Chevron chicvirginiatile.s3.amazonaws.com/.../pdf/FIO.Chevron-Chic.pdfMOSAICI - MOSAICS - MOSAIKE -...
Transcript of Chevron chicvirginiatile.s3.amazonaws.com/.../pdf/FIO.Chevron-Chic.pdfMOSAICI - MOSAICS - MOSAIKE -...
.2 urban_wood CHEVronCHIC 3.
CHEVRONCHIC_burnt
_chevron 7,8x53,3 - 3”x21”naturale/rettificato - Matte/Rectified
.4 CHEVronCHIC CHEVronCHIC 5.
_burnt_chevron 7,8x53,3 - 3”x21”
naturale/rettificato - Matte/Rectified
.8 CHEVronCHIC CHEVronCHIC 9.
_white7,8x61 - 3”x24”
naturale/rettificato - Matte/Rectified
_mosaico 5x5 - 2”x2”naturale/rettificato - Matte/Rectified
.12 CHEVronCHIC CHEVronCHIC 13.
_white_chevron 7,8x53,3 - 3”x21”
naturale/rettificato - Matte/Rectified
.22 urban_wood CHEVronCHIC 23.
CHEVRONCHIC_gres porcellanato
body-color
_white _grey _burnt _black
7,8x61 - 3”x24”naturale/rettificato - Matte/Rectified
CHEVron 7,8x53,3 - 3”x21”naturale/rettificato - Matte/Rectified
CHEVron 7,8x18 - 3”x7”naturale/rettificato - Matte/Rectified
L’angolo di taglio degli CHEVRON ha differente inclinazione nei 2 formati disponibili: il formato 7,8x18 è appositamente ideato per le pose suggerite. La “Posa Chevron” con la miscela dei due formati non è consentita.
The edge angle of the CHEVRON tiles has different inclinations in the two sizes available: the 7.8x18 size is specially designed for the recommended installations. The ‘Chevron installation’ with the two sizes is not feasible.
Der Schnittwinkel der CHEVRON weist in den zwei verfügbaren Formaten eine unterschiedliche Schräge auf: Das Format 7,8 x 18 wurde speziell für die vorgeschlagenen Verlegetechniken entwickelt. Die “Verlegetechnik Chevron” ist bei einem Mischen der beiden Formate nicht zugelassen.
L’angle de coupe des CHEVRONS présente plusieurs inclinaisons dans les 2 formats disponibles: le format 7,8x18 a été expressément conçu pour les poses suggérées. La «pose en chevrons» qui prévoit le mélange des deux formats n’est pas réalisable.
Срез плиток серии CHEVRON выполнен с разным углом наклона двух представленных форматов; формат 7,8 x 18 создан специально для рекомендованных типов укладки. Укладка типа “Chevron” не допускается в случае чередования двух форматов.
.24 CHEVronCHIC CHEVronCHIC 25.
_gres porcellanato body-color
CHEVRONCHICFormatoSizeFormatFormatîÓχÚ
CodiceCodeArtikelnummerCodeKÓ‰
ArticoloItemArtikelArticleTÓ‚‡
Scatole PalletSPESSORE
ThicknessStärke
Epaisseur íÓ΢Ë̇
PZ/SCPcs/Box Stck/KtnPcs/Boîte òÚ/ÍÓ
MQ/SCSqm/Box Qm/KtnM2/Boîte ä‚.Ï/ÍÓ
KG/SCKg/Box Kg/KtnKg/Boîte K„/KÓ
COLLIBoxes Kartons BoîtesäÓÓ·ÍË
MQSqm QmM2 ä‚.M
KGKg KgKg K„
NATURALE/RETTIFICATO - MATTE/RECTIFIED - MATT/REKTIFIZIERT - MATT/RECTIFIE - çÄíìêÄãúçõâ/êÖäíàîàñàêéÇÄççõâ
7,8x61 - 3”x24”
CC761RCC763RCC768RCC767R
WhiteGreyBurntBlack
26 1,235 24,4 50 61,75 1230 9 mm
CHEVRON 7,8x53,3 - 3”x21”
CC751RCC753RCC758RCC757R
WhiteGreyBurntBlack
4 Cp 0,332 7,3 96 31,872 711 9 mm
CHEVRON 7,8x18 - 3”x7”
CC711RCC713RCC718RCC717R
WhiteGreyBurntBlack
9 mm
7,8x61 - 3”x24”
BattiscopaBullnose - Sockel - Plinthe - ÔÎËÌÚûò
CCB761RCCB763RCCB768RCCB767R
WhiteGreyBurntBlack
26 Ml. 15,86 24,4
MOSAICI - MOSAICS - MOSAIKE - MOSAIQUES - åéáÄàäÄ
NATURALE/RETTIFICATO - MATTE/RECTIFIED - MATT/REKTIFIZIERT - MATT/RECTIFIE - çÄíìêÄãúçõâ/êÖäíàîàñàêéÇÄççõâ
5x5 - 2”x2”MOSAICO
CC1MSRCC3MSRCC8MSRCC7MSR
WhiteGreyBurntBlack
Sheets11 0,99 24,1
Mosaico 5x5 in fogli 30x30 da 36 pezzi - 5x5 - 2”x2” mosaic in 30x30 - 12”x12” sheets made up of 36 piecesMosaik 5x5 auf Blatt 30x30 mit 36 Stück - Mosaïque de 5x5 sur feuille tramée de 30x30 de 36 pièces - åÓÁ‡Ë͇ 5x5 Ç ÎËòÚ‡ı 30x30, òÓòÚÓfl˘Ëı ËÁ 36 Ù‡„ÏÂÌÚ‡
_mosaico 5x5
_grey_white _black_burnt
CHEVron 7,8x18 - 3”x7”Suggerimenti di posa - Laying suggestions
CHEVron Posa 1
CHEVron Posa 3
CHEVron Posa 2
CHEVron Posa 4
L’angolo di taglio degli CHEVRON ha differente inclinazione nei 2 formati disponibili: il formato 7,8x18 è appositamente ideato per le pose suggerite. La “Posa Chevron” con la miscela dei due formati non è consentita.
The edge angle of the CHEVRON tiles has different inclinations in the two sizes available: the 7.8x18 size is specially designed for the recommended installations. The ‘Chevron installation’ with the two sizes is not feasible.
Der Schnittwinkel der CHEVRON weist in den zwei verfügbaren Formaten eine unterschiedliche Schräge auf: Das Format 7,8 x 18 wurde speziell für die vorgeschlagenen Verlegetechniken entwickelt. Die “Verlegetechnik Chevron” ist bei einem Mischen der beiden Formate nicht zugelassen.
L’angle de coupe des CHEVRONS présente plusieurs inclinaisons dans les 2 formats disponibles: le format 7,8x18 a été expressément conçu pour les poses suggérées. La «pose en chevrons» qui prévoit le mélange des deux formats n’est pas réalisable.
Срез плиток серии CHEVRON выполнен с разным углом наклона двух представленных форматов; формат 7,8 x 18 создан специально для рекомендованных типов укладки. Укладка типа “Chevron” не допускается в случае чередования двух форматов.
41042 Fiorano Modenese (MO) Italy Via Cameazzo, 25 - Tel. (+39) 0536.99.35.11
Fax Italia 0536.99.35.56 - Fax Export (+39) 0536.83.26.11Ragione Sociale: COEM S.p.A.
Sede Legale: 41042 Fiorano Modenese (MO) Italy - Via Cameazzo, 25.
.26 CHEVronCHIC
_informazioni tecniche_technical informations
CHEVRONCHIC
EN 14411:2012 Annex G Group BIa GL
PavimentoFloor coverings - BodenbelägeSol - ç‡ÔÓθ̇fl
Traffico leggeroLight traffic areas - Geringe BegehungsfrequenzZones à trafic léger - é·Î‡òÚ¸ ò ÌËÁÍËÏ Ú‡ÙËÍÓÏ
RivestimentoWall coverings - WandbelägeFaïence - ç‡òÚÂÌ̇fl
Traffico pesante (White)Heavy traffic areas - Starke BegehungsfrequenzZones à trafic intense - é·Î‡òÚ¸ ò ‚˚òÓÍËÏ Ú‡ÙËÍÓÏ
ResidenzialeResidential areas - WohngebieteZones résidentielles - ÜËÎ˚ ÔÓÏ¢ÂÌËfl
Zone limitrofe a piscina Swimming pool areas - SchwimmbadbereichAbords de piscines - ŇòòÂÈÌ˚
Esterno Outdoor areas - AußenbereicheEspaces extérieurs - Ç̯ÌË ÔÓÏ¢ÂÌËfl
Rivestimenti esterni / Pareti ventilateExternal cladding / Ventilated facade - Außenverkleidung / Hinterlüftete FassadenMurs extérieurs / Façades ventilées - Ç̯Ìflfl Ó·ÓÎӘ͇ / ÇÂÌÚËÎËûÂÏ˚ ëÚÂÌ˚
V4 BCRA PEI 4 R9 DCOFDry: > 0,40 Wet: > 0,40
Wet: 0.42
Materiale ottenuto anche con il recupero delle acque e dei materiali di scarto del ciclo produttivo.Product obtained also through the recovery of water and waste from the production cycle.Produkttypologien die unter anderem durch die Wiedergewinnung von Abwässern und Ausschussmaterial des Produktionszyklus erhalten werden.Produit fabriqué aussi avec les eaux recyclées et les rebuts du cycle de production.àÁ‰ÂÎË ÔÓÎû˜ÂÌÌ˚ı ÔË Ó·ÓÓÚÌÓÏ ËòÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚Ó‰˚ Ë ÓÚ·‡ÍÓ‚‡ÌÌ˚ı ‚ ÔÓˆÂòò ÔÓËÁ‚Ó‰òÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ˆËÍ· χÚ¡ÎÓ‚.
DIGITAL
Elevato contenuto di materiale riciclatoHigh content of recycled material Hoher Anteil an Recycelten RohstoffenHaute teneur en matériaux recyclés Ç˚òÓÍÓ òÓ‰ÂʇÌË Ô‡·ÓÚ‡ÌÌ˚ı χÚ¡ÎÓ‚
Fino a 100 grafiche differentiUp to 100 different graphicsJusqu’à 100 graphiques différentesBis zu 100 verschiedene Grafiken ÑÓ 100 ‡Á΢Ì˚ı „‡Ù˘ÂòÍËı
www.fioranese.it - [email protected]