Conseil de fabrique - Fabrique council Parish Pastoral Council · 2018-02-24 · Parish Pastoral...

2
14 JANVIER 2018 2e DIMANCHE DU TEMPS ORDINAIRE En Jésus Christ, nous avons reconnu le Messie : par lui sont venues la grâce et la vérité. Volume 11 No 01 14 JANUARY 2018 2nd SUNDAY IN ORDINARY TIME We have found the Messiah: Jesus Christ, who brings us grace and truth. Conseil de fabrique - Fabrique council Président - President: Jérôme Doutriaux - 819-827-0694 Pasteur - Pastor: Fr. Daniel Kelly, 819-827-1664 Marguilliers - Wardens PIERRE LEBEL - V.P., - 819-827-0993 - Trésorier, Président Comité Cimetière - Treasurer, Chair Cemetery Committee HEATH BAXA - 819-335-0678 - Levée de fonds, Liaison Centre des Arts - Fundraising, Liaison Art Centre Jan Denis - 613-604-0910 - À être déterminé / To be de- termined Suzanne Gibeault - 819-827-9260 - Publicité - Publicity, PPC DAVID MASON - 819 664 0104 - Secrétaire de la Fabrique, PPC - Fabrique secretary, PPC representative ANDRÉ VALIQUETTE - 819-827-1510 Entretien Bâtisses et terrains - Buildings and grounds maintenance Comité paroissial de pastorale Animatrice: Rosemonde Asselin, 819-827-0239 Abbé Fadi Atalla, prêtre, 613-252-2395 Membres: Marie-Claude Bourque 819-335-0678 , Carol Doutriaux 819-827-0694, Jérôme Doutriaux 819-827-0694, Jean-René Moreau 819-777-8323 Parish Pastoral Council Chairperson: Sheilagh Murphy 819-827-4627 Fr. Daniel Kelly, pastor. 819-827-1664 Members: Larry Dufour 819-827-0296, Suzanne Gibeault 819-827-9260, David Lawless 819-827-4219, Gary McIntyre 819-827-9426.

Transcript of Conseil de fabrique - Fabrique council Parish Pastoral Council · 2018-02-24 · Parish Pastoral...

Page 1: Conseil de fabrique - Fabrique council Parish Pastoral Council · 2018-02-24 · Parish Pastoral Council Chairperson: Sheilagh Murphy 819-827-4627 Fr. Daniel Kelly, pastor. ... Look

14 JANVIER 2018

2e DIMANCHE DU TEMPS ORDINAIRE

En Jeacutesus Christ nous avons reconnu le Messie par lui sont venues la gracircce et la veacuteriteacute

Volume 11 mdash No 01

14 JANUARY 2018

2nd SUNDAY IN ORDINARY TIME

We have found the Messiah Jesus Christ who brings us grace and truth

Conseil de fabrique - Fabrique council Preacutesident - President Jeacuterocircme Doutriaux - 819-827-0694 Pasteur - Pastor Fr Daniel Kelly 819-827-1664 Marguilliers - Wardens PIERRE LEBEL- VP - 819-827-0993 - Treacutesorier Preacutesident

Comiteacute Cimetiegravere - Treasurer Chair Cemetery Committee HEATH BAXA - 819-335-0678 - Leveacutee de fonds Liaison

Centre des Arts - Fundraising Liaison Art Centre Jan Denis - 613-604-0910 - Agrave ecirctre deacutetermineacute To be de-

termined Suzanne Gibeault - 819-827-9260 - Publiciteacute - Publicity

PPC DAVID MASON - 819 664 0104 - Secreacutetaire de la Fabrique

PPC - Fabrique secretary PPC representative ANDREacute VALIQUETTE - 819-827-1510 Entretien Bacirctisses et

terrains - Buildings and grounds maintenance

Comiteacute paroissial de pastorale Animatrice Rosemonde Asselin 819-827-0239 Abbeacute Fadi Atalla precirctre 613-252-2395 Membres Marie-Claude Bourque 819-335-0678 Carol Doutriaux 819-827-0694 Jeacuterocircme Doutriaux 819-827-0694 Jean-Reneacute Moreau 819-777-8323

Parish Pastoral Council Chairperson Sheilagh Murphy 819-827-4627 Fr Daniel Kelly pastor 819-827-1664 Members Larry Dufour 819-827-0296 Suzanne Gibeault 819-827-9260 David Lawless 819-827-4219 Gary McIntyre 819-827-9426

Vie paroissiale Comiteacute de liturgie Rosemonde Asselin

Organiste Germain Bertrand Cursillos Gaston Morin St-Vincent-de-Paul 819 770-2364

Parish life Liturgy committee Larry Dufour Sheilagh Murphy

Choir Alanna Keanan St-Vincent-de-Paul 819 770-2364

Communauteacute francophone Anglophone community

Ceacuteleacutebrations dans les eacuteglises avoisinantes - eacuteteacute

Notre-Dame-de-la-Guadeloupe 30 rue St-Onge Gatineau

dimanche 9h30

lundi mercredi jeudi 11h

samedi 16h

St-Pierre Chanel 17 rue des Groseilliers Gatineau

dimanche 11h

lundi mardi 19h

Celebrations in neighbouring parishes

Our Lady of the Annunciation - 189 Archambault St Gatineau

Saturday 400 pm

Sunday 900 am

St Elizabeth - 47 chemin Ste-Elizabeth Cantley

Saturday 500 pm

I make an online donationrdquo

A system available to donors who want to make a contribution to the parish

Look for this logo at wwwst-stephenca

laquoJe donne en ligneraquo

Systegraveme agrave la disposition des donateurs deacutesi-reux de faire une contribution agrave la paroisse Recherchez ce logo agrave wwwst-stephenca

Notre Vision La vision de la paroisse St-Stephen est drsquoecirctre un ambassadeur

du Christ rayonnant dans la communauteacute de Chelsea avec gracircce uniteacute harmonie et dans un esprit drsquoaccueil

Our Vision The vision of StStephenrsquos parish is to be an authentic

ambassador for Christ shining forth in the Chelsea community with grace unity fellowship and harmony

Intentions de messes Mass intentions

Sacrement de reacuteconciliation Le Pegravere Fadi est disponible

30 minutes avant la messe tous les 1ers dimanches du mois

2018 World Meeting of Families Dublin Ireland

The next World Meeting of Families (WMF) will take place 21 to 26 August 2018 in Dublin Ireland The theme chosen by Pope Francis is The Gospel of the family Joy to the world A promotional video is available at wwwworldmeeting2018ie as well as a catechesis preparation program The website makes it possible as well to subscribe to the 2018 WFM newsletter by email or to follow the latest WMF news by connecting with social media including Facebook and Twitter The travel agency Spiritours is offering a pilgrimage Registration before May 18 2018 Info France Lavoie at (514) 374-7965 Ext 200

Un concert-beacuteneacutefice TOUT BACH

Le dimanche 11 feacutevrier agrave 15h30 la paroisse Saint- Franccedilois de Sales preacutesente un superbe concert-beacuteneacutefice avec lEnsemble Prisme et le baryton cheacuteri de la reacutegion Luc Lalonde Les billets au coucirct minime de 25 $ peuvent ecirctre acheteacutes en ligne agrave wwwuniversecomblabla ou agrave 819 561-1607

Afin de faire baptiser votre enfant veuillez communiquer avec Marie-Claude et Heath Baxa au 819-592-2915 puis compleacutetez lrsquoinscription en ligne Il y a une preacuteparation pour les parents

Veuillez vous inscrire en ligne La preacuteparation pour ces deux sacre-ments commence en septembre et se termine en mai Les enfants doivent avoir 8 ans ou ecirctre en 3e anneacutee au deacutebut de la preacuteparation Une copie du certificat de baptecircme est neacutecessaire

Pour les enfants de 16 ans et plus Veuillez vous inscrire en ligne La preacuteparation commence en octobre et se termine en juin Une copie du certificat de baptecircme est neacutecessaire

Veuillez appeler le secreacutetariat de la paroisse six mois agrave un an avant votre mariage Cela nous permettra de parler de vos projets et dorganiser les sessions de preacuteparation au mariage Vos certificats de baptecircme et de confirmation (eacutemis en dedans de 6 mois du ma-riage) seront neacutecessaires

BAPTEcircME

PREMIER PARDON - PREMIEgraveRE COMMUNION

CONFIRMATION

MARIAGE

Please register on line Note that there is is a preparation for the parents There is also a special preparation for adults and children already in school

Please register on line Preparation for these two sacraments starts in September and ends in May Children should be 8 years old or in third grade at the beginning on the preparation The baptism certifi-cate will be needed

For children 16 years old or more Please register on line Prepara-tion starts in October ends in June The baptism certificate will be needed

Please call the parish office six months to a year before your wed-ding This will allow us to discuss your plans as well as options for marriage preparation Your baptism and confirmation certificates (delivered within 6 months of the marriage) will be needed

BAPTISM

FIRST RECONCILIATION - FIRST COMMUNION

CONFIRMATION

MARRIAGE

POUR INSCRIPTION COMMUNIQUEZ AVEC LE SECREacuteTARIAT 819-827-1664 OU VISITEZ NOTRE SITE WEB wwwst-stephenca FOR REGISTRATION CALL THE PARISH OFFICE 819-827-1664 OR VISIT OUR WEB SITE AT wwwst-stephenca

Quecircte reacuteguliegraverehelliphelliphellip 2 77000 $

Dicircme 000 $

Reacutenovationshelliphelliphelliphelliphellip 9000 $

18 jan 19h Rencontre du Conseil de fabrique

21 jan 9h PPPC - Messe expliqueacutee

18 Jan 1900 Meeting of the Fabrique council

25 Jan 1900 Meeting of the PPC

Monthly Prayer Intentions of Our Bishop

Intention mensuelle de priegravere de lrsquoeacutevecircque

Janvier- laquo Prions pour que les chreacutetiens ainsi que les autres minoriteacutes religieuses puissent vivre leur foi en toute liberteacute et sans discrimination raquo Reacuteflexion sociale Le Canada est devenu une terre drsquoaccueil pour des milliers de personnes laquo des hommes des femmes des enfants des jeunes et des personnes acircgeacutees qui cherchent un endroit ougrave vivre en paix Pour le trouver beaucoup drsquoentre eux sont disposeacutes agrave risquer leur vie pour un voyage qui dans la plupart des cas est aussi long que peacuterilleux ils sont disposeacutes agrave subir la fatigue et les souffrances agrave affronter des clocirctures de barbeleacutes et des murs dresseacutes pour les tenir loin de leur destination raquo[1] Ils traversent nos frontiegraveres pour fuir la guerre la perseacute-cution la destruction de ce que fut leur terre natale un recircve de paix est-il possible

January - lsquoLet us pray that Christians and other reli-gious minorities may live their faith freely and without discriminationrsquo Social Reflection Canada has become a homeland for thousands of persons ldquomen and women chil-dren young and elderly people who are searching for somewhere to live in peace In order to find that peace they are willing to risk their lives on a journey that is often long and perilous to endure hardships and suffering and to encounter fences and walls built to keep them far from their goalrsquo1 They cross borders to flee wars persecutions destructions of their former native land is a dream of peace possi-ble

Regular collectionhelliphelliphellip 2 77000 $

Tithe 000 $

Renovationshelliphelliphelliphellip 9000 $

dimSun 7 janJan 0900 Mme Gertrude Deschegravenes La Succession

Nos paroissiens Precirctre ceacuteleacutebrant

1100 Vincent Hendrick His niece Catherine White

Our paroissiens Celebrating priest

dimSun 14 janJan 0900 Theacuteregravese Gaudreault Parents et amis

Nos paroissiens Precirctre ceacuteleacutebrant

1100 Bob amp Joan Mason David amp John Mason

Our paroissiens Celebrating priest

dimSun 21 janJan 0900 Mme Gertrude Deschegravenes La Succession

Nos paroissiens Precirctre ceacuteleacutebrant

1100 Theacuteodore Renaud La famille Renaud

Brian ONeil The ONeil family

Our parishioners Celebrating priest

dimSun 28 janJan 0900 Marthe Olivier Audet Parents et amis

Nos paroissiens Precirctre ceacuteleacutebrant

1100 Deceased members of the Armitage family Mary

Our parishioners Celebrating priest

Page 2: Conseil de fabrique - Fabrique council Parish Pastoral Council · 2018-02-24 · Parish Pastoral Council Chairperson: Sheilagh Murphy 819-827-4627 Fr. Daniel Kelly, pastor. ... Look

Vie paroissiale Comiteacute de liturgie Rosemonde Asselin

Organiste Germain Bertrand Cursillos Gaston Morin St-Vincent-de-Paul 819 770-2364

Parish life Liturgy committee Larry Dufour Sheilagh Murphy

Choir Alanna Keanan St-Vincent-de-Paul 819 770-2364

Communauteacute francophone Anglophone community

Ceacuteleacutebrations dans les eacuteglises avoisinantes - eacuteteacute

Notre-Dame-de-la-Guadeloupe 30 rue St-Onge Gatineau

dimanche 9h30

lundi mercredi jeudi 11h

samedi 16h

St-Pierre Chanel 17 rue des Groseilliers Gatineau

dimanche 11h

lundi mardi 19h

Celebrations in neighbouring parishes

Our Lady of the Annunciation - 189 Archambault St Gatineau

Saturday 400 pm

Sunday 900 am

St Elizabeth - 47 chemin Ste-Elizabeth Cantley

Saturday 500 pm

I make an online donationrdquo

A system available to donors who want to make a contribution to the parish

Look for this logo at wwwst-stephenca

laquoJe donne en ligneraquo

Systegraveme agrave la disposition des donateurs deacutesi-reux de faire une contribution agrave la paroisse Recherchez ce logo agrave wwwst-stephenca

Notre Vision La vision de la paroisse St-Stephen est drsquoecirctre un ambassadeur

du Christ rayonnant dans la communauteacute de Chelsea avec gracircce uniteacute harmonie et dans un esprit drsquoaccueil

Our Vision The vision of StStephenrsquos parish is to be an authentic

ambassador for Christ shining forth in the Chelsea community with grace unity fellowship and harmony

Intentions de messes Mass intentions

Sacrement de reacuteconciliation Le Pegravere Fadi est disponible

30 minutes avant la messe tous les 1ers dimanches du mois

2018 World Meeting of Families Dublin Ireland

The next World Meeting of Families (WMF) will take place 21 to 26 August 2018 in Dublin Ireland The theme chosen by Pope Francis is The Gospel of the family Joy to the world A promotional video is available at wwwworldmeeting2018ie as well as a catechesis preparation program The website makes it possible as well to subscribe to the 2018 WFM newsletter by email or to follow the latest WMF news by connecting with social media including Facebook and Twitter The travel agency Spiritours is offering a pilgrimage Registration before May 18 2018 Info France Lavoie at (514) 374-7965 Ext 200

Un concert-beacuteneacutefice TOUT BACH

Le dimanche 11 feacutevrier agrave 15h30 la paroisse Saint- Franccedilois de Sales preacutesente un superbe concert-beacuteneacutefice avec lEnsemble Prisme et le baryton cheacuteri de la reacutegion Luc Lalonde Les billets au coucirct minime de 25 $ peuvent ecirctre acheteacutes en ligne agrave wwwuniversecomblabla ou agrave 819 561-1607

Afin de faire baptiser votre enfant veuillez communiquer avec Marie-Claude et Heath Baxa au 819-592-2915 puis compleacutetez lrsquoinscription en ligne Il y a une preacuteparation pour les parents

Veuillez vous inscrire en ligne La preacuteparation pour ces deux sacre-ments commence en septembre et se termine en mai Les enfants doivent avoir 8 ans ou ecirctre en 3e anneacutee au deacutebut de la preacuteparation Une copie du certificat de baptecircme est neacutecessaire

Pour les enfants de 16 ans et plus Veuillez vous inscrire en ligne La preacuteparation commence en octobre et se termine en juin Une copie du certificat de baptecircme est neacutecessaire

Veuillez appeler le secreacutetariat de la paroisse six mois agrave un an avant votre mariage Cela nous permettra de parler de vos projets et dorganiser les sessions de preacuteparation au mariage Vos certificats de baptecircme et de confirmation (eacutemis en dedans de 6 mois du ma-riage) seront neacutecessaires

BAPTEcircME

PREMIER PARDON - PREMIEgraveRE COMMUNION

CONFIRMATION

MARIAGE

Please register on line Note that there is is a preparation for the parents There is also a special preparation for adults and children already in school

Please register on line Preparation for these two sacraments starts in September and ends in May Children should be 8 years old or in third grade at the beginning on the preparation The baptism certifi-cate will be needed

For children 16 years old or more Please register on line Prepara-tion starts in October ends in June The baptism certificate will be needed

Please call the parish office six months to a year before your wed-ding This will allow us to discuss your plans as well as options for marriage preparation Your baptism and confirmation certificates (delivered within 6 months of the marriage) will be needed

BAPTISM

FIRST RECONCILIATION - FIRST COMMUNION

CONFIRMATION

MARRIAGE

POUR INSCRIPTION COMMUNIQUEZ AVEC LE SECREacuteTARIAT 819-827-1664 OU VISITEZ NOTRE SITE WEB wwwst-stephenca FOR REGISTRATION CALL THE PARISH OFFICE 819-827-1664 OR VISIT OUR WEB SITE AT wwwst-stephenca

Quecircte reacuteguliegraverehelliphelliphellip 2 77000 $

Dicircme 000 $

Reacutenovationshelliphelliphelliphelliphellip 9000 $

18 jan 19h Rencontre du Conseil de fabrique

21 jan 9h PPPC - Messe expliqueacutee

18 Jan 1900 Meeting of the Fabrique council

25 Jan 1900 Meeting of the PPC

Monthly Prayer Intentions of Our Bishop

Intention mensuelle de priegravere de lrsquoeacutevecircque

Janvier- laquo Prions pour que les chreacutetiens ainsi que les autres minoriteacutes religieuses puissent vivre leur foi en toute liberteacute et sans discrimination raquo Reacuteflexion sociale Le Canada est devenu une terre drsquoaccueil pour des milliers de personnes laquo des hommes des femmes des enfants des jeunes et des personnes acircgeacutees qui cherchent un endroit ougrave vivre en paix Pour le trouver beaucoup drsquoentre eux sont disposeacutes agrave risquer leur vie pour un voyage qui dans la plupart des cas est aussi long que peacuterilleux ils sont disposeacutes agrave subir la fatigue et les souffrances agrave affronter des clocirctures de barbeleacutes et des murs dresseacutes pour les tenir loin de leur destination raquo[1] Ils traversent nos frontiegraveres pour fuir la guerre la perseacute-cution la destruction de ce que fut leur terre natale un recircve de paix est-il possible

January - lsquoLet us pray that Christians and other reli-gious minorities may live their faith freely and without discriminationrsquo Social Reflection Canada has become a homeland for thousands of persons ldquomen and women chil-dren young and elderly people who are searching for somewhere to live in peace In order to find that peace they are willing to risk their lives on a journey that is often long and perilous to endure hardships and suffering and to encounter fences and walls built to keep them far from their goalrsquo1 They cross borders to flee wars persecutions destructions of their former native land is a dream of peace possi-ble

Regular collectionhelliphelliphellip 2 77000 $

Tithe 000 $

Renovationshelliphelliphelliphellip 9000 $

dimSun 7 janJan 0900 Mme Gertrude Deschegravenes La Succession

Nos paroissiens Precirctre ceacuteleacutebrant

1100 Vincent Hendrick His niece Catherine White

Our paroissiens Celebrating priest

dimSun 14 janJan 0900 Theacuteregravese Gaudreault Parents et amis

Nos paroissiens Precirctre ceacuteleacutebrant

1100 Bob amp Joan Mason David amp John Mason

Our paroissiens Celebrating priest

dimSun 21 janJan 0900 Mme Gertrude Deschegravenes La Succession

Nos paroissiens Precirctre ceacuteleacutebrant

1100 Theacuteodore Renaud La famille Renaud

Brian ONeil The ONeil family

Our parishioners Celebrating priest

dimSun 28 janJan 0900 Marthe Olivier Audet Parents et amis

Nos paroissiens Precirctre ceacuteleacutebrant

1100 Deceased members of the Armitage family Mary

Our parishioners Celebrating priest