D491-1 71410 bis pub 01apr11 OTP pub red...

491
LE TRIBUNAL PÉNAL INTERNATIONAL POUR L’EX-YOUGOSLAVIE Affaire n° IT-04-74-T DEVANT LA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE III Composée comme suit : M. le Juge Jean-Claude Antonetti, Président M. le Juge Árpád Prandler M. le Juge Stefan Trechsel M. le Juge Antoine Kesia-Mbe Mindua, juge de réserve Assistée de : John Hocking, Greffier Date de dépôt : 1 avril 2011 LE PROCUREUR c/ JADRANKO PRLIĆ BRUNO STOJIĆ SLOBODAN PRALJAK MILIVOJ PETKOVIĆ VALENTIN ĆORIĆ BERISLAV PUŠIĆ DOCUMENT PUBLIC VERSION PUBLIQUE EXPURGÉE DU MÉMOIRE EN CLÔTURE PRÉSENTÉ PAR L’ACCUSATION Le Bureau du Procureur : Les Conseils de Slobodan Praljak : M. Kenneth Scott M. Božidar Kovačić M. Douglas Stringer M me Nika Pinter Les Conseils de Jadranko Prlić : Les Conseils de Valentin Ćorić : M. Michael G. Karnavas M me Dijana Tomašegović-Tomić M me Suzana Tomanović M. Dražen Plavec Les Conseils de Bruno Stojić : Les Conseils de Berislav Pušić : M me Senka Nožica M. Fahrudin Ibrišimović M. Karim Khan M. Roger Sahota Les Conseils de Milivoj Petković : M me Vesna Alaburić M. Zoran Ivanišević 491/71410 BIS IT-04-74-T D491 - 1/71410 BIS 05 August 2011 SF

Transcript of D491-1 71410 bis pub 01apr11 OTP pub red...

  • LE TRIBUNAL PÉNAL INTERNATIONAL POUR L’EX-YOUGOSLAVIE

    Affaire n° IT-04-74-T DEVANT LA CHAMBRE DE PREMIÈRE INSTANCE III Composée comme suit : M. le Juge Jean-Claude Antonetti, Président M. le Juge Árpád Prandler M. le Juge Stefan Trechsel M. le Juge Antoine Kesia-Mbe Mindua, juge de réserve Assistée de : John Hocking, Greffier Date de dépôt : 1 avril 2011

    LE PROCUREUR

    c/

    JADRANKO PRLIĆ BRUNO STOJIĆ

    SLOBODAN PRALJAK MILIVOJ PETKOVIĆ

    VALENTIN ĆORIĆ BERISLAV PUŠIĆ

    DOCUMENT PUBLIC

    VERSION PUBLIQUE EXPURGÉE DU MÉMOIRE EN CLÔTURE PRÉSENTÉ PAR L’ACCUSATION

    Le Bureau du Procureur : Les Conseils de Slobodan Praljak : M. Kenneth Scott M. Božidar Kovačić M. Douglas Stringer Mme Nika Pinter Les Conseils de Jadranko Prlić : Les Conseils de Valentin Ćorić : M. Michael G. Karnavas Mme Dijana Tomašegović-Tomić Mme Suzana Tomanović M. Dražen Plavec Les Conseils de Bruno Stojić : Les Conseils de Berislav Pušić : Mme Senka Nožica M. Fahrudin Ibrišimović M. Karim Khan M. Roger Sahota Les Conseils de Milivoj Petković : Mme Vesna Alaburić M. Zoran Ivanišević

    491/71410 BISIT-04-74-TD491 - 1/71410 BIS05 August 2011 SF

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 1

    TABLE DES MATIERES

    I. INTRODUCTION ................................................................................................................ 1

    II. APERÇU GENERAL DES ENTREPRISES CRIMINELLES COMMUNES ET CLASSIFICATION DES CRIMES COMMIS DANS LE CADRE DE CELLES-CI....... 2

    A. ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA ................................................... 2 1. Crimes « principaux » ou prévus à l’origine dans le cadre de l’entreprise criminelle

    commune ..................................................................................................................... 3 a) Persécutions, expulsion et transfert forcé (chefs 1 et 6 à 9) ........................................ 3 b) Destruction de biens sur une grande échelle/destruction sans motif (chefs 19 et

    20) ................................................................................................................................. 6 2. Crimes commis dans le cadre de l’entreprise criminelle commune élargie................... 7

    a) Emprisonnement/détention illégaux (chefs 10 et 11) .................................................. 8 b) Conditions inhumaines et mauvais traitements infligés aux prisonniers (chefs 12 à

    17) ............................................................................................................................... 11 c) Travail illégal (chef 18) ............................................................................................... 13 d) Appropriation et pillage (chefs 22 et 23).................................................................... 17 e) Chefs relatifs à la campagne de terreur et au siège (chefs 24 à 26) .......................... 20

    3. Crimes relevant de l’entreprise criminelle commune (forme 3) en tant que conséquence naturelle et prévisible de la poursuite de l’objectif commun ............... 21

    a) Assassinat/homicide intentionnel, viol et violences sexuelles (chefs 2 à 5) ............ 21 b) Destruction et endommagement délibéré d’édifices consacrés à la religion/la

    culture (chef 21)......................................................................................................... 22 B. ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DECRITE AU PARAGRAPHE 224 DE L’ACTE

    D’ACCUSATION (PRISONNIERS) (PARAGRAPHE 224 ET CHEFS 10 A 18)............................ 23 C. ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DECRITE AU PARAGRAPHE 225 DE L’ACTE

    D’ACCUSATION (EXPULSION/TRANSFERT FORCE) (PARAGRAPHE 225 ET CHEFS 6 A 9) .... 24 III. EXIGENCES DU STATUT ET ELEMENTS CONSTITUTIFS DES CRIMES QUI Y SONT DÉFINIS ......................................................................................................... 25

    A. ARTICLE 2 DU STATUT...................................................................................................... 25 1. Conflit armé international ............................................................................................ 25

    a) « Contrôle global »....................................................................................................... 26 b) Intervention ou participation directe des forces militaires d’un État sur le

    territoire d’un autre État ............................................................................................ 26 c) PRALJAK était un organe de jure et de facto de la Croatie en BiH......................... 26 d) Connaissance de l’internationalité du conflit armé.................................................... 28 e) Observation concernant la fourniture à l’ABiH d’armes provenant de Croatie ....... 28

    2. Protection des victimes et des biens............................................................................. 28 a) Protection accordée aux civils par la IVe Convention de Genève............................. 28 b) Protection accordée aux biens par la IVe Convention de Genève............................. 29 c) Protection accordée aux prisonniers de guerre par la IIIe Convention de Genève ... 29 d) Arguments concernant le « territoire occupé » .......................................................... 30

    i) Un territoire est considéré comme occupé lorsque la puissance occupante est en mesure d’y exercer son autorité............................................................................ 30

    ii) Le contrôle militaire de la région n’exige pas que des troupes soient stationnées dans toutes les régions occupées....................................................... 32

    iii) Le territoire demeure occupé même si la résistance se poursuit. ........................ 32

    490/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 2

    B. ARTICLE 3 DU STATUT...................................................................................................... 33 1. Éléments communs ...................................................................................................... 33

    a) Conflit armé et lien....................................................................................................... 33 b) Actes punissables aux termes de l’article 3 du Statut................................................ 33 c) Autres éléments propres aux violations de l’article 3 commun (chefs 14, 17 et

    26) ............................................................................................................................... 33 d) Chef 24 : attaque illégale contre des civils (article 51 du Protocole additionnel I et

    article 13 du Protocole additionnel II)...................................................................... 35 e) Chef 25 : fait de répandre illégalement la terreur parmi la population civile

    (article 51 du Protocole additionnel I et article 13 du Protocole additionnel II) ... 36 C. ARTICLE 5 DU STATUT...................................................................................................... 36

    IV. ÉLEMENTS DE LA RESPONSABILITÉ PÉNALE INDIVIDUELLE PRÉVUE AUX ARTICLES 7 1) ET 7 3) DU STATUT ....................................................................... 37

    A. ARTICLE 7 1) .................................................................................................................... 37 1. Commission matérielle (acte ou omission) .................................................................. 37 2. Entreprise criminelle commune ................................................................................... 38

    a) Entreprise criminelle commune de première catégorie (forme 1)............................. 40 i) Contribution de l’accusé........................................................................................... 41 ii) Élément moral de l’entreprise criminelle commune de première catégorie

    (forme 1)................................................................................................................. 43 b) Entreprise criminelle commune de deuxième catégorie (forme 2) ........................... 45

    i) Élément matériel de l’entreprise criminelle commune de deuxième catégorie (forme 2)................................................................................................................. 45

    ii) Élément moral de l’entreprise criminelle commune de deuxième catégorie (forme 2)................................................................................................................. 45

    c) Entreprise criminelle commune de troisième catégorie (forme 3)............................ 46 3. Planifier, ordonner, inciter ........................................................................................... 46 4. Aider et encourager ...................................................................................................... 48

    a) Élément matériel de l’aide et l’encouragement .......................................................... 48 b) Élément moral de l’aide et l’encouragement.............................................................. 48

    5. Aide et encouragement par omission ........................................................................... 49 a) Élément matériel de l’aide et l’encouragement par omission ................................... 49 b) Élément moral de l’aide et l’encouragement par omission ....................................... 49

    6. Obligation d’agir .......................................................................................................... 49 a) Obligation de protéger les prisonniers dans les centres de détention du HVO ........ 49

    i) Observation concernant la qualité des prisonniers musulmans qui étaient membres du HVO.................................................................................................. 51

    b) Obligation de libérer les prisonniers qui ne constituent pas une menace ou qui n’ont pas bénéficié des garanties procédurales applicables .................................... 52

    c) Obligation de protéger les personnes civiles et les biens civils sur un territoire occupé......................................................................................................................... 53

    i) Généraux commandants ........................................................................................... 53 ii) Obligation de protéger les civils ............................................................................. 54

    B. ARTICLE 7 3) .................................................................................................................... 55 V. LA GRANDE CROATIE : LA CROATIE S’EST ENGAGÉE DANS UN CONFLIT ARMÉ INTERNATIONAL EN BIH, DANS LA GUERRE DE LA HERCEG-BOSNA CONTRE LES MUSULMANS............................................................ 56

    489/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 3

    A. GRANDE CROATIE ET CONTROLE GLOBAL EXERCE PAR LA CROATIE ................................ 56 B. ENGAGEMENT IMPORTANT DE L’ARMEE CROATE EN BIH EN VUE DE CREER LA GRANDE

    CROATIE ......................................................................................................................... 64 VI. ÉVÉNEMENTS ET SUJETS COMMUNS AUX ACCUSÉS ..................................... 77

    A. L’ULTIMATUM LANCE PAR LE HVO EN JANVIER 1993...................................................... 78 B. L’ULTIMATUM DU HVO DU 15 AVRIL 1993...................................................................... 88 C. ARRESTATION MASSIVE D’HOMMES MUSULMANS PAR LE HVO EN JUILLET 1993............. 99 D. SITUATION DEMOGRAPHIQUE ET PURIFICATION ETHNIQUE A REBOURS........................... 104

    1. Statistiques de l’ODPR .............................................................................................. 105 2. Ewa Tabeau, démographe appelé en qualité d’expert par l’Accusation .................... 106 3. Réinstallation des Croates de Bosnie orchestrée par le Président Tudjman .............. 107 4. Purification ethnique à rebours en Herceg-Bosna...................................................... 109

    E. LE ROLE DE MLADEN NALETILIC, ALIAS « TUTA », ET DU BATAILLON DISCIPLINAIRE DANS L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE. ............................................................... 119

    1. Tuta et le bataillon disciplinaire qu’il dirigeait ont participé à l’entreprise criminelle commune et voulaient réaliser les objectifs de celle-ci. .......................................... 119

    2. Le bataillon disciplinaire opérait sous le commandement du département de la défense et de l’état-major principal du HVO........................................................... 121

    3. Les accusés ont utilisé le bataillon disciplinaire pour réaliser les objectifs de l’entreprise criminelle commune. ............................................................................ 122

    VII. RESPONSABILITE DES ACCUSES POUR AVOIR MANQUÉ A LEURS OBLIGATIONS ................................................................................................................... 124

    A. OBLIGATION MRKSIC DE PROTEGER LES PRISONNIERS .................................................... 124 B. OBLIGATION ČELEBICI : LES PRISONNIERS CIVILS ........................................................... 126

    1. Les prisonniers civils musulmans ne constituaient pas une menace pour la sécurité.127 a) Mostar, mai 1993........................................................................................................ 127 b) La campagne d’arrestations et d’emprisonnements commencée le 30 juin 1993.. 128 c) Les prisonniers n’ont pas bénéficié de garanties procédurales. .............................. 128

    C. OBLIGATION DU GENERAL COMMANDANT DE PROTEGER LES CIVILS EN TERRITOIRE OCCUPE......................................................................................................................... 131

    1. Prozor ......................................................................................................................... 132 2. Gornji Vakuf .............................................................................................................. 134 3. Sovići et Doljani......................................................................................................... 135 4. Mostar-Ouest.............................................................................................................. 136 5. Ljubuški, Stolac et Čapljina ....................................................................................... 138

    a) Crimes commis sur le territoire occupé de Ljubuški ............................................... 140 b) Crimes commis sur le territoire occupé de Stolac.................................................... 140 c) Crimes commis sur le territoire occupé de Čapljina ................................................ 141

    VIII. RESPONSABILITÉ PÉNALE DES ACCUSÉS...................................................... 142

    A. RESPONSABILITE PENALE DES DIRIGEANTS POLITIQUES .................................................. 142 IX. RESPONSABILITÉ PÉNALE DE JADRANKO PRLIĆ ......................................... 145

    A. PRLIĆ ETAIT L’UN DES MEMBRES PRINCIPAUX DE L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA ET A VOULU LA REALISATION DE SES OBJECTIFS............................ 145

    488/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 4

    B. PRLIĆ A CONTRIBUE EN CONNAISSANCE DE CAUSE ET DE MANIERE IMPORTANTE A L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA. ......................................... 149

    1. L’autorité de PRLIĆ en sa qualité de président/premier ministre du gouvernement de la Herceg-Bosna.................................................................................................. 149

    2. PRLIĆ travaillait en étroite collaboration avec Franjo Tudjman, et tenait de lui une grande partie de son pouvoir. .................................................................................. 157

    3. PRLIĆ exerçait une autorité et une influence considérables sur le département de la défense et des forces armées du HVO. .................................................................... 160

    4. PRLIĆ exerçait une autorité et une influence considérables sur le département de l’intérieur du HVO (y compris la police civile ou la police du « MUP ») et le département de la justice. ........................................................................................ 168

    5. PRLIĆ se trouvait à proximité des lieux de crime. .................................................... 170 6. Dans ses déclarations officielles et publiques, PRLIĆ a avalisé les objectifs de

    l’entreprise criminelle commune ainsi que les persécutions et les mauvais traitements visant les Musulmans............................................................................ 171

    7. PRLIĆ a voulu et avalisé la « croatisation », et y a contribué de manière importante.173 8. PRLIĆ a voulu le déplacement des Musulmans hors de Herceg-Bosna et y a joué un

    rôle essentiel : expulsion et transfert forcé. ............................................................. 175 9. PRLIĆ a voulu la mise à exécution du projet du HVO visant à chasser et à

    manipuler la population croate afin de réaliser les objectifs de l’entreprise criminelle commune, et y a contribué de manière importante................................. 185

    10. PRLIĆ a largement contribué aux crimes liés au fonctionnement des camps du HVO, y compris le travail forcé, et en a voulu la commission................................ 186

    11. PRLIĆ a voulu la destruction et l’appropriation de biens musulmans, et y a contribué de manière importante. ............................................................................ 196

    12. PRLIĆ a joué un rôle important dans la manipulation de l’aide humanitaire en vue de la réalisation des objectifs de l’entreprise criminelle commune......................... 197

    13. PRLIĆ était informé et au courant des assassinats, homicides intentionnels et violences sexuelles commis par le HVO. ................................................................ 199

    14. PRLIĆ a continué d’apporter une contribution importante à l’entreprise criminelle commune, tout en ayant connaissance de ses effets et conséquences, et a omis d’empêcher les crimes commis par le HVO, de les sanctionner ou de prendre quelque autre mesure à leur égard. .......................................................................... 201

    C. PRLIĆ EST COUPABLE DE TOUS LES CHEFS D’ACCUSATION. ........................................... 205 1. PRLIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune de

    Herceg-Bosna (forme 1). ......................................................................................... 205 2. PRLIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 224 de l’Acte d’accusation (forme 2 — prisonniers)........... 205 3. PRLIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 225 de l’Acte d’accusation (forme 2 — expulsion/transfert forcé)........................................................................................................................ 206

    4. PRLIĆ s’est rendu coupable des crimes qui étaient la conséquence naturelle et prévisible de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna (forme 3)........... 206

    5. PRLIĆ est coupable selon d’autres modes de participation envisagés par l’article 7 du Statut. .................................................................................................................. 206

    X. RESPONSABILITÉ PÉNALE DE BRUNO STOJIĆ ................................................. 208

    A. STOJIĆ ETAIT L’UN DES MEMBRES PRINCIPAUX DE L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA ET A VOULU LA REALISATION DE SES OBJECTIFS. ......... 208

    487/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 5

    B. STOJIĆ A CONTRIBUE EN CONNAISSANCE DE CAUSE ET DE MANIERE IMPORTANTE A L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA. ......................................... 210

    1. STOJIĆ était le plus haut responsable du gouvernement de Herceg-Bosna directement responsable de la défense et des forces armées. .................................. 210

    2. STOJIĆ avait tous les pouvoirs et responsabilités au sein du département de la défense du HVO. ..................................................................................................... 215

    3. STOJIĆ a joué un rôle actif dans la direction et le commandement des forces armées du HVO.................................................................................................................... 218

    4. STOJIĆ contrôlait les ressources humaines, logistiques et financières de l’armée du HVO......................................................................................................................... 221

    5. STOJIĆ contrôlait la police militaire du HVO........................................................... 225 6. STOJIĆ a joué un rôle à part entière dans les persécutions, le transfert forcé et

    l’expulsion des Musulmans de Bosnie et a voulu ces crimes.................................. 226 7. STOJIĆ a contribué en connaissance de cause et de manière importante au

    fonctionnement des camps du HVO, à l’emprisonnement illégal de Musulmans et au travail forcé auquel ils ont été soumis, et a voulu ces crimes. ............................ 239

    8. STOJIĆ a contribué en connaissance de cause aux destructions illégales de biens des Musulmans et les a voulues............................................................................... 245

    9. STOJIĆ a contribué en connaissance de cause aux pillages pratiqués par le HVO, a voulu la commission de ce crime, et a ordonné la confiscation d’appartements de Musulmans à Mostar. .............................................................................................. 246

    10. STOJIĆ a contribué en connaissance de cause au siège de Mostar-Est et à la campagne de terreur menée contre la population (y compris la privation d’aide humanitaire), et a voulu ces actes. ........................................................................... 248

    11. STOJIĆ avait connaissance des meurtres et des viols de civils musulmans par le HVO et fermait les yeux sur ces crimes. ................................................................. 250

    12. STOJIĆ n’a ni empêché, ni puni les crimes commis par le HVO et n’y a pas mis fin............................................................................................................................. 252

    C. STOJIĆ EST COUPABLE DE TOUS LES CHEFS D’ACCUSATION. ......................................... 254 1. STOJIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune de

    Herceg-Bosna (forme 1). ......................................................................................... 254 2. STOJIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 224 de l’Acte d’accusation (forme 2 — prisonniers)........... 254 3. STOJIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 225 de l’Acte d’accusation (forme 2 — expulsion/transfert forcé)........................................................................................................................ 254

    4. STOJIĆ s’est rendu coupable des crimes qui étaient la conséquence naturelle et prévisible de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna (forme 3)........... 254

    5. STOJIĆ est coupable selon d’autres modes de participation envisagés par l’article 7 du Statut. .................................................................................................................. 255

    XI. RESPONSABILITÉ PÉNALE DE SLOBODAN PRALJAK ................................... 256

    A. APERÇU DE LA STRUCTURE MILITAIRE DU HVO ET DE SA DIRECTION ET DE SON COMMANDEMENT ......................................................................................................... 256

    B. PRALJAK ETAIT L’UN DES MEMBRES PRINCIPAUX DE L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA ET A VOULU LA REALISATION DE SES OBJECTIFS. ......... 262

    1. PRALJAK était l’un des membres de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna et a voulu la commission des crimes perpétrés dans le cadre de celle-ci. .................................................................................................................... 262

    486/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 6

    2. PRALKAK a contribué et participé de manière importante à l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna..................................................................................... 264

    a) PRALJAK a dirigé et commandé de facto les forces armées du HVO avant le 24 juillet 1993. ......................................................................................................... 264

    b) Du commandement de facto au commandement de jure ........................................ 267 c) PRALJAK a dirigé et commandé de jure les forces armées du HVO après le

    24 juillet 1993. ......................................................................................................... 268 d) L’autorité de facto et de jure de PRALJAK s’étendait aux forces de la police

    militaire du HVO. .................................................................................................... 270 e) PRALJAK a contribué à l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna en

    assurant la liaison entre le HVO et le Gouvernement de la Croatie pour mettre en œuvre la politique de la Croatie/de la Herceg-Bosna en BiH. ......................... 272

    i) PRALJAK a participé aux réunions des hauts dirigeants croates visant à arrêter la politique envers la Herceg-Bosna................................................................... 272

    ii) PRALJAK a directement traité avec Tudjman et Šušak concernant le soutien du HVO par la Croatie. ....................................................................................... 274

    iii) PRALJAK était le représentant de la Croatie en BiH. ....................................... 275 a. PRALJAK faisait office d’intermédiaire entre les dirigeants de la Croatie et

    le HVO HZ H-B. ............................................................................................. 275 b. PRALJAK s’est concerté avec les dirigeants croates de Bosnie pour réaliser

    les objectifs de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna............ 277 c. PRALJAK a communiqué à ses subordonnés en BiH la politique de la

    Croatie/du HVO concernant la Herceg-Bosna. ............................................. 277 d. PRALJAK a profité de ses fonctions de représentant du Gouvernement de la

    Croatie pour obtenir que la Croatie aide la HZ H-B/le HVO à réaliser les objectifs de l’entreprise criminelle commune. .............................................. 278

    f) PRALJAK a contribué à l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna en approuvant et en facilitant la commission de crimes contre les Musulmans de Bosnie et en omettant de les dénoncer ou de les punir.......................................... 280

    i) PRALJAK a participé en lançant des ultimatums pour favoriser la réalisation de l’entreprise criminelle commune. ....................................................................... 280

    ii) PRALJAK a ordonné les opérations militaires du HVO au cours desquelles des crimes ont été commis en vue de la réalisation de l’entreprise criminelle commune et y a participé. ................................................................................... 281

    iii) PRALJAK a instauré un climat de commandement où les crimes commis par les membres du HVO étaient tolérés et acceptés............................................... 283

    iv) Les ordres donnés par PRALJAK pour imposer la discipline ne faisaient aucun cas du respect du droit international par le HVO. .................................. 287

    v) PRALJAK savait que ses subordonnés du HVO commettaient ou avaient commis des crimes, et fermait les yeux. ............................................................ 289

    g) PRALJAK a contribué à l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna en bloquant la distribution de l’aide humanitaire et en maintenant le siège de Mostar-Est. ............................................................................................................... 292

    3. PRALJAK était au courant des crimes commis dans le cadre de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna et en a voulu la perpétration...................... 294

    a) PRALJAK a voulu, approuvé et toléré le déplacement forcé des Musulmans, ainsi que l’appropriation et la destruction de leurs biens............................................... 295

    b) PRALJAK a voulu, approuvé et toléré, dans les camps du HVO, la détention illégale des Musulmans, les traitements cruels qui leur ont été infligés et leur mise au travail forcé. ............................................................................................... 300

    485/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 7

    i) PRALJAK était au courant de la campagne du HVO visant la détention des hommes musulmans et l’a approuvée. ............................................................... 300

    ii) PRALJAK était au courant des conditions illégales de détention et des mauvais traitements infligés aux prisonniers, mais n’a rien fait pour améliorer la situation. ............................................................................................................... 301

    c) PRALJAK a voulu, approuvé et toléré les crimes liés au siège et à la terrorisation de Mostar-Est. .......................................................................................................... 306

    4. PRALJAK et l’état-major principal du HVO ont approuvé la destruction du Vieux Pont (Stari Most). .................................................................................................... 309

    5. Le témoignage orienté de PRALJAK n’est pas digne de foi. .................................... 318 C. PRALJAK EST COUPABLE DE TOUS LES CHEFS D’ACCUSATION. ..................................... 320

    1. PRALJAK a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna (forme 1). .................................................................................... 320

    2. PRALJAK a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune décrite au paragraphe 224 de l’Acte d’accusation (forme 2 — prisonniers)........... 320

    3. PRALJAK a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune décrite au paragraphe 225 de l’Acte d’accusation (forme 2 — expulsion/transfert forcé)........................................................................................................................ 320

    4. PRALJAK s’est rendu coupable des crimes qui étaient la conséquence naturelle et prévisible de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna (forme 3)........... 320

    5. PRALJAK est coupable selon d’autres modes de participation envisagés par l’article 7 du Statut. ................................................................................................. 321

    XII. RESPONSABILITÉ PÉNALE DE MILIVOJ PETKOVIĆ .................................... 323

    A. PETKOVIĆ ETAIT L’UN DES MEMBRES PRINCIPAUX DE L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA ET A VOULU LA REALISATION DE SES OBJECTIFS. ......... 323

    1. À l’époque des faits, PETKOVIĆ était le chef militaire du HVO ou l’adjoint de celui-ci et il exerçait un commandement de jure et de facto considérable sur les forces armées du HVO. ........................................................................................... 329

    2. PETKOVIĆ est resté l’un des principaux commandants du HVO lorsque PRALJAK et Roso étaient à la tête de l’état-major principal du HVO. .................................... 330

    3. PETKOVIĆ était pleinement informé et au courant des crimes généralisés et systématiques du HVO, il a voulu la perpétration de ces crimes et y a contribué de manière importante. ................................................................................................. 331

    4. PETKOVIĆ a utilisé et approuvé l’utilisation de termes péjoratifs et incendiaires d’un point de vue ethnique. ..................................................................................... 333

    5. PETKOVIĆ a créé, entretenu et approuvé un climat de commandement dans lequel les crimes et les écarts de conduite envers les Musulmans étaient permis et a, de fait, incité à commettre ces crimes et écarts de conduite......................................... 334

    6. PETKOVIĆ a pleinement voulu les transferts forcés en masse et les expulsions de Musulmans dans le cadre de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna et il y a contribué. ........................................................................................................ 335

    7. PETKOVIĆ a sciemment participé à une vaste campagne de dissimulation d’atrocités majeures commises par le HVO à Stupni Do. ....................................... 341

    8. PETKOVIĆ a voulu l’arrestation et l’emprisonnement massifs de Musulmans, leur détention illégale dans des conditions pénibles, les mauvais traitements qui leur ont été infligés et leur mise au travail forcé, et y a participé et contribué. .............. 351

    484/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 8

    9. PETKOVIĆ a contribué en connaissance de cause et de manière importante à la destruction illégale de biens musulmans, y compris de biens religieux et culturels, et a voulu la commission de ces actes. .................................................................... 363

    10. PETKOVIĆ a contribué, en connaissance de cause et de manière importante, aux pillages et à l’appropriation illégale de biens musulmans. ...................................... 367

    11. PETKOVIĆ a, en connaissance de cause et de manière importante, voulu le siège de Mostar-Est et la terrorisation de sa population, et il y a contribué. .................... 369

    12. PETKOVIĆ avait à sa disposition de nombreux outils qui lui auraient au moins permis de tenter de contrôler ou d’influer sur le comportement du HVO, voire de punir les auteurs d’écarts de conduite...................................................................... 371

    B. PETKOVIĆ EST COUPABLE DE TOUS LES CHEFS D’ACCUSATION.................................... 372 1. PETKOVIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    de Herceg-Bosna (forme 1). .................................................................................... 372 2. PETKOVIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 224 de l’Acte d’accusation (forme 2 — prisonniers)........... 372 3. PETKOVIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 225 de l’Acte d’accusation (forme 2 — expulsion/transfert forcé)........................................................................................................................ 372

    4. PETKOVIĆ s’est rendu coupable des crimes qui étaient la conséquence naturelle et prévisible de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna (forme 3)........... 373

    5. PETKOVIĆ est coupable selon d’autres modes de participation envisagés par l’article 7 du Statut. ................................................................................................. 373

    XIII. RESPONSABILITÉ PÉNALE DE VALENTIN ĆORIĆ ....................................... 375

    A. ĆORIĆ A PARTICIPE EN CONNAISSANCE DE CAUSE A L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA, ADHERE A SES OBJECTIFS ET VOULU LEUR REALISATION. ............................................................................................................... 375

    1. ĆORIĆ a contribué de manière importante et participé à l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna..................................................................................... 376

    a) ĆORIĆ était la principale personnalité de la police militaire du HVO sur laquelle il exerçait une direction et un commandement de jure et de facto. ...................... 376

    b) ĆORIĆ a mis en place des politiques fondamentales pour le fonctionnement de la police militaire. ........................................................................................................ 377

    c) ĆORIĆ a établi la structure de la police militaire. ................................................... 378 d) ĆORIĆ recrutait des personnes dévouées à la cause de la « patrie ». .................... 378 e) ĆORIĆ décidait des nominations et promotions du personnel de la police

    militaire. ................................................................................................................... 379 f) ĆORIĆ a mis à disposition des unités de la police militaire pour des opérations de

    combat. ..................................................................................................................... 379 g) ĆORIĆ a créé et contrôlé des postes de contrôle de la police militaire sur

    l’ensemble de la Herceg-Bosna et s’en est servi pour contrôler les déplacements et refuser l’aide internationale, notamment l’aide humanitaire. ........................... 381

    h) ĆORIĆ représentait la police militaire lors des réunions avec les représentants internationaux. ......................................................................................................... 384

    i) ĆORIĆ a contribué à l’entreprise criminelle commune en fermant les yeux sur les crimes commis par la police militaire et d’autres unités du HVO et en ne prenant pas de mesures pour les empêcher. ........................................................... 385 a. ĆORIĆ a fermé les yeux sur les crimes commis par les membres de sa police

    militaire. ........................................................................................................... 385

    483/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 9

    b. ĆORIĆ a fermé les yeux sur les crimes commis par le bataillon disciplinaire du HVO. ........................................................................................................... 388

    c. La politique du HVO et de la police militaire était de fermer les yeux sur les crimes et les criminels pour préserver leur capacité de combat. .................. 390

    d. La police militaire et ĆORIĆ n’ont fait aucun effort pour engager des poursuites contre les auteurs des crimes principaux de l’entreprise criminelle commune qui contribuaient à réaliser l’objectif de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna. ......................................................... 391

    i. Les investigations sur les crimes commis contre les Musulmans par le HVO et leur poursuite ne figuraient pas sur la liste des priorités de la justice militaire du HVO............................................................................. 391

    ii. ĆORIĆ a ordonné le déploiement de la police militaire dans des opérations de combat en sachant que les activités de maintien de l’ordre en pâtiraient. ................................................................................................ 393

    2. ĆORIĆ savait que les crimes qu’impliquait l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna étaient commis et voulait qu’ils soient commis............................... 395

    a) La connaissance qu’avait ĆORIĆ des crimes compte tenu de sa présence sur le territoire de la Herceg-Bosna et du système de transmission de l’information au sein de l’administration de la police militaire........................................................ 395

    b) ĆORIĆ a voulu et approuvé le système criminel dans lequel les Musulmans de Bosnie étaient illégalement détenus et maltraités.................................................. 397

    i) ĆORIĆ dirigeait le réseau de prisons du HVO où étaient détenus les Musulmans de Bosnie. ........................................................................................ 397

    a. ĆORIĆ et l’administration de la police militaire ont créé et contrôlé les prisons du HVO............................................................................................... 398

    i. L’Heliodrom.................................................................................................... 399 ii. Les centres de détention de Ljubuški ........................................................... 400 iii. Dretelj............................................................................................................ 401 iv. Gabela............................................................................................................ 402 v. Autres centres de détention ........................................................................... 402

    b. ĆORIĆ contrôlait les transferts de prisonniers entre les prisons du HVO. .... 402 c. ĆORIĆ contrôlait la libération des prisonniers. ............................................... 403 d. ĆORIĆ et l’administration de la police militaire contrôlaient l’accès aux

    prisons du HVO............................................................................................... 404 ii) ĆORIĆ a ordonné et voulu l’emprisonnement et la détention illégaux des

    Musulmans de Bosnie. ........................................................................................ 405 iii) Les actes et les omissions de ĆORIĆ montrent qu’il voulait les conditions de

    détention illégales dans les prisons du HVO. .................................................... 410 iv) Les actes et les omissions de ĆORIĆ prouvent qu’il voulait que les prisonniers

    musulmans de Bosnie soient maltraités. ............................................................ 413 v) ĆORIĆ voulait et approuvait le programme de travail forcé illégal mis en place

    par l’administration de la police militaire du HVO........................................... 414 c) ĆORIĆ a voulu et approuvé l’expulsion et le transfert forcé de Musulmans de

    Bosnie et a fermé les yeux sur ces crimes.............................................................. 419 i) La participation directe de la police militaire de ĆORIĆ dans les expulsions

    violentes ............................................................................................................... 420 ii) Le programme d’expulsion de ĆORIĆ et de l’administration de la police

    militaire du HVO ................................................................................................. 424 d) ĆORIĆ a voulu, approuvé et toléré le pillage et l’appropriation de biens. ............ 427

    482/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 10

    e) ĆORIĆ avait connaissance des crimes qui étaient la conséquence naturelle et prévisible de l’exécution de l’entreprise criminelle commune de troisième catégorie et n’a pris aucune mesure à ce sujet. ...................................................... 429

    B. ĆORIĆ EST COUPABLE DE TOUS LES CHEFS D’ACCUSATION. .......................................... 431 1. ĆORIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune de

    Herceg-Bosna (forme 1). ......................................................................................... 431 2. ĆORIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 224 de l’Acte d’accusation (forme 2 — prisonniers)........... 431 3. ĆORIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 225 de l’Acte d’accusation (forme 2 — expulsion/transfert forcé)........................................................................................................................ 431

    4. ĆORIĆ s’est rendu coupable des crimes qui étaient la conséquence naturelle et prévisible de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna (forme 3)........... 431

    5. ĆORIĆ est coupable selon d’autres modes de participation envisagés par l’article 7 du Statut. .................................................................................................................. 432

    XIV. RESPONSABILITÉ PÉNALE DE BERISLAV PUŠIĆ ......................................... 433

    A. PUŠIĆ ETAIT L’UN DES MEMBRES PRINCIPAUX DE L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA, Y A PARTICIPE EN CONNAISSANCE DE CAUSE ET Y A ADHERE........ 433

    B. PUŠIĆ A CONTRIBUE DE FAÇON IMPORTANTE A L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA. ..................................................................................................... 435

    1. PUŠIĆ a contribué à l’entreprise criminelle commune en exerçant son autorité de jure sur le déplacement et la détention de Musulmans............................................ 435

    a) Avant juillet 1993, PUŠIĆ exerçait une autorité importante sur les échanges et les transferts de prisonniers. ......................................................................................... 435

    b) Après le 30 juin 1993, PUŠIĆ a accru son autorité sur les prisonniers et a immédiatement proposé un mécanisme pour expulser les Musulmans. .............. 436

    c) Le HVO HZ H-B a délégué à PUŠIĆ son autorité sur les centres de détention du HVO. ........................................................................................................................ 438

    d) PUŠIĆ a été chargé de la liaison entre le HVO et les organismes humanitaires internationaux. ......................................................................................................... 439

    2. PUŠIĆ a contribué à l’entreprise criminelle commune en exerçant son autorité de facto sur les Musulmans détenus ou expulsés. ........................................................ 440

    3. PUŠIĆ décidait qui serait détenu, transféré, ou libéré. .............................................. 440 4. PUŠIĆ a illégalement détenu des civils et n’a pas opéré de distinction entre les

    prisonniers selon qu’ils étaient prisonniers de guerre ou civils............................... 443 5. PUŠIĆ a approuvé et toléré les mauvais traitements infligés aux prisonniers dans les

    camps de détention du HVO.................................................................................... 445 6. PUŠIĆ a autorisé et toléré la mise au travail forcé illégal des prisonniers

    musulmans. .............................................................................................................. 446 7. PUŠIĆ a ordonné et approuvé l’expulsion et le transfert forcé des Musulmans hors

    de la Herceg-Bosna.................................................................................................. 449 C. PUŠIĆ A VOULU, APPROUVE ET TOLERE LA COMMISSION DE CRIMES DANS LE CADRE DE

    L’ENTREPRISE CRIMINELLE COMMUNE DE HERCEG-BOSNA. ......................................... 451 1. PUŠIĆ a partagé l’intention de créer et de préserver la Herceg-Bosna en tant que

    territoire dominé par les Croates grâce à des mouvements de populations............. 452 a) Les lettres de garantie favorisant l’objectif d’expulsion.......................................... 454 b) Appropriation des biens des Musulmans expulsés .................................................. 455 c) La politique d’échange un contre un de PUŠIĆ ....................................................... 456

    481/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 11

    2. PUŠIĆ était au courant de la commission de crimes dans le cadre de l’entreprise criminelle commune, et a continué d’ordonner et d’approuver la commission d’autres crimes après l’élargissement de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna. ......................................................................................................... 458

    a) PUŠIĆ a voulu et approuvé l’utilisation des prisons du HVO pour faciliter l’expulsion des Musulmans de Bosnie. .................................................................. 459

    b) PUŠIĆ a voulu que les prisons du HVO soient utilisées pour détenir illégalement des prisonniers et les soumettre à des conditions inhumaines et au travail forcé.459

    c) PUŠIĆ a entravé les efforts des organisations humanitaires et leur a caché les conditions déplorables et les mauvais traitements infligés aux prisonniers......... 459

    d) PUŠIĆ n’a rien fait pour empêcher, rechercher ou même dénoncer les crimes liés à la détention dans les camps du HVO, dont il était responsable. ........................ 462

    D. PUŠIĆ EST COUPABLE DE TOUS LES CHEFS D’ACCUSATION. ........................................... 464 1. PUŠIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune de

    Herceg-Bosna (forme 1). ......................................................................................... 464 2. PUŠIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 224 de l’Acte d’accusation (forme 2 — prisonniers)........... 464 3. PUŠIĆ a commis des crimes en participant à l’entreprise criminelle commune

    décrite au paragraphe 225 de l’Acte d’accusation (forme 2 — expulsion/transfert forcé)........................................................................................................................ 464

    4. PUŠIĆ s’est rendu coupable des crimes qui étaient la conséquence naturelle et prévisible de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna (forme 3)........... 464

    5. PUŠIĆ est coupable selon d’autres modes de participation envisagés par l’article 7 du Statut. .................................................................................................................. 465

    XV. LA PEINE ..................................................................................................................... 466

    A. DROIT APPLICABLE ......................................................................................................... 466 B. LE DROIT DE LA PEINE APPLIQUE AUX ACCUSES .............................................................. 468 C. PEINES REQUISES PAR L’ACCUSATION ............................................................................ 475

    ANNEXES CONFIDENTIELLES

    ANNEXE A : LISTE GLOBALE DES PIÈCES ÉTABLISSANT LES FAITS INCRIMINÉS (en anglais)

    ANNEXE B : DOCUMENTS CONCERNANT LA HERCEG-BOSNA/LA GRANDE CROATIE (en anglais)

    ANNEXE C : DOCUMENTS RELATIFS AU CONFLIT ARMÉ INTERNATIONAL (en anglais)

    ANNEXE D : DOCUMENTS CONCERNANT L’OCCUPATION DU TERRITOIRE (en anglais)

    ANNEXE E : DÉCRETS DU HVO SIGNÉS PAR JADRANKO PRLIĆ (en anglais)

    ANNEXE F : RÉUNIONS DU HVO HZ-HB ET PARTICIPATION DE JADRANKO PRLIĆ ET DE BRUNO STOJIĆ (en anglais)

    480/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 12

    ANNEXE G : DOCUMENTS ÉTABLISSANT LES POUVOIRS DISCIPLINAIRES DU HVO (en anglais)

    ANNEXE H : DOCUMENTS CONCERNANT LA COOPERATION ENTRE LES CROATES ET LES SERBES (en anglais)

    ANNEXE I : COOPERATION ENTRE LE HVO ET LES SERBES A VARES (en anglais)

    ANNEXE J : DOCUMENTS RELIANT PETKOVIĆ AU TRAVAIL FORCÉ (en anglais)

    ANNEXE K : DOCUMENTS RELIANT VALENTIN ĆORIĆ ET BERISLAV PUŠIĆ AUX TRANSFERTS DE PRISONNIERS (en anglais)

    ANNEXE L : RAPPORTS ADRESSES PAR LA POLICE MILITAIRE DE LJUBUSKI A L’ADMINISTRATION DE LA POLICE MILITAIRE ET FAISANT ETAT DU TRAVAIL FORCE ILLEGAL (en anglais)

    ANNEXE M : ORDRES DE JELIĆ ET DE PRIMORAC APPROUVANT LA MISE AU TRAVAIL FORCÉ DE PRISONNIERS ET RAPPORTS DE STANKO BOZIĆ CONCERNANT LES PRISONNIERS BLESSÉS OU TUÉS AU COURS DU TRAVAIL FORCÉ (en anglais)

    ANNEXE N : DOCUMENTS CONCERNANT LE RÔLE DE BRUNO STOJIĆ AU SEIN DE L’ARMÉE DU HVO (en anglais)

    ANNEXE O : GLOSSAIRE (en anglais)

    479/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 1

    I. INTRODUCTION

    1. Dans le procès en l’espèce, la responsabilité pénale individuelle de chacun des accusés

    est mise en cause pour le rôle qu’il a joué dans la réalisation du projet visant à créer une entité

    majoritairement croate, la communauté croate de Herceg-Bosna, sur le territoire de la BiH,

    dans le cadre du projet de « Grande Croatie ». Comme le montrent les nombreux éléments de

    preuve présentés, pour réaliser ce projet, les accusés et leurs subordonnés ont déchaîné une

    campagne généralisée et systématique de persécutions, de crimes et de violences à l’encontre

    de la population musulmane de Bosnie. Des milliers de Musulmans de Bosnie ont été chassés

    de leurs foyers sur tout le territoire de la Herceg-Bosna, puis ont été expulsés de BiH. Leurs

    biens ont été, pendant cette campagne, systématiquement détruits, confisqués et pillés par le

    HVO. Ils ont été emprisonnés et soumis à des exactions et à des crimes de toutes sortes. De

    nombreux Musulmans ont été tués au cours des opérations de nettoyage ethnique et de travail

    forcé menées par le HVO.

    2. Dans une affaire de cette ampleur, il est impossible d’aborder dans un mémoire tous

    les éléments de preuve présentés à la Chambre de première instance sur les questions en jeu.

    L’Accusation a sélectionné une série de questions qui sont, à ses yeux, les plus importantes.

    Cela ne signifie pas que la Chambre de première instance doive considérer qu’un élément de

    preuve dont il n’est pas fait mention dans le présent mémoire est moins pertinent ou moins

    important.

    3. Il en va de même pour les témoins de la Défense. Le fait que nombre d’entre eux ne

    soient pas mentionnés dans le présent mémoire ne signifie nullement que l’Accusation

    reconnaît leur fiabilité ou leur crédibilité. La Chambre de première instance ne devrait pas

    perdre de vue que l’Accusation a attaqué la crédibilité et la fiabilité de tous les témoins à

    décharge ou presque. Ces témoins étaient pour la plupart des collègues, des amis ou des

    subordonnés des accusés qui ont soutenu et appliqué leurs politiques. Leur témoignage ne

    devrait avoir que peu de poids et doit être examiné avec la plus grande prudence. C’est

    particulièrement vrai pour le témoignage des accusés PRALJAK et PETKOVIĆ, qui ont

    raconté mensonge sur mensonge, quand ils ne tentaient pas d’esquiver les questions sur des

    points importants. Ce type de témoignage, qui ne sert que les intérêts de celui qui le fait,

    mérite qu’on ne lui accorde que peu de poids.

    478/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 2

    4. L’Accusation a joint au présent mémoire plusieurs annexes. Dans l’annexe A

    confidentielle sont présentés les éléments de preuve établissant les éléments constitutifs des

    crimes en cause (y compris les preuves se rapportant à chaque victime identifiée dans

    l’annexe jointe à l’Acte d’accusation). L’annexe A désigne également les auteurs principaux

    des crimes et établit le lien entre eux et les accusés/membres de l’entreprise criminelle

    commune1.

    II. APERÇU GENERAL DES ENTREPRISES CRIMINELLES COMMUNES ET

    CLASSIFICATION DES CRIMES COMMIS DANS LE CADRE DE CELLES-CI2

    A. Entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna

    5. L’Acte d’accusation3 fait état de trois entreprises criminelles communes. La première,

    principale, est décrite aux paragraphes 15 à 174. Il s’agit d’une entreprise criminelle commune

    dite « de première catégorie » dans la jurisprudence du Tribunal (forme 1), appelée en

    l’espèce « entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna ». Son objectif était de créer une

    entité autonome majoritairement croate (la communauté croate de Herceg-Bosna ou HZ H-B)

    sur le territoire de la BiH, qui devait par la suite être rattachée à la Croatie, soit par annexion,

    soit par une autre forme d’association étroite avec elle.

    6. Pour atteindre cet objectif, les accusés ont voulu la perpétration de différents crimes

    contre les Musulmans en Herceg-Bosna5. La nature et l’ampleur de ces crimes ont évolué

    pendant le conflit opposant le HVO à l’ABiH, et l’entreprise criminelle commune s’est élargie

    pour englober de nouveaux crimes. D’autres crimes étaient la conséquence naturelle et

    prévisible de l’exécution de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna.

    1 L’expression « auteurs principaux » vise les personnes autres que les accusés qui ont personnellement ou concrètement accompli l’élément matériel des crimes retenus dans l’Acte d’accusation. Conformément à la jurisprudence du Tribunal, tous les participants à une entreprise criminelle commune sont responsables des crimes commis par les auteurs principaux dès lors qu’il existe un lien entre leur conduite et au moins l’un des participants à ladite entreprise criminelle commune : Arrêt Brdjanin, par. 413. 2 Dans cette partie sont décrits les crimes commis dans le cadre des différentes entreprises criminelles communes. D’autres formes de responsabilité prévues aux articles 7 1) et 7 3) du Statut sont également retenues contre les accusés. 3 Par « Acte d’accusation », on entend le Deuxième Acte d’accusation modifié, déposé le 11 juin 2008. 4 Les deux entreprises criminelles communes consistant dans des « systèmes de mauvais traitements » et exposées aux paragraphes 224 et 225 de l’Acte d’accusation sont décrites plus bas. 5 Ainsi qu’il est indiqué au paragraphe 230 de l’Acte d’accusation, la responsabilité de PUŠIĆ n’est pas engagée pour les crimes commis à Prozor (en octobre 1992) et à Gornji Vakuf (en janvier 1993). En effet, l’Accusation est d’avis que la participation de celui-ci à l’entreprise criminelle commune a débuté le 17 ou le 19 avril 1993, et qu’il est responsable des crimes commis à Prozor (par. 51 à 59) et Sovići et Doljani (par. 77 à 86) à compter de la mi-avril 1993, ainsi que de tous les autres crimes commis par la suite.

    477/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 3

    1. Crimes « principaux » ou prévus à l’origine dans le cadre de l’entreprise criminelle

    commune

    a) Persécutions, expulsion et transfert forcé (chefs 1 et 6 à 9)

    7. À l’origine, l’objectif de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna était de

    placer sous domination croate la plus grande partie possible du territoire revendiqué comme

    constituant la Herceg-Bosna et de proclamer son autonomie, en provoquant le déplacement de

    la population au moyen de persécutions, d’expulsions et de transferts forcés (crimes rapportés

    dans les chefs 1 et 6 à 9). Ainsi qu’il est dit au paragraphe 15 de l’Acte d’accusation, cet

    objectif « visait notamment à redessiner la carte politique et ethnique de ces régions de façon

    qu’elles soient dominées par les Croates, tant sur le plan politique que sur le plan

    démographique ».

    8. Les éléments de preuve établissent que tous les accusés, ainsi que d’autres membres

    de l’entreprise criminelle commune désignés au paragraphe 16 de l’Acte d’accusation,

    savaient que la population Musulmane de Bosnie serait persécutée, expulsée et transférée de

    force, et le voulaient dans l’intérêt de la modification des données démographiques et de la

    réalisation de leurs objectifs6. C’est ce qui ressort manifestement du comportement, des

    déclarations, des omissions et des écrits des accusés, ainsi que du Président croate Tudjman,

    de Mate Boban, Président du HZ H-B, d’Anto Valenta, son Vice-Président, et d’autres7. C’est

    ce qu’établit surtout la diminution flagrante, voire choquante dans certaines municipalités, du

    nombre de Musulmans à Prozor, Gornji Vakuf, Mostar-Ouest, Ljubuški, Stolac et Čapljina à

    la fin de 1993. En raison de la politique de nettoyage ethnique à rebours mise en place par les

    6 Les références à des éléments de preuve dans le présent aperçu des entreprises criminelles communes ne sont pas exhaustives. Il est fait référence à d’autres éléments de preuve dans d’autres parties du présent mémoire même si, comte tenu du nombre de mots autorisé, toutes les pièces du dossier ne sont pas mentionnées. 7 Voir P00089, p. 35 (Boban, en compagnie de Tudjman et d’autres personnes : « on obtiendra une population croate à environ 65 % en Herceg-Bosna en nettoyant ses zones frontalières ») ; P00021, p. 18 (Valenta, Président de la HZ H-B, militant en faveur d’une division en régions de la BiH et de la « réinstallation volontaire »).

    476/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 4

    accusés, ces bouleversements démographiques se sont accompagnés d’une augmentation du

    nombre de Croates venus des principales municipalités de l’Herzégovine8.

    9. En avril 1992 et dans la période qui a suivi, la persécution des non-Croates et la

    croatisation de la Herceg-Bosna se sont manifestées à tous les niveaux. Ainsi, des

    administrations et des services publics ont été placés sous contrôle croate, les symboles

    croates, tels que les drapeaux, les armoiries et autres emblèmes, se sont généralisés, la

    « langue croate », un « programme d’enseignement en croate » et le dinar croate ont été

    imposés, et des institutions et des lieux ont été rebaptisés9. Dans ce climat d’hostilité envers

    les non-Croates, climat créé et encouragé par les accusés, les Musulmans ont été souvent

    victimes de discrimination à l’emploi, et ils étaient souvent tenus de prêter allégeance à la

    HZ H-B10. Ces actes de persécution ne pouvaient signifier qu’une chose : la Herceg-Bosna

    était un territoire établi par les Croates pour les Croates, et les non-Croates qui refusaient de

    se soumettre devait partir11. Les accusés étaient manifestement d’accord avec Nikola

    Koljević, dirigeant serbe de Bosnie, qui a déclaré au Président Tudjman en janvier 1992 qu’il

    « n’était pas impossible de répartir la Bosnie » et que les trois groupes ethniques pouvaient

    vivre « côte à côte mais pas les uns sur les autres »12.

    10. Les accusés se sont aperçus que la répartition de la Bosnie en vue de créer un territoire

    croate autonome n’était pas aussi aisée qu’ils avaient pu l’espérer. Ils ont jugé nécessaire de

    recourir à des mesures plus violentes pour chasser les Musulmans hors de la Herceg-Bosna.

    8 Voir P09836 (rapport de l’expert Tabeau) ; IC00833 et CR, p. 31475 (Raguž) (les chiffres de l’ODPR du HVO montrent, entre autres, que le nombre de Musulmans habitant à Stolac est passé de 8093 à zéro : IC00834 (les chiffres de l’ODPR montrent, entre autres, l’expulsion des réfugiés musulmans qui se trouvaient à Ljubuški et à Čapljina et, parallèlement, les augmentations sensibles du nombre de réfugiés croates) ; CR, p. 26563 et 26564 (témoin DZ, huis clos) (Boban a suggéré de déplacer des populations de Bosnie centrale), au sujet de P02714 (en présence de PRLIĆ, Boban a déclaré : « [ils] ne peuvent tout simplement pas vivre ensemble dans un avenir prévisible ») ; P09844 (sous scellés) (la HZ H-B aidait la « migration historique et volontaire »). 9 P00772 (Decree on the Coat of Arms and Flag of the HZHB in Times of War and the Immediate Threat of War, 01-I-126/92, 18 novembre 1992, signé par Jadranko PRLIĆ) ; P09731, p. 2 (sous scellés) ; P08538 ; P08973, p. 29 (langue croate) ; CR, p. 2564 et 2565 (Smajkić) ; P10026 (témoin AP) (sous scellés), p. 36 ; CR, p. 1245 (Pejanović) ; CR, p. 2184 et 2185 (Rizvanbegović) ; P09947 (Rizvanović), p. 3 ; P09946 (témoin DT), p. 2 et 3 (sous scellés) ; P10147 (Vujinović), p. 4 ; P09937 (Trbonja), p. 3 ; P08538 ; 1D00662 ; P09492 et CR, p. 2498 à 2500 (Smajkić) (langue croate et programmes scolaires) ; P00128, p. 35 (manuels scolaires) ; P00714 (décret de PRLIĆ portant appropriation de l’université de Mostar et la rebaptisant). 10 P00842 (enregistrement vidéo de soldats du HVO prêtant serment d’allégeance à la Herceg-Bosna) ; P00588, article 86 (Decree on Armed Forces) ; P01264 (serment à prêter par les juges) ; P10517, p. 3. 11 En avril 1993, PRALJAK a dit à un groupe de commandants du HVO : « Nous demanderons un gouvernement du HVO dans nos provinces. Ceux qui choisissent de ne pas se soumettre n’ont qu’à quitter nos territoires ». P01788. 12 P00108, p. 7, 17 et 33.

    475/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 5

    11. Les accusés voulaient asseoir le pouvoir croate en Herceg-Bosna au moyen de

    l’expulsion et du transfert forcé (ensemble le « déplacement forcé »). Dès le mois de

    juin 1992, PETKOVIĆ a évoqué la nécessité de « placer toutes les municipalités sous contrôle

    croate13 ». PRALJAK regrettait pour sa part que les Serbes aient poussé des Musulmans à

    s’installer en Herceg-Bosna, et faisait observer qu’il serait nécessaire de chasser ces derniers

    pour parvenir à la composition démographique voulue14. En octobre 1992, lui et ses coaccusés

    PRLIĆ, STOJIĆ et PETKOVIĆ ont rencontré en secret à deux reprises Ratko Mladić,

    commandant de la VRS, pour discuter de la répartition de la BiH et du déplacement des

    Musulmans vers « leur propre canton15 ». Par la suite, au cours d’une réunion entre

    PRALJAK/ĆORIĆ et les commandants du HVO, PRALJAK a dit : « Nous allons préserver ce

    qui nous appartient. » Il décrivait ainsi sa vision d’une Herceg-Bosna sous contrôle croate16.

    12. Lors d’une rencontre avec Ray Lane, observateur de l’ECMM, PRLIĆ a dessiné un

    cercle représentant la BiH et tracé un trait au milieu : une moitié pour les Croates et l’autre

    pour les Serbes. Il n’a pas indiqué où les Musulmans avaient leur place17. À l’été 1993,

    PRLIĆ a personnellement fait appel [à la communauté internationale] [Expurgé] pour établir

    des centres de transit pour les Musulmans expulsés de la BiH18.

    13. Les éléments de preuve montrent largement que des Musulmans ont été déplacés de

    force par les forces armées du HVO relevant de PETKOVIĆ et de PRALJAK19. La police

    militaire, placée sous le commandement de STOJIĆ et ĆORIĆ, a pris part au nettoyage

    ethnique de plusieurs municipalités, y compris Prozor, Gornji Vakuf et Mostar20. STOJIĆ

    était « implacable dans son désir de chasser les Musulmans de Mostar et d’autres régions21 ».

    Lorsque le témoin DZ a vu deux autocars remplis de Musulmans expulsés, il s’en est enquis

    13 P00279. À l’audience, PETKOVIĆ a tenté de minimiser cette déclaration, signée de sa main. CR, p. 49350, 49364 et 49367. 14 P00524, p. 17 et 18 (« si nous ne les expulsons pas, nous n’obtiendrons jamais la majorité »). 15 P11376 (5 octobre 1992) (« L’objectif est la Banovine de 1939 ») ; P11380 (26 octobre 1993) (« Nous avons bon espoir de forcer Alija à diviser la Bosnie […] Il est dans notre intérêt que les Musulmans aient leur propre canton, pour qu’ils aient un endroit où s’établir »). 16 P01788 (« L’homogénéisation de notre population se poursuit. Nous ne pouvons que préserver ce que nous possédons et y construire notre propre espace et notre propre État »). 17 CR, p. 23711 et 23713 (Lane). 18 [Expurgé]. [Expurgé], [expurgé]. 19 Voir annexe A confidentielle, faits incriminés, auteurs principaux d’expulsions et de transferts forcés. 20 P09677 (sous scellés) ; P02583, p. 8 (sous scellés) ; CR, p. 10133 (témoin CB) (la police du HVO « peignait » les maisons ayant été habitées par des familles musulmanes à Mostar-Ouest) ; P03302. 21 P10367 (témoin DZ), par. 31 (sous scellés).

    474/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 6

    auprès de STOJIĆ, qui a simplement répondu : « Juste pour les jeter dehors. Ce sont des

    bandits, des vauriens22. »

    14. ĆORIĆ, par l’intermédiaire de l’administration de la police militaire, était chargé des

    prisons du HVO et du système d’expulsion fondé sur les « lettres de garantie23 ». PUŠIĆ s’est

    servi de son autorité pour veiller à ce que les Musulmans emprisonnés illégalement soient

    chassés de la Herceg-Bosna contrôlée par le HVO24. Son intention d’expulser les Musulmans

    s’est exprimée brutalement lorsqu’il a ordonné au HVO à Doljani, au nom de l’administration

    de la police militaire, d’expulser un groupe de femmes, enfants et personnes âgées musulmans

    en les forçant à marcher vers un territoire contrôlé par l’ABiH25.

    15. Les éléments de preuve montrent sans aucun doute que tous les accusés voulaient que

    les persécutions, expulsion et transfert forcé soient commis pour réaliser l’objectif de

    l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna.

    b) Destruction de biens sur une grande échelle/destruction sans motif

    (chefs 19 et 20)

    16. Les actes de destruction illégale commis par le HVO contre les habitations et les biens

    des Musulmans de Bosnie l’ont été dans le cadre des campagnes victorieuses lancées contre

    Prozor (octobre 1992 et avril 1993)26, Gornji Vakuf (janvier 1993)27 et Sovići/Doljani

    (avril 1993)28, ce qui montre clairement que ces crimes étaient, dès l’origine, au nombre des

    crimes « principaux » visant à réaliser l’objectif de l’entreprise criminelle commune. Les

    accusés savaient que la destruction d’habitations, telle qu’elle avait été pratiquée par les

    Serbes tout au long de l’année 1992, allait de pair avec les opérations de nettoyage ethnique

    menées en BiH29. Ils le savaient lorsqu’ils ont mené en secret des discussions sur la répartition

    22 P10367 (témoin DZ), par. 31 (sous scellés). Le témoin DZ a aussi parlé de cet incident à PRLIĆ : P10367, par. 31 (sous scellés). 23 CR, p. 22095 à 22118 (témoin E, huis clos) ; P04297 (« Conformément à l’ordre du chef de la police militaire ») ; P04297 ; P04299 ; P10190 ; P10187 (Dretelj) (ils sont en voie d’être « exilés ») ; P10188 ; P04404 (ordre donné aux prisonniers et à leur famille de « quitter l’Herzégovine »). Voir aussi annexe A confidentielle, faits incriminés. 24 P04178 ; P06436 ; P06816 ; P04551 ; CR, p. 14712 à 14714 (J. Praljak) ; P07148, p. 5 (PUŠIĆ recommandait l’envoi des détenus à l’étranger). 25 P03652. 26 Acte d’accusation, par. 46, 48 et 51, et annexe A confidentielle, faits incriminés. 27 Acte d’accusation, par. 66 à 68, et annexe A confidentielle, faits incriminés. 28 Acte d’accusation, par. 82, et annexe A confidentielle, faits incriminés. 29 Voir P10239, p. 17 (rapport d’expert de Miller, renvoyant à la résolution du Conseil de sécurité faisant état de dévastations et de destructions sans motif).

    473/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 7

    de la BiH avec les dirigeants serbes de Bosnie, avant même les opérations lancées par le HVO

    contre Prozor30. Ces actes de destruction visaient à dire clairement que les Musulmans de

    Bosnie expulsés n’étaient plus les bienvenus dans la région.

    17. Conscient de l’importance des actes de destruction dans le projet visant à inciter la

    population musulmane à quitter la Herceg-Bosna et sa « capitale »31, le HVO a commencé

    une campagne de bombardements nourris contre Mostar-Est, provoquant des destructions

    importantes de biens civils32. Ces bombardements menés par les forces armées du HVO se

    sont accompagnés d’autres crimes commis par ces mêmes forces, tels que des tirs isolés et

    l’expulsion de milliers de Musulmans vers Mostar-Est, dans le but de provoquer

    l’effondrement total de celle-ci et d’en chasser la population musulmane. Compte tenu de la

    fréquence des bombardements et leur proximité avec les lieux où se trouvaient les accusés, et

    du fait que les armes utilisées par le HVO pour détruire Mostar-Est étaient sous le contrôle de

    l’état-major principal du HVO et ses subordonnés, les actes de destruction sur une grande

    échelle ont été commis dans l’intention claire de mettre à exécution l’entreprise criminelle

    commune de Herceg-Bosna33.

    18. En conséquence, les actes de destruction illégale retenus aux chefs 19 et 20 entrent

    dans le cadre de l’entreprise criminelle commune (forme 1) et les accusés en ont voulu la

    commission en vue de la réalisation de l’entreprise criminelle comme de Herceg-Bosna. Si la

    Chambre de première instance devait juger que les actes de destruction sur une grande échelle

    rapportés aux chefs 19 et 20 n’entraient pas dans le cadre des crimes principaux de

    l’entreprise criminelle commune, elle devrait conclure qu’ils étaient la conséquence naturelle

    et prévisible de l’exécution de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna (entreprise

    criminelle commune de troisième catégorie (forme 3)).

    2. Crimes commis dans le cadre de l’entreprise criminelle commune élargie

    19. À mesure que le conflit avec les Musulmans et l’ABiH s’intensifiait, les accusés ont

    adopté des mesures plus sévères pour expulser les Musulmans du territoire contrôlé par le

    30 P11376 ; P11380. 31 P06454, p. 39 (PRLIĆ a dit a Tudjman: « Bien entendu, [l]a Herceg Bosna sans Mostar comme capitale ne signifie pas grand-chose, M. le Président ») ; P02575 (Mostar comme « centre » de la HZ H-B). 32 P04822 (rapport de Mazowiecki, 6 septembre 1993), par. 26 ; P06365 (Bowen, documentaire de la BBC). 33 Les unités d’artillerie du HVO étaient directement subordonnées à l’état-major principal du HVO. C’est la ZOSE qui était responsable des tirs de plus petits projectiles, comme les mortiers, sur Mostar-Est. CR, p. 43569, CR, p. 43572 à 43577 (S. Praljak) ; P04131.

    472/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 8

    HVO et défendre le territoire de la Herceg-Bosna relevant déjà de leur autorité. Ces mesures

    signifiaient que l’entreprise criminelle commune s’était élargie pour inclure des crimes

    supplémentaires.

    a) Emprisonnement/détention illégaux (chefs 10 et 11)

    20. Le HVO a mis en détention des Musulmans de Bosnie dans le cadre des campagnes de

    nettoyage ethnique menées à Prozor (octobre 1992)34, Gornji Vakuf (janvier 1993)35 et

    Sovići/Doljani (avril 1993)36. La détention était systématiquement suivie de l’expulsion ou du

    transfert forcé, ce qui a renversé l’équilibre démographique en faveur des Croates dans la

    région.

    21. Les accusés ont continué de recourir à l’emprisonnement et la détention illégaux pour

    inciter les Musulmans à fuir la Herceg-Bosna en mai 1993. Ainsi, entre 1 300 et 1 600 civils

    musulmans de Bosnie ont été illégalement arrêtés à Mostar-Ouest et détenus à l’Heliodrom,

    dans la foulée de l’offensive du HVO des 9 et 10 mai 199337. Même si la plupart des civils

    détenus à l’Heliodrom ont été remis en liberté au bout de dix jours environ de détention (suite

    à l’intervention de la communauté internationale), nombre d’entre eux ont fui Mostar,

    renonçant souvent à leurs biens au profit du HVO38. Dans les mois qui ont suivi, ceux qui sont

    restés sur place, cibles désignées des crimes du HVO et des opérations d’expulsion, ont été

    soumis à une campagne de terreur et de violence39.

    22. Les accusés ont clairement compris après la fuite des Musulmans hors de Mostar, suite

    aux arrestations massives de mai 1993, que l’emprisonnement illégal faciliterait le

    déplacement de la population musulmane hors de la Herceg-Bosna. Ils ont donc voulu

    l’élargissement de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna, le 1er juillet 1993 ou

    vers cette date, après l’ordre donné par PETKOVIĆ d’arrêter et d’interner tous les hommes

    musulmans en âge de porter les armes sur le territoire contrôlé par le HVO40. Des milliers de

    Musulmans ont ainsi été emprisonnés uniquement en raison de leur appartenance ethnique,

    34 Acte d’accusation, par. 47, et annexe A confidentielle, faits incriminés. 35 Acte d’accusation, par. 67 à 71, et annexe A confidentielle, faits incriminés. 36 Acte d’accusation, par. 78, et annexe A confidentielle, faits incriminés. 37 Acte d’accusation, par. 35, 94 et 96 ; P02260 (pièce relative à la décision de « mettre en quarantaine » tous les Musulmans de la rive droite) ; P02293, point 5 (PUŠIĆ fournissant le nombre de prisonniers). 38 [Expurgé] ; CR, p. 12082 et 12083 (témoin CS, huis clos partiel) ; P09809 (sous scellés) ; P02811 (sous scellés) ; P09847 (sous scellés). 39 [Expurgé]. 40 P03019 (30 juin 1993).

    471/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 9

    qu’ils soient civils ou combattants. L’ordre de PETKOVIĆ de procéder aux arrestations/à

    l’emprisonnement a été exécuté par les unités régulières du HVO et par la police militaire du

    HVO déployée par ĆORIĆ à cette fin41.

    23. PRALJAK avait connaissance de l’emprisonnement des Musulmans et l’approuvait,

    ce qu’il n’a pas manqué de faire savoir à STOJIĆ42. PRLIĆ était clairement au courant des

    arrestations massives et a défendu cette pratique lorsqu’il a rencontré [Expurgé]43. La veille,

    et ce n’est pas là une coïncidence, PRLIĆ, STOJIĆ et les autorités du HVO ont créé le Service

    d’échange et nommé PUŠIĆ à sa tête44. STOJIĆ, chef du département de la défense et

    responsable de la police militaire et des centres militaires de détention préventive, avait

    connaissance de l’ordre d’arrêter illégalement tous les hommes musulmans et y a souscrit45.

    Ce sont STOJIĆ et PRLIĆ qui ont publié conjointement la déclaration et l’ordre de

    mobilisation le 30 juin 1993, le jour même où PETKOVIĆ a donné l’ordre relatif aux

    arrestations/à l’emprisonnement46. Les accusés, compte tenu de leur propre comportement et

    de la connaissance qu’ils avaient de la portée et de la nature du programme d’emprisonnement

    du HVO et de sa contribution aux expulsions, ont voulu la commission de ces crimes pour que

    soit réalisé l’objectif de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna.

    24. Une fois les hommes musulmans de Bosnie internés dans les camps du HVO, ceux-ci

    ont eux-mêmes servi de tremplin au programme d’expulsion hautement organisé et fondé sur

    les « lettres de garantie », dans le cadre duquel les prisonniers étaient relâchés à condition de

    quitter, en compagnie de leur famille, la Herceg-Bosna pour un pays tiers47. Le programme

    des camps/ d’expulsion du HVO est allé de pair avec les déplacements forcés de civils

    musulmans de Bosnie (principalement des femmes, des enfants et des personnes âgées) restés

    41 Voir, par exemple, P03075 (« Le 30 juin 1993, à 9 heures, un groupe de dix-sept policiers militaires sont allés en mission à Mostar sur ordre de l’administration de la police militaire. Les autres membes de la compagnie ont été mobilisés. Une section a ainsi été chargée de rassembler les personnes de confession musulmane à Stolac ») ; P03270. 42 PRALJAK a dit qu’il approuvait l’« internement » des hommes musulmans mais qu’il ignorait où ils étaient « internés ». CR, p. 44276 et 44277 (S. Praljak). Voir aussi P09470, p. 2 (« je me souviens de ce que j’ai dit à Bruno STOJIĆ […] Écoute Bruno, prends bien garde, ne fais rien dont nous pourrions avoir honte »). 43 [Expurgé]. Voir aussi P09846 (sous scellés) (PRLIĆ affirmant que les Musulmans de Ljubuški étaient emprisonnés pour leur propre sécurité). 44 1D01669 ; P03191. PUŠIĆ soutenait sans réserve l’emprisonnement de tous les hommes musulmans en âge de porter les armes. CR, p. 25032 (Mašović) ; P08431 (« les arrestations massives ont commencé lorsque les Musulmans ont trahi le HVO »). 45 4D00461 (ordre de STOJIĆ de « s’acquitter [des] obligations concernant la détention, l’hébergement, etc. des membres des MOS arrêtés aptes au combat »). 46 P03038. 47 Voir, par exemple, P10190 ; P10187.

    470/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 10

    à Mostar et en Herzégovine et livrés à eux-mêmes après l’emprisonnement de leur mari ou

    père, et le nettoyage ethnique des zones où ils se trouvaient. De cette manière,

    l’emprisonnement illégal a facilité l’expulsion des Musulmans de l’ensemble de

    l’Herzégovine, puisqu’il était plus aisé, en l’absence des hommes, d’expulser les femmes, les

    enfants et les personnes âgées.

    25. En conséquence, l’Accusation soutient que l’entreprise criminelle commune de

    Herceg-Bosna s’est élargie le 1er juillet 1993 ou vers cette date pour inclure l’emprisonnement

    et la détention illégaux rapportés aux chefs 10 et 11. Il ne fait aucun doute que, à partir de

    cette date, les accusés ont voulu la commission de ces crimes en tant que moyens

    supplémentaires pour réaliser l’objectif de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna.

    Ces crimes, lorsqu’ils ont été commis après l’élargissement de l’entreprise criminelle

    commune de Herceg-Bosna le 1er juillet 1993 ou vers cette date, sont imputables à tous les

    accusés/membres de l’entreprise criminelle commune48.

    26. L’emprisonnement/la détention illégaux auxquels ont procédé les forces armées et la

    police militaire du HVO avant le 1er juillet 1993 étaient la conséquence naturelle et prévisible

    de l’exécution de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna. Ces crimes sont

    imputables à tous les accusés/membres de l’entreprise criminelle commune, en vertu de la

    théorie de l’entreprise criminelle commune de troisième catégorie (forme 3)49.

    27. Si la Chambre de première instance conclut que l’entreprise criminelle commune de

    Herceg-Bosna ne s’est pas élargie pour inclure l’emprisonnement/la détention illégaux en tant

    que crimes entrant dans le cadre de l’entreprise criminelle commune de première catégorie

    (forme 1), l’Accusation fait valoir que ces crimes étaient la conséquence naturelle et

    prévisible de l’exécution de l’entreprise criminelle commune de Herceg-Bosna, et les accusés

    en sont responsables en raison de leur participation à une entreprise criminelle commune de

    troisième catégorie (forme 3).

    48 Les crimes d’emprisonnement et de détention illégaux commis après l’élargissement de l’entreprise criminelle commune, le 1er juillet 1993 ou vers cette date, sont rapportés aux paragraphes suivants de l’Acte d’accusation : Prozor (par. 54, 57 et 59) ; Mostar (par. 103 et 105) ; Heliodrom (par. 121 à 123 et 126) ; Ljubuški (par. 146 et 151) ; Stolac (par. 159 et 168) ; Čapljina (par. 175, 183 et 184) ; Dretelj (par. 188 et 189) ; Gabela (par. 196 et 197) ; Vareš (par. 209 et 210). 49 L’emprisonnement/la détention illégaux antérieurs à l’élargissement de l’entreprise criminelle commune sont rapportés aux paragraphes suivants de l’Acte d’accusation : Prozor (par. 47) ; Gornji Vakuf (par. 67 à 71) ; Jablanica (par. 79) ; Mostar (par. 94, 96 et 99) ; Čapljina (par. 174).

    469/71410 BIS

  • Affaire n° IT-04-74-T 1er avril 2011 11

    b) Conditions inhumaines et mauvais traitements infligés aux prisonniers

    (chefs 12 à 17)

    28. Au début du mois de juillet 1993, lorsque les accusés ont emprisonné les hommes

    musulmans, ils savaient que ces derniers seraient soumis à des conditions inhumaines et à des

    mauvais traitements dans les camps de détention du HVO. Ils le savaient car, six semaines

    plus tôt, à la mi-mai 1993, le HVO n’avait pas pu répondre aux besoins des centaines de civils

    musulmans de Mostar-Ouest qu’il avait illégalement emprisonnés à l’Heliodrom50. L’ODPR

    du HVO et PUŠIĆ ont demandé au HCR et au CICR de fournir une aide humanitaire aux

    prisonniers parce que le HVO n’était pas en mesure de le faire51. PRLIĆ et STOJIĆ étaient

    pleinement informés de la situation, car le rôle joué par l’ODPR à l’Heliodrom a été discuté

    lors de la réunion du HVO-HZHB du 17 mai 1993, à laquelle ils ont assisté52. En tant que

    responsables de la gestion de l’Heliodrom, la police militaire du HVO et ĆORIĆ savaient

    qu’ils n’avaient pas les moyens de répondre aux besoins des prisonniers. PETKOVIĆ le savait

    aussi parce qu’il s’est rendu à l’Heliodrom en compagnie du témoin BA et du général

    Morillon pour contrôler les conditions dans lesquelles les prisonniers étaient détenus53. De

    plus, les prisonniers de l’Heliodrom étaient un point important des négociations de

    Medjugorje, auxquelles PRALJAK et PETKOVIĆ ont particip