COUVERT - Cascade Resort Algarve · Carabineiro da Costa au Sautée com Azeite e Alho 21.00 €/...
Transcript of COUVERT - Cascade Resort Algarve · Carabineiro da Costa au Sautée com Azeite e Alho 21.00 €/...
COUVERT
Variedade de Pão e Manteigas, Azeite Monterosa e Flor de Sal 4.00 € ppSenses Diário (Entretenimento de Boca) Assortment of Bread and Butter, Monterosa Olive Oil and Salt FlowerDaily Senses (Appetisers and Snacks)Variété de Pain et de Beurres, Huile d’Olive Monterosa et Fleur de SelSenses du jour (amuse-bouche)Verschiedene Brötchen und Butter, Hausgemachtes Olivenöl-Monterosa und ‘Flor de Sal’ (Meersalz)Senses Täglich (Kulinarisches Geschmacksvergnügen)
Sopa de Peixes da Costa Vicentina com Aromas Mediterrânicos* 8.50 €Vicentine Coast Fish Soup with Mediterranean Flavours*Soupe de poisson de Costa Vicentina aux Arômes Méditerranéens* Fischsuppe à la Vicente Küste mit Mediterranen Aromen*
Creme de Tomate, Lascas de Queijo de Cabra em Conserva de Azeite, Ovo Escalfado 7.50 €Tomato Cream, Goat Cheese Chips Marinated in Olive Oil, Poached EggVelouté de tomates, copeaux de fromage de chèvre marinés à l’huile d’olive, œuf poché Tomaten-Cremesuppe, Ziegenkäsestückchen in Öl aus einer Konserve, Pochiertes Ei
Gaspacho Líquido, Ostras de Alvor, Pão de Especiarias 14.00 € Liquid Gazpacho, Oysters from Alvor, Spice Bread Gaspacho liquide, huîtres d’Alvor, pain épicé Flüssige Gazpacho, Austern aus Alvor, Gewürz-Brot
Aveludado Frio de Beterraba, Mousse de Queijo Fresco de Cabra, Tomate Seco 8.50 €Cold Velvety Beetroot Cream, Fresh Goat Cheese Cream, Dried TomatoVelouté froid de betteraves, mousse au fromage blanc de chèvre, tomates séchées Kalte Schaumcreme aus Rote Beete, Ziegen-Frischkäse-Mousse, Trockentomate
5, 7, 10, 11, 14
SOPA | SOUPS | SOUPES | SUPPEN
1, 2, 7, 12, 14
1, 3, 6, 14
3, 6, 14
ENTRADAS | STARTERS | ENTRÉES | VORSPEISEN
Vieras, Toucinho de Porco Preto, Puré de Aipo Trufado e Beterraba 17.50 € Great Scallop, Black Pork Bacon, Truffled Celery and Beetroot Purée Coquilles St. Jacques, Lard de Porc Noir, Purée de Céleri Truffé et Betterave Jakobsmuscheln, Speck vom schwarzen Schwein, getrüffeltes Selleriepüree und Rote Beete
Escalopes de Foie Gras, Compota de Pêra e Citronella, Morangos Marinados 22.50 € Foie Gras Cutlets, Pear and Citronella Jam, Marinated Strawberries Escalope de foie gras, compote de poires et citronnelle, fraises marinées Foie-Gras-Schnitzel, Birnen- und Zitronengraskompott, Marinierte Erdbeeren
Carabineiro da Costa au Sautée com Azeite e Alho 21.00 €/ uni .Sautéed Scarlet Shrimp with Olive Oil and Garlic Crevettes rouges de la côte sautées à l’ail et à l’huile d’olive Riesengarnele von der Küste zum Sauté mit Olivenöl und Knoblauch
Salada Morna de Legumes Glacê com Amêndoas e Malagueta, 14.00 € Iogurte e Rebentos da ÉpocaWarm Glazed Vegetable Salad with Almonds and Chilli Pepper, Yoghurt and Seasonal SproutsSalade tiède de légumes glacés aux amandes et piment rouge, yaourt et pousses de la saison lauwarmer Gemüse-Glacé-Salat mit Mandeln und Chili, Joghurt und Sprossen der Jahreszeit
Amêijoas da Formosa Abertas com Alho e Coentros 19.00 € Open Clams from Formosa with Garlic and Coriander Palourdes - élevage de Ria Formosa - ouvertes à l’ail et à la coriandre Offene Venusmuscheln aus der Ria Formosa mit Knoblauch und Koriander
Rolo de Queijo de Cabra Assado com Compota de Abóbora e Maçã 19.00 € Roasted Goat Cheese Roll with Pumpkin and Apple JamRoulé au fromage de chèvre rôti avec de la compote de citrouille et de pomme Gebratene Ziegenkäserolle mit Kürbis- und Apfelkompott
Ostras de Alvor com Pickle de Cebola Roxa em Vinagre de Vinho 4.50 €/ uni. Alvor Oysters with Pickled Red Onion in Wine Vinegar Huîtres d’Alvor avec des oignons rouges au vinaigre de vin Austern aus Alvor mit in Weinessig eingelegter Roter Zwiebel
Tártaro de Peixe do Dia, Algas, Maionese de Café Picante e Azeite Monterosa 15.00 € Fish of the Day Tartar, Seaweed, Spicy Coffee Mayonnaise and Monterosa Olive OilTartare de poisson du jour, algues, mayonnaise au café piquante et huile d’olive Monterosa Tartar vom Fisch des Tages, Algen, scharfe-Kaffee-Mayonnaise und Monterosa-Olivenöl
7, 8, 12
1, 2, 6, 7, 14
1, 6, 8, 12, 14
1, 2, 6, 7, 12
1 ,6, 9, 10, 11, 12, 13
3, 6, 14
7, 8, 12
1, 3, 7, 8, 10, 11, 12, 14
PRATOS DE PEIXE | FISH DISHES | PLATS DE POISSON | FISCHGERICHTE
Filete de Salmonete, Puré de Aipo e Laranja, Creme de Carabineiro, Miolo de Vieira 29.50 € Red Mullet Fillet, Celery and Orange Purée, Scarlet Shrimp Cream, Scallops without the Shell Filet de rouget, purée de céleri et orange, crème de crevettes rouges, noix de Coquille St. Jacques Meerbarben-Filet, Sellerie- und Orangen-Pürre, Riesengarnele - Creme, Jakobsmuschelfleisch
Sargo Legítimo, Batata-Doce e Funcho, Algas, Coentros, Alho Assado 26.50 €White Seabream, Sweet Potato and Fennel, Seaweed, Coriander, Roasted GarlicSar, patates douces et fenouil, Algues, coriandre, ail rôti Geißbrasse, Süßkartoffel und Fenchel, Algen, Koriander, Gebratener Knoblauch
Robalo de Linha Envolto em Batata Crocante, Aveludado de Lingueirão 26.50 €Angle Fishing Sea Bass Wrapped in Crunchy Potato, with Velvety Razor Clam CreamLoup de Mer de Ligne en Croûte de Pomme de Terre, Velouté de Lançon Wolfsbarsch mit Krokantkartoffeln und Zartem Stabmuscheln
Filete de Pregado, Couve-flor em Puré, Carabineiro, Creme de Cataplana, Legumes 31.00 € Turbot Fillet, Cauliflower Purée, Scarlet Shrimp, Cataplana Cream, Vegetables Filet de turbot, purée de chou-fleur, crevette impériale, crème de Cataplana, légumes Steinbuttfilet, Blumenkohl in Püree, rote Garnele, „Cataplana“-Creme, Gemüse
1, 2, 4, 6, 7, 8, 12
1, 4, 6, 12
4, 6, 7, 8, 12, 14
1, 2, 4, 6, 12
PRATOS DE CARNE | MEAT DISHES | PLATS DE VIANDE | FLEISCHGERICHTE
Lombo de Borrego, Crosta de Dukka, Molho da Carne com Aromas Árabes 27.50 €Grão-de-bico, Legumes Lamb Tenderloin, Dukka Crust, Gravy with Arabian Aromas, Chickpeas, VegetablesFilet mignon d’agneau, croûte Dukka, jus aux arômes arabes et pois chiche, légumesLammfilets, Dukka-Kruste, Jus mit arabischen Aromen und Kichererbsen, Gemüse
Lombo de Novilho, Esparregado, Molho da Carne de Porto, Xerém Crocante, 28.50 €Legumes, Foie-Gras Beef Loin, Spinach Purée, Port Gravy, Crunchy Maize Mash, Vegetables, Foie-GrasFilet de veau, purée de légumes verts, jus de Porto, Xerém (bouilie de maïs) croustillant, légumes, foie-gras Rinderfilet, Esparregado-Gemüsecreme, Portwein-Jus, knuspriger Maisbrei, Gemüse, Foie-Gras
Barriga de Porco Confit, Secreto Grelhado, Açorda de Coentros, Legumes 26.50 € Pork Belly Confit, Grilled “Secreto”, Coriander Bread Stew, Vegetables Flanc de porc confit, secrets de porc grillés, panade à la coriandre, légumes Confit aus Schweinebauch, Gegrilltes Filet aus Schultermuskelfleisch (Secreto) vom Iberischen Schwein, Koriander-Brotbrei (Açorda de Coentros), Gemüse
Peito de Pato, Citrinos do Algarve, Abóbora e Figo 27.50 €Duck Breast, Citrus Fruit from the Algarve, Pumpkin and FigMagret de canard, agrumes d’Algarve, citrouille et figue Entenbrust, Zitrusfrüchte der Algarve, Kürbis und Feige
1, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14
1, 6, 12, 14
3, 6, 7, 12
6, 8, 12, 14
PRATOS VEGETARIANOS | VEGETARIAN DISHES | PLATS VÉGÉTARIENS | VEGETARIER-GERICHTE
Caçarola de Legumes com Aromas Marroquinos e Couscous de Açafrão 17.50 €Vegetable Casserole with Moroccan Flavours and Saffron CouscousPotée aux légumes parfumée d’arômes marocains et couscous au safranGemüsetopf mit marokkanischen Aromen und Safran-Couscous
Fajitas de Seitan com Juliana de Legumes e Guacamole 18.50 €Seitan Fajitas with Finely-Cut Vegetables and GuacamoleFajitas de seitan avec de la julienne de légumes et guacamoleSeitan-Fajitas mit Gemüse-Julienne und Guacamole
Risoto de Legumes com Perfume de Trufa e Legumes Grelhados 16.50 €Vegetables Risotto with Truffle Aroma and Grilled VegetablesRisotto de Legumes parfumée d’Âromes de Truffe et de Legumes GriléeGemüse-Risotto mit Trüffelaroma und Gegrilltes Gemüse
3,6
3,6
3, 13
ACOMPANHAMENTOS | GARNISH | GARNITURE | GARNITUR
Arroz de Alho e Coentros 4.00 €Garlic and Coriander RiceRiz à l’Ail et à la CoriandreKnoblauchreis und Koriander
Espargos Grelhados 8.00 €Grilled AsparagusAsperges GrilléesGegrillter Spargel
Batata Nova Sauté 5.00 €New Potato SautéPomme de Terre Nouvelle SautéeKartoffeln Sauté
Batata-Doce Frita 5.00 €Fried Sweet PotatoPatate Douce FriteSüsskartoffeln
Xarém de Legumes Aromatizado com Coentros 5.00 € Coriander-Flavoured Vegetable Maize MashXarém (bouillie de maïs) aux légumes parfumée à la coriandreGemüse-Allerlei aromatisiert mit Koriander
Feijão-verde Salteado com Azeite e Alho 5.00 €Sautéed Green-Beans with Olive Oil and GarlicHaricots Verts Sautés à l’Ail et à l’Huile d’OliveGrüne Bohnen Gebacken mit Olivenöl und Knoblauch
Espinafres com Sementes de Abóbora Torradas 6.00 €Spinach with Pumpkin SeedsÉpinards avec des Graines de CitrouilleSpinat mit Kürbiskernen
Legumes Da Época 5.00 €Season VegetablesLégumes de la SaisonGemüse der Saison
6
6
1, 6
6, 9, 13
1
SOBREMESA | DESSERT | DESSERT | NACHSPEISEN
Sensações do Algarve 8.50 €(Crème Brûlée de Alfarroba, Gelado de Figo, Florentina de Amêndoa, Salada de Citrinos) Algarve Sensations(Carob Crème Brûlée, Fig Ice Cream, Almond Florentine, Citrus Fruit Salad) Sensations d’Algarve(Crème brûlée de caroube, sorbet de figue, florentin aux amendes, salade aux agrumes) Empfindungen der Algarve(Johannisbrot-Crème brûlée, Feigen-Eis, Mandelgebäck, Salat aus Zitrusfrüchten)
C.C.C ( Café, Chocolate,Caramelo) 9.00 €(Parfait de Glacê de Chocolate, Creme Preso de Café, Caramelo Toffe, Brandy Snap Café, Pêra Prensada)C.C.C (Coffee, Chocolate, Caramel) (Chocolate Glacée Parfait, Whipped Coffee Cream, Caramel Toffee, Brandy Snap Coffee, Pressed Pear) CCC (café, chocolat, caramel)(Parfait glacé au chocolat, crème fouettée au café, Caramel Toffee, Brandy Snap café, poire pressées) C.C.C (Kaffee, Schokolade, Karamell)(Schokoladeneis-Parfait ,Kaffeecreme „Preso de Café“, Karamell-Toffee, Brandy Snap Café, Birnensüßspeise „Pêra Prensada“))
Iogurte VS Limão 8.50 €(Sorbet de Iogurte e Limão, Cremoso de Limão, Nugets de Chocolate Branco Tostado, Bolo de Iogurte)Yoghurt VS Lemon(Yoghurt and Lemon Sorbet, Creamy Lemon, Roasted White Chocolate Nuggets, Yoghurt Cake) Yaourt VS citron (Sorbet au yaourt et au citron, crémeux au citron, nuggets grillés au chocolat blanc, gâteau au yaourt)Jogurt VS Zitrone(Jogurt- und Zitronensorbet, Zitronencreme, geröstete Nuggets aus weißer Schokolade, Jogurtkuchen)
3, 6, 10, 11, 13, 14
1, 3, 6, 12, 14
3, 12, 14
SOBREMESA | DESSERT | DESSERT | NACHSPEISEN
Senses Cheesecake 8.00 €(Cremoso de Queijo e Baunilha, Gelatina de Framboesa, Estufado de Frutos Vermelhos, Redução de Balsâmico, Caramelo de Framboesas) Senses Cheesecake(Creamy Cheese and Vanilla, Raspberry Jelly, Red Fruit Stew, Balsamic Reduction, Raspberry Caramel) Senses Cheesecake(Crémeux au fromage et à la vanille, gelée de framboises, coulis de fruits rouges, réduction de vinaigre balsamique, caramel de framboises)Senses Cheesecake(Käse- und Vanillecreme, Himbeere-Gelatine, geschmorte rote Früchte, Balsamico-Essenz, Himbeer-Karamell)
Queijos Portuguese com Compotas Caseiras 16.00 €(Serra, Ilha, Serpa com Compotas Caseiras e (Variedade de Pão e Tosta (opcional)) )Portuguese Cheeses with Homemade Jams (‘Serra’, ‘Ilha’, ‘Serpa’ with Homemade Jams and (Variety of Bread and Bread Toast(opcional)))Fromages portugais avec des confitures maison (‘Serra’, ‘Ilha’, ‘Serpa’ avec des Confitures Maison et Variété de Pain et Pain Grillé(optionnel)))Portugiesische Käsesorten mit Hausgemachtem Kompott (‘Serra’, ‘Ilha’, ‘Serpa’ mit Hausgemachtem Kompott und Verschiedene Brotsorten, dazu Toastbrot(optionalen)))
Prato de Frutas da Época Laminadas 6.50 €Sliced Seasonal Fruits Plat de Tranches de Fruits de la Saison Obst-Vielerlei mit Fein Geschnittenen Früchten der Saison
1, 3, 6, 11, 12, 14
6, 12, 13, 14
SOBREMESA | DESSERT | DESSERT | NACHSPEISEN
Seleção de Gelados Assortment of Ice-cream Sélection de glaces Verschiedene Eissorten
Baunilha| Vanilla | Vanille |Vanille
Morango | Strawberry | Fraise | Erdbeer
Chocolate | Chocolate | Chocolat | Schokolade
Straciatella | Stracciatella | Straciatella | Straciatella
Pistácio | Pistachio | Pistache | Pistazien
Selecção de Sorvetes Selection of Sorbets Sélection de Crèmes Glacées Verschiedene Sorbets
Sorvete de Limão | Lemon Sorbet | Crème glacée au citron | Zitronensorbet
Sorvete Maracujá | Passion Fruit Sorbet | Crème glacée aux fruits de la passion | Maracujasorbet
Sorvete Manga | Mango Sorbet | Crème glacée à la mangue | Mangosorbet
Sorvete de Coco | Coconut Sorbet | Crème glacée à la noix de coco | Kokusnusssorbet
Sorvete de Morango | Strawberry Sorbet | Crème glacée à la fraise | Erdbeersorbet
Sorvete de Framboesa | Raspberry Sorbet | Crème glacée à la framboise | Himbeersorbet
1 Bola | 1 Scoop | 1 boule | 1 Kugel 2.50 €
2 Bolas | 2 Scoops | 2 boules | 2 Kugeln 3.50 €
3 Bolas | 3 Scoops | 3 boules | 3 Kugeln 5.00 €
Iva incluido | Vat included | TVA inclue| inkl. MwSt | Livro de reclamações disponivel | Complaints Book available | Livre de réclamations disponible |Beschwerdebuch erhältlich Art 135 do DL 10/2015: Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado | No course,
food or drink, including couvert, may be charged if not requested by the customer or if unutilized. | Aucun plat, couvert, boisson ou produit alimentaire ne sera facturé en cas d’unitilisation ou de non solicite, par le cliente. |Speisen und Getränke, die nicht vom Gast bestellt wurden oder unberührt bleiben,
dürfen nicht in Rechnung gestellt werden.
Se necessitar de informação sobre alergénicos, consulte por favor os nossos colaboradores antes de efectuar o seu pedido. | If you need any further information about allergens, please ask our staff before ordering. | Si vous avez besoin d’informations relatives aux allergènes, veuillez s’il vous plait, consulter nos collaborateurs avant de commander. | Falls sie mehr informationen über
allergene benötigen, fragen sie bitte unsere mitarbeiter bevor sie bestellen.
1, 3, 5, 6, 9, 10, 11, 13, 14
6, 9, 10, 11
INTOLERÂNCIAS ALIMENTARES | FOOD ALLERGENS | ALLERGÈNES ALIMENTAIRES| LEBENSMITTELALLERGENE
Com Aipo | With Celery Avec céleri | Mit Sellerie
Com Crustáceos | With Crustacens Avec crustacés | Mit Krustentiere
Com Ovo | With Egg Avec œufs | Mit Eier
Com Peixe | With Fish Avec poisson | Mit Fisch
Com Tremoço | With Lupin Avec lupins | Mit Lupinen
Com Leite | Com MilkAvec lait | Mit Milch
Com Moluscos | With MolluscsAvec mollusques | Mit Weichtiere
Com Mostarda | With MustardAvec moutarde | Mit Senf
Com Amendoim | With PeanutAvec arachides | Mit Erdnüsse
Com Sésamo | With Sesame Avec sésame | Mit Sesam
Com Soja | With SoyaAvec soja | Mit Soja
Com Sulfitos |With Sulphur DioxideAvec dioxyde de soufre | Mit Schwefeldioxid
Com Frutos de Casca Rija| With Treenut Avec Noix | Mit Nüsse
Com Glúten | With GlutenAvec Gluten | Mit Gluten
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14