CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product....

24
Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11 0GU3039 ® CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER HDR100#GY NOTE TO INSTALLER : PLEASE GIVE THIS MANUAL TO THE CUSTOMER AFTER INSTALLATION. INSTRU INSTRUC TION TION MAN ANU AL AL English Español Français Important Safeguards----------------1 Features ----------------------------------2 Components ----------------------------2 How to Use -----------------------------3 Maintenance ------------------------4~5 Troubleshooting ----------------------6 Specifications---------------------------6 Warranty ---------------------------------7 Contents

Transcript of CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product....

Page 1: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

Thank you for your recent purchaseof the TOTO® product. Please read theenclosed information to ensure the safe use of your product.

2015.11

0GU3039

®

CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER

HDR100#GY

NOTE TO INSTALLER : PLEASE GIVE THIS MANUAL TO THE CUSTOMER AFTER INSTALLATION.

INSTRUINSTRUCTION TION MANANUALAL English Español Français

Important Safeguards----------------1Features ----------------------------------2Components ----------------------------2How to Use -----------------------------3Maintenance ------------------------4~5Troubleshooting ----------------------6Specifications---------------------------6Warranty ---------------------------------7

Contents

Page 2: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

1

EN

GLIS

H

Important Safeguards (For your safety, please follow the instructions below)

Warning

Read the “Important Safeguards” section thoroughly before and after installing the product.

The following table demonstrates the use of safety symbols in this manual.

Caution

This indicates severe injury may result from incorrect use.

Never dis assemble the product for repair or modification without professional assistance.

Keep the product free from water or moisture during service.Failure to do so may cause electric shock or product failure.

Do not insert your finger or other matter into the air nozzles

Do not use this unit as hair dryer or for drying any objects other than hands.This may cause electric shock, fire, injury or failure.Do not use this unit without filter or filter case.This may cause electric shock, fire, injury or failure.

Doing so may cause electric shock,personal injury and product failure.

Doing so may cause electric shock or fire.

Do not use any power supply other than the types specifiedDoing so may result in fire.

Be careful not to damage the main body cover; keep it away from heatFailure to do so may result in fire if the case gets scorched.

Ensure the product is firmly secured.You may get hurt if it falls down.

When performing maintenance on the product, you can clean the product using neutral kitchen detergent. Do not use the following articles, these may cause injury or damage:Do not use acidic or alkaline bathroom detergents, benzene, thinner, cleanser or nylon scrubbers.

Do not use detergents when cleaning the sensor. These may cause errors or malfunction.

Do not remove the Drain Tray Assembly.This may result in water penetration or product damage.

Drain Tray Assembly

Make sure that drain tray is clean and dry before reinstalling it after cleaning.Make sure that there is no detergent residue left on the tray.

Do not use bathroom detergents when cleaning the filter. They may cause product failure.

After cleaning the filter wait until it drys up completely. Failure to do this may result in product failure.

This indicates severe injury may result from incorrect use.

Page 3: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 4: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

How to Use

3

Turn the power switch ON.

Air will blow out automatically when your hands reach under the drying nozzles, and will stop when you remove your hands.

Proper Use The following are tips for effective and faster drying.

The closer your hands are to the drying nozzles, the quicker they dry.If your hands move too quickly, water may splash in all directions.

CleanDry™ (high-speed) will work continuously for 60 seconds and will then stop automatically for energysaving. For continuous use, remove your hands and then reach into the drying space again.

Pull your hands back slowly while air is blowing.

Then turn your hands palm side upand reach into the drying space again, and pull them back again.

Finally knead your hands together.

Hold your hands parallel and reach deep into the drying space with your fingers straight outand palms facing down.

EN

GLI

SH

Drying nozzles

Power switch

Wall surface

Sensor

Do not use this unit as hair dryer or for drying any objects other than hands.This may cause electric shock, fire, injury or failure.

Warning

Page 5: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

4

EN

GLIS

H

Maintenance

Warning

Caution

Keep the product free of water and moisture during service

Do not use this unit without filter or filter case.This may cause electric shock, fire, injury or failure.

Failure to do so may cause electric shock and/or product failure.

Set the power switch to OFF when maintaining the productFailure to do so may cause malfunction and/or unintended results.

Use soft cloth to clean the main body when it is dirty.When it is very dirty, use a dilute neutral kitchen detergent and soft cloth, then wipe the water from the surface.

Maintenance of the Main Body (everyday)

Drain HoleWhen the drain is dirty, a small rod can be used to clear it.

If you use dilute neutral kitchen detergent, you must wipe the water away completely.

If the sensor is dirty, it may not detect properly and malfunction. You should clean it with a soft cloth regularly.

Maintain the Sensor (Monthly)

Sensor

Bottom ViewWall surface

EN

GLI

SH

Check if the unit has all the components shown in image.Stop using if any components are missing.Contact your distributer for spare parts.

Check Components (everyday)

Bottom View

Drain TrayFilter case

Filter case

Filter

Page 6: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 7: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 8: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 9: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

2015.110GU3039

® English Español Français

Gracias por su compra reciente del producto TOTO®. Lea la información adjunta para asegurar el uso seguro del producto.

Importantes Medidas Preventivas ------------------------------9Características ------------------------10Componentes --------------------------10Cómo Usarlo----------------------------11Mantenimiento --------------------12~13Preguntas Frecuentes --------------14Especificaciones ---------------------14Garantía -------------------------------15

Contenido

SECADOR DE MANOS DE ALTA VELOCIDAD CLEAN DRY™

HDR100#GY

NOTA PARA EL INSTALADOR: POR FAVOR ENTREGUE ESTE MANUAL AL CLIENTE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 10: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

9

ES

PAÑ

OL

Importantes Medidas Preventivas(Para su seguridad, siga las instrucciones que aparecen a continuación.)

Advertencia

Lea detenidamente la sección de “Importantes Medidas Preventivas” antes y después de instalar el producto.

producto. El no respetarlos puede provocar lesiones o daño a la propiedad. La siguiente tabla muestra el uso de los símbolos de seguridad en el manual.

Este símbolo indica que el uso incorrecto puede provocar lesion es graves.

Mantenga el producto sin agua o humedad durante el servicio. El no hacer lo anterior puede causar choques eléctricos o fallas del producto.

No use ningún suministro de energía diferente a los tipos especificados. El hacer lo anterior puede causar un incendio.

Asegúrese de no dañar la cubierta del cuerpo principal; manténgala lejos del calor. El no hacer lo anterior puede causar un incendio si la caja se chamusca.

Nunca desarme el producto para su reparación o modificación sin ayuda profesional. Lo anterior puede causar choques eléctricos o un incendio.

No introduzca su dedo u o

No use esta unidad para secarse el pelo o para secar cualquier otro objeto que no sean las manos.El hacer lo anterior puede causar choques eléctricos, lesiones en la persona y fallas del producto.No use esta unidad sin el filtro o sin el caja del filtro.El hacer lo anterior puede causar choques eléctricos, lesiones en la persona y fallas del producto.

tro material en las boquillas de aire. El hacer lo anterior puede causar choques eléctricos, lesiones en la persona y fallas del producto.

Asegúrese que el producto esté firmemente asegurado.Usted podría lastimarse si llegara a caer.

Al llevar a cabo el mantenimiento del producto, usted puede limpiar el producto utilizando detergente neutral de cocina. No utilice los siguientes artículos, los cuales podrían causar lesiones o daños: No use detergentes de baño acídicos o alcalinos, benzeno, thiner, limpiadores o estropajos de nylon.

No use detergentes al limpiar el sensor. Estos pueden causar errores o malfuncionamiento.

No quite el Montaje de la Bandeja de Desagüe.Lo anterior puede causar penetración de agua o daños en el producto.

Asegúrese que la bandeja de desagüe esté limpia y seca antes de reinstalarla después de limpiarla. Asegúrese que no haya residuos de detergente en la bandeja.

No use detergentes de baño al limpiar el producto. Estos pueden causar fallas del producto.

Después de limpiar el filtro, espere hasta que se seque completamente. El no hacer lo anterior puede causar fallas del producto.

Precaución Este símbolo indica que el uso incorrecto puede provocar lesion es graves.

Montaje de la Bandeja de Desagüe

Page 11: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 12: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

Cómo Usarlo

11

Encienda (ON) el interruptor de energía.

Saldrá aire automáticamente cuando coloque las manos debajo de las boquillas de secado, y dejará de salir cuando quite las manos.

Uso adecuado Los siguientes consejos le servirán para un secado efectivo y más rápido.

CleanDry™ (alta velocidad) trabajará continuamente por 60 segundos y se detendrá después automáticamente para ahorrar energía. Para un uso continuo, quite sus manos y posteriormente meta las manos en el espacio desecado nuevamente.

Mientras más cerca estén sus manos de las boquillas de secado, más rápido se secarán.Si mueve las manos demasido rápido, el agua podría salpicarse a todos lados.

Retire las manos lentamente mientras esté saliendo aire.

Después gire las manos con las palmas hacia arriba y métalas hasta adentro del espacio de secado nuevamente, y retírelas nuevamente.

Finalmente junte sus manos para terminar de secarlas.

Sostenga sus manos paralelamente y métalas hasta adentro del espacio de secado con sus dedos derechos y las palmas hacia abajo.E

SPA

ÑO

L

Boquillas de secado

Interruptor de energía

Superficie dela pared

Sensor

No use esta unidad para secarse el pelo o para secar cualquier otro objeto que no sean las manos.El hacer lo anterior puede causar choques eléctricos, lesiones en la persona y fallas del producto.

Avertissement

Page 13: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

12

Mantenimiento

Advertencia

Precaución

Mantenga el producto sin agua ni humedad durante el servicio. El no hacer lo

No use esta unidad sin el filtro o sin el caja del filtro.El hacer lo anterior puede causar choques eléctricos, lesiones en la persona y fallas del producto.

anterior puede causar choques eléctricos y/o fallas del producto.

Coloque el interruptor de energía en OFF (apagado) cuando le de mantenimiento al producto. El no hacer lo anterior puede causar un malfuncionamiento y/o resultados no previstos.

Use una franela para limpiar el cuerpo principal cuando esté sucio. Cuando esté muy sucio, use detergente de cocina neutral y una franela, posteriormente quite el agua de la superficie.

Mantenimiento del Cuerpo Principal (diario)

Orificio de Desagüe

Cuando el desagüe está sucio, puede utilizar unapequeña varilla para limpiarlo.

Si usa detergente de cocina neutral, deberá quitar completamente el agua.

Si el sensor está sucio, puede no detectar adecuadamente y tener un malfuncionamiento. Deberá limpiarlo regularmente con una franela.

Mantenimiento del Sensor (mensualmente)

Sensor

Vista InferiorSuperficie dela pared

ES

PAÑ

OL

Chequee los componentes (todos los dias)

Chequee si la unidad tiene todos los componentes mostrados en la imagen. No la use si falta alguno de los componentes.Contacte a su distribuidor para obtener repuestos.

Vista Inferior

de DesagüeCaja del filtro

Caja del filtro

Filtro

Page 14: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 15: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 16: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 17: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

2015.110GU3039

® English Español Français

Merci de votre récent achat du produitTOTO®. Veuillez lire le guide d’installation pour vous assurer d’unebonne utilisation du produit.

Consignes de sécurité -------------17Caractéristiques ----------------------18Assemblage ---------------------------18Mode d’utilisation --------------------19Entretien --------------------------20~21Dépannage ----------------------------22Spécifications--------------------------22Garantie ------------------------------- 23

Contenu

CLEAN DRY™ SÈCHE-MAINS À GRANDE VITESSE

HDR100#GY

NOTE A INSTALLATEUR : DONNER CE GUIDE AU CLIENT APRES L’ INSTALLATION.

GUIDE GUIDE D’INS’INSTALLALLATIONTION

Page 18: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

17

FRA

NC

AIS

Consignes de sécurité (Pour votre sécurité, suivez ces consignes)

Avertissement

Lire complètement la section “Consignes de sécurité” avant et après l’installation du produit.

Le tableau suivant détaille l’utilisation des symboles de sécurité.

Attention

Une mauvaise installation peut entraîner une blessure sérieuse.

Tenez le produit loin de l’eau et de l’humidité lors de son utilisation. Cela peut provoquer un choc électrique ou endommager le produit.

Ne démontez jamais le produit pour une réparation ou modification sans l’assistanced’un professionnel.Il peut y avoir un incendie ou un choc électrique.

N’insérez pas le doigt ou tout autre chose dans les buses d’air .

Ne pas utiliser cet appareil comme sèche-cheveux ou pour le séchage d'objets autres que les mains.Cela peut causer un choc électrique,une blessure ou endommager le produit.

Ne pas utiliser cet appareil sans filtre ou etui du filtre.Cela peut causer un choc électrique,une blessure ou endommager le produit.

Cela peut causer un choc électrique,une blessure ou endommager le produit.

N’utilisez pas d’autres sources d’énergie autres que les types spécifiés. Cela peut causer un incendie.

Attention à ne pas endomager la couverture de l’unité principale; tenez-la loin de la chaleur.Cela peut causer un incendie, si elle brûle.

Assurez -vous que le produit est bien attaché.Cela peut causer une blessure s’il y a chute.

En nettoyant le produit, vous pouvez utiliser le détergent de cuisine neutre. N’utilisez pas les produits suivants (cela peut causer une blessure ou un dégât):N’utilisez pas de détergent de bain alcalin ou acidique, de benzène, de diluant, de poudre àrécurer et d’éponge métallique .

N’utilisez pas de détergents en nettoyant la sonde. Cela peut causer des erreurs ou un dysfonctionnement.

N’enlevez pas l’Assemblage du plateau du drain.Cela peut causer une infiltration de l’eau ou un dégât du produit. Assemblage

du palteau du drain

Assurez-vous que le plateau du drain est propre et sec avant de le réinstaller.Assurez-vous qu’il n’y a pas de résidu de détergent laissé sur le plateau.

N’utilisez pas de détergents de salles de bain en nettoyant le filtre. Cela peut endommager le produit.

Après avoir nettoyé le filtre attendez qu’il sèche complètement. Ne pas attendre peut provoquer un dommage au produit.

Une mauvaise installation peut entraîner une blessure sérieuse.

Page 19: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 20: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

Mode d’utilisation

19

Tournez le bouton sur ON .

L’air sortira automatiquement lorsque vos mains sont sous les buses d’air, et arrêtera de sortir toutefois que vous les retirez .

Utilisation correcte Les points suivants sont des conseils pour un séchage éfficace et rapide.

Le CleanDry™ (à grande vitesse) continuera de fonctionner 60 sécondes et s’arrêtera automatiquement pour conserver de l’énergie. Pour une utilisation continue, retirez vos mains etmettez-les encore dans l’espace de séchage.

Plus vos mains sont proches des buses d’air, plus vite elles sècheront.Si vos mains bougent vite, l’eau peut s’éclabousser dans toutes les directions.

Retirez vos mains lentement tandis que l’airsouffle.

Ensuite retournez vos paumes et rejoignezl’espace de séchage encore, retirez-les encore.

Enfin frottez-vous les mains.

Introduisez vos mains en parallèlle et en profondeur,atteignez l’espace de séchage les doigts en avant et la paume face à terre .FR

AN

CA

IS

Buses d’air

Bouton

Surface du mur

Sonde

Ne pas utiliser cet appareil comme sèche-cheveux ou pour le séchage d'objets autres que les mains.Cela peut causer un choc électrique,une blessure ou endommager le produit.

Advertencia

Page 21: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11

20

Entretien

Avertissement

Attention

Tenez le produit loin de l’eau et de l’humidité durant l’entretien.

Ne pas utiliser cet appareil sans filtre ou etui du filtre.Cela peut causer un choc électrique,une blessure ou endommager le produit.

Cela peut causer un choc électrique et/ou endommager le produit.

Mettez le bouton sur OFF lors de l’entretien.Cela peut causer un dysfonctionnement et/ou un effet inattendu.

Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’unité centrale lorsqu’elle est sale.Si l’unité centrale est trop sale, utilisez un détergent de cuisine neutre et dilué avec un chiffon doux, ensuite nettoyez l’eau de la surface.

Entretien de l’unité centrale ( au quotidien)

Trou du drainSi le drain est sale,une petite baguette peutêtre utilisée pour le nettoyer.

Si vous utilisez le détergent de cuisine dilué, vous devez essuyercomplètement l’eau.

Si la sonde est sale, elle peut ne pas bien détecter et peut mal fonctionner. Vous devez la nettoyer régulièrement avec un chiffon doux.

Entretien de la sonde (Mensuel)

Sonde

Vue InférieureSurface du mur

FRA

NC

AIS

Vérifiez si l'unité a tous les éléments figurant dans l'image.Arrêter l'utilisation si des composants sont manquants.Contactez votre distributeur de pièces de rechange.

Vérifiez Composants (tous les jours)

Vue Inférieure Plateau du drain

Etui du filtreEtui du filtre

Filtre

Page 22: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 23: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11
Page 24: CLEAN DRY™ HIGH SPEED HAND DRYER - …...Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. 2015.11