriarhul Latin de Constantinopol,
Cardinalul Antonio(1365-1434), umaniştii Paul (1406-1482) şi Domenico(1417-1509) etc. 26
Este interesant de urmărit structura Provinciei Bisericeşti Latine din Imperiul Latin de
Constantinopol, pentru perioada de timp 1204-1261. Ea se aseamănă cu aceea a Bisericilor
Unite, de mai târziu: adică cu o ierarhie densă, dieceze multe, cler numeros şi credincioşi
puţini. Pentru exemplificare doar, dăm schema structurii ierarhice a Bisericii Latine din
illustravit…, Typis polyglotis Vaticanis MCMXLIV (1944), Roma, 674 p.+ hartă
(=Pontificia Commissio ad redigendum Codicem Iuris Canonici Orientalis, Fontes Series
III, vol. II ). 25
Vezi lucrarea lui V. GRUMEL, La chronologie, par..., Paris, 1958, p. 403 şi 440, vol.
I, din Traité d‟Etudes byzantines, publié par Paul LEMERLE şi colaboratorii (în
colecţia Bibliothèque Byzantine, publié sous la direction de Paul LEMERLE ). 26
Lexikon des Mittelalters VI, Op. cit., col. 844-845.
19
Imperiul Latin de Constantinopol, din anii de început, adică din 1210-1212, făcută de
Honorius al III-lea(1216-1227), pe atunci, camerar papal, în Roma Veche. 27
Patriarhul, în calitate şi de Arhiepiscop Latin de Constantinopol, mai avea în subordinea sa
încă 22 de Arhiepiscopii, dintre care, 16 aveau în jurisdicţia lor 59 de dieceze sufragane.
Dintre aceste arhiepiscopii, două erau în Asia Mică, şapte în Tracia, trei în Macedonia, două
în Tessalia, una în Epir, două în Grecia(Theba şi Athena), două în Peloponez, trei pe insule.
În această formă şi cu aceste structuri, s-a desfăşurat activitatea Patriarhiei Latine de
Constantinopol, până în anul 1261, după care, structurile şi forma de exercitare a jurisdicţiei
catolice vor cunoaşte o schimbare fundamentală.
c.) Constantinopolul bizantin,
înainte de 29 mai 1453
Sultanul Mehmed II „... îşi îndeplini o datorie sfântă oferindu-le ‚ghiaurilor‟ alegerea
între circumciziune, tribut, sau moarte”. 28
Literatura de specialitate, privitoare la căderea Constantinopolului, din data de 29 mai 1453
este destul de amplă, scoţând în evidenţă, cât de mult a afectat acest eveniment, atât pe
istoricii ortodocşi şi apuseni, cât şi popoarele ortodoxe şi Biserica acestora. În acest context,
căderea Constantinopolului poate fi analizată din perspectiva cronicarilor, martorilor oculari
şi istoricilor romei, adică bizantini, 29
apoi din perspectiva grecească ulterioară; din
perspectiva otomană sau turcească, 30
dar şi românească, 31
, rusească, bulgară, sârbă, armeană,
georgiană, evreiască, 32
arabă, persană, a istoricilor din vestul latin etc. 33
Cât de mare a fost şocul căderii Constantinopolului în rândul popoarelor ortodoxe,
dreptcredincioase, se poate constata şi din folclorul creat pe această temă, cu Cântarea
27
Dictionaire de Théologie Catholique, vol. III, col. 1502-1506. 28
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 245. 29
Cum ar fi Dukas(1400-1470), Laonic Chalcocondil(1423-1490), Mihail Chritopulos din
Imbros(1410-1470), Georgios Sphrantzes etc. Vezi şi Die letzten Tage von
KONSTANTINOPEL. Der Augenzeugenbericht des Georgios SPHRANTZES, ² Op.
cit., passim ; 30
H. TURKOVA, La prise de Constantinople d‟après le Seyāhatnāme d‟Evliyā Çelebi,
în Bisantinoslavica, 30, 1969, p. 47-72. 31
Die letzten Tage von KONSTANTINOPEL. Der Augenzeugenbericht des Georgios
SPHRANTZES, ² Op. cit., passim ; Nicolae IORGA, Bizanţdupă Bizanţ, Editura
Enciclopedică Română, Bucureşti, 1972, 300 p.
Nicolae IORGA, Istoria vieţii bizantine. Imperiul şi civilizaţia după izvoare,
Traducere de Maria HOLBAN, Editura Enciclopedică Română, Bucureşti, 1974, 654 p.
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol. III,
începând cu cap. LXVII. 32
S. BOWMAN, 1453 in Jewish Tradition, în Fourth Annual Byzantine Studies
Conference(Ann. Arbor 1978, 43-44). 33
Vezi lucrările editate de E. GIBBON, S. RUNCIMAN, H. HUNGER, K.
KRUMBACHER etc.
20
căderii Constantinopolului, mai ales la greci şi la bulgari. 34
La români, acest eveniment
tragic din Istoria Bisericească a fost eternizat prin o serie de manuscrise care circulau în
spaţiul nostru. O parte din manuscrisele, privind „Istoria căderii Ţarigradului sub turci” se
află ca texte incluse în 15 miscelanee, din Colecţia Bibliotecii Academiei Române, cum ar fi
cele de sub numerele 44, 96, 154, 1156, 1158, 1166, 1424, 1433, 1517, 1572, 1663, 1817,
2150, 2203, 2936. 35
Toate aceste variante provin din secolele XVII, XVIII şi XIX. [ Pot ele fi
puse şi în legătură cu tendinţa „restaurării Imperiului Romeu” sau a „restaurării bizantine”,
din secolul al XVII-lea, acţiune susţinută şi pe pământul românesc ? ].
Aşadar, prima apariţie a turcilor sub zidurile Constantinopolului a avut loc în anul 1359, iar în
jurul anului 1362, sultanul Murad I (1362-1389) a cucerit Adrianopolul, unde, din anul 1365,
acesta şi-a fixat reşedinţa. Pe data de 6 aprilie 1326, turcii au ocupat Brussa iar la 2 martie
1331 a căzut oraşul Niceea. Cu câţiva ani, înaintea fixării capitalei otomane la Adrianopol,
turcii s-au instalat la Tzympe, lângă oraşul Gallipoli, pe malul european al Bosforului, în
sudul Constantinopolului.
Sultanul Murad II (1421-1444 şi 1446-1451) a început asediul Constantinopolului, la 8 iunie
1422, fiind însă obligat să se retragă şi să renunţe la această acţiune sau, mai bine zis, să o
amâne.
La 29 martie 1430, sultanul Murad II a cucerit Tesalonicul, oraş pe care, prinţul Andronikos,
de frica turcilor, l-a vândut veneţienilor, în anul 1423.
La 6 aprilie 1453 a început asediul oraşului Constantinopol, care a durat 54 de zile, şi pe care,
Mehmed II (1444-1446 şi 1451-1481) îl va şi cucerii în dimineaţa zilei de 29 mai.
Regestele imperiale înregistrează un schimb de solii şi scrisori, între padişahul Mehmet II şi
basileul Constantin XII, chiar din perioada asediului Constantinopolului. În luna mai 1453,
basileul a trimis o solie la Sultan, rugându-l să renunţe la asedierea Constantinopolului şi să
încheie o pace cu acesta. Constantin XII s-a aratat dispus să împlinească orice dorinţă a
sultanului şi să-i plătească tribut, adică haraci. Sultanul însă, i-a dat basileului un ultimatum,
să-i predea Constantinopolul.
Răspunsul basileului, la ultimatum-ul sultanului este de-a dreptul impresionant. Împăratul îi
scria sultanului că este decis să trăiască în pace cu el, să-i restituie oraşele şi moşiile pe care
le-a reluat în stăpânirea sa. Pentru oraşul Constantinopol, de asemenea dispus este, să
plătească haraciul cerut, până la limita maximă a puterii lui financiare. Totul este dispus
basileul să-i dea sultanului, dar să-i predea capitala imperială, el ca împărat legitim al acesteia
şi al Imperiului, atât cât a mai rămas din el, nu poate face, nu are voie să o facă, preferând mai
bine să moară, după cum s-a şi întâmplat. 36
34
Ştefan STOICOVA, La Chanson de la Chute de Constantinople dans le folklore
bulgare, în Balkan Studies, Thesaloniki, 25, 1984, p. 475-483. 35
Gabriel ŞTREMPEL, Catalogul manuscriselor româneşti, B.A.R., 1-1600, Editura
Ştiinţifică şi Enciclopedică, Bucureşti, 1978, vol. I-II. 36
Un răspuns demn, de Sfânt, de erou, de patriot şi mai ales de creştin. Pe timpul acela, şi
chiar mai târziu, cucerirea Constantinopolului de către Sultan, însemna nu numai şfârşitul
unui imperiu sau preluarea unui oraş de vază, bogat şi cu un trecut ilustru în epocă, ci în
mod indirect, simboliza mai ales victoria islamului asupra Creştinismului, superioritatea
credinţei musulmane, asupra celei creştine. Basileul bizantin nu accepta să-i dea această
satisfacţie sultanului, şi acest lucru esenţial, nu l-au înţeles statele creştine apusene şi nici
măcar papii epocii respective, altfel s-ar fi străduit să-i ajute pe bizantini în lupta contra
turcilor. Aceasta cu atât mai mult, cu cât Ierusalimul şi Locurile Sfinte se aflau deja, de
mult timp, în stăpânirea musulmanilor.
Pentru atitudinea lui demnă, credinţa ortodoxă fermă, curajul şi spiritul de sacrificiu
manifestat faţă de Constantinopolul aflat în agonie, împăratul Constantin XII ar merita, pe
21
♔ ♔ ♔ Renunţăm la prezentarea cronologică a asediului Constantinopolului, de dinainte de 29 mai
1453 şi menţionăm doar că acţiunile militare de cucerire, de pe uscat şi de pe mare, au fost
conduse de însuşi sultanul Mehmed II, iar cele de apărare ale oraşului, de către basileul
Constantin XII. Împăratul dispunea de un număr de peste 9.000 de luptători[ pentru că nu toţi
dintre ei erau soldaţi de vocaţie], între care trebuie incluşi şi cei 700 de războinici ai piratului
Giovanni Longo Giustiniani, eroul mării. 37
Istoricul Ducas aprecia oastea lui Mehmed al II-
lea la 250.000 de soldaţi [cavalerie şi pedestri], în afară de cei 10.000 de ostaşi de gardă şi de
marinari, adică de echpajele vaselor militare. 38
Ce relaţie sau echilibru al forţelor de luptă se
putea stabili între nouă mii de războinici şi un sfert de milion ?. Şi totuşi, bizantinii erau pe
punctul de-a câştiga lupta, dacă nu intervenea panica creată după rănirea lui Giovanni
Giustiniani, care, împreună cu împăratul martir Constantin al XII-lea, nu numai că au luptat
până la sacrificiul suprem, dar au întreţinut şi moralul apărătorilor oraşului. Cornul de Aur era
închis cu un lanţ de fier uriaş. La turci, pe data de 11 aprilie a crăpat tunul uriaş al lui Orban,
înlesnind astfel posibilitatea creştinilor, ca patru corăbii de război, prin intermediul „focului
grecesc”, să obţină un succes însemnat, contra flotei turceşti. Romeii au reuşit să refacă chiar
şi spărturile în ziduri, cauzate de artileria turcească, mai ales de tunul uriaş al lui Orban.
Primul atac s-a terminat pe 18 aprilie. Pe data de 7 mai, Mehmed II a început al doilea atac al
oraşului, dar de data aceasta, de pe mare, anume din partea interioară a Cornului de Aur. El a
folosit o metodă veche a veneţienilor, de transferare pe uscat, a vaselor mai mici, prin
intermediul unui drum pavat cu trunchiuri de copaci, care actionau ca şi nişte rotile şi pe care
puteau fi mişcate şi împinse corăbiile militare turceşti. 39
Bizantinii au reuşit să respingă chiar şi atacul artileriei turceşti contra Palatului Vlaherne, din
partea de apus a oraşului. Pierderile militare şi de vieţi omeneşti au fost considerabile de
ambele părţi. Sultanul, spre a cruţa viaţa soldaţilor săi, era de părere să renunţe la asedierea
oraşului
În noaptea din 28, spre 29 mai, la ora două a început lupta crâncenă în duel sau lupta de
stradă. Romeii aveau chiar şansa de-ai respinge pe turci, dacă o săgeată nu l-ar fi rănit mortal
pe Giovanni Giustiniani.
d ) KONSTANTINYA sau
Constantinopolul otoman Vestea căderii Constantinopolului a ajuns la Veneţia, cu o lună mai târziu, pe data de 29 iunie
1453. La 21 iulie, se cunoştea acest trist eveniment şi la reşedinţa imperială din Graz, veste,
pe care consilierul imperial Enea Silvio Piccolomini a şi transmis-o în aceeaşi zi, prietenului
său Nicolaus Cusanus, pe atunci eoiscop de Brixen.
drept, să fie cinstit ca Sfânt Mărturisitor, alături de miile de creştini care şi-au pierdut
viaţa pentru apărarea Cetăţii Maicii Domnului, sau a acelor creştini, care după 29 mai,
supravieţuind căderea oraşului, au fost prinşi, deposedaţi de bunurile lor, maltrataţi,
omorâţi, violaţi, deportaţii ori vânduţi ca sclavi, de către învingătorii păgâni. 37
Vezi micromedalionul privitor la Giovanni Longo Giustiniani, din presenta lucrare. 38
Cf. Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie,
vol. III, p. 249, nota nr. 1. 39
Karl KRUMBACHER, Geschichte der byzantinischen Literatur..., vol. II, p. 1066.
22
După cum am mai amintit în paginile anterioare, Edward GIBBON scria despre Sultanul
Mehmed al II-lea că, acesta, prin cucerirea Constantinopolului şi-a îndeplinit „...o datorie
sfântă oferindu-le ‚ghiaurilor’ alegerea între circumciziune, tribut, sau moarte”.
În acest context trebuie încadrată şi funcţionarea Patriarhiei Ecumenice, după 29 mai 1453.
Creştinii au plătit scump pentru relativa libertate a instituţiei lor supreme din Imperiul
Otoman.
Cucerind oraşul, Mehmed al II-lea a făcut schimb şi transfer de populaţie în Constantinopolul
otoman. Populaţia Constantinopolului scăzuse foarte mult, încă cu câţiva ani, înainte de
cucerirea acestuia, de către turci. Către anii 1453, numărul real, al locuitorilor era apreciat la
35-50 de mii. În analele captivităţii, numărul locuitorilor era apreciat la suma fictivă de
100.000 de locuitori. Dintre aceştia, împăratul a putut conta şi înrola, pentru apărarea
oraşului, doar 4970 de cetăţeni, scrie E. Gibbon. 40
Împăratul împreună cu ministrul său
Sphrantzes, erau disperaţi, păstrând însă cu discreţie acest secret, pentru a evita frica şi panica
în oraş, înainte de lupta finală. La 29 mai şi în zilele de pradă, care au urmat, au fost omorâţi
peste 4000 de creştini. Alte, peste 300 mii au fost făcuţi sclavi şi vânduţi pe pieţele
Orientului. După cucerirea Constantinopolului, Sultanul a început acţiunea de populare a
oraşului, cu turci, turciţi [adică creştini trecuţi la islam, numiţi şi „turci noi”], dar şi cu creştini
greci, slavi din Balcani, armeni şi cu evrei. În anul 1477, Constantinopolul avea deja 80.000
de locuitori, dintre care, o treime erau creştini, deci oraşul devenise cosmopolit. S-a înmulţit
astfel şi numărul criptocreştinilor, adică dintre cei trecuţi la islam, care pe ascuns şi în mod
privat, au continuat să cultive credinţa şi practicile creştine. În secolul XVII, oraşul avea
700.000 de locuitori, dintre care, 40 % erau creştini. 41
Patriarhia Ecumenică a Constantinopolului, după 29 mai
1453 : Instituţia, Patriarhul, Sediul, Catedrala
42
În tot cursul anului 1453, creştinii din Constantinopol au trăit zile de coşmar, şoc, disperare şi
credinţă puternică în Dumnezeu, pe care prin rugăciunile Prea Curatei sale Maici, Îl rugau să-
i apere, înainte de 29 mai sau să-i cruţe de furia cuceritorilor turci, după această dată. După o
oarecare liniştire a populaţiei creştine din Constantinopol, sultanul a ordonat alegerea noului
Patriarh Ecumenic, iar soarta a căzut asupra monahului Ghenadie II Scolariul, cu numele de
mirean Gheorghe Kurteses. A ocupat tronul ecumenic în trei rânduri, I-a oară, 1 ian. 1454 -
6 ian. 1456; II-a oară, vara 1462 - vara 1463; III-a oară, aug. 1464 - iulie 1465, fiind
probabil hirotonit întru arhiereu de către Mitropolitul Heracleiei Pontice, după vechea
rânduială canonică locală şi de care a ţinut Episcopia Bizanţului şi apoi a Constantinopolului,
până în anul 381 sau de un alt ierarh, delegat de Sinodul Patriarhal. 43
40
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 232. 41
Discuţia catehetică a lui Nicolaus Cusanus [= KUES ] (1401-1462), „De pace fidei”, din
21 septembrie 1453, privitoare la căderea Constantinopolului, trebuie apreciată cu multă
prudenţă : vezi Erich MEUTHEN, Der Fall von Konstantinopel und der Lateinische
Westen, în Historische Zeitschrift, München, 237, 1987, p. 1-35. 42
Vezi, Teodor BODOGAE, Istoria Bisericească Universală, vol. II, Bucureşti, 1993, p.
126-139. 43
Vezi micromedalionul dedicat acestui patriarh, în paginile ulterioare.
23
Alegerea lui Ghennadios ca Patriarh, s-a făcut în cadrul unui Sinod, ţinut la Constantinopol.
Amănunte nu cunoaştem în legătură cu această problemă. Regestele Patriarhale, actuale, se
opresc la data de ianuarie 1452, nr. 3408, care înregistrează o scrisoare de răspuns a
Patriarhiei, trimisă oraşului Praga, adică husiţilor de acolo. Regestele Imperiale se opresc şi
ele la nr. 3555, de la o dată necunoscută. Regestul imperial, nr. 3554, înregistrează răspunsul
împăratului Constantin al XII-lea, adresat lui Mehmed II, la ultimatum-ul acestuia din urmă,
trimis de Mehmed II, de-a preda Constantinopolul.
Constantinopolul şi Imperiul Otoman deveniseră multinaţional şi pluriconfesional, cu foarte
mulţi creştini încă, cărora, sultanul intenţiona să le arate şi o oarecare bunăvoinţă şi să-i
liniştească.
Catedrala Patriarhală canonică, Biserica Sfintei Sophii, a Divinei Înţelepciuni, simbolul
Ortodoxiei, biserica bisericilor, mândria şi durerea creştinilor, a fost confiscată de Mehmed al
II-lea, la data de 29 mai 1453, fiind nu numai transformată în moscheie, dar a fost şi declarată
de către acesta, ca cel mai important sanctuar musulman din Imperiul Otoman, din timpul
acela şi al treilea, după Mecca. Al doilea era Ierusalimul. Arhitectura Sfintei Sophii a devenit
astfel normativă sau a constituit modelul de urmat, pentru construcţiile ulterioare de moschei,
care au fost ridicate pe teritoriul otoman. Aşa se explică şi existenţa stilului arhitectonic cu
boltă centrală, cu ziduri de plan patrat, sau în formă de de trifoi sau de cruce, asemănător
bisericilor ortodoxe, ca „stil imperial” otoman al moscheilor. Cel puţin Kemal Atatürk, în
anul 1935, a transformat Sfânta Sophia în muzeu, dacă n-a acceptat să fie redată totuşi
destinaţiei pe care a avut-o această biserică timp de mai bine de un mileniu, adică de biserică
şi catedrală creştină ortodoxă.
Vechea reşedinţă patriarhală, [de până la 29 mai 1453], de lângă Sfânta Sophia şi din
apropiere de Biserica Sf. Irina a fost şi aceasta confiscată de Sultan, devenind ulterior
monetăria Statului.
Pentru început, Mehmed II a decis ca Biserica Sfinţii Apostoli, a doua ca mărime şi
importanţă în oraş [acolo era şi necropola basileilor], să devină noua Catedrală Patriarhală, iar
clădirile din jur să servească ca şi reşedinţă şi sediu al Patriarhului.
Pe data de 1 ianuarie 1454, Ghennadie II a fost confirmat şi investit de Sultan, după ce
Sinodul l-a ales Patriarh Ecumenic, şi la data de 6 ianuarie a fost întronizat cu mare pompă, în
Biserica Sfinţii Apostoli. Nu cunoaştem însă data hirotonirii lui Ghennadie II întru arhiereu.
Acest eveniment trebuie să se fi întâmplat cu câtâva timp înainte de 1 ianuarie 1454.
Sultanul, în calitate de urmaş şi continuator al basileilor romei, s-a străduit să respecte
rânduiala şi tradiţia privitoare la alegerea, numirea şi instalarea patriarhului, atât cât îi
permitea religia lui musulmană şi calitatea de şef al acesteia, în imperiul său.
Cu ocazia investirii în funcţie, pe data de 6 ianuarie 1454, de Bobotează, Sultanul l-a învitat
pe Ghennadios II să ia masa împreună cu el, discutând şi o mulţime de lucruri. Apoi, în mod
festiv, i-a înmânat cârja arhierească şi mai marii curţii Imperiale l-au condus în alai, până la
noua Catedrală Patriarhală, adică la Biserica Sfinţii Apostoli, pe locul căreia, astăzi se află
moscheia Sultan Mehmet Fâtih Camii. 44
Sultanul a avut cu Ghennadie Scolarios mai multe
întâlniri, înainte şi după investirea în funcţie. Pentru a-l asigura că doreşte, ca Biserica
Ortodoxă de pe cuprinsul Imperiului Otoman şi instituţia supremă a acesteia, Patriarhia
Ecumenică, să aibă un statut juridic bine definit, Sultanul a fixat în scris drepturile şi
obligaţiile Patriarhului, pe care le-a întărit cu semnătura şi sigiliul său.
44
În curtea acestei moschei, lângă peretele de răsărit, se află mormântul sultanului Mehmed
al II-lea, într-o rotondă sau chiosc specific stilului turcesc de adăpostire a mormintelor
mai de vază.
24
Aceste „porunci scrise”, numite pe turceşte Berat, i-au fost înmânate Patriarhului,
documentul păstrându-se la loc de cinste în Arhiva Patriarhiei Ecumenice. 45
Foarte multe
„Firmane” sau decrete ale sultanilor, privitoare la drepturile creştinilor ortodocşi în
Constantinopol şi de pe cuprinsul Imperiului Otoman, care se păstrau în Arhiva Patriarhiei
Ecumenice au dispărut, fie din cauza incendiilor care au avut loc, fie a devastărilor făcute de
turci prin lăcaşurile de cult sau la Sediul Patriarhie. Prin anul 1520, suntem confruntaţi cu o
astfel de situaţie, când Patriarhul Theolipt I (1513-1522), neputând dovedi Sultanului Selim I
(1512-1520), cu fermane şi berate, dreptul de folosinţă a unor biserici, pentru că aceste
documente au fost mistuite de focul, unuia din numeroasele incendii care s-au abătut asupra
sediului Patriarhiei, aceasta a recurs la trei martori oculari. Este vorba de trei ieniceri bătrâni,
creştini ortodocşi, de origine, în vârstă de peste 100 de ani, care au fost în garda personală a
Sultanului Mehmed II, şi au văzut şi auzit ce le-a dat şi promis acesta creştinilor, cu ocazia
intrării în Constantinopol, la 29 mai 1453. 46
Prin Berat-ul din ianuarie 1454, s-au fixat
următoarele „porunci scrise”, referitoare la drepturile şi obligaţiile Patriarhiei Ecumenice, a
Patriarhului şi creştinilor din Imperiul Otoman, pe care le formulăm în punctele următoare:
1. Patriarhului Ecumenic i s-a recunoscut jurisdicţia supremă pe întreg teritoriul
Imperiului Otoman iar Bisericii Ortodoxe i s-a lăsat libertatea păstrării dogmelor şi
exercitarea liberă a cultului, în limitele canonice şi liturgice ale Bisericii Răsăritului,
cu dreptul de-a convoca şi ţine Sinoade.
2. Nu i-a fost contestat Patriarhului Ecumenic nici dreptul de jurisdicţie în afara
graniţelor imperiale, în calitatea sa de căpetenie supremă a întregii Biserici Ortodoxe.
3. Mitropoliţii şi episcopii ortodocşi, din Imperiul Otoman, urmau să-şi păstreze
drepturile lor canonice şi liturgice şi să dispună asupra veniturilor lor, ca şi înainte de
29 mai 1453.
4. Patriarhul Ecumenic a devenit şi ETNARH sau „Milett Başa” [=paşă confesional],
adică Vizir al Sultanului pentru „naţiunea creştină [confesională] ortodoxă” sau Rum
Milett. Având rangul de vizir, adică de paşă sau ministru, Patriarhul Ecumenic
dispunea şi de o gardă personală de soldaţi turci, adică „arnăuţi”.
45
Istoria Bisericească Universală, vol. II, Bucureşti, 1993, p. 126-139. Le Métropolite
MAXIME de Sardes, Le Patriarcat Oecumenique dans l‟Église Orthodoxe, Étude
historique et canonique par…, Traduit du grec par Jaques TOURAILLE, Édition
Beauchesne, Paris, 1975, p. 347-348. Steven RUNCIMAN, Die Eroberung von
Konstantinopel 1453, Verlag C.H. Beck, München, 1990, p.207-212.
BABINGER, Mehmed der Eroberer. Weltstürmer einer zeitenwende, Mit 11
Abbildungen, Piper , München, Zürich, 1953¹, 1987², p. 102-124; Andrina STILES,
Imperiul Otoman 1450-1700, Trad. Felicia Pavel, Editura All, Bucureöti, 1995, p. 17-
19, 46-51, şi passim; Halil INALCIK, Imperiul Otoman. Epoca clasică, 1300-1600,
Ediţie şi studiu introductiv de Mihai MAXIM, traducere, notă, completarea glosarului şi
indicelui de Dan PRODAN, Editura Enciclopedică, Bucureşti, 1996, 495 p.+ 2 hărţi;
Wolfgang GUNST, Das Imperium der Sultane, Carl Hanser Verlag München, 1995,
414 p. ; Robert MANTRAN, [Coordonator], Istoria Imperiului Otoman, Traducere de
Cristina BÂRSAN, Edit. Bicall, Bucureşti, 2001, 682 p.; apoi lucrările deja citate a lui H.
J. KISSLING şi Edward GIBBON. 34
Steven RUNCIMAN, Die Eroberung Konstantinopel 1453, Verlag C.H Beck München,
1990, p. 208.
25
5. Patriarhul putea fi judecat în cele lumeşti, numai de Sultan, iar în cele bisericeşti, de
Sinod, cu aprobarea Sultanului.
6. Mitropoliţii şi Episcopii erau judecaţi de Sinodul Patriarhal.
7. Avea dreptul şi să pună taxe asupra clerului şi credincioşilor şi să le încaseze.
8. Patriarhul Ecumenic, în calitate de vizir, avea oricând acces la Divan, pentru a
interveni în favoarea sau defavoarea supuşilor săi creştini ortodocşi: clerici şi laici.
9. Patriarhul avea nu numai dreptul de-a judeca, ci şi pe acela de apel, pentru toţi supuşii
săi ortodocşi din Imperiu.
10. El trebuia să garanteze loialitatea creştinilor ortodocşi, în faţa sultanului, motiv pentru
care au existat şi situaţii când trebuia să fie sever, aspru, colaboraţionist şi, poate,
nedrept, pentru a nu periclita interesele Patriarhiei, ca instituţie. Pentru greşelile
creştinilor faţă de regimul otomanilor, răspundea tot Patriarhul, în calitatea sa de
Etnarh.
11. Nunţile, înmormântările, precum şi sărbătorile liturgice, să poată fi ţinute în deplină
libertate.
12. Crucile de pe biserici, în exterior şi de pe turnuri şi acoperiş, trebuiau să fie
îndepărtate.
13. Trasul clopotelor a fost, în general interzis sau redus la minimum, cu excepţia
bisericilor de pe insulele greceşt şi din Sfântul Munte Athos.
14. Clerul a fost scutit de bir, de la Patriarh şi până la ultimul slujitor.
15. Patriarhul avea, în continuare dreptul de-a sfinţii Sfântul şi Marele Mir, pentru toate
bisericile de sub jurisdicţia sa, atât de pe cuprinsul Imperiului Otoman, cât şi în afara
frontierelor acestuia.
16. Se interzicea „propaganda creştină”, adică toate formele de misionarism creştin, pe
teritoriul Imperiului Otoman, dar se încuraja convertirea la islamul de orientare sunită.
Se interzicea, de asemenea combaterea islamului, ca religie a imperiului şi
împiedicarea creştinilor de-a trece la musulmani. Prozelitismul era permis şi încurajat,
numai dinspre Creştinism, spre islam, deci era unilateral. Trecerea de la islam, la
Creştinism ori criticarea Coranului se pedepseau cu moartea. Apostazia musulmanilor
sau a noilor convertiţi la islam, se pedepsea cu moartea.
În contextul seriei de decizii sau „porunci scrise”, ale Porţii, numite capitulaţii
interne, în anul 1461, un statut asemănător sau berat, Sultanul a emis şi pentru
Catolicosul Armeano-Gregorian şi pentru Rabinul Suprem al evreilor de pe
cuprinsul Imperiului Otoman.
Acestea au fost, în mare, punctele esenţiale, din statutul juridic al Bisericii Ortodoxe din
Imperiul Otoman, fixat de Mehmed II, cu ocazia investirii lui Ghennadie al II-lea, ca Patriarh
Ecumenic al Constantinopolului.
În calitate de Etnarh, funcţie echivalentă cu aceea de ministru – vizir - sau Milett Başa, adică
„paşă al unei confesiuni”, Patriarhul Ecumenic, avea teoretic o funcţie foarte mare, pe care n-
o avuseseră antecesorii săi, nici în timpul împăraţilor bizantini. Din păcate, funcţia de Etnarh,
l-a făcut numai dependent de regimul otoman, nu să-i dea mână liberă, necesară pentru
acţiuni, care să asigure o bună desfăşurare a activităţii bisericeşti, pastorale şi administrative.
Etnarhul îşi exercita funcţia, ajutat de un „sfat intim”, compus din cinci persoane :
patriarhul, marele logofăt (pe timpul romeilor, primul ministru se numea astfel), ca
persoană de legătură între Patriarhie şi Poartă, marele econom, sachelarul şi sacheliul.
„Sfatul” Etnarhului era, de fapt, un „guvern” în miniatură, substituit Imperiului
Bizantin, sub protecţia Porţii, adică avem de-a face cu situaţia de „Bizanţ după Bizanţ”,
definită de Nicolae Iorga, prin Patriarhia Ecumenică, a Marei Biserici din
Constantinopolul otoman.
26
Bietul Patriarh a fost încărcat cu funcţii, titluri şi prerogative, care pe parcurs, au fost nu
numai încălcate de sultani şi de administraţia otomană-musulmană, dar în multe situaţii, după
cum am mai spus, mai mult l-au frânat, decât să-l ajute să-şi poată desfăşura în pace
activitatea de ierarh suprem al Ortodoxiei. Patriarhul Ecumenic a devenit sclavul funcţiilor
acordate de Sultan şi nu mai avea mâna liberă, pentru a-şi exercita nestingherit jurisdicţia sa
bisericească. Cu aşa de mult tact a lovit Mehmed II în Biserică, paralizându-i întreaga
posibilitate de evoluţie pentru viitor. De 550 de ani, Patriarhii de pe Bosfor se luptă doar
pentru a putea supravieţui ca Biserică şi Instituţie, în „Constantinopolul otoman şi mai târziu
turcesc”. În contextul acestei „toleranţe”, creştinii nu aveau voie să înfiinţeze comunităţi noi,
nici să construiască biserici, iar restaurarea, adaptarea sau repararea celor vechi, era posibilă
numai cu aprobarea administraţiei locale turceşti, aprobare, care se acorda foarte greu. Nimic
din toate câte i-au fost garantate patriarhului, cu ocazia întronizării, în anul 1454, n-a
respectat nici sultanii, nici vizirii, nici autorităţile inferioare sau superioare otomane.
La început, Sultanul n-a perceput nici o taxă la numirea Patriarhilor. Nici Patriarhul
Ghennadie II şi nici primii săi urmaşi n-au plătit Sultanului nici un tribut sau peşcheş pentru
numire. După cucerirea Trapezuntului de către Sultanul Mehmed al II-lea, în anul 1460, au
fost transferaţi la Constantinopol mulţi greci din acel imperiu minuscul, situaţie care a dus la
apariţia unor rivalităţi şi acţiuni de concureţă, dintre clerul grecesc „vechi” constantinopolitan
şi grecii „venetici”, din Trapezunt. În contextul acestor rivalităţi, pe care Sultanul a ştiut cu
mult tact, să le cultive, întreţină şi exploateze, Simion I de Trapezunt (1466-1467 şi
1471/1472-1474), al cincilea Patriarh, după Ghennadie II, a cumpărat Tronul Ecumenic,
oferind Sultanului, la prima investire un „dar”, peşcheş, ciubuc, de 500 de ducaţi aur. 47
Şi,
cum la turci, „darul”, devenea obligaţie şi „obiceiul”, devenea lege, în curând s-a ajuns ca
suma să fie ridicată la 2000 de ducaţi aur. Înainte de a doua păstorire, tot Simion I i-a oferit
Sultanului 3000 de ducaţi aur, În afara acestei sume, Patriarhia mai avea încă o datorie de
3000 de ducaţi aur, la Sultana-Mamă, Mara sau Maria şi 1000 de ducaţi aur în alte părţi. În
total, Patriarhia Ecumenică avea prin anul 1472, o datorie de 7000 ducaţi aur, pe care Simeon
I, n-a putut-o achita, motiv pentru care, în anul 1474, Sultanul Mehmed al II-lea l-a depus din
scaun. Pe la mijlocul secolului al XVI-lea, „preţul” pentru cumpărarea Tronului Ecumenic, a
urcat la 4000 de ducaţi aur. În aceste condiţii, practic, Poarta a scos, Tronul Ecumenic la
licitaţie, schimbând des patriarhii şi dându-l candidatului care putea oferi mai mult. Durata
medie de păstorire a unui patriarh era de doi sau trei ani. Excepţiile au fost rare, având fiecare
tâlcul şi justificarea lor. Efectele acestui sistem au dus nu numai la sărăcirea Patriarhiei
Ecumenice, ci şi la abuzuri şi simonie în lanţ, de sus în jos şi de jos în sus. Patriarhii având
nevoie de bani, practicau simonia în toate situaţiile şi la toate ocaziile posibile: numiri de
mitropoliţi, episcopi, stareţi, parohi, acordarea de dispense şi alte documente canonice sau
chiar disciplinare. Vlădicii procedau la fel, cu clerul şi credincioşii subordonaţi lor, pentru a
recupera ceva din cheltuielile avute la numire. De o bună defăşurare a activităţii liturgice,
sacramentale, euharistice, pastorale, chiriarhale sau canonice, nu mai putea fi vorba. Mai
târziu, în secolul XVIII şi prima parte a secolului al XIX-lea, sistemul acesta de licitaţie a
Tronului Ecumenic a constituit modelul şi a fost aplicat de sultani şi în cazul „domniilor
fanariote” din Ţara Românească şi din Moldova. 48
Modul alegerii, confirmarea deciziei sinodale de alegere, investire, cu înmânrea fermanului
(=decretului) de numire, acordarea cârjei şi întronizarea Patriarhilor Ecumenici, Mehmed II şi
47
După alţii, suma ar fi fost de 1000 de ducaţi aur, vezi: V. LAURENT, Les premiers
patriarches de Constantinople sous domination turque(1454-1476), Succession et
chronologie. D’après un catalogue inédit, în Revue des Études Byzantines, Paris, tome
XXVI, 1968, p. 229-263. 48
Istoria Bisericească Universală, vol. II, Bucureşti, 1993, p. 135.
27
sultanii ulteriori, le-au respectat şi pentru urmaşii Patriarhului Ghennadie II, până în anul
1657.
Sultanul Mahomed al IV-lea (1648-1687) a decis în anul 1657, ca Patriarhul Partenie III
(1656-1657) să fie spânzurat, şi din acel an, toate prerogativele legate de numirea noului
Patriarh Ecumenic, au fost delegate marelui vizir, adică primului ministru.
În anul 1516, turcii au cucerit de la arabi, Siria, cu Alepul şi Damascul; în acelaşi an, 1516 a
căzut Ierusalimul şi Ţara Sfântă sub turci; un an mai târziu, în 1517, turcii au cucerit Egiptul,
cu Alexandria şi Cairo. Suleiman I Kânüni – Magnificul (1520-1566) a putut să se intituleze:
„Eu... [Suleiman, n. n.] cel ce sunt sultanul şi padişahul Mediteranei, al Mării Negre, al
Rumeliei, Anatoliei, al ţărilor Rum şi Karaman, al ţinuturilor Zu‟l-Kadr, Diyarbekir,
Kurdistan, Azerbaidjan, Persia, Damasc şi Alep, Egipt, al Sfântului Ierusalim, al
glorioasei Mecca şi al ilustrei Medina, al tuturor ţărilor arabe, al Yemenului şi (cetăţii)
Djedda, al teritoriului tătar, ca şi al altor numeroase ţări cucerite prin puterea de
subjugare a iluştrilor mei străbuni şi a vestiţilor mei strămoşi, ca şi al unui mare număr
de ţinuturi cucerite de sabia mea din care a ţâşnit focul...”. 49
Privind Biserica Ortodoxă din Imperiul Otoman, numai Patriarhul Ecumenic era investit şi cu
prerogative politice şi civile. Ceilalţi Patriarhi ai Tetrarhiei: de Alexandria, Antiohia şi
Ierusalim şi-au menţinut titlul, dreptul canonic şi cutumiar, de jurisdicţie locală, deci toate
prerogativele anterioare, dar ca cetăţeni, adică membrii ai comunităţii –naţiunii confesionale
- ortodoxe, Rum Milleti [naţiunea ’confesională’ a romeilor] se aflau, ei şi credincioşii, cu
clerul acestora, sub controlul superiorului lor civil, Milett Başa, adică Patriarhul Ecumenic,
din Constantinopol. Efectul indirect al acestei situaţii a fost eclipsarea şi mai accentuată a
scaunelor patriarhale, din partea Tronului Ecumenic, cu abuzuri de tot felul, mai ales din
partea administraţiei civile-turceşti şi bisericeşti-greceşti, din Constantinopol. De pildă, numai
Patriarhul Ecumenic putea decide când, care din Patriarhii Tetrarhiei şi cât timp aceştia
puteau sta în Constantinopol sau în altă parte, în afara graniţelor Imperiului sau a teritoriului
lor de jurisdicţie.
Creştinii aveau un statut de cetăţeni de categoria a doua în imperiu, fiind numiţi în
derâdere „ghiauri”, adică „necredincioşi”, iar pentru a-şi putea exercita credinţa sau pentru a
rămâne creştini, trebuiau să plătească haraci sau tribut, bir, dare în bani, naturalii şi copii
[„darea sângelui”], pentru harem şi pentru elita militară a ienicerilor. 50
Creştinii nu aveau voie să presteze jurământ, nici să depună mărturie într-un proces cu un
musulman.
Creştinii nu erau primiţi în slujbe publice, administraţie, armată, numai dacă se turceau, adică
treceau la islam, fiind circumcişi.
Nici măcar Mehmed II nu şi-a respectat propriile promisiuni, făcute Patriarhului Ghennadie
II, pentru că a continuat şi după emiterea beratului din anul 1454, să ia biserici de la creştini,
transformându-le în moschei.
Chiar şi prin vestimentaţie, creştinii trebuiau să se deosebească de turci, neavând voie să
poarte straie scumpe. Bărbaţii trebuiau să umble raşi, cu excepţia clerului, numai musulmanii
aveau dreptul să poarte barbă. Dacă erau călare, trebuiau să coboare de pe cal, atunci când
vorbeau cu un musulman etc.
49
Robert MANTRAN (Coordonator), Istoria Imperiului Otoman, Traducere de Cristina
BÂRSAN, Editura Bicall, Bucureşti, 2001, p. 141. 50 Acest „bir al sângelui” l-a instituit Sultanul Murad II, în anul 1438, menţinându-se până în
secolul XVII. În anul 1826, instituţia ienicerilor a fost dizolvată de Sultanul Mahmud II
(1808-1839), în stil anatolic, prin măcelărirea acestora, prin surprindere, în cursul unei
singure nopţi.
28
În campaniile războinice, creştinii erau trimişi pe linia întâia a frontului sau erau folosiţi în
luptele de hărţuire şi obosire a inamicului, unde se murea pe capete, în felul acesta
protejându-se contingentul musulman al armatei otomane.
Nici măcar Patriarhul Ecumenic n-a fost scutit de umiliri din partea Sultanului şi a
administraţiei turceşti. Un exemplu elocvent este Patriarhului Rafael I (1474-1475), sârb de
origine, [ protejatul Sultanei văduve Mara(Maria), una din fostele soţii a lui Murad II ], care,
neputând plăti haraciul către Poartă, a fost purtat de turci în batjocură pe stradă, cu un lanţ,
legat de gât şi silit de către aceştia să cerşească.
Sediul Patriarhiei Ecumenice şi Catedrala au fost fixate la început la Biserica Sfinţii
Apostoli, construită de către Constantin I cel Mare, restaurată din temelie, de către marele
Justinian I (527-565) şi jefuită de cruciaţi, în anul 1204.
La Sfinţii Apostoli, Patriarhul Ghennadie II a rezidat foarte puţin, din cauza unei provocări
meschine a turcilor, care au depus în biserică cadavrul unui turc, întinându-o, biserica
trebuind să fie târnosită din nou. Temându-se de repetarea unor astfel de gesturi, Ghennadie II
a părăsit această biserică, cerându-i Sultanului o altă catedrală şi sediu, iar acesta l-a trimis la
Mănăstirea Pammakaristos, adică a Prea Fericitei Fecioare.
Acolo a rezidat Patriarhul Ecumenic, din anul 1455 şi până la 1587 sau 1590. Mănăstirea
Pammakaristos fiind până la 1455 mănăstire de călugăriţe, Patriarhul a dispus ca acestea să
fie transferate la Mănăstirea din imediata apropiere, Sf. Ioan în Trulo[Sinodul Trulan, 692].
În anul 1587, Sultanul Murad III (1574-1595) l-a obligat pe Patriarhul Ecumenic Ieremia II
(1587-1595, a treia oară) să părăsească această Catedrală şi reşedinţă, ceea ce s-a şi întâmplat,
aşezământ, pe care apoi, la insistenţele marelui vizir, padişahul l-a transformat în moscheie, în
anul 1591. În anul 1587, de jure, Patriarhia Ecumenică a rămas fără sediu şi fără catedrală.
Timp de aproape zece ani, până către anul 1600, această instituţie a fost adăpostită în Vlah
Sarai, serviciile religioase, Patriarhul Ecumenic făcându-le pe unde putea, prin puţinele
biserici greceşti din oraş, care mai rămaseră la dispoziţia creştinilor. 51
Clădirea conacului
Vlah Sarai mai există şi astăzi, dar se află într-o stare de plâns. 52
De prin 1598-1599, timp de aproximativ trei ani, Patriarhia Ecumenică a avut sediul
provizoriu la biserica Sf. Dumitru Xiloportas, de unde, în jurul anului 1601 s-a mutat la
Sfântul Gheorghe, în Fanar, lângă Cornul de Aur, unde a rezistat încă, până astăzi.
Cu toate aceste mizerii şi şicanări continue, pe care a trebuit să le îndure Patriarhia
Ecumenică şi întâistătătorii acesteia, marele ei merit este că a luptat pe burtă nu numai să
menţină autoritatea Bisericii Ortodoxe ci şi pentru că, prin calitatea de Etnarh a Patriarhului,
limba greacă, credinţa şi tradiţiile răsăritene, s-a substituit Imperiului Bizantin, făcându-l să
dăinue prin această instituţie veche, din cartierul Fanarului-Fener. 53
51
Biserica Pammakaristos a devenit moscheia Fethiye Camii, a fost dată musulmanilor
azerbaidjanezi şi turciţilor georgieni şi trebuia să eternizeze cucerirea Georgiei, Armeniei
şi Azerbaidjanului, în anul 1555. 34
Un „conac”, adică o casă modestă, cu un cat, în actuala grădină de pomi a Patriarhiei, care
era reşedinţa principilor Ţării Româneşti (cei ai Moldovei aveau Bogdan Sarai, dispărut,
în urma incendiului din 1784 sau 1786) şi a reprezentanţilor acestora, pe lângă Poartă. 35
Pe turceşte: Fener, „Rum Patrikhanesi”, Patriarhia Romeilor sau „Ortodoks Patrikhanesi”,
Patriarhia Ortodoxă. 53
S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 408-422.
Gerhard HERM, Strahlend in Purpur und Gold, Das heilige Reich von
Konstantinopel, Econ Verlag, Düsseldorf, Wien, 1979, 379 p. + il. 53
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 231.
29
e ) Micromedalioane
Împăratul Constantin XII Paleologul Dragases(1449-1453) 54
„O mulţime plebee şi unii nobili bizantini se sustraseră în chip josnic din faţa primejdiei ce
ameninţa ţara lor; iar zgârcenia celor bogaţi îi refuză împăratului şi rezervă turcilor,
tezaurele secrete care ar fi putut ridica armate întregi de mercenari în apărarea lor.
Monarhul sărac şi solitar se pregăti totuşi să se împotrivească formidabilului său adversar,
dar dacă curajul său era la înălţimea primejdiei, forţa sa era nepotrivită pentru această
înfruntare.” 55
Împăratul, cu câteva mii de luptători, a rămas aşadar izolat şi singur, în faţa dezastrului, care
n-a întârziat să se abată asupra Cetăţii Maicii Domnului.
Papa Nicolae V (1447-1455), aştepta căderea Constantinopolului, pentru că o prevăzuse şi
considera că onoarea lui ar depinde acum de îndeplinirea profeţiei sale. În plus, Roma Veche
îi considera pe greci mincinoşi şi încăpăţânaţi, din cauza respingerii Unirii Florentine.
Suveranii apuseni erau angajaţi în certurile lor pentru putere.
Monarhii din ţările ortodoxe: Muntenia, Moldova, Rusia, Georgia, Serbia, Albania etc., n-au
trimis nici aceştia, bani sau soldaţi, în ajutorul Bizanţului muribund. Chiar şi despoţii Moreei,
Demetrios şi Thoma, fraţi de sânge ai ultimului împărat romeu, şi alţi membri ai familiei
imperiale, priveau evenimentele din ultimii ani, dinainte de 29 mai 1453, cu o indifrenţă
revoltătoare. Locuitorii din Constantinopol, de la lucrătorii zileri şi până la nobili erau săraci.
Exista însă o categorie de nobli şi alţi locuitori în oraş, care erau extrem de bogaţi şi zgârciţi,
în acelaşi timp.
De mai bine de o sută de ani, adică de prin anii 1347, împăraţii bizantini, cu toată curtea,
locuiau în palatul Vlaherne, reşedinţa acestora de refugiu, nu în Palatul Sacru, al purpurei,
care era abandonat, devenind nelocuibil, încă de pe timpul războiului civil, din anii 1341-
1347 şi pentru restaurarea căruia lipseau fondurile necesare.
Singura nădejde a împăratului era, la un moment dat, politica precaută a sultanului Egiptului,
care, din interese economice a rămas fidel Curţii Imperiale a Paleologilor, privind
aprovizionarea cu grâne şi alte alimente a Constantinopolului.
Constantin al XII-lea Paleologul Dragases, al treilea fiu al lui Manuel II (1391-1425) şi al
împărătesei Elena Dragases, prinţesă de origine sârbă, s-a născut în Tracia, nu în purpură,
adică în Palatul Sacru sau Imperial, din Constantinopol, la data de 8 februarie 1405 şi a murit
în dimineaţa zilei de 29 mai 1453. Ca împărat, a domnit din 6 ianuarie 1449. A fost urmaşul
la tron al fratelui său Ioan VIII Paleologul (1425-1448), cel de-al doilea fiind asociat la
domnie al lui Manuel al II-lea, încă din anul 1425. Constantin XII a mai guvernat Imperiul,
din data de 24 noiembrie 1437 şi până la 1 februarie [ - sau în martie] 1440, pe timpul cînd
54
S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 408-422.
Gerhard HERM, Strahlend in Purpur und Gold, Das heilige Reich von
Konstantinopel, Econ Verlag, Düsseldorf, Wien, 1979, 379 p. + il. 55
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 231.
Vezi şi nota nr 1, de la p. 231 : Antonin. in Pròem. – Epist. Cardinal Isidor. apud
Spondanum ; Dr. Johnson, în tragedia Irene, a surprins în mod fericit această
circumstanţă caracteristică:
„Grecii gemând dezgroapă aurul din peşteri,
Bogăţia adunată din vremurile când îngrămădeau comori,
Acea bogăţie care, oferită suveranului lor înlăcrimat
Ar fi adus popoarele gata de luptă la porţile oraşului.”. Ibidem.
30
Ioan al VIII-lea a lipsit din Constantinopol, pentru că prezida delegaţia Ortodoxă, la sesiunile
Sinodului unionist de la Ferrara-Florenţa, şi ale cărui Decizii au fost semnate pe data de 6
iulie 1439 : „Laetantur caeli”. 56
Manuel al II-lea a avut şase fii: Ioan, Theodor, Andronic, Constantin, Thoma, Demetrios.
Theodor a murit în anul 1438, ca despot al Moreei. Andronic, [monahul Isidor], care se
călugărise, a murit înainte de această dată. Demetrios era stăpânul domeniului imperial
Selymoria, iar Thoma(1432-1460), împreună cu Constantin(1432-1448), erau până la 6
ianuarie 1449, despoţi ai Moreei, cu capitala la Mistra. După 6 ianuarie 1449,
Demetrios(1449-1460) i-a urmat lui Constantin XII, în funcţia de despot al Moreei,
guvernând acolo, împreună cu fratele lor Thoma, până în anul 1460, când Mistra şi întreg
Despotatul au fost cucerite de turci.
Turbulentul Demetrios intenţiona el să ocupe tronul imperial, însă împărăteasa-mamă,
guvernul, senatul, soldaţii, clerul şi poporul erau în mod unanim de partea lui Constantin.
Protovestiarul sau şambelanul Curţii Imperiale, Georgios Sphrantzes a fost trimis la curtea
Sultanului Murad II, din Adrianopol, pentru a obţine confirmarea de succesiune la tron a lui
Constantin, pe care monarhul turc i-a şi dat-o. Ultimul împărat romeu nu strălucea prin
cultura sa, era însă impulsiv, bun militar, avea o minte limpede, cu darul de-a convinge pe cei
cu care stătea de vorbă, era onest şi iradia o deosebită nobleţe sufletească. A fost uns împărat
de Arătarea Domnului sau Bobotează, în Catedrala Sfânta Sophia din Mistra, la data de 6
ianuarie 1449, de către Mitropolitul acelui oraş, nu în Constantinopol. În scopul încoronării
la Mistra, a fost adusă acolo şi coroana imperială de la Constantinopol. La urcarea pe tron,
Constantin al XII-lea era încă necăsătorit, iar Sphrantzes, curând după încoronare, a fost
trimis în peţite, în numele basileului, în Georgia şi Trapezunt. Alegerea lui Sphrantzes se
fixase asupra unei prinţese georgiene. În Trapezunt, Sphrantzes a aflat de moartea Sultanului
Murad II, întâmplată la 3 februarie 1451. În acel moment, planul de căsătorie al împăratului,
Sphrantzes a voit să-l schimbe, renunţând la prinţesa creştină georgiană, în favoarea Sultanei
Mara sau Maria, una din soţiile din haremul lui Murad II. După moartea acestuia, Mehmed II
i-a permis Doamnei Mara, o prinţesă creştină ortodoxă sârbă, să se întoarcă la părinţii ei,
încărcată de multe daruri şi bani. A sfârşit prin a se călugării, iar după căderea
Constantinopolului a revenit la curtea lui Mehmed II. Împăratul Constantin XII a murit fără să
56
Aceste Decrete Sinodale, din anul 1439, au fost reproduse, cu unele omisiuni şi adăugiri,
de către Papa Benedict XIV (1740-1758), în Constituţia „Etsi pastoralis”, din data de 26
mai 1742, pentru Italo-greci ( § 1 ), adică uniţii din Italia. La 6 iulie 1439, Papa Eugeniu
IV(1431-1447), împreună cu cei 40 de membrii ai delegaţiei Latine au semnat Decretele
Sinodale, iar din partea Ortodoxă, împăratul Ioan al VIII-lea, împreună cu 33 de ierarhi şi
reprezentanţi ai acestuia.
În afară de aceşti 33 de delegaţi, cei ai Valahiei [=Munteniei], Trapezuntului şi
Georgiei, n-au semnat Deciziile Sinodale, pentru că au fugit de la Florenţa, înainte
de încheierea sesiunilor Sinodului [vezi DAŞKOV, Dicţionar..., p. 405]. Nici Marcu
Eugenicul, Mitropolitul Efesului n-a semnat Unirea florentină. Din scrisoarea-memorial,
a despotului Dimitrios, fratele împăratului, care l-a însoţit la Sinod pe Ioan al VIII-lea,
Sphrantzes şi compilatorii ulteriori ai Chronicii Maius, susţin că un grup de mitropoliţi
din delegaţia Ortodoxă, au refuzat semnăturile, până când Papa nu le dă bani suficienţi,
pentru asigurarea cheltuielilor de întreţinere şi pentru întoarcerea acasă : „Eine Unsumme
von Geld wurde auf sie aufgewendet, und überdies erhielten sie noch viel Geld
eingehändigt, ein jeder von den Vätern.” [Die letzten Tage von KONSTANTINOPEL.
Der Augenzeugenbericht des Georgios SPHRANTZES ², Op. cit., p. 103, nota nr 6.].
După revenirea la Constantinopol însă, unde din „azimiţi” nu-i scotea nimeni,
aproape toţi membrii delegaţiei Ortodoxe s-au dezis de semnăturile puse pe deciziile
Sinodale din Florenţa, în data de 6 iulie 1439.
31
mai ajungă să-şi aducă la Curte mireasa georgiană, pentru că varianta cu sultana Mara a fost
respinsă de colaboratorii şi familia imperială, iar evenimentele politice, legate de asediul
Constantinopolului, s-au precipitat.
La urcarea pe tron a lui Constantin al XII-lea, Imperiul Romeilor consta doar din
capitală – Constantinopol – cu suburbiile şi împrejurimile acesteia, câteva insule în
Marea Egee şi Despotatul de Morea.
Populaţia Constantinopolului scăzuse de 10-12 ori, în oraş se mai aflau doar 35-50 de mii de
locuitori. Aprovizionarea Capitalei devenise din ce în ce mai dificilă, iar populaţia săracise în
mod îngrijorător. Doar sultanul Egiptului rămăsese un liferant fidel romeilor. Comerţul se afla
în mâinile italienilor. În anul 1449 şi mult mai înainte chiar, grecii erau nu numai slăbiţi, ci
mai ales foarte dezbinaţi, împărţiţi fiind în trei partide : ortodoxă, latinofilă şi turcofilă.
Din partida ortodoxă făceau parte Marele Logofăt sau prim-ministru, Mega Ducele Lucas
Notaras, înrudit cu familia imperială, monahul Ghennadie Scolarios (Patriarhul Ecumenic de
mai târziu), Georgios Sphrantzes, Laonic Chalcocondil etc. Aceştia erau adepţii păstrării
credinţei Ortodoxe „nealterată de înnoirile latinilor”, în detrimentul Statului. Partida ortodoxă
nu avea nici un program, ci doar sloganuri. Printre adepţii acestei grupări unii se mai
amăgeau cu convingerea că Constantinopolul ar mai fi încă un „imperiu [=o putere]
mondial”.
În partida latinofilă, pot fi incluşi clerul „unionist” sau „azimit”, adică partizanii deciziilor
florentine, din care făcea parte însăşi familia imperială, apoi Patriarhul Ecumenic Grigorie III
Mammas, nobilul Ducas Cronicarul, precum şi oamenii de afaceri, care erau în legătură cu
apusenii etc. Aceştia doreau salvarea Statului bizantin, în detrimentul Ortodoxiei pure, adică
prin supunerea faţă de Papă.
Din partida turcofilă făceau parte mai ales negustorii greci, din Imperiu, care, de convingere
religioasă erau ortodocşi, dar care, nemulţumiţi fiind, pentru că nu-şi puteau desfăşura
activitatea şi afacerile, aşa cum ar fi dorit, din cauza catolicilor şi a sistemului de ghetou al
acestora, erau de părere că numai turcii ar putea să-i izgonească pe catolici din ţară şi să
reinstaureze „ordinea”.
Sfârşitul Imperiului, căderea capitalei şi moartea ultimului basileu romeu, sunt elemente
finale de scenariu dramatic indestructibile şi de efect în lanţ. În vâltoarea luptelor de pe
stradă, împăratul s-a comportat nu numai ca un general şi fidel idealului de apărare a capitalei
sale, până la sacrificiul suprem, dar mai ales ca şi creştin, nu ar fi dorit să cadă viu în mâinile
păgânului Sultan. Nu voia să-i dea lui Mehmed al II-lea această satisfacţie, şi în disperarea
lui, ultimul basileu romeu şi-a aruncat mantia de purpură strigând: „Nu se găseşte un creştin
să-mi taie capul?”. 57
Murind Constantin al XII-lea, luptele de apărare n-au mai putut fi
dirijate în mod organizat, finalul fiind căderea Constantinopolului, după 53 de zile de
rezistenţă eroică. De acum, nobilii şi bogaţii din Constantinopol, care s-au zgârcit să
contribuie în mod solidar, cu banii şi cu averile pe care le aveau, la cheltuielile împăratului,
pentru angajarea de mercenari şi susţinerea războiului de apărare, rezervându-le pentru turci,
dacă mai rămâneau în viaţă, dezgropându-şi comorile sau scoţându-le de prin ascunzători,
puteau sau trebuiau să-şi răscumpere cu ele libertatea. În cele trei zile de pradă, Mehmed al II-
lea, el şi armata sa, au făcut 60.000 de robi în Constantinopol. După rânduielile musulmane, o
cetate sau un oraş creştin, care opune rezistenţă şi nu se predă, la somaţia făcută de păgâni,
după ce creştinii au fost învinşi, îşi pierd statutul de oameni liberi, devenind robi sau sclavi ai
învingătorului, a cărui religie trebuie şi să o accepte. Dacă au bani pentru a-şi răscumpăra
libertatea şi dreptul de-a rămâne creştini, precum şi dacă stăpânul lor acceptă să le redea,
atunci au şansa să scape din robie, după cum s-a şi întâmplat cu mulţi creştini, după 29 mai
57
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 252.
32
1453. Sultanul Mehmed II „... îşi îndeplini o datorie sfântă oferindu-le ‚ghiaurilor’ alegerea
între circumciziune, tribut, sau moarte”. 58
Patriarhul Ecumenic Grigorie III Mammas [(1443-1450, +1459), supranumit şi Melissenos şi Strategopulos, ultimul Patriarh Ecumenic, din era bizantină, adică
înainte de 29 mai 1453. În anul 1450, Grigorie III a părăsit Constantinopolul, fără să facă
paretisis. 59
S-a născut în jurul anului 1400, pe insula Creta şi a murit în Roma Veche, în anul
1459, mormântul avându-l în biserica S. Giorgio in Velabro.
După ce, prin anul 1415 a fost tuns în monahism, a venit la Constantinopol, pentru a-şi
întregii studiile teologice. Aici a devenit spiritualul împăratului Ioan VIII Paleologul ( 1425-
1448), iar cel mai târziu în anul 1435 a fost numit Mare Protosinghel al Patriarhului
Ecumenic Iosif II (1416-1439), adică vicar eparhial patriarhal. În anul 1437, basileul l-a
trimis ca legat sau ambasador al său la fraţii acestuia, Thoma şi Demetrios, care guvernau
Peloponezul. A participat la lucrările anterioare, adică de pregătire ale Sinodului de la
Ferrara-Florenţa, din anul 1439, precum şi la sesiunile sinodale de acolo (1437-1439),
oscilând între partida anti şi prounionistă, adică între mitropoliţii Marcul Eugenicul al
Efesului şi Visarion al Niceiei. La sesiunile sinodale de la Ferrara-Florenţa a avut şi
mandatul de-al reprezenta pe Patriarhul Filotei al Alexandriei (1435?-1459?), ale cărui
decizii le-a şi semnat. Ajungând la Constantinopol, s-a străduit din răsputeri să lucreze în
spiritul unirii bisericeşti, respingând opiniile şi lucrările lui Marcul Eugenicul şi susţinându-i
pe Visarion al Niceiei şi pe Isidor al Kievului, atrăgându-şi ura poporului şi a ierarhiei
greceşti. Murind Patriarhul Ecumenic Mitrofan II (1440-1443), succesorul acestuia a devenit
Grigorie III Mammas, fiind însă recunoscut numai de o parte a clerului şi credincioşilor
romei. Ca patriarh unionist, în Constantinopol a trebuit să suporte foarte multe şicane, atât din
partea clerului, cât şi a credincioşilor, şocaţi de gestul „azimiţilor”, adică al unioniştilor, de la
Ferrara-Florenţa. Descurajat, în anul 1450 a părăsit Constantinopolul, fără să facă paretisis,
adică să demisioneze, şi, prin Morea, a plecat la Roma Veche, unde a ajuns Patriarh Latin „de
Constantinopol”, păstorind „grecii” de pe teritoriile Republicii Veneţiei. A murit în anul 1459
„non sine sanctitatis opinione”[Pius II]. În toamna anului 1450 ar fi avut loc un Sinod la
Constantinopol, care, se susţine că l-ar fi depus pe Patriarhul Grigorie III. 60
De la Grigorie III
au rămas o serie de lucrări, privitoare la controversele legate de sinodul unionist din 1439,
dintre care multe au fost deja editate, altele păstrându-se încă în manuscris.
Patriarhul Ecumenic Ghennadios II (Gheorghe Kurteses)
Scholarios şi Filosoful (c. 1405 - d. 1472) A fost primul Patriarh Ecumenic din era otomană a Constantinopolului, adică de după căderea
capitalei bizantine, la 29 mai 1453 şi unul dintre cei mai de seamă teologi ai epocii
58
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 245. 59
Privitor la Patriarhul Ecumenic Grigorie III Mammas, vezi : Dictionaire de Théologie
Catholique, vol. VI, col. 1863-1864 ; Lexikon des Mittelalters, vol. IV, Artemis
Verlag, München u. Zürich, 1989, col. 1690. 60
S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p.410. Spre a nu fi siliţi să semneze
decretele prounioniste, delegaţii Valahiei, Trapezuntului şi Georgiei au fugit pe ascuns de
la Florenţa, înainte de încheierea sesiunilor sinodale (Idem, p, 405). Michaelis LE
QUIEN, Oriens Christianus. I., Patriarchatus Constantinopolitanus, Parisiis, Ex
Typografia Regia, 1715¹, 1740², Reprint Graz, 1958 ³, Akademische Druck - u.
Verlagsanstallt, coloana 309-312.
33
Paleologilor (1259-1453). A ocupat tronul ecumenic în trei rânduri, I-a oară, 1 ian. 1454 - 6
ian. 1456; II-a oară, vara 1462 - vara 1463; III-a oară, aug. 1464 - iulie 1465, hirotonit fiind
întru arhiereu, probabil de către Mitropolitul Heracleiei Pontice, după vechea rânduială
canonică locală şi de care a ţinut Episcopia Bizanţului şi apoi a Constantinopolului, până în
anul 381 sau de un alt ierarh, delegat al Sinodului Patriarhal.. 61
S-a născut la Constantinopol, în jurul anului 1405 şi a murit după anul 1472 în Mănăstirea Sf.
Ioan Prodromul Mnoikeos de lângă Serrhai. 62
A avut ca dascăli pe Marcul Eugenicul mitropolitul Efesului, Ioan Chortasmenos şi Iosif
Vriennie. A studiat şi limba latină şi pleda pentru generalizarea studierii acestei limbi şi în
mediul grecesc, pentru ca aceştia să aibă acces la lucrările latinilor, în scopul cunoaşterii
polemice a acestora. În acest scop a şi deschis o şcoală la Constantinopol. A devenit şi
secretar al cancelariei imperiale. Deşi era încă laic, a participat la lucrările Sinodului de la
Ferrara-Florenţa, din anul 1439, unde, din motive politice, a avut o atitudine oscilantă, între
antiunionişti şi unionişti. Din anul 1443, însă, şi mai ales după moartea dascălului său Marcu
Eugenicul(23 ianuarie 1444), Ghenadie Scolariul s-a declarat în mod definitiv de partea
antiunionistă, şi prin cuvânt şi scrieri a criticat aspru pe „azimiţi”, adică pe unionişti şi
deciziile sinodale florentine. Din acest motiv, în anul 1450, împăratul Constantin al XII-lea, l-
a trimis de canon la mănăstirea Harsianitou, silindu-l să se călugărească. Astfel a primit
numele monahal de Ghennadios. În anul 1452 se afla în Mănăstirea Pantocrator, din
Constantinopol. În anul 1453, grecii l-au găsit pe Ghennadios la Adrianopol, în slujba unui
turc foarte bogat, care l-a tratat cu multă omenie, probabil luat ca sclav, în data de 29 mai
1453, de unde, la porunca Sultanului Mehmed al II-lea, a fost adus la Constantinopol, pentru
că era desemnat de padişah, pentru a ocupa tronul Ecumenic. Ghennadios a lăsat în urma lui o
vastă operă scrisă, care-l defineşte ca bun cunoscător al Părinţilor Bisericeşti, precum şi al
teologiei scolastice. 63
A tradus din operele lui Toma de Aquino, a lui Gilbert de la Porrée şi a
lui Petrus Hispanus. Intenţia lui Ghennadios era să realizeze o sinteză între tomism şi
Ortodoxie, mai ales după reînnoirea Unirii la Constantinopol, în anul 1452. De la el au mai
rămas şi alte opere polemice, contra evreilor şi a musulmanilor. 64
În acest context pot fi
clasate şi lucrările scurte, de apărare a credinţei Ortodoxe, pe bază catehetică, de întrebări şi
răspunsuri, din timpul conversaţiilor cu sultanul Mehmed II. Alături de aceste lucrări, mai
putem adăuga lucrări de conţinut ascetic, exegetic, omilii, versificări liturgice, necroloage [de
pildă cel ţinut de Ghenadios la moartea mitropolitului Marcu Eugenicul], comentare de Fizică
şi Logică a lui Aristotel, comentar la isagoghia lui Porphyrios, precum şi scrisori şi atitudini
contra umanismului păgân al lui Plethon, a cărui lucrare s-a străduit să o depisteze peste tot,
iar manuscrisele găsite, să le ardă.
Mitropolitul Isidor al Kievului (1385-1463) 65
61
Privitor la Ghenadios II Scholarios, vezi TUSCULUM – LEXIKON griechischer und
lateinischer Autoren des Altertums und des Mittelalters, Dritte, neu bearbeitete und
erweiterte Auflage von Wolfgang BUCHWALD, Armin HOHLWEG, Otto PRINZ,
Artemis Verlag, 1982, München und Zürich, p. 271-272.
Dictionnaire de Théologie Catholique, vol. XIV, Paris, 1941, col. 1521-1570. 62
Prof. Ioan RĂMUREANU, Ghenadie II Scholarios, primul patriarh ecumenic sub
turci, în Ortodoxia, Bucureşti, VIII, 1956, nr. 1, p. 72-109. 63
Prof. Ioan RĂMUREANU, Mărturisirea de credinţă a patriarhului ecumenic
Ghenadie II Scholarios, în Ortodoxia, Bucureşti, XXXVI, 1984, nr. 4, p. 462-499. 64
Vezi MIGNE, P. G., vol. 160. 65
BIOGRAPHISCHES LEXIKON zur Geschichte Südosteuropas, hgg. von Mathias
BERNATH und Felix von SCHROEDER, Redaktion Gerda BARTL, Band II, G-K,
1976, R. Oldenbourg Verlag München, p. 243. [Südosteuropäische Arbeiten, 75/II ].
34
S-a născut în Peloponez, în jurul anului 1385 şi a murit la Roma, la data de 23 aprilie 1463.
Pregătirea teologică şi-a făcut-o la Constantinopol, călugărindu-se la Monemvasia, iar mai
târziu a devenit stareţul Mănăstirii Sf. Dimitrie, din Polis. Între timp a fost folosit de Curtea
imperială şi în misiuni diplomatice, ca legat al basileului, cum a fost cazul în 1434, la
Conciliul din Basel. În anul 1437 a fost numit mitropolit al Kievului şi hirotonit întru
arhiereu. Între anii 1438-1439 a făcut parte din delegaţia Ortodoxă, la Sinodul de la Ferrara-
Florenţa, manifestându-se ca un înflăcărat susţinător al Unirii cu Roma Veche, unde a şi
rămas, devenind romano-catolic. La 17 august 1439 a fost numit Legat Papal pentru Rusia şi
la 18 decembrie, acelaşi an a fost creat cardinal. În calitate de Legat Papal a vizitat Polonia,
Lituania, şi Kievul. La 23 martie 1441, aflându-se la Moscova, a fost arestat şi închis, la
porunca Marelui Cneaz Vasile II, al Rusiei, sub acuza de erezie. După doi ani, reuşeşte să
evadeze şi fuge în Italia. Spre sfârşitul anului 1452, Cardinalul Isidor şi-a făcut apariţia
triumfală la Constantinopol, în calitate de Legat al Papei Nicolae V (1447-1455). În această
calitate, la data de 12 decembrie 1452, în prezenţa Curţii Imperiale, celbrând Liturghia
romano-catolică, în Basilica Patriarhală Sfânta Sophia, din Constantinopol, a publicat punerea
în aplicare a deciziilor sinodale de la Ferrara-Florenţa, din 1438-1439, considerând Unirea
Bisericii Ortodoxe cu Roma Veche, ca şi încheiată sau desăvârşită. Iată cum descrie E.
Gibbon această slujbă religioasă a Cardinalului Isidor al Kievului, de proclamare a unirii cu
Roma, din data de 12 decembrie 1452, din Biserica Patriarhală a Sfintei Sophii, din
Constantinopol : „La douăsprezece decembrie, ambele popoare, în biserica Sfânta Sophia, se
uniră în cuminecătură şi rugăciune şi numele celor doi pontifi fură amintite în mod solemn:
Nicolae al V-lea, vicarul lui Hristos şi patriarhul Grigore, care fusese alungat în exil de un
popor rebel.”
„Dar veşmintele şi limba preotului latin care slujea la altar erau un motiv de scandal şi
bizantinii observară cu oroare că a sfinţit o prăjitură sau un biscuit de cocă nedospită şi că a
turnat apă rece în cupa sfinţită.” 66
A rămas în Constantinopol până la 29 mai 1453, când a fost luat ostatec de către turci, reuşind
şi de data aceasta să fugă în apus, ajungând din nou la Roma. Mehmed al II-lea dorea cu orice
preţ să prindă Legatul Papal, numai că grecul Isidor a fost mai viclean, decât şi-a închipuit
Sultanul. Mitropolitul Cardinal Isidor şi-a dat hainele unui cerşetor, el s-a îmbrăcat cu
zdrenţele acestuia, fiind „cumpărat” apoi, de către un negustor italian, din Pera, care i-a
mijlocit apoi fuga în Italia. Cerşetorul a fost prins, decapitat, iar capul i-a fost apoi expus pe
o lance şi purtat în triumf prin oraş, de către turci, care credeau că este căpăţâna
Mitropolitului Cardinal Isidor. 67
De la el au rămas o serie de discursuri, scrisori , precum şi Enciclica din Buda, trimisă
Bisericii Ortodoxe Ruse. Biblioteca sa celebră, a ajuns cu timpul în diferite colecţii de
manuscrise din Europa apuseană, nu numai în Biblioteca Apostolica Vaticana.
La Roma, după moartea lui Grigorie III Mammas, în anul 1459, Isidor a devenit urmaşul
acestuia, adică Patriarh Latin de Constantinopol, funcţie pe care a deţinut-o până la moarte.
Mitropolitul Visarion al Niceei (1395 – 1472) 68
66
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 234. 67
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, vol.
III, p. 234 ; Steven RUNCIMAN, Die Eroberung Konstantinopel 1453, Verlag C.H
Beck, München, 1990, p. 156. 68
BIOGRAPHISCHES LEXIKON zur Geschichte Südosteuropas, 75/Lief. 2 u. 3, von
Mathias BERNATH und Felix von SCHROEDER, Redaktion Gerda BARTL, München,
1973, p. 192-193. [Südosteuropäische Arbeiten, 75/ Lief. 2 u. 3 ].
35
Bessarione, după numele de botez Ioan sau Vasile, s-a născut la Trapesus, adică Trebisonda
sau Trapezunt, în anul 1395. A murit la Ravenna, la data de 18 noiembrie 1472. Se pare că
provenea dintr-o familie de condiţie modestă. A fost educat de către Mitropolitul Dositheos
din Trapesus, care l-a şi adus la Constantinopol, unde şi-a format pregătirea teologică, şi unde
s-a şi călugărit în anul 1423. În anul 1425 a fost hirotonit diacon, iar în anul 1430 preot. Avea
o minte foarte ageră. În anii 1426-1427, împăratul Ioan VIII l-a trimis ca legat al său în
diferite misiuni diplomatice. Aflându-se în Peloponez, prin anul 1431 devenise elev sau
ucenic al filosofului Gheorghe Ghemistos Plethon, în Mistra.
În anul 1436, Împăratul Ioan VIII l-a numit pe Visarion stareţ al Mănăstirii Sf. Vasile, din
Constantinopol, iar la 11 noiembrie 1437 a fost ridicat şi numit de acelaşi împărat, Mitropolit
titular al Niceei, oraş şi eparhie aflate sub stăpânirea turcilor. Nu ştim dacă şi-a văzut Eparhia
sau măcar oraşul de reşedinţă.
La Sinodul din Ferrara-Florenţa, a făcut şi el parte din comisia delegaţiei ortodoxe, după
câteva ezitări, numărându-se printre teologii prounionişti. După moartea Iosif II, la data de
10 iunie 1439, la Florenţa, „Sinodul” delegaţiei Ortodoxe, l-a ales pe Bessarione Patriarh
Ecumenic, dar fără să fi fost întronizat, nici la Florenţa, şi, se înţelege, nici în Constantinopol.
Sphrantzes precizează că Bessarione a renunţat la scaun, din cauza certurilor cu antiunionştii,
refuză să revină la Constantinopol şi devine nu numai unit şi încă înainte de 18 decembrie
1439, trece de tot la ritul latin, devenind romano-catolic. 69
În această nouă situaţie, la 18
decembrie 1439, odată cu Isidor al Kievului, Papa Nicolae V l-a creat şi pe el Cardinal, cu
titlul pentru biserica SS XII Apostoli, din Roma. Titulatura de Cardinal i-a fost schimbată în
trei rânduri, ori le-a cumulat pe toate trei, pentru că la 5 martie 1449, a fost numit pe seama
bisericii St Sabina, iar la 23 aprilie 1449 a fost numit cu titlul de Tusculum. În 1450 a fost
trimis ca şi Legat sau Nunţiu în Bolognia. După 1453 a devenit un pasionat luptător pentru
eliberarea Constantinopolului de sub turci, propovăduind organizarea unei cruciate împotriva
acestora. În anul 1463 a devenit Patriarh latin de Constantinopol, urmându-l în această funcţie
pe Isidor al Kievului.
Biblioteca sa uriaşă, cu colecţia de manuscrise bizantino-ortodoxe a încredinţat-o, încă în anul
1468, Catedralei Patriarhale San Marco, din Veneţia.
De la el ne-a rămas lucrarea Elogiul Trapezuntului, un manuscris autograf, păstrat în Codex
Marcianus 533 (f. 131-165), pe care a scris-o înainte de Sinodul Florentin. 70
Bessarion a fost un mare învăţat şi diplomat al timpului său, reşedinţa lui princiară din Roma,
era un centru, o „Academie” a ştiinţelor umaniste, asigurând mai ales posibilitatea de
informare şi studiere a valorilor Bisericii Răsăritului, pe care, la fel ca şi Isidor al Kievului, a
iubit-o cu multă pasiune şi fidelitate, în ciuda carierei lor din Biserica Latină.
Giovanni Longo Giustiniani +1453, Protostator, adică comandantul
trupelor militare, de apărare a oraşului Constantinopol, în timpul asedierii din aprilie-mai
1453. Pirat celebru, motiv pentru care, din anul 1436 a şi fost numit şi „ducele insulelor”, în
anul 1452, în numele Genuei, conducea un vas de război, venit din insula Chios, cu scopul
de-a ajuta Constantinopolul, în lupta de respingere a asediului turcesc. Constantin XII,
ultimul basileu romeu, l-a numit pe Giovanni Gistiniani, Protostator, delegându-l astfel să conducă apărarea oraşului de pe uscat. În schimb, împăratul i-a promis, lui şi celor 700
de însoţitori, aproape toţi provenind din Chios, că dacă reuşesc să scape de pericolul turcesc,
le va dărui lor insula Lemnos. 71
69
Vezi Die letzten Tage von KONSTANTINOPEL. Der Augenzeugenbericht des
Georgios SPHRANTZES ², Op. cit., p. 23 şi 103. 70
Fontes Historiae Daco-Romanae, IV, Op. cit., p. 359. 71
Vezi Lexikon des Mittelalters IV, Artemis Verlag, München und Zürich, 1989, col .
1470-1473, mai ales col. 1473.
36
Împreună cu veneţienii, Giovanni a încercat să incendieze vasele de război, pe care turcii le-
au transportat pe colina de pe Galata, de pe mare, pe uscat. A luptat cu mult curaj,
îmbărbătându-i pe creştini, în acţiunile militare de apărare a oraşului. În timpul luptei
decisive, privind soarta Constantinopolului, din data de 28 mai 1453, fiind rănit de o săgeată,
a fugit de pe câmpul de luptă, în ciuda insistenţelor împăratului, de-a continua, fiind
transportat cu corabia la Chios. Aici a decedat nu după mult timp, în urma complicaţiilor ivite
de la rana din 28 mai 1453.
Familia Giustiniani [Justiniani, Zustiniani, Zustigna], originară din Veneţia, în conformitate
cu unele speculaţii genealogice, considera că provine din familia împăratului bizantin
Justinian cel Mare (527-565). În secolul IX, neamul Giustiniani era considerat, de Cicogna, ca
aparţinând primelor 24 de familii vechi ale Veneţiei, motiv pentru care a devenit nu numai
membră a gremiului local „Gran Consiglio” ci au exercitat şi diferite funcţii publice
importante, în administraţie, economie şi în viaţa militară. Mai mult „palazzi” pe Canalul
Grande, din Veneţia, oferă până astăzi o mărturie a bogăţiei şi importanţei, pe care această
familie a avut-o în viaţa publică locală a oraşului şi Republicii Veneţia. Din această familie s-
au ridicat o serie de oameni de seamă, cum ar fi Stefano, devenit în anul 1311 Doge al
Veneţiei, Pantalone, în 1261 a devenit Patriarh Latin de Constantinopol, Giustiniano, care a
luptat în anii 1312-1320 împotriva Genuei şi a Patriarhului de Aquileia, Taddeo şi Pietro,
apoi, Giacome, 1204 a participat la asediul Constantinopolului, ca membru al Cruciatei a IV-
a, Maffeo, Podesta al Veneţiei, în anul 1230. Giustinianii erau însă interesaţi să trăiască în
Răsărit, nu la Veneţia. Insula Chios le plăcea cel mai mult, unde s-au şi putut desfăşura în
pace. Au fost mari duşmani ai turcilor, motiv pentru care, după ce insula a fost cucerită de
otomani, fiind obligaţi să plătească tribut, pentru a-şi putea păstra credinţa creştină, pe încetul
au renunţat la poziţiile lor, de pe Mare, retrăgându-se la Veneţia.
Sultanul Mehmed II Fâtih sau Cuceritorul (1432-1481) 72
„Was dem Fall der Stadt [Polis, n. n.] folgte, war eine nahezu ununterbrochene Kette von
Eroberungen in Ost und West, die zum Teil Mehmeds unbestreitbarer politisch-militärischer
Genialität, zum großen Teil aber auch der Dummheit, Unfähigkeit und Uneinigkeit der
Gegner vorab im Abendlande zu verdanken waren.” 73
Fiul şi urmaşul la tron al Murad II şi al unei sclave, din haremul sultanului, s-a născut la
Adrianopol-Edirne, la data de 30 martie 1432 şi a murit la 3 mai 1481, în apropiere de Gebze.
Mama lui Mahomed a fost o sclavă de origine necunoscută, din haremul lui Murad II, despre
care se presupune doar că ar fi putut să fie sârboaică, italiană sau evreică. Chiar şi copiii lui
Mehmed II : Mustafa, Cem şi Bayezid II (1481-1512), provin de la femeile sclave, cadânele
din harem, nu de la soţiile legitime ale acestuia, pentru că la musulmani poligamia este un
drept legitim al bărbaţilor. Mehmed II a avut o copilărie tristă, izolat de tatăl său, sultanul
Murad II, pentru că nu era inclus în calculul pentru succesiunea la tron. Era al treilea fiu a lui
Murad II, după Ahmed şi Ala ed-Din, de la alte două femei, de origine nobilă, din haremul
sultanului, motiv pentru care, acesta i-a şi preferat pe cei doi fraţi mai mari. Copilăria şi-a
petrecut-o Mehmed II, la mama sa, al cărei nume nu ne este cunoscut, împreună cu doica
72
BIOGRAPHISCHES LEXIKON zur Geschichte Südosteuropas, hgg. von Mathias
BERNATH und Felix von SCHROEDER, Redaktion Gerda BARTL, Band III, L-P,
1979, R. Oldenbourg Verlag München, p. 138-140. [Südosteuropäische Arbeiten, 75/III ]. 73
Scrie H. J. KISSLING, biograful lui Mehmed II, în BIOGRAPHISCHES LEXIKON
zur Geschichte Südosteuropas..., Op. cit., Band III, p. 140. Traducerea în româneşte a
textului : „Ceea ce a urmat căderii oraşului [Polis, n.n.], a fost un adevărat lanz de
cuceriri, în răsărit şi în apus[de Constantinopol, n.n.], care s-au datorat, pe de o parte
geniului politico-militar de necontestat a lui Mehmed II, pe de altă parte însă prostiei,
incapacităţii şi lipsei de unitate a adversarilor, mai întâi de toate a celor din apus.”, p. 140.
37
acestuia, Daye Hatun, o femeie pioasă şi dominantă. În anul 1437, Ahmed a murit pe
neaşteptate, în Amasia, iar Ala ed-Din, la cinci ani după fratele său a decedat în acelaşi oraş,
în împrejurări cu totul misterioase. La vârsta de 11 ani Mehmed II a devenit unicul moştenitor
al tronului, motiv pentru care tatăl său a fost obligat să-l ia în palat şi să se ocupe de educaţia
şi formaţia lui. O rudă mai îndepărtată al lui Mehmed II sau Mahomed, cu eventuale pretenţii
la succesiune era Orhan, care însă, se afla în exil sau captivitate la Constantinopol. 74
În timpul panicii create, după căderea oraşului, la 29 mai, concurentul la tron, al lui Mehmed
al II-lea, prinţul Orhan a încercat şi el să scape, travestit în rasă de călugăr ortodox. Vorbea
perfect greceşte şi nu putea fi identificat, după ce a fost făcut rob de către turci, care credeau
că este creştin, dacă n-ar fi fost trădat de un tovarăş de captivitate. După ce a fost identificat,
Orhan a fost decapitat pe loc, din porunca Sultanului. 75
Din motive încă netemeinic studiate, Murad II (1421-1451) s-a retras de la guvernarea
Imperiului, din decembrie 1444, până la 5 mai 1446, renunţând în favoarea fiului său,
Mehmed II, încă minor. H. J. Kissling este de părere că una din cauze ar fi fost şi evoluţia sau
transformarea Imperiului Otoman într-un Stat cosmopolit, polietnic sau multinaţional, cu o
serie de renegaţi, trecuţi cu forţa la islam sau turcindu-se din oportunism, colportori a tot
felul de idei, curente şi intrigi, cărora, Murad II nu le mai putea face faţă. Între 1442-1444 şi
1446-1451, ca prinţ de coroană, Mehmed II a exercitat şi funcţia de guvernator al provinciei
Mağnisa.
Impresia despre acest sultan oscilează între admiraţie şi dezgust, după cum se întâmplă,
de fapt, în cazul tuturor marilor monarhi. El şi-a sprijinit puterea pe reprezentanţii spirituali ai
islamului integrist, dar nu era agreat de grupa „sufişilor”, adică a dervişilor. Era însă foarte
iubit de către evreii din imperiu, cărora le-a oferit multe privilegii şi înlesniri de tot felul.
Chiar şi evreii din Spania au emigrat în Imperiul Otoman, iar după 1453, la Constantinopol,
unde se bucurau de un tratament privilegiat. În realitate, Mehmed II era ateist, mărturiseşte
fiul acestuia, era un autocrat şi credea numai în „forţă, violenţă şi autoritate”, cu vădite
înclinaţii spre superstiţie. Nu avea încredere în nimeni, doar în forţa de care dispunea. La
bigotismul său îngust a renunţat după ocuparea tronului şi pe măsură ce se maturizase.
Potrivit educaţiei musulmane pioase, pe care a primit-o, în prima fază era foarte respingător
faţă de creştini. De pildă, de fiecare dată, după ce stătea de vorbă cu un ghiaur, îşi purifica
mâinile prin spalarea rituală, cu apă de trandafiri sau în alte forme, prescrise de riturile
abluţiunii, ca şi cum s-ar fi întinat de ceva necurat. În contradicţie cu aceste gesturi fanatice,
avea exteriorizările sale, în momente de euforie, când nu se sfia să-l numească pe profetul
Mahomed, de la Mecca, „bandit şi impostor”. 76
Cu toate acestea, manifesta pietate faţă de
doctrina şi disciplina Coranului, ca religie oficială a otomanilor. Era foarte violent, consuma
74
Din lista imensă a lucrărilor privitoare la viaţa şi activitatea lui Mehmed II, menţionăm
doar cele consultate în vederea readactării acestui studiu: Franz BABINGER, Mehmed
der Eroberer. Weltstürmer einer zeitenwende, Mit 11 Abbildungen, Piper , München,
Zürich, 1953¹, 1987², 590 p.; Andrina STILES, Imperiul Otoman 1450-1700, Trad.
Felicia Pavel, Editura All, Bucureöti, 1995, p. 17-19, 46-51, şi passim; Halil INALCIK,
Imperiul Otoman. Epoca clasică, 1300-1600, Ediţie şi studiu introductiv de Mihai
MAXIM, traducere, notă, completarea glosarului şi indicelui de Dan PRODAN, Editura
Enciclopedică, Bucureşti, 1996, 495 p.+ 2 hărţi; Wolfgang GUNST, Das Imperium der
Sultane, Carl Hanser Verlag München, 1995, 414 p. ; Robert MANTRAN,
[Coordonator], Istoria Imperiului Otoman, Traducere de Cristina BÂRSAN, Edit.
Bicall, Bucureşti, 2001, 682 p. ; apoi lucrările deja citate a lui H. J. KISSLING, Edward
GIBBON, Steven RUNCIMAN etc. 75
Steven RUNCIMAN, Die Eroberung Konstantinopel 1453, Op. cit., p. 156. 76
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, Op.
cit., vol. III, cap. LXVIII, p. 226-227.
38
mult alcool, la fel ca şi tatăl său, era crud, degrabă vărsător de sânge şi foarte sensibil totuşi,
cu preocupări în domeniul artelor, poeziei, preocupări care nu l-au împiedicat totuşi să
rămână un militar pasionat. Fiind bisexual, deţinea două haremuri: unul cu cadâne şi altul cu
băieţi frumoşi. 77
Eduard Gibbon precizează că pentru studierea vieţii şi activităţii lui Mehmed II este periculos
să acceptăm atât afirmaţiile surselor de epocă turceşti, cât şi pe cele creştine : „Tabloul cel
mai moderat pare să fi fost zugrăvit de către Sphrantzes (I,c.32), a cărui ură s-a potolit
cu vârsta şi singurătatea.”. 78
După Edward GIBBON, Mehmed II cunoştea în afară de limba turcă, şi greaca, latina,
persana, araba şi caldeana. 79
Contează şi ca un „renascentist” în lumea şi istoria otomană.
Manifesta interes deosebit faţă de activitatea militară, cu vădite accente şi predilecţie pentru
artileria de epocă. Cucerirea Constantinopolului, i-a pecetluit gloria de militar şi general.
Lista cuceririlor făcute de Mehmed II include două „imperii” (Bizantin şi de
Trapezunt), douăsprezece „regate”, adică „monarhii” (Serbia, Bosnia, Albania, Moldova,
Moreea, Kastamuni, Karaman, Mangop etc,) şi două sute de oraşe. 80
Sphranzes susţinea că Mehmed II, pe timpul când era prinţ de coroană a citit cu interes vieţile
lui Alexandru cel Mare Macedon, Octavian Augustus, Constantin I cel Mare şi Teodosie, pe
care, în fantezia lui de adolescent, dorea să-i imite, să-i ajungă şi să-i întreacă. 81
Cu tot geniul militar al lui Mehmed al II-lea sau Mahomed al II-lea, al compara pe acesta cu
Alexandru cel Mare, Timur Lenk sau Constantin I cel Mare, nu este corect, pentru că armata
otomană fiind întodeauna mai numeroasă decât a inamicului, nu numai că a fost adeseori
înfrântă [Scanderbeg, şahul Persiei, cavalerii din Rodos] sau a trebuit să se retragă, dar,
înaintarea ei a şi fost oprită la Eufrat (de perşi), Adriatică (Scanderbeg) şi la Dunăre, de Iancu
de Hunedoara, Vlad Ţepeş şi Ştefan cel Mare). Să ne gândim doar la înfrângerile şi
respingerile provocate turcilor lui Mehmed II, de domnitorii români : Iancu de Hunedoara
[cum ar fi asediul Belgradului, la 4-22 iulie 1456], Vlad Ţepeş şi Ştefan cel Mare etc.
Mehmed II a fost nu numai un „cuceritor” sau un bun militar sau general, ci şi un reformator
al Imperiului Otoman, un administrator, cu preocupări practice şi un mic poet.
În anul 1450, la porunca tatălui său s-a căsătorit cu Sitt Hatun, fiica unui prinţ turkmen,
Despot în Malatia. Înainte de căsătoria aceasta, impusă de tatăl său, o sclavă, a lui Mehmed al
II-lea, cu numele turcit Gülbehâr i-a născut acestuia un fiu [Bayezîd II, 1481-1512].82
Giorgios Sphrantzes (1401-1477 / 9), 83
istoric şi diplomat.
77
S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini..., p. 410. 78
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, Op.
cit., vol. III, cap. LXVIII, p. 226, nota nr. 1. 79
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, Op.
cit., vol. III, cap. LXVIII, p. 226-231. 80
În decembrie 1475, Mehmed II a cucerit Principatul de Mangop sau Theodoro, după ce
la 6 iunie a cucerit Caffa, iar Hanul Crimeei a devenit vasal al Imperiului Otoman. 81
La Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie,
Op. cit., vol. III, cap. LXVIII, p. 228, nota nr. 1. 82
Gülbehâr era o sclavă creştină albaneză. 83
BIOGRAPHISCHES LEXIKON zur Geschichte Südosteuropas, hgg. von Mathias
BERNATH und Karl NEHRING, Redaktion Gerda BARTL, Band IV, R-Z, 1981, R.
Oldenbourg Verlag München, p. 158-159 [Südosteuropäische Arbeiten, 75/IV ]. Vezi şi
Micromedalionul G. Sphrantzes şi vol. Die letzten Tage von KONSTANTINOPEL. Der
Augenzeugenbericht des Georgios SPHRANTZES ², Op. cit., p. 102
39
S-a născut la Constantinopol în data de 30 august 1401 şi a murit în anul 1477 sau 1479, pe
insula Leukas, numită şi Santa Maura. Privitor la biografia lui Sphrantzes găsim menţiuni în
„Memoriile” sau jurnalul intim al acestuia, numite şi Chronicon Minus. 84
Jurnalul său intim sau „Chronicon Minus” a fost redactat în primul rând cronologic, fără
romanţări, sec şi exact, cuprinzând prezentarea evenimentelor din anul 1402, până la 1477,
unde oferă mai ales date privitoare la familia imperială, adică legate de Constantinopol, dar şi
privitoare la Mistra. Încă de la vârsta de 16 ani, adică din anul 1417 şi până la 1453 a stat în
serviciul familiei imperiale, adică a împăraţilor Paleologi, precum a procedat şi tatăl său.
El şi-a legat destinul de cel al Paleologilor, fapt care poate fi constatat şi din cuprinsul
memoriilor sale, precum şi din modul în care îmbină evenimentele familiei imperiale, cu
ale sale personale.
La Curtea Imperială, Sphrantzes a exercitat din anul 1432 funcţia de Protovestiar, iar din
1451, i se promisese funcţia de Mare Logofăt, pe care, efectiv, n-a mai reuşit să o exercite,
din cauza lui Lucas Notaras. A fost şi guvernator al câtorva oraşe imperiale: 1430 la Patras,
1443 Selybria, 1447 Mistra. Din activitatea de diplomat imperial menţionăm misiunile sale în
Georgia şi Trapezunt, din anul 1449 ; 1454 în Serbia; 1455 în Veneţia. Începând cu anul
1424, Curtea Imperială i-a încredinţat lui tratativele diplomatice cu turcii, de la Curtea
Sultanului din Adrianopol, faţă de care avea o mare ură. După căderea Constantinopolului, la
29 mai 1453, fiind luat în robie de către turci, a fost răscumpărat sau eliberat de Sultan, după
care a intrat într-o mănăstire de pe insula Leukas, unde călugărindu-se, a trăit până la
sfârşitul vieţii. Spre sfârşitul vieţii a prelucrat datele din Chronicon Minus, amplificându-le şi
adăugându-le şi alte documente şi date ale martorilor oculari, lucrare cunoscută sub numele
de Chronicon Maius. În această lucrare se află, de pildă şi „Scrisoarea Despotului Dimitrie,
din Veneţia”, „Raportul lui Leonard din Chios, privitor la asediul Constantinopolului” etc.
După moartea lui Sphrantzes, şi în forma de redactare ulterioară, a compilaţiilor operei sale,
întâmplată în secolul al XVI-lea, Chronicon Maius cuprinde patru cărţi şi analizează
evenimentele din istoria bizantină şi post bizantină, din perioada 1258 şi până la 1481,
primid numele de Cronica din Monemvasia. Această Cronică, prelucrată de către
Mitropolitul Dorotei al Monemvasiei, prezintă evenimentele până la anul 1571, incluzând şi
părţi din lucrările lui Nikephoros Gregoras, Laonic Chalcocondil, istoria turcilor, până în
timpul lui Mehmed II, cu raportul lui Leonard din Chios etc.
Amprenta ultimei forme de redactare şi compilaţie a „Chronicii Mari” sau Chronikon Maius
şi-a pus-o pe această operă a lui Sphrantzes, falsificatorul literar şi diplomatic Makarios
Melissenos, Mitropolitul Monemvasiei, prin anul 1575. Opera lui Sphrantzes, Chronicon
Minus şi Maius, a tradus-o în româneşte şi a editat-o bizantinologul român Vasile GRECU,
în seria Scriptores Byzantini, vol 5, sub titlul: Georgios Sphrantzes, Memorii 1401-1477, În
Anexă Pseudo-Phrantzes : Macarie Melissenos. Chronica 1258-1481, Bucureşti, 1966.
Introducerea lui Vasile Grecu, la opera lui Sphrantzes, din anul 1966, a fost publicată
integral în „Actele celui de al XII-lea Congres de Bizantinologie”, de la Belgrad, încă în anul
1964, vol. II, p. 327-341.
Laonic Chalcocondil (c. 1423 – c. 1490), istoric romeu. 85
84
Vezi şi Riccardo MAISANO, L‟ Opera memorialistica di Sfranze dentro e fuori i
confini della storia, Extras-Estratto din ΙΤΑΛΟΕΛΛΗΝΙΚΑ, Rivista di cultura greco-
moderna, Napoli, I, 1988, p. 111-122. 85
Ediţia folosită Fontes Historiae Daco-Romanae, vol. IV, Scriitori şi acte bizantine
secolele IV-XV, Publicate de Haralambie MIHĂESCU şi colab., p. 451 [contribuţia lui
N.-Ş. TANAŞOCA]. Vezi şi lucrarea: Laonici Chalcocondylae, Historiam
demonstrationes ad fidem codicum recensuit, emandavit annotationibusque criticis
40
Datele biografice cunoscute, privitoare la Chalcocondil sunt destul de puţine. Numele său de
botez este deasemenea controversat. Nicolae-Şerban Tanaşoca este de părere că „Laonic” ar
putea fi o „metateză savantă aticizată a numelui său adevărat, Nicolae, adică un nume literar,
adoptat din spirit de imitaţie a antichităţii clasice”. Provenea dintr-o familie a unui mare
demnitar din Athena, care se înrudea cu familia Acciaiuoli, stăpânitorii Aticei şi Beoţiei, din
timpul acela. În urma unor tulburări politice, tatăl său, împreună cu familia au părăsit Athena,
trăind un timp în Peloponez. După ce turcii au cucerit Athena, în anul 1456 sau 1458 [Morea
a fost cucerită în anul 1460], Laonic Chalcocondil a revenit în Peloponez. Opera sa principală
Expuneri istorice a scris-o, fie în Peloponez, fie în Creta. Această lucrare este împărţită în
zece cărţi, analizând problemele de istorie a romeilor, din perioada de timp 1298-1463.
Turcii, fiind cuceritorii Constantinopolului şi al „universului” [=lumii] bizantin, grecesc sau
al romeilor, se aflau în centrul atenţiei acestui istoric, care a prezentat evenimentele cu multă
acribie şi obiectivitate, manifestând adesea chiar şi simpatie pentru otomani. În mod indirect,
Chalcocondil prezintă ascensiunea puterii turceşti, pe ruina vechiului Imperiu Bizantin şi a
statelor balcanice. În acest context, opera sa oferă şi despre români foarte multe date. După
cum au procedat, de altfel toţi istoricii şi cronicarii bizantini, Chalcocondil dă ţărilor şi
popoarelor, despre care scrie, denumirile lor antice, pe care acestea le-au avut cu sute de ani
în urmă. De exemplu, pentru Ţara Românească [Muntenia], foloseşte termenul de Dacia,
Ungariei îi spune Peonia, Transilvania a devenit la el Peondacia. Pentru el, românii sunt daci,
ungurii sunt peoni, bulgarii sunt misi, sârbii sunt tribali, francezii sunt celţi, Franţa este
Galatia etc. Tunarul Orban sau Urban, al lui Mehmed II, era era după el „dac”. 86
El foloseşte
foarte mulţi termeni turceşti în expunerile sale istorice. Pentru istoria românilor şi
rezistenţa otomană a acestora, lucrarea lui Laonic este fundamentală. El menţionează şi
unitatea poporului român, pe care-l localizează în Transilvania, Ţara Românească,
Moldova şi regiunile din sudul Dunării şi confirmă romanitatea acestuia.
Ducas, (1400-1470), nobil romeu, cronicar bizantin, unionist şi diplomat. 87
În anul 1421, Ducas, care provenea dintr-o mare familie nobilă, a fost secretarul ducelui
genovez Giovanni Adorno, redactându-i acestuia corespondenţa cu sultanul otoman, Murad
II. Ulterior, Ducas a ajuns în serviciul familiei Gateluzzi, din Mytilene, care l-a trimis în anul
1455 în solie la Mehmed II. În anul 1456 a mai fost o dată la Mehmed II, ducându-i acestuia
haraciul(tributul) legiuit al insulei Lesbos. Aici, pe insula lesbos, se presupune că şi-a trăit
Ducas ultima parte a vieţii, unde a şi murit. Serviciile pe care acest învăţat le-a oferit
familiilor nobile italiene, confirmă eventual faptul că Ducas şi familia acestuia, deşi
aparţineau aristocraţiei bizantine, sărăciseră foarte mult, din moment ce Ducas acceptase
slujbe diplomatice, de scriptor şi secretar al unor nobili apuseni.
Cronica lui Ducas, principala s-a operă, este de o valoare documentară deosebită, nu numai
prin exactitatea şi obiectivitatea cu care înregistrează şi comentează evenimentele, ci şi prin
stilul ei literar, simplu şi firesc.
instruxit Eugenius Darkó, I-II, Budapesta, 1922-1927, pe care Tanaşoca a folosit-o
pentru traducerea antologiei de texte, din „Fontes...., IV”, p. 451-517.
Pentru ediţia românească a operei lui Chalcocondil, vezi Vasile GRECU, Laonic
Chalcocondil, Expuneri istorice, În româneşte de..., Editura Academiei Române,
Bucureşti, 1958, 355 p., în Seria „Scriptores Byzantini”, nr. II. 86
GRECU, Laonic Chalcocondil, Expuneri istorice, Op. cit., p. 14. 87
Vezi Fontes Historiae Daco-Romanae, vol. IV, Scriitori şi acte bizantine secolele IV-
XV, Publicate de Haralambie MIHĂESCU şi colab., p. 417 [contribuţia lui L. Lăzărescu
]. Vasile GRECU, Ducas, Istoria turco-bizantină (1341-1462), ediţie critică de...,
Bucureşti, 1958.
41
Începutul Cronicii lipseşte. Introducerea la lucrare prezintă o istorie universală, pe scurt, până
la anul 1204. Perioada de timp, dintre anii 1204-1359, corespunde epocii de început a
expansiunii otomane spre teritoriile bizantine. A doua perioadă a Cronicii, 1360-1391,
subliniază continuarea acestei expansiuni. A treia perioadă a Cronicii, 1392-1462 se ocupă, în
special, dinastia Paleologilor, de Căderea Constantinopolului şi de evenimentele ulterioare
anului 1453. Cronica se opreşte brusc la anul 1462, data la care otomanii au ocupat insula
Lesbos, unde Ducas trăia.
Ducas cunoştea bine şi limbile turcă şi italiană, care în afară de greacă, limba sa maternă,
uşurându-i astfel accesul la folosirea surselor otomane de informare istorică. Ca diplomat şi
„unionist de circumstanţă”, Ducas a condamnat îngustimea cercurilor bisericeşti, de la
Constantinopol, care, împotriva voinţei basileului Constantin XII şi a Patriarhului Grigorie III
Mammas, au preferat să vadă oraşul căzut sub turci, decât să sprijine Unirea florentină.
Numai cu generalizarea unirii bisericeşti în Bizanţ, nu credem că Imperiul şi capitala acestora
ar fi fost totuşi salvate, pentru că de ajutorul militar, nu Papa dispunea, ci monarhii apuseni,
care nu numai că se luptau între ei, indiferenţi de soarta Orientului Creştin, erau şi obosiţi de
sindromul cruciatelor contra păgânilor musulmani.
Noi considerăm că generalizarea unirii florentine la ortodocşi ar fi prelungit doar
agonia Bizanţului, care, în cele din urmă, tot ar fi căzut sub stăpânirea turcilor aflaţi în
expansiune. Ducas era familiarizat cu mitologia greacă, cu Sfânta Scriptură şi cu tradiţiile
greceşti locale, din timpul său. A fost un mare patriot, un grec şi jumătate, un diplomat, şi din
acest motiv unionist, nu ca şi scop, ci ca mijloc, de apărare a lumii elene de nenorocirile pe
care le dezlănţuiau turcii musulmani, contra lor şi a întregii Creştinătăţi.
Mihail Critopulos sau Critobul din Imbros (1410 – c. 1470). Învăţat,
dregător bizantin, colaborationist 88
A fost un exemplu tipic al grecilor renegaţi şi colaboraţionist al turcilor, adică a aparţinut
acelei categorii de romeii, care, din timp, au simţit pulsul evenimentelor politice şi militare, şi
s-au grăbit să se pună la adăpost, pe ei, familia şi avutul acestora, închinându-se noii puteri,
instalate sau în curs de instalare, în oraşul de pe Bosfor. A rămas totuşi creştin, [măcar
atâta...], nu s-a turcit sau n-a fost obligat să o facă, spre sfârşitul vieţii călugărindu-se la Sf.
Munte Athos.
În anul 1456 a devenit guvernator al insulei Imbros, pe care nu numai că a predat-o turcilor,
ci i-a ajutat pe aceştia şi în acţiunile de cucerire a insulelor greceşti. În acţiunile sale
colaboraţioniste, cu turcii, a exagerat, mergând chiar mai departe decât era necesar sau i s-ar
fi cerut.
Opera fundamentală a lui Mihail Critopulos este scrierea istorică: Din domnia lui Mehmed
al II-lea, 1451-1467, scrisă la Constantinopol, după anul 1466, unde s-a refugiat, după ce
veneţienii au cucerit insula Imbros, în anul 1466. Lucrarea, prezentând faptele sultanului
Mehmed II, din primii săi 16 ani de domnie(1451-1467), oferă o bună posibilitate de
cunoaştere a istoriei Imperiului Otoman, din prima sa fază de existenţă. Autorul foloseşte în
contextul expunerii şi informaţiile orale şi tradiţiile locale ale timpului, elogiind în mod
exagerat pe sultanul cuceritor al Constantinopolului, Mehmed II, deformând în acest fel, chiar
şi obiectivitatea desfăşurării evenimentelor istorice. Printre altele, Critobul din Imbros
foloseşte şi stilul tucidideic, adică al discursurilor fictive, atribuite sultanului Mehmed II.
88
Fontes Historiae Daco-Romanae, vol. IV, Scriitori şi acte bizantine secolele IV-XV,
Publicate de Haralambie MIHĂESCU şi colab., p. 417 [contribuţia lui N.-Ş. Tanaşoca].
Vasile GRECU, Critobul din Imbros, Din domnia lui Mahomed al II-lea, anii 1451-
1467, ediţie de..., Bucureşti, 1963.
42
Lucrarea oferă şi un imens material informativ, privitor la istoria românilor, dar prezentarea
faptelor eroice ale acestora, autorul le descrie în mod deformat, eronat chiar, pentru a pune în
evidenţă rolul superior şi vitejia turcilor.
Cu toată slugărnicia lui Critobul din Imbros şi stilul său de cronicar de curte otomană,
viclean, fără personalitate şi linguşitor, sultanul se pare că n-a fost prea încântat de Cronica
acestuia. După încheierea redactării ei, probabil ros de remuşcări, abandonat de sultan,
Critobulos din Imbros s-a retras la Sf. Munte Athos, unde a redactat lucrări cu conţinut
bisericesc, putându-şi plânge şi păcatele colaboraţionismului său de o viaţă întreagă, cu
duşmanii Creştinătăţii. 89
89
„Braţele părinteşti sârguieşte a le deschide mie, că în desfrânări am cheltuit viaţa mea.
Spre bogăţia cea necheltuită a îndurărilor Tale căutăm acum, Mântuitorule, nu trece cu
vederea inima mea cea sărăcită, pentru că Ţie, Doamne, cu umilinţă strig: greşit-am,
Părinte, la cer şi înaintea Ta” ; [ tropar, glasul al 5-lea, de la Rânduiala tunderii în
monahism ].
43
Diptychon sau Diptice: etimologie, origine, canon şi
aplicare
Diptic: pl. diptice, substantiv neutru, „diptychon”, termen de origine greacă [ δίπτυχος =
tăbliţe pliate în două părţi], însemnând icoană sau tablou, tăbliţe, alcătuite din două plăci sau
table, legate una de alta în aşa fel încât să se poată deschide şi închide ca o carte. 90
Tablele lui Moise sau Tablele Legii trebuiesc integrate tot în cadrul sau motivul „dipticelui”.
Din antichitate şi până tîrziu în secolele XV-XVI, adică după descoperirea tiparului, dar chiar
şi ulterior acestui eveniment, dipticele au îndeplinit şi rolul de forme locale de publicitate, de
„jurnal” sau menţionau date, nume şi evenimente demne de-a fi eternizate, cunoscute şi
transmise generaţiilor viitoare.
În literatura de specialitate, „dipticul” este cunoscut şi sub numele de „Diarium”–ul sau
„jurnalul” antichităţii.
Din diptic a evoluat „tripticul”, „tetraptihul” şi „poliptihul”.
Tot din diptic a evoluat şi „codexul”. 91
Sub aspect liturgic, „dipticul” însemnează comemorarea [pomenirea] la Serviciile Divine a
Patriarhului, Mitropolitului şi Episcopului, adică a ierarhiei locale si centrale.
1 ) DIPTICELE sau listele cronologice
ale Patriarhilor Ecumenici, în conformitate cu datele din Regestele Patriarhale de la
Constantinopol (381 – 1453) şi din alte surse bibliografice 92
90
LITURGICA BISERICII ORTODOXE, Cursuri universitare, de Prof. Vasile
MITROFANOVICI, prelucrate, completate şi editate de Prof. Teodor TARNAVSCHI,
şi acum din nou editate şi completate de Prof. Nectarie Nicolae COTLARCIUC,
Arhiepiscop şi Mitropolit al Bucovinei, Cernăuţi,1929, p. 578-579.
DEX îl consideră un neologism francez: »diptyque », sic ! Vezi Dicţionarul explicativ
al Limbii Române, Ediţia a II-a, Univers enciclopedic, Bucureşti, 1996, p. 306. [
Academia Romînă, Institutul de Linguistica “Iorgu Iordan”, Conducătorul lucrării Ion
COTEANU…].
Spre deosebire de sulurile de papirus, pergament sau piele obişnuită, încă din antichitate,
dar şi în secolele ulterioare, DIPTICELE erau constituite din două tăbliţe de pergament,
lemn, fildeş, os, piatră, aur sau argint, puse la un loc şi prinse sau legate în balamale. 91
Konrad ONASCH, Kunst und Liturgie der Ostkirche in Stichworten unter
Berücksichtigung der Alten Kirche, Verlag Hermann Böhlaus Nachf., Wien, Köln,
Graz, 1981, p. 85-86. 92
Conform celor şapte volume ale Regestelor patriarhale, de la Constantinopol, 381–1453 :
« Les Regestes des Actes du Patriarcat de Constantinople, vol. I, Les Actes des
Patriarches, Fasc. I – VII, LES REGESTES DE 381 à 1453, par V. GRUMEL, V.
LAURENT, J. DARROUZÉS, Institut Français d’ Études Byzanti-nes, Paris, 1932 (1972 ² ),
1989, 1971, 1977, 1979, 1991 « . Compară cu listele cronologice ale Patriarhilor Ecumenici
de la Constanti-nopol, redactate de ilustrul Prof. Univ., Părintele Dr. Ioan RĂMUREANU,
în manualele de Istorie Bisericească Universală (redactat de Ioan Rămureanu, Milan
44
întocmite din nou şi corectate de
Preot Dr. Ioan Marin MĂLINAŞ
În contextul lucrării de faţă, oferim o listă cronologică a întâistătătorilor Scaunului de
Bysantion şi Constantinopol, într-o ultimă variantă, refăcută de noi, corectată, adăugată, în
funcţie de datele din Regestele Patriarhale de la Constantinopol(381-1453) şi din alte surse
bibliografice şi de specialitate.
Listele cronologice ale Patriarhilor Orientali, nu numai din manualul de Istoria Bisericească
Universală, ediţia a doua, Bucureşti, vol. I, 1995 şi vol. II, 1993, dar şi din cronologiile
apusene, prezintă multe deficienţe, inexactităţi, omisiuni, confuzii şi lacune, motiv pentru
care, ne-am decis să le refacem. Din păcate, pentru Tronul Ecumenic din Constantinopol,
ne-am oprit la anul 1453, iar dipticele celorlate Patriarhii, de Alexandria, Antiohia şi
Ierusalim, precum şi o nouă listă cronologică a basileilor romei, până la 1453 şi a sultanilor
otomani, din acest an şi până la desfiinţarea, în Konstantinya, a Sultanatului, în anul 1922 şi
a Califatului, în anul 1924, se află încă în curs de redactare. Sperăm ca acestă listă
cronologică, redactată de noi, să reziste criticii istorice şi să fie apoi adoptată de cronologiile
şi de lucrările ulterioare de istorie Bisericească Universală.
În comparaţie cu listele anterioare ale cronologiei Patriarhilor Ecumenici ai
Constantinopolului, până la Ghennadie al II-lea, redactate şi pubilcate de noi, acastă variantă
prezintă ultimul stadiu al cercetărilor şi îmbunătăţirilor, de care am putut dispune. 93
a) Episcopi ai oraşului Bysantion ( 60 – 330 ), Eparhie sufragană
a Mitropoliei din Heracleea Pontică
Şesan şi Teodor Bodogae ), vol. I ( 1-1054 ), ediţia II, Bucureşti, 1975, p. 435 - 436 şi vol.
II ( 1054 – 1982 ), Bucureşti, 1993, p. 592 - 593.
Mai vezi şi Petru Şt. NĂSTUREL, Lista patriarhilor ortodocşi: Constantinopol,
Alexandria, Antiohia şi Ierusalim, Bucureşti, 1947, p. 149 – 168 (mie inaccesibilă).
V. GRUMEL, Traité d‟ études byzantines. I., La Chronologie, Paris, 1958, p. 435–440.
G. FEDALTO, Hierarchia Ecclesiastica Orientalis I., Patriarchatus
Constantinopolitanus, Padova, 1988, p. 3–15.
Michaelis LE QUIEN, Oriens Christianus. I., Patriarchatus Constantinopolitanus,
Parisiis, Ex Typografia Regia, 1715 ¹ , 1740 ², Reprint Graz, 1958, Akademische Druck-
u. Verlagsanstallt, col. 205 – 312. Rodolphe GUILLAND, Les Eunuques dans l‟ Empire Byzantin. Etude de titulature et
de prosopographie byzantines, I, în rev. Études Byzantines, Bucureşti,Tome I, 1943, p.
197-238, patriarhii eunuci (=hadâmbi, fameni ), la p. 202-205.
93
I. M. MĂLINAŞ, Florilegium studiorum..., Op. cit., p. 127-132 [Dipticele...]; Acelaşi,
1).Dipticele sau listele cronologice ale Patriarhilor Ecumenici, în conformitate cu
datele din Regestele Patriarhale de la Constantinopol (381-1453), în Cetatea
Culturală, Cluj-Napoca, an V, nr. 11 (51), noiembrie, 2002, p. 16.
45
Sf. Apostol Andrei, Fondator, 38 [ + 30 noembrie 60 ]
Stachys, Apostolul, 38-54
Onesimus, 54-68
Polycarpus I, 69-89
Plutarch, 89-105
Sedecion, 105-114
Diogenes, 114-129
Eleutherius, 129-136
Felix, 136-141
Polycarpus II, 141-144
Athendodorus, 144-148
Euzois, 148-154
Laurentius, 154-166
Alypius, 166-169
Pertinax, 169-187
Olympians, 187-198
Marcus I, 192-211
Philadelphius, 211-217
Ciriacus I, 217-230
Castinus, 230-237
Evghenie I, 237-242
Titus, 242-272
Dometius, 272-284
Rufin I, 284-293
Probus, 293-306
Mitrofan I, 306/307 – 4 iunie 314
Alexandru, 314/315 – august 337, din 330 al Constantinopolului
b ) Episcopi [„Arhiepiscopi”] ai Constantinopolului ( [324,
respectiv], de la 11 mai 330 – până la 9 mai 381 ), Noua Romă,
Eparhie sufragană a Mitropoliei din Heracleea Pontică
Alexandru, 330 – 337
Paul I, prima oară, 337-339
Eusebiu al Nicomidiei, 339-341, sârşitul anului
Paul I, a doua oară, sfârşitul anului 341 – 342, începutul anului
Macedonie I, prima oară, începutul anului 342 – 346, începutul anului
Paul I, a treia oară, începutul anului 346 – 351, sfârşitul anului
Macedonie I, a doua oară, sfârşitul anului 351 - 360, 27 ianuarie (depus)
Eudoxiu al Antiohiei, 27 ianuarie 360 – 370, începutul anului
Demofil, 370 – 380, 26 noiembrie
Evagriu, ? - ?, 379
Maxim Cinicul, ? - ?, vara anului 380
46
Grigorie I din Nazianz, Teologul, Episcopul Sasimei, în Constantinopol [nu,
de... ], după 1 ianuarie 379
întronizat la 27 noiembrie, 380 de împăratul Teodosie cel Mare
(379-395) – iunie 381,
din 9 mai 381 Arhiepiscop şi Patriarh Ecumenic
c ) Arhiepiscopi ai Constantinopolului Noua Romă, şi Patriarhi
Ecumenici din 9 mai 381
[ 9 mai 381 – 29 mai 1453 ]
Grigorie I din Naziaz, Episcopul Sasimei, [380 – iunie 381], 381 mai –
iunie 381, paretisis, + 390, locul natal Arianz, lângă Nazianz
Nectarie, iunie 381 - 27 septembrie 397
Marinus Tracul, arian, c. 385
Ioan I, Hrisostom, 26 februarie 398 - 20 iunie 404 (exilat), + 14. 09. 407,
Komana
Arsaciu, din Tarsus, 27 iunie 404 - 11 noiembrie 405
Atticus, martie 406 - 10 octombrie 425
Dorotei din Antiohia, arian, c. 407
Bardas, arian, c. 407
Sisinnius I sau Sisinie I, 28 februarie 426 - 24 decembrie 427
Nestorie, din Antiohia, 10 aprilie 428 - 11 iulie sau sfârşitul lui iulie 431
(depus, nestorian)
Maximian, 25 octombrie 431 - 12 aprilie 434
Proclu, 12 sau 13 aprilie 434 - 12 iulie 446
Flavian [Phlabianus], iulie 446 - 11 august 449
Anatoliu, noiembrie 449 - 3 iulie 458
Ghennadie I, august sau septembrie 458 - 20 noiembrie 471
Acacius, februarie 472 - 26 noiembrie 489
Fravitas [Phrabitas], decembrie 489 - martie 490
Eufimie, primăvara 490 - martie 496 ( depus şi exilat )
Macedonie II, iulie 496 - 11 august 511 (depus şi exilat)
Timotei I, octombrie 511 - 5 aprilie 518
Ioan II Capadocianul, 17 aprilie 518 - februarie 520
Epifanie, 25 februarie 520 - 5 iunie 535
Antim I Episcopul Trapezuntului, monofizit, după 5 iunie 535 - înainte
de 13 martie 536 ( depus )
Mina Mena, 13 martie 536 - 24 august 552
Eutihie, prima oară, sfârşitul lunii august 552 - 22 / 31 ianuarie 565
( depus )
Ioan III Scolasticul, 31 ianuarie 565 - 31 august 577
Eutihie, a doua oară, 3 octombrie 577 - 5 / 6 aprilie 582
47
Ioan IV Postitorul [Nesteutes], 12 aprilie 582 - 2 septembrie 595
Ciriacus II [Chiriac II], sfârşitul 595 / începutul 596 - 29 octombrie 606
Toma I, 23 ianuarie 607 - 20 martie 610
Serghie I, monotelit, 18 aprilie 610 - 8 sau 9 decembrie 638
Pyrrhus I – [ Pir I ], monotelit, prima oară, 20 decembrie 638 - 29
septembrie 641
Paul II, monotelit, 1 octombrie 641 - 27 decembrie 653
Pyrrhus I – [ Pir I ], monotelit, a doua oară, 8 sau 9 ianuarie 654 - 1
iunie 654
Petru, monotelit, iunie 654 - octombrie 666
Toma II, 17 aprilie 667 - 15 noiembrie 669
Ioan V, noiembrie 669 - august 675
Constantin I, 2 septembrie 675 - 9 august 677
Teodor I, prima oară, august /septembrie 677 - noiembrie / decembrie 679
Gheorghe I, noiembrie / decembrie 679 - ianuarie / februarie 686
Teodor I, a doua oară, ianuarie / februarie 686 - 28 decembrie 687
Paul III, ianuarie 688 - 20 august 694
Calinic I, septembrie 694 - primăvara 706
Cyrus – Cir, primăvara 706 - începutul 712
Ioan VI, începutul 712 - iulie sau începutul lunii august 715
Gherman I, Episcopul Cizicului, eunuc, 11 august 715 - 17 ianuarie 730
Anastasie, iconoclast, 22 ianuarie 730 - ianuarie 754
Constantin II, iconoclast, 8 august 754 - 30 august 766
Nichita I, iconoclast, eunuc, 16 noiembrie 766 - 6 februarie 780
Paul IV, 20 februarie 780 - 31 august 784
Tarasie, 25 decembrie 784 - 18 februarie 806
Nichifor I, 12 aprilie 806 - 13 martie 815 (depus şi exilat )
Teodot I Melissenos Cassiteras, iconoclast, 1 aprilie 815 - circa ianuarie 821
Antonie I Cassimatas, iconoclast, circa ianuarie 821 - înainte de 21 ianuarie
837
Ioan VII Morocharzanios–Grammaticul, iconoclast, 21 ianuarie 837- 4 martie
843
Metodie I, eunuc, 4 martie (data alegerii) 843 - 14 iunie 847
Ignatie I, cel Mare, eunuc, prima oară, 3 iulie 847 - 23 octombrie 858 (depus)
Fotie I, cel Mare, prima oară, noiembrie sau decembrie ( înainte de 25 ) 858
numit - 25 septembrie 867 (depus )
Ignatie I, cel Mare, eunuc, a doua oară, 23 noiembrie 867- 23 noiembrie 877
Fotie I, cel Mare, a doua oară, 26 octombrie 877 - 29 septembrie 886 (depus)
Stefan I, 18 decembrie 886 - 17 sau 18 mai 893
Antonie II Cauleas, august 893 - 12 februarie 901
Nicolae I Misticul, prima oară, 1 martie 901 - februarie 907 ( exilat )
Eutimie I, februarie 907 - 15 mai 912 ( exilat )
Nicolae I Misticul, a doua oară, 15 mai 912 - 15 mai 925
Stefan II Episcopul Amasiei, eunuc, 29 iunie 925 - 18 iulie 927
48
Trifon, 14 decembrie 927 - august 931
Teofilact, eunuc, 2 februarie 933 - 27 februarie 956
Polyeuct, eunuc, 3 aprilie 956 - 5 februarie 970
Vasile I Scamandrenos, 13 februarie 970 - [ 974 probabil martie ] 973 spre
13 august ( depus )
Antonie III Studitul [ după martie 974 - înainte de aprilie 979 ]
decembrie 973 - iunie 978 ( graţiat )
Nicolae II Chrysoberghes, aprilie - mai 980 [aprilie 979 ] - 16 decembrie 992
Sedisvacanţă 4 ani şi jumătate: 992-996
Sisinie II, 12 aprilie 996 - 24 august 998
Serghie II, iunie sau iulie 1001 - iulie 1019
Eustaţius, iulie 1019 - noiembrie / decembrie ( înainte de 12 ) 1025
Alexie I Studitul, 12 decembrie 1025 - 20 februarie 1043
Mihail I Cerularie, 25 martie 1043 - 2 noiembrie 1058 ; ( exilat ) + 21
ianuarie 1059
Schisma cea mare
Sâmbătă 16 iulie 1054, pe altarul Sfintei Sophii din
Constantinopol, Cardinalul Humbert de Silva Candida
a depus pe furiş bula de excomunicare a Patriarhului
Mihail I, a arhiepiscopului autocefal Leon de Ohrida,
a lui Nichita Pectoratul stareţul de la celebra
Mănăstire Studion, din Constantinopol, precum şi a
întregii Biserici Ortodoxe.
Constantin III Lichoudis, eunuc, 2 februarie 1059 - 9 sau 10 august 1063
Ioan VIII Xifilin, 1 ianuarie 1064 - 2 august 1075
Cosma I, circa 8 august 1075 - 8 mai 1081 ( retras )
Eustatie Garidas, eunuc, mai 1081 - iulie 1084
Nicolae III Kyrdiniates – Grammaticos, august 1084 - înainte de 24 mai 1111
Ioan IX Agapetos, 24 mai 1111 - sfârşitul lunii aprilie 1134
Leon Styppes sau Stypiotes, mai 1134 - ianuarie 1143
Mihail II Kurcuas Oxitul, iulie 1143 - martie 1146
Cosma II Atticus, sfârşitul lunii aprilie 1146 - 26 februarie 1147
Nicolae IV Mouzalon, sfârşitul lunii decembrie 1147 - martie sau aprilie 1151
(retras)
Teodot II, între martie / aprilie 1151 - octombrie 1153
Neophit I, octombrie 1153 ( mai puţin de o lună), ales, dar nehirotonit şi
neîntronizat
Constantin IV Chliarenos, noiembrie 1154 - sfârşitul lunii mai 1157
Luca Chrysovergis, august / octombrie 1157 - noiembrie ( după 19 ) 1169 /
ianuarie 1170
Mihail III Episcop de Anchialos, ianuarie 1170 - martie 1178
49
Hariton Evgeniotis, între martie şi august 1178 - între februarie şi 30 iulie
1179
Teodosie I Boradiotes, între februarie şi 30 iulie 1179 - august 1183
Vasile II Camateros, august 1183 - februarie 1186
Niceta II Muntanes, februarie 1186 - februarie 1189
Dositei al Ierusalimului [ la Ierusalim : Dositei I, ? înainte de 1187 -
sept./oct. 1189 ], prima oară, februarie 1189 ( 9 zile )
Leonţiu Theotokites, februarie / martie 1189 - sfârşitul lunii septembrie sau
prima jumătate a lunii octombrie 1189
Dositei al Ierusalimului, a doua oară, septembrie / octombrie 1189 - 4
şi 10 septembrie 1191
Gheorghe II Xifilin, 10 septembrie 1191 - 7 iulie 1198
Ioan X Camateros, 5 august 1198 - circa 26 mai ? 1206 + Didymotika
La Niceea
Mihail IV Autorianos, 15 sau 20 aprilie 1208 - 26 august 1213
Theodor II Irenikos, 28 septembrie 1213 - 31 ianuarie 1215
Maxim II, 3 iunie 1215 - decembrie 1215
Manuil I Charitopoulos , Sarantenos, decembrie 1215 - septembrie 1222
Gherman II, 4 ianuarie 1223 - iunie 1240
Metodiu, 1241, trei luni în a doua jumătate a anului
Manuil II, august / octombrie 1243 - octombrie 1254
Arsenie Autorianos, prima oară, noiembrie 1254 - februarie / martie 1260
Nichifor II, circa martie 1260 - circa februarie 1261
Din nou la Constantinopol
Arsenie Autorianos, a doua oară, mai / iunie 1261 - mai / iunie 1264
Gherman III Markuţas, 28 mai 1265 - 14 septembrie 1266
Iosef I Galesiotul, prima oară, 28 decembrie 1266 - 9 ianuarie 1275
Ioan XI Veccos, 26 mai 1275 - 26 decembrie 1282
Iosif II Galesiotul, a doua oară, 31 decembrie 1282 - 23 martie 1283
Grigorie II al Ciprului, 28 martie 1283 - iunie 1289
Atanasie I, prima oară, 14 octombrie 1289 - 16 octombrie 1293
Ioan XII Cosmas, 1 ianuarie 1294 - 21 iunie 1303
Atanasie I, a doua oară, 23 iunie 1303 - circa septembrie 1309
Nifon I, 9 mai 1310 - 11 aprilie 1314
Ioan XIII Glykys, 12 mai 1315 - 11 mai 1319
Gherasim I, 22 martie 1320 - 20 aprilie 1321
Isaia, 11 noiembrie 1323 - 13 mai 1332
Ioan XIV Caleca, februarie 1334 - 2 / 8 februarie 1347
Isidor I, Buhiras sau Buchiram, 17 mai 1347 - februarie / martie 1350
Calist I, întâia oară, 10 iunie 1350 - 15 august 1353
50
Filotei Cokkinos, întâia oară, sfârşitul lunii august 1353 - 22 noiembrie
1354, depus în ianuarie 1355
Calist I, a doua oară, ianuarie 1355 - august 1363
Filotei Cokkinos, a doua oară, 8 octombrie 1364 - vara 1376
Macarie, întâia oară, spre iunie 1377 - iulie 1379
Nil Kerameus, martie / aprilie 1380 - 1 februarie 1388
Antonie IV, întâia oară, ianuarie 1389 - iulie 1390
Macarie, a doua oară, 30 iulie 1390 - sfârşitul lunii septembrie 1390 [
sau sfârşitul lunii ianuarie 1391 ]
Antonie IV, a doua oară, martie 1391 - mai 1397
Calist II Xantopulos, 17 mai 1397 - iulie ( sau septembrie ) 1397 [ trei luni ]
Matei I, octombrie 1397 - 10 august 1410
Eutimie II, 26 octombrie 1410 - 29 martie 1416
Iosif II, 21 mai 1416 - 10 iunie 1439
Bessarion, Mitropolitul titular al Niceei, după 10 iunie 1439 – înainte de 18
decembrie 1439 [când a fost creat cardinal], ales de „Sinodul”
delegaţiei Ortodoxe de la Florenţa, dar fără să fi fost întronizat,
nici la Florenţa, şi, se înţelege, nici în Constantinopol; renunţă la
scaun, din cauza unor certuri interne, cu antiunioniştii, refuză să
revină la Constantinopol şi devine romano-catolic [Sphrantzes]
Mitrofan II, 4 / 5 mai 1440 - 1 august 1443
Grigorie III Mammas, vara 1443 - 1455 ? [ 1450 vara, a părăsit
Constantinopolul şi, prin Morea, a plecat la Roma Veche, unde a
devenit Patriarh Latin de Constantinopol, păstorind grecii de pe
teritoriul Republicii Veneţiei; 1451 este menţionat un paretisis (=
retragere) fals, + 1459 ]
? Atanasie II [1450-1453] ?, 1450, un „Sinod” prezidat de TRIARHIE
[=patriarhii Alexandriei-Filotei, Antiohiei-Mihai III şi
Ierusalimului - Ioachim ], din toamna anului 1450, 94
îl depune
pe patriarhul Grigorie III şi-l desemnează în funcţia de Patriarh
Ecumenic pe Atanasie ? Numai că şi sinodul respectiv, împreună
cu susnumitul Atanasie, fie că n-au avut recunoaştere canonică,
fie că n-a existat. La 29 mai 1453, scaunul Patriarhal era încă
vacant. După Grigorie III, şi mai ales după catastrofa căderii
Constantinopolului, Dipticele Patriarhilor Ecumenici se
continuă, cu patriarhul Ghenadie II Scolariul, la 1 ianuarie
1454.
Sub stăpânire Otomană
94
Michaelis LE QUIEN, Oriens Christianus. I., Patriarchatus Constantinopolitanus,
Parisiis, Ex Typografia Regia, 1715¹, 1740², Reprint Graz, 1958 ³, Akademische
Druck - u. Verlagsanstallt, coloana 309-312.
51
Ghennadios II Scholarios şi Filosoful (ca mirean Gheorghe Kurteses), întâia
oară, 1 ian. 1454 - 6 ian. 1456
Isidor II, Xantopoulos, întâia oară, înainte de mai 1456 – 1458, primăvara
Ghennadios II Scholarios, a doua oară, 1458
Isidor II, Xantopoulos, a doua oară, 1458-1462
Ghennadios II Scholarios, a treia oară, vara 1462 - vara 1463 Sofronie I, Syropoulos al Trebizondei, Simoniacul, probabil august 1463 –
1464, începutul lui august. El a început să cumpere Tronul
Ecumenic de la Sultan, prin primul „dar”, de 500 ducaţi aur.
Ghennadios II Scholarios, a patra oară, august 1464 - iulie 1465
Concluzii
„Păianjănul şi-a ţesut pânza în palatul imperial
şi cucuveaua şi-a cântat cântecul pe turnurile Afrasiabului...”. 95
Cât de mare a fost şocul căderii Constantinopolului, la data de 29 mai 1453, în rândul
popoarelor ortodoxe dreptcredincioase, se poate constata şi din folclorul creat pe această
temă, cu Cântarea căderii Constantinopolului, mai ales la greci şi la bulgari. 96
La români,
acest eveniment tragic din Istoria Bisericească a fost eternizat prin o serie de manuscrise care
circulau în spaţiul nostru. O parte din manuscrisele, privind „Istoria căderii Ţarigradului
sub turci” se află ca texte incluse în 15 miscelanee, şi sunt păstrate în Colecţia de Manuscrise
ale Bibliotecii Academiei Române, cum ar fi cele de sub cota 44, 96, 154, 1156, 1158, 1166,
1424, 1433, 1517, 1572, 1663, 1817, 2150, 2203, 2936. Toate aceste variante provin din
secolele XVII, XVIII şi XIX. 97
Pentru perioada, de care ne ocupăm – mijlocul secolului al XV-lea – asistăm la prăbuşirtea
unui Imperiu, cel Roman de Răsărit sau Romeu, şi la ascensiunea altui Imperiu, cel Otoman.
Principatele Române şi celelalte ţări ortodoxe n-au putut ajuta Imperiul Bizantin, în faza lui
finală de prăbuşire, prin căderea Constantinopolului, nici cu bani, nici cu arme şi nici cu
soldaţi sau mercenari, din cauza turcilor, de a căror bunăvoinţă, acestea, deja depindeau.
95
Distih persan, recitat de Mahomed al II-lea, în momentul în care a pătruns în Palatul
Imperial al Vlahernelor, la 29 mai 1453. Aceste versuri echivalau sensului expresiei „Sic
transit gloria mundi”, din anul 476, la căderea Romei Vechi. „Sic transit gloria mundi”
avea şi utilizare liturgică, la întronizarea Papilor, pentru a le aminti suveranilor pontifi de
deşertăciunea gloriei şi lucrurilor lumeşti. Pentru distihul persan, vezi Edward GIBBON,
Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie, Op. cit., vol. III, cap.
LXVIII, p. 259, nota nr. 2 ; precum şi S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi
bizantini..., p. 422 : La Daşkov, distihul persan este tradus după cum urmează:
„Păianjenul plineşte slujba de străjer în odăile regelui,
Bufniţa viersuieşte cântarea războinică-n palatul Afrasiab...” [Ibidem, p. 422]. 96
Ştefan STOICOVA, La Chanson de la Chute de Constantinople dans le folklore
bulgare, în Balkan Studies, Thesaloniki, 25, 1984, p. 475-483. 97
Gabriel ŞTREMPEL, Catalogul manuscriselor româneşti, B.A.R., 1-1600, Editura
Ştiinţifică şi Enciclopedică, Bucureşti, 1978, vol. I-II. [ Pot ele fi puse şi în legătură cu
tendinţa „restaurării Imperiului Romeu” sau a „restaurării bizantine”, din secolul al
XVII-lea, acţiune susţinută şi pe pământul românesc ? ].
52
Nici celelalte ţări ortodoxe n-au făcut-o, din calcul politic propriu sau din imposibilitatea de
comunicare cu Constantinopolul: Bosforul era deja sub controlul turcesc (prin fortăreţele
Rumeli-Hisar şi Anadolu-Hisar), iar traversarea teritoriilor din Balcani, cucerite deja de către
otomani, pentru a ajunge, pe uscat, în capitala imperiului, era foarte riscantă sau chiar
imposibilă.
„Was dem Fall der Stadt [Polis, n. n.] folgte, war eine nahezu ununterbrochene Kette von
Eroberungen in Ost und West, die zum Teil Mehmeds unbestreitbarer politisch-militärischer
Genialität, zum großen Teil aber auch der Dummheit, Unfähigkeit und Uneinigkeit der
Gegner vorab im Abendlande zu verdanken waren.” 98
Greşala fundamentală a bizantinilor a fost, nu numai faptul că erau dezbinaţi, ci mai ales că
au apelat la musulmani şi la turci pentru ajutor, în luptele lor interne, pentru putere, slăbind în
acest fel şi mai mult coeziunea Imperiului şi dându-le acestora posibilitatea să cunoască şi să
exploateze în favorul lor punctele slabe şi metehnele romeilor.
Clerul ortodox, cu Patriarhia Ecumenică în frunte, au continuat să facă aceeaşi greşală, după
1453, ajungându-se chiar la scoaterea la licitaţie şi la cumpărarea Tronului Ecumenic.
Boierii şi principii creştini din Principatele Române au făcut şi continuat şi ei aceeaşi greşală.
Simonia, bacşişul şi peşcheşurile înfloreau la toate nivelele, bisericesc şi mirean, şi pentru
toate ocaziile, din „dar”, de bună voie, devenind chiar obligaţie.
Într-un fel, turcii au profitat numai de ceea ce lor li s-a oferit cu atâta uşurinţă, de vină fiind
doar Curtea Imperială, Biserica, nobilii, boierii, negustorii, cetăţenii înstăriţi şi, în general,
creştinii, care s-au lăsat antrenaţi în aceste acţiuni sau lupte pentru putere, recompense ieftine
sau de moment, carierism, lipsă de demnitate, de solidaritate, de unitate de acţiune, de
laşitate, de oportunism etc., umilindu-se la turci şi cerşindu-le ajutorul.
În ce priveşte poporul român, pentru greci, el conta ca şi „barbar”, deşi era ortodox, iar
pentru turcii otomani, ca şi „ghiauri”, pentru că era creştin, iar pentru apuseni, ca şi
„schismatici”, pentru că nu era de confesiune catolică. Cu cine să te mai potriveşti, într-o
astfel de situaţie, alegi calea de mijloc, pentru supravieţuire...
Cu toate acestea, istoria noastră naţională nu poate face abstracţie de cele două imperii
[Bizantin şi Otoman], cu care am fost în legătură, timp de secole şi de care am fost şi
influenţaţi, chiar dacă nu întodeauna în bine, cum ar fi cazul otomanilor. Imperiul Bizantin ne-a dat şi cultivat credinţa creştină Ortodoxă şi cultura bizantină, iar
prin luptele şi relaţiile de vasalitate cu Imperiul Otoman, am ajuns şi rămas în legătură cu
Orientul, fără să fim obligaţi să ne turcizăm sau să ne islamizăm, cum a fost cazul în
provinciile otomane, cu statut de rayah: în Rumelia [= teritoriul european din jurul
Constantinopolului], apoi la greci, la albanezi, la macedonieni, la bosnieni, la bulgari, la sârbi,
la georgieni, la armeni, la avhazi, la azeibadjanezi, la chazari, la popoarele din Asia Mică şi la
creştinii sirieni şi arabi, din Orientul apropiat etc.
Mehmed al II-lea, după cucerirea Constantinopolului, şi-a îndeplinit „...o datorie sfântă
oferindu-le ‚ghiaurilor‟ alegerea între circumciziune [adică convertirea la islam, n.n.],
tribut, sau moarte”. În acest context trebuie încadrat şi statutul de funcţionare al Patriarhiei
Ecumenice, după 29 mai 1453. Creştinii au plătit un mare tribut, pentru relativa libertate a
instituţiei lor supreme, din Imperiul Otoman şi din întreaga lume Ortodoxă.
98
Scrie H. J. KISSLING, biograful lui Mehmed II, în BIOGRAPHISCHES LEXIKON
zur Geschichte Südosteuropas..., Op. cit., Band III, p. 140. Traducerea în româneşte a
textului: „Ceea ce a urmat căderii oraşului [Polis, n.n.], a fost un adevărat lanz de cuceriri,
în răsărit şi în apus[de Constantinopol, n.n.], care s-au datorat, pe de o parte geniului
politico-militar de necontestat a lui Mehmed II, pe de altă parte însă prostiei, incapacităţii
şi lipsei de unitate a adversarilor, mai întâi de toate a celor din apus.”, p. 140.
53
Istoricul Ducas menţionează că în ziua de 29 mai 1453 şi în zilele de pradă următoare, 30 şi
31 mai, la Constantinopol au pierit o sută douăzeci de mii de manuscrise. 99
Pentru un preţ
ruşinos, de un taler, se puteau cumpăra zece volume. Tot atâta costau şi operele complete a lui
Aristotel şi Homer. Ce nu s-a putut valorifica pe loc, soldaţii turci au aruncat în foc. La fel au
procedat şi cu icoanele, pe care le-au despuiat de podoabele lor: aur, argint, perle, pietre
preţioase etc.; după care le-au aprins, frigându-şi cărnurile la focul lor. Veşmintele liturgice,
din mătase şi alte materiale scumpe, brodate cu perle, fir de aur şi alte motive, turcii le-au
folosit ca podoabă şi pătură pentru cai şi pentru şa. Bunurile materiale, jefuite la căderea
Constantinopolului, în zilele de 29-31 mai 1453, au fost evaluate la cifra imensă de patru
milioane ducaţi aur. La aceasta se adaugă cei 60.000 de creştini din Constantinopol şi din
împrejurimi, luaţi în robie de sultan şi de armata sa. Unii dintre ei au reuşit să se răscumpere,
dar cei mai mulţi au fost vânduţi ca şi sclavi prin oraşele din Imperiul otoman.
„Pilda acestui sacrilegiu” au dat-o deja latinii, adică cuceritorii creştini apuseni, ai
cruciatei a IV-a, în anul 1204, conchide Edward Gibbon, în prezentarea dezastrului
deslănţuit de turci în Constantinopol, după 29 mai 1453. 100
„Tânguirea Constantinopolului” sau plângerea căderii Noii Rome, în anul 1453, a devenit un
motiv folcloric, la greci şi la bulgari. Cronicile şi manuscrisele ulterioare, în diferite limbi, din
lumea ortodoxă, privind căderea Constantinopolului, în anul 1453, dovedesc gradul înalt de
afecţiune şi compasiune al acestora, privitor la soarta Imperiului Romeu, a Bisericii Ortodoxe
şi a Patriarhiei Ecumenice. Astfel de manuscrise se află şi în limba română.
Bizantinologul român Vasile GRECU, din Cernăuţi, a realizat un adevărat apostolat, prin
traducerea în româneşte a unor cronici bizantine, referitoare la căderea Constantinopolului,
din data de 29 mai 1453, cu toate evenimentele anteriore şi ulteriore acestui eveniment
catastrofal, texte, care până în prezent au fost în mod insuficient folosite sau exploatate în
lucrările de specialitate. Alte cronici de acest fel îşi aşteaptă încă traducătorul şi editorul.
Românii au ales şi ei calea de mijloc, plătind turcilor haraci sau tribut, darea în naturalii, birul
sângelui, cota de vite şi cai etc., dar şi-au păstrat în schimb credinţa lor Ortodoxă şi relativa
autonomie şi libertate, cel puţin în politica internă, jucând rolul şi de continuatori ai tradiţiilor
bizantine, după anul 1453, prin fenomenul de Bizanţ după Bizanţ, formulat aşa de frumos,
de către marele istoric Nicolae Iorga.Un mare merit al domnitorilor români şi al Bisericii
Ortodoxe din Principate, fapt, care n-a fost încă în mod suficient subliniat de
istoriografia românească.
Ideea restaurării bizantine, din secolul al XVII-lea, a fost adoptată şi cultivată tot în
Principatele Române, fiind aplicată [în interesul propriu şi în conformitate cu idealul calvin],
chiar şi de către principii unguri, din Transilvania.
Lucrarea prezentă se încheie cu o cronologie a Patriarhilor Ecumenici de Constantinopol,
până la Ghennadie II, redactată din nou şi cu o Anexă documentară, cuprinzând „Decretul
lui Mahomed, referitor la creştini”, în general şi la Mănăstirea Sfânta Ecaterina din Sinai,
în special. Între dispoziţiile lui Mahomed, din acest document, şi atitudinea sultanilor şi a
musulmanilor, în general, faţă de creştinii din Imperiul Otoman, este o diferenţă, ca de la cer,
la pământ. În contextul actual de confruntare a creştinilor din România cu islamul, este bine
99
Ştire luată din Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman,
Antologie, Op. cit., vol. III, cap. LXVIII, p. 257, nota nr. 1 100
Numai din Constantinopol, turcii nu puteau lua un număr de 60.000 de robi. Trebuie să
avem în vedere numărul total de locuitori ai oraşului, înainte de cucerire, care, nu depăşa
această cifră, din care să scădem morţii, căzuti în timpul asedierii oraţului şi pe cei ucişi
de turci, după cucerirea acestuia. Cifra de 60.000 rămâne discutabilă, dar şi simbolică, în
sensul că include toată populaţia capitalei, care a rămas în viaţă, şi care, a fost luată în
robie. Vezi, Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman,
Antologie, Op. cit., vol. III, cap. LXVIII, p. 257, nota nr. 1.
54
să se cunoască şi acest aspect, pentru o cât mai corectă apreciere a evoluţiei acestei religii.
Mahomed n-a avut o atitudine atât de duşmănoasă faţă de Creştinism şi Iudaism, de care au
dat dovadă urmaşii lui, califii, sultanii, ulemalele, imamii şi credincioşii musulmani, de-a
lungul istoriei. 101
♔ ♔ ♔
După căderea Constantinopolului, în timp ce popoarele ortodoxe, din Europa de sud şi
orientală, se luptau pentru păstrarea şi continuarea ROMANIEI sau a ideii „bizantine”, prin
fenomenul de „Bizanţ după Bizanţ”, aflându-se în acelaşi timp şi sub stăpânire sau
suzeranitate otomană [în afara ruşilor], occidentalii l-au şi dat uitării, preferând în locul său
antichitatea păgână, greco-romană, proces sau „descoperire” realizate tot graţie manuscriselor
aduse din „Bizanţ” şi a învăţaţilor greci, stabiliţi în Apus. Nici măcar Biserica Apuseană nu
mai era interesată să cunoască tradiţia romeică sau să-i cultive amintirea. Dacă Martin Luther
şi ceilalţi „reformatori” ar fi cunoscut Ortodoxia sau Imperiul Romeu, cu Constantinopolul şi
tradiţia lui celebră, atunci şi Reforma religioasă, din secolul al XVI-lea sau Bisericile
protestante ar fi avut o cu totul altă evoluţie: teologică, liturgică, mistică, pastorală şi de
atitudine diplomatică, faţă de Roma Veche şi faţă de puterea seculară locală.
Imperiul Romeu şi mesajul acestuia a fost redescoperit de către Europa apuseană, abia prin
secolul al XVII-lea. Regele Ludovic al XIV-lea(1643-1715) a făcut din Statul Francez ,
aproape o copie a sistemului de guvernare a Imperiului Romeu, iar Charles DUCANGE
(1610-1688) a început să studieze în mod sistematic şi competent, Istoria Imperiului, căzut la
29 mai 1453. În conştiinţa apusenilor, Constantinopolul şi „Imperiul Creştin din Răsărit”, îşi
pierduseră chiar şi numele, deşi constituia un capitol, pe o durată de timp, de peste un
mileniu, al istoriei continentului. Redescoperirea acestui leagăn de credinţă creştină Ortodoxă,
de cultură, de literatură, de arhitectură, de stil subţire de viaţă şi maniere nobile, pe care le-a
întruchipat Constantinopolul Noua Romă şi Imperiul Romaniei Orientale, s-a făcut şi a rămas
până astăzi sub peiorativul, oribilul şi superficialul termen de „Imperiu Bizantin” [erasio
nominis], cu toate derivatele acestuia. Studierea acestui capitol de istorie europeană se face
încă în contextul preferinţelor exotice de „Orientalistică”, alături de egiptologie, iranistică,
islam, indologie, deşi localizarea lui este în Europa etc.
Deci, până când, în mod real, Europa va respira prin cei doi plămâni ai ei [Ortodoxia şi
Catolicismul] va mai trece încă mult timp. Misiunea istoricilor ortodocşi, care au preluat chiar
şi termenul de „bizantin”, din apus, ar fi să accelereze acest proces, pe toate căile şi cu toate
metodele posibile. În acest context, începutul s-ar putea face prin renunţarea la oribilul termen
de „Bizanţ” şi redescoperirea „Romaniei” şi a noţiunii de „romeu”. Turcii le-au păstrat,
101
Mohamed, iniţial, s-a convertit la Iudaism, apoi la Creştinism, până când, de prin
anul 610, a început să-şi propovăduiască propria-i învăţătură „monoteistă”, despre
Dumnezeu.
Sf. Ioan Damaschinul (+749), pentru el Islamul însemna o erezie creştină, nu o
religie aparte. Theodoros Abu Qurra, un ucenic al Sf. Ioan Damaschinul, şi un bun cunoscător al
Islamului, la fel ca şi maestrul său.
În timpul domniei împăratului Vasile I (867-886), Niketas din Bizanţ a scris 3 mari
polemici contra Islamului.
Tigenes Akritas, o poezie.
55
dovadă sunt termenii de „Rumelia” şi „Rum”, însă creştinii ortodocşi şi catolici le-au
abandonat...
♔ ♔ ♔
A n e x ă documentară
[Decretul lui Mahomed privitor la creştini] 102
Décret de Mahomet relatif aux Chrétiens Un journal du Caire, intitulé l’Union islamitique, publie dans l’un de ses premiers
numéros un decrét de Mahomet dont l’original se trouve, dit-il, dans la bibliothèque du
sultan. On a plusieurs fois, dans notre Occident, signalé l’existence de cette pièce, mais
on peut dire qu’on n’en connaissait pas le contenu. Elle avait été publiée en Orient par
deux historiens arabes. Ce document est passé du journal égyptien déjà cité dans un
journal de Rome, le Bessarione.
Ce décret, écrit le 3 de Moharrem, l’an 2 de l’hégire, par Ali ben Taleb dont il porte la
signature, avait été envoyé par Mahomet aux moines du couvent de Sainte-Catherine sur
le mont Sinaï. En voici le texte d’apres l’Union islamitique.
102
Text luat din :
L.-H.-D., Décret de Mahomet relatif aux chrétiens, în Échos d‟Orient, Paris, Tome 1,
(Octobre 1897-Octobre 1898.), p. 170-171.
Traducerea în româneşte, aparţine Doamnei Prof. Vera Maria NEAGU, din
Bucureşti.
Mai vezi şi John GALEY, Das Katharinenkloster auf dem Sinai, Einführung Kurt
Wetzmann, George FORSYTH, Belser Verlag, Stuttgart, Zürich, Sonderausgabe 1990 ²,
[1979¹], 191 p., incl. 207 il. + hartă.
Istorie Bisericească Universală ( redactată de Ioan Rămureanu, Milan Şesan şi Teodor
Bodogae), vol. I (1-1054), ediţia II, Bucureşti, 1975, şi vol. II ( 1054–1982 ), Bucureşti,
1993.
Profesor Eusevie POPOVICI, Istoria Bisericéască, Traducere de Athanasie Episcopul
Râmnicului Noului Severin şi Gherasim Episcopul Argeşului, I-II, Bucureşti, Tipografia
Cărţilor bisericeşti, vol. I, 1900, 730 p., vol. II, 1901, 559 p.;
KIRCHENGESCHICHTE, von D. Dr. Karl BIHLMEYER, neubesorgt von Dr.
Hermann TÜCHLE, [18] Achtzehnte Auflage, vol. I-III, Verlag Ferdinand Schöningh,
Paderborn, I, 1966 [Das christliche Altertum], II, 1968 [Das Mittelalter], III, 1969 [Die
Neuzeit und die neueste Zeit].
Tigenes Akritas, o poezie.
56
Moi, Mohammed, fils d‟Adb-Allah, décrète pour tous comme un message divin et
comme déclaration comminatoire, moi qui suis chargé par les confidences d‟en haut
de sauvegarder les grâces divines accordées à l‟humanité par la Providence… Je
prescris les présents ordres à l‟égard des chrétiens et de ceux qui sont initiés à cette
religion, qu‟ils se trouvent dans les pays lointains ou rapprochés, dans les villes
connues ou inconnues, en Orient aussi bien qu‟en Occident ; que ceci leur serve de
loi.
Celui qui voudrait contrevenir au présent décret, s‟opposer à ce qu‟il prescrit et
attaquer ma loi prophètique, qu‟il soit monarque ou simple citoyen musulman, serait
condamné comme ayant violé ses vœux envers la Providence, comme s‟étant moqué
de la vraie foi, comme passible de l‟étrenelle malédiction.
Si l‟un de leurs prêtres (des chrétiens) ou l‟un de leurs coreligionnaires voyage,
venant d‟une plaine, d‟une montagne, se trouvant dans un couvent, d‟un village,
d‟un champ cultivé, se trouvant, dans n‟importe quel lieu, c‟est moi qui suis leur
protecteur, ainsi que tous mes disciples, et qui me charge de les défendre ; je leur
enlève leur fardeau ; je fais disparaître pour eux les difficultés, car ils sont mes sujets
et mes protégés. Je les dispense de toutes les charges qui pèsent sur mes autres
protégés non chrétiens, je ne tolérerai pas qu‟ils soient molestés.
On peut percevoir les taxes qu‟ils voudront volontairement payer, mais on ne doit
pas les persécuter pour cela. On ne peut jamais entraver le chef de leur religion dans
l‟exercice de ses fonctions épiscopales, ni un prêtre dans son sacerdoce, ni un moine
dans sa vie monacale, ni le voyageur dans son voyage. On ne peut pas non plus
démolir une église, ses dépendances, un couvent, pour les transformer en des édifices
pieux musulmans ou en faire des mosquées.
Quiconque oserait enfreindre ces prescriptions serait considéré comme violateur des
décrets de Dieu et de son prophète.
On ne peut pas non plus frapper de taxes les chefs hiérarchiques de la religion
chrétienne, les moines et ceux qui consacrent leur vie aux prières. Je protège leurs
droits en quelque endroit qu‟ils se trouvent. Il faut les entourer de sollicitude, les
défendre contre toute agression sur mer comme sur terre, en Orient comme en
Occident, au Nord comme au Sud, car ils sont sous ma protection et ma mansuétude.
Il ne faut pas non plus percevoir la dîme sur les récoltes, ou une taxe qu‟elle soit, de
ceux qui consacrent leur vie aux prières, soit dans les montagnes, soit dans les
monastères. Il ne faut pas non plus vouloir partager avec eux le produit de leurs
travaux agricoles, car il en est parmi eux cultivent pour assurer leur existence.
Il ne faut jamais les incommoder et les déranger violemment pendant une guerre
comme une insurrection.
Les chrétiens qui possèdent des biens et des propriétés, les négociants et ceux qui
sont soumis à la taxe, ne doivent au fisc que douze drachmes par an. Il ne faut jamais
les pressurer.
On doit discuter avec eux raisonnablement, sans jamais les humilier ou insulter à
l‟occasion de leur religion. Il faut les protéger généreusement et avec magnanimité,
s‟abstenir complètement de les froisser par de mauvais procédés, en quelque lieu
qu‟ils se trouvent.
Si une femme chrétienne est mariée à un musulman, il faut respecter ses droits, ne
jamais agir contre sa volonté, ne pas l‟entraver dans l‟exercice de sa religion. Il faut
aider et contribuer à la réparation de leurs églises et de leurs établissement pieux
suivant leurs désirs.
Ceux qui voudraient s‟écarter des prescriptions de ce décret sont des traîtres au
pacte divin et détruisent l‟engagement du prophète.
57
Le présent pacte resterà en vigueur jusqu‟à la fin du monde et au dernier jour du
jugement.
( Extrait de Féridoun bey. )
Ce document, dit le journal égyptien, se trouve dans plusieurs historiens arabes. J’ignore
quelles ont pu être les intentions de ces historiens, et quelles sont celles du journal
nouvellement fondé au Caire, mais il a fallu à ce dernier, au lendemain des massacres
d’Arménie, une bien grande audace pour publier une pièce qui condamne d’une manière
si absolue les agissements des peuples musulmans. Ceux-ci se sont emparés des plus
beaux pays du monde ; la civilisation chrétienne y était florissante, ils en on fait à peu
prés des déserts. Leur règne a été et est encore celui de la barbarie, de l’esclavage et du
libertinage le plus éhonté. Ils ont persécuté les chrétiens dans tous les temps et dans tous
les lieux, et de temps à autre d’épouvantables massacres font disparaitre sur tel ou tel
point des populations entières. Quand ils font la guerre, c’est la guerre sauvage, et, de
plus, entre leurs mains la guerre est un moyen de s’emparer de la population féminine des
contrées envahies.
En temps de paix, le peuple chrétien est exposé à la rapacité des pachas ; la perception
des impôts est souvent un vrai pillage. Mahomet défend à ses disciples de s’emparer des
églises chrétiennes ; ont-ils jamais respecté cette défense ? si le sultan observe réellement
ce décret de Mahomet, qu’il commence donc par restituer aux chrétiens la splendide
église patriarcale de Constantinople (Sainte-Sophie) dont on a fait une mosquée, et où la
sainte image du Sauveur en mosaique reparait toujours à la voûte comme une
protestation muette malgré le badigeon dont on la couvre.
L.-H.-D.,
chanoine honoraire
Airvault
DECRETUL LUI MAHOMED PRIVITOR LA CREŞTINI
La sfârşitul secolului al XIX-lea (?), un ziar din Cairo, intitulat Union islamitique (Uniunea
islamitică) publica într-unul din primele sale numere un decret al lui Mahomed al cărui
original se găseşte, afirmă el, în biblioteca sultanului. Existenţa acestui document a fost
semnalată de mai multe ori în Occident, dar conţinutul lui nu era cunoscut. În Orient el fusese
publicat de doi istorici arabi. Din ziarul egiptean deja menţionat textul a fost preluat de un
ziar din Roma, le Bessarione.
Acest decret, scris la 3 Moharrem, anul 2 al Hegirei, de Ali bel Taleb, a cărui semnătură o
poartă, a fost trimis de Mahomed călugărilor de la mânăstirea Sf. Ecaterina de pe Muntele
Sinai.Redăm în continuare textul documentului:
"Eu, Mahomed, fiul lui Adb-Allah, decretez pentru toţi ca un mesaj divin şi ca
declaraţie cominatorie, eu care sunt investit cu încredere de sus pentru a salvgarda
harurile divine acordate omenirii de Providenţă … Dau prezentele ordine cu privire la
creştini şi la cei care sunt iniţiaţi în această religie, fie că se găsesc în ţări îndepărtate sau
în ţări apropiate, în oraşe cunoscute sau necunoscute, în Orient sau în Occident; ca ele
să le servească drept lege.Cel care va voi să contravină prezentului decret, să se opună la
ceea ce prescrie el şi să atace legea mea profetică, fie el monarh sau simplu cetăţean
musulman, va fi condamnat pentru că a violat jurămintele ei în faţa lui Dumnezeu,
pentru că a dispreţuit adevărata credinţă şi este pasibil de blestemul etern.
Dacă unul din preoţii lor (ai creştinilor, n.n.) sau unul din coreligionarii lor călătoreşte,
venind din câmpie, de pe munte, găsindu-se într-o mânăstire, într-un sat, pe un teren
cultivat, aflându-se în indiferent ce loc, eu sunt protectorul lor, la fel cum sunt şi toţi
discipolii mei, şi care mă însărcinează să-i apăr; eu le ridic povara; fac să dispară
58
dificultăţile din calea lor, pentru că sunt supuşii mei şi protejaţii mei. Îi scutesc de toate
greutăţile (sarcinile) care apasă asupra celorlalţi protejaţi ai mei care nu sunt creştini,
nu voi tolera ca ei să fie molestaţi.Pot fi percepute de la ei taxele pe care vor să le dea de
bunăvoie, dar nu trebuie să fie persecutaţi pentru aceasta. Şeful religiei lor nu va putea
fi niciodată împiedicat în exercitarea funcţiilor sale episcopale, nici un preot în
sacerdoţiul său, nici un călugăr în viaţa sa monahală, nici călătorul în călătoria sa. Nu se
va putea nici demola o biserică, dependinţele sale, o mânăstire, pentru a le transforma
în edificii pioase musulmane sau pentru a face moschei din ele.Oricine va îndrăzni să
încalce aceste prescripţii va fi considerat drept violator al decretelor lui Dumnezeu şi al
profetului său.
De asemenea, şefii ierarhici ai religiei creştine, călugării şi cei care-şi consacră viaţa
rugăciunilor nu vor putea fi încărcaţi cu taxe. Eu protejez drepturile lor oriunde s-ar
afla ei. Trebuie să-i înconjurăm cu solicitudine, să îi apărăm de orice agresiune, pe mare
ca şi pe pământ, în Orient, ca şi în Occident, în Nord ca şi în Sud, pentru că ei sunt sub
protecţia şi bunătatea mea.De asemenea nu trebuie să punem dijmă pe recoltele lor, sau
orice taxă ar fi, în cazul celor care îşi dedică viaţa rugăciunilor, fie în munţi, fie în
mânăstiri. Nu trebuie nici să vrem să împărţim cu ei produsul lucrărilor lor agricole,
căci printre ei sunt dintr-aceia care cultivă (pământul) pentru a-şi asigura existenţa.Nu
trebuie niciodată să-i incomodăm sau deranjăm violent în timpul unui război sau
insurecţii.Creştinii care au bunuri şi proprietăţi, neguţătorii şi cei care plătesc taxe nu
datorează fiscului decât 12 drahme pe an. Nu trebuie niciodată să fie exploataţi.Trebuie
discutat cu ei rezonabil, fără a-i umili sau insulta în legătură cu religia lor. Trebuie să-i
protejăm cu generozitate şi magnitudine, să ne abţinem cu totul de a-i ofensa prin rele
procedee, indiferent unde s-ar găsi ei.Dacă o femeie creştină este căsătorită cu un
musulman, drepturile ei trebuie respectate, nu trebuie acţionat niciodată împotriva
voinţei ei, nici să fie împiedicată de la exercitarea religiei ei. (Musulmanii) trebuie să
ajute şi să contribuie la repararea bisericilor lor şi locaşurilor lor de pietate, potrivit
dorinţelor lor.Cei care ar dori să se îndepărteze de la prescripţiile acestui decret sunt
trădători ai pactului divin şi distrug angajamentul profetului.
Prezentul pact va rămâne în vigoare până la sfârşitul lumii şi până în ultima zi a
Judecăţii. (Extras din Feridoum bey).
Acest document, preciza ziarul egiptean, se găseşte în (textele) mai multor istorici arabi. Nu
ştiu care au fost intenţiile acestor istorici, şi care sunt acelea ale ziarului nou fondat la Cairo,
dar acesta din urmă a avut nevoie de o mare îndrăzneală, imediat după masacrele contra
Armeniei, pentru a publica un text care condamnă de o manieră atât de absolută acţiunile
popoarelor musulmane. Acestea au pus stăpânire pe cele mai frumoase ţări ale lumii;
civilizaţia creştină era înfloritoare în aceste ţări, din care el au făcut aproape un deşert.
Domnia lor a fost şi este încă a barbariei, a sclaviei şi a libertinajului cele mai neruşinate. Ele
i-au persecutat pe creştini în toate timpurile şi în toate locurile, şi din când în când masacre
groaznice au făcut să dispară într-un punct sau altul populaţii întregi. Cînd pornesc un război,
acesta este un război sălbatic, şi în plus, pentru ei războiul este un mijloc de a pune mâna pe
populaţia feminină a ţărilor invadate.
În vremuri de pace, poporul creştin este expus lăcomiei paşei; perceperea impozitelor este
adesea un adevărat jaf. Mahomed interzice discipolilor săi să confişte bisericile creştine; au
respectat ei vreodată această interdicţie? Dacă sultanul respectă cu adevărat acest decret al lui
Mahomed, să înceapă prin a restitui creştinilor splendida biserică patriarhală a
Constantinopolului (Sfânta Sofia) care a fost transformată în moschee, şi unde sfânta imagine
a Mântuitorului în mozaic reapare mereu pe boltă ca un protest mut împotriva zugrăvelii care
o acoperă."
Textul este semnat L.-H.-D., canonic onorar, şi localizat la Airvault.
59
Bibliografie selectivă
Ion BRIA, Dicţionar de teologie Ortodoxă A – Z, Bucureşti, 1981, 398 p.
S. B. DAŞKOV, Dicţionar de împăraţi bizantini, traducere de Viorica Onofrei şi Dorin
Onofrei, Editura Enciclopedică, Bucureşti, 1999, 508 p.+ hărţi.
Die letzten Tage von KONSTANTINOPEL. Der Augenzeugenbericht des Georgios
SPHRANTZES. Übersetzt und erklärt von Endre von Ivánka. Mit
einem Nachwort von Janko von MUSULIN, illustriert von Hans
FRONIUS, Verlag Styria Graz Wien Köln, 1973.
Franz DÖLGER, Regesten der Kaiserurkunden des oströmischen Reiches von 565 -
1453, 3 Teile in einem Band, Verlag Dr. H. A. Gerstenberg, Hildesheim,
1976, reeditare a fascicolelor I-III din 1924, 1925 şi 1932 (=Corpus der
griechishen Urkunden des Mittelalters und der neueren Zeit, hgg, von
den Akademien der Wissenschaften in München und Wien, Reihe A,
Regesten).
Vezi cele cinci volume din „REGESTEN der Kaiserurkunden des
oströmischen Reiches von 565-1453“.
Franz DÖLGER, Byzanz und die europäische Staatenwelt, Ausgewählte Vorträge und
Aufsätze, 1964, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt, 387 p.
(Unveränderter Nachdruck der 1. Auflage, Ettal, 1953).
Franz DÖLGER, Bulgarisches Zartum und byzantinisches Kaisertum, în Byzanz
und die europäische Staatenwelt, Ausgewählte Vorträge und Aufsätze,
1964, Darmstadt, p. 140-158.
Franz DÖLGER und Johannes KARAYANNOPULOS, Byzantinische Urkundenlehre,
Erster Abschnitt Die Kaiserurkunden, von..., C. H. Beck’sche
Verlagsbuchhandlung, München, 1968, 203 p.+ 85 pl. [ Byzantinisches
Handbuch im Rahmen des Handbuchs der Altertumswissenschaft, dritter
Teil, erster Band, erster Abschnitt ].
Fontes Historiae Daco-Romanae, IV, Scriitori şi acte bizantine secolele IV-XV, publicate
de Haralambie MIHĂESCU, Radu LĂZĂRESCU, Nicolae-Şerban
TANAŞOCA, Tudor TEOTEOI, Editura Academiei Române,
Bucureşti, 1982.
Edward GIBBON, The decline and fall of the Roman Empire, by..., An Abridgement by
D. M. LOW, 1960, Book Club Associates, London, 924 p. + hartă.
Edward GIBBON, Istoria declinului şi a prăbuşirii imperiului roman, Antologie,
traducere şi prefaţă de Dan HURMUZESCU, vol. I-III, Biblioteca pentru
toţi, Editura Minerva, Bucureşti, 1976.
Vassil GJUZELEV, Bulgarien zwischen Orient und Okzident. Die Grundlagen seiner
geistigen Kultur vom 13. bis zum 15. Jahrhundert. Aus dem
Bulgarischen übersetzt von Christa BELCEVA, Böhlau Verlag Wien,
Köln, Weimer, 1993, 309 p. include. 88 il. + hartă. [ recenzie de I. M.
Mălinaş, în Familia Română, an 1, 1999, nr. 2, p. 42-43 ].
Gerhard HERM, Strahlend in Purpur und Gold, Das heilige Reich von Konstantinopel,
Econ Verlag, Düsseldorf, Wien, 1979, 379 p. + il.
Walter HOTZ, Byzanz, Konstantinopel, Istanbul, Handbuch der Kunstdenkmäler,
Deutscher Kunstverlag, 1978, München, 207 p. + hărţi şi 140 il.
Herbert HUNGER, Studien zum Patriarchatsregister von Konstantinopel, I, Beiträge
von...[mai multi colaboratori], Herausgegeben von Herbert Hunger,
Verlag der Österr. Akademie der Wissensch., Wien, 1981, 178 p. + pl.
60
[Österr. Akad. Der Wissensch., Sitzungsberichte Philosoph. –Hist.
Klasse, Bd. 383].
Herbert HUNGER und Otto KRESTEN, Studien zum Patriarchatsregister von
Konstantinopel, II, Verlag der Österr. Akad. Der Wissensch., Wien,
1997, 218 p.[Österr. Akad. D. Wissensch. Philosoph.-Hist. Klasse,
Sitzungsberichte, Bd. 647 ].
Herbert HUNGER, Viena, Reich der neuen Mitte. Der christliche Geist der
byzantinischen Kultur, Verlag Styria Graz, Wien, Köln, 1965, 472 p. +
29 pl.
Herbert HUNGER, Zu den restlichen Inedita des Konstantinopler Patriarchalregister im
Cod. Vindob. Hist. gr. 48, în Revue des Études Byzantines, Paris, 24,
1966, p. 58-68.
De te voi uita Ierusalime. Ţara Sfântă şi cărţile Sacre în literatura română. ANTOLOGIE
alcătuită de Marin BUCUR şi Victoria Ana TĂUŞAN, cu o Postfaţă de
Victor BÂRLĂDEANU, Editura Fundaţiei Române, Bucureşti, 1996,
399 p.
Nicolae IORGA, vezi „Documente privitoare la Istoria Românilor”, Colecţia „Hurmuzaki”,
vol. XIV, Documente greceşti, 1320-1716, Bucureşti, 1915.
Nicolae IORGA, Istoria Bisericii Româneşti şi a vieţii religioase a românilor, ediţia a II-a,
vol. I-II, Bucureşti, Editura Ministerului de Culte, 1928, reprint, 1995,
Edit. Gramar, Buc.
Nicolae IORGA, L„ Origine et la patrie première des Roumains, Réponse à une
agression, Bucarest, 1938, 38 p.
Nicolae IORGA, Études byzantines, I, Bucarest, 1939, 344 p.
Nicolae IORGA, Bizanţ după Bizanţ, Editura Enciclopedică Română, Bucureşti, 1972, 300
p.
Nicolae IORGA, Istoria vieţii bizantine. Imperiul şi civilizaţia după izvoare, Traducere
de Maria HOLBAN, Editura Enciclopedică Română, Bucureşti, 1974,
654 p.
Nicolae IORGA, Chestiunea Dunării (Istorie a Europei Răsăritene în legătură cu
această chestie), Ediţie îngrijită, studiu introductiv şi indice de Victor
SPINEI, Institutul European, 1998, 332. [Col. “Istorie şi Diplomaţie”, nr.
16 ].
Nicolae IORGA, Sârbi, bulgari şi români în peninsula Balcanică în evul mediu, în
Analele Academiei Române, seria II, Tom XXXVIII, 1915-1916,
Memoriile Secţiunii Istorice, cu 24 stampe, 4 portrete şi 94 figuri în text,
Bucureşti, 1916, p. 107-126.
Raymond JANIN, Constantinople Byzantine, Développement urbain et répertoire
topographique, Deuxième édition, Institut Français d’Études byzantines,
Paris, 1964, 542 p. [ Archives de L’Orient Chrétien, 4 A ].
Raymond JANIN, La géographie ecclésiastique de l‟Empire Byzantin, Première partie, Le
Siège de Constantinople et le Patriarcat Oecumenique, Tome III, Les
Églises et les Monastères, par…, deuxième édition, Paris, 1969, 605 p.
Publié avec le concours du Centre de la Recherche Scientifique
[Publications de l’Institut Français d’Études Byzantines].
Raymond JANIN+ A.A., Les Églises et les Monastères des grands centres byzantins
(Bithynie, Hellespont, Latros, Galèsios, Trébizonde, Athènes,
Thessalonique), par…, Publié avec le concours du Centre National de la
recherche Scientifique, Paris, 1975, 492 p.[Géographie Ecclesiastique de
l’Empire Byzantin].
61
Hubert JEDIN, Handbuch der Kirchengeschichte, 11 vol. ( I, II/1+2+3, III/1+2, IV, V,
VI/1+2, VII ), Sonderausgabe, 30 - sec. XX, Unveränderter Nachdruck
der Sonderausgabe von 1985, Herder Freiburg, Basel, Wien, 1999⁴,
[1962¹, 1965², 1985³]. Karl KRUMBACHER, Geschichte der byzantinischen Literatur, von Justinian bis zum
Ende des Oströmischen Reiches (527-1453), vol. I-II, 1897, Burt
Franklin Bibliographical Series XIII, New York 25, N.Y.
Ioan Marin MĂLINAŞ, Regeste şi registre de la Constantinopol şi Roma, din prima
jumătate a secolului al XIII-lea, privitoare la primatul Vasile I şi la
împăratul Ioniţă Caloian din Târnovo. Unirea Bisericească a lui Ioniţă
Caloian, din anul 1203 şi încoronarea acestuia la 1204, Editura
Imprimeriei de Vest, Oradea, 2000, 263 p.
Ioan Marin MĂLINAŞ, La umbra Sarmizegetusei romane. Basilica din Densuş, Reflexii
istorice şi liturgice inspirate de o carte tipărită la Viena în 1775, Editura
„Mihai Eminescu”, Oradea, 1997, 195 p.+148 f. Facsimil, il., hărţi, pl.,
planuri.
Ioan Marin MĂLINAŞ, Florilegium studiorum, Studii de istorie bisericească a românilor,
Editura Imprimeriei de Vest, Oradea, 2002, 136 p.
J.- P. MIGNE, Patrologia Graeca [ P. G. ], Tom 160 pentru Ghennadios II Scholarios.
I. LES RÉGESTES des actes du Patriarcat de Constantinopole, vol. I, Les actes des
Patriarches, Fasc. I, Le Régestes de 381 à 715, par Venance GRUMEL,
1932, Institut Français d’Études Byzantines, Paris, 1972, reg. 1-324
régestes, 251 p. (=Le Patriarcat Byzantin, Serie I). [Acest volum a fost
recenzat de H. Grégoire, în rev. Byzantion, Tome XII, 1937, p. 673-675].
II-III. LES RÉGESTES des actes du Patriarcat de Constantinopole, vol. I, Les actes des
Patriarches, Fasc. II et III, Le Régestes de 715 à 1206, par Venance
GRUMEL, Deuxieme édition revue et corrigée par Jean DARROUZÈS,
1989, Paris, Institut Français d’Études Byzantines, 325-1202 régestes,
612 p. (=Le Patriarcat Byzantin, Serie I).
IV. LES RÉGESTES des actes du Patriarcat de Constantinopole, vol. I, Les actes des
Patriarches, Fasc. IV, Le Régestes de 1208 à 1309, par V. LAURENT,
Paris 1971, reg. 1203-1782 + apend. cu 12 regeste, 634 p. (=Le Patriarcat
Byzantin, Serie I ).
V. LES RÉGESTES des actes du Patriarcat de Constantinopole, vol. I, Les actes des
Patriarches, Fasc. V, Le Régestes de 1310 à 1376, par Jean
DARROUZÈS, Institut Français d’Études Byzantines, Paris, 1977, reg. nr.
2000-2681, 601 p. (=Le Patriarcat Byzantin, Serie I ).
VI. LES RÉGESTES des actes du Patriarcat de Constantinopole, vol. I, Les actes des
Patriarches, Fasc.VI, Le Régestes de 1377 à 1410, par Jean
DARROUZÈS, Institut Français d’Études Byzantines, Paris, 1979, reg. nr.
2682-3286, 548 p. (=Le Patriarcat Byzantin, Serie I ).
VII. LES RÉGESTES des actes du Patriarcat de Constantinopole, vol. I, Les actes des
Patriarches, Fasc. VII, Le Régestes de 1410 à 1453, suivis des Table
générale des Fascicules I-VII, par Jean DARROUZÈS, Institut Français
d’Études Byzantines, Paris, 1991, reg. nr. 3287-3427, 195 p. (=Le
Patriarcat Byzantin, Serie I ).[Regestele sunt prezentate şi într-o recenzie
de I. M. Mălinaş, în rev. Familia Română, an 1, 1999, nr. 1, p. 25-26].
1. REGESTEN der Kaiserurkunden des Oströmischen Reiches von 565-1453,
Bearbeitet von Franz DÖLGER, 1. Teil : Regesten von 565-1025, Verlag
R. Oldenbourg, München und Berlin, 1924, 105 p., Einleitung, p. V-XII, +
Regeste nr. 1-821 [Corpus der griechischen Urkunden des Mittelalters
62
und der Neueren Zeit, Herausgegeben von der Akademien der
Wissenschaften in München und Wien, REIHE A : Regesten...], {Volum
recenzat de Louis BRÉHIER, în Byzantion, I, 1924, p. 591-593}.
2. REGESTEN der Kaiserurkunden des Oströmischen Reiches von 565-1453, Bearbeitet
von Franz DÖLGER, 2. Teil: Regesten von 1025-1204, Druck u. Verlag
von R. Oldenbourg, München u. Berlin, 1925, 108 p., Regeste nr. 822-
1668 [Corpus der griechischen Urkunden des Mittelalters und der
Neueren Zeit, Herausgegeben von der Akademien der Wissenschaften in
München und Wien, REIHE A : Regesten...].
3. REGESTEN der Kaiserurkunden des Oströmischen Reiches von 565-1453,
Bearbeitet von Franz DÖLGER, 3. Teil : Regesten von 1204-1282, Druck
u. Verlag von R. Oldenbourg, München, Berlin, 1932, 77 p., Regeste nr.
1669-2075 [Corpus der griechischen Urkunden des Mittelalters und
der Neueren Zeit, Herausgegeben von der Akademien der Wissenschaften
in München und Wien, REIHE A : Regesten...].
4. REGESTEN der Kaiserurkunden des Oströmischen Reiches von 565-1453,
Bearbeitet von Franz DÖLGER, 4. Teil : Regesten von 1282-1341,
Verlag C. H. Beck München, Berlin, 1960, 165 p., Regeste nr. 2076-2862
[Corpus der griechischen Urkunden des Mittelalters und der Neueren
Zeit, Herausgegeben von der Akademien der Wissenschaften in München
und Wien, REIHE A : Regesten...].
5. REGESTEN der Kaiserurkunden des Oströmischen Reiches von 565-1453,
Bearbeitet von Franz DÖLGER, 5. Teil (Schluss) Regesten von 1341-
1453, unter verantwortlicher Mitarbeit von Peter Wirth, Verlag C.H. Beck
München u. Berlin, 1965, 138 p., Regeste nr. 2863-3555 [Corpus der
griechischen Urkunden des Mittelalters und der Neueren Zeit,
Herausgegeben von der Akademien der Wissenschaften in München und
Wien, REIHE A : Regesten...].
REPERTORIUM DER GRIECHISCHEN KOPISTEN 800-1600, von Ernst
GAMILLSCHEG, Dieter HARLFINGER, Herbert HUNGER, 3 Teile;
1. Teil: Handschriften aus Bibliotheken Großbritaniens, von E. G., D. H.,
H.H., Wien, 1981, 393 p. +369 pl.; 2. Teil: Handschriften aus Bibliotheken
Frankreichs, von E. G., D. H., H. H., Wien, 1989, 429 p.+308 pl.; 3. Teil:
Handschriften aus Bibliotheken Roms mit dem Vatikan, von E. G., H. H.,
în 3 vol., Wien, 1997, 251p.+226 p.+344 il., Verlag der Österr. Akademie
der Wissensch., 1981, 1989, 1997.
Steven RUNCIMAN, Das Patriarchat von Konstantinopel vom Vorabend der türkischen
Eroberung bis zum griechischen Unabhängigkeitskrieg, Verlag C.H. Beck,
München, 1970, 490 p.
Steven RUNCIMAN, Die Eroberung von Konstantinopel 1453, Verlag C.H. Beck,
München, 1990, 266 p.
I. D. ŞTEFĂNESCU, Iconografia artei bizantine şi a picturii feudale româneşti, Editura
Meridiane, Bucureşti, 1973, 265 p, incl. il.
Michel ZINK, Si je t‟oublie, Constantinople, în Medievales, langue, textes, histoire.
Toutes les routes mènent a Byzance, St. Denis, Paris, 1987, 12, p. 43-46.